summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/az.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2008-07-20 02:49:19 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2008-07-20 02:49:19 +0000
commit6dc35b5908f02b0ceaacc9792500f21af6c823e9 (patch)
treeae5f6a62b3bcb3c9cbabfec9cb245d5b64cb0b32 /perl-install/standalone/po/az.po
parentd0f456efcbf9b3813966f5dc943753e6ead5252a (diff)
downloaddrakx-6dc35b5908f02b0ceaacc9792500f21af6c823e9.tar
drakx-6dc35b5908f02b0ceaacc9792500f21af6c823e9.tar.gz
drakx-6dc35b5908f02b0ceaacc9792500f21af6c823e9.tar.bz2
drakx-6dc35b5908f02b0ceaacc9792500f21af6c823e9.tar.xz
drakx-6dc35b5908f02b0ceaacc9792500f21af6c823e9.zip
Updated POT file
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/az.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/az.po227
1 files changed, 119 insertions, 108 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/az.po b/perl-install/standalone/po/az.po
index 92035d1f0..3976dd8a5 100644
--- a/perl-install/standalone/po/az.po
+++ b/perl-install/standalone/po/az.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-az\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-03 06:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 04:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-31 14:21+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:279 draksec:328
+#: drakauth:27 drakauth:29 draksec:279 draksec:328
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Tanıtma"
-#: drakauth:36 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:214 drakfont:227
-#: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:85 logdrake:170 logdrake:445
+#: drakauth:39 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 draksplash:169 finish-install:105 logdrake:170 logdrake:445
#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741
#: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961
@@ -33,81 +33,82 @@ msgstr "Tanıtma"
msgid "Error"
msgstr "Xəta"
-#: drakboot:49
+#: drakboot:53
#, c-format
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:83 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fayl"
-#: drakboot:84 logdrake:77
+#: drakboot:89 logdrake:77
#, c-format
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fayl/_Çıx"
-#: drakboot:84 harddrake2:197 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:124
+#: drakboot:129
#, c-format
msgid "Text only"
msgstr "Ancaq mətn"
-#: drakboot:125
+#: drakboot:130
#, c-format
msgid "Verbose"
msgstr ""
-#: drakboot:126
+#: drakboot:131
#, c-format
msgid "Silent"
msgstr "Səssiz"
-#: drakboot:132 drakbug:233 drakfont:693 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
-#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
+#: drakboot:137 drakbug:233 drakfont:682 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
+#: harddrake2:515 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
+#: scannerdrake:955
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Xəbərdarlıq"
-#: drakboot:133
+#: drakboot:138
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
msgstr ""
-#: drakboot:134
+#: drakboot:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to configure it now?"
msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
-#: drakboot:143
+#: drakboot:148
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Örtükləri qur"
-#: drakboot:145
+#: drakboot:150
#, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "Qrafiki açılış örtüyü seçimi"
-#: drakboot:148
+#: drakboot:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical boot mode:"
msgstr "Qrafiki açılış işlət"
-#: drakboot:150
+#: drakboot:155
#, c-format
msgid "Theme"
msgstr "Örtük"
-#: drakboot:153
+#: drakboot:158
#, c-format
msgid ""
"Display theme\n"
@@ -116,53 +117,53 @@ msgstr ""
"Konsol altında\n"
"örtüyü göstər"
-#: drakboot:158 draksplash:25
+#: drakboot:163 draksplash:25
#, c-format
msgid "Create new theme"
msgstr "Yeni örtük yarat"
-#: drakboot:190
+#: drakboot:195
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Əsas istifadəçi"
-#: drakboot:191
+#: drakboot:196
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Əsas masa üstü"
-#: drakboot:194
+#: drakboot:199
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Xeyir, Avtomatik giriş istəmirəm"
-#: drakboot:195
+#: drakboot:200
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
"Bəli, bu istifadəçi üçün avtomatik giriş istəyirəm (istifadəçi, masa üstü)"
-#: drakboot:202
+#: drakboot:207
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Sistem modu"
-#: drakboot:205
+#: drakboot:210
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Sistem açılanda qrafiki ara üzü başlat"
-#: drakboot:257
+#: drakboot:262
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Açılış Tərzi Quraşdırılması"
-#: drakboot:259 drakboot:263
+#: drakboot:264 drakboot:268
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Video modu"
-#: drakboot:260
+#: drakboot:265
#, c-format
msgid ""
"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
@@ -294,7 +295,7 @@ msgstr "Yardım"
msgid "Report"
msgstr "Raport Göndər"
-#: drakbug:169 drakfont:517
+#: drakbug:169 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Bağla"
@@ -439,65 +440,65 @@ msgstr ""
"qrafiki olaraq giriş etmə və birdən çox X iclasını eyni anda işlətmə\n"
"imkanı verir."
-#: drakedm:73
+#: drakedm:74
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Dəyişikliklər həyata keçirildi, dm xidməti yenidən başladılsın ?"
-#: drakedm:74
+#: drakedm:75
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
-#: drakfont:188
+#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
msgstr "Qurulu yazı növlərini axtar"
-#: drakfont:190
+#: drakfont:189
#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr "Qurulu olan yazı növlərini seçmə"
-#: drakfont:214
+#: drakfont:213
#, c-format
msgid "No fonts found"
msgstr "Heç bir yazı növü tapılmadı"
-#: drakfont:218
+#: drakfont:217
#, c-format
msgid "parse all fonts"
msgstr "bütün yazı növlərini oxu"
-#: drakfont:223 drakfont:264 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:387
-#: drakfont:413 drakfont:431 drakfont:445
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
+#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
#, c-format
msgid "done"
msgstr "qurtardı"
-#: drakfont:227
+#: drakfont:226
#, c-format
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
msgstr "Bağlanmış bölmələrinizdə heç bir yazı növü tapıla bilmədi"
-#: drakfont:262
+#: drakfont:261
#, c-format
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "Düzgün yazı növlərini yenidən seç"
-#: drakfont:265
+#: drakfont:264
#, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
msgstr "Heç bir yazı növü tapılmadı.\n"
-#: drakfont:275
+#: drakfont:274
#, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
msgstr "Qurulanlar siyahısında yazı növlərini axtar"
-#: drakfont:299
+#: drakfont:298
#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%s yazı növləri dönüşdürülməsi"
@@ -542,7 +543,7 @@ msgstr "Müvəqqəti Faylları Gizlət"
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Yazı Növlərinin Fayllarını Gizlət"
-#: drakfont:449
+#: drakfont:439
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -556,200 +557,205 @@ msgstr ""
"X Vericinizi dondura bilər. Bu vəziyyətdə, Ctrl+Alt+Backspace düymələrinə "
"eyni anda basın."
-#: drakfont:489
+#: drakfont:478
#, fuzzy, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Qurulum Sonrası"
-#: drakfont:500
+#: drakfont:489
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:501 drakfont:653
+#: drakfont:490 drakfont:642
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Yazı Növü Siyahısı"
-#: drakfont:504
+#: drakfont:493
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:510
+#: drakfont:499
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Haqqında"
-#: drakfont:511 drakfont:552
+#: drakfont:500 drakfont:541
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Seçimlər"
-#: drakfont:512 drakfont:732
+#: drakfont:501 drakfont:721
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Sil"
-#: drakfont:513
+#: drakfont:502
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "İdxal Et"
-#: drakfont:531
+#: drakfont:520
#, fuzzy, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:533 harddrake2:234
+#: drakfont:522 harddrake2:234
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: drakfont:535
+#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Qurulmayıb"
-#: drakfont:537 harddrake2:238
+#: drakfont:526 harddrake2:238
#, c-format
msgid "Mandriva Linux"
msgstr "Mandriva Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:544 harddrake2:243
+#: drakfont:533 harddrake2:243
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:543
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Yazı növlərini dəstəkləyəcək proqramları seçin:"
-#: drakfont:565
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:566
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""
-#: drakfont:567
+#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:568
+#: drakfont:557
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Ümumi Çapçılar"
-#: drakfont:573 drakfont:583 draksplash:180 drakups:210
+#: drakfont:562 drakfont:572 draksplash:180 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Oldu"
-#: drakfont:582
+#: drakfont:571
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Yazı növü faylını ya da cərgəsini seçin və 'Əlavə Et' düyməsinə basın"
-#: drakfont:583
+#: drakfont:572
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Fayl Seçkisi"
-#: drakfont:583 drakfont:663 drakfont:747 draksplash:180 drakups:217
+#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:180 drakups:217
#: logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv Et"
-#: drakfont:587
+#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Yazı Növləri"
-#: drakfont:651 draksec:330
+#: drakfont:640 draksec:330
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Yazı növlərini idxal et"
-#: drakfont:657 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Əlavə et"
-#: drakfont:658 drakfont:746 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Sil"
-#: drakfont:664
+#: drakfont:653
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Qur"
-#: drakfont:695
+#: drakfont:684
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:699 draksec:59 harddrake2:323
+#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:323
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Bəli"
-#: drakfont:701 draksec:58 harddrake2:324
+#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:324
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Xeyir"
-#: drakfont:740
+#: drakfont:729
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Seçili olmayan hamısını"
-#: drakfont:743
+#: drakfont:732
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Hamısı Seçildi"
-#: drakfont:760 drakfont:779
+#: drakfont:749
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Yazı növləri idxal edilir"
-#: drakfont:764 drakfont:784
+#: drakfont:753 drakfont:773
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Başlanğıc sınamaları"
-#: drakfont:765
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Siseminizdəki yazı növlərini köçürdün"
-#: drakfont:766
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Yazı növlərini qur və çevir"
-#: drakfont:767
+#: drakfont:756
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Qurulum Sonrası"
-#: drakfont:785
+#: drakfont:768
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing fonts"
+msgstr "Yazı növləri idxal edilir"
+
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Siseminizdəki yazı növlərini silin"
-#: drakfont:786
+#: drakfont:775
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Silmə Sonrası"
@@ -1091,9 +1097,9 @@ msgstr "Ön Qurğulu"
msgid "Ignore"
msgstr "Nəzərə alma"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
-#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:253
+#: draksec:72 drakups:99 finish-install:93 harddrake2:369 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:505 scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:254
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Xahiş edirik, gözləyin"
@@ -1783,7 +1789,7 @@ msgstr "Səviyyə"
msgid "ACL name"
msgstr "LVM adı?"
-#: drakups:297 finish-install:119
+#: drakups:297 finish-install:157
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Şifrə"
@@ -1830,42 +1836,42 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: finish-install:46
+#: finish-install:53
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Klaviatura"
-#: finish-install:47
+#: finish-install:54
#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Klaviatura quruluşunu seçiniz."
-#: finish-install:91
+#: finish-install:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "ttmkfdir fəaliyyətdədir, xahiş edirik, gözləyin..."
-#: finish-install:153 finish-install:171 finish-install:183
+#: finish-install:155 finish-install:173 finish-install:185
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:117
+#: finish-install:155
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:120
+#: finish-install:158
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Şifrə (təkrar)"
-#: finish-install:135
+#: finish-install:173
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:147
+#: finish-install:185
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
@@ -2643,7 +2649,7 @@ msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Burada mə'lumatlarını görmək istədiyiniz avadanlığı sol tərəfdə seçin."
-#: harddrake2:321
+#: harddrake2:321 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "na'məlum"
@@ -2704,11 +2710,6 @@ msgstr "Xorg paketi qurula bilmir: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: localedrake:55
-#, c-format
-msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-msgstr "Dəyişikliklər edildi, ancaq effektiv olmaq üçün yenidən giriş edin"
-
#: logdrake:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Tools Logs"
@@ -3010,6 +3011,13 @@ msgstr "Sehirbaz müvəffəqiyyətlə poçt bildirişini qeyri-fəallaşdırdı.
msgid "Save as.."
msgstr "Fərqli qeyd et..."
+#: notify-x11-free-driver-switch:15
+#, c-format
+msgid ""
+"The proprietary driver for your graphic card can not be found, the system is "
+"now using the free software driver (%s)."
+msgstr ""
+
#: scannerdrake:51
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -3521,27 +3529,27 @@ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Darayıcı(ları)nızı bölüşdürmək üçün lazım olan paket(lər) qurula bilmədi."
-#: service_harddrake:125
+#: service_harddrake:126
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "\"%s\" sinifindəki bəzi avadanlıqlar çıxarıldı:\n"
-#: service_harddrake:126
+#: service_harddrake:127
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:129
+#: service_harddrake:130
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Bə'zi avadanlıqlar əlavə edildi: %s\n"
-#: service_harddrake:130
+#: service_harddrake:131
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:253
+#: service_harddrake:254
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Avadanlıq sınaması fəaliyyətdədir"
@@ -3584,6 +3592,9 @@ msgstr "Əllə quraşdırma"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Qurğular"
+#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
+#~ msgstr "Dəyişikliklər edildi, ancaq effektiv olmaq üçün yenidən giriş edin"
+
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "XFS-ni yenidən başlat"