summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2007-10-01 08:17:10 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2007-10-01 08:17:10 +0000
commitdbceb61a21e31a56a740fc634f4929b02dda8910 (patch)
treef62ff09bd2788b2b0bb61f9c65a189235379e061 /perl-install/standalone/po/eu.po
parent47cf05cfe6ce4e4122c533d16f0b6b83a3787ad2 (diff)
downloaddrakx-dbceb61a21e31a56a740fc634f4929b02dda8910.tar
drakx-dbceb61a21e31a56a740fc634f4929b02dda8910.tar.gz
drakx-dbceb61a21e31a56a740fc634f4929b02dda8910.tar.bz2
drakx-dbceb61a21e31a56a740fc634f4929b02dda8910.tar.xz
drakx-dbceb61a21e31a56a740fc634f4929b02dda8910.zip
Merge translations from libDrakX
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/eu.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/eu.po108
1 files changed, 53 insertions, 55 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/eu.po b/perl-install/standalone/po/eu.po
index 2df9fd323..8f3b9989b 100644
--- a/perl-install/standalone/po/eu.po
+++ b/perl-install/standalone/po/eu.po
@@ -18,9 +18,9 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:279 draksec:328
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Authentication"
-msgstr "Autodetektatu"
+msgstr "Egiaztatzea"
#: drakauth:36 drakclock:110 drakclock:124 drakfont:214 drakfont:227
#: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:82 logdrake:170 logdrake:445
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Autodetektatu"
#: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961
#, c-format
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Akatsa"
#: drakboot:49
#, c-format
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Isila"
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Abisua"
#: drakboot:133
#, c-format
@@ -153,14 +153,14 @@ msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Abiarazi ingurune grafikoa sistema abiaraztean"
#: drakboot:257
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Abisuen konfigurazioa"
+msgstr "Abio tankera konfiguraketa"
#: drakboot:259 drakboot:263
#, c-format
msgid "Video mode"
-msgstr ""
+msgstr "Bideo modua"
#: drakboot:260
#, c-format
@@ -275,9 +275,9 @@ msgstr ""
"irteera, nukleo bertsioa, eta /proc/cpuinfo."
#: drakbug:127 drakperm:134 draksec:440 draksec:442 draksec:461 draksec:463
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Help"
-msgstr "/_Laguntza"
+msgstr "Laguntza"
#: drakbug:129
#, c-format
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Berri-ematea"
#: drakbug:160 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Itxi"
#: drakbug:196
#, c-format
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Paketea ez dago instalatuta"
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Data, ordulari eta ordu gune ezarpenak"
#: drakclock:39
#, c-format
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Ordu-zona - DrakClock"
#: drakclock:44
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
-msgstr ""
+msgstr "Zein da zure ordu-zona?"
#: drakclock:45
#, c-format
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Zerbitzaria:"
#: drakclock:95
#, c-format
msgid "Timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Ordu-zona"
#: drakclock:110
#, c-format
@@ -374,9 +374,9 @@ msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Ezin da %s-rekin sinkronizatu"
#: drakclock:126 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Quit"
-msgstr "/_Irten"
+msgstr "Irten"
#: drakclock:127
#, c-format
@@ -570,9 +570,9 @@ msgid "About"
msgstr "Honi buruz"
#: drakfont:511 drakfont:552
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Options"
-msgstr "/_Aukerak"
+msgstr "Aukerak"
#: drakfont:512 drakfont:732
#, c-format
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Inprimagailu generikoak"
#: drakfont:573 drakfont:583 draksplash:180 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "Ados"
#: drakfont:582
#, c-format
@@ -654,9 +654,9 @@ msgstr "Fitxategi-hautapena"
#: drakfont:583 drakfont:663 drakfont:747 draksplash:180 drakups:217
#: logdrake:175
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cancel"
-msgstr "Kanala"
+msgstr "Utzi"
#: drakfont:587
#, c-format
@@ -671,12 +671,12 @@ msgstr "Inportatu letra-tipoak"
#: drakfont:657 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Gehitu"
#: drakfont:658 drakfont:746 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Kendu"
#: drakfont:664
#, c-format
@@ -691,12 +691,12 @@ msgstr "Ziur zaude ondorengo letra-tipoak desinstalatu nahi dituzula?"
#: drakfont:699 draksec:59 harddrake2:323
#, c-format
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Bai"
#: drakfont:701 draksec:58 harddrake2:324
#, c-format
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Ez"
#: drakfont:740
#, c-format
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Gehitu arau berri bat amaieran"
#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Ezabatu"
#: drakperm:125
#, c-format
@@ -931,9 +931,9 @@ msgid "other"
msgstr "Beste batzuk"
#: drakperm:250
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Other"
-msgstr "Beste batzuk"
+msgstr "Bestelakoak"
#: drakperm:252
#, c-format
@@ -1072,9 +1072,9 @@ msgid "NONE"
msgstr "BAT ERE EZ"
#: draksec:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Default"
-msgstr "Erabiltzaile lehenetsia"
+msgstr "Lehenetsia"
#: draksec:57
#, c-format
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "Ez ikusi egin"
#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
#, c-format
msgid "Please wait"
-msgstr ""
+msgstr "Itxaron"
#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
@@ -1215,9 +1215,9 @@ msgid "Security Level:"
msgstr "Segurtasun-maila:"
#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Segurtasun-maila:"
+msgstr "Segurtasun-abisuak:"
#: draksec:210
#, c-format
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "Aldizkako egiaztapenak"
#: draksec:282
#, c-format
msgid "No password"
-msgstr ""
+msgstr "Pasahitzik ez"
#: draksec:283
#, c-format
@@ -1340,9 +1340,9 @@ msgid "Logs"
msgstr "Egunkariak"
#: draksec:332
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Services"
-msgstr "UPS gailuak"
+msgstr "Zerbitzuak"
#: draksec:333
#, fuzzy, c-format
@@ -1365,9 +1365,9 @@ msgid "Network"
msgstr "Sare-aukerak"
#: draksec:366
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "System"
-msgstr "Sistema modua"
+msgstr "Sistema"
#: draksec:367
#, c-format
@@ -1702,9 +1702,9 @@ msgid "The name of your ups"
msgstr "UPSren izena"
#: drakups:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Driver:"
-msgstr "Kontrolatzailea"
+msgstr "Kontrolatzailea:"
#: drakups:144
#, c-format
@@ -1790,7 +1790,7 @@ msgstr "ACL izena"
#: drakups:297 finish-install:116
#, c-format
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Pasahitza"
#: drakups:329
#, c-format
@@ -1837,7 +1837,7 @@ msgstr ""
#: finish-install:43
#, c-format
msgid "Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Teklatua"
#: finish-install:44
#, c-format
@@ -1857,7 +1857,7 @@ msgstr "Mesedez sartu pasahitza %s erabiltzailearentzako"
#: finish-install:117
#, c-format
msgid "Password (again)"
-msgstr ""
+msgstr "Pasahitza (berriro)"
#: finish-install:132
#, c-format
@@ -2422,7 +2422,7 @@ msgstr "Memoria bankuaren gaitutako neurria"
#: harddrake2:110 harddrake2:119
#, c-format
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Mota"
#: harddrake2:110
#, c-format
@@ -2670,9 +2670,9 @@ msgid "unknown"
msgstr "ezezaguna"
#: harddrake2:322
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unknown"
-msgstr "ezezaguna"
+msgstr "Ezezaguna"
#: harddrake2:342
#, c-format
@@ -2702,12 +2702,12 @@ msgstr "DVD"
#: harddrake2:473
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
-msgstr ""
+msgstr "Ezezaguna/Beste batzuk"
#: harddrake2:515
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ondorengo paketeak instalatu behar dituzu:\n"
#: localedrake:38
#, c-format
@@ -3082,9 +3082,9 @@ msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s ez du onartzen %s(r)en bertsio honek."
#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Confirmation"
-msgstr "Informazioa"
+msgstr "Baieztapena"
#: scannerdrake:104
#, c-format
@@ -3513,9 +3513,9 @@ msgid "Remove selected host"
msgstr "Kendu hautatutako ostalaria"
#: scannerdrake:683 scannerdrake:833
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Done"
-msgstr "eginda"
+msgstr "Eginda"
#: scannerdrake:698 scannerdrake:706 scannerdrake:711 scannerdrake:757
#: scannerdrake:848 scannerdrake:856 scannerdrake:861 scannerdrake:907
@@ -3565,11 +3565,9 @@ msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Zure eskanerrak ez dira erabilgarri egongo sarean."
#: scannerdrake:962
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
-msgstr ""
-"Ezin izan dira instalatu eskanerra Scannerdrake-rekin instalatzeko behar "
-"diren paketeak."
+msgstr "Ezin dira instalatu eskanerrak partekatzeko behar diren paketeak."
#: service_harddrake:124
#, c-format