summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/nn.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2008-08-28 01:26:15 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2008-08-28 01:26:15 +0000
commitc2f83a20a14ec149bddff115939f42ff14d1bb7c (patch)
tree1570587b63ae28711c2452c53751cbac9aa3dcab /perl-install/standalone/po/nn.po
parent0a5919f3aff72328f1d6e94c69051b236644abbc (diff)
downloaddrakx-c2f83a20a14ec149bddff115939f42ff14d1bb7c.tar
drakx-c2f83a20a14ec149bddff115939f42ff14d1bb7c.tar.gz
drakx-c2f83a20a14ec149bddff115939f42ff14d1bb7c.tar.bz2
drakx-c2f83a20a14ec149bddff115939f42ff14d1bb7c.tar.xz
drakx-c2f83a20a14ec149bddff115939f42ff14d1bb7c.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/nn.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/nn.po436
1 files changed, 244 insertions, 192 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/nn.po b/perl-install/standalone/po/nn.po
index d873c73cc..919c3a883 100644
--- a/perl-install/standalone/po/nn.po
+++ b/perl-install/standalone/po/nn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-20 04:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-28 03:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-22 18:20+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Authentication"
msgstr "Autentisering"
#: drakauth:39 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:169 finish-install:105 logdrake:170 logdrake:445
+#: drakfont:264 draksplash:169 finish-install:107 logdrake:170 logdrake:445
#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741
#: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Feil"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Fann ingen oppstartslaster. Lagar nytt oppsett."
-#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:197 harddrake2:198 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fil"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "/_Fil"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fil/_Avslutt"
-#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:198 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgid "Silent"
msgstr "Stille"
#: drakboot:137 drakbug:233 drakfont:682 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
-#: harddrake2:515 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:955
#, c-format
@@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Importer"
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:235
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright © %s Mandriva"
@@ -622,14 +622,14 @@ msgstr "Copyright © %s Mandriva"
msgid "Font installer."
msgstr "Skriftinstallering."
-#: drakfont:526 harddrake2:238
+#: drakfont:526 harddrake2:239
#, c-format
msgid "Mandriva Linux"
msgstr "Mandriva Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:243
+#: drakfont:533 harddrake2:244
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -710,12 +710,12 @@ msgstr "Installer"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Er du sikker på at du vil avinstallera desse skriftene?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:323
+#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:324
+#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nei"
@@ -793,7 +793,8 @@ msgstr " --help – Vis denne hjelpeteksten.\n"
#: drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
" --id <identifikator> – Last HTML-hjelpesida som refererer til "
"«identifikator».\n"
@@ -803,7 +804,8 @@ msgstr ""
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
-msgstr " --doc <lenkje> – Lenkje til ei anna nettside (for velkomstmelding).\n"
+msgstr ""
+" --doc <lenkje> – Lenkje til ei anna nettside (for velkomstmelding).\n"
#: drakhelp:52
#, c-format
@@ -1106,9 +1108,11 @@ msgstr "Standard"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
-#: draksec:72 drakups:99 finish-install:93 harddrake2:369 scannerdrake:66
-#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
-#: scannerdrake:505 scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:254
+#: draksec:72 drakups:99 finish-install:95 harddrake2:370
+#: remove-unselected-locales:36 remove-unused-hardware-packages:32
+#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
+#: scannerdrake:368 scannerdrake:505 scannerdrake:509 scannerdrake:531
+#: service_harddrake:254
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Vent litt "
@@ -1207,7 +1211,7 @@ msgstr ""
"men systemet er fullstendig lukka, og alle tryggleiksfunksjonar køyrer på "
"høgste nivå."
-#: draksec:147 harddrake2:213
+#: draksec:147 harddrake2:214
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -1664,7 +1668,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Søk"
-#: drakups:99 harddrake2:369
+#: drakups:99 harddrake2:370
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Søk pågår"
@@ -1748,18 +1752,18 @@ msgstr "Vegvisaren har no sett opp den nye «%s»-UPS-eininga."
msgid "UPS devices"
msgstr "UPS-einingar"
-#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:87 harddrake2:113
-#: harddrake2:120
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:88 harddrake2:114
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: drakups:249 harddrake2:135
+#: drakups:249 harddrake2:136
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Drivar"
-#: drakups:249 harddrake2:53
+#: drakups:249 harddrake2:54
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "Port"
@@ -1794,7 +1798,7 @@ msgstr "Reglar"
msgid "Action"
msgstr "Handling"
-#: drakups:297 harddrake2:84
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Nivå"
@@ -1804,7 +1808,7 @@ msgstr "Nivå"
msgid "ACL name"
msgstr "ACL-namn?"
-#: drakups:297 finish-install:157
+#: drakups:297 finish-install:159
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Passord"
@@ -1851,74 +1855,75 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandriva.com/en/hardware/"
-#: finish-install:53
+#: finish-install:55
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
-#: finish-install:54
+#: finish-install:56
#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Vel tastaturoppsett"
-#: finish-install:93
+#: finish-install:95
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Legg til medium. Vent litt ..."
-#: finish-install:155 finish-install:173 finish-install:185
+#: finish-install:157 finish-install:175 finish-install:187
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Kryptert heimepartisjon"
-#: finish-install:155
+#: finish-install:157
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Skriv inn passord for brukaren «%s»"
-#: finish-install:158
+#: finish-install:160
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Passord (på nytt)"
-#: finish-install:173
+#: finish-install:175
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "Lagar kryptert heimepartisjon"
-#: finish-install:185
+#: finish-install:187
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "Formaterer kryptert heimepartisjon"
-#: harddrake2:27
+#: harddrake2:28
#, c-format
msgid "Alternative drivers"
msgstr "Alternative drivarar"
-#: harddrake2:28
+#: harddrake2:29
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "oversikta over alternative drivarar for lydkortet"
-#: harddrake2:30 harddrake2:122
+#: harddrake2:31 harddrake2:123
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Buss"
-#: harddrake2:31
+#: harddrake2:32
#, c-format
-msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
"Dette er den fysiske bussen som eininga er kopla til (eksempel: PCI eller "
"USB)."
-#: harddrake2:33 harddrake2:148
+#: harddrake2:34 harddrake2:149
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Bussidentifisering"
-#: harddrake2:34
+#: harddrake2:35
#, c-format
msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
@@ -1927,12 +1932,12 @@ msgstr ""
"– PCI- og USB-einingar: Her står PCI/USB-ID-ar til produsent, eining, "
"underprodusent og undereining."
-#: harddrake2:36
+#: harddrake2:37
#, c-format
msgid "Location on the bus"
msgstr "Plassering på bussen"
-#: harddrake2:37
+#: harddrake2:38
#, c-format
msgid ""
"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
@@ -1943,228 +1948,228 @@ msgstr ""
"– EIDE-einingar: Eininga er anten ein slave- eller ei meistereining.\n"
"– SCSI-einingar: SCSI-bussen og einings-ID."
-#: harddrake2:40
+#: harddrake2:41
#, c-format
msgid "Drive capacity"
msgstr "Diskkapasitet"
-#: harddrake2:40
+#: harddrake2:41
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
msgstr "spesialfunksjonar i drivaren (brennefunksjonalitet og DVD-støtte)"
-#: harddrake2:41
+#: harddrake2:42
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Beskriving"
-#: harddrake2:41
+#: harddrake2:42
#, c-format
msgid "this field describes the device"
msgstr "feltet skildrar eininga"
-#: harddrake2:42
+#: harddrake2:43
#, c-format
msgid "Old device file"
msgstr "Gammal einingsfil"
-#: harddrake2:43
+#: harddrake2:44
#, c-format
msgid "old static device name used in dev package"
msgstr "gammalt statistisk namnet brukt i dev-pakke"
#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
-#: harddrake2:46
+#: harddrake2:47
#, c-format
msgid "Module"
msgstr "Modul"
-#: harddrake2:46
+#: harddrake2:47
#, c-format
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "GNU/Linux-kjernemodulen som handterer eininga"
-#: harddrake2:47
+#: harddrake2:48
#, c-format
msgid "Extended partitions"
msgstr "Utvida partisjonar"
-#: harddrake2:47
+#: harddrake2:48
#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
msgstr "talet på utvida partisjonar"
-#: harddrake2:48
+#: harddrake2:49
#, c-format
msgid "Geometry"
msgstr "Geometri"
-#: harddrake2:48
+#: harddrake2:49
#, c-format
msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
msgstr "Sylinder/hovud/sektor-geometrien til disken"
-#: harddrake2:49
+#: harddrake2:50
#, c-format
msgid "Disk controller"
msgstr "Diskkontrollar"
-#: harddrake2:49
+#: harddrake2:50
#, c-format
msgid "the disk controller on the host side"
msgstr "diskkontrolleren på vertssida"
-#: harddrake2:50
+#: harddrake2:51
#, c-format
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikator"
-#: harddrake2:50
+#: harddrake2:51
#, c-format
msgid "usually the device serial number"
msgstr "vanlegvis serienummeret til eininga"
-#: harddrake2:51
+#: harddrake2:52
#, c-format
msgid "Media class"
msgstr "Medieklasse"
-#: harddrake2:51
+#: harddrake2:52
#, c-format
msgid "class of hardware device"
msgstr "type maskinvareeining"
-#: harddrake2:52 harddrake2:85
+#: harddrake2:53 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Modell"
-#: harddrake2:52
+#: harddrake2:53
#, c-format
msgid "hard disk model"
msgstr "Harddiskmodell"
-#: harddrake2:53
+#: harddrake2:54
#, c-format
msgid "network printer port"
msgstr "Nettverksskrivarport"
-#: harddrake2:54
+#: harddrake2:55
#, c-format
msgid "Primary partitions"
msgstr "Primærpartisjonar"
-#: harddrake2:54
+#: harddrake2:55
#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "talet på primærpartisjonar"
-#: harddrake2:55 harddrake2:90
+#: harddrake2:56 harddrake2:91
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Merke"
-#: harddrake2:55
+#: harddrake2:56
#, c-format
msgid "the vendor name of the device"
msgstr "produsentnamnet til eininga"
-#: harddrake2:56
+#: harddrake2:57
#, c-format
msgid "PCI domain"
msgstr "PCI-domene"
-#: harddrake2:56
+#: harddrake2:57
#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
msgstr "PCI-domenet til eininga"
-#: harddrake2:57
+#: harddrake2:58
#, c-format
msgid "Bus PCI #"
msgstr "PCI-bussnr."
-#: harddrake2:57
+#: harddrake2:58
#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
msgstr "PCI-bussen som eininga er plugga i"
-#: harddrake2:58
+#: harddrake2:59
#, c-format
msgid "PCI device #"
msgstr "PSCI-einingsnr."
-#: harddrake2:58
+#: harddrake2:59
#, c-format
msgid "PCI device number"
msgstr "PCI-einingsnummer"
-#: harddrake2:59
+#: harddrake2:60
#, c-format
msgid "PCI function #"
msgstr "PCI-funksjonsnr."
-#: harddrake2:59
+#: harddrake2:60
#, c-format
msgid "PCI function number"
msgstr "PCI-funksjonsnummer"
-#: harddrake2:60
+#: harddrake2:61
#, c-format
msgid "Vendor ID"
msgstr "Produsent-ID"
-#: harddrake2:60
+#: harddrake2:61
#, c-format
msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
msgstr "dette er ID-nummeret til produsenten"
-#: harddrake2:61
+#: harddrake2:62
#, c-format
msgid "Device ID"
msgstr "Einings-ID"
-#: harddrake2:61
+#: harddrake2:62
#, c-format
msgid "this is the numerical identifier of the device"
msgstr "dette er ID-nummeret til eininga"
-#: harddrake2:62
+#: harddrake2:63
#, c-format
msgid "Sub vendor ID"
msgstr "Undernummer til produsent-ID"
-#: harddrake2:62
+#: harddrake2:63
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
msgstr "dette er undernummeret i ID-nummeret til produsenten"
-#: harddrake2:63
+#: harddrake2:64
#, c-format
msgid "Sub device ID"
msgstr "Undernummer til einings-ID"
-#: harddrake2:63
+#: harddrake2:64
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
msgstr "dette er undernummeret i ID-nummeret til eininga"
-#: harddrake2:64
+#: harddrake2:65
#, c-format
msgid "Device USB ID"
msgstr "USB-ID til eining"
-#: harddrake2:64
+#: harddrake2:65
#, c-format
msgid ".."
msgstr " …"
-#: harddrake2:68
+#: harddrake2:69
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:68
+#: harddrake2:69
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -2175,53 +2180,53 @@ msgstr ""
"tidtakar. Resultatet vert lagra som bogomips, til hjelp for å ytingstesta "
"prosessoren."
-#: harddrake2:69
+#: harddrake2:70
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Snøggminnestorleik"
-#: harddrake2:69
+#: harddrake2:70
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "storleiken på (andrenivås)prosessorsnøggminnet"
#. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!!
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73
#, c-format
msgid "Coma bug"
msgstr "Coma-feil"
-#: harddrake2:72
+#: harddrake2:73
#, c-format
msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr "om prosessoren har Cyrix 6x86 Coma-feilen"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:74
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Prosessorfamilie"
-#: harddrake2:73
+#: harddrake2:74
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "prosessorfamilie (6 for i686, for eksempel)"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Cpuid-nivå"
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "Informasjonsnivå som kan skaffast gjennom cpuid-instruksjonen"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frekvens (MHz)"
-#: harddrake2:75
+#: harddrake2:76
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -2231,22 +2236,22 @@ msgstr ""
"Prosessorklokkefrekvens målt i MHz (megahertz er omtrent lik talet på "
"instruksjonar prosessoren kan utføra per sekund)"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Flagg"
-#: harddrake2:76
+#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU-flagg rapportert av kjernen"
-#: harddrake2:77
+#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Fdiv bug"
msgstr "FDIV-feil"
-#: harddrake2:78
+#: harddrake2:79
#, c-format
msgid ""
"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
@@ -2256,44 +2261,44 @@ msgstr ""
"Tidlege Intel Pentim-brikker hadde ein feil i flyttalsprosessoren som førte "
"til dårleg presisjon ved flyttalsdivisjonar (FDIV)"
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "Is FPU present"
msgstr "Finst FPU"
-#: harddrake2:79
+#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr "«ja» tyder at prosessoren har ein mattekoprosessor"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr "Om mattekoprosessoren har ein avbruddsvektor"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr "«ja» tyder at den mattekoprosessoren har ein unntaksvektor tilkopla"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "F00f bug"
msgstr "F00F-feil"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
"tidlege Pentium-prosessorar inneheld ein feil, og fraus ved dekoding av F00F-"
"bytekode"
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "Halt bug"
msgstr "Halt-feil"
-#: harddrake2:83
+#: harddrake2:84
#, c-format
msgid ""
"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
@@ -2302,62 +2307,62 @@ msgstr ""
"Nokre av dei tidlege i486DX-100-brikkene kan ikkje venda tilbake til "
"køyremodus etter at «halt»-instruksjonen er brukt"
-#: harddrake2:84
+#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "undergenerasjon til prosessoren"
-#: harddrake2:85
+#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "prosessorgenerasjon (8 for pentium III)"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:87
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Modellnamn"
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:87
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "offisiell prosessorprodusent"
-#: harddrake2:87
+#: harddrake2:88
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "namnet på prosessoren"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Prosessor-ID"
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "talet til prosessoren"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Modellserie"
-#: harddrake2:89
+#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "serie av prosessoren (undermodells(generasjons)nummer)"
-#: harddrake2:90
+#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "namn på prosessorprodusent"
-#: harddrake2:91
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Skrivevern"
-#: harddrake2:91
+#: harddrake2:92
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -2368,42 +2373,42 @@ msgstr ""
"minnesidenivå, og dermed kan prosessoren hindra ukontrollert kjernetilgang "
"til brukarminnet (dette er altså ei feilvakt)"
-#: harddrake2:95
+#: harddrake2:96
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Diskettformat"
-#: harddrake2:95
+#: harddrake2:96
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "støtta diskformat"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:100
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
-#: harddrake2:99
+#: harddrake2:100
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI-kanal"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Diskidentifikator"
-#: harddrake2:100
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "vanlegvis serienummeret til disken"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Logisk eining-nummer"
-#: harddrake2:101
+#: harddrake2:102
#, c-format
msgid ""
"the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely "
@@ -2414,210 +2419,211 @@ msgstr ""
"idenfisert med eit kanalnummer, ein mål-ID og eit logisk eining-nummer."
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:109
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Installert storleik"
-#: harddrake2:108
+#: harddrake2:109
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Installert storleik på minnebank"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:110
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Aktivert storleik"
-#: harddrake2:109
+#: harddrake2:110
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Aktivert storleik på minnebank"
-#: harddrake2:110 harddrake2:119
+#: harddrake2:111 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: harddrake2:110
+#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "type minneeining"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Fart"
-#: harddrake2:111
+#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Fart til minnebank"
-#: harddrake2:112
+#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Banksamband"
-#: harddrake2:113
+#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Sokkelnamn på minnebank"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:118
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Einingsfil"
-#: harddrake2:117
+#: harddrake2:118
#, c-format
-msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "einingsfila for musa brukt til å kommunisera med kjernedrivaren"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:119
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Emulert hjul"
-#: harddrake2:118
+#: harddrake2:119
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "om det skal brukat hjulemulering"
-#: harddrake2:119
+#: harddrake2:120
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "mustype"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "namnet på musa"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Talet på knappar"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "talet på knappar på musa"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "busstypen musa er kopla til"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Musprotokoll brukt av X11"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
"protokollen som det grafiske skrivebordet skal bruka til å kommunisera med "
"musa"
-#: harddrake2:130 harddrake2:139 harddrake2:146 harddrake2:154 harddrake2:334
+#: harddrake2:131 harddrake2:140 harddrake2:147 harddrake2:155 harddrake2:335
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifisering"
-#: harddrake2:131 harddrake2:147
+#: harddrake2:132 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Samband"
-#: harddrake2:140
+#: harddrake2:141
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Yting"
-#: harddrake2:141
+#: harddrake2:142
#, c-format
msgid "Bugs"
msgstr "Feil"
-#: harddrake2:142
+#: harddrake2:143
#, c-format
msgid "FPU"
msgstr "FPU"
-#: harddrake2:149
+#: harddrake2:150
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Eining"
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:151
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partisjonar"
-#: harddrake2:155
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Funksjonar"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:178 logdrake:78
+#: harddrake2:179 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Val"
-#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:180 harddrake2:209 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hjelp"
-#: harddrake2:183
+#: harddrake2:184
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Finn automatisk _skrivarar"
-#: harddrake2:184
+#: harddrake2:185
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Finn automatisk _modem"
-#: harddrake2:185
+#: harddrake2:186
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Finn automatisk _Jaz-stasjonar"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "/Finn automatisk _Zip-stasjonar på parallellport"
-#: harddrake2:190
+#: harddrake2:191
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Maskinvareoppsett"
-#: harddrake2:197
+#: harddrake2:198
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Avslutt"
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:211
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Feltskildring"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Hjelp"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Vel ei eining."
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:222
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -2626,92 +2632,93 @@ msgstr ""
"Når du har valt ei eining, vil du sjå informasjon om eininga i felta i høgre "
"vindaugsrute («Informasjon»)."
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:228
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Meld frå om feil"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Om …"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:233
#, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake"
-#: harddrake2:236
+#: harddrake2:237
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr "Detter er HardDrake – eit oppsettverktøy for %s."
-#: harddrake2:269
+#: harddrake2:270
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Funne maskinvare"
-#: harddrake2:272 scannerdrake:286
+#: harddrake2:273 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informasjon"
-#: harddrake2:274
+#: harddrake2:275
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Set drivarval"
-#: harddrake2:281
+#: harddrake2:282
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Køyr oppsettverktøy"
-#: harddrake2:301
+#: harddrake2:302
#, c-format
-msgid "Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgid ""
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Trykk på ei eining til venstre for å sjå informasjon om eininga her."
-#: harddrake2:321 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "ukjend"
-#: harddrake2:322
+#: harddrake2:323
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjend"
-#: harddrake2:342
+#: harddrake2:343
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Ymse"
-#: harddrake2:417
+#: harddrake2:418
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundær"
-#: harddrake2:417
+#: harddrake2:418
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primær"
-#: harddrake2:421
+#: harddrake2:422
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "brennar"
-#: harddrake2:421
+#: harddrake2:422
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:473
+#: harddrake2:474
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "Ukjend/andre"
-#: harddrake2:515
+#: harddrake2:516
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Desse pakkane må installerast:\n"
@@ -2971,7 +2978,8 @@ msgstr "Tenesteoppsett"
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
-msgstr "Du vil motta ei varsling om ei av avmerkte tenestene ikkje lenger køyrer"
+msgstr ""
+"Du vil motta ei varsling om ei av avmerkte tenestene ikkje lenger køyrer"
#: logdrake:429
#, c-format
@@ -3041,7 +3049,51 @@ msgstr "Lagra som …"
msgid ""
"The proprietary driver for your graphic card can not be found, the system is "
"now using the free software driver (%s)."
-msgstr "Fann ikkje den godseigde skjermkortdrivaren. Brukar derfor den frie drivaren (%s)."
+msgstr ""
+"Fann ikkje den godseigde skjermkortdrivaren. Brukar derfor den frie drivaren "
+"(%s)."
+
+#: remove-unselected-locales:15 remove-unselected-locales:32
+#, c-format
+msgid "Localization packages removal"
+msgstr ""
+
+#: remove-unselected-locales:16
+#, c-format
+msgid "Finding unused localization packages..."
+msgstr ""
+
+#: remove-unselected-locales:33
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following localization packages do not seem to be useful for your system:"
+msgstr "Desse pakkane må installerast:\n"
+
+#: remove-unselected-locales:35 remove-unused-hardware-packages:31
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to remove these packages?"
+msgstr "Vil du køyra det nødvendige oppsettverktøyet?"
+
+#: remove-unselected-locales:36 remove-unused-hardware-packages:32
+#, c-format
+msgid "Removing packages..."
+msgstr ""
+
+#: remove-unused-hardware-packages:13 remove-unused-hardware-packages:28
+#, c-format
+msgid "Hardware packages removal"
+msgstr ""
+
+#: remove-unused-hardware-packages:14
+#, c-format
+msgid "Finding unused hardware packages..."
+msgstr ""
+
+#: remove-unused-hardware-packages:29
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
+msgstr "Desse pakkane må installerast:\n"
#: scannerdrake:51
#, c-format
@@ -3061,7 +3113,8 @@ msgstr "Avbryt skannaroppsett."
#: scannerdrake:60
#, c-format
-msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr "Klarte ikkje installera pakkar nødvendige for å setja opp skannarar."
#: scannerdrake:61
@@ -3639,4 +3692,3 @@ msgstr "Språk og land"
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "Start XFS på nytt"
-