diff options
author | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2007-10-01 08:17:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2007-10-01 08:17:10 +0000 |
commit | dbceb61a21e31a56a740fc634f4929b02dda8910 (patch) | |
tree | f62ff09bd2788b2b0bb61f9c65a189235379e061 /perl-install/standalone/po/et.po | |
parent | 47cf05cfe6ce4e4122c533d16f0b6b83a3787ad2 (diff) | |
download | drakx-dbceb61a21e31a56a740fc634f4929b02dda8910.tar drakx-dbceb61a21e31a56a740fc634f4929b02dda8910.tar.gz drakx-dbceb61a21e31a56a740fc634f4929b02dda8910.tar.bz2 drakx-dbceb61a21e31a56a740fc634f4929b02dda8910.tar.xz drakx-dbceb61a21e31a56a740fc634f4929b02dda8910.zip |
Merge translations from libDrakX
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/et.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/et.po | 112 |
1 files changed, 56 insertions, 56 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/et.po b/perl-install/standalone/po/et.po index 4ebd55c3a..228668dd4 100644 --- a/perl-install/standalone/po/et.po +++ b/perl-install/standalone/po/et.po @@ -17,9 +17,9 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.3\n" #: drakauth:24 drakauth:26 draksec:279 draksec:328 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Authentication" -msgstr "Automaattuvastus" +msgstr "Autentimisviis" #: drakauth:36 drakclock:110 drakclock:124 drakfont:214 drakfont:227 #: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:82 logdrake:170 logdrake:445 @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Automaattuvastus" #: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961 #, c-format msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Viga" #: drakboot:49 #, c-format @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Vaikne" #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Hoiatus" #: drakboot:133 #, c-format @@ -152,14 +152,14 @@ msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "X Windows käivitatakse alglaadimisel" #: drakboot:257 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Boot Style Configuration" -msgstr "Alglaadimise seadistamine" +msgstr "Alglaaduri stiil" #: drakboot:259 drakboot:263 #, c-format msgid "Video mode" -msgstr "" +msgstr "Ekraanilahutus" #: drakboot:260 #, c-format @@ -273,9 +273,9 @@ msgstr "" "kerneli versioon ja /proc/cpuinfo sisu." #: drakbug:127 drakperm:134 draksec:440 draksec:442 draksec:461 draksec:463 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Help" -msgstr "/_Abi" +msgstr "Abi" #: drakbug:129 #, c-format @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Saada" #: drakbug:160 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Sulge" #: drakbug:196 #, c-format @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Pakett ei ole paigaldatud" #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" -msgstr "" +msgstr "Kuupäeva, kellaaja ja ajavööndi seadistamine" #: drakclock:39 #, c-format @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "Ajavöönd - DrakClock" #: drakclock:44 #, c-format msgid "Which is your timezone?" -msgstr "" +msgstr "Millises ajavöötmes asute?" #: drakclock:45 #, c-format @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Server:" #: drakclock:95 #, c-format msgid "Timezone" -msgstr "" +msgstr "Ajavöönd" #: drakclock:110 #, c-format @@ -372,9 +372,9 @@ msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "Sünkroniseerimine serveriga %s ebaõnnestus." #: drakclock:126 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Quit" -msgstr "/_Välju" +msgstr "Välju" #: drakclock:127 #, c-format @@ -568,9 +568,9 @@ msgid "About" msgstr "Misvärk" #: drakfont:511 drakfont:552 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Options" -msgstr "/_Eelistused" +msgstr "Eelistused" #: drakfont:512 drakfont:732 #, c-format @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Tavalised printerid" #: drakfont:573 drakfont:583 draksplash:180 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Olgu" #: drakfont:582 #, c-format @@ -651,9 +651,9 @@ msgstr "Failivalik" #: drakfont:583 drakfont:663 drakfont:747 draksplash:180 drakups:217 #: logdrake:175 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cancel" -msgstr "Kanal" +msgstr "Loobu" #: drakfont:587 #, c-format @@ -668,12 +668,12 @@ msgstr "Fontide importimine" #: drakfont:657 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Lisa" #: drakfont:658 drakfont:746 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Eemalda" #: drakfont:664 #, c-format @@ -688,12 +688,12 @@ msgstr "Kas tõesti eemaldada järgmised fondid?" #: drakfont:699 draksec:59 harddrake2:323 #, c-format msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Jah" #: drakfont:701 draksec:58 harddrake2:324 #, c-format msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Ei" #: drakfont:740 #, c-format @@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "Uue reegli lisamine lõppu" #: drakperm:125 #, c-format msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Kustuta" #: drakperm:125 #, c-format @@ -928,9 +928,9 @@ msgid "other" msgstr "muu" #: drakperm:250 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Other" -msgstr "muu" +msgstr "Muu" #: drakperm:252 #, c-format @@ -1069,9 +1069,9 @@ msgid "NONE" msgstr "PUUDUB" #: draksec:56 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Default" -msgstr "Vaikimisi kasutaja" +msgstr "Vaikimisi" #: draksec:57 #, c-format @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "Ignoreeritakse" #: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 #, c-format msgid "Please wait" -msgstr "" +msgstr "Palun oodake" #. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. #. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. @@ -1203,9 +1203,9 @@ msgid "Security Level:" msgstr "Turvatase:" #: draksec:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Security Alerts:" -msgstr "Turvatase:" +msgstr "Turvahoiatused:" #: draksec:210 #, c-format @@ -1233,9 +1233,9 @@ msgid "Periodic Checks" msgstr "Perioodiline kontroll" #: draksec:282 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No password" -msgstr "Administraatori parool" +msgstr "Parool puudub" #: draksec:283 #, c-format @@ -1328,9 +1328,9 @@ msgid "Logs" msgstr "Logid" #: draksec:332 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Services" -msgstr "UPS-id" +msgstr "Teenused" #: draksec:333 #, c-format @@ -1353,9 +1353,9 @@ msgid "Network" msgstr "Võrk" #: draksec:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "System" -msgstr "Töömood" +msgstr "Süsteem" #: draksec:367 #, c-format @@ -1691,9 +1691,9 @@ msgid "The name of your ups" msgstr "Teie UPS-i nimi" #: drakups:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Driver:" -msgstr "Draiver" +msgstr "Draiver: " #: drakups:144 #, c-format @@ -1777,9 +1777,9 @@ msgid "ACL name" msgstr "ACL nimi" #: drakups:297 finish-install:116 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Password" -msgstr "Administraatori parool" +msgstr "Parool" #: drakups:329 #, c-format @@ -1826,7 +1826,7 @@ msgstr "" #: finish-install:43 #, c-format msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Klaviatuur" #: finish-install:44 #, c-format @@ -1846,7 +1846,7 @@ msgstr "Palun andke kasutaja %s parool" #: finish-install:117 #, c-format msgid "Password (again)" -msgstr "" +msgstr "Parool (uuesti)" #: finish-install:132 #, c-format @@ -2401,7 +2401,7 @@ msgstr "Mälumooduli sisselülitatud suurus" #: harddrake2:110 harddrake2:119 #, c-format msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tüüp" #: harddrake2:110 #, c-format @@ -2647,9 +2647,9 @@ msgid "unknown" msgstr "tundmatu" #: harddrake2:322 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown" -msgstr "tundmatu" +msgstr "Tundmatu" #: harddrake2:342 #, c-format @@ -2679,12 +2679,12 @@ msgstr "DVD" #: harddrake2:473 #, c-format msgid "Unknown/Others" -msgstr "" +msgstr "Tundmatu/Muu" #: harddrake2:515 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" -msgstr "" +msgstr "Paigaldada tuleb järgmised paketid:\n" #: localedrake:38 #, c-format @@ -3060,9 +3060,9 @@ msgid "The %s is not supported by this version of %s." msgstr "%s praegusel versioonil puudub %s tugi." #: scannerdrake:104 scannerdrake:115 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Confirmation" -msgstr "Info" +msgstr "Kinnitus" #: scannerdrake:104 #, c-format @@ -3489,9 +3489,9 @@ msgid "Remove selected host" msgstr "Eemalda valitud masin" #: scannerdrake:683 scannerdrake:833 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Done" -msgstr "tehtud" +msgstr "Tehtud" #: scannerdrake:698 scannerdrake:706 scannerdrake:711 scannerdrake:757 #: scannerdrake:848 scannerdrake:856 scannerdrake:861 scannerdrake:907 @@ -3542,11 +3542,11 @@ msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "Teie skänner(id) ei ole võrgus kättesaadavad." #: scannerdrake:962 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -"Pakettide paigaldamine, mis on vajalikud skänneri seadistamiseks " -"Scannerdrake abil, ei õnnestunud." +"Pakettide paigaldamine, mis on vajalikud Teie skänneri(te) jagamiseks, ei " +"õnnestunud." #: service_harddrake:124 #, c-format |