diff options
author | Jure Repinc <jure@mandriva.org> | 2010-05-09 15:50:19 +0000 |
---|---|---|
committer | Jure Repinc <jure@mandriva.org> | 2010-05-09 15:50:19 +0000 |
commit | 380e5ce3216907e2acf95f32020efbfa3369d945 (patch) | |
tree | 667d9ac805d2faadeb8f3433cc621d79f61a2d0b /perl-install/standalone/po/sl.po | |
parent | 75054273dac04f9b5844743e1db1d282c898bfa1 (diff) | |
download | drakx-380e5ce3216907e2acf95f32020efbfa3369d945.tar drakx-380e5ce3216907e2acf95f32020efbfa3369d945.tar.gz drakx-380e5ce3216907e2acf95f32020efbfa3369d945.tar.bz2 drakx-380e5ce3216907e2acf95f32020efbfa3369d945.tar.xz drakx-380e5ce3216907e2acf95f32020efbfa3369d945.zip |
Updated Slovenian translation
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/sl.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/sl.po | 35 |
1 files changed, 17 insertions, 18 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/sl.po b/perl-install/standalone/po/sl.po index 6152bf53d..4ed7cf125 100644 --- a/perl-install/standalone/po/sl.po +++ b/perl-install/standalone/po/sl.po @@ -4,14 +4,14 @@ # Matjaž Kaše <matjaz.kase@g-kabel.si>, 2004. # Aljoša Ločičnik <aljosa.locicnik@mandrakeprinas.org>, 2005. # Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@sdm-si.org>, 2002,2004,2005. -# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009. +# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. # Matjaž Kaše <matjaz.kase@telemach.net>, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-01 16:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-09 17:49+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1602,7 +1602,7 @@ msgstr "Izberite razpored tipkovnice" #: finish-install:105 #, c-format msgid "Testing your connection..." -msgstr "" +msgstr "Preverjanje povezave ..." #: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223 #, c-format @@ -1976,34 +1976,34 @@ msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Zastavice CPE, ki jih sporoča od jedro" #: harddrake2:78 harddrake2:141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cores" -msgstr "Zapri" +msgstr "Jedra" #: harddrake2:78 #, c-format msgid "CPU cores" -msgstr "" +msgstr "Jedra CPE-ja" #: harddrake2:79 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Core ID" -msgstr "ID Proizvajalca" +msgstr "ID jedra" #: harddrake2:80 #, c-format msgid "Physical ID" -msgstr "" +msgstr "Fizični ID" #: harddrake2:81 #, c-format msgid "ACPI ID" -msgstr "" +msgstr "ACPI-jev ID" #: harddrake2:82 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Siblings" -msgstr "Nastavitve" +msgstr "" #: harddrake2:83 #, c-format @@ -2099,12 +2099,12 @@ msgstr "navadno serijska številka diska" #: harddrake2:100 #, c-format msgid "Target id number" -msgstr "" +msgstr "Številka ID cilja" #: harddrake2:100 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" -msgstr "" +msgstr "Identifikator cilja SCSI" #: harddrake2:101 #, c-format @@ -2112,13 +2112,13 @@ msgid "Logical unit number" msgstr "Številka logične enote" #: harddrake2:101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " "uniquely identified by a\n" "channel number, a target id and a logical unit number" msgstr "" -"številka ciljne SCSI naprave (LUN). SCSI naprave povezane z gostiteljem so " +"številka logične enote SCSI (LUN). SCSI naprave povezane z gostiteljem so " "unikatno identificirane po\n" "številki kanala, identifikaciji cilja in po številki logične enote" @@ -2180,8 +2180,7 @@ msgstr "Datoteka naprave" #: harddrake2:117 #, c-format -msgid "" -"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" +msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" "Datoteka naprave uporabljeno za komunikacijo z jedrnim gonilnikom za miško" |