summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share
diff options
context:
space:
mode:
authorLeandro Regueiro <unho@mandriva.org>2008-04-04 22:04:54 +0000
committerLeandro Regueiro <unho@mandriva.org>2008-04-04 22:04:54 +0000
commit6224feaa7e482b106a12033e56cf55cdaba1db7f (patch)
tree814fb1ed3a1a771fe7b378eb3b6dc59a4e20c7c1 /perl-install/share
parentb56b5f67505209aeb7f461433179f78615163592 (diff)
downloaddrakx-6224feaa7e482b106a12033e56cf55cdaba1db7f.tar
drakx-6224feaa7e482b106a12033e56cf55cdaba1db7f.tar.gz
drakx-6224feaa7e482b106a12033e56cf55cdaba1db7f.tar.bz2
drakx-6224feaa7e482b106a12033e56cf55cdaba1db7f.tar.xz
drakx-6224feaa7e482b106a12033e56cf55cdaba1db7f.zip
update translation for galician
Diffstat (limited to 'perl-install/share')
-rw-r--r--perl-install/share/po/gl.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/gl.po b/perl-install/share/po/gl.po
index 9b04dda06..9938a8eb7 100644
--- a/perl-install/share/po/gl.po
+++ b/perl-install/share/po/gl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-gl\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-20 14:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-30 22:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-04 20:59+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr "Yaboot"
#: bootloader.pm:1054
#, c-format
msgid "SILO"
-msgstr ""
+msgstr "SILO"
#: bootloader.pm:1135
#, c-format
@@ -5388,9 +5388,9 @@ msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
#: security/help.pm:102
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"."
-msgstr ""
+msgstr "Estableza a caducidade en \"max\" días e o periodo para cambiala a \"inactiva\"."
#: security/help.pm:104
#, c-format
@@ -5951,7 +5951,7 @@ msgstr "Common UNIX Printing System (CUPS) é un avanzado sistema de colas de im
#: services.pm:29
#, c-format
msgid "Launches the graphical display manager"
-msgstr ""
+msgstr "Lanza o xestor de entrada gráfico"
#: services.pm:30
#, c-format
@@ -6259,7 +6259,7 @@ msgstr "Carga-los drivers para os dispositivos USB."
#: services.pm:99
#, c-format
msgid "Starts the X Font Server."
-msgstr ""
+msgstr "Inicia o Servidor de Fontes das X."
#: services.pm:100
#, c-format