diff options
author | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2007-10-01 07:51:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2007-10-01 07:51:55 +0000 |
commit | 47cf05cfe6ce4e4122c533d16f0b6b83a3787ad2 (patch) | |
tree | 3062e730d106d4d6945c3cff3a40a0c450125b40 /perl-install/standalone/po/ro.po | |
parent | 051ccacd30007afbfa6fd2e3a623bd81d6120b8b (diff) | |
download | drakx-47cf05cfe6ce4e4122c533d16f0b6b83a3787ad2.tar drakx-47cf05cfe6ce4e4122c533d16f0b6b83a3787ad2.tar.gz drakx-47cf05cfe6ce4e4122c533d16f0b6b83a3787ad2.tar.bz2 drakx-47cf05cfe6ce4e4122c533d16f0b6b83a3787ad2.tar.xz drakx-47cf05cfe6ce4e4122c533d16f0b6b83a3787ad2.zip |
Updated POT file
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/ro.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/ro.po | 653 |
1 files changed, 422 insertions, 231 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/ro.po b/perl-install/standalone/po/ro.po index 50922107e..5b7ea2fd9 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ro.po +++ b/perl-install/standalone/po/ro.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 7.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-26 13:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-01 09:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-11 18:11+0200\n" "Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n" "Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-project@lists." @@ -18,12 +18,26 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:279 draksec:328 +#, fuzzy, c-format +msgid "Authentication" +msgstr "Auto-detecţie" + +#: drakauth:36 drakclock:110 drakclock:124 drakfont:214 drakfont:227 +#: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:82 logdrake:170 logdrake:445 +#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 +#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741 +#: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error" +msgstr "Eroare!" + #: drakboot:49 #, c-format msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:83 harddrake2:194 harddrake2:195 logdrake:71 +#: drakboot:83 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fişier" @@ -33,7 +47,7 @@ msgstr "/_Fişier" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Fişier/_Termină" -#: drakboot:84 harddrake2:195 logdrake:77 +#: drakboot:84 harddrake2:197 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -53,6 +67,13 @@ msgstr "" msgid "Silent" msgstr "Silenţios" +#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 +#, c-format +msgid "Warning" +msgstr "" + #: drakboot:133 #, c-format msgid "" @@ -129,6 +150,16 @@ msgstr "Mod sistem" msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "Lansează mediul grafic la pornirea sistemului dvs." +#: drakboot:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "Boot Style Configuration" +msgstr "Configurare alertare" + +#: drakboot:259 drakboot:263 +#, c-format +msgid "Video mode" +msgstr "" + #: drakboot:260 #, c-format msgid "" @@ -147,74 +178,74 @@ msgstr "" msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Centrul de control Mandriva Linux" -#: drakbug:51 +#: drakbug:59 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Centrul de control Mandriva Linux" -#: drakbug:52 +#: drakbug:60 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Asistent iniţial" -#: drakbug:53 +#: drakbug:61 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Unealtă de sincronizare" -#: drakbug:54 drakbug:168 +#: drakbug:62 drakbug:186 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Unelte de sine stătătoare" -#: drakbug:56 drakbug:57 +#: drakbug:64 drakbug:65 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:58 +#: drakbug:66 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Telecomandă" -#: drakbug:59 +#: drakbug:67 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Manager de programe (Software Manager)" -#: drakbug:60 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Unealta de migrare Windows" -#: drakbug:61 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Asistenţi de configurare" -#: drakbug:83 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "" -#: drakbug:84 +#: drakbug:92 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" -#: drakbug:87 +#: drakbug:95 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Caută pachet" -#: drakbug:89 +#: drakbug:97 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pachet:" -#: drakbug:90 +#: drakbug:98 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "nucleu:" @@ -229,21 +260,36 @@ msgid "" "kernel version, and /proc/cpuinfo." msgstr "" -#: drakbug:112 +#: drakbug:127 drakperm:134 draksec:440 draksec:442 draksec:461 draksec:463 +#, fuzzy, c-format +msgid "Help" +msgstr "/_Ajutor" + +#: drakbug:129 #, c-format msgid "Report" msgstr "Raport" -#: drakbug:178 +#: drakbug:160 drakfont:517 +#, c-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#: drakbug:196 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Nu este instalat" -#: drakbug:191 +#: drakbug:209 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pachet neinstalat" +#: drakclock:30 draksec:334 +#, c-format +msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" +msgstr "" + #: drakclock:39 #, fuzzy, c-format msgid "not defined" @@ -259,6 +305,11 @@ msgstr "Zona de timp" msgid "Timezone - DrakClock" msgstr "" +#: drakclock:44 +#, c-format +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "" + #: drakclock:45 #, c-format msgid "GMT - DrakClock" @@ -291,6 +342,11 @@ msgstr "Restaurează prin protocolul de reţea: %s" msgid "Server:" msgstr "Server:" +#: drakclock:95 +#, c-format +msgid "Timezone" +msgstr "" + #: drakclock:110 #, fuzzy, c-format msgid "Please enter a valid NTP server address." @@ -301,6 +357,11 @@ msgstr "Va rog înscrieţi numele utilizatorului" msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "" +#: drakclock:126 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Quit" +msgstr "/_Termină" + #: drakclock:127 #, fuzzy, c-format msgid "Retry" @@ -351,103 +412,103 @@ msgid "" "Are you really sure that you want to restart the dm service?" msgstr "" -#: drakfont:187 +#: drakfont:188 #, c-format msgid "Search installed fonts" msgstr "Caută fonturi instalate" -#: drakfont:189 +#: drakfont:190 #, c-format msgid "Unselect fonts installed" msgstr "Deselectează fonturile instalate" -#: drakfont:213 +#: drakfont:214 #, fuzzy, c-format msgid "No fonts found" msgstr "Nu am găsit nici un font" -#: drakfont:217 +#: drakfont:218 #, c-format msgid "parse all fonts" msgstr "parsează toate fonturile" -#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:332 drakfont:373 drakfont:380 -#: drakfont:406 drakfont:424 drakfont:438 +#: drakfont:223 drakfont:264 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:387 +#: drakfont:413 drakfont:431 drakfont:445 #, c-format msgid "done" msgstr "Gata" -#: drakfont:226 +#: drakfont:227 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find any font in your mounted partitions" msgstr "nu am găsit nici un font în partiţiile montate." -#: drakfont:261 +#: drakfont:262 #, c-format msgid "Reselect correct fonts" msgstr "Reselectaţi fonturile corecte" -#: drakfont:264 +#: drakfont:265 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find any font.\n" msgstr "nu am găsit nici un font.\n" -#: drakfont:274 +#: drakfont:275 #, c-format msgid "Search for fonts in installed list" msgstr "Caută fonturi în lista instalată" -#: drakfont:293 +#: drakfont:299 #, c-format msgid "%s fonts conversion" msgstr "conversie fonturi %s" -#: drakfont:330 +#: drakfont:336 #, c-format msgid "Fonts copy" msgstr "Copiere fonturi" -#: drakfont:333 +#: drakfont:339 #, c-format msgid "True Type fonts installation" msgstr "Instalare fonturi True Type" -#: drakfont:341 +#: drakfont:347 #, c-format msgid "please wait during ttmkfdir..." msgstr "Vă rog să aşteptaţi în timp ce execut ttmkfdir..." -#: drakfont:342 +#: drakfont:348 #, c-format msgid "True Type install done" msgstr "Instalare True Type terminată" -#: drakfont:348 drakfont:363 +#: drakfont:354 drakfont:369 #, c-format msgid "type1inst building" msgstr "" -#: drakfont:357 +#: drakfont:363 #, c-format msgid "Ghostscript referencing" msgstr "Referinţă Ghostscript" -#: drakfont:374 +#: drakfont:380 #, c-format msgid "Suppress Temporary Files" msgstr "Elimină fişierele temporare" -#: drakfont:376 drakfont:434 +#: drakfont:383 drakfont:441 #, c-format msgid "Restart XFS" msgstr "Reporneşte XFS" -#: drakfont:422 drakfont:432 +#: drakfont:429 drakfont:439 #, c-format msgid "Suppress Fonts Files" msgstr "" -#: drakfont:442 +#: drakfont:449 #, c-format msgid "" "Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " @@ -457,164 +518,200 @@ msgid "" "hang up your X Server." msgstr "" -#: drakfont:482 +#: drakfont:489 #, fuzzy, c-format msgid "Font Installation" msgstr "Post-instalare" -#: drakfont:493 +#: drakfont:500 #, c-format msgid "DrakFont" msgstr "" -#: drakfont:494 drakfont:646 +#: drakfont:501 drakfont:653 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Listă fonturi" -#: drakfont:497 +#: drakfont:504 #, c-format msgid "Get Windows Fonts" msgstr "" -#: drakfont:503 +#: drakfont:510 #, c-format msgid "About" msgstr "Despre" -#: drakfont:505 drakfont:725 +#: drakfont:511 drakfont:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "Options" +msgstr "/_Opţiuni" + +#: drakfont:512 drakfont:732 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Dezinstalează" -#: drakfont:506 +#: drakfont:513 #, c-format msgid "Import" msgstr "Import" -#: drakfont:524 +#: drakfont:531 #, c-format msgid "Drakfont" msgstr "" -#: drakfont:526 +#: drakfont:533 #, c-format msgid "Copyright (C) 2001-2006 by Mandriva" msgstr "Copyright © 2001-2006 Mandriva" -#: drakfont:528 +#: drakfont:535 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "Nu este instalat" -#: drakfont:530 harddrake2:236 +#: drakfont:537 harddrake2:238 #, c-format msgid "Mandriva Linux" msgstr "Mandriva Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:537 harddrake2:241 +#: drakfont:544 harddrake2:243 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" -#: drakfont:547 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Alegeţi aplicaţiile ce vor suporta fonturile:" -#: drakfont:558 +#: drakfont:565 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:559 +#: drakfont:566 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:560 +#: drakfont:567 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:561 +#: drakfont:568 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Imprimante generice" -#: drakfont:575 +#: drakfont:573 drakfont:583 draksplash:180 drakups:210 +#, c-format +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: drakfont:582 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "" -#: drakfont:576 +#: drakfont:583 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Selectare fişiere" -#: drakfont:580 +#: drakfont:583 drakfont:663 drakfont:747 draksplash:180 drakups:217 +#: logdrake:175 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Canal" + +#: drakfont:587 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fonturi" -#: drakfont:644 +#: drakfont:651 draksec:330 #, fuzzy, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Import fonturi" -#: drakfont:657 +#: drakfont:657 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#, c-format +msgid "Add" +msgstr "" + +#: drakfont:658 drakfont:746 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#, c-format +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: drakfont:664 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instalare" -#: drakfont:688 +#: drakfont:695 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:733 +#: drakfont:699 draksec:59 harddrake2:323 +#, c-format +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: drakfont:701 draksec:58 harddrake2:324 +#, c-format +msgid "No" +msgstr "" + +#: drakfont:740 #, c-format msgid "Unselected All" msgstr "Toate cele deselectate" -#: drakfont:736 +#: drakfont:743 #, c-format msgid "Selected All" msgstr "Toate cele selectate" -#: drakfont:750 drakfont:769 +#: drakfont:760 drakfont:779 #, fuzzy, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Import fonturi" -#: drakfont:754 drakfont:774 +#: drakfont:764 drakfont:784 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Teste iniţiale" -#: drakfont:755 +#: drakfont:765 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "" -#: drakfont:756 +#: drakfont:766 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "" -#: drakfont:757 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Post-instalare" -#: drakfont:775 +#: drakfont:785 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Şterge fonturi din sistemul dvs." -#: drakfont:776 +#: drakfont:786 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Post-dezinstalare" @@ -762,6 +859,11 @@ msgstr "Adaugă o regulă nouă la sfârşit" #: drakperm:125 #, c-format +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: drakperm:125 +#, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Şterge regula selectată" @@ -790,6 +892,11 @@ msgstr "grup" msgid "other" msgstr "altul" +#: drakperm:250 +#, fuzzy, c-format +msgid "Other" +msgstr "altul" + #: drakperm:252 #, c-format msgid "Read" @@ -922,11 +1029,23 @@ msgstr "" msgid "NONE" msgstr "" +#: draksec:56 +#, fuzzy, c-format +msgid "Default" +msgstr "Utilizator implicit" + #: draksec:57 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "Ignoră" +#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 +#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "" + #. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. #. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX. @@ -982,7 +1101,7 @@ msgid "" "maximum" msgstr "" -#: draksec:147 harddrake2:211 +#: draksec:147 harddrake2:213 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -1006,6 +1125,11 @@ msgstr "Nivel de securitate:" msgid "Security Level:" msgstr "Nivel de securitate:" +#: draksec:206 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security Alerts:" +msgstr "Nivel de securitate:" + #: draksec:210 #, c-format msgid "Security Administrator:" @@ -1031,6 +1155,11 @@ msgstr "Opţiuni sistem" msgid "Periodic Checks" msgstr "Verificări periodice" +#: draksec:282 +#, c-format +msgid "No password" +msgstr "" + #: draksec:283 #, c-format msgid "Root password" @@ -1041,7 +1170,7 @@ msgstr "" msgid "User password" msgstr "" -#: draksec:314 draksec:368 +#: draksec:314 draksec:363 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Administrare programe" @@ -1121,6 +1250,11 @@ msgstr "Cópii de siguranţă" msgid "Logs" msgstr "Loguri" +#: draksec:332 +#, fuzzy, c-format +msgid "Services" +msgstr "Servicii" + #: draksec:333 #, fuzzy, c-format msgid "Users" @@ -1136,33 +1270,38 @@ msgstr "Configurare alertare" msgid "Hardware" msgstr "Dispozitive" -#: draksec:370 +#: draksec:365 #, fuzzy, c-format msgid "Network" msgstr "Opţiuni reţea" -#: draksec:372 +#: draksec:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "System" +msgstr "Mod sistem" + +#: draksec:367 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Pornire" -#: draksec:396 +#: draksec:391 #, c-format msgid "Please wait, setting security level..." msgstr "Vă rog să aşteptaţi, configurez nivelul de securitate..." -#: draksec:297 +#: draksec:397 #, c-format msgid "Please wait, setting security options..." msgstr "Vă rog să aşteptaţi, configurez opţiunile de securitate..." -#: draksound:47 +#: draksound:48 #, c-format msgid "No Sound Card detected!" msgstr "Nu am detectat nici o placă de sunet!" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: draksound:50 +#: draksound:51 #, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" @@ -1175,7 +1314,7 @@ msgid "" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" msgstr "" -#: draksound:57 +#: draksound:58 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1404,7 +1543,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Auto-detecţie" -#: drakups:99 harddrake2:367 +#: drakups:99 harddrake2:369 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Detecţia este în progres..." @@ -1457,6 +1596,11 @@ msgid "The name of your ups" msgstr "numele procesorului" #: drakups:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Driver:" +msgstr "Driver" + +#: drakups:144 #, c-format msgid "The driver that manages your ups" msgstr "" @@ -1481,18 +1625,18 @@ msgstr "" msgid "UPS devices" msgstr "Servicii" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:85 harddrake2:111 -#: harddrake2:118 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:87 harddrake2:113 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Name" msgstr "Nume" -#: drakups:249 harddrake2:133 +#: drakups:249 harddrake2:135 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Driver" -#: drakups:249 harddrake2:52 +#: drakups:249 harddrake2:53 #, c-format msgid "Port" msgstr "Port" @@ -1527,7 +1671,7 @@ msgstr "Reguli" msgid "Action" msgstr "Acţiune" -#: drakups:297 harddrake2:82 +#: drakups:297 harddrake2:84 #, c-format msgid "Level" msgstr "Nivel" @@ -1537,6 +1681,11 @@ msgstr "Nivel" msgid "ACL name" msgstr "Nume LVM?" +#: drakups:297 finish-install:116 +#, c-format +msgid "Password" +msgstr "" + #: drakups:329 #, fuzzy, c-format msgid "UPS Management" @@ -1579,27 +1728,37 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" +#: finish-install:43 +#, c-format +msgid "Keyboard" +msgstr "" + #: finish-install:44 #, c-format msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "Vă rog să alegeţi dispunerea tastaturii." -#: finish-install:111 finish-install:129 finish-install:141 +#: finish-install:114 finish-install:132 finish-install:144 #, c-format msgid "Encrypted home partition" msgstr "" -#: finish-install:111 +#: finish-install:114 #, c-format msgid "Please enter a password for the %s user" msgstr "" -#: finish-install:129 +#: finish-install:117 +#, c-format +msgid "Password (again)" +msgstr "" + +#: finish-install:132 #, c-format msgid "Creating encrypted home partition" msgstr "" -#: finish-install:141 +#: finish-install:144 #, c-format msgid "Formatting encrypted home partition" msgstr "" @@ -1614,7 +1773,7 @@ msgstr "Drivere alternative" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "lista driverelor alternative pentru această placa de sunet" -#: harddrake2:30 harddrake2:120 +#: harddrake2:30 harddrake2:122 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Magistrală" @@ -1627,7 +1786,7 @@ msgstr "" "aceasta este magistrala fizică la care este conectat dispozitivul (ex. PCI, " "USB, ...)" -#: harddrake2:33 harddrake2:146 +#: harddrake2:33 harddrake2:148 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Identificare magistrală" @@ -1743,139 +1902,139 @@ msgstr "Clasă de mediu" msgid "class of hardware device" msgstr "clasă dispozitiv" -#: harddrake2:51 harddrake2:83 +#: harddrake2:52 harddrake2:85 #, c-format msgid "Model" msgstr "Model" -#: harddrake2:51 +#: harddrake2:52 #, c-format msgid "hard disk model" msgstr "Model disc fix" -#: harddrake2:52 +#: harddrake2:53 #, c-format msgid "network printer port" msgstr "Port Imprimantă de reţea" -#: harddrake2:53 +#: harddrake2:54 #, fuzzy, c-format msgid "Primary partitions" msgstr "Formatare partiţii" -#: harddrake2:53 +#: harddrake2:54 #, fuzzy, c-format msgid "the number of the primary partitions" msgstr "numărul de serie al procesorului" -#: harddrake2:54 harddrake2:88 +#: harddrake2:55 harddrake2:90 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Vânzător" -#: harddrake2:54 +#: harddrake2:55 #, c-format msgid "the vendor name of the device" msgstr "nume dat de vânzător pt. dispozitiv" -#: harddrake2:55 +#: harddrake2:56 #, c-format msgid "PCI domain" msgstr "" -#: harddrake2:55 +#: harddrake2:56 #, fuzzy, c-format msgid "the PCI domain of the device" msgstr "nume dat de vânzător pt. dispozitiv" -#: harddrake2:56 +#: harddrake2:57 #, c-format msgid "Bus PCI #" msgstr "" -#: harddrake2:56 +#: harddrake2:57 #, fuzzy, c-format msgid "the PCI bus on which the device is plugged" msgstr "" "aceasta este magistrala fizică la care este conectat dispozitivul (ex. PCI, " "USB, ...)" -#: harddrake2:57 +#: harddrake2:58 #, fuzzy, c-format msgid "PCI device #" msgstr "Servicii" -#: harddrake2:57 +#: harddrake2:58 #, fuzzy, c-format msgid "PCI device number" msgstr "un număr" -#: harddrake2:58 +#: harddrake2:59 #, c-format msgid "PCI function #" msgstr "" -#: harddrake2:58 +#: harddrake2:59 #, fuzzy, c-format msgid "PCI function number" msgstr "Nume de conexiune" -#: harddrake2:59 +#: harddrake2:60 #, fuzzy, c-format msgid "Vendor ID" msgstr "Vânzător" -#: harddrake2:59 +#: harddrake2:60 #, c-format msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor" msgstr "" -#: harddrake2:60 +#: harddrake2:61 #, fuzzy, c-format msgid "Device ID" msgstr "Periferic: " -#: harddrake2:60 +#: harddrake2:61 #, fuzzy, c-format msgid "this is the numerical identifier of the device" msgstr "nume dat de vânzător pt. dispozitiv" -#: harddrake2:61 +#: harddrake2:62 #, c-format msgid "Sub vendor ID" msgstr "" -#: harddrake2:61 +#: harddrake2:62 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor" msgstr "" -#: harddrake2:62 +#: harddrake2:63 #, fuzzy, c-format msgid "Sub device ID" msgstr "Servicii" -#: harddrake2:62 +#: harddrake2:63 #, fuzzy, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the device" msgstr "nume dat de vânzător pt. dispozitiv" -#: harddrake2:63 +#: harddrake2:64 #, fuzzy, c-format msgid "Device USB ID" msgstr "Periferic: " -#: harddrake2:63 +#: harddrake2:64 #, c-format msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:66 +#: harddrake2:68 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:66 +#: harddrake2:68 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1883,53 +2042,53 @@ msgid "" "\"benchmark\" the cpu." msgstr "" -#: harddrake2:67 +#: harddrake2:69 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Mărime cache " -#: harddrake2:67 +#: harddrake2:69 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "dimensiune cache procesor (nivel doi)" #. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!! -#: harddrake2:70 +#: harddrake2:72 #, c-format msgid "Coma bug" msgstr "Eroare tip Coma" -#: harddrake2:70 +#: harddrake2:72 #, c-format msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" msgstr "dacă acest procesor are eroarea Cyrix 6x86 Coma" -#: harddrake2:71 +#: harddrake2:73 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Familie CPUid" -#: harddrake2:71 +#: harddrake2:73 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "familia procesorului (ex. 6 pt. clasa i686)" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:74 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Nivel CPUid" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:74 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frecvenţă (MHz)" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -1937,22 +2096,22 @@ msgid "" "per second)" msgstr "" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Indicatori" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Indicatorii procesorului raportaţi de nucleu" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Fdiv bug" msgstr "Eroare tip FDIV" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " @@ -1960,105 +2119,105 @@ msgid "" "Floating point DIVision (FDIV)" msgstr "" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Is FPU present" msgstr "Există FPU?" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" msgstr "da, procesorul are un coprocesor matematic" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "Whether the FPU has an irq vector" msgstr "Dacă FPU are un vector IRQ" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" msgstr "da, coprocesorul matematic are ataşat un vector de excepţii" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "F00f bug" msgstr "Eroare tip F00F" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" msgstr "" "primele Pentium-uri aveau erori şi se blocau la decodarea secvenţei F00F" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Halt bug" msgstr "Eroare tip halt" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "" "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " "after the \"halt\" instruction is used" msgstr "" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "generaţie procesor (ex. 8 pt. Pentium III,...)" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Nume model" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "nume oficial vânzător pt. procesor" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "numele procesorului" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:88 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "ID Procesor" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:88 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "numărul de serie al procesorului" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Pasul modelului" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "stepping-ul procesorului (număr sub-model (generaţia))" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "nume dat de vânzător pt. procesor" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Protecţie la scriere" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2066,42 +2225,42 @@ msgid "" "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "" -#: harddrake2:93 +#: harddrake2:95 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Formatează discheta" -#: harddrake2:93 +#: harddrake2:95 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "formate de dischete suportate de unitate" -#: harddrake2:97 +#: harddrake2:99 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: harddrake2:97 +#: harddrake2:99 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Canal EIDE/SCSI" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:100 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Imprimantă" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:100 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:101 #, fuzzy, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Nume volum logic " -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "" "the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely " @@ -2110,256 +2269,261 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:106 +#: harddrake2:108 #, fuzzy, c-format msgid "Installed size" msgstr "Instalare sistem" -#: harddrake2:106 +#: harddrake2:108 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:107 +#: harddrake2:109 #, fuzzy, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Activează" -#: harddrake2:107 +#: harddrake2:109 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#, c-format +msgid "Type" +msgstr "" + +#: harddrake2:110 #, fuzzy, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "nume dat de vânzător pt. dispozitiv" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Viteză" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:112 #, fuzzy, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Conexiune pe cablu" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" -#: harddrake2:115 +#: harddrake2:117 #, fuzzy, c-format msgid "Device file" msgstr "Fişier dispozitiv vechi" -#: harddrake2:115 +#: harddrake2:117 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:116 +#: harddrake2:118 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "" -#: harddrake2:116 +#: harddrake2:118 #, fuzzy, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "3 butoane cu rotiţă emulată" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:119 #, fuzzy, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "Vă rog să testaţi mausul" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:120 #, fuzzy, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "numele procesorului" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Număr butoane" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "numărul de butoane pe care le are mausul" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "tipul de magistrală la care este conectat mausul" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "" -#: harddrake2:128 harddrake2:137 harddrake2:144 harddrake2:152 harddrake2:332 +#: harddrake2:130 harddrake2:139 harddrake2:146 harddrake2:154 harddrake2:334 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identificare" -#: harddrake2:129 harddrake2:145 +#: harddrake2:131 harddrake2:147 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Conectare" -#: harddrake2:138 +#: harddrake2:140 #, fuzzy, c-format msgid "Performances" msgstr "Preferinţe" -#: harddrake2:139 +#: harddrake2:141 #, fuzzy, c-format msgid "Bugs" msgstr "Magistrală" -#: harddrake2:140 +#: harddrake2:142 #, c-format msgid "FPU" msgstr "" -#: harddrake2:147 +#: harddrake2:149 #, c-format msgid "Device" msgstr "Dispozitiv" -#: harddrake2:148 +#: harddrake2:150 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partiții" -#: harddrake2:153 +#: harddrake2:155 #, c-format msgid "Features" msgstr "Caracteristici" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:176 logdrake:78 +#: harddrake2:178 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opţiuni" -#: harddrake2:177 harddrake2:206 logdrake:80 +#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Ajutor" -#: harddrake2:181 +#: harddrake2:183 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Auto-detecţie im_primante" -#: harddrake2:182 +#: harddrake2:184 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Auto-detecţie _MODEM-uri" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:185 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Auto-detecţie unităţi _JAZ" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:188 +#: harddrake2:190 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Configuraţia reţelei" -#: harddrake2:195 +#: harddrake2:197 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Termină" -#: harddrake2:208 +#: harddrake2:210 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/Descriere câmpuri" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:212 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Ajutor HardDrake" -#: harddrake2:219 +#: harddrake2:221 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Alegeţi un dispozitiv!" -#: harddrake2:219 +#: harddrake2:221 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "" -#: harddrake2:225 +#: harddrake2:227 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Raportare eroare" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:229 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/Despre..." -#: harddrake2:230 +#: harddrake2:232 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "HardDrake" -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:234 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" -#: harddrake2:234 +#: harddrake2:236 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:267 +#: harddrake2:269 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Echipamente detectate" -#: harddrake2:270 scannerdrake:286 +#: harddrake2:272 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informaţii" -#: harddrake2:272 +#: harddrake2:274 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:279 +#: harddrake2:281 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Execută unealta de configurare" -#: harddrake2:299 +#: harddrake2:301 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2367,53 +2531,68 @@ msgstr "" "Clic pe un dispozitiv din arborele din stânga pentru a-i afişa informaţiile " "aici." -#: harddrake2:319 +#: harddrake2:321 #, c-format msgid "unknown" msgstr "Necunoscut" -#: harddrake2:340 +#: harddrake2:322 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown" +msgstr "Necunoscut" + +#: harddrake2:342 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Diverse" -#: harddrake2:415 +#: harddrake2:417 #, c-format msgid "secondary" msgstr "secundar" -#: harddrake2:415 +#: harddrake2:417 #, c-format msgid "primary" msgstr "principal" -#: harddrake2:419 +#: harddrake2:421 #, c-format msgid "burner" msgstr "inscriptor" -#: harddrake2:419 +#: harddrake2:421 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: localedrake:47 +#: harddrake2:473 +#, c-format +msgid "Unknown/Others" +msgstr "" + +#: harddrake2:515 +#, c-format +msgid "The following packages need to be installed:\n" +msgstr "" + +#: localedrake:38 #, c-format msgid "LocaleDrake" msgstr "LocaleDrake" -#: localedrake:53 +#: localedrake:44 #, fuzzy, c-format msgid "You should install the following packages: %s" msgstr "Instalarea pachetului %s" #. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit" -#: localedrake:56 +#: localedrake:47 #, c-format msgid ", " msgstr ", " -#: localedrake:64 +#: localedrake:55 #, c-format msgid "The change is done, but to be effective you must logout" msgstr "" @@ -2766,6 +2945,11 @@ msgstr "Re-generez lista de scannere configurate ..." msgid "The %s is not supported by this version of %s." msgstr "%s nu are susţinere în această versiune a Mandriva Linux." +#: scannerdrake:104 scannerdrake:115 +#, fuzzy, c-format +msgid "Confirmation" +msgstr "Informaţii" + #: scannerdrake:104 #, c-format msgid "%s found on %s, configure it automatically?" @@ -3166,6 +3350,11 @@ msgstr "Editare gazdă selectată" msgid "Remove selected host" msgstr "Şterge gazda selectată" +#: scannerdrake:683 scannerdrake:833 +#, fuzzy, c-format +msgid "Done" +msgstr "Gata" + #: scannerdrake:698 scannerdrake:706 scannerdrake:711 scannerdrake:757 #: scannerdrake:848 scannerdrake:856 scannerdrake:861 scannerdrake:907 #, c-format @@ -3210,27 +3399,32 @@ msgstr "Pachetul %s trebuie instalat. Doriţi să îl instalez?" msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "" -#: service_harddrake:131 +#: scannerdrake:962 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." +msgstr "Selectează fişierul" + +#: service_harddrake:124 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Unele dispozitive din clasa de echipamente \"%s\" au fost şterse:\n" -#: service_harddrake:132 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: service_harddrake:135 +#: service_harddrake:128 #, fuzzy, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Au fost adăugate câteva dispozitive:\n" -#: service_harddrake:136 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: service_harddrake:259 +#: service_harddrake:252 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Detecţia echipamentelor este în progres..." @@ -3273,9 +3467,6 @@ msgstr "Configurare manuală" msgid "Regional Settings" msgstr "Configurare" -#~ msgid "Error!" -#~ msgstr "Eroare!" - #~ msgid "Auto Install Configurator" #~ msgstr "Configurator auto-instalare" |