diff options
author | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2008-07-20 02:49:19 +0000 |
---|---|---|
committer | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2008-07-20 02:49:19 +0000 |
commit | 6dc35b5908f02b0ceaacc9792500f21af6c823e9 (patch) | |
tree | ae5f6a62b3bcb3c9cbabfec9cb245d5b64cb0b32 /perl-install/standalone/po/pt_BR.po | |
parent | d0f456efcbf9b3813966f5dc943753e6ead5252a (diff) | |
download | drakx-6dc35b5908f02b0ceaacc9792500f21af6c823e9.tar drakx-6dc35b5908f02b0ceaacc9792500f21af6c823e9.tar.gz drakx-6dc35b5908f02b0ceaacc9792500f21af6c823e9.tar.bz2 drakx-6dc35b5908f02b0ceaacc9792500f21af6c823e9.tar.xz drakx-6dc35b5908f02b0ceaacc9792500f21af6c823e9.zip |
Updated POT file
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/pt_BR.po | 229 |
1 files changed, 120 insertions, 109 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/pt_BR.po b/perl-install/standalone/po/pt_BR.po index b0caab465..50b594672 100644 --- a/perl-install/standalone/po/pt_BR.po +++ b/perl-install/standalone/po/pt_BR.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-03 06:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-20 04:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-21 11:09-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" @@ -30,13 +30,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:279 draksec:328 +#: drakauth:27 drakauth:29 draksec:279 draksec:328 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Autenticação" -#: drakauth:36 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:214 drakfont:227 -#: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:85 logdrake:170 logdrake:445 +#: drakauth:39 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226 +#: drakfont:264 draksplash:169 finish-install:105 logdrake:170 logdrake:445 #: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741 #: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961 @@ -44,49 +44,50 @@ msgstr "Autenticação" msgid "Error" msgstr "Erro" -#: drakboot:49 +#: drakboot:53 #, c-format msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "Bootloader não encontrado, criando uma nova configuração" -#: drakboot:83 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Arquivo" -#: drakboot:84 logdrake:77 +#: drakboot:89 logdrake:77 #, c-format msgid "/File/_Quit" msgstr "/Arquivo/_Sair" -#: drakboot:84 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>S" -#: drakboot:124 +#: drakboot:129 #, c-format msgid "Text only" msgstr "Somente texto" -#: drakboot:125 +#: drakboot:130 #, c-format msgid "Verbose" msgstr "Detalhado" -#: drakboot:126 +#: drakboot:131 #, c-format msgid "Silent" msgstr "Silencioso" -#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 -#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 -#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 +#: drakboot:137 drakbug:233 drakfont:682 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 +#: harddrake2:515 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 +#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 +#: scannerdrake:955 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: drakboot:133 +#: drakboot:138 #, c-format msgid "" "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical " @@ -96,32 +97,32 @@ msgstr "" "ativar a inicialização gráfica, selecione o modo de vídeo gráfico na " "ferramenta de configuração do gerenciador de inicialização." -#: drakboot:134 +#: drakboot:139 #, c-format msgid "Do you want to configure it now?" msgstr "Você deseja configurá-lo agora?" -#: drakboot:143 +#: drakboot:148 #, c-format msgid "Install themes" msgstr "Instalar temas" -#: drakboot:145 +#: drakboot:150 #, c-format msgid "Graphical boot theme selection" msgstr "Seleção de tema de inicialização gráfico" -#: drakboot:148 +#: drakboot:153 #, c-format msgid "Graphical boot mode:" msgstr "Inicialização em modo Gráfico:" -#: drakboot:150 +#: drakboot:155 #, c-format msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: drakboot:153 +#: drakboot:158 #, c-format msgid "" "Display theme\n" @@ -130,52 +131,52 @@ msgstr "" "Mostrar tema\n" "sob o console" -#: drakboot:158 draksplash:25 +#: drakboot:163 draksplash:25 #, c-format msgid "Create new theme" msgstr "Criar um novo tema" -#: drakboot:190 +#: drakboot:195 #, c-format msgid "Default user" msgstr "Usuário padrão" -#: drakboot:191 +#: drakboot:196 #, c-format msgid "Default desktop" msgstr "Ambiente de trabalho padrão" -#: drakboot:194 +#: drakboot:199 #, c-format msgid "No, I do not want autologin" msgstr "Não, eu não quero o login automático" -#: drakboot:195 +#: drakboot:200 #, c-format msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" msgstr "Sim, eu quero o login automático (usuário, ambiente de trabalho)" -#: drakboot:202 +#: drakboot:207 #, c-format msgid "System mode" msgstr "Modo do sistema" -#: drakboot:205 +#: drakboot:210 #, c-format msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "Executar o sistema X-Window na inicialização" -#: drakboot:257 +#: drakboot:262 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Configuração do estilo de inicialização" -#: drakboot:259 drakboot:263 +#: drakboot:264 drakboot:268 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Modo de Vídeo" -#: drakboot:260 +#: drakboot:265 #, c-format msgid "" "Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries " @@ -312,7 +313,7 @@ msgstr "Ajuda" msgid "Report" msgstr "Enviar" -#: drakbug:169 drakfont:517 +#: drakbug:169 drakfont:506 #, c-format msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -462,12 +463,12 @@ msgstr "" "suporta a execução de diferentes sessões do X em sua máquina local, ao mesmo " "tempo." -#: drakedm:73 +#: drakedm:74 #, c-format msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?" msgstr "A mudança foi feita, você gostaria de reiniciar o serviço dm?" -#: drakedm:74 +#: drakedm:75 #, c-format msgid "" "You are going to close all running programs and lose your current session. " @@ -476,53 +477,53 @@ msgstr "" "Todos os seus programas serão fechados e você irá perder a sessão corrente. " "Você tem certeza de que deseja reinicializar o serviço dm?" -#: drakfont:188 +#: drakfont:187 #, c-format msgid "Search installed fonts" msgstr "Procurar por fontes instaladas" -#: drakfont:190 +#: drakfont:189 #, c-format msgid "Unselect fonts installed" msgstr "Desmarcar as fontes instaladas" -#: drakfont:214 +#: drakfont:213 #, c-format msgid "No fonts found" msgstr "Nenhuma fonte encontrada" -#: drakfont:218 +#: drakfont:217 #, c-format msgid "parse all fonts" msgstr "analisar todas as fontes" -#: drakfont:223 drakfont:264 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:387 -#: drakfont:413 drakfont:431 drakfont:445 +#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383 +#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435 #, c-format msgid "done" msgstr "pronto" -#: drakfont:227 +#: drakfont:226 #, c-format msgid "Could not find any font in your mounted partitions" msgstr "Não consegui encontrar nenhuma fonte nas suas partições montadas" -#: drakfont:262 +#: drakfont:261 #, c-format msgid "Reselect correct fonts" msgstr "Selecionar novamente as fontes corretas" -#: drakfont:265 +#: drakfont:264 #, c-format msgid "Could not find any font.\n" msgstr "Não foi possível encontrar nenhuma fonte.\n" -#: drakfont:275 +#: drakfont:274 #, c-format msgid "Search for fonts in installed list" msgstr "Procurar fontes na lista das instaladas" -#: drakfont:299 +#: drakfont:298 #, c-format msgid "%s fonts conversion" msgstr "%s conversão de fonte" @@ -567,7 +568,7 @@ msgstr "Apagar os arquivos temporários" msgid "Suppress Fonts Files" msgstr "Apagar os Arquivos de Fontes" -#: drakfont:449 +#: drakfont:439 #, c-format msgid "" "Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " @@ -582,69 +583,69 @@ msgstr "" "Você pode instalar fontes normalmente. Em casos raros, fontes falsas podem " "bloquear seu servidor X." -#: drakfont:489 +#: drakfont:478 #, c-format msgid "Font Installation" msgstr "Instalação de Fonte" -#: drakfont:500 +#: drakfont:489 #, c-format msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:501 drakfont:653 +#: drakfont:490 drakfont:642 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Lista das Fontes" -#: drakfont:504 +#: drakfont:493 #, c-format msgid "Get Windows Fonts" msgstr "Obter Fontes do Windows" -#: drakfont:510 +#: drakfont:499 #, c-format msgid "About" msgstr "Sobre" -#: drakfont:511 drakfont:552 +#: drakfont:500 drakfont:541 #, c-format msgid "Options" msgstr "Opções" -#: drakfont:512 drakfont:732 +#: drakfont:501 drakfont:721 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Desinstalar" -#: drakfont:513 +#: drakfont:502 #, c-format msgid "Import" msgstr "Importar" -#: drakfont:531 +#: drakfont:520 #, c-format msgid "Drakfont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:533 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:234 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright (C) %s por Mandriva" -#: drakfont:535 +#: drakfont:524 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Instalador de fontes" -#: drakfont:537 harddrake2:238 +#: drakfont:526 harddrake2:238 #, c-format msgid "Mandriva Linux" msgstr "Mandriva Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:544 harddrake2:243 +#: drakfont:533 harddrake2:243 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" @@ -652,133 +653,138 @@ msgstr "" "Arthur Renato Mello <renato@conectiva.com.br>\n" "Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" -#: drakfont:554 +#: drakfont:543 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Escolha os programas que vão aceitar as fontes :" -#: drakfont:565 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:566 +#: drakfont:555 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "BrOffice.org" -#: drakfont:567 +#: drakfont:556 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:568 +#: drakfont:557 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Impressoras Genéricas" -#: drakfont:573 drakfont:583 draksplash:180 drakups:210 +#: drakfont:562 drakfont:572 draksplash:180 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: drakfont:582 +#: drakfont:571 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Escolha o arquivo ou diretório de fontes e clique em 'Adicionar'" -#: drakfont:583 +#: drakfont:572 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Seleção de arquivos" -#: drakfont:583 drakfont:663 drakfont:747 draksplash:180 drakups:217 +#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:180 drakups:217 #: logdrake:175 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: drakfont:587 +#: drakfont:576 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fontes" -#: drakfont:651 draksec:330 +#: drakfont:640 draksec:330 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Importar fontes" -#: drakfont:657 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: drakfont:658 drakfont:746 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: drakfont:664 +#: drakfont:653 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instalar" -#: drakfont:695 +#: drakfont:684 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Você tem certeza que deseja desinstalar as seguintes fontes?" -#: drakfont:699 draksec:59 harddrake2:323 +#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:323 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: drakfont:701 draksec:58 harddrake2:324 +#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:324 #, c-format msgid "No" msgstr "Não" -#: drakfont:740 +#: drakfont:729 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Desmarcar Tudo" -#: drakfont:743 +#: drakfont:732 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Selecionar Tudo" -#: drakfont:760 drakfont:779 +#: drakfont:749 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Importando fontes" -#: drakfont:764 drakfont:784 +#: drakfont:753 drakfont:773 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Testes iniciais" -#: drakfont:765 +#: drakfont:754 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Copiar fontes para o seu sistema" -#: drakfont:766 +#: drakfont:755 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Instalar & converter fontes" -#: drakfont:767 +#: drakfont:756 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Pós-instalação" -#: drakfont:785 +#: drakfont:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removing fonts" +msgstr "Importando fontes" + +#: drakfont:774 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Remover as fontes do seu sistema" -#: drakfont:786 +#: drakfont:775 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Pós-desinstalação" @@ -1122,9 +1128,9 @@ msgstr "Padrão" msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" -#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 -#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 -#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253 +#: draksec:72 drakups:99 finish-install:93 harddrake2:369 scannerdrake:66 +#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 +#: scannerdrake:505 scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:254 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Por favor aguarde" @@ -1829,7 +1835,7 @@ msgstr "Nível" msgid "ACL name" msgstr "Nome da ACL" -#: drakups:297 finish-install:119 +#: drakups:297 finish-install:157 #, c-format msgid "Password" msgstr "Senha" @@ -1876,42 +1882,42 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: finish-install:46 +#: finish-install:53 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: finish-install:47 +#: finish-install:54 #, c-format msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "Por favor, escolha o layout do seu teclado." -#: finish-install:91 +#: finish-install:93 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Aguarde, adicionando fontes..." -#: finish-install:153 finish-install:171 finish-install:183 +#: finish-install:155 finish-install:173 finish-install:185 #, c-format msgid "Encrypted home partition" msgstr "Partição home criptografada" -#: finish-install:117 +#: finish-install:155 #, c-format msgid "Please enter a password for the %s user" msgstr "Por favor, informe uma senha para o usuário %s" -#: finish-install:120 +#: finish-install:158 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Senha (de novo)" -#: finish-install:135 +#: finish-install:173 #, c-format msgid "Creating encrypted home partition" msgstr "Criando partição home criptografada" -#: finish-install:147 +#: finish-install:185 #, c-format msgid "Formatting encrypted home partition" msgstr "Formatando partição home criptografada" @@ -2708,7 +2714,7 @@ msgstr "" "Clique em um dispositivo na lista à esquerda para visualizar as suas " "informações." -#: harddrake2:321 +#: harddrake2:321 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "desconhecido" @@ -2769,12 +2775,6 @@ msgstr "Você deveria instalar os seguintes pacotes: %s" msgid ", " msgstr ", " -#: localedrake:55 -#, c-format -msgid "The change is done, but to be effective you must logout" -msgstr "" -"A alteração foi feita, mas para ser efetivada você deve sair do sistema" - #: logdrake:51 #, c-format msgid "Mandriva Linux Tools Logs" @@ -3078,6 +3078,13 @@ msgstr "O assistente desabilitou com sucesso o alerta por e-mail." msgid "Save as.." msgstr "Salvar como..." +#: notify-x11-free-driver-switch:15 +#, c-format +msgid "" +"The proprietary driver for your graphic card can not be found, the system is " +"now using the free software driver (%s)." +msgstr "" + #: scannerdrake:51 #, c-format msgid "" @@ -3618,27 +3625,27 @@ msgstr "" "Não foi possível instalar os pacotes necessários para compartilhar seu(s) " "scanner(s). " -#: service_harddrake:125 +#: service_harddrake:126 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Alguns dispositivos na classe de hardware \"%s\" foram removidos:\n" -#: service_harddrake:126 +#: service_harddrake:127 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s foi removido\n" -#: service_harddrake:129 +#: service_harddrake:130 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Alguns dispositivos foram adicionados: %s\n" -#: service_harddrake:130 +#: service_harddrake:131 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s foi adicionado\n" -#: service_harddrake:253 +#: service_harddrake:254 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Detecção de hardware em progresso" @@ -3678,6 +3685,10 @@ msgstr "Configuração de Idioma e País" msgid "Regional Settings" msgstr "Configurações Regionais" +#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout" +#~ msgstr "" +#~ "A alteração foi feita, mas para ser efetivada você deve sair do sistema" + #~ msgid "Restart XFS" #~ msgstr "Reiniciar XFS" |