diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2007-09-26 10:56:36 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2007-09-26 10:56:36 +0000 |
commit | 1da8635046979f6d3f9de95daa770d42355ff3a9 (patch) | |
tree | 31b61922c1bdc16d4d2f139b8f68961a312be3ff /perl-install/standalone/po/uk.po | |
parent | 87041b73fe6f67043c44481d1d13d57d631ab90a (diff) | |
download | drakx-1da8635046979f6d3f9de95daa770d42355ff3a9.tar drakx-1da8635046979f6d3f9de95daa770d42355ff3a9.tar.gz drakx-1da8635046979f6d3f9de95daa770d42355ff3a9.tar.bz2 drakx-1da8635046979f6d3f9de95daa770d42355ff3a9.tar.xz drakx-1da8635046979f6d3f9de95daa770d42355ff3a9.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/uk.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/uk.po | 158 |
1 files changed, 139 insertions, 19 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/uk.po b/perl-install/standalone/po/uk.po index 8bf765e3a..9380a465b 100644 --- a/perl-install/standalone/po/uk.po +++ b/perl-install/standalone/po/uk.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-17 15:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-26 12:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-01 01:29+0200\n" "Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@ukrpost.net>\n" "Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -146,7 +146,12 @@ msgstr "" "завантаження,\n" "вибраних нижче. Переконайтеся, що відеокарта підтримує цей режим." -#: drakbug:46 +#: drakbug:48 drakbug:113 +#, c-format +msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" +msgstr "" + +#: drakbug:54 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Програма створення звітів про помилки Mandriva Linux" @@ -225,17 +230,7 @@ msgstr "Пакунок: " msgid "Kernel:" msgstr "Ядро:" -#: drakbug:102 -#, c-format -msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" -msgstr "" - -#: drakbug:104 -#, c-format -msgid "The \"%s\" program has crashed." -msgstr "" - -#: drakbug:106 +#: drakbug:121 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -1122,7 +1117,137 @@ msgstr "Параметри системи" msgid "Periodic Checks" msgstr "Періодичні перевірки" -#: draksec:291 +#: draksec:283 +#, c-format +msgid "Root password" +msgstr "" + +#: draksec:284 +#, c-format +msgid "User password" +msgstr "" + +#: draksec:314 draksec:368 +#, fuzzy, c-format +msgid "Software management" +msgstr "Менеджер програм" + +#: draksec:315 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mandriva Update" +msgstr "Mandriva Online" + +#: draksec:316 +#, fuzzy, c-format +msgid "Software Media Manager" +msgstr "Менеджер програм" + +#: draksec:317 +#, c-format +msgid "Configure 3D Desktop effects" +msgstr "" + +#: draksec:318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphical server Configuration" +msgstr "Налаштування поштового оповіщення" + +#: draksec:319 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mouse Configuration" +msgstr "Налаштування вручну" + +#: draksec:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Keyboard Configuration" +msgstr "Конфігурація Помічника" + +#: draksec:321 +#, fuzzy, c-format +msgid "UPS Configuration" +msgstr "Налаштування драйвера UPS" + +#: draksec:322 +#, fuzzy, c-format +msgid "Network Configuration" +msgstr "Налаштування попередження" + +#: draksec:323 +#, c-format +msgid "Hosts definitions" +msgstr "" + +#: draksec:324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Network Center" +msgstr "мережевий порт друкарки" + +#: draksec:325 +#, c-format +msgid "VPN" +msgstr "" + +#: draksec:326 +#, fuzzy, c-format +msgid "Proxy Configuration" +msgstr "Налаштування попередження" + +#: draksec:327 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connection Sharing" +msgstr "З'єднання" + +#: draksec:329 +#, fuzzy, c-format +msgid "Backups" +msgstr "Шина" + +#: draksec:331 logdrake:52 +#, c-format +msgid "Logs" +msgstr "Журнал" + +#: draksec:333 +#, fuzzy, c-format +msgid "Users" +msgstr "Користувач" + +#: draksec:335 +#, fuzzy, c-format +msgid "Boot Configuratoin" +msgstr "Налаштування попередження" + +#: draksec:353 +#, c-format +msgid "Ask for user password" +msgstr "" + +#: draksec:354 +#, c-format +msgid "Ask for root password" +msgstr "" + +#: draksec:355 +#, c-format +msgid "Do not ask for any password" +msgstr "" + +#: draksec:369 +#, fuzzy, c-format +msgid "Hardware" +msgstr "Harddrake2" + +#: draksec:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Network" +msgstr "Параметри мережі" + +#: draksec:372 +#, c-format +msgid "Boot" +msgstr "" + +#: draksec:396 #, c-format msgid "Please wait, setting security level..." msgstr "Зачекайте, будь ласка, встановлюється рівень безпеки..." @@ -2436,11 +2561,6 @@ msgstr "" msgid "Mandriva Linux Tools Logs" msgstr "Журнал Mandriva Linux Tools" -#: logdrake:52 -#, c-format -msgid "Logs" -msgstr "Журнал" - #: logdrake:65 #, c-format msgid "Show only for the selected day" |