diff options
author | Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com> | 2013-12-21 13:37:33 +0100 |
---|---|---|
committer | Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com> | 2013-12-21 13:37:33 +0100 |
commit | 095c6b25885ce3d22eedba8cdb98f1fd7e8708a5 (patch) | |
tree | 5bfc768996b3ddec185abeb02b602b48b14d10db /perl-install/standalone/po/es.po | |
parent | df60191bdbddfa7c8e5bd11a2578aae6740963c0 (diff) | |
parent | f76dc0931e47338aa9c7db257d28e5015d8a2f47 (diff) | |
download | drakx-095c6b25885ce3d22eedba8cdb98f1fd7e8708a5.tar drakx-095c6b25885ce3d22eedba8cdb98f1fd7e8708a5.tar.gz drakx-095c6b25885ce3d22eedba8cdb98f1fd7e8708a5.tar.bz2 drakx-095c6b25885ce3d22eedba8cdb98f1fd7e8708a5.tar.xz drakx-095c6b25885ce3d22eedba8cdb98f1fd7e8708a5.zip |
Merge branch 'master' of git://git.mageia.org/software/drakx
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/es.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/es.po | 160 |
1 files changed, 75 insertions, 85 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/es.po b/perl-install/standalone/po/es.po index bc669264a..1d193de00 100644 --- a/perl-install/standalone/po/es.po +++ b/perl-install/standalone/po/es.po @@ -1,19 +1,22 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +# Translators: +# Miguel Ortega, 2013 +# rocholc <rocholc@hotmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: drakx_standalone\n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-11 11:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-28 21:46-0500\n" -"Last-Translator: Diego Bello <dbello@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-22 13:30+0000\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" +"es/)\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136 #, c-format @@ -47,13 +50,13 @@ msgstr "" #: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:74 #, c-format -msgid "/_File" -msgstr "/Archivo" +msgid "_File" +msgstr "Archivo" #: drakboot:89 logdrake:80 #, c-format -msgid "/File/_Quit" -msgstr "/Archivo/_Salir" +msgid "File/_Quit" +msgstr "Archivo/_Salir" #: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:80 #, c-format @@ -1186,7 +1189,7 @@ msgstr "Sin contraseña" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Root password" +msgid "Administrator password" msgstr "Contraseña del administrador" #: draksec:115 @@ -2247,28 +2250,28 @@ msgstr "Características" #. -PO: please keep all "/" characters !!! #: harddrake2:181 logdrake:81 #, c-format -msgid "/_Options" -msgstr "/_Opciones" +msgid "_Options" +msgstr "_Opciones" #: harddrake2:182 harddrake2:208 logdrake:83 #, c-format -msgid "/_Help" -msgstr "/A_yuda" +msgid "_Help" +msgstr "A_yuda" #: harddrake2:186 #, c-format -msgid "/Autodetect _modems" -msgstr "/Autodetectar _módems" +msgid "Autodetect _modems" +msgstr "Autodetectar _módems" #: harddrake2:187 #, c-format -msgid "/Autodetect _jaz drives" -msgstr "/Autodetectar unidades _jaz" +msgid "Autodetect _jaz drives" +msgstr "Autodetectar unidades _jaz" #: harddrake2:188 #, c-format -msgid "/Autodetect parallel _zip drives" -msgstr "/Autodetectar unidades _zip paralelo" +msgid "Autodetect parallel _zip drives" +msgstr "Autodetectar unidades _zip paralelo" #: harddrake2:192 #, c-format @@ -2277,13 +2280,13 @@ msgstr "Configuración del material" #: harddrake2:199 #, c-format -msgid "/_Quit" -msgstr "/_Salir" +msgid "_Quit" +msgstr "_Salir" #: harddrake2:210 #, c-format -msgid "/_Fields description" -msgstr "/_Descripción de los campos" +msgid "_Fields description" +msgstr "_Descripción de los campos" #: harddrake2:212 #, c-format @@ -2315,13 +2318,13 @@ msgstr "" #: harddrake2:227 #, c-format -msgid "/_Report Bug" -msgstr "/_Reportar un error" +msgid "_Report Bug" +msgstr "_Reportar un error" #: harddrake2:229 #, c-format -msgid "/_About..." -msgstr "/_Acerca..." +msgid "_About..." +msgstr "_Acerca..." #: harddrake2:232 #, c-format @@ -2431,8 +2434,8 @@ msgstr "Mostrar sólo para el día seleccionado" #: logdrake:75 #, c-format -msgid "/File/_New" -msgstr "/Archivo/_Nuevo" +msgid "File/_New" +msgstr "Archivo/_Nuevo" #: logdrake:75 #, c-format @@ -2441,8 +2444,8 @@ msgstr "<control>N" #: logdrake:76 #, c-format -msgid "/File/_Open" -msgstr "/Archivo/_Abrir" +msgid "File/_Open" +msgstr "Archivo/_Abrir" #: logdrake:76 #, c-format @@ -2451,8 +2454,8 @@ msgstr "<control>A" #: logdrake:77 #, c-format -msgid "/File/_Save" -msgstr "/Archivo/_Guardar" +msgid "File/_Save" +msgstr "Archivo/_Guardar" #: logdrake:77 #, c-format @@ -2461,23 +2464,23 @@ msgstr "<control>G" #: logdrake:78 #, c-format -msgid "/File/Save _As" -msgstr "/Archivo/Guardar _Como" +msgid "File/Save _As" +msgstr "Archivo/Guardar _Como" #: logdrake:79 #, c-format -msgid "/File/-" -msgstr "/Archivo/-" +msgid "File/-" +msgstr "Archivo/-" #: logdrake:82 #, c-format -msgid "/Options/Test" -msgstr "/Opciones/Prueba" +msgid "Options/Test" +msgstr "Opciones/Prueba" #: logdrake:84 #, c-format -msgid "/Help/_About..." -msgstr "/Ayuda/_Acerca..." +msgid "Help/_About..." +msgstr "Ayuda/_Acerca..." #: logdrake:113 #, c-format @@ -2986,7 +2989,7 @@ msgstr "Configurando los módulos del kernel..." #: scannerdrake:328 scannerdrake:335 scannerdrake:365 #, c-format msgid "Auto-detect available ports" -msgstr "/Autodetectar puertos disponibles" +msgstr "Autodetectar puertos disponibles" #: scannerdrake:329 scannerdrake:375 #, c-format @@ -3414,124 +3417,111 @@ msgid "Language & country configuration" msgstr "Configuración del idioma y país" #: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Authentication Configuration" -msgstr "Configuración de alerta por correo" +msgstr "Ejecutar la configuración de autenticación de Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration" msgstr "" +"Se necesita autenticación para ejecutar la Configuración de Autenticación de " +"Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Boot Configuration" msgstr "Configuración de arranque" #: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration" -msgstr "" +msgstr "Se necesita autenticación para configurar el arranque" #: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Date and Time Configuration" -msgstr "Configuración de alerta por correo" +msgstr "Configurar fecha y hora" #: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration" -msgstr "" +msgstr "Se requiere autenticación para configurar la fecha y la hora" #: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Disk Layout Editor" -msgstr "" +msgstr "Ejecutar editor de disposición de discos Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor" msgstr "" +"La autenticación es necesaria para ejecutar el editor de disposición de " +"discos Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Login Manager Configuration" -msgstr "Configuración del idioma y país" +msgstr "Configurar al administrador de acceso" #: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration" -msgstr "" +msgstr "Se requiere autenticación para configurar al administrador de acceso" #: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Font Configuration" -msgstr "Configuración del idioma y país" +msgstr "Configurar los tipos de letra" #: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration" -msgstr "" +msgstr "Se requiere autenticación para configurar los tipos de letra" #: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Hardware Configuration" -msgstr "Configuración del servidor gráfico" +msgstr "Configurar el hardware" #: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration" -msgstr "" +msgstr "Se requiere autenticación para configurar el hardware" #: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Log Viewer" -msgstr "" +msgstr "Ejecutar el visor de registros" #: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer" -msgstr "" +msgstr "Se necesita autenticación para ejecutar el visor de registros" #: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration" -msgstr "Configuración del servidor gráfico" +msgstr "Configurar los permisos de seguridad" #: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration" -msgstr "" +msgstr "Se requiere autenticación para configurar los permisos de seguridad" #: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Scanner Configuration" -msgstr "Configuración del servidor gráfico" +msgstr "Configurar un scanner" #: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration" -msgstr "" +msgstr "Se necesita autenticación para configurar un scanner" #: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Application Security Configuration" -msgstr "Configuración de alerta por correo" +msgstr "Configuración de seguridad" #: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration" -msgstr "" +msgstr "Se necesita autenticación para configurar la seguridad" #: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia UPS Configuration" -msgstr "Configuración de UPS" +msgstr "Configurar un UPS" #: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration" -msgstr "" +msgstr "Se necesita autenticación para configurar un UPS" #: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Service Configuration" -msgstr "Configuración del servidor gráfico" +msgstr "Configuración de servicios" #: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration" -msgstr "" - -#~ msgid "Verbose" -#~ msgstr "Con mensajes" - -#~ msgid "/Autodetect _printers" -#~ msgstr "/Autodetectar im_presoras" +msgstr "Se requiere autenticación para configurar los servicios" |