summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/sq.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-01-27 13:13:52 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-01-27 13:13:52 +0200
commit28118f7127a2bef9d56a1ae618bcc1ed6b9e23c3 (patch)
treeb4dfdbce68c99bee44065c1ac029880d29b181e1 /perl-install/standalone/po/sq.po
parentfb30d79b46a7f02d7ca5f6a39086bff7ba4f5157 (diff)
downloaddrakx-28118f7127a2bef9d56a1ae618bcc1ed6b9e23c3.tar
drakx-28118f7127a2bef9d56a1ae618bcc1ed6b9e23c3.tar.gz
drakx-28118f7127a2bef9d56a1ae618bcc1ed6b9e23c3.tar.bz2
drakx-28118f7127a2bef9d56a1ae618bcc1ed6b9e23c3.tar.xz
drakx-28118f7127a2bef9d56a1ae618bcc1ed6b9e23c3.zip
Update Albanian translation from Tx
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/sq.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sq.po55
1 files changed, 14 insertions, 41 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/sq.po b/perl-install/standalone/po/sq.po
index 48ad7637d..91eb557ad 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sq.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sq.po
@@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
# Translators:
-# Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>, 2014-2016
+# Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>, 2014-2017
# Naim Daka <naim70@freesurf.ch>, 2002-2003
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-16 11:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-01 14:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-27 01:26+0000\n"
"Last-Translator: Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
"language/sq/)\n"
@@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "Mbylle"
msgid "Authentication"
msgstr "Vërtetim"
-#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
-#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
-#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
-#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453
+#: logdrake:458 scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:197 scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737
+#: scannerdrake:876 scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Gabim"
@@ -408,9 +408,9 @@ msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
msgstr "GDM (GNOME Display Manager)"
#: drakedm:42
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
-msgstr "KDM (KDE Display Manager)"
+msgstr ""
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr "Menaxhim Programi"
#: draksec:169
#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "%s Azhurno"
+msgstr "%s Përditëso"
#: draksec:170
#, c-format
@@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "Udhëzuesi shtoi me sukses pajisjet UPS në vazhdim:"
#: drakups:121
#, c-format
msgid "No new UPS devices was found"
-msgstr ""
+msgstr "Nuk u gjend paisje e re UPS"
#: drakups:126 drakups:138
#, c-format
@@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr "Fjalëkalim"
#: drakups:329
#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr ""
+msgstr "UPS Menaxhim"
#: drakups:333 drakups:342
#, c-format
@@ -1426,7 +1426,7 @@ msgstr "DrakUPS"
#: drakups:339
#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-msgstr ""
+msgstr "Mirësevini në veglat e konfigurimit së UPS"
#: drakxtv:66
#, c-format
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr ""
#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
-msgstr ""
+msgstr "Ju lutem fusni një fjalëkalim për %s përdoruesin"
#: finish-install:202
#, c-format
@@ -3295,30 +3295,3 @@ msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
msgstr ""
-
-#~ msgid "Text only"
-#~ msgstr "Vetëm tekst"
-
-#~ msgid "Silent"
-#~ msgstr "Heshtur"
-
-#~ msgid "Do you want to configure it now?"
-#~ msgstr "A doni të konfiguroni atë tani?"
-
-#~ msgid "Install themes"
-#~ msgstr "Instalimi temave"
-
-#~ msgid "Graphical boot mode:"
-#~ msgstr "Mënyra grafike ndezëse:"
-
-#~ msgid "Theme"
-#~ msgstr "Tema"
-
-#~ msgid "Boot Style Configuration"
-#~ msgstr "Konfigurimi i Stilit të ndezjes"
-
-#~ msgid "Video mode"
-#~ msgstr "Mënyrë video"
-
-#~ msgid "Finishing install"
-#~ msgstr "Mbarimi instalimit"