summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com>2013-11-23 16:53:21 +0100
committerThierry Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com>2013-11-24 23:53:12 +0100
commitc81fbb5cc02671aa445492c65dad71baa6c58a40 (patch)
tree274e40e45de29737e3c47e44753a4fa27930c6e7 /perl-install/standalone/po/zh_TW.po
parent67b622f09f4d4da532a0223b43b586cf716d92ec (diff)
downloaddrakx-c81fbb5cc02671aa445492c65dad71baa6c58a40.tar
drakx-c81fbb5cc02671aa445492c65dad71baa6c58a40.tar.gz
drakx-c81fbb5cc02671aa445492c65dad71baa6c58a40.tar.bz2
drakx-c81fbb5cc02671aa445492c65dad71baa6c58a40.tar.xz
drakx-c81fbb5cc02671aa445492c65dad71baa6c58a40.zip
fix translations after switching to UIManager
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/zh_TW.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/zh_TW.po76
1 files changed, 38 insertions, 38 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/zh_TW.po b/perl-install/standalone/po/zh_TW.po
index c1c29bb1c..ed73d116f 100644
--- a/perl-install/standalone/po/zh_TW.po
+++ b/perl-install/standalone/po/zh_TW.po
@@ -47,13 +47,13 @@ msgstr "找不到開機管理程式,正在建立新的設定"
#: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:74
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/檔案 (_F)"
+msgid "_File"
+msgstr "檔案 (_F)"
#: drakboot:89 logdrake:80
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/檔案 (F)/結束 (_Q)"
+msgid "File/_Quit"
+msgstr "檔案 (F)/結束 (_Q)"
#: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:80
#, c-format
@@ -2204,28 +2204,28 @@ msgstr "功能"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
#: harddrake2:181 logdrake:81
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/選項 (_O)"
+msgid "_Options"
+msgstr "選項 (_O)"
#: harddrake2:182 harddrake2:208 logdrake:83
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/說明 (_H)"
+msgid "_Help"
+msgstr "說明 (_H)"
#: harddrake2:186
#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/自動偵測數據機 (_M)"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "自動偵測數據機 (_M)"
#: harddrake2:187
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/自動偵測 Jaz 裝置 (_J)"
+msgid "Autodetect _jaz drives"
+msgstr "自動偵測 Jaz 裝置 (_J)"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/自動偵測平行埠的 ZIP 磁碟 (_Z)"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "自動偵測平行埠的 ZIP 磁碟 (_Z)"
#: harddrake2:192
#, c-format
@@ -2234,13 +2234,13 @@ msgstr "硬體組態設定"
#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/結束 (_Q)"
+msgid "_Quit"
+msgstr "結束 (_Q)"
#: harddrake2:210
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/欄位的描述資訊 (_F)"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "欄位的描述資訊 (_F)"
#: harddrake2:212
#, c-format
@@ -2270,13 +2270,13 @@ msgstr "只要您選擇了一項裝置,您就能在右方的欄位 (\"資訊\"
#: harddrake2:227
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/報告錯誤 (_R)"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "報告錯誤 (_R)"
#: harddrake2:229
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/關於 (_A)"
+msgid "_About..."
+msgstr "關於 (_A)"
#: harddrake2:232
#, c-format
@@ -2383,8 +2383,8 @@ msgstr "僅顯示所選取日期"
#: logdrake:75
#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/檔案/新增 (_N)"
+msgid "File/_New"
+msgstr "檔案/新增 (_N)"
#: logdrake:75
#, c-format
@@ -2393,8 +2393,8 @@ msgstr "<control>N"
#: logdrake:76
#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/檔案/開啟 (_O)"
+msgid "File/_Open"
+msgstr "檔案/開啟 (_O)"
#: logdrake:76
#, c-format
@@ -2403,8 +2403,8 @@ msgstr "<control>O"
#: logdrake:77
#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/檔案/儲存 (_S)"
+msgid "File/_Save"
+msgstr "檔案/儲存 (_S)"
#: logdrake:77
#, c-format
@@ -2413,23 +2413,23 @@ msgstr "<control>S"
#: logdrake:78
#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/檔案/另存新檔 (_A)"
+msgid "File/Save _As"
+msgstr "檔案/另存新檔 (_A)"
#: logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/檔案/-"
+msgid "File/-"
+msgstr "檔案/-"
#: logdrake:82
#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/選項/測試"
+msgid "Options/Test"
+msgstr "選項/測試"
#: logdrake:84
#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/說明/關於 (_A)"
+msgid "Help/_About..."
+msgstr "說明/關於 (_A)"
#: logdrake:113
#, c-format
@@ -3449,8 +3449,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "Verbose"
#~ msgstr "顯示詳細訊息"
-#~ msgid "/Autodetect _printers"
-#~ msgstr "/自動偵測印表機 (_P)"
+#~ msgid "Autodetect _printers"
+#~ msgstr "自動偵測印表機 (_P)"
#~ msgid "Its GDB trace is:"
#~ msgstr "它的 GDB 追蹤為:"