diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-02-22 20:51:52 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-02-22 20:51:52 +0200 |
commit | f93e6823cd333acef98c16cd206ea70235194385 (patch) | |
tree | e252faca2dd27d04699fc7611001c9d42b450970 /perl-install/share | |
parent | 9364a7f157e84528740809d0e573d967f2a252d0 (diff) | |
download | drakx-f93e6823cd333acef98c16cd206ea70235194385.tar drakx-f93e6823cd333acef98c16cd206ea70235194385.tar.gz drakx-f93e6823cd333acef98c16cd206ea70235194385.tar.bz2 drakx-f93e6823cd333acef98c16cd206ea70235194385.tar.xz drakx-f93e6823cd333acef98c16cd206ea70235194385.zip |
Update German translation from Tx
Diffstat (limited to 'perl-install/share')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/de.po | 19 |
1 files changed, 9 insertions, 10 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/de.po b/perl-install/share/po/de.po index 1062e351a..cbc101113 100644 --- a/perl-install/share/po/de.po +++ b/perl-install/share/po/de.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-09 00:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-10 21:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-21 17:51+0000\n" "Last-Translator: psyca\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "de/)\n" @@ -6201,15 +6201,14 @@ msgid "" "applications and \n" "scripts can access the LCD via a simple API." msgstr "" -"Der G15 Dämon erlaubt allen Benutzern Zugriff auf die \"Extra-Tasten\" indem " -"er sie dekodiert und\n" -"zurück an den Kernel schickt mit dem Linux UINPUT Treiber. Dieser Treiber " -"muss geladen sein, \n" -"bevor der g15 Dämon für Tastatur-Zugriffe benutzt werden kann. Der G15 LCD " -"wird ebenfalls unterstützt. Standardmäßig,\n" -"wenn keine weiteren Clients aktiv sind, wird der G15 Dämon eine Uhr " -"anzeigen. Client-Anwendungen und\n" -"Skripte können die LCD mit einer einfachen API ansprechen. " +"Der G15Daemon erlaubt allen Benutzern Zugriff auf die Zusatztasten, indem er " +"sie dekodiert und über den Linux UINPUT Treiber zurück an den Kernel " +"schickt. Dieser Treiber muss geladen sein, \n" +"bevor g15daemon für Tastatur-Zugriffe benutzt werden kann. Der G15 LCD wird " +"ebenfalls unterstützt. Standardmäßig,\n" +"wenn keine weiteren Clients aktiv sind, wird g15daemon eine Uhr anzeigen. " +"Client-Anwendungen und\n" +"Skripte können den LCD mit einer einfachen API ansprechen." #: services.pm:40 #, c-format |