summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-02-24 06:55:29 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-02-24 06:55:29 +0000
commiteb7d53859dc02600087bada6bb3fcbdeec185fb8 (patch)
tree735812afe95a953e0cf8669ad2920a9a715b1c2b /perl-install/share
parent38cf6fb22abf01f29f4a920b497cbc95d25f72e4 (diff)
downloaddrakx-eb7d53859dc02600087bada6bb3fcbdeec185fb8.tar
drakx-eb7d53859dc02600087bada6bb3fcbdeec185fb8.tar.gz
drakx-eb7d53859dc02600087bada6bb3fcbdeec185fb8.tar.bz2
drakx-eb7d53859dc02600087bada6bb3fcbdeec185fb8.tar.xz
drakx-eb7d53859dc02600087bada6bb3fcbdeec185fb8.zip
updated Welsh, Greek, Swedish and Chinese files
Diffstat (limited to 'perl-install/share')
-rw-r--r--perl-install/share/po/DrakX.pot7
-rw-r--r--perl-install/share/po/af.po571
-rw-r--r--perl-install/share/po/ar.po1059
-rw-r--r--perl-install/share/po/az.po569
-rw-r--r--perl-install/share/po/be.po563
-rw-r--r--perl-install/share/po/bg.po4955
-rw-r--r--perl-install/share/po/no.po8
-rw-r--r--perl-install/share/po/sp.po5
8 files changed, 5353 insertions, 2384 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/DrakX.pot b/perl-install/share/po/DrakX.pot
index 5f77b3283..d268fd65e 100644
--- a/perl-install/share/po/DrakX.pot
+++ b/perl-install/share/po/DrakX.pot
@@ -9109,7 +9109,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuring applications..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Printerdrake"
msgstr ""
@@ -10533,6 +10533,11 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Restarting CUPS..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
""
diff --git a/perl-install/share/po/af.po b/perl-install/share/po/af.po
index 10226ef34..685767cf1 100644
--- a/perl-install/share/po/af.po
+++ b/perl-install/share/po/af.po
@@ -107,16 +107,15 @@ msgid "Country"
msgstr "Heg"
#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All languages"
+msgstr "Kies u taal"
+
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "All"
-msgstr "Alles"
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -494,6 +493,16 @@ msgstr "Beperk instruksielynopsies"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
+msgid "Force No APIC"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable ACPI"
+msgstr "Laat CD-herlaai toe?"
+
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Wagperiode voro verstekstelsel gelaai word"
@@ -548,6 +557,11 @@ msgid "On Floppy"
msgstr "Stoor op floppie"
#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "First sector of the root partition"
+msgstr "Eerste sektor van herlaaipartisie"
+
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -806,7 +820,8 @@ msgstr ""
msgid "Splash selection"
msgstr "Stoor pakketseleksie"
-#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Konfigureer"
@@ -1127,12 +1142,28 @@ msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "U kan nie LVM logiese volume vir hegpunt %s gebruik nie."
#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"U het 'n sagteware RAID-partisie as wortel (/).\n"
+"Geen herlaaistelsel sal dit kan hanteer sonder 'n /boot partisie nie.\n"
+"Onthou om 'n /boot by te voeg."
+
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Daar is alreeds 'n partisie met hegpunt %s\n"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
+msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
+msgstr ""
+
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Hegpunte moet met 'n / begin"
@@ -1261,8 +1292,8 @@ msgid ""
"\n"
" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
-"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
-"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n"
+"corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
@@ -1275,7 +1306,7 @@ msgid ""
"\n"
" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
-"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
+"the button to reconfigure your graphical interface.\n"
"\n"
" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
"access now, you can by clicking on this button.\n"
@@ -1483,7 +1514,7 @@ msgid ""
"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
"handy.\n"
"\n"
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
@@ -1598,7 +1629,7 @@ msgid ""
"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
-"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
+"server, click the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
@@ -1998,7 +2029,7 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
"handy.\n"
"\n"
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
@@ -2049,7 +2080,7 @@ msgid ""
"\n"
" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
-"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n"
"configuration is shown in the monitor."
msgstr ""
@@ -2095,7 +2126,7 @@ msgid ""
"\n"
" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
-"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n"
"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
"\n"
@@ -2971,6 +3002,19 @@ msgstr ""
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Gaan stap '%s' binne\n"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "herkonfigureer"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Go on anyway?"
@@ -3190,14 +3234,6 @@ msgstr "Volgende ->"
msgid "Individual package selection"
msgstr "Individuele pakketseleksie"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
@@ -3417,12 +3453,13 @@ msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Hierdie wagwoord is te eenvoudig. Dit moet ten minste %d karakters bevat."
+#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Geen wagwoord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Set root password"
msgstr "Kies 'root' se wagwoord"
@@ -3483,11 +3520,6 @@ msgstr "Sekuriteit"
msgid "Security Level"
msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "not configured"
-msgstr "herkonfigureer"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
@@ -3664,6 +3696,11 @@ msgstr ""
"Indien u oor geen van die gelyste CD's beskik nie, kliek Kanselleer.\n"
"Indien u net oor sekere CDs beskik, deselekteer die ander en kliek OK."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Alles"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
@@ -3740,6 +3777,11 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Soek vir beskikbare pakkette"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Soek vir pakkette om op te gradeer."
@@ -3749,11 +3791,6 @@ msgid "Looking at packages already installed..."
msgstr "U kan nie heirdie pakket verwyder nie. Dis alreeds geпnstalleer"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Soek vir beskikbare pakkette"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
msgstr "Soek vir beskikbare pakkette"
@@ -3862,11 +3899,6 @@ msgstr "Wat is u muistoestel?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Opgradeer"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
msgid "Upgrade %s"
msgstr "Opgradeer"
@@ -3896,11 +3928,6 @@ msgid "License agreement"
msgstr "Lisensieooreenkoms"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "default:LTR"
-msgstr "verstek"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "'n Fout het voorgekom"
@@ -4452,6 +4479,11 @@ msgstr "Azerbaidjani (latyns)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armenies (Foneties)"
@@ -5610,6 +5642,11 @@ msgstr "Herroep"
msgid "Afghanistan"
msgstr "Albanies"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:LTR"
+
#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
@@ -6029,7 +6066,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players"
msgstr ""
#: ../../services.pm:1
@@ -6301,8 +6338,8 @@ msgstr ""
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
+"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
#: ../../standalone.pm:1
@@ -6433,7 +6470,7 @@ msgstr "Verlaay installasie"
#: ../../steps.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Install system updates"
+msgid "Install updates"
msgstr "Installeer stelsel"
#: ../../steps.pm:1
@@ -6463,6 +6500,11 @@ msgstr "Voeg 'n gebruiker by"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
+msgid "Root password"
+msgstr "Kies 'root' se wagwoord"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
msgid "Install system"
msgstr "Installeer stelsel"
@@ -6508,7 +6550,7 @@ msgstr ""
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose your language"
+msgid "Language"
msgstr "Kies u taal"
#: ../../ugtk2.pm:1
@@ -7371,45 +7413,6 @@ msgstr "Partisietabel van skyf %s gaan opdateer word!"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"U het 'n sagteware RAID-partisie as wortel (/).\n"
-"Geen herlaaistelsel sal dit kan hanteer sonder 'n /boot partisie nie.\n"
-"Onthou om 'n /boot by te voeg."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"_ keuse vir die \"root\" partisie (/) is fisies buite die 1024de silindervan "
-"die\n"
-"hardeskyf en u het nie 'n /boot partisie nie. Indien u beplan om LILO te "
-"gebruik,moet u\n"
-"asb. 'n /boot partisie skep,"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Jammer, ek kan nie die versoek om /boot om hierdie skyf (op 'n silinder > "
-"1024) te skep,\n"
-"aanvaar nie. As u LILO gebruik sal dit nie werk nie en as u nie LILO "
-"gebruik\n"
-"nie, dan het u nie /boot nodig nie."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
msgid "The package %s is needed. Install it?"
msgstr ""
"Hierdie pakket moet opgradeer word\n"
@@ -9249,7 +9252,8 @@ msgid "Netmask"
msgstr "Netmasker"
#
-#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "IP adres"
@@ -9506,7 +9510,7 @@ msgstr "PDQ"
msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
msgstr "PDQ - Druk sonder drukkertou"
-#: ../../printer/detect.pm:1
+#: ../../printer/detect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown Model"
msgstr "Onbekende model"
@@ -9516,6 +9520,11 @@ msgstr "Onbekende model"
msgid "Unknown model"
msgstr "Onbekende model"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s (Port %s)"
+msgstr "Poort"
+
#
#: ../../printer/main.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -9673,11 +9682,6 @@ msgstr "Drukker"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "Drukkerdata word gelees..."
@@ -9694,7 +9698,7 @@ msgstr "Verwyder drukker"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Know how to use this printer"
+msgid "Learn how to use this printer"
msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -9793,11 +9797,6 @@ msgstr "Drukkerkonneksietipe"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Learn how to use this printer"
-msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
msgid "Raw printer"
msgstr "Geen drukker"
@@ -9858,6 +9857,11 @@ msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Display all available remote CUPS printers"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
@@ -9885,16 +9889,6 @@ msgstr "Drukkerstelsel:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Wil u 'n drukwerk nou konfigureer?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Drukkerdata word gelees..."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
msgid "Checking installed software..."
msgstr "Installeerde sagteware word deursoek..."
@@ -9931,6 +9925,11 @@ msgstr "Kies drukkerspoelprogram"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting Default Printer..."
+msgstr "Verstek drukker"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s ..."
msgstr "Installeer pakket %s"
@@ -11202,6 +11201,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Printerdrake could not determine which model your printer %s is. Please "
+"choose the correct model from the list."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ")"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on "
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "("
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer ..."
+msgstr "Konfigureer drukker"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Searching for new printers..."
msgstr "Plaaslike drukker"
@@ -11306,48 +11334,82 @@ msgid "Checking your system..."
msgstr "Watter drukkerstelsel verlang u?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "IP address of host/network:"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restarting CUPS..."
+msgstr "Laai dit"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The entered IP is not correct.\n"
+msgstr "Is dit korrek?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server IP missing!"
+msgstr "NCP-bedienernaam ontbreek!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
msgstr ""
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Accessing printers on remote CUPS servers"
+msgstr "Eksterne CUPS-drukker"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected server"
+msgstr "Verwyder tou"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected server"
+msgstr "%s bespeur"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add server"
+msgstr "Voeg gebruiker by"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "10.1.*\n"
+msgid ""
+"Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to "
+"do this if the servers do not broadcast their printer information into the "
+"local network."
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "10.0.0.*\n"
+msgid "IP address of host/network:"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "192.168.100.194\n"
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgid "Host/network IP address missing."
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -11406,6 +11468,29 @@ msgstr ""
msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
msgstr "Outomatiese CUPS konfigurasie"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
+"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote "
+"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about "
+"their printers. All printers currently known to your machine are listed in "
+"the \"Remote printers\" section in the main window of Printerdrake. If your "
+"CUPS server(s) is/are not in your local network, you have to enter the IP "
+"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer "
+"information from the server(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "None"
+msgstr "Klaar"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Additional CUPS servers: "
+msgstr "CUPS-bediener IP:"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "No remote machines"
@@ -11565,8 +11650,8 @@ msgstr ""
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
-"in /etc/shadow or other users with id 0."
+"if set to yes, check for empty passwords, for no password in /etc/shadow and "
+"for users with the 0 id other than root."
msgstr ""
#: ../../security/help.pm:1
@@ -15566,13 +15651,13 @@ msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
#: ../../standalone/draksec:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr " (Verstek)"
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
#: ../../standalone/draksec:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (Verstek)"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
@@ -15588,7 +15673,7 @@ msgid ""
"which can accept\n"
" connections from many clients. If your machine is only a "
"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+" should choose a lower level.\n"
"\n"
"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
"closed and security\n"
@@ -15597,7 +15682,7 @@ msgid ""
"Security Administrator:\n"
" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+" email)"
msgstr ""
#: ../../standalone/draksound:1
@@ -15916,26 +16001,6 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "/Options"
-msgstr "/Opsies"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect jazz drives"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
msgid "primary"
msgstr ""
@@ -15952,6 +16017,16 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown"
+msgstr "Onbekende model"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown"
+msgstr "Onbekende model"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Running \"%s\" ..."
msgstr "Drukkerdata word gelees..."
@@ -16048,6 +16123,11 @@ msgstr "Beskrywing"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "Verlaat"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _jazz drives"
msgstr "Gebruik outobespeuring"
@@ -16067,11 +16147,6 @@ msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "Gebruik outobespeuring"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "Verlaat"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
@@ -16169,7 +16244,7 @@ msgstr "vlak"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+msgid "Format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
@@ -16790,8 +16865,8 @@ msgstr "Netwerkkonfigurasie"
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Reading printer data ..."
-msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+msgid "Reading data of installed printers..."
+msgstr "Plaaslike drukker"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -16902,6 +16977,59 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Plaaslike drukker"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Plaaslike drukker"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Druk"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Plaaslike drukker"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
@@ -16927,76 +17055,58 @@ msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "The %s is unsupported"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for scanners ..."
+msgstr "Plaaslike drukker"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect available ports"
+msgstr "Gebruik outobespeuring"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgid "The %s is unsupported"
msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Searching for new scanners ..."
-msgstr "Plaaslike drukker"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Searching for configured scanners ..."
-msgstr "Plaaslike drukker"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Scanner sharing"
-msgstr "Druk"
+#, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Add a scanner manually"
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Search for new scanners"
-msgstr "Plaaslike drukker"
+msgid "Port: %s"
+msgstr "Poort"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgid ", "
msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The following scanner\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"is available on your system.\n"
-msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
+msgid "Detected model: %s"
+msgstr "%s bespeur"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The following scanners\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"are available on your system.\n"
-msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
+#, c-format
+msgid " ("
+msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Select a scanner"
+msgid "Select a scanner model"
msgstr "Selekteer 'n videokaart"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
@@ -17090,6 +17200,10 @@ msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Wetenskaplike werkstasie"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Scientific applications such as gnuplot"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "Konsole hulpprogramme"
@@ -17272,6 +17386,69 @@ msgstr "Persoonlike finansies"
msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
msgstr "Programme om u finansies te bestuur, soos GNUcash"
+#~ msgid "/Options"
+#~ msgstr "/Opsies"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "/Autodetect jazz drives"
+#~ msgstr "Gebruik outobespeuring"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "/Autodetect modems"
+#~ msgstr "Gebruik outobespeuring"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "/Autodetect printers"
+#~ msgstr "Gebruik outobespeuring"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+#~ "beyond\n"
+#~ "the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+#~ "If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot "
+#~ "partition"
+#~ msgstr ""
+#~ "_ keuse vir die \"root\" partisie (/) is fisies buite die 1024de "
+#~ "silindervan die\n"
+#~ "hardeskyf en u het nie 'n /boot partisie nie. Indien u beplan om LILO te "
+#~ "gebruik,moet u\n"
+#~ "asb. 'n /boot partisie skep,"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder "
+#~ "> 1024).\n"
+#~ "Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you "
+#~ "don't need /boot"
+#~ msgstr ""
+#~ "Jammer, ek kan nie die versoek om /boot om hierdie skyf (op 'n silinder > "
+#~ "1024) te skep,\n"
+#~ "aanvaar nie. As u LILO gebruik sal dit nie werk nie en as u nie LILO "
+#~ "gebruik\n"
+#~ "nie, dan het u nie /boot nodig nie."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upgrade"
+#~ msgstr "Opgradeer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do you want to configure another printer?"
+#~ msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Know how to use this printer"
+#~ msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
+
+#~ msgid "Would you like to configure printing?"
+#~ msgstr "Wil u 'n drukwerk nou konfigureer?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Preparing Printerdrake..."
+#~ msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reading printer data ..."
+#~ msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+
#~ msgid ""
#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
#~ "boot\n"
diff --git a/perl-install/share/po/ar.po b/perl-install/share/po/ar.po
index e9d83837f..e4052c552 100644
--- a/perl-install/share/po/ar.po
+++ b/perl-install/share/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-02-16 13:15GMT+3\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-17 16:40GMT+3\n"
"Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -110,16 +110,15 @@ msgid "Country"
msgstr "Ш§Щ„ШЁЩ„ШЇ"
#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All languages"
+msgstr "Ш§Ш®ШЄШ± Щ„ШєШЄЩѓ"
+
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
msgstr "Ш§ШіШЄШ®ШЇЩ… ЩЉЩ€Щ†ЩЉЩѓЩ€ШЇ Ш§ЩЃШЄШ±Ш§Ш¶ЩЉШ§Щ‹"
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "All"
-msgstr "Ш§Щ„ЩѓЩ„"
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -495,6 +494,16 @@ msgstr "ШЄШґШЇЩЉШЇ Ш®ЩЉШ§Ш±Ш§ШЄ ШіШ·Ш± Ш§Щ„ШЈЩ€Ш§Щ…Ш±"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
+msgid "Force No APIC"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable ACPI"
+msgstr "ШЄЩ…ЩѓЩЉЩ† Ш§Щ„ШҐЩ‚Щ„Ш§Ш№ Щ…Щ† Ш§Щ„Щ‚Ш±Шµ Ш§Щ„Щ…ШЇЩ…Ш¬Шџ"
+
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "ШЄЩ€Щ‚ЩЉШЄ Щ…Ш§ Щ‚ШЁЩ„ Ш§Щ‚Щ„Ш§Ш№ Ш§Щ„ШµЩ€Ш±Ш© Ш§Щ„Ш§ЩЃШЄШ±Ш§Ш¶ЩЉШ©"
@@ -549,6 +558,11 @@ msgid "On Floppy"
msgstr "Ш№Щ„Щ‰ Щ‚Ш±Шµ Щ…Ш±Щ†"
#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "First sector of the root partition"
+msgstr "Ш§Щ„Щ‚Ш·Ш§Ш№ Ш§Щ€Щ„ Щ…Щ† ШЄШ¬ШІШ¦Ш© Ш§Щ„ШҐЩ‚Щ„Ш§Ш№"
+
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -794,7 +808,7 @@ msgid ""
"them separately"
msgstr ""
"\n"
-"Ш§Ш®ШЄШ± ШЄЩЉЩ…Ш©\n"
+"Ш§Ш®ШЄШ± ШіЩ…Ш©\n"
"Lilo Щ€ bootsplash,\n"
"ЩЉЩ…ЩѓЩ†Щѓ Ш§Ш®ШЄЩЉШ§Ш±Щ‡Щ…\n"
"ШЁШґЩѓЩ„ Щ…Щ†ЩЃШµЩ„"
@@ -802,14 +816,15 @@ msgstr ""
#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid "Themes"
-msgstr "Ш§Щ„ШЄЩЉЩ…Ш§ШЄ"
+msgstr "Ш§Щ„ШіЩ…Ш§ШЄ"
#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid "Splash selection"
msgstr "Ш§Ш®ШЄЩЉШ§Ш± Ш§Щ„ШґШ§ШґШ§ШЄ"
-#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "ШҐШ№ШЇШ§ШЇ"
@@ -826,12 +841,12 @@ msgstr ""
#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr "ШЄЩ… ШЄШ«ШЁЩЉШЄ ШЄЩЉЩ…Ш§ШЄ LiLo Щ€ Bootsplash ШЁЩ†Ш¬Ш§Ш­"
+msgstr "ШЄЩ… ШЄШ«ШЁЩЉШЄ ШіЩ…Ш§ШЄ LiLo Щ€ Bootsplash ШЁЩ†Ш¬Ш§Ш­"
#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "ЩЃШґЩ„ ШЄШ«ШЁЩЉШЄ Ш§Щ„ШЄЩЉЩ…Ш§ШЄ"
+msgstr "ЩЃШґЩ„ ШЄШ«ШЁЩЉШЄ Ш§Щ„ШіЩ…Ш§ШЄ"
#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -859,7 +874,7 @@ msgid ""
"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
"ШЄШ№Ш°Ш±ШЄ Ш§Ш№Ш§ШЇШ© ШЄШґШєЩЉЩ„ LiLo!\n"
-"ШґШєЩ‘Щ„ \"lilo\" ЩѓЩ…ШіШЄШ®ШЇЩ… Ш¬Ш°Ш± ЩЃЩЉ ШіШ·Ш± Ш§Щ„ШЈЩ€Ш§Щ…Ш± Щ€ ШЈЩѓЩ…Щ„ ШЄШ«ШЁЩЉШЄ ШЄЩЉЩ…Ш§ШЄ LiLo."
+"ШґШєЩ‘Щ„ \"lilo\" ЩѓЩ…ШіШЄШ®ШЇЩ… Ш¬Ш°Ш± ЩЃЩЉ ШіШ·Ш± Ш§Щ„ШЈЩ€Ш§Щ…Ш± Щ€ ШЈЩѓЩ…Щ„ ШЄШ«ШЁЩЉШЄ ШіЩ…Ш§ШЄ LiLo."
#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
@@ -908,7 +923,7 @@ msgstr "Ш§Щ†ШіШ® %s Ш§Ш­ШЄЩЉШ§Ш·ЩЉШ§Щ‹ Ш§Щ„Щ‰ %s.old"
#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid "Create new theme"
-msgstr "Ш§Щ†ШґШ¦ ШЄЩЉЩ…Ш© Ш¬ШЇЩЉШЇШ©"
+msgstr "Ш§Щ†ШґШ¦ ШіЩ…Ш© Ш¬ШЇЩЉШЇШ©"
#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
@@ -916,13 +931,13 @@ msgid ""
"Display theme\n"
"under console"
msgstr ""
-"Ш§Ш№Ш±Ш¶ Ш§Щ„ШЄЩЉЩ…Ш§ШЄ\n"
+"Ш§Ш№Ш±Ш¶ Ш§Щ„ШіЩ…Ш§ШЄ\n"
"ЩЃЩЉ ШіШ·Ш± Ш§Щ„ШЈЩ€Ш§Щ…Ш±"
#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid "Install themes"
-msgstr "Ш«ШЁШЄ Ш§Щ„ШЄЩЉЩ…Ш§ШЄ"
+msgstr "Ш«ШЁШЄ Ш§Щ„ШіЩ…Ш§ШЄ"
#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
@@ -1139,10 +1154,26 @@ msgstr "Щ„Ш§ ЩЉЩ…ЩѓЩ†Щѓ Ш§ШіШЄШ®ШЇШ§Щ… LVM Logical Volume Щ„Щ†Щ‚Ш·Ш© Ш§Щ„ШЄШ­Щ…Щ
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
+msgid ""
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Щ„Щ‚ШЇ Ш§Ш®ШЄШ±ШЄ ШЄШ¬ШІШ¦Ш© RAID ШЁШ±Щ…Ш¬ЩЉШ© ЩѓШЄШ¬ШІШ¦Ш© Ш¬Ш°Ш±ЩЉШ© (/).\n"
+"Щ„Ш§ ЩЉШіШЄШ·ЩЉШ№ ШЈЩЉ Щ…Ш­Щ…Щ‘Щ„ Ш§Щ‚Щ„Ш§Ш№ Ш§Щ„ШЄШ№Ш§Щ…Щ„ Щ…Ш№ Ш°Щ„Щѓ ШЁШЇЩ€Щ† ШЄШ¬ШІШ¦Ш© /boot.\n"
+"ЩЃШ¶Щ„Ш§Щ‹ ШЄШЈЩѓШЇ Щ…Щ† Ш§Ш¶Ш§ЩЃШ© ШЄШ¬ШІШ¦Ш© /boot"
+
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Щ‡Щ†Ш§Щѓ ШЄШ¬ШІШ¦Ш© Щ…Ш№ Щ†Щ‚Ш·Ш© Ш§Щ„ШЄШ­Щ…ЩЉЩ„ %s Щ…ШіШЁЩ‚Ш§Щ‹\n"
#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
+msgstr "Ш§ШіЩ… Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш© ЩЉШ¬ШЁ ШЈЩ† ЩЉШ­ШЄЩ€ЩЉ ЩЃЩ‚Ш· Ш№Щ„Щ‰ Ш­Ш±Щ€ЩЃ Щ€ ШЈШ±Щ‚Ш§Щ… Щ€ ШґШ§Ш±Ш·Ш§ШЄ ШЄШ­ШЄЩЉШ©"
+
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "ЩЉШ¬ШЁ ШЈЩ† ШЄШЁШЇШЈ Щ†Щ‚Ш§Ш· Ш§Щ„ШЄШ­Щ…ЩЉЩ„ ШЁШ§Щ„Ш№Щ„Ш§Щ…Ш© /"
@@ -1283,8 +1314,8 @@ msgid ""
"\n"
" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
-"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
-"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n"
+"corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
@@ -1297,7 +1328,7 @@ msgid ""
"\n"
" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
-"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
+"the button to reconfigure your graphical interface.\n"
"\n"
" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
"access now, you can by clicking on this button.\n"
@@ -1566,7 +1597,7 @@ msgid ""
"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
"handy.\n"
"\n"
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
@@ -1670,7 +1701,7 @@ msgid ""
"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
-"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
+"server, click the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
@@ -1766,7 +1797,7 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"This step is activated only if an ols GNU/Linux partition has been found on\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
"your machine.\n"
"\n"
"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
@@ -1922,6 +1953,15 @@ msgid ""
"\n"
"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
+"Ш№Щ†ШЇ Щ‡Ш°Щ‡ Ш§Щ„Щ†Щ‚Ш·Ш©, ШіЩЉШіЩ…Ш­ Щ„Щѓ DrakX ШЁШ§Ш®ШЄЩЉШ§Ш± Ш§Щ„Щ…ШіШЄЩ€Щ‰ Ш§Щ„ШЈЩ…Щ†ЩЉ Ш§Щ„Ш°ЩЉ ШЄШ±ШєШЁ ШЁЩ‡\n"
+"Щ„Щ‡Ш°Щ‡ Ш§Щ„Щ…Ш§ЩѓЩЉЩ†Ш©. ШЁШЇЩЉЩ‡ЩЉШ§Щ‹, ЩЉШ¬ШЁ ШЄШ№ЩЉЩЉЩ† Щ…ШіШЄЩ€Щ‰ ШЈЩ…Щ†ЩЉ\n"
+"Ш№Ш§Щ„ЩЌ Ш§Ш°Ш§ ЩѓШ§Щ†ШЄ Ш§Щ„Щ…Ш§ЩѓЩЉЩ†Ш© ШЄШ­ШЄЩ€ЩЉ Ш№Щ„Щ‰ Щ…Ш№Щ„Щ€Щ…Ш§ШЄ Щ‡Ш§Щ…Ш©, ШЈЩ€ Ш§Ш°Ш§ ЩѓШ§Щ†ШЄ Ш§Щ„Щ…Ш§ЩѓЩЉЩ†Ш©\n"
+"ШіШЄЩЏШіШЄШ®ШЇЩ… Щ„Щ„ШҐШЄШµШ§Щ„ ШЁШ§Щ„ШҐЩ†ШЄШ±Щ†ШЄ. Ш§Щ† Ш§ШіШЄШ®ШЇШ§Щ… Щ…ШіШЄЩ€Щ‰ ШЈЩ…Щ†ЩЉ Ш№Ш§Щ„ЩЌ ЩЉШЈШЄЩЉ\n"
+"Ш№Ш§ШЇШ© Ш№Щ„Щ‰ Ш­ШіШ§ШЁ ШіЩ‡Щ€Щ„Ш© Ш§Щ„ШҐШіШЄШ®ШЇШ§Щ…. Ш±Ш§Ш¬Ш№ ЩЃШ¶Щ„ \"msec\"\n"
+"ЩЃЩЉ ``ШЇЩ„ЩЉЩ„ ШіШ·Ш± Ш§Щ„ШЈЩ€Ш§Щ…Ш±'' Щ„Щ„Ш­ШµЩ€Щ„ Ш№Щ„Щ‰ Щ…ШІЩЉШЇ Щ…Щ† Ш§Щ„Щ…Ш№Щ„Щ€Щ…Ш§ШЄ Ш­Щ€Щ„\n"
+"Щ…Ш№Щ†Щ‰ Щ‡Ш°Щ‡ Ш§Щ„Щ…ШіШЄЩ€ЩЉШ§ШЄ.\n"
+"\n"
+"Ш§Ш°Ш§ Щ„Щ… ШЄЩѓЩ† ШЄШ±ЩЉШЇ Ш§Щ„ШҐШ®ШЄЩЉШ§Ш±, Ш§Ш­ЩЃШё Ш§Щ„Ш§Ш®ШЄЩЉШ§Ш± Ш§Щ„ШҐЩЃШЄШ±Ш§Ш¶ЩЉ."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -2072,7 +2112,7 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
"handy.\n"
"\n"
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
@@ -2107,6 +2147,11 @@ msgid ""
"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
"configured."
msgstr ""
+"ЩЃЩЉ Ш§Щ„Щ†Щ‡Ш§ЩЉШ©, ШіЩЉШЄЩ… ШіШ¤Ш§Щ„Щѓ Ш№Щ† Ш§Ш°Ш§ ЩѓЩ†ШЄ ШЄШ±ЩЉШЇ ШЁШЇШЎ Ш§Щ„Щ€Ш§Ш¬Щ‡Ш© Ш§Щ„Ш±ШіЩ€Щ…ЩЉШ©\n"
+"Ш№Щ†ШЇ ШЁШЇШЎ Ш§Щ„Щ†ШёШ§Щ…. Щ„Ш§Ш­Ш· ШЈЩ†Щ‡ ШіЩЉШЄЩ… ШіШ¤Ш§Щ„Щѓ Щ‡Ш°Ш§ Ш§Щ„ШіШ¤Ш§Щ„ Ш­ШЄЩ‰ Щ„Щ€ Ш§Ш®ШЄШ±ШЄ Ш№ШЇЩ… Ш§Ш®ШЄШЁШ§Ш±\n"
+"Ш§Щ„ШЄЩ‡ЩЉШ¦Ш©, ШЁЩѓЩ„ Щ€Ш¶Щ€Ш­, ШіШЄШ®ШЄШ§Ш± \"Щ„Ш§\" Ш§Ш°Ш§ ЩѓШ§Щ†ШЄ Щ…Ш§ЩѓЩЉЩ†ШЄЩѓ ШіШЄШіШЄШ®ШЇЩ… ЩѓШ¬Щ‡Ш§ШІ\n"
+"Ш®Ш§ШЇЩ…, ШЈЩ€ Ш§Ш°Ш§ Щ„Щ… ШЄЩ†Ш¬Ш­ ЩЃЩЉ ШЄЩ‡ЩЉШ¦Ш© Ш§Щ„Ш№Ш±Ш¶\n"
+"ШЁШґЩѓЩ„ ШµШ­ЩЉШ­."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -2115,6 +2160,9 @@ msgid ""
"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
"best suits your needs."
msgstr ""
+"Ш§Ш°Ш§ ЩѓШ§Щ†ШЄ Щ‡Щ†Ш§Щѓ Ш®Ш§ШЇЩ…Ш§ШЄ Щ…Ш®ШЄЩ„ЩЃШ© Щ„Щ„ШЁШ·Ш§Щ‚Ш© Ш§Щ„Ш®Ш§ШµШ© ШЁЩѓ, Щ…Ш№ ШЈЩ€\n"
+"ШЇЩ€Щ† ШЄШіШ±ЩЉШ№ Щ„Щ„Ш±ШіЩ€Щ… Ш«Щ„Ш§Ш«ЩЉШ© Ш§Щ„ШЈШЁШ№Ш§ШЇ, ЩЉЩ…ЩѓЩ†Щѓ Ш§Ш®ШЄЩЉШ§Ш± Ш§Щ„Ш®Ш§ШЇЩ… Ш§Щ„Ш°ЩЉ\n"
+"ЩЉЩ†Ш§ШіШЁ Ш§Ш­ШЄЩЉШ§Ш¬Ш§ШЄЩѓ."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -2123,9 +2171,15 @@ msgid ""
"\n"
" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
-"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n"
"configuration is shown in the monitor."
msgstr ""
+"ШЇЩ‚Ш© Ш§Щ„Ш№Ш±Ш¶\n"
+"\n"
+" ЩЉЩ…ЩѓЩ†Щѓ Ш§Ш®ШЄЩЉШ§Ш± ШЇЩ‚Ш© Ш§Щ„Ш№Ш±Ш¶ Щ€ Ш№Щ…Щ‚ Ш§Щ„ШЈЩ„Щ€Ш§Щ† ЩЃЩЉ Ш§Щ„Ш­ШЇЩ€ШЇ\n"
+"Ш§Щ„Щ…ШЄЩ€ЩЃШ±Ш© Щ„Щ„Ш№ШЄШ§ШЇ. Ш§Ш®ШЄШ± ШЄЩ„Щѓ Ш§Щ„ШЄЩЉ ШЄЩ†Ш§ШіШЁ Ш§Ш­ШЄЩЉШ§Ш¬Ш§ШЄЩѓ (Щ„Ш§ ШЄШІШ§Щ„\n"
+"ШЄШіШЄШ·ЩЉШ№ ШЄШєЩЉЩЉШ± ШЄЩ„Щѓ Ш§Щ„Ш®ЩЉШ§Ш±Ш§ШЄ ШЁШ№ШЇ Ш§Щ„ШЄШ«ШЁЩЉШЄ). ЩЉШЄЩ… Ш№Ш±Ш¶ Ш№ЩЉЩ†Ш©\n"
+"Щ…Щ† Ш§Щ„ШЄЩ‡ЩЉШ¦Ш© Ш§Щ„Щ…Ш®ШЄШ§Ш±Ш© Ш№Щ„Щ‰ Ш§Щ„ШґШ§ШґШ©."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -2136,6 +2190,11 @@ msgid ""
"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
"this list the monitor you actually own."
msgstr ""
+"Ш§Щ„ШґШ§ШґШ©\n"
+"\n"
+" ЩЉЩ…ЩѓЩ† Щ„ШЁШ±Щ†Ш§Щ…Ш¬ Ш§Щ„ШЄШ«ШЁЩЉШЄ Ш§ЩѓШЄШґШ§ЩЃ Щ€ ШЄЩ‡ЩЉШ¦Ш© Ш§Щ„ШґШ§ШґШ© Ш§Щ„Щ…ШЄШµЩ„Ш© ШЁЩ…Ш§ЩѓЩЉЩ†ШЄЩѓ\n"
+"ШўЩ„ЩЉШ§Щ‹. Ш§Щ† Щ„Щ… ЩЉШµЩ„ Ш°Щ„Щѓ, ЩЉЩ…ЩѓЩ†Щѓ Ш§Ш®ШЄЩЉШ§Ш± Ш§Щ„ШґШ§ШґШ© Ш§Щ„ШЄЩЉ Щ„ШЇЩЉЩѓ\n"
+"Щ…Щ† Ш§Щ„Щ‚Ш§Ш¦Щ…Ш©."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -2169,7 +2228,7 @@ msgid ""
"\n"
" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
-"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n"
"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
"\n"
@@ -2261,6 +2320,10 @@ msgid ""
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
"presented there is similar to the one used during installation."
msgstr ""
+"\"Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш©\": Ш§Щ„Щ†Щ‚Ш± Ш№Щ„Щ‰ \"Щ„Ш§ Ш·Ш§ШЁШ№Ш©\" ШіЩЉЩЃШЄШ­ Щ…Ш№Ш§Щ„Ш¬ ШЄЩ‡ЩЉШ¦Ш©\n"
+"Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш©. Ш§Щ‚Ш±ШЈ Ш§Щ„ЩЃШ¶Щ„ Ш§Щ„Щ…Ш®ШЄШµ ЩЃЩЉ ``ШЇЩ„ЩЉЩ„ Ш§Щ„Щ…ШЁШЄШЇШ¦''\n"
+"Щ„ЩѓШІЩЉШЇ Щ…Щ† Ш§Щ„Щ…Ш№Щ„Щ€Щ…Ш§ШЄ Ш№Щ† ЩѓЩЉЩЃЩЉШ© Ш§Ш№ШЇШ§ШЇ Ш·Ш§ШЁШ№Ш© Ш¬ШЇЩЉШЇШ©. Ш§Щ„Щ€Ш§Ш¬Щ‡Ш©\n"
+"Щ‡Щ†Ш§Щѓ Щ…Щ…Ш§Ш«Щ„Ш© Щ„ШЄЩ„Щѓ Ш§Щ„Щ…ШіШЄШ®ШЇЩ…Ш© ШЈШ«Щ†Ш§ШЎ Ш§Щ„ШЄШ«ШЁЩЉЩ†."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -2501,6 +2564,10 @@ msgid ""
"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
"computer."
msgstr ""
+"Щ‚ШЁЩ„ Ш§Щ„Щ…ШЄШ§ШЁШ№Ш©, Ш№Щ„ЩЉЩѓ Щ‚Ш±Ш§ШЎШ© ШЁЩ†Щ€ШЇ Ш§Щ„ШЄШ±Ш®ЩЉШµ Ш¬ЩЉШЇШ§Щ‹. Ш§Щ†Щ‡Ш§\n"
+"ШЄШєШ·ЩЉ ЩѓЩ„ ШЄЩ€ШІЩЉШ№Ш© Mandrake Linux. Ш§Ш°Ш§ ЩѓЩ†ШЄ ШЄЩ€Ш§ЩЃЩ‚ Ш№Щ„Щ‰ ЩѓЩ„ Ш§Щ„ШЁЩ†Щ€ШЇ\n"
+"Ш§Щ„Щ…Щ€Ш¬Щ€ШЇШ© ЩЃЩЉЩ‡Ш§, Щ‚Щ… ШЁШ§Щ„ШЄШЈШґШЁШ± Ш№Щ„Щ‰ ШµЩ†ШЇЩ€Щ‚ \"Ш§Щ‚ШЁЩ„\". Ш§Щ† Щ„Щ… ШЄЩ‚ШЁЩ„, Щ‚Щ… ШЁШҐШєЩ„Ш§Щ‚\n"
+"Ш§Щ„ЩѓЩ…ШЁЩЉЩ€ШЄШ±."
#: ../../install2.pm:1
#, c-format
@@ -2813,7 +2880,7 @@ msgstr "Щ„Ш§ ШЄЩ€Ш¬ШЇ Щ…ШіШ§Ш­Ш© ЩЃШ§Ш±ШєШ© Щ„Ш№Щ…Щ„ Ш§Щ„ШЄШ¬ШІШ¦Ш§ШЄ Ш§Щ„Ш¬ШЇЩЉ
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use free space"
-msgstr "Ш§ШіШЄШ№Щ…Щ„ Щ…ЩѓШ§Щ†Ш§ Ш­Ш±Ш§"
+msgstr "Ш§ШіШЄШ№Щ…Щ„ Ш§Щ„Щ…ШіШ§Ш­Ш© Ш§Щ„ЩЃШ§Ш±ШєШ©"
#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, c-format
@@ -3048,6 +3115,19 @@ msgstr ""
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Entering step `%s'\n"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Щ…ШіШ§Ш№ШЇШ©"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "ШєЩЉШ± Щ…Ш№ШЇЩ‘"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Go on anyway?"
@@ -3260,14 +3340,6 @@ msgstr "Ш§Щ„ШЄШ§Щ„ЩЉ ->"
msgid "Individual package selection"
msgstr "Ш§Ш®ШЄЩЉШ§Ш± Щ…ЩЃШ±ШЇ Щ„Щ„Ш­ШІЩ…"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Щ…ШіШ§Ш№ШЇШ©"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
@@ -3510,12 +3582,13 @@ msgstr "Ш§Щ„ШЄШ­Щ‚Щ‚"
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "ЩѓЩ„Щ…Ш© Ш§Щ„Щ…Ш±Щ€ Щ‡Ш°Щ‡ Щ‚ШµЩЉШ±Ш© Ш¬ШЇШ§Щ‹ (ЩЉШ¬ШЁ ШЈЩ† ШЄЩѓЩ€Щ† %d Ш±Щ…Щ€ШІ Ш№Щ„Щ‰ Ш§Щ„ШЈЩ‚Щ„)"
+#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Щ„Ш§ ЩѓЩ„Щ…Ш© Щ…Ш±Щ€Ш±"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Set root password"
msgstr "Ш№ЩЉЩ‘Щ† ЩѓЩ„Щ…Ш© Щ…Ш±Щ€Ш± Ш§Щ„Щ…ШіШЄШ®ШЇЩ… Ш§Щ„Ш¬Ш°Ш±"
@@ -3576,11 +3649,6 @@ msgstr "Ш§Щ„ШЈЩ…Щ†"
msgid "Security Level"
msgstr "Щ…ШіШЄЩ€Щ‰ Ш§Щ„ШЈЩ…Щ†"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "not configured"
-msgstr "ШєЩЉШ± Щ…Ш№ШЇЩ‘"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Network"
@@ -3765,6 +3833,11 @@ msgstr ""
"Ш§Ш°Ш§ Щ„Щ… ШЄЩ…ЩѓЩ† Щ„ШЇЩЉЩѓ ШЈЩЉ Щ…Щ† Щ‡Ш°Щ‡ Ш§Щ„ШЈЩ‚Ш±Ш§Шµ, Ш§Ш¶ШєШ· Ш§Щ„ШєШ§ШЎ.\n"
"Ш§Ш°Ш§ ЩѓШ§Щ†ШЄ ШЁШ№Ш¶ Щ‡Ш°Щ‡ Ш§Щ„ШЈЩ‚Ш±Ш§Шµ Щ…ЩЃЩ‚Щ€ШЇШ©, Щ‚Щ… ШЁШ§ШІШ§Щ„Ш© Ш§Ш®ШЄЩЉШ§Ш±Щ‡Ш§Ш«Щ… Ш§Ш¶ШєШ· Щ…Щ€Ш§ЩЃЩ‚."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Ш§Щ„ЩѓЩ„"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
@@ -3842,6 +3915,11 @@ msgstr "Щ„Ш§ ЩЉЩ€Ш¬ШЇ ЩЃЩЉ Щ†ШёШ§Щ…Щѓ Щ…ШіШ§Ш­Ш© Щ…ШЄШЁЩ‚Ш© ШЄЩѓЩЃЩЉ Щ„Щ„ШЄШ«ШЁЩ
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Ш¬Ш§Ш±ЩЉ Ш§Щ„Ш№Ш«Щ€Ш± Ш№Щ„Щ‰ Ш§Щ„Ш­ШІЩ… Ш§Щ„Щ…ШЄЩ€ЩЃШ±Ш©..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Ш¬Ш§Ш±ЩЉ Ш§Щ„ШЁШ­Ш« Ш№Щ† Ш§Щ„Ш­ШІЩ… Ш§Щ„ШЄЩЉ ШіШЄШЄЩ… ШЄШ±Щ‚ЩЉШЄЩ‡Ш§..."
@@ -3852,11 +3930,6 @@ msgstr "Ш¬Ш§Ш±ЩЉ Ш§Щ„ШЄШ№Ш±ЩЃ Ш№Щ„Щ‰ Ш§Щ„Ш­ШІЩ… Ш§Щ„Щ…Ш«ШЁШЄШ© Щ…ШіШЁЩ‚Ш§Щ‹..."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Ш¬Ш§Ш±ЩЉ Ш§Щ„Ш№Ш«Щ€Ш± Ш№Щ„Щ‰ Ш§Щ„Ш­ШІЩ… Ш§Щ„Щ…ШЄЩ€ЩЃШ±Ш©..."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
msgstr "Ш¬Ш§Ш±ЩЉ Ш§Щ„ШЁШ­Ш« Ш№Щ† Ш§Щ„Ш­ШІЩ… Ш§Щ„Щ…ШЄЩ€ЩЃШ±Ш© Щ€ Ш§Ш№ШЇШ§Ш© ШЁЩ†Ш§ШЎ Щ‚Ш§Ш№ШЇШ© ШЁЩЉШ§Щ†Ш§ШЄ rpm..."
@@ -3965,11 +4038,6 @@ msgstr "ЩЃШ¶Щ„Ш§Щ‹ Ш§Ш®ШЄШ± Щ†Щ€Ш№ Ш§Щ„ЩЃШЈШ±Ш©."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Upgrade"
-msgstr "ШЄШ±Щ‚ЩЉШ©"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
msgid "Upgrade %s"
msgstr "ШЄШ±Щ‚ЩЉШ© %s"
@@ -4000,11 +4068,6 @@ msgstr "Ш§ШЄЩЃШ§Щ‚ЩЉШ© Ш§Щ„ШЄШ±Ш®ЩЉШµ"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:RTL"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "ШёЩ‡Ш± Ш®Ш·ШЈ"
@@ -4561,6 +4624,11 @@ msgstr "Ш§Щ„ШЈШ°Ш±ШЁЩЉШ¬Ш§Щ†ЩЉШ© (Щ„Ш§ШЄЩЉЩ†ЩЉ)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Ш§Щ„ШЈШ±Щ…ЩЉЩ†ЩЉШ© (ШµЩ€ШЄЩЉ)"
@@ -5719,6 +5787,11 @@ msgstr "ШЈЩ†ШЇЩ€Ш±Ш§"
msgid "Afghanistan"
msgstr "ШЈЩЃШєШ§Щ†ШіШЄШ§Щ†"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:RTL"
+
#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
@@ -6134,10 +6207,10 @@ msgstr ""
"Ш§Щ„Щ‰ ШЁШ±Щ€ШЄЩ€ЩѓЩ€Щ„Ш§ШЄ ШЄЩ€Ш¬ЩЉЩ‡ Щ…Ш№Щ‚ШЇШ© ШЈЩѓШ«Ш±."
#: ../../services.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players"
msgstr ""
"Ш№ЩЉЩ† Ш§Щ„ШЈШ¬Щ‡ШІШ© Ш§Щ„Ш®Ш§Щ… Ш§Щ„Щ‰ ШЈШ¬Щ‡ШІШ© ЩЃЩЉ Щ€Ш¶Ш№ Ш§Щ„ЩѓЩ„ЩЉШґЩЉЩ‡ (Щ…Ш«Щ„ ШЄШ¬ШІШ¦Ш§ШЄ\n"
"Ш§Щ„ШЈЩ‚Ш±Ш§Шµ Ш§Щ„ШµЩ„ШЁШ©), Щ„Щ„Ш§ШіШЄШ®Ш§Щ… ЩЃЩЉ ШЄШ·ШЁЩЉЩ‚Ш§ШЄ Щ…Ш«Щ„ Oracle"
@@ -6418,10 +6491,10 @@ msgstr ""
" XFdrake resolution"
#: ../../standalone.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
+"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
"[--dynamic=dev]"
@@ -6628,7 +6701,7 @@ msgstr "Ш§Щ„Ш®Ш±Щ€Ш¬ Щ…Щ† Ш§Щ„ШЄШ«ШЁЩЉШЄ"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Install system updates"
+msgid "Install updates"
msgstr "ШЄШ«ШЁЩЉШЄ ШЄШ­ШЇЩЉШ«Ш§ШЄ Ш§Щ„Щ†ШёШ§Щ…"
#: ../../steps.pm:1
@@ -6657,6 +6730,11 @@ msgid "Add a user"
msgstr "ШЈШ¶ЩЃ Щ…ШіШЄШ®ШЇЩ…"
#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Root password"
+msgstr "Щ„Ш§ ЩѓЩ„Щ…Ш© Щ…Ш±Щ€Ш±"
+
+#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Install system"
msgstr "ШЄШ«ШЁЩЉШЄ Ш§Щ„Щ†ШёШ§Щ…"
@@ -6703,7 +6781,7 @@ msgstr "Ш§Щ„ШЄШ±Ш®ЩЉШµ"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose your language"
+msgid "Language"
msgstr "Ш§Ш®ШЄШ± Щ„ШєШЄЩѓ"
#: ../../ugtk2.pm:1
@@ -7581,41 +7659,6 @@ msgstr "Ш¬ШЇЩ€Щ„ Ш§ШЄШЄЩ‚ШіЩЉЩ… Щ„Щ„Щ‚Ш±Шµ %s ШіЩЉШЄЩ… ЩѓШЄШ§ШЁШЄЩ‡ Ш§Щ„Щ‰ Ш§Щ„Щ
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Щ„Щ‚ШЇ Ш§Ш®ШЄШ±ШЄ ШЄШ¬ШІШ¦Ш© RAID ШЁШ±Щ…Ш¬ЩЉШ© ЩѓШЄШ¬ШІШ¦Ш© Ш¬Ш°Ш±ЩЉШ© (/).\n"
-"Щ„Ш§ ЩЉШіШЄШ·ЩЉШ№ ШЈЩЉ Щ…Ш­Щ…Щ‘Щ„ Ш§Щ‚Щ„Ш§Ш№ Ш§Щ„ШЄШ№Ш§Щ…Щ„ Щ…Ш№ Ш°Щ„Щѓ ШЁШЇЩ€Щ† ШЄШ¬ШІШ¦Ш© /boot.\n"
-"ЩЃШ¶Щ„Ш§Щ‹ ШЄШЈЩѓШЇ Щ…Щ† Ш§Ш¶Ш§ЩЃШ© ШЄШ¬ШІШ¦Ш© /boot"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Ш§Щ„ШЄШ¬ШІШ¦Ш© Ш§Щ„ШЄЩЉ Ш§Ш®ШЄШ±ШЄЩ‡Ш§ ЩѓШЄШ¬ШІШ¦Ш© Ш¬Ш°Ш±ЩЉШ© (/) Щ…Щ€Ш¬Щ€ШЇШ© Щ…Ш§ШЇЩЉШ§Щ‹ ШЁШ№ШЇ\n"
-"Ш§Щ„ШҐШіШ·Щ€Ш§Щ†Ш© 1024 Щ…Щ† Ш§Щ„Щ‚Ш±Шµ Ш§Щ„ШµЩ„ШЁ, Щ€ Щ„ЩЉШіШЄ Щ„ШЇЩЉЩѓ ШЄШ¬ШІШ¦Ш© /boot.\n"
-"Ш§Ш°Ш§ ЩѓЩ†ШЄ ШЄЩ†Щ€ЩЉ Ш§ШіШЄШ®ШЇШ§Щ… LILO ЩѓЩ…ШЇЩЉШ± Ш§Щ‚Щ„Ш§Ш№ ЩЃЩ„Ш§ ШЄЩ†ШіЩ‰ Ш§Ш¶Ш§ЩЃШ© ШЄШ¬ШІШ¦Ш© /boot"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Ш№ЩЃЩ€Ш§Щ‹, Щ„Щ† ШЈЩ‚ШЁЩ„ Ш§Щ†ШґШ§ШЎ ШЇЩ„ЩЉЩ„ /boot ШЁЩ‡Ш°Ш§ Ш§Щ„ШЁШ№ШЇ Ш№Щ„Щ‰ Ш§Щ„Щ‚Ш±Шµ (Ш№Щ„Щ‰ ШЈШіШ·Щ€Ш§Щ†Ш© ШЈЩѓШЁШ± Щ…Щ† "
-"1024).\n"
-"ШҐЩ…Ш§ ШЈЩ† ШЄШіШЄШ®ШЇЩ… LILO Щ€ Щ„Щ† ЩЉШ№Щ…Щ„ Щ‡Ш°Ш§, ШЈЩ€ Щ„Ш§ ШЄШіШЄШ®ШЇЩ… LILO Щ€ Щ„Щ† ШЄШ­ШЄШ§Ш¬ Ш§Щ„Щ‰ /boot"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
msgid "The package %s is needed. Install it?"
msgstr "Ш§Щ„Ш­ШІЩ…Ш© %s ЩЉШ¬ШЁ ШЈЩ† ШЄЩЏШ«ШЁЩ‘ШЄ. Щ‡Щ„ ШЄШ±ЩЉШЇ ШЄШ«ШЁЩЉШЄЩ‡Ш§Шџ"
@@ -9534,7 +9577,8 @@ msgstr "Automatic IP"
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"
-#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "Ш№Щ†Щ€Ш§Щ† IP"
@@ -9787,7 +9831,7 @@ msgstr "PDQ"
msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
-#: ../../printer/detect.pm:1
+#: ../../printer/detect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown Model"
msgstr "Ш·Ш±Ш§ШІ ШєЩЉШ± Щ…Ш№Ш±Щ€ЩЃ"
@@ -9798,6 +9842,11 @@ msgid "Unknown model"
msgstr "Ш·Ш±Ш§ШІ ШєЩЉШ± Щ…Ш№Ш±Щ€ЩЃ"
#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s (Port %s)"
+msgstr "(Ш№Щ„Щ‰ %s)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Host %s"
msgstr "Ш§Щ„Щ…ШіШЄШ¶ЩЉЩЃ %s"
@@ -9949,11 +9998,6 @@ msgstr "Printerdrake"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Щ‡Щ„ ШЄШ±ЩЉШЇ ШЄШ¬Ш±ШЁШ© ШҐШ№ШЇШ§ШЇ Ш·Ш§ШЁШ№Ш© ШЈШ®Ш±Щ‰Шџ"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "Ш¬Ш§Ш±ЩЉ Ш§ШІШ§Щ„Ш© Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш© \"%s\" ..."
@@ -9969,8 +10013,8 @@ msgstr "Ш§Ш­Ш°ЩЃ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш©"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Ш§Ш№Ш±ЩЃ ЩѓЩЉЩЃ ШЄШіШЄШ®ШЇЩ… Щ‡Ш°Щ‡ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш©"
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "ШЄШ№Щ„Щ… ЩѓЩЉЩЃ ШЄШіШЄШ®ШЇЩ… Щ‡Ш°Щ‡ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш©"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10068,11 +10112,6 @@ msgstr "Щ†Щ€Ш№ Щ€ШµЩ„Ш© Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш©"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Learn how to use this printer"
-msgstr "ШЄШ№Щ„Щ… ЩѓЩЉЩЃ ШЄШіШЄШ®ШЇЩ… Щ‡Ш°Щ‡ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш©"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
msgid "Raw printer"
msgstr "Ш·Ш§ШЁШ№Ш© Ш®Ш§Щ…"
@@ -10133,6 +10172,11 @@ msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr "ШЈШ№ШЇ ШЄШ­Щ…ЩЉЩ„ Щ‚Ш§Ш¦Щ…Ш© Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш§ШЄ (Щ„Ш№Ш±Ш¶ ЩѓЩ„ Ш·Ш§ШЁШ№Ш§ШЄ CUPS Ш§Щ„ШЁШ№ЩЉШЇШ© Ш§Щ„Щ…ШЄЩ€ЩЃШ±Ш©)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Display all available remote CUPS printers"
+msgstr "ШЈШ№ШЇ ШЄШ­Щ…ЩЉЩ„ Щ‚Ш§Ш¦Щ…Ш© Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш§ШЄ (Щ„Ш№Ш±Ш¶ ЩѓЩ„ Ш·Ш§ШЁШ№Ш§ШЄ CUPS Ш§Щ„ШЁШ№ЩЉШЇШ© Ш§Щ„Щ…ШЄЩ€ЩЃШ±Ш©)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
@@ -10161,16 +10205,6 @@ msgstr "Щ†ШёШ§Щ… Ш§Щ„Ш·ШЁШ§Ш№Ш©: "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Щ‡Щ„ ШЄШ±ЩЉШЇ ШЄЩ‡ЩЉШ¦Ш© Ш§Щ„Ш·ШЁШ§Ш№Ш©Шџ"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Ш¬Ш§Ш±ЩЉ ШЄШ¬Щ‡ЩЉШІ Printerdrake..."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
msgid "Checking installed software..."
msgstr "Ш¬Ш§Ш±ЩЉ Ш§Щ„ШЄШЈЩѓШЇ Щ…Щ† Ш§Щ„ШЁШ±Ш§Щ…Ш¬ Ш§Щ„Щ…Ш«ШЁЩ‘ШЄШ©..."
@@ -10205,6 +10239,11 @@ msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Ш§Ш®ШЄШ± Printer Spooler"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting Default Printer..."
+msgstr "Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш© Ш§Щ„ШҐЩЃШЄШ±Ш§Ш¶ЩЉШ©"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing %s ..."
msgstr "Ш¬Ш§Ш±ЩЉ ШЄШ«ШЁЩЉШЄ %s ..."
@@ -10487,6 +10526,14 @@ msgid ""
"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
"of the file lists."
msgstr ""
+"ШЄЩ… ШЄЩ‡ЩЉШ¦Ш© Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш© ШўЩ„ЩЉШ§Щ‹ Щ„ЩѓЩЉ ШЄШ№Ш·ЩЉЩѓ Ш§Щ„Щ‚ШЇШ±Ш© Ш№Щ„Щ‰ Ш§Щ„Щ€ШµЩ€Щ„ Ш§Щ„Щ‰ ШіЩ€Ш§Щ‚Ш§ШЄ ШЁШ·Ш§Щ‚Ш§ШЄ Ш§Щ„ШµЩ€Ш± "
+"Ш№Щ„Щ‰ Ш¬Щ‡Ш§ШІЩѓ Ш§Щ„ШґШ®ШµЩЉ. ЩЉЩ…ЩѓЩ†Щѓ Ш§Щ„ШўЩ† Ш§Щ„Щ€ШµЩ€Щ„ Ш§Щ„Щ‰ ШЁШ·Ш§Щ‚Ш§ШЄ Ш§Щ„ШµЩ€Ш± ШЁШ§ШіШЄШ®ШЇШ§Щ… Ш§Щ„ШЁШ±Щ†Ш§Щ…Ш¬ "
+"Ш§Щ„Ш±ШіЩ€Щ…ЩЉ \"MToolsFM\" (Ш§Щ„Щ‚Ш§Ш¦Щ…Ш©: \"ШЄШ·ШЁЩЉЩ‚Ш§ШЄ\" -> \"ШЈШЇЩ€Ш§ШЄ Ш§Щ„Щ…Щ„ЩЃШ§ШЄ\" -> \"Щ…ШЇЩЉШ± "
+"Щ…Щ„ЩЃШ§ШЄ MTools\") ШЈЩ€ ШЁШ§ШіШЄШ®ШЇШ§Щ… ШЈШЇЩ€Ш§ШЄ \"mtools\" ЩЃЩЉ ШіШ·Ш± Ш§Щ„ШЈЩ€Ш§Щ…Ш± (ШЈШЇШ®Щ„ \"man "
+"mtools\" ЩЃЩЉ ШіШ·Ш± Ш§Щ„ШЈЩ€Ш§Щ…Ш± Щ„Щ…ШІЩЉШЇ Щ…Щ† Ш§Щ„Щ…Ш№Щ„Щ€Щ…Ш§ШЄ). ЩЉЩ…ЩѓЩ†Щѓ Ш§ЩЉШ¬Ш§ШЇ Щ†ШёШ§Щ… Щ…Щ„ЩЃШ§ШЄ Ш§Щ„ШЁШ·Ш§Щ‚Ш© "
+"ШЄШ­ШЄ Ш­Ш±ЩЃ Ш§Щ„ШіЩ€Ш§Щ‚Ш© \"p:\", ШЈЩ€ Ш­Ш±Щ€ЩЃ Ш§Щ„ШіЩ€Ш§Щ‚Ш§ШЄ Ш§Щ„ШЈШ®Ш±Щ‰ Ш§Ш°Ш§ ЩѓШ§Щ†ШЄ Щ„ШЇЩЉЩѓ ШЈЩѓШ«Ш± Щ…Щ† Ш·Ш§ШЁШ№Ш© "
+"HP Щ…Ш№ ШіЩ€Ш§Щ‚Ш§ШЄ ШЁШ·Ш§Щ‚Ш§ШЄ ШµЩ€Ш±. ЩЃЩЉ \"MToolsFM\" ЩЉЩ…ЩѓЩ†Щѓ Ш§Щ„ШЄШ­Щ€ЩЉЩ„ ШЁЩЉЩ† Ш­Ш±Щ€ЩЃ Ш§Щ„ШіЩ€Ш§Щ‚Ш§ШЄ Ш№Щ„Щ‰ "
+"Ш§Щ„Ш­Щ‚Щ„ Ш§Щ„Щ…Щ€Ш¬Щ€ШЇ ЩЃЩЉ Ш§Щ„Ш±ЩѓЩ† Ш§Щ„ШЈЩЉШіШ± Ш§Щ„Щ‰ Ш§Щ„ШЈШ№Щ„Щ‰ ЩЃЩЉ Щ‚Щ€Ш§Ш¦Щ… Ш§Щ„Щ…Щ„ЩЃШ§ШЄ."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10501,6 +10548,14 @@ msgid ""
"\n"
"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
msgstr ""
+"Ш§Щ„Ш¬Щ‡Ш§ШІ Ш§Щ„Щ…ШЄШ№ШЇШЇ Ш§Щ„Щ€ШёШ§Ш¦ЩЃ Ш§Щ„Ш®Ш§Шµ ШЁЩѓ ШЄЩ… ШЄЩ‡ЩЉШ¦ШЄЩ‡ ШўЩ„ЩЉШ§Щ‹ Щ„ЩЉШЄЩ…ЩѓЩ† Щ…Щ† Ш§Щ„Щ…ШіШ­ Ш§Щ„Ш¶Щ€Ш¦ЩЉ. ЩЉЩ…ЩѓЩ†Щѓ "
+"Ш§Щ„ШўЩ† Ш§ШіШЄШ®ШЇШ§Щ… Ш§Щ„Щ…ШіШ® Ш§Щ„Ш¶Щ€Ш¦ЩЉ ШЁШ§ШіШЄШ®ШЇШ§Щ… \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" "
+"Щ„ШЄШ­ШЇЩЉШЇ Ш§Щ„Щ…Ш§ШіШ­ Ш§Щ„Ш¶Щ€Ш¦ЩЉ Ш§Ш°Ш§ ЩѓШ§Щ† Щ„ШЇЩЉЩѓ ШЈЩѓШ«Ш± Щ…Щ† Щ€Ш§Ш­ШЇ) Щ…Щ† ШіШ·Ш± Ш§Щ„ШЈЩ€Ш§Щ…Ш± ШЈЩ€ ШЁШ§Щ„ШЁШ±Ш§Щ…Ш¬ "
+"Ш§Щ„Ш±ШіЩ€Щ…ЩЉШ© \"xscanimage\" ШЈЩ€ \"xsane\". Ш§Ш°Ш§ ЩѓЩ†ШЄ ШЄШіШЄШ®ШЇЩ… GIMP, ЩЉЩ…ЩѓЩ†Щѓ ШЈЩЉШ¶Ш§Щ‹ Ш§Щ„Щ…ШіШ­ "
+"Ш§Щ„Ш¶Щ€Ш¦ЩЉ ШЁШ§ШіШЄШ®ШЇШ§Щ… Ш§Щ„Щ‚Щ€Ш§Ш¦Щ… \"File\"/\"Acquire\". ШґШєЩ„ Ш§Щ„ШЈЩ…Ш± \"man scanimage\" ЩЃЩЉ "
+"ШіШ·Ш± Ш§Щ„ШЈЩ€Ш§Щ…Ш± Щ„Щ„Ш­ШµЩ€Щ„ Ш№Щ„Щ‰ Щ…ШІЩЉШЇ Щ…Щ† Ш§Щ„Щ…Ш№Щ„Щ€Щ…Ш§ШЄ.\n"
+"\n"
+"Щ„Ш§ ШЄШіШЄШ®ШЇЩ… \"scannerdrake\" Щ„Щ‡Ш°Ш§ Ш§Щ„Ш¬Щ‡Ш§ШІ!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10565,6 +10620,11 @@ msgid ""
"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
"jams.\n"
msgstr ""
+"ЩЉЩ…ЩѓЩ†Щѓ ЩѓШ°Щ„Щѓ Ш§ШіШЄШ®ШЇШ§Щ… Ш§Щ„ШЁШ±Щ†Ш§Щ…Ш¬ Ш§Щ„Ш±ШіЩ€Щ…ЩЉ \"xpdq\" Щ„ШЄШ№ЩЉЩЉЩ† Ш§Щ„Ш®ЩЉШ§Ш±Ш§ШЄ Щ€ Ш§Щ„ШЄШ№Ш§Щ…Щ„ Щ…Ш№ "
+"Щ€ШёШ§Ш¦ЩЃ Ш§Щ„Ш·ШЁШ§Ш№Ш©.\n"
+"Ш§Ш°Ш§ ЩѓЩ†ШЄ ШЄШіШЄШ№Щ…ШЁ ЩѓЩЉШЇЩЉ ЩѓШЁЩЉШ¦Ш© ШіШ·Ш­ Щ…ЩѓШЄШЁ ЩЃЩ„ШЇЩЉЩѓ ШЈЩЉЩ‚Щ€Щ†Ш© \"Щ„Щ„Ш·Щ€Ш§Ш±Ш¦\", Ш§ШіЩ…Щ‡Ш§ \"STOP "
+"Printer!\", ШЄЩ‚Щ€Щ… ШЁШҐЩЉЩ‚Ш§ЩЃ ЩѓЩ„ Щ€ШёШ§Ш¦ЩЃ Ш§Щ„Ш·ШЁШ§Ш№Ш© ЩЃЩ€Ш±Ш§Щ‹ Ш№Щ†ШЇ Ш§Щ„Щ†Щ‚Ш± Ш№Щ„ЩЉЩ‡Ш§. Щ‡Ш°Ш§ Ш§Щ„Щ…Ш«Ш§Щ„ "
+"Щ…ЩЃЩЉШЇ Щ„Щ„Ш­Ш§Щ„Ш§ШЄ Ш§Щ„ШЄЩЉ ЩЉШ­ШµЩ„ ЩЃЩЉЩ‡Ш§ ШЄШ№Ш«Ш± ЩЃЩЉ Ш§ШіШЄШ®ШЇШ§Щ… Ш§Щ„Щ€Ш±Щ‚.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10573,13 +10633,16 @@ msgid ""
"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
+"ЩЉЩ…ЩѓЩ†Щѓ Ш§ШіШЄШ®ШЇШ§Щ… Щ‡Ш°Ш§ Ш§Щ„ШЈЩ…Ш± ШЈЩЉШ¶Ш§Щ‹ ЩЃЩЉ Ш­Щ‚Щ„ \"ШЈЩ…Ш± Ш§Щ„Ш·ШЁШ§Ш№Ш©\" ЩЃЩЉ Щ…Ш±ШЁШ№Ш§ШЄ Ш­Щ€Ш§Ш± Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш© "
+"ЩЃЩЉ Ш§Щ„Ш№ШЇЩЉШЇ Щ…Щ† Ш§Щ„ШЄШ·ШЁЩЉЩ‚Ш§ШЄ. Щ„ЩѓЩ† Щ‡Щ†Ш§ Щ„Ш§ ШЄЩ‚Щ… ШЁШҐШ№Ш·Ш§ШЎ Ш§ШіЩ… Ш§Щ„Щ…Щ„ЩЃ Щ„ШЈЩ† Щ…Щ„ЩЃ Ш§Щ„Ш·ШЁШ§Ш№Ш© ЩЉШЄЩ… "
+"ШЄЩ€ЩЃЩЉШ±Щ‡ Ш№Щ† Ш·Ш±ЩЉЩ‚ Ш§Щ„ШЄШ·ШЁЩЉЩ‚.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
-msgstr ""
+msgstr "Щ„Ш·ШЁШ§Ш№Ш© Щ…Щ„ЩЃ Щ…Щ† ШіШ·Ш± Ш§Щ„ШЈЩ€Ш§Щ…Ш± Ш§ШіШЄШ®ШЇЩ… Ш§Щ„ШЈЩ…Ш± \"%s <file> ШЈЩ€ \"%s <file>\".\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10587,6 +10650,8 @@ msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
msgstr ""
+"Щ„Щ„Ш­ШµЩ€Щ„ Ш№Щ„Щ‰ Щ‚Ш§Ш¦Щ…Ш© ШЁШ§Щ„Ш®ЩЉШ§Ш±Ш§ШЄ Ш§Щ„Щ…ШЄЩ€ЩЃШ±Ш© Щ„Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш© Ш§Щ„Щ…Ш®ШЄШ§Ш±Ш© Ш§Ш¶ШєШ· Ш№Щ„Щ‰ ШІШ± \"Щ‚Ш§Ш¦Щ…Ш© "
+"Ш®ЩЉШ§Ш±Ш§ШЄ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш©\"."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10596,13 +10661,16 @@ msgid ""
"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
"line, e. g. \"%s <file>\". "
msgstr ""
+"\n"
+"Ш§Щ„ШЈЩ…Ш± \"%s\" ЩЉШіЩ…Ш­ Щ„Щѓ ЩѓШ°Щ„Щѓ ЩЉШЄШ№ШЇЩЉЩ„ Ш§Ш№ШЇШ§ШЇШ§ШЄ Ш§Щ„Ш®ЩЉШ§Ш±Ш§ШЄ Щ„Щ€ШёЩЉЩЃШ© Ш·ШЁШ§Ш№Ш© Щ…Ш­ШЇШЇШ©. ШЁЩѓЩ„ "
+"ШЁШіШ§Ш·Ш© ШЈШ¶ЩЃ Ш§Щ„ШҐШ№ШЇШ§ШЇ Ш§Щ„Щ…Ш·Щ„Щ€ШЁ Ш§Щ„Щ‰ ШіШ·Ш± Ш§Щ„ШўЩ€Ш§Щ…Ш±, Щ…Ш«Ш§Щ„ \"%s <file>\". "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
"<file>\".\n"
-msgstr ""
+msgstr "Щ„Ш·ШЁШ§Ш№Ш© Щ…Щ„ЩЃ Щ…Щ† ШіШ·Ш± Ш§Щ„ШЈЩ€Ш§Щ…Ш± Ш§ШіШЄШ®ШЇШ§Щ… Ш§Щ„ШЈЩ…Ш± \"%s <file>\".\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10610,6 +10678,8 @@ msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
msgstr ""
+"Щ‡Ш°Щ‡ Щ‚Ш§Ш¦Щ…Ш© ШЁШ§Щ„Ш®ЩЉШ§Ш±Ш§ШЄ Ш§Щ„Щ…ШЄЩ€ЩЃШ±Ш© Щ„Щ„Ш·ШЁШ§Ш№Ш© Ш№Щ„Щ‰ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш© Ш§Щ„Ш­Ш§Щ„ЩЉШ©:\n"
+"\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10618,6 +10688,9 @@ msgid ""
"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
+"ЩЉЩ…ЩѓЩ†Щѓ Ш§ШіШЄШ®ШЇШ§Щ… Щ‡Ш°Щ‡ Ш§Щ„ШЈЩ€Ш§Щ…Ш± ШЈЩЉШ¶Ш§Щ‹ ЩЃЩЉ Ш­Щ‚Щ„ \"ШЈЩ…Ш± Ш§Щ„Ш·ШЁШ§Ш№Ш©\" ЩЃЩЉ Щ…Ш±ШЁШ№Ш§ШЄ Ш­Щ€Ш§Ш± Ш§Щ„Ш·ШЁШ§Ш№Ш© "
+"ЩЃЩЉ Ш§Щ„Ш№ШЇЩЉШЇ Щ…Щ† Ш§Щ„ШЄШ·ШЁЩЉЩ‚Ш§ШЄ, Щ„ЩѓЩ† Щ„Ш§ ШЄЩ‚Щ… Щ‡Щ†Ш§ ШЁШҐШ№Ш·Ш§ШЎ Ш§ШіЩ… Ш§Щ„Щ…Щ„ЩЃ Щ„ШЈЩ† Ш§Щ„Щ…Щ„ЩЃ Ш§Щ„Щ…Ш·Щ„Щ€ШЁ "
+"Ш·ШЁШ§Ш№ШЄЩ‡ ЩЉШЄЩ… Ш§Ш№Ш·Ш§Ш¤Щ‡ Щ…Щ† Щ‚ШЁЩ„ Ш§Щ„ШЄШ·ШЁЩЉЩ‚.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10627,6 +10700,9 @@ msgid ""
"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
"to modify the option settings easily.\n"
msgstr ""
+"Щ„Ш·ШЁШ§Ш№Ш© Щ…Щ„ЩЃ Щ…Щ† ШіШ·Ш± Ш§Щ„ШЈЩ€Ш§Щ…Ш± ЩЉЩ…ЩѓЩ†Щѓ ШЈЩ† ШЄШіШЄШ®ШЇЩ… Ш§Щ„ШЈЩ…Ш± \"%s <file>\" ШЈЩ€ ШЈЩ† ШЄШіШЄШ®ШЇЩ… "
+"ШЈШЇШ§Ш© Ш·ШЁШ§Ш№Ш© Ш±ШіЩ€Щ…ЩЉШ©: \"xpp <file>\" ШЈЩ€ \"kprinter <file>\". Ш§Щ„ШЈШЇЩ€Ш§ШЄ Ш§Щ„Ш±ШіЩ€Щ…ЩЉШ© "
+"ШЄШіЩ…Ш­ Щ„Щѓ ШЁШ§Ш®ШЄЩЉШ§Ш± Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш§ШЄ Щ€ ШЄШ№ШЇЩЉЩ„ Ш®ЩЉШ§Ш±Ш§ШЄЩ‡Ш§ ШЁШіЩ‡Щ€Щ„Ш©.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10639,6 +10715,8 @@ msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
+"ШЄЩ… Ш§Ш±ШіШ§Щ„ Ш§Щ„ШµЩЃШ­Ш§ШЄ Ш§Щ„ШҐШ®ШЄШЁШ§Ш±ЩЉШ© Ш§Щ„Щ‰ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш©.\n"
+"Щ‚ШЇ ЩЉШіШЄШєШ±Щ‚ Щ‡Ш°Ш§ ШЁШ№Ш¶ Ш§Щ„Щ€Щ‚ШЄ Ш­ШЄЩ‰ ШЄШЁШЇШЈ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш©.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10649,6 +10727,11 @@ msgid ""
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
+"ШЄЩ… Ш§Ш±ШіШ§Щ„ Ш§Щ„ШµЩЃШ­Ш§ШЄ Ш§Щ„ШҐШ®ШЄШЁШ§Ш±ЩЉШ© Ш§Щ„Щ‰ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш©.\n"
+"Щ‚ШЇ ЩЉШіШЄШєШ±Щ‚ Щ‡Ш°Ш§ ШЁШ№Ш¶ Ш§Щ„Щ€Щ‚ШЄ Ш­ШЄЩ‰ ШЄШЁШЇШЈ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш©.\n"
+"Ш­Ш§Щ„Ш© Ш§Щ„Ш·ШЁШ§Ш№Ш©:\n"
+"%s\n"
+"\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10693,6 +10776,10 @@ msgid ""
"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
+"ЩЃШ¶Щ„Ш§Щ‹ Ш§Ш®ШЄШ± Ш§Щ„ШµЩЃШ­Ш§ШЄ Ш§Щ„ШҐШ®ШЄШЁШ§Ш±ЩЉШ© Ш§Щ„ШЄЩЉ ШЄЩ€ШЇ Ш·ШЁШ§Ш№ШЄЩ‡Ш§.\n"
+"Щ…Щ„Ш­Щ€ШёШ©: Ш§Щ„ШµЩЃШ­Ш© Ш§Щ„ШҐШ®ШЄШЁШ§Ш±ЩЉШ© Щ„ШµЩ€Ш±Ш© ШіШЄШіШЄШєШ±Щ‚ Щ€Щ‚ШЄШ§Щ‹ Ш·Щ€ЩЉЩ„Ш§Щ‹ Щ„Ш·ШЁШ§Ш№ШЄЩ‡Ш§ Щ€ Ш№Щ„Щ‰ Ш·Ш§ШЁШ№Ш§ШЄ "
+"Ш§Щ„Щ„ЩЉШІШ± ШЁЩѓЩ…ЩЉШ© Ш°Ш§ЩѓШ±Ш© Щ‚Щ„ЩЉЩ„Ш© Щ‚ШЇ Щ„Ш§ ЩЉШЄЩ… Ш·ШЁШ§Ш№ШЄЩ‡Ш§ Щ…Ш·Щ„Щ‚Ш§Щ‹. ЩЃЩЉ ШЈШєЩ„ШЁ Ш§Щ„ШЈШ­ЩЉШ§Щ† ЩЉЩѓЩЃЩЉ ШЈЩ† "
+"ШЄШ·ШЁШ№ Ш§Щ„ШµЩЃШ­Ш© Ш§Щ„ШҐШ®ШЄШЁШ§Ш±ЩЉШ© Ш§Щ„Щ‚ЩЉШ§ШіЩЉШ©."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10733,6 +10820,11 @@ msgid ""
"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
+"Ш§Ш№ШЇШ§ШЇШ§ШЄ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш© Ш§Щ„ШҐЩЃШЄШ±Ш§Ш¶ЩЉШ©\n"
+"\n"
+"ЩЉШ¬ШЁ Ш№Щ„ЩЉЩѓ Ш§Щ„ШЄШЈЩѓШЇ Ш§Ш°Ш§ ЩѓШ§Щ† Ш­Ш¬Щ… Ш§Щ„ШµЩЃШ­Ш© Щ€ Щ†Щ€Ш№ Ш§Щ„Ш­ШЁШ±/Щ€Ш¶Ш№ Ш§Щ„Ш·ШЁШ§Ш№Ш© (Ш§Щ† Щ€Ш¬ШЇ) ШЁШ§Щ„ШҐШ¶Ш§ЩЃШ© "
+"Ш§Щ„Щ‰ Ш§Ш№ШЇШ§ШЇШ§ШЄ Ш§Щ„Ш№ШЄШ§ШЇ Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш§ШЄ Ш§Щ„Щ„ЩЉШІШ± (Ш§Щ„Ш°Ш§ЩѓШ±Ш©, Щ€Ш­ШЇШ§ШЄ Ш§Щ„ШЇЩ€ШЁЩ„ЩѓШі, Ш§Щ„Щ…Щ†ШµШ§ШЄ "
+"Ш§Щ„ШҐШ¶Ш§ЩЃЩЉШ©) Щ…Ш№ШЇЩ‘Ш© ШЁШґЩѓЩ„ ШµШ­ЩЉШ­. Щ„Ш§Ш­Шё ШЈЩ† Ш¬Щ€ШЇШ© Ш·ШЁШ§Ш№Ш© Ш№Ш§Щ„ЩЉШ© Ш¬ШЇШ§Щ‹ Щ‚ШЇ ШЄШ¬Щ‡Щ„ Ш§Щ„Ш·ШЁШ§Ш№Ш© ШЁШ·ЩЉШ¦Ш©."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10757,6 +10849,25 @@ msgid ""
"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
"as root. After having done so you can print normally.\n"
msgstr ""
+"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
+"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
+"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
+"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
+"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
+"you choose the A4 paper size.\n"
+"\n"
+"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
+"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
+"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
+"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
+"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
+"following commands:\n"
+"\n"
+" lpr -o raw sihp1000.img\n"
+" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"\n"
+"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
+"as root. After having done so you can print normally.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10775,6 +10886,14 @@ msgid ""
"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10789,6 +10908,9 @@ msgid ""
"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
"to."
msgstr ""
+"Щ…ШґШєЩ„Ш§ШЄ Ш·Ш§ШЁШ№ШЄЩѓ inkjet Ш§Щ„ШЄЩЉ ШЄЩ… ШЄЩ€ЩЃЩЉШ±Щ‡Ш§ Щ…Щ† Lexmark ШЄШЇШ№Щ… Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш§ШЄ Ш§Щ„Щ…Ш­Щ„ЩЉШ© ЩЃЩ‚Ш·, "
+"Щ„Ш§ ЩЉШЇШ№Щ… Ш§Щ„Щ…ШґШєЩ„ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш§ШЄ Ш№Щ„Щ‰ Ш§Щ„Щ…Ш§ЩѓЩЉЩ†Ш§ШЄ Ш§Щ„ШЁШ№ЩЉШЇШ© ШЈЩ€ Ш®Ш§ШЇЩ…Ш§ШЄ Ш§Щ„Ш·ШЁШ§Ш№Ш©. ЩЃШ¶Щ„Ш§Щ‹ Щ€ШµЩ„ "
+"Ш·Ш§ШЁШ№ШЄЩѓ Ш§Щ„Щ‰ Щ…Щ†ЩЃШ° Щ…Ш­Щ„ЩЉ ШЈЩ€ Щ‚Щ… ШЁШЄЩ‡ЩЉШ¦ШЄЩ‡Ш§ Ш№Щ„Щ‰ Ш§Щ„Щ…Ш§ЩѓЩЉЩ†Ш© Ш§Щ„Щ…Ш±ШЄШЁШ·Ш© ШЁЩ‡Ш§."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10800,6 +10922,11 @@ msgid ""
"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
+"ШЈЩ†ШЄ ШЄЩ‚Щ€Щ… ШЁШЄЩ‡ЩЉШ¦Ш© Ш·Ш§ШЁШ№Ш© OKI laser winprinter. Щ‡Ш°Щ‡ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш§ШЄ\n"
+"ШЄШіШЄШ®ШЇЩ… ШЁШ±Щ€ШЄЩ€ЩѓЩ€Щ„ Ш§ШЄШµШ§Щ„Ш§ШЄ Ш®Ш§Шµ Щ€ Щ„Ш°Ш§ ЩЃЩ‡ЩЉ ШЄШ№Щ…Щ„ ЩЃЩ‚Ш· Ш№Щ†ШЇЩ…Ш§ ШЄЩѓЩ€Щ† Щ…ШЄШµЩ„Ш© ШЁШ§Щ„Щ…Щ†ЩЃШ° "
+"Ш§Щ„Щ…ШЄЩ€Ш§ШІЩЉ Ш§Щ„ШЈЩ€Щ„. Ш№Щ†ШЇЩ…Ш§ ШЄЩѓЩ€Щ† Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш© Щ…ШЄШµЩ„Ш© ШЁЩ…Щ†ЩЃШ° ШўШ®Ш± ШЈЩ€ ШЁШ®Ш§ШЇЩ… Ш·ШЁШ§Ш№Ш© ЩЃЩ…Щ† ЩЃШ¶Щ„Щѓ "
+"Щ‚Щ… ШЁШЄЩ€ШµЩЉЩ„ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш© Ш§Щ„Щ‰ Ш§Щ„Щ…Щ†ЩЃШ° Ш§Щ„Щ…ШЄЩ€Ш§ШІЩЉ Ш§Щ„ШЈЩ€Щ„ Щ‚ШЁЩ„ ШЈЩ† ШЄШ·ШЁШ№ ШµЩЃШ­Ш© Ш§Ш®ШЄШЁШ§Ш±ЩЉШ©. Ш§Щ† Щ„Щ… "
+"ШЄЩЃШ№Щ„ Ш°Щ„Щѓ ЩЃЩ„Щ† ШЄШ№Щ…Щ„ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш©. Ш§Ш№ШЇШ§ШЇ Щ†Щ€Ш№ Ш§Щ„Щ€ШµЩ„Ш© ШіЩЉШЄЩ… ШЄШ¬Ш§Щ‡Щ„Щ‡ Щ…Щ† Ш§Щ„Щ…ШґШєЩ‘Щ„."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10812,6 +10939,8 @@ msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
"similar one."
msgstr ""
+"Ш§Ш°Ш§ Щ„Щ… ШЄЩѓЩ† Ш·Ш§ШЁШ№ШЄ Щ…Щ€Ш¬Щ€ШЇШ© ЩЃЩЉ Ш§Щ„Щ‚Ш§Ш¦Щ…Ш©, ЩЃШ¶Щ„Ш§Щ‹ Ш§Ш®ШЄШ± Ш·Ш§ШЁШ№Ш© Щ…ШЄЩ€Ш§ЩЃЩ‚Ш© (Ш§Щ†ШёШ± ШЇЩ„ЩЉЩ„ "
+"Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш©) ШЈЩ€ Ш§Ш®ШЄШ± Ш·Ш§ШЁШ№Ш© Щ…Щ…Ш§Ш«Щ„Ш©."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10822,6 +10951,10 @@ msgid ""
"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"ЩЃШ¶Щ„Ш§Щ‹ ШЄШЈЩѓШЇ Щ…Щ† Щ‚ЩЉШ§Щ… Printerdrake ШЁШ§ЩѓШЄШґШ§ЩЃ Ш·Ш±Ш§ШІ Ш·Ш§ШЁШ№ШЄЩѓ ШЁШґЩѓЩ„ ШµШ­ЩЉШ­. Ш§Ш№Ш«Ш± Ш№Щ„Щ‰ "
+"Ш§Щ„Ш·Ш±Ш§ШІ Ш§Щ„ШµШ­ЩЉШ­ Ш§Ш°Ш§ ШЄЩ… Ш§Ш®ШЄЩЉШ§Ш± Ш·Ш±Ш§ШІ Ш®Ш·ШЈ ШЈЩ€ \"Ш·Ш§ШЁШ№Ш© Ш®Ш§Щ…\"."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10846,7 +10979,7 @@ msgstr "ШЄЩ… Ш§Ш®ШЄЩЉШ§Ш± Ш§Щ„Щ†Щ‘Щ…Щ€Ш°Ш¬ ЩЉШЇЩ€ЩЉЩ‘Щ‹Ш§"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The model is correct"
-msgstr "Ш§Щ„Ш·Ш±Ш§ШІ ШєЩЉШ± ШµШ­ЩЉШ­"
+msgstr "Ш§Щ„Ш·Ш±Ш§ШІ ШµШ­ЩЉШ­"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10862,6 +10995,16 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
+"Щ‚Ш§Щ… Printerdrake ШЁЩ…Щ‚Ш§Ш±Щ†Ш© Ш§ШіЩ… Ш§Щ„Ш·Ш±Ш§ШІ Ш§Щ„Щ†Ш§ШЄШ¬ Ш№Щ† Ш§Щ„ШЄШ­Щ‚Щ‚ Ш§Щ„ШўЩ„ЩЉ Щ…Щ† Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш§ШЄ Щ…Ш№ "
+"Ш§Щ„Ш·Ш±Ш§ШІШ§ШЄ Ш§Щ„Щ…Щ€Ш¬Щ€ШЇШ© ЩЃЩЉ Щ‚Ш§Ш№ШЇШ© ШЁЩЉШ§Щ†Ш§ШЄ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш§ШЄ Щ„Щ„Ш­ШµЩ€Щ„ Ш№Щ„Щ‰ ШЈЩЃШ¶Щ„ ШЄЩ€Ш§ЩЃЩ‚. Щ‡Ш°Ш§ "
+"Ш§Щ„ШҐШ®ШЄЩЉШ§Ш± Щ‚ШЇ ЩЉЩѓЩ€Щ† Ш®Ш§Ш·Ш¦Ш§Щ‹, Ш®ШµЩ€ШµШ§Щ‹ Ш§Ш°Ш§ ЩѓШ§Щ†ШЄ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш© ШєЩЉШ± Щ…Щ€Ш¬Щ€ШЇШ© Ш§Ш·Щ„Ш§Щ‚Ш§Щ‹ ЩЃЩЉ Щ‚Ш§Ш№ШЇШ© "
+"ШЁЩЉШ§Щ†Ш§ШЄ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш§ШЄ. Щ„Ш°Ш§ ШЄШЈЩѓШЇ Ш§Ш° ЩѓШ§Щ† Ш§Ш®ШЄЩЉШ§Ш±Щѓ ШµШ­ЩЉШ­Ш§Щ‹ Щ€ Ш§Щ†Щ‚Ш± \"Ш§Щ„Ш·Ш±Ш§ШІ ШµШ­ЩЉШ­\", ШЈЩ…Ш§ "
+"Ш§Щ† Щ„Щ… ЩЉЩѓЩ† Ш§Щ„Ш·Ш§ШІ ШµШ­ЩЉШ­Ш§Щ‹, Ш§Щ†Щ‚Ш± \"Ш§Ш®ШЄШ± Ш§Щ„Ш·Ш±Ш§ШІ ЩЉШЇЩ€ЩЉШ§Щ‹\" ЩѓЩЉ ЩЉШЄШіЩ†Щ‰ Щ„Щѓ Ш§Ш®ШЄЩЉШ§Ш± Ш·Ш±Ш§ШІ "
+"Ш·Ш§ШЁШ№ШЄЩѓ ЩЉШЇЩ€ЩЉШ§Щ‹ Ш№Щ„Щ‰ Ш§Щ„ШґШ§ШґШ© Ш§Щ„ШЄШ§Щ„ЩЉШ©.\n"
+"\n"
+"Щ„Ш·Ш§ШЁШ№ШЄЩѓ Щ€Ш¬ШЇ Printerdrake:\n"
+"\n"
+"%s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11197,6 +11340,8 @@ msgid ""
" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
+" Ш§Ш°Ш§ ШЄЩ… Ш§ЩѓШЄШґШ§ЩЃ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш© Ш§Щ„Щ…Ш·Щ„Щ€ШЁШ© ШўЩ„ЩЉШ§Щ‹, ЩѓЩ„ Щ…Ш§ Ш№Щ„ЩЉЩѓ Щ‡Щ€ Ш§Ш®ШЄЩЉШ§Ш±Щ‡Ш§ Щ…Щ† Ш§Щ„Щ‚Ш§Ш¦Щ…Ш© Ш«Щ… "
+"ШЈШ¶ЩЃ Ш§ШіЩ… Ш§Щ„Щ…ШіШЄШ®ШЇЩ…, ЩѓЩ„Щ…Ш© Ш§Щ„Щ…Ш±Щ€Ш±, Щ€/ШЈЩ€ Щ…Ш¬Щ…Щ€Ш№Ш© Ш§Щ„Ш№Щ…Щ„ Ш§Щ† Ш§Ш­ШЄШ¬ШЄ Щ„Ш°Щ„Щѓ."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11206,6 +11351,10 @@ msgid ""
"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
+"Щ„Щ„Ш·ШЁШ§Ш№Ш© Ш§Щ„Щ‰ Ш·Ш§ШЁШ№Ш© SMB, ШіШЄШ­ШЄШ§Ш¬ Ш§Щ„Щ‰ Ш§Ш№Ш·Ш§ШЎ Ш§ШіЩ… Щ…ШіШЄШ¶ЩЉЩЃ SMB (Щ…Щ„Ш­Щ€ШёШ©! Щ‚ШЇ ЩЉЩѓЩ€Щ† "
+"Щ…Ш®ШЄЩ„ЩЃШ§Щ‹ Ш№Щ† Ш§ШіЩ… Щ…ШіШЄШ¶ЩЉЩЃ TCP/IP!) Щ€ Ш±ШЁЩ…Ш§ Ш№Щ†Щ€Ш§Щ† IP Ш§Щ„Ш®Ш§Шµ ШЁШ®Ш§ШЇЩ… Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш©, Ш§Ш¶Ш§ЩЃШ© Ш§Щ„Щ‰ "
+"Ш§ШіЩ… Ш§Щ„Щ…ШґШ§Ш±ЩѓШ© Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш© Ш§Щ„ШЄЩЉ ШЄЩ€ШЇ Ш§Щ„Щ€ШµЩ€Щ„ Ш§Щ„ЩЉЩ‡Ш§ ШЁШ§Щ„ШҐШ¶Ш§ЩЃШ© Ш§Щ„Щ‰ Ш§ШіЩ… Щ…ШіШЄШ®ШЇЩ…, ЩѓЩ„Щ…Ш© "
+"Щ…Ш±Щ€Ш±, Щ€ Щ…Ш¬Щ…Щ€Ш№Ш© Ш№Щ…Щ„ Щ…Щ†Ш§ШіШЁШ©."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11248,6 +11397,8 @@ msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
"server and the printer name on that server."
msgstr ""
+"Щ„Ш§ШіШЄШ®ШЇШ§Щ… Ш·Ш§ШЁШ№Ш© lpd ШЁШ№ЩЉШЇШ©, Ш№Щ„ЩЉЩѓ Ш§Ш№Ш·Ш§ШЎ Ш§ШіЩ… Щ…ШіШЄШ¶ЩЉЩЃ Ш®Ш§ШЇЩ… Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш© Щ€ Ш§ШіЩ… Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш© "
+"Ш№Щ„Щ‰ Ш°Щ„Щѓ Ш§Щ„Ш®Ш§ШЇЩ…."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11257,7 +11408,7 @@ msgstr "Ш®ЩЉШ§Ш±Ш§ШЄ Ш·Ш§ШЁШ№Ш© lpd Ш§Щ„ШЁШ№ЩЉШЇ"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Manual configuration"
-msgstr "ШҐШ№ШЇШ§ШЇ ЩЉШЇЩ€ЩЉ"
+msgstr "ШЄЩ‡ЩЉШ¦Ш© ЩЉШЇЩ€ЩЉШ©"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11270,6 +11421,8 @@ msgid ""
" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
+" (Ш§Щ„Щ…Щ†Ш§ЩЃШ° Ш§Щ„Щ…ШЄЩ€Ш§ШІЩЉШ©: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., Щ…Щ…Ш§ШґЩ„ Щ„ЩЂ LPT1:, LPT2:, ..., "
+"Ш·Ш§ШЁШ№Ш© USB Ш§Щ„ШЈЩ€Щ„ЩЉ: /dev/usb/lp0, Ш·Ш§ШЁШ№Ш© USB Ш§Щ„Ш«Ш§Щ†ЩЉШ©: /dev/usb/lp1, ...)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11282,6 +11435,7 @@ msgid ""
"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
"name/file name in the input line"
msgstr ""
+"ЩЃШ¶Щ„Ш§Щ‹ ШЈШЇШ®Щ„ Ш§Щ„Щ…Щ†ЩЃШ° Ш§Щ„Щ…ШЄШµЩ„Ш© ШЁЩ‡ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш© ШЈЩ€ ШЈШЇШ®Щ„ Ш§ШіЩ… Ш¬Щ‡Ш§ШІ/Ш§ШіЩ… Щ…Щ„ЩЃ ЩЃЩЉ Ш­Щ‚Щ„ Ш§Щ„ШҐШЇШ®Ш§Щ„"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11296,6 +11450,8 @@ msgid ""
"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
+"ЩЃШ¶Щ„Ш§Щ‹ ШЈШЇШ®Щ„ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш© Ш§Щ„ШЄЩЉ ШЄШ±ЩЉШЇ Ш§Ш№ШЇШ§ШЇЩ‡Ш§. Ш§Ш№ШЇШ§ШЇ Щ‡Ш°Щ‡ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш© ШіЩЉШ№Щ…Щ„ ШўЩ„ЩЉШ§Щ‹. Ш§Щ† Щ„Щ… ЩЉШЄЩ… "
+"Ш§ЩѓШЄШґШ§ЩЃ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш© ШЁШ§Щ„ШґЩѓЩ„ Ш§Щ„ШµШ­ЩЉШ­ ШЈЩ€ Ш§Ш°Ш§ ЩѓЩ†ШЄ ШЄЩЃШ¶Щ„ ШЄЩ‡ЩЉШ¦Ш© ЩЉШЇЩ€ЩЉШ© ШґШєЩ„ \"ШЄЩ‡ЩЉШ¦Ш© ЩЉШЇЩ€ЩЉШ©\"."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11314,11 +11470,13 @@ msgid ""
"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
+"Ш§Ш№ШЇШ§ШЇ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш© ШіЩЉШ№Щ…Щ„ ШЁШґЩѓЩ„ ШўЩ„ЩЉ. Ш§Ш°Ш§ Щ„Щ… ЩЉШЄЩ… Ш§ЩѓШЄШґШ§ЩЃ Ш·Ш§ШЁШ№ШЄЩѓ ШЁШ§Щ„ШґЩѓЩ„ Ш§Щ„ШµШ­ЩЉШ­ ШЈЩ€ Ш§Ш°Ш§ "
+"ЩѓЩ†ШЄ ШЄЩЃШ¶Щ„ Ш§Ш№ШЇШ§ШЇ Щ…Ш®ШµШµ ШґШєЩ‘Щ„ \"ШЄЩ‡ЩЉШ¦Ш© ЩЉШЇЩ€ЩЉШ©\"."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The following printer was auto-detected. "
-msgstr "ШЄЩ… Ш§ЩѓШЄШґШ§ЩЃ Ш·Ш§ШЁШ№ШЄЩѓ ШўЩ„ЩЉШ§Щ‹. "
+msgstr "ШЄЩ… Ш§ЩѓШЄШґШ§ЩЃ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш© Ш§Щ„ШўШЄЩЉШ© ШўЩ„ЩЉШ§Щ‹. "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11326,6 +11484,8 @@ msgid ""
"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
"device name/file name in the input line"
msgstr ""
+"ЩЃШ¶Щ„Ш§Щ‹ ШЈШЇШ®Щ„ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш© Ш§Щ„ШЄЩЉ ЩЉШ¬ШЁ ШЈЩ† ШЄШ°Щ‡ШЁ Ш§Щ„ЩЉЩ‡Ш§ Щ€ШёШ§Ш¦ЩЃ Ш§Щ„Ш·ШЁШ§Ш№Ш© ШЈЩ€ ШЈШЇШ®Щ„ Ш§ШіЩ… Ш¬Щ‡Ш§ШІ/Ш§ШіЩ… "
+"Щ…Щ„ЩЃ ЩЃЩЉ Ш­Щ‚Щ„ Ш§Щ„ШҐШЇШ®Ш§Щ„"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11333,12 +11493,13 @@ msgid ""
"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
"name in the input line"
msgstr ""
+"ЩЃШ¶Щ„Ш§Щ‹ Ш§Ш®ШЄШ± Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш© Ш§Щ„ШЄЩЉ ШЄШ±ЩЉШЇ Ш§Ш№ШЇШ§ШЇЩ‡Ш§ ШЈЩ€ ШЈШЇШ®Щ„ Ш§ШіЩ… Ш¬Щ‡Ш§ШІ/Ш§ШіЩ… Щ…Щ„ЩЃ ЩЃЩЉ Ш­Щ‚Щ„ Ш§Щ„ШҐШЇШ®Ш§Щ„"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
-msgstr ""
+msgstr "ШЁШЇЩ„Ш§Щ‹ Щ…Щ† Ш°Щ„Щѓ, ЩЉЩ…ЩѓЩ†Щѓ ШЄШ­ШЇЩЉШЇ Ш§ШіЩ… Ш¬Щ‡Ш§ШІ/Ш§ШіЩ… Щ…Щ„ЩЃ ЩЃЩЉ Ш­Щ‚Ш§ Ш§Щ„ШҐШЇШ®Ш§Щ„"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11346,6 +11507,7 @@ msgid ""
"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
"the input line"
msgstr ""
+"Ш§Ш°Ш§ Щ„Щ… ШЄЩѓЩ† Щ‡Ш°Щ‡ Щ‡ЩЉ Ш§Щ„ШЄЩЉ ШЄШ±ЩЉШЇ ШЄЩ‡ЩЉШ¦ШЄЩ‡Ш§, ШЈШЇШ®Щ„ Ш§ШіЩ… Ш¬Щ‡Ш§ШІ/Ш§ШіЩ… Щ…Щ„ЩЃ ЩЃЩЉ Ш­Щ‚Щ„ Ш§Щ„ШҐШЇШ®Ш§Щ„"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11361,7 +11523,7 @@ msgstr "Щ„Ш§ ШЄЩ€Ш¬ШЇ Ш·Ш§ШЁШ№Ш©!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr ""
+msgstr "ЩЉШ¬ШЁ Ш№Щ„ЩЉЩѓ Ш§ШЇШ®Ш§Щ„ Ш¬Щ‡Ш§ШІ ШЈЩ€ Ш§ШіЩ… Щ…Щ„ЩЃ!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11371,6 +11533,10 @@ msgid ""
"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
+"Щ„Щ… ЩЉШЄЩ… Ш§ЩЉШ¬Ш§ШЇ Ш·Ш§ШЁШ№Ш© Щ…Ш­Щ„ЩЉШ©! Щ„ШЄШ«ШЁЩЉШЄ Ш·Ш§ШЁШ№Ш© ЩЉШЇЩ€ЩЉШ§Щ‹ Ш§ШЇШ®Щ„ Ш§ШіЩ… Ш¬Щ‡Ш§ШІ/Ш§ШіЩ… Щ…Щ„ЩЃ ЩЃЩЉ Ш­Щ‚Щ„ "
+"Ш§Щ„ШҐШЇШ®Ш§Щ„ (Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш§ШЄ Ш§Щ„Щ…ШЄЩ€Ш§ШІЩЉШ©: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., Щ…Щ…Ш§Ш«Щ„Ш© Щ„ЩЂLPT1:, "
+"LPT2:, ..., Ш·Ш§ШЁШ№Ш© USB Ш§Щ„ШЈЩ€Щ„Щ‰: /dev/usb/lp0, Ш·Ш§ШЁШ№Ш© USB Ш§Щ„Ш«Ш§Щ†ЩЉШ©: /dev/usb/"
+"lp1, ...)."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11426,6 +11592,14 @@ msgid ""
"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
"Center."
msgstr ""
+"\n"
+"ШЄЩ‡Ш§Щ†ЩЉЩ†Ш§, ШЄЩ… ШЄШ«ШЁЩЉШЄ Щ€ ШЄЩ‡ЩЉШ¦Ш© Ш·Ш§ШЁШ№ШЄЩѓ!\n"
+"\n"
+"ЩЉЩ…ЩѓЩ†Щѓ Ш§Щ„Ш·ШЁШ§Ш№Ш© ШЁШ§ШіШЄШ®ШЇШ§Щ… ШЈЩ…Ш± \"Ш§Ш·ШЁШ№\" ЩЃЩЉ ШЄШ·ШЁЩЉЩ‚Ш§ШЄЩѓ (Ш№Ш§ШЇШ© ЩЃЩЉ Щ‚Ш§Ш¦Щ…Ш© \"Щ…Щ„ЩЃ\").\n"
+"\n"
+"Ш§Ш°Ш§ ШЈШ±ШЇШЄ Ш§Ш¶Ш§ЩЃШ© ШЈЩ€ Ш­Ш°ЩЃ ШЈЩ€ Ш§Ш№Ш§ШЇШ© ШЄШіЩ…ЩЉШ© Ш·Ш§ШЁШ№Ш©, ШЈШ© Ш§Ш°Ш§ ШЈШ±ШЇШЄ ШЄШєЩЉЩЉШ± Ш®ЩЉШ§Ш±Ш§ШЄ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш© "
+"Ш§Щ„ШҐЩЃШЄШ±Ш§Ш¶ЩЉШ© (Ш¬Щ€ШЇШ© Ш§Щ„Ш·ШЁШ§Ш№Ш©, ШЄШєЩЉЩЉШ± Ш§Щ„Ш­ШЁШ±, ...), Ш§Ш®ШЄШ± \"Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш©\" ЩЃЩЉ Щ‚ШіЩ… \"Ш§Щ„Ш№ШЄШ§ШЇ"
+"\" ЩЃЩЉ Щ…Ш±ЩѓШІ ШЄШ­ЩѓЩ… Mandrake."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11567,6 +11741,35 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Printerdrake could not determine which model your printer %s is. Please "
+"choose the correct model from the list."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ")"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on "
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "("
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer ..."
+msgstr "Ш¬Ш§Ш±ЩЉ ШҐШ№ШЇШ§ШЇ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш© \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid "Searching for new printers..."
msgstr "Ш¬Ш§Ш±ЩЉ Ш§Щ„ШЁШ­Ш« Ш№Щ† Ш·Ш§ШЁШ№Ш§ШЄ Ш¬ШЇЩЉШЇШ©..."
@@ -11687,44 +11890,72 @@ msgid "Checking your system..."
msgstr "Ш¬Ш§Ш±ЩЉ Ш§Щ„ШЄШЈЩѓШЇ Щ…Щ† Щ†ШёШ§Щ…Щѓ..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "IP address of host/network:"
-msgstr "Ш№Щ†Щ€Ш§Щ† IP Щ„Щ„Щ…ШіШЄШ¶ЩЉЩЃ/Ш§Щ„ШґШЁЩѓШ©:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restarting CUPS..."
+msgstr "ШЈШ№ШЇ ШЄШґШєЩЉЩ„ XFS"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr "Щ‡Ш°Ш§ Ш§Щ„Щ…ШіШЄШ¶ЩЉЩЃ/Ш§Щ„ШґШЁЩѓШ© Щ…Щ€Ш¬Щ€ШЇ ЩЃЩЉ Ш§Щ„Щ‚Ш§Ш¦Щ…Ш© Щ…ШіШЁЩ‚Ш§Щ‹, Щ„Ш§ ЩЉЩ…ЩѓЩ† Ш§Ш¶Ш§ЩЃШЄЩ‡ Щ…Ш±Ш© ШЈШ®Ш±Щ‰.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr "Щ‡Ш°Ш§ Ш§Щ„Щ…ШіШЄШ¶ЩЉЩЃ Щ…Щ€Ш¬Щ€ШЇ ЩЃЩЉ Ш§Щ„Щ‚Ш§Ш¦Щ…Ш© Щ…ШіШЁЩ‚Ш§Щ‹, Щ„Ш§ ЩЉЩ…ЩѓЩ† Ш§Ш¶Ш§ЩЃШЄЩ‡ Щ…Ш±Ш© ШЈШ®Ш±Щ‰.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
-msgstr "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr "ШЈЩ…Ш«Щ„Ш© Щ„Ш№Щ†Ш§Щ€ЩЉЩ† IP ШµШ­ЩЉШ­Ш©:\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "192.168.100.0/24\n"
-msgstr "192.168.100.0/24\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The entered IP is not correct.\n"
+msgstr "Ш№Щ†Щ€Ш§Щ† IP Ш§Щ„Щ…ШЇЩЏШ®Щ„ Щ„Щ„Щ…ШіШЄШ¶ЩЉЩЃ/Ш§Щ„ШґШЁЩѓШ© ШєЩЉШ± ШµШ­ЩЉШ­.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server IP missing!"
+msgstr "Ш§ШіЩ… Ш®Ш§ШЇЩ… NCP Щ…ЩЃЩ‚Щ€ШЇ!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "10.1.*\n"
-msgstr "10.1.*\n"
+msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Accessing printers on remote CUPS servers"
+msgstr "Ш·Ш§ШЁШ№Ш© Ш№Щ„Щ‰ Ш®Ш§ШЇЩ… CUPS ШЁШ№ЩЉШЇ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected server"
+msgstr "Ш§Ш­Ш°ЩЃ Ш§Щ„Щ…ШіШЄШ¶ЩЉЩЃ Ш§Щ„Щ…Ш®ШЄШ§Ш±"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected server"
+msgstr "Ш­Ш±Ш± Ш§Щ„Щ…ШіШЄШ¶ЩЉЩЃ Ш§Щ„Щ…Ш®ШЄШ§Ш±"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add server"
+msgstr "Ш§Ш¶ЩЃ Щ…ШіШЄШ®ШЇЩ…"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "10.0.0.*\n"
-msgstr "10.0.0.*\n"
+msgid ""
+"Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to "
+"do this if the servers do not broadcast their printer information into the "
+"local network."
+msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "192.168.100.194\n"
-msgstr "192.168.100.194\n"
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr "Ш№Щ†Щ€Ш§Щ† IP Щ„Щ„Щ…ШіШЄШ¶ЩЉЩЃ/Ш§Щ„ШґШЁЩѓШ©:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Examples for correct IPs:\n"
-msgstr "ШЈЩ…Ш«Щ„Ш© Щ„Ш№Щ†Ш§Щ€ЩЉЩ† IP ШµШ­ЩЉШ­Ш©:\n"
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr "Щ‡Ш°Ш§ Ш§Щ„Щ…ШіШЄШ¶ЩЉЩЃ/Ш§Щ„ШґШЁЩѓШ© Щ…Щ€Ш¬Щ€ШЇ ЩЃЩЉ Ш§Щ„Щ‚Ш§Ш¦Щ…Ш© Щ…ШіШЁЩ‚Ш§Щ‹, Щ„Ш§ ЩЉЩ…ЩѓЩ† Ш§Ш¶Ш§ЩЃШЄЩ‡ Щ…Ш±Ш© ШЈШ®Ш±Щ‰.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11733,6 +11964,11 @@ msgstr "Ш№Щ†Щ€Ш§Щ† IP Ш§Щ„Щ…ШЇЩЏШ®Щ„ Щ„Щ„Щ…ШіШЄШ¶ЩЉЩЃ/Ш§Щ„ШґШЁЩѓШ© ШєЩЉШ± ШµШ­ЩЉ
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Host/network IP address missing."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Choose the network or host on which the local printers should be made "
"available:"
@@ -11782,12 +12018,46 @@ msgid ""
"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
+"Ш№Щ†ШЇ ШЄШґШєЩЉЩ„ Щ‡Ш°Ш§ Ш§Щ„Ш®ЩЉШ§Ш±, ЩЃШ№Щ†ШЇ ЩѓЩ„ ШЁШЇШ§ЩЉШ© ШЄШґШєЩЉЩ„ Щ„ЩЂCUPS ШіЩЉШЄЩ… Ш§Щ„ШЄШЈЩѓШЇ ШўЩ„ЩЉШ§Щ‹ Щ…Щ† Щ…Ш§\n"
+"\n"
+"- Ш§Ш°Ш§ ЩѓШ§Щ† LPD/LPRng Щ…Ш«ШЁШЄШ§Щ‹, Щ„Щ† ШЄШЄЩ… Ш§Щ„ЩѓШЄШ§ШЁШ© ЩЃЩ€Щ‚ /etc/printcap Ш№Щ† Ш·Ш±ЩЉЩ‚ CUPS\n"
+"\n"
+"- Ш§Ш°Ш§ ЩѓШ§Щ† /etc/cups/cupsd.conf Щ…ЩЃЩ‚Щ€ШЇ, ШіЩЉШЄЩ… Ш§Щ†ШґШ§Ш¤Щ‡ ЩЃЩЉ Щ‡Ш°Щ‡ Ш§Щ„Ш­Ш§Щ„\n"
+"\n"
+"- Ш§Ш°Ш§ ЩѓШ§Щ†ШЄ Щ…Ш№Щ„Щ€Щ…Ш§ШЄ Ш§Щ„Ш·ШЁШ§Ш№Ш© Щ…Щ†ШґЩ€Ш±Ш©, ШЈЩЉ ШЈЩ†Щ‡Ш§ Щ„Ш§ ШЄШ­ШЄЩ€ЩЉ \"localhost\" ЩѓШҐШіЩ… "
+"Щ„Щ„Ш®Ш§ШЇЩ….\n"
+"\n"
+"Ш§Ш°Ш§ ЩѓШ§Щ†ШЄ ШЁШ№Ш¶ Щ‡Ш°Щ‡ Ш§Щ„ШҐШ¬Ш±Ш§ШЎШ§ШЄ Щ‚ШЇ ШЄШіШЁШЁШЄ ШЁЩ…ШґШ§ЩѓЩ„ Щ„Щѓ, Ш№Ш·Щ‘Щ„ Щ‡Ш°Ш§ Ш§Щ„Ш®ЩЉШ§Ш±, Щ„ЩѓЩ† ЩЃЩЉ Щ‡Ш°Щ‡ "
+"Ш§Щ„Ш­Ш§Щ„ Ш№Щ„ЩЉЩѓ Ш§Щ„ШҐЩ†ШЄШЁШ§Щ‡ Щ„Щ‡Ш°Щ‡ Ш§Щ„Щ†Щ‚Ш§Ш·."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
msgstr "ШЄШµШ­ЩЉШ­ ШўЩ„ЩЉ Щ„ШЄЩ‡ЩЉШ¦Ш© CUPS"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
+"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote "
+"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about "
+"their printers. All printers currently known to your machine are listed in "
+"the \"Remote printers\" section in the main window of Printerdrake. If your "
+"CUPS server(s) is/are not in your local network, you have to enter the IP "
+"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer "
+"information from the server(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "None"
+msgstr "Ш§Щ†ШЄЩ‡Щ‰"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Additional CUPS servers: "
+msgstr "Ш№Щ„Щ‰ Ш®Ш§ШЇЩ… CUPS \"%s\""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "No remote machines"
@@ -11819,6 +12089,8 @@ msgid ""
"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
"automatically made available on this machine."
msgstr ""
+"ЩЉЩ…ЩѓЩ†Щѓ ЩѓШ°Щ„Щѓ ШЈЩ† ШЄЩ‚Ш±Ш± Щ‡Щ†Ш§ Ш§Ш°Ш§ ЩѓШ§Щ†ШЄ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш§ШЄ Ш§Щ„Щ…Щ€Ш¬Щ€ШЇШ© Ш№Щ„Щ‰ Ш§Щ„ШЈШ¬Щ‡ШІШ© Ш§Щ„ШЁШ№ЩЉШЇШ© ШЈЩ† "
+"ШЄЩѓЩ€Щ† Щ…ШЄЩ€ЩЃШ±Ш© ШўЩ„ЩЉШ§Щ‹ Щ„Щ‡Ш°Щ‡ Ш§Щ„Щ…Ш§ЩѓЩЉЩ†Ш©."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11826,6 +12098,8 @@ msgid ""
"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
+"Щ‡Щ†Ш§ ЩЉЩ…ЩѓЩ†Щѓ ШЈЩ† ШЄШ®ШЄШ§Ш± Ш§Ш°Ш§ ЩѓШ§Щ† ЩЉШ¬ШЁ Щ„Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш§ШЄ Ш§Щ„Щ…ШЄШµЩ„Ш© ШЁЩ‡Ш°Щ‡ Ш§Щ„Щ…Ш§ЩѓЩЉЩ†Ш© ШЈЩ† ШЄЩѓЩ€Щ† Щ…ШЄЩ€ЩЃШ±Ш© "
+"Щ„Щ„Щ…Ш§ЩѓЩЉЩ†Ш§ШЄ Ш§Щ„ШЈШ®Ш±Щ‰ Ш№Щ„Щ‰ Ш§Щ„ШґШЁЩѓШ©."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11844,6 +12118,9 @@ msgid ""
"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
"printers will be automatically detected."
msgstr ""
+"\n"
+"Щ„Ш§ ШЄШ­ШЄШ§Ш¬ Ш§Щ„Щ‰ ШЄЩ‡ЩЉШ¦Ш© Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш§ШЄ Ш№Щ„Щ‰ Ш®Ш§ШЇЩ…Ш§ШЄ CUPS Ш§Щ„ШЁШ№ЩЉШЇШ©; Щ‡Ш°Щ‡ Ш§Щ„ЩѓШ§ШЁШ№Ш§ШЄ ЩЉЩ…ЩѓЩ† "
+"Ш§ЩѓШЄШґЩ„ЩЃЩ‡Ш§ ШўЩ„ЩЉШ§Щ‹."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11951,10 +12228,10 @@ msgid "if set to yes, report check result to syslog."
msgstr "if set to yes, report check result to syslog."
#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
-"in /etc/shadow or other users with id 0."
+"if set to yes, check for empty passwords, for no password in /etc/shadow and "
+"for users with the 0 id other than root."
msgstr ""
"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
"in /etc/shadow or other users with id 0."
@@ -12394,6 +12671,8 @@ msgid ""
"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
"security features are at their maximum."
msgstr ""
+"Щ‡Ш°Ш§ Щ…Щ…Ш§Ш«Щ„ Щ„Щ„Щ…ШіШЄЩ€Щ‰ Ш§Щ„ШіШ§ШЁЩ‚, Щ€ Щ„ЩѓЩ† Ш§Щ„Щ†ШёШ§Щ… Щ…ШєЩ„Щ‚ ЩѓЩ„ЩЉШ§Щ‹ Щ€ Ш§Щ„Щ…ШІШ§ЩЉШ§ Ш§Щ„ШЈЩ…Щ†ЩЉ Ш№Щ„Щ‰ Ш­ШЇЩ‡Ш§ "
+"Ш§Щ„ШЈЩ‚ШµЩ‰."
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -12405,6 +12684,10 @@ msgid ""
"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
"Internet, you should choose a lower level."
msgstr ""
+"ШЁЩ‡Ш°Ш§ Ш§Щ„Щ…ШіШЄЩ€Щ‰ Ш§Щ„ШЈЩ…Щ†ЩЉ, ЩЉЩѓЩ€Щ† Ш§ШіШЄШ®ШЇШ§Щ… Щ‡Ш°Ш§ Ш§Щ„Щ†ШёШ§Щ… ЩѓШ®Ш§ШЇЩ… ЩЉШµШЁШ­ Щ…Щ…ЩѓЩ†Ш§Щ‹.\n"
+"Ш§Щ„Щ…ШіШЄЩ€Щ‰ Ш§Щ„ШЈЩ…Щ†ЩЉ Ш№Ш§Щ„ЩЌ ШЁШґЩѓЩ„ ЩѓШ§ЩЃЩЉ Щ„Ш§ШіШЄШ®ШЇШ§Щ… Щ‡Ш°Ш§ Ш§Щ„Щ†ШёШ§Щ… ЩѓШ®Ш§ШЇЩ… ЩЉШіШЄШ·ЩЉШ№ Щ‚ШЁЩ€Щ„\n"
+"Ш§ШЄШµШ§Щ„Ш§ШЄ Щ…Щ† Ш№Щ…Щ„Ш§ШЎ ЩѓШ«ЩЉШ±ЩЉЩ†. Щ…Щ„Ш­Щ€ШёШ©: Ш§Ш°Ш§ ЩѓШ§Щ†ШЄ Щ…Ш§ЩѓЩЉЩ†ШЄЩѓ Щ…Ш¬Ш±ШЇ Ш№Щ…ЩЉЩ„ Ш№Щ„Щ‰ Ш§Щ„ШҐЩ†ШЄШ±Щ†ШЄ "
+"ЩЃШ§Щ„ШЈШ¬ШЇШ± ШЁЩѓ Ш§Ш®ШЄЩЉШ§Ш± Щ…ШіШЄЩ€Щ‰ ШЈЩ…Щ†ЩЉ ШЈЩ‚Щ„."
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -12412,6 +12695,7 @@ msgid ""
"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
"night."
msgstr ""
+"ШЄЩ€Ш¬ШЇ ШЁШ№Ш¶ Ш§Щ„Щ‚ЩЉЩ€ШЇ, ЩѓЩ…Ш§ ЩЉШЄЩ… ШЄШґШєЩЉЩ„ ШЁШ±Ш§Щ…Ш¬ Щ„Щ„ШЄШЈЩѓШЇ Щ…Щ† Ш§Щ„Щ†ШёШ§Щ… ШЈЩ€ШЄЩ€Щ…Ш§ШЄЩЉЩѓЩЉШ§Щ‹ ЩѓЩ„ Щ„ЩЉЩ„Ш©."
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -12419,13 +12703,14 @@ msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
"to connect to the Internet as a client."
msgstr ""
+"Щ‡Ш°Ш§ Щ‡Щ€ Ш§Щ„Щ…ШіШЄЩ€Щ‰ Ш§Щ„ШЈЩ…Щ†ЩЉ Ш§Щ„Щ‚ЩЉШ§ШіЩЉ Щ„Щ„Ш­Ш§ШіЩ€ШЁ Ш§Щ„Ш°ЩЉ ШіЩЉШіШЄШ®ШЇЩ… Щ„Щ„ШҐШЄШµШ§Щ„ ШЁШ§Щ„ШҐЩ†ШЄШ±Щ†ШЄ ЩѓШ№Щ…ЩЉЩ„."
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
-msgstr ""
+msgstr "ЩѓЩ„Щ…Ш§ШЄ Ш§Щ„Щ…Ш±Щ€Ш± Щ…Щ…ЩѓЩ‘Щ†Ш© Ш§Щ„ШўЩ†, Щ„ЩѓЩ† Ш§Щ„Ш§ШіШЄШ®ШЇШ§Щ… ЩѓШ­Ш§ШіШЁ ЩЃЩЉ ШґШЁЩѓШ© ЩЉШІШ§Щ„ ШєЩЉШ± Щ…ЩЃШ¶Щ‘Щ„."
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -12434,6 +12719,9 @@ msgid ""
"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
+"ЩЉШ¬ШЁ Ш§ШіШЄШ®ШЇШ§Щ… Щ‡Ш°Ш§ Ш§Щ„Щ…ШіШЄЩ€Щ‰ Ш§Щ„ШЈЩ…Щ†ЩЉ ШЁШ­Ш°Ш±. ЩЃЩ‡Щ€ ЩЉШ¬Ш№Щ„ Щ†ШёШ§Щ…Щѓ ШЈШіЩ‡Щ„ ЩЃЩЉ Ш§Щ„ШҐШіШЄШ®ШЇШ§Щ…,\n"
+"Щ„ЩѓЩ† ЩЉЩ…Щ€Щ† Ш­ШіШ§ШіШ§Щ‹ Ш¬ШЇШ§Щ‹. Щ„Ш°Ш§ Щ„Ш§ ЩЉШ¬ШЁ Ш§ШіШЄШ®ШЇШ§Щ…Щ‡ Щ„Щ…Ш§ЩѓЩЉЩ†Ш© Щ…ШЄШµЩ„Ш© ШЁЩ…Ш§ЩѓЩЉЩ†Ш§ШЄ ШЈШ®Ш±Щ‰\n"
+"ШЈЩ€ Ш§Щ„Щ‰ Ш§Щ„ШҐЩ†ШЄШ±Щ†ШЄ. Щ„Ш§ ЩЉЩ€Ш¬ШЇ ШЇШ®Щ€Щ„ ШЁЩѓЩ„Щ…Ш© Ш§Щ„Щ…Ш±Щ€Ш±."
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -12820,6 +13108,9 @@ msgid ""
"from your running system.\n"
"You can modify as needed."
msgstr ""
+"ШЄЩ… Ш§ШіШЄШ®Ш±Ш§Ш¬ ШЈШєЩ„ШЁ Щ‡Ш°Щ‡ Ш§Щ„Щ‚ЩЉЩ…\n"
+"Щ…Щ† Ш§Щ„Щ†ШёШ§Щ….\n"
+"ЩЉЩ…ЩѓЩ†Щѓ Ш§Щ„ШЄШ№ШЇЩЉЩ„ Ш§Ш°Ш§ Ш§Ш­ШЄШ¬ШЄ Щ„Ш°Щ„Щѓ."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -12877,6 +13168,8 @@ msgid ""
"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
+"ЩЉШ¬ШЁ Ш§Ш№Ш§ШЇШ© ШЄШґШєЩЉЩ„ Щ…ШЇЩЉШ± Ш§Щ„Ш№Ш±Ш¶ Щ„ЩѓЩЉ ЩЉШЄЩ… ШЄЩЃШ№ЩЉЩ„ Ш§Щ„ШЄШєЩЉЩЉШ±Ш§ШЄ. \n"
+"(service dm restart - ЩЃЩЉ ШіШ·Ш± Ш§Щ„ШЈЩ€Ш§Щ…Ш±)"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -12935,6 +13228,9 @@ msgid ""
" the one in the Terminal Server database.\n"
"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
+"!!! ШЄШёЩ‡Ш± Ш§Ш°Ш§ ЩѓШ§Щ†ШЄ ЩѓЩ„Щ…Ш© Ш§Щ„Щ…Ш±Щ€Ш± ЩЃЩЉ Щ‚Ш§Ш№ШЇШ© ШЁЩЉШ§Щ†Ш§ШЄ Ш§Щ„Щ†ШёШ§Щ… Щ…Ш®ШЄЩ„ЩЃШ©\n"
+"Ш№Щ† ШЄЩ„Щѓ Ш§Щ„ШЄЩЉ Щ„Щ‚Ш§Ш№ШЇШ© ШЁЩЉШ§Щ†Ш§ШЄ Ш®Ш§ШЇЩ… Ш§Щ„Ш·Ш±ЩЃЩЉШ§ШЄ.\n"
+"Ш§Ш­Ш°ЩЃ/ШЈШ№ШЇ Ш§Ш¶Ш§ЩЃШ© Ш§Щ„Щ…ШіШЄШ®ШЇЩ… Ш§Щ„Щ‰ Ш®Ш§ШЇЩ… Ш§Щ„Ш·Ш±ЩЃЩЉШ§ШЄ Щ„ШЄЩ…ЩѓЩЉЩ† ШЄШіШ¬ЩЉЩ„ Ш§Щ„ШЇШ®Щ€Щ„."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -13122,6 +13418,138 @@ msgid ""
" \n"
"\n"
msgstr ""
+"drakTermServ Overview\n"
+"\t\t\t \n"
+" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
+" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrdrd image "
+"must be created.\n"
+" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
+"graphical interface\n"
+" \t\tto help manage/customize these images.\n"
+"\n"
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP address\n"
+" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
+"remove these entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
+"correct image. You should\n"
+" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects names like\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:\n"
+" \t\t\n"
+"\t\t\t\thost curly {\n"
+"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
+"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
+"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
+"nbi\";\n"
+"\t\t\t\t}\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
+"entry for\n"
+"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
+"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run most\n"
+"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
+"$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
+"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are modified\n"
+"\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security "
+"issues in using xdmcp,\n"
+"\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the local "
+"subnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
+"clients.\n"
+"\t\t\t\n"
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \t\tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
+" \t\t\n"
+" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
+" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
+"\\$. drakTermServ helps\n"
+" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
+"file.\n"
+"\n"
+" - Per client /etc/X11XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
+"unique configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. In the future drakTermServ "
+"will help create these\n"
+" \t\tfiles.\n"
+"\n"
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
+"unique configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. In the future, "
+"drakTermServ can help create files\n"
+" \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/"
+"keyboard on a per-client\n"
+" \t\tbasis.\n"
+"\n"
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
+"with the images created by\n"
+" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to each\n"
+" \t\tdiskless client.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tservice tftp\n"
+" \t\t(\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \t\tputs it's images.\n"
+"\n"
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
+"or a boot floppy\n"
+" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these images,\n"
+" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \n"
+"\n"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -13148,6 +13576,10 @@ msgid ""
"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+" Ш¬Щ…ЩЉШ№ Ш§Щ„Ш­Щ‚Щ€Щ‚ Щ…Ш­ЩЃЩ€ШёШ© (C) 2002 Щ„ЩЂMandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -13215,6 +13647,8 @@ msgid ""
"The floppy has been successfully generated.\n"
"You may now replay your installation."
msgstr ""
+"ШЄЩ… ШЄЩ€Щ„ЩЉШЇ Ш§Щ„Щ‚Ш±Шµ Ш§Щ„Щ…Ш±Щ† ШЁЩ†Ш¬Ш§Ш­.\n"
+"ЩЉЩ…ЩѓЩ†Щѓ Ш§Щ„ШўЩ† Ш§Ш№Ш§ШЇШ© Ш§Щ„ШЄШ«ШЁЩЉШЄ."
#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
#: ../../standalone/scannerdrake:1
@@ -13230,6 +13664,10 @@ msgid ""
"\n"
"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"\n"
+"ШЈЩ‡Щ„Ш§Щ‹ ШЁЩѓЩ….\n"
+"\n"
+"Щ…Ш№Ш§Щ€Щ…Щ„Ш§ШЄ Ш§Щ„ШЄШ«ШЁЩЉШЄ Ш§Щ„ШўЩ„ЩЉ Щ…Щ€Ш¬Щ€ШЇШ© Ш№Щ„Щ‰ Ш§Щ„Щ‚ШіЩ… Ш§Щ„ШЈЩЉШіШ±"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -13247,6 +13685,8 @@ msgid ""
"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
"will be manual"
msgstr ""
+"ЩЃШ¶Щ„Ш§Щ‹ Ш§Ш®ШЄШ± Щ„ЩѓЩ„ Ш®Ш·Щ€Ш© Ш§Ш°Ш§ ЩѓЩ†ШЄ ШіШЄЩ‚Щ€Щ… ШЁШҐШ№Ш§ШЇШЄЩ‡Ш§ ШўЩ„ЩЉШ§Щ‹ ШЈЩ… ШЈЩ†Щѓ ШЄШ±ЩЉШЇ ШЈЩ† ЩЉЩѓЩ€Щ† Ш§Щ„ШЄШ«ШЁЩЉШЄ "
+"ШЁШґЩѓЩ„ ЩЉШЇЩ€ЩЉ."
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -13273,6 +13713,16 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
+"ШЈЩ†ШЄ Ш№Щ„Щ‰ Щ€ШґЩѓ ШЄЩ‡ЩЉШ¦Ш© Щ‚Ш±Шµ Щ„Щ„ШЄШ«ШЁЩЉШЄ Ш§Щ„ШўЩ„ЩЉ. Щ‡Ш°Щ‡ Ш§Щ„Щ…ЩЉШІШ© Ш®Ш·Ш±Ш© ШЁШ№Ш¶ Ш§Щ„ШґШ¦ Щ€ ЩЉШ¬ШЁ "
+"Ш§ШіШЄШ®ШЇШ§Щ…Щ‡Ш§ ШЁШ­Ш°Ш±.\n"
+"\n"
+"ШЁЩ‡Ш°Щ‡ Ш§Щ„Щ…ЩЉШІШ© ЩЉЩ…ЩѓЩ†Щѓ Ш§Ш№Ш§ШЇШ© Ш№Щ…Щ„ Ш§Щ„ШЄШ«ШЁЩЉШЄ Ш§Щ„Ш°ЩЉ Щ‚Щ…ШЄ ШЁЩ‡ Ш№Щ„Щ‰ Щ‡Ш°Ш§ Ш§Щ„ЩѓЩ…ШЁЩЉЩ€ШЄШ±, Щ…Ш№ ШЄЩ†ШЁЩЉЩ‡Щѓ "
+"Щ„ШЁШ№Ш¶ Ш§Щ„Ш®Ш·Щ€Ш§ШЄ Ш§Щ„ШЄЩЉ ЩЉШ¬ШЁ Ш№Щ„ЩЉЩѓ ЩЃЩЉЩ‡Ш§ ШЄШєЩЉЩЉШ± Ш§Щ„Щ‚ЩЉЩ…, Ш­ШЄЩ‰ ШЄШЄЩ…ЩѓЩ† Щ…Щ† ШЄШєЩЉЩЉШ±Щ‡Ш§.\n"
+"\n"
+"Щ„ШЈЩ‚ШµЩ‰ Ш­ШЇ Щ…Щ† Ш§Щ„ШЈЩ…Ш§Щ†, ШіШЄШЄЩ… ШЄШ¬ШІШ¦Ш© Щ€ ШЄШ¬Щ‡ЩЉШІ Ш§Щ„ШЈЩ‚Ш±Ш§Шµ Ш§Щ„ШµЩ„ШЁШ© ШЁШґЩѓЩ„ ШўЩ„ЩЉ, Щ…Ш«Щ„Щ…Ш§ Ш§Ш®ШЄШ±ШЄ "
+"ШЈШ«Щ†Ш§ШЎ Ш§Щ„ШЄШ«ШЁЩЉШЄ Ш№Щ„Щ‰ Щ‡Ш°Ш§ Ш§Щ„ЩѓЩ…ШЁЩЉЩ€ШЄШ±.\n"
+"\n"
+"Щ‡Щ„ ШЄШ±ЩЉШЇ Ш§Щ„Щ…ШЄШ§ШЁШ№Ш©Шџ"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -13302,6 +13752,15 @@ msgid ""
"data. It is important to be careful and not modify the \n"
"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Щ…ШґШ§ЩѓЩ„ Ш§ШіШЄШ№Ш§ШЇШ© Ш§Щ„Щ†ШіШ® Ш§Щ„ШҐШ­ШЄЩЉШ§Ш·ЩЉШ©:\n"
+"\n"
+"ШЈШ«Щ†Ш§ШЎ Ш®Ш·Щ€Ш© Ш§Щ„ШЄШ«ШЁЩЉШЄ, ШіЩЉЩ‚Щ€Щ… Drakbackup ШЁШ§Щ„ШЄШЈЩѓШЇ Щ…Щ† ЩѓЩ„ Щ…Щ„ЩЃШ§ШЄ\n"
+"Ш§Щ„Щ†ШіШ® Ш§Щ„ШҐШ­ШЄЩЉШ§Ш·ЩЉ Щ‚ШЁЩ„ Ш§ШіШЄШ№Ш§ШЇШЄЩ‡Ш§.\n"
+"Щ‚ШЁЩ„ Ш§Щ„ШҐШіШЄШ№Ш§ШЇШ© ШіЩЉЩ‚Щ€Щ… drakbackup ШЁШ­Ш°ЩЃ \n"
+"Ш§Щ„ШЇЩ„ЩЉЩ„ Ш§Щ„ШЈШµЩ„ЩЉ Щ€ ШіШЄШ®ШіШ± ЩѓЩ„ Ш§Щ„ШЁЩЉШ§Щ†Ш§ШЄ Ш§Щ„ШЄЩЉ \n"
+"Ш№Щ„ЩЉЩ‡. Щ…Щ† Ш§Щ„Щ…Щ‡Щ… ШЈЩ† ШЄЩѓЩ€Щ† Ш­Ш°Ш±Ш§Щ‹ Щ€ Щ„Ш§ ШЄЩ‚Щ€Щ… ШЁШЄШ№ШЇЩЉЩ„ \n"
+"ШЁЩЉШ§Щ†Ш§ШЄ Ш§Щ„Щ†ШіШ® Ш§Щ„ШҐШ­ШЄЩЉШ§Ш·ЩЉ ЩЉШЇЩ€ЩЉШ§Щ‹.\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13314,6 +13773,13 @@ msgid ""
"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Щ€ШµЩЃ Ш§Щ„Ш®ЩЉШ§Ш±Ш§ШЄ:\n"
+"\n"
+"Щ…Щ† ЩЃШ¶Щ„Щѓ ЩѓЩ† Ш­Ш°Ш±Ш§Щ‹ Ш№Щ†ШЇ Ш§ШіШЄШ®ШЇШ§Щ… Ш§Щ„Щ†ШіШ® Ш§Щ„ШҐШ­ШЄЩЉШ§Ш·ЩЉ Ш№ШЁШ± FTP, Щ„ШЈЩ† \n"
+"Ш§Щ„Щ†ШіШ® Ш§Щ„Щ…ШЁЩ†ЩЉШ© Щ…ШіШЁЩ‚Ш§Щ‹ ЩЃЩ‚Ш· Щ‡ЩЉ Ш§Щ„ШЄЩЉ ЩЉШЄЩ… Ш§Ш±ШіШ§Щ„Щ‡Ш§ Ш§Щ„Щ‰ Ш§Щ„Ш®Ш§ШЇЩ….\n"
+"Щ„Ш°Ш§ ЩЃШ§Щ„ШўЩ† Ш№Щ„ЩЉЩѓ ШЈЩ† ШЄШЁЩ†ЩЉ Ш§Щ„Щ†ШіШ®Ш© Ш§Щ„ШҐШ­ШЄЩЉШ§Ш·ЩЉШ© Ш№Щ„Щ‰ Ш§Щ„Щ‚Ш±Шµ \n"
+"Ш§Щ„ШµЩ„ШЁ Щ‚ШЁЩ„ Ш§Ш±ШіШ§Щ„Щ‡Ш§ Ш§Щ„Щ‰ Ш§Щ„Ш®Ш§ШЇЩ….\n"
+"\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13451,6 +13917,11 @@ msgid ""
" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+" ШЁШ№Ш¶ ШЈШ®Ш·Ш§ШЎ sendmail ЩЉЩѓЩ€Щ† ШіШЁШЁЩ‡Ш§ \n"
+" ШЄЩ‡ЩЉШ¦Ш© ШіЩЉШ¦Ш© Щ…Щ† postfix. Щ„Ш­Щ„ Щ‡Ш°Ш§ Ш§Щ„Щ…ШґЩѓЩ„Ш© Ш№Щ„ЩЉЩѓ\n"
+" ШЄШ№ЩЉЩЉЩ† myhostname ШЈЩ€ mydomain ЩЃЩЉ Щ…Щ„ЩЃ /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -15742,6 +16213,15 @@ msgid ""
"for you.\n"
"\n"
msgstr ""
+"ЩЉЩ…ЩѓЩ†Щ†ЩЉ Ш­ЩЃШё Ш§Щ„ШЄЩ‡ЩЉШ¦Ш© Щ€ Ш§ЩЃШЄШ±Ш§Ш¶ ШЈЩ†Щѓ Щ‚Щ…ШЄ ШЁШҐШ№ШЇШ§ШЇ Ш®Ш§ШЇЩ… DHCP Щ…ШіШЁЩ‚Ш§Щ‹; ЩЃЩЉ Щ‡Ш°Щ‡ Ш§Щ„Ш­Ш§Щ„ "
+"ШЄШЈЩѓШЇ Щ…Щ† ШЈЩ†Щ†ЩЉ ШЈШіШЄШ·ЩЉШ№ Щ‚Ш±Ш§ШЎШ© Ш§Щ„ШґШЁЩѓШ© Ш§Щ„ШЄЩЉ ШЄШіШЄШ®ШЇЩ…Щ‡Ш§ Щ„Щ„ШґШЁЩѓШ© Ш§Щ„Щ…Ш­Щ„ЩЉШ© ШЁШґЩѓЩ„ ШµШ­ЩЉШ­; "
+"ШіШЈЩ‚Щ€Щ… ШЁШҐШ№Ш§ШЇШ© ШЄЩ‡ЩЉШ¦ШЄЩ‡Ш§ Щ€ Щ„Щ† ШЈЩ‚Щ€Щ… ШЁШЈЩЉ ШґШ¦ ШЄШ¬Ш§Щ‡ ШЄЩ‡ЩЉШ¦Ш© Ш®Ш§ШЇЩ… DHCP.\n"
+"\n"
+"Щ…ШЇШ®Щ„ DNS Ш§Щ„ШҐЩЃШЄШ±Ш§Ш¶ЩЉ Щ‡Щ€ Ш§ШіЩ… Ш§Щ„Ш®Ш§ШЇЩ… Ш§Щ„Щ…Ш®ШЁШ¦ЩЉ Ш№Щ„Щ‰ Ш§Щ„Ш¬ШЇШ§Ш± Ш§Щ„Щ†Ш§Ш±ЩЉ. ЩЉЩ…ЩѓЩ†Щѓ Ш§ШЁШЇШ§Щ„ Ш°Щ„Щѓ "
+"ШЁШ№Щ†Щ€Ш§Щ† IP Щ„Щ„ЩЂDNS Ш§Щ„Ш®Ш§Шµ ШЁЩ…Щ€ЩЃШ± Ш®ШЇЩ…Ш© Ш§Щ„ШҐЩ†ШЄШ±Щ†ШЄ, Щ…Ш«Щ„.\n"
+"\t\t \n"
+"Ш§Щ† Щ„Щ… ЩЉЩѓЩ† Ш°Щ„Щѓ, ЩЉЩ…ЩѓЩ†Щ†ЩЉ Ш§Ш№ШЇШ§Ш© ШЄЩ‡ЩЉШ¦Ш© Ш§Щ„Щ€Ш§Ш¬Щ‡Ш© Щ€ Ш§Ш№ШЇШ§Ш© ШЄЩ‡ЩЉШ¦Ш© Ш®Ш§ШЇЩ… DHCP Щ„Щѓ.\n"
+"\n"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -16191,7 +16671,7 @@ msgid "The DHCP start ip"
msgstr "DHCP start ip"
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
"range of address.\n"
@@ -16199,9 +16679,6 @@ msgid ""
"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Ш®Ш§ШЇЩ… DHCP ШіЩЉШіЩ…Ш­ Щ„Щ„Ш­Щ€Ш§ШіЩЉШЁ Ш§Щ„ШЈШ®Ш±Щ‰ ШЁШ§Щ„ШҐЩ‚Щ„Ш§Ш№ ШЁШ§ШіШЄШ®ШЇШ§Щ… PXE ЩЃЩЉ Ш§Щ„Ш­ШЇЩ€ШЇ Ш§Щ„Щ…Ш№Ш·Ш§Ш© Щ…Щ† "
-"Ш§Щ„Ш№Щ†Ш§Щ€ЩЉЩ†.\n"
-"Ш№Щ†Щ€Ш§Щ† Ш§Щ„ШґШЁЩѓШ© ЩЉШіШЄШ®ШЇЩ… Ш§Щ„ЩЂnetmask %s.\n"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -16293,16 +16770,16 @@ msgstr "ШЄЩ†ШЁЩЉЩ‡Ш§ШЄ ШЈЩ…Щ†ЩЉШ©:"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(Ш§Щ„Щ‚ЩЉЩ…Ш© Ш§Щ„ШҐЩЃШЄШ±Ш§Ш¶ЩЉШ©: %s)"
-
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
msgid "Security Level:"
msgstr "Щ…ШіШЄЩ€Щ‰ Ш§Щ„ШЈЩ…Щ†:"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr "(Ш§Щ„Щ‚ЩЉЩ…Ш© Ш§Щ„ШҐЩЃШЄШ±Ш§Ш¶ЩЉШ©: %s)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
"be used to connect\n"
@@ -16315,7 +16792,7 @@ msgid ""
"which can accept\n"
" connections from many clients. If your machine is only a "
"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+" should choose a lower level.\n"
"\n"
"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
"closed and security\n"
@@ -16324,7 +16801,7 @@ msgid ""
"Security Administrator:\n"
" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+" email)"
msgstr ""
"Щ‚ЩЉШ§ШіЩЉ: Щ‡Ш°Ш§ Щ‡Щ€ Ш§Щ„Щ…ШіШЄЩ€Щ‰ Ш§Щ„Щ‚ЩЉШ§ШіЩЉ Ш§Щ„Щ…Щ†ШµЩ€Ш­ ШЁЩ‡ Щ„ЩѓЩ…ШЁЩЉЩ€ШЄШ± ЩЉЩ‚Щ€Щ… ШЁШ§Щ„ШҐШЄШµШ§Щ„\n"
" ШЁШ§Щ„ШҐЩ†ШЄШ±Щ†ШЄ ЩѓШ№Щ…ЩЉЩ„.\n"
@@ -16411,12 +16888,12 @@ msgstr "ШҐШ®ШЄЩЉШ§Ш± Щ„Щ€Щ† ШґШ±ЩЉШ· Ш§Щ„ШЄШ­Щ…ЩЉЩ„"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
-msgstr "Щ‡Ш°Щ‡ Ш§Щ„ШЄЩЉЩ…Ш© Щ„ЩЉШі Щ„Щ‡Ш§ bootsplash ЩЃЩЉ %s !"
+msgstr "Щ‡Ш°Щ‡ Ш§Щ„ШіЩ…Ш© Щ„ЩЉШі Щ„Щ‡Ш§ bootsplash ЩЃЩЉ %s !"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
-msgstr "Ш¬Ш§Ш±ЩЉ Ш­ЩЃШё ШЄЩЉЩ…Ш© Bootsplash..."
+msgstr "Ш¬Ш§Ш±ЩЉ Ш­ЩЃШё ШіЩ…Ш© Bootsplash..."
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -16446,7 +16923,7 @@ msgstr "ШҐШ®ШЄШ± Ш§Щ„Щ„Щ€Щ†"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Save theme"
-msgstr "Ш§Ш­ЩЃШё Ш§Щ„ШЄЩЉЩ…Ш©"
+msgstr "Ш§Ш­ЩЃШё Ш§Щ„ШіЩ…Ш©"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -16522,7 +16999,7 @@ msgstr "Ш§ШіШЄШ№Ш±Ш¶"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Theme name"
-msgstr "Ш§ШіЩ… Ш§Щ„ШЄЩЉЩ…Ш©"
+msgstr "Ш§ШіЩ… Ш§Щ„ШіЩ…Ш©"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -16707,26 +17184,6 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "/Options"
-msgstr "/Ш®ЩЉШ§Ш±Ш§ШЄ"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "/Autodetect jazz drives"
-msgstr "/ШЄШ­Щ‚Щ‚ ШўЩ„ЩЉ Щ…Щ† ШіЩ€Ш§Щ‚Ш§ШЄ Jazz"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "/ШЄШ­Щ‚Щ‚ ШўЩ„ЩЉ Щ…Щ† ШЈШ¬Щ‡ШІШ© Ш§Щ„Щ…Щ€ШЇЩ…"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "/ШЄШ­Щ‚Щ‚ ШўЩ„ЩЉ Щ…Щ† Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш§ШЄ"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
msgid "primary"
msgstr "ШЈШіШ§ШіЩЉ"
@@ -16742,6 +17199,16 @@ msgid ""
msgstr "Ш§Щ†Щ‚Ш± Ш№Щ„Щ‰ Ш¬Щ‡Ш§ШІ ЩЃЩЉ Ш§Щ„ШіЩ„ШіЩ„Ш© Ш§Щ„ЩЉШіШ±Щ‰ Щ„Ш№Ш±Ш¶ Щ…Ш№Щ„Щ€Щ…Ш§ШЄЩ‡ Щ‡Щ†Ш§."
#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ш·Ш±Ш§ШІ ШєЩЉШ± Щ…Ш№Ш±Щ€ЩЃ"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown"
+msgstr "Ш·Ш±Ш§ШІ ШєЩЉШ± Щ…Ш№Ш±Щ€ЩЃ"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Running \"%s\" ..."
msgstr "Ш¬Ш§Ш±ЩЉ ШЄШґШєЩЉЩ„ \"%s\" ..."
@@ -16845,6 +17312,11 @@ msgstr "/_Щ€ШµЩЃ Ш§Щ„Ш­Щ‚Щ€Щ„"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Ш®Ш±Щ€Ш¬"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "/Autodetect _jazz drives"
msgstr "/ШЄШ­Щ‚Щ‚ ШўЩ„ЩЉ Щ…Щ† _ШіЩ€Ш§Щ‚Ш§ШЄ Jazz"
@@ -16865,11 +17337,6 @@ msgstr "/ШЄШ­Щ‚Щ‚ ШўЩ„ЩЉ Щ…Щ† Ш§Щ„_Ш·Ш§ШЁШ№Ш§ШЄ"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Ш®Ш±Щ€Ш¬"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "Ш§ШіЩ… Щ…ШµЩ†Щ‘Ш№ Ш§Щ„Щ…Ш№Ш§Щ„Ш¬"
@@ -16965,7 +17432,7 @@ msgstr "Ш§Щ„Щ…ШіШЄЩ€Щ‰"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+msgid "Format of floppies supported by the drive"
msgstr "Щ†ШіЩ‚ Ш§Щ„ШЈЩ‚Ш±Ш§Шµ Ш§Щ„ШЄЩЉ ШЄЩ‚ШЁЩ„Щ‡Ш§ Ш§Щ„ШіЩ€Ш§Щ‚Ш©"
#: ../../standalone/harddrake2:1
@@ -17604,9 +18071,9 @@ msgid "Network Monitoring"
msgstr "Щ…Ш±Ш§Щ‚ШЁШ© Ш§Щ„ШґШЁЩѓШ©"
#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Reading printer data ..."
-msgstr "Ш¬Ш§Ш±ЩЉ Щ‚Ш±Ш§ШЎШ© ШЁЩЉШ§Щ†Ш§ШЄ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш© ..."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading data of installed printers..."
+msgstr "Ш¬Ш§Ш±ЩЉ Ш§Щ„ШЁШ­Ш« Ш№Щ† Ш·Ш§ШЁШ№Ш§ШЄ Ш¬ШЇЩЉШЇШ©..."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -17720,52 +18187,6 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your %s has been configured.\n"
-"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
-msgstr ""
-"ШЄЩ…ШЄ ШЄЩ‡ЩЉШ¦Ш© Ш§Щ„Щ…Ш§ШіШ­ Ш§Щ„Ш¶Щ€Ш¦ЩЉ %s.\n"
-"ЩЉЩ…ЩѓЩ†Щѓ Ш§Щ„ШўЩ† Щ…ШіШ­ Ш§Щ„Щ…ШіШЄЩ†ШЇШ§ШЄ ШЁШ§ШіШЄШ®ШЇШ§Щ… \"XSane\" Щ…Щ† ЩЃШ±Ш№ Щ€ШіШ§Ш¦Ш· Щ…ШЄШ№ШЇШЇШ©/ШЁШ±Ш§Щ…Ш¬ Ш±ШіЩ€Щ…ЩЉШ© "
-"ЩЃЩЉ Щ‚Ш§Ш¦Щ…Ш© Ш§Щ„ШЄШ·ШЁЩЉЩ‚Ш§ШЄ."
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The %s must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
-msgstr ""
-"Ш§Щ„Щ…Ш§ШіШ­ Ш§Щ„Ш¶Щ€Ш¦ЩЉ %s ЩЉШ¬ШЁ Ш§Ш№ШЇШ§ШЇЩ‡ Ш№Щ† Ш·Ш±ЩЉЩ‚ PrinterDrake.\n"
-"ЩЉЩ…ЩѓЩ† ШЄШґШєЩЉЩ„ PrinterDrake Щ…Щ† Щ…Ш±ЩѓШІ ШЄШ­ЩѓЩ… Mandrake ЩЃЩЉ Щ‚ШіЩ… Ш§Щ„Ш№ШЄШ§ШЇ."
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "choose device"
-msgstr "Ш§Ш®ШЄШ± Ш§Щ„Ш¬Щ‡Ш§ШІ "
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Please select the device where your %s is attached"
-msgstr "ЩЃШ¶Щ„Ш§Щ‹ Ш§Ш®ШЄШ± Ш§Щ„Ш¬Щ‡Ш§ШІ Ш§Щ„Щ…ШЄШµЩ„ ШЁЩ‡ %s"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "The %s is unsupported"
-msgstr "Щ‡Ш°Ш§ Ш§Щ„ЩЂ %s ШєЩЉШ± Щ…ШЇШ№Щ€Щ…"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
-msgstr "Ш§Щ„ЩЂ %s ШєЩЉШ± Щ…Ш№Ш±Щ€ЩЃ Щ…Щ† Щ‚ШЁЩ„ Щ‡Ш°Ш§ Ш§Щ„ШҐШµШЇШ§Ш± Щ…Щ† Scannerdrake."
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "Ш§Щ„ЩЂ %s ШєЩЉШ± Щ…ШЇШ№Щ€Щ… Щ…Щ† Щ‡Ш°Ш§ Ш§Щ„ШҐШµШЇШ§Ш± Щ…Щ† Mandrake Linux."
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr "Ш¬Ш§Ш±ЩЉ Ш§Ш№Ш§ШЇШ© ШЄЩ€Щ„ЩЉШЇ Щ‚Ш§Ш¦Щ…Ш© Ш§Щ„Щ…Ш§ШіШ­Ш§ШЄ Ш§Щ„Ш¶Щ€Ш¦ЩЉШ© Ш§Щ„Щ…Ш№ШЇЩ‘Ш© ..."
@@ -17827,7 +18248,88 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Select a scanner"
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
+msgstr ""
+"ШЄЩ…ШЄ ШЄЩ‡ЩЉШ¦Ш© Ш§Щ„Щ…Ш§ШіШ­ Ш§Щ„Ш¶Щ€Ш¦ЩЉ %s.\n"
+"ЩЉЩ…ЩѓЩ†Щѓ Ш§Щ„ШўЩ† Щ…ШіШ­ Ш§Щ„Щ…ШіШЄЩ†ШЇШ§ШЄ ШЁШ§ШіШЄШ®ШЇШ§Щ… \"XSane\" Щ…Щ† ЩЃШ±Ш№ Щ€ШіШ§Ш¦Ш· Щ…ШЄШ№ШЇШЇШ©/ШЁШ±Ш§Щ…Ш¬ Ш±ШіЩ€Щ…ЩЉШ© "
+"ЩЃЩЉ Щ‚Ш§Ш¦Щ…Ш© Ш§Щ„ШЄШ·ШЁЩЉЩ‚Ш§ШЄ."
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+"Ш§Щ„Щ…Ш§ШіШ­ Ш§Щ„Ш¶Щ€Ш¦ЩЉ %s ЩЉШ¬ШЁ Ш§Ш№ШЇШ§ШЇЩ‡ Ш№Щ† Ш·Ш±ЩЉЩ‚ PrinterDrake.\n"
+"ЩЉЩ…ЩѓЩ† ШЄШґШєЩЉЩ„ PrinterDrake Щ…Щ† Щ…Ш±ЩѓШІ ШЄШ­ЩѓЩ… Mandrake ЩЃЩЉ Щ‚ШіЩ… Ш§Щ„Ш№ШЄШ§ШЇ."
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "Ш§Ш®ШЄШ± Ш§Щ„Ш¬Щ‡Ш§ШІ "
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr "ЩЃШ¶Щ„Ш§Щ‹ Ш§Ш®ШЄШ± Ш§Щ„Ш¬Щ‡Ш§ШІ Ш§Щ„Щ…ШЄШµЩ„ ШЁЩ‡ %s"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for scanners ..."
+msgstr "Ш¬Ш§Ш±ЩЉ Ш§Щ„ШЁШ­Ш« Ш№Щ† Щ…Ш§ШіШ­Ш§ШЄ Ш¶Щ€Ш¦ЩЉШ© Ш¬ШЇЩЉШЇШ©..."
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect available ports"
+msgstr "/ШЄШ­Щ‚Щ‚ ШўЩ„ЩЉ Щ…Щ† Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш§ШЄ"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "Щ‡Ш°Ш§ Ш§Щ„ЩЂ %s ШєЩЉШ± Щ…ШЇШ№Щ€Щ…"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr "Ш§Щ„ЩЂ %s ШєЩЉШ± Щ…Ш№Ш±Щ€ЩЃ Щ…Щ† Щ‚ШЁЩ„ Щ‡Ш°Ш§ Ш§Щ„ШҐШµШЇШ§Ш± Щ…Щ† Scannerdrake."
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "Ш§Щ„ЩЂ %s ШєЩЉШ± Щ…ШЇШ№Щ€Щ… Щ…Щ† Щ‡Ш°Ш§ Ш§Щ„ШҐШµШЇШ§Ш± Щ…Щ† Mandrake Linux."
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Port: %s"
+msgstr "Ш§Щ„ШЁЩ€Ш§ШЁШ©"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected model: %s"
+msgstr "ШЄЩ… Ш§ЩѓШЄШґШ§ЩЃ Ш§Щ„Ш·Ш±Ш§ШІ: %s %s"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid " ("
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a scanner model"
msgstr "Ш§Ш®ШЄШ± Ш¬Щ‡Ш§ШІ Ш§Щ„Щ…ШіШ­ Ш§Щ„Ш¶Щ€Ш¦ЩЉ"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
@@ -17920,6 +18422,10 @@ msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Щ…Ш­Ш·Ш© Ш№Щ…Щ„ Ш№Щ„Щ…ЩЉШ©"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Scientific applications such as gnuplot"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "ШЈШЇЩ€Ш§ШЄ ШіШ·Ш± Ш§Щ„ШЈЩ€Ш§Щ…Ш±"
@@ -18097,3 +18603,72 @@ msgstr "Ш§Щ„Щ…ЩЉШІШ§Щ†ЩЉШ© Ш§Щ„ШґШ®ШµЩЉШ©"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
msgstr "ШЁШ±Ш§Щ…Ш¬ Щ„ШҐШЇШ§Ш±Ш© Щ…ЩЉШІШ§Щ†ЩЉШЄЩѓ Щ…Ш«Щ„ gnucash"
+
+#~ msgid "/Options"
+#~ msgstr "/Ш®ЩЉШ§Ш±Ш§ШЄ"
+
+#~ msgid "/Autodetect jazz drives"
+#~ msgstr "/ШЄШ­Щ‚Щ‚ ШўЩ„ЩЉ Щ…Щ† ШіЩ€Ш§Щ‚Ш§ШЄ Jazz"
+
+#~ msgid "/Autodetect modems"
+#~ msgstr "/ШЄШ­Щ‚Щ‚ ШўЩ„ЩЉ Щ…Щ† ШЈШ¬Щ‡ШІШ© Ш§Щ„Щ…Щ€ШЇЩ…"
+
+#~ msgid "/Autodetect printers"
+#~ msgstr "/ШЄШ­Щ‚Щ‚ ШўЩ„ЩЉ Щ…Щ† Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш§ШЄ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+#~ "beyond\n"
+#~ "the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+#~ "If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot "
+#~ "partition"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ш§Щ„ШЄШ¬ШІШ¦Ш© Ш§Щ„ШЄЩЉ Ш§Ш®ШЄШ±ШЄЩ‡Ш§ ЩѓШЄШ¬ШІШ¦Ш© Ш¬Ш°Ш±ЩЉШ© (/) Щ…Щ€Ш¬Щ€ШЇШ© Щ…Ш§ШЇЩЉШ§Щ‹ ШЁШ№ШЇ\n"
+#~ "Ш§Щ„ШҐШіШ·Щ€Ш§Щ†Ш© 1024 Щ…Щ† Ш§Щ„Щ‚Ш±Шµ Ш§Щ„ШµЩ„ШЁ, Щ€ Щ„ЩЉШіШЄ Щ„ШЇЩЉЩѓ ШЄШ¬ШІШ¦Ш© /boot.\n"
+#~ "Ш§Ш°Ш§ ЩѓЩ†ШЄ ШЄЩ†Щ€ЩЉ Ш§ШіШЄШ®ШЇШ§Щ… LILO ЩѓЩ…ШЇЩЉШ± Ш§Щ‚Щ„Ш§Ш№ ЩЃЩ„Ш§ ШЄЩ†ШіЩ‰ Ш§Ш¶Ш§ЩЃШ© ШЄШ¬ШІШ¦Ш© /boot"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder "
+#~ "> 1024).\n"
+#~ "Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you "
+#~ "don't need /boot"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ш№ЩЃЩ€Ш§Щ‹, Щ„Щ† ШЈЩ‚ШЁЩ„ Ш§Щ†ШґШ§ШЎ ШЇЩ„ЩЉЩ„ /boot ШЁЩ‡Ш°Ш§ Ш§Щ„ШЁШ№ШЇ Ш№Щ„Щ‰ Ш§Щ„Щ‚Ш±Шµ (Ш№Щ„Щ‰ ШЈШіШ·Щ€Ш§Щ†Ш© ШЈЩѓШЁШ± Щ…Щ† "
+#~ "1024).\n"
+#~ "ШҐЩ…Ш§ ШЈЩ† ШЄШіШЄШ®ШЇЩ… LILO Щ€ Щ„Щ† ЩЉШ№Щ…Щ„ Щ‡Ш°Ш§, ШЈЩ€ Щ„Ш§ ШЄШіШЄШ®ШЇЩ… LILO Щ€ Щ„Щ† ШЄШ­ШЄШ§Ш¬ Ш§Щ„Щ‰ /boot"
+
+#~ msgid "Install system updates"
+#~ msgstr "ШЄШ«ШЁЩЉШЄ ШЄШ­ШЇЩЉШ«Ш§ШЄ Ш§Щ„Щ†ШёШ§Щ…"
+
+#~ msgid "Upgrade"
+#~ msgstr "ШЄШ±Щ‚ЩЉШ©"
+
+#~ msgid "Do you want to configure another printer?"
+#~ msgstr "Щ‡Щ„ ШЄШ±ЩЉШЇ ШЄШ¬Ш±ШЁШ© ШҐШ№ШЇШ§ШЇ Ш·Ш§ШЁШ№Ш© ШЈШ®Ш±Щ‰Шџ"
+
+#~ msgid "Know how to use this printer"
+#~ msgstr "Ш§Ш№Ш±ЩЃ ЩѓЩЉЩЃ ШЄШіШЄШ®ШЇЩ… Щ‡Ш°Щ‡ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш©"
+
+#~ msgid "Would you like to configure printing?"
+#~ msgstr "Щ‡Щ„ ШЄШ±ЩЉШЇ ШЄЩ‡ЩЉШ¦Ш© Ш§Щ„Ш·ШЁШ§Ш№Ш©Шџ"
+
+#~ msgid "Preparing Printerdrake..."
+#~ msgstr "Ш¬Ш§Ш±ЩЉ ШЄШ¬Щ‡ЩЉШІ Printerdrake..."
+
+#~ msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+#~ msgstr "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+
+#~ msgid "192.168.100.0/24\n"
+#~ msgstr "192.168.100.0/24\n"
+
+#~ msgid "10.1.*\n"
+#~ msgstr "10.1.*\n"
+
+#~ msgid "10.0.0.*\n"
+#~ msgstr "10.0.0.*\n"
+
+#~ msgid "192.168.100.194\n"
+#~ msgstr "192.168.100.194\n"
+
+#~ msgid "Reading printer data ..."
+#~ msgstr "Ш¬Ш§Ш±ЩЉ Щ‚Ш±Ш§ШЎШ© ШЁЩЉШ§Щ†Ш§ШЄ Ш§Щ„Ш·Ш§ШЁШ№Ш© ..."
diff --git a/perl-install/share/po/az.po b/perl-install/share/po/az.po
index 6e98e4c17..241ca8846 100644
--- a/perl-install/share/po/az.po
+++ b/perl-install/share/po/az.po
@@ -106,16 +106,15 @@ msgid "Country"
msgstr "Г–lkЙ™:"
#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All languages"
+msgstr "İşlətdiyiniz dili seçin"
+
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "All"
-msgstr "HamД±sД±"
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -493,6 +492,16 @@ msgstr "Əmr sətiri seçənəklərini məhdudlaşdır"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
+msgid "Force No APIC"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable ACPI"
+msgstr "CDdən Açılışı Fəallaşdırım?"
+
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Açılışda gecikmə müddəti"
@@ -547,6 +556,11 @@ msgid "On Floppy"
msgstr "DisketЙ™ qeyd et"
#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "First sector of the root partition"
+msgstr "Açılış qisminin ilk sektoru"
+
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -849,7 +863,8 @@ msgstr "Г–rtГјklЙ™r"
msgid "Splash selection"
msgstr "Paket seçkilərini saxla"
-#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Qur"
@@ -1172,11 +1187,28 @@ msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "%s üçün LVM Məntiqi Cildini istifadə edə bilməzsiniz"
#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Bir proqram tə'minatlı RAID bölməsini kök qovluğu (/) olaraq tə'yin "
+"etdiniz.\n"
+"Əgər lilo ya da grub istifadə etmək istəyirsinizsə, bir /boot bölməsi\n"
+"Й™lavЙ™ etmЙ™yi unutmayД±n"
+
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Onsuz da bağlama nöqtəsi %s olan bir bölmə var\n"
#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
+msgstr "Г‡ap edici adД± tЙ™kcЙ™ hЙ™rf, rЙ™qЙ™m vЙ™ alt xЙ™tt daxil edЙ™ bilЙ™r"
+
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Bağlama nöqtələri / ilə başlamalıdır"
@@ -1319,8 +1351,8 @@ msgid ""
"\n"
" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
-"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
-"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n"
+"corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
@@ -1333,7 +1365,7 @@ msgid ""
"\n"
" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
-"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
+"the button to reconfigure your graphical interface.\n"
"\n"
" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
"access now, you can by clicking on this button.\n"
@@ -1654,7 +1686,7 @@ msgid ""
"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
"handy.\n"
"\n"
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
@@ -1766,7 +1798,7 @@ msgid ""
"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
-"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
+"server, click the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
@@ -2339,7 +2371,7 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
"handy.\n"
"\n"
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
@@ -2390,7 +2422,7 @@ msgid ""
"\n"
" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
-"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n"
"configuration is shown in the monitor."
msgstr ""
@@ -2436,7 +2468,7 @@ msgid ""
"\n"
" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
-"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n"
"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
"\n"
@@ -3451,6 +3483,19 @@ msgstr ""
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "BaЕџlanДџД±c addД±mД± `%s'\n"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "/_YardД±m"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "yenidЙ™n quraЕџdД±r"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Go on anyway?"
@@ -3663,14 +3708,6 @@ msgstr "SonrakД± ->"
msgid "Individual package selection"
msgstr "Fərdi paket seçkisi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Help"
-msgstr "/_YardД±m"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
@@ -3899,12 +3936,13 @@ msgstr "TanД±tma"
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Bu parol Г§ox sadЙ™dir (en az %d xarakter boyunda olmalД±dД±r)"
+#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Parolsuz"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Set root password"
msgstr "Root parolunu qur"
@@ -3965,11 +4003,6 @@ msgstr "TЙ™hlГјkЙ™sizlik"
msgid "Security Level"
msgstr "TЙ™hlГјkЙ™sizlik sЙ™viyyЙ™sinin quraЕџdД±rД±lmasД±"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "not configured"
-msgstr "yenidЙ™n quraЕџdД±r"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
@@ -4146,6 +4179,11 @@ msgstr ""
"CD'lərdən bə'ziləi əksik isə, onları seçili vəziyyətdən çıxardıb OLDU'ya "
"basД±n."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "HamД±sД±"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
@@ -4220,6 +4258,11 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Mövcud olan paketlər axtarılır."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "GГјncЙ™llЙ™nЙ™cЙ™k paketlar tapД±lД±r"
@@ -4229,11 +4272,6 @@ msgid "Looking at packages already installed..."
msgstr "Bu paketi sistemdЙ™n Г§Д±xarda bilmЙ™zsД±nД±z. ArtД±q qurulmuЕџdur."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Mövcud olan paketlər axtarılır."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
msgstr "Mövcud olan paketlər axtarılır."
@@ -4341,11 +4379,6 @@ msgstr "Xahiş edirik siçanınızın növünü seçin."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Upgrade"
-msgstr "GГјncЙ™llЙ™mЙ™"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
msgid "Upgrade %s"
msgstr "GГјncЙ™llЙ™mЙ™"
@@ -4375,11 +4408,6 @@ msgid "License agreement"
msgstr "Lisenziya sözləşməsi"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "default:LTR"
-msgstr "Й™sas"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Bir xЙ™ta oldu"
@@ -4930,6 +4958,11 @@ msgstr "AzЙ™rbaycanca (latД±n)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "ErmenicЙ™ (fonetik)"
@@ -6088,6 +6121,11 @@ msgstr "Andorra"
msgid "Afghanistan"
msgstr "ЖЏfqanД±stan"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:LTR"
+
#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
@@ -6506,10 +6544,10 @@ msgstr ""
"ЕџЙ™bЙ™kЙ™lЙ™rdЙ™ daha qarД±ЕџД±q routing protokollarД±na ehtiyacД± vardД±r."
#: ../../services.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players"
msgstr ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
@@ -6792,8 +6830,8 @@ msgstr ""
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
+"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
#: ../../standalone.pm:1
@@ -6924,7 +6962,7 @@ msgstr "Qurulumdan Г§Д±x"
#: ../../steps.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Install system updates"
+msgid "Install updates"
msgstr "Sistemi qur"
#: ../../steps.pm:1
@@ -6954,6 +6992,11 @@ msgstr "Д°stifadЙ™Г§i Й™lavЙ™ et"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
+msgid "Root password"
+msgstr "Root parolunu qur"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
msgid "Install system"
msgstr "Sistemi qur"
@@ -6999,7 +7042,7 @@ msgstr ""
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose your language"
+msgid "Language"
msgstr "İşlətdiyiniz dili seçin"
#: ../../ugtk2.pm:1
@@ -7863,44 +7906,6 @@ msgstr "%s sürücüsünün bölmə cədvəli diskə yazılacaq!"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Bir proqram tə'minatlı RAID bölməsini kök qovluğu (/) olaraq tə'yin "
-"etdiniz.\n"
-"Əgər lilo ya da grub istifadə etmək istəyirsinizsə, bir /boot bölməsi\n"
-"Й™lavЙ™ etmЙ™yi unutmayД±n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Seçdiyiniz bölüm fiziki sahənin üstündə (1024. silindrin xaricində)\n"
-"/boot bölümünüz yoxdur. Lilo açılış idarəcisindən istifadə etmək "
-"istЙ™yirsinizsЙ™, \n"
-"/boot bölməsini əlavə edərkən çox diqqətli olmalısınız."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Bağışlayın, /boot bölməsini bu sürücüdə yarada bilməyəcəm.\n"
-"Onda ya LILO istifadə edə bilməyəcəksiniz ve /boot bölümünə \n"
-"ehtiyacД±nД±z yoxdur vЙ™ ya LILO istifadЙ™sini sД±nayarsД±nД±z, ancaq LILO iЕџlЙ™mЙ™yЙ™ "
-"bilЙ™r."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
msgid "The package %s is needed. Install it?"
msgstr ""
"Bu paket yenilЙ™nmЙ™lidir\n"
@@ -9738,7 +9743,8 @@ msgstr "AvtomatlaЕџdД±rД±lmД±Еџ IP"
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"
-#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "IP ГјnvanД±"
@@ -9989,7 +9995,7 @@ msgstr ""
msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
msgstr ""
-#: ../../printer/detect.pm:1
+#: ../../printer/detect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown Model"
msgstr ""
@@ -10001,6 +10007,11 @@ msgstr ""
#: ../../printer/main.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s (Port %s)"
+msgstr "QapД±"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Host %s"
msgstr "Ev sahibi adД±"
@@ -10151,11 +10162,6 @@ msgstr "Г‡ap Edici"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "QurДџularД± sД±namaq istЙ™yirsiniz?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "CUPS sГјrГјcГј datasД± oxunur..."
@@ -10171,7 +10177,7 @@ msgstr "Uzaq Г‡ap Edici"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Know how to use this printer"
+msgid "Learn how to use this printer"
msgstr "QurДџularД± sД±namaq istЙ™yirsiniz?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -10270,11 +10276,6 @@ msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Learn how to use this printer"
-msgstr "QurДџularД± sД±namaq istЙ™yirsiniz?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
msgid "Raw printer"
msgstr "Г‡ap Edicisiz"
@@ -10333,6 +10334,11 @@ msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Display all available remote CUPS printers"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
@@ -10359,16 +10365,6 @@ msgid "Printing system: "
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Bir Г§ap edici qurmaq istЙ™yirsiniz?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "CUPS sГјrГјcГј datasД± oxunur..."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Checking installed software..."
msgstr ""
@@ -10405,6 +10401,11 @@ msgstr "Çap Edici Bağlantısı Seçin"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting Default Printer..."
+msgstr "Yerli Г‡ap Edici"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s ..."
msgstr "%s paketi qurulur"
@@ -11658,6 +11659,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Printerdrake could not determine which model your printer %s is. Please "
+"choose the correct model from the list."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ")"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on "
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "("
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer ..."
+msgstr "Г‡ap Edicini Qur"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Searching for new printers..."
msgstr "Yerli Г‡ap Edici"
@@ -11759,48 +11789,81 @@ msgid "Checking your system..."
msgstr "HansД± Г§ap edici sistemini istifadЙ™ etmЙ™k istЙ™yirsiniz?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "IP address of host/network:"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restarting CUPS..."
+msgstr "mЙ™hdudlaЕџdД±r"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The entered IP is not correct.\n"
+msgstr "DoДџrudur?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server IP missing!"
+msgstr "Г‡ap Edici Ev sahibi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Accessing printers on remote CUPS servers"
+msgstr "Uzaq CUPS vericisi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected server"
+msgstr "Növbəni sil"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected server"
+msgstr "%s tapД±ldД±"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add server"
+msgstr "Д°stifadЙ™Г§ini Й™lavЙ™ et"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "10.1.*\n"
+msgid ""
+"Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to "
+"do this if the servers do not broadcast their printer information into the "
+"local network."
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "10.0.0.*\n"
+msgid "IP address of host/network:"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "192.168.100.194\n"
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgid "Host/network IP address missing."
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -11859,6 +11922,29 @@ msgstr ""
msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
msgstr "Qurulum TЙ™rzi QuraЕџdД±rД±lmasД±"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
+"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote "
+"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about "
+"their printers. All printers currently known to your machine are listed in "
+"the \"Remote printers\" section in the main window of Printerdrake. If your "
+"CUPS server(s) is/are not in your local network, you have to enter the IP "
+"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer "
+"information from the server(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "None"
+msgstr "QurtardД±"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Additional CUPS servers: "
+msgstr "CUPS verici IP"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "No remote machines"
@@ -12017,8 +12103,8 @@ msgstr ""
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
-"in /etc/shadow or other users with id 0."
+"if set to yes, check for empty passwords, for no password in /etc/shadow and "
+"for users with the 0 id other than root."
msgstr ""
#: ../../security/help.pm:1
@@ -16014,13 +16100,13 @@ msgstr "TЙ™hlГјkЙ™sizlik sЙ™viyyЙ™sinin quraЕџdД±rД±lmasД±"
#: ../../standalone/draksec:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr " (ЖЏsas)"
+msgid "Security Level:"
+msgstr "TЙ™hlГјkЙ™sizlik sЙ™viyyЙ™sinin quraЕџdД±rД±lmasД±"
#: ../../standalone/draksec:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "TЙ™hlГјkЙ™sizlik sЙ™viyyЙ™sinin quraЕџdД±rД±lmasД±"
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (ЖЏsas)"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
@@ -16036,7 +16122,7 @@ msgid ""
"which can accept\n"
" connections from many clients. If your machine is only a "
"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+" should choose a lower level.\n"
"\n"
"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
"closed and security\n"
@@ -16045,7 +16131,7 @@ msgid ""
"Security Administrator:\n"
" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+" email)"
msgstr ""
#: ../../standalone/draksound:1
@@ -16364,38 +16450,28 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "/Options"
-msgstr "/Seçənəklər"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect jazz drives"
-msgstr "Avtomatik tЙ™sbit iЕџlЙ™t"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Avtomatik tЙ™sbit iЕџlЙ™t"
+msgid "primary"
+msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Avtomatik tЙ™sbit iЕџlЙ™t"
+msgid "secondary"
+msgstr "%d saniyЙ™ sonra Г§Д±xД±lacaq"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "primary"
+msgid ""
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "secondary"
-msgstr "%d saniyЙ™ sonra Г§Д±xД±lacaq"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Гњmumi"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgid "unknown"
msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
@@ -16496,6 +16572,11 @@ msgstr "Д°zah"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "Г‡Д±x"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _jazz drives"
msgstr "Avtomatik tЙ™sbit iЕџlЙ™t"
@@ -16515,11 +16596,6 @@ msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "Avtomatik tЙ™sbit iЕџlЙ™t"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "Г‡Д±x"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
@@ -16616,7 +16692,7 @@ msgstr "sЙ™viyyЙ™"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+msgid "Format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
@@ -17231,8 +17307,8 @@ msgstr "ЕћЙ™bЙ™kЙ™ quraЕџdД±rД±lmasД±"
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Reading printer data ..."
-msgstr "CUPS sГјrГјcГј datasД± oxunur..."
+msgid "Reading data of installed printers..."
+msgstr "Yerli Г‡ap Edici"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -17342,6 +17418,59 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Yerli Г‡ap Edici"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Yerli Г‡ap Edici"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Г‡ap Edici"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Yerli Г‡ap Edici"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr "SiseminizdЙ™ ЕџЙ™bЙ™kЙ™ adapteri yoxdur!"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr "SiseminizdЙ™ ЕџЙ™bЙ™kЙ™ adapteri yoxdur!"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
@@ -17367,76 +17496,58 @@ msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "The %s is unsupported"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for scanners ..."
+msgstr "Yerli Г‡ap Edici"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect available ports"
+msgstr "Avtomatik tЙ™sbit iЕџlЙ™t"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgid "The %s is unsupported"
msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Searching for new scanners ..."
-msgstr "Yerli Г‡ap Edici"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Searching for configured scanners ..."
-msgstr "Yerli Г‡ap Edici"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Scanner sharing"
-msgstr "Г‡ap Edici"
+#, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Add a scanner manually"
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Search for new scanners"
-msgstr "Yerli Г‡ap Edici"
+msgid "Port: %s"
+msgstr "QapД±"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgid ", "
msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The following scanner\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"is available on your system.\n"
-msgstr "SiseminizdЙ™ ЕџЙ™bЙ™kЙ™ adapteri yoxdur!"
+msgid "Detected model: %s"
+msgstr "%s tapД±ldД±"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The following scanners\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"are available on your system.\n"
-msgstr "SiseminizdЙ™ ЕџЙ™bЙ™kЙ™ adapteri yoxdur!"
+#, c-format
+msgid " ("
+msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Select a scanner"
+msgid "Select a scanner model"
msgstr "Ekran kartınızı seçin"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
@@ -17529,6 +17640,10 @@ msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Elmi iЕџ stansiyasД±"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Scientific applications such as gnuplot"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "Konsol VasitЙ™lЙ™ri"
@@ -17706,6 +17821,68 @@ msgstr "ЕћЙ™xsi MaliyyЙ™"
msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
msgstr "ЕћЙ™xsi maliyyЙ™ idarЙ™Г§ilЙ™ri, mЙ™sЙ™lЙ™n gnucash"
+#~ msgid "/Options"
+#~ msgstr "/Seçənəklər"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "/Autodetect jazz drives"
+#~ msgstr "Avtomatik tЙ™sbit iЕџlЙ™t"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "/Autodetect modems"
+#~ msgstr "Avtomatik tЙ™sbit iЕџlЙ™t"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "/Autodetect printers"
+#~ msgstr "Avtomatik tЙ™sbit iЕџlЙ™t"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+#~ "beyond\n"
+#~ "the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+#~ "If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot "
+#~ "partition"
+#~ msgstr ""
+#~ "Seçdiyiniz bölüm fiziki sahənin üstündə (1024. silindrin xaricində)\n"
+#~ "/boot bölümünüz yoxdur. Lilo açılış idarəcisindən istifadə etmək "
+#~ "istЙ™yirsinizsЙ™, \n"
+#~ "/boot bölməsini əlavə edərkən çox diqqətli olmalısınız."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder "
+#~ "> 1024).\n"
+#~ "Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you "
+#~ "don't need /boot"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bağışlayın, /boot bölməsini bu sürücüdə yarada bilməyəcəm.\n"
+#~ "Onda ya LILO istifadə edə bilməyəcəksiniz ve /boot bölümünə \n"
+#~ "ehtiyacД±nД±z yoxdur vЙ™ ya LILO istifadЙ™sini sД±nayarsД±nД±z, ancaq LILO "
+#~ "iЕџlЙ™mЙ™yЙ™ bilЙ™r."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Upgrade"
+#~ msgstr "GГјncЙ™llЙ™mЙ™"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do you want to configure another printer?"
+#~ msgstr "QurДџularД± sД±namaq istЙ™yirsiniz?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Know how to use this printer"
+#~ msgstr "QurДџularД± sД±namaq istЙ™yirsiniz?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Would you like to configure printing?"
+#~ msgstr "Bir Г§ap edici qurmaq istЙ™yirsiniz?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Preparing Printerdrake..."
+#~ msgstr "CUPS sГјrГјcГј datasД± oxunur..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reading printer data ..."
+#~ msgstr "CUPS sГјrГјcГј datasД± oxunur..."
+
#~ msgid ""
#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
#~ "boot\n"
diff --git a/perl-install/share/po/be.po b/perl-install/share/po/be.po
index d274f0260..ddddbc694 100644
--- a/perl-install/share/po/be.po
+++ b/perl-install/share/po/be.po
@@ -102,16 +102,15 @@ msgid "Country"
msgstr "Манцiраванне"
#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All languages"
+msgstr "Выбар мовы"
+
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "All"
-msgstr "Усё"
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -489,6 +488,16 @@ msgstr "Абмежаванне опцыяў каманднага радка"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
+msgid "Force No APIC"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable ACPI"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Затрымка перад загрузкай вобразу па дамаўленню"
@@ -543,6 +552,11 @@ msgid "On Floppy"
msgstr "Захаванне на дыскету"
#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "First sector of the root partition"
+msgstr "Першы сектар загрузачнага раздзелу"
+
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -785,7 +799,8 @@ msgstr "Дрэва"
msgid "Splash selection"
msgstr "Асабiсты выбар пакетаў"
-#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Настройка X Window"
@@ -1108,12 +1123,28 @@ msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr ""
#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Вы абралi RAID раздзел як каранёвы.\n"
+"Няма загрузчыку, якi б загрузiўся без /boot раздзела.\n"
+"Дадайце раздел /boot, калi ласка."
+
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Ужо ёсць раздзел з пунктам манцiравання %s\n"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
+msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
+msgstr ""
+
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Пункт манцiравання павiнен пачынацца з /"
@@ -1254,8 +1285,8 @@ msgid ""
"\n"
" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
-"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
-"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n"
+"corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
@@ -1268,7 +1299,7 @@ msgid ""
"\n"
" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
-"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
+"the button to reconfigure your graphical interface.\n"
"\n"
" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
"access now, you can by clicking on this button.\n"
@@ -1458,7 +1489,7 @@ msgid ""
"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
"handy.\n"
"\n"
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
@@ -1573,7 +1604,7 @@ msgid ""
"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
-"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
+"server, click the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
@@ -2084,7 +2115,7 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
"handy.\n"
"\n"
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
@@ -2135,7 +2166,7 @@ msgid ""
"\n"
" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
-"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n"
"configuration is shown in the monitor."
msgstr ""
@@ -2181,7 +2212,7 @@ msgid ""
"\n"
" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
-"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n"
"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
"\n"
@@ -3030,6 +3061,19 @@ msgstr ""
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Пераход на крок `%s'\n"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "Настройка X Window"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Go on anyway?"
@@ -3245,14 +3289,6 @@ msgstr "Далей ->"
msgid "Individual package selection"
msgstr "Асабiсты выбар пакетаў"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
@@ -3469,12 +3505,13 @@ msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Гэты пароль занадта просты (яго даўжыня павiнна быць не меней за %d лiтараў)"
+#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Няма паролю"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Set root password"
msgstr "Пароль для root"
@@ -3535,11 +3572,6 @@ msgstr "кучаравы"
msgid "Security Level"
msgstr "Настройкi ўзроўня бяспекi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "not configured"
-msgstr "Настройка X Window"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
@@ -3715,6 +3747,11 @@ msgstr ""
"Калi вы не маеце анi воднага з гэтых CD дыскаў, нацiснiце Адмянiць.\n"
"Калi некаторых з CD дыскаў не маеце, адмянiце iх выдзяленне i нацiснiце Ок."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Усё"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
@@ -3789,6 +3826,11 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Прагляд даступных пакетаў"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Пошук пакетаў для абнаўлення"
@@ -3798,11 +3840,6 @@ msgid "Looking at packages already installed..."
msgstr "Вы не можаце адмянiць вылучэнне гэтага пакету. Ён ужо ўсталяваны"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Прагляд даступных пакетаў"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
msgstr "Прагляд даступных пакетаў"
@@ -3908,11 +3945,6 @@ msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr "калi ласка, пазначце тып вашай мышы."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Upgrade"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Upgrade %s"
msgstr "Раздзел %s"
@@ -3943,11 +3975,6 @@ msgid "License agreement"
msgstr "Ліцэнзійная дамова"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "default:LTR"
-msgstr "Па дамаўленню"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Адбылася памылка"
@@ -4498,6 +4525,11 @@ msgstr "Азербайджанскі (latin)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Армянскi (фанетычны)"
@@ -5656,6 +5688,11 @@ msgstr "Адкат"
msgid "Afghanistan"
msgstr "Iранскi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:LTR"
+
#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
@@ -6072,7 +6109,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players"
msgstr ""
#: ../../services.pm:1
@@ -6342,8 +6379,8 @@ msgstr ""
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
+"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
#: ../../standalone.pm:1
@@ -6474,7 +6511,7 @@ msgstr "Заканчэнне ўсталявання"
#: ../../steps.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Install system updates"
+msgid "Install updates"
msgstr "Усталяванне сiстэмы"
#: ../../steps.pm:1
@@ -6504,6 +6541,11 @@ msgstr "Дадаць карыстальнiка"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
+msgid "Root password"
+msgstr "Пароль для root"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
msgid "Install system"
msgstr "Усталяванне сiстэмы"
@@ -6549,7 +6591,7 @@ msgstr ""
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose your language"
+msgid "Language"
msgstr "Выбар мовы"
#: ../../ugtk2.pm:1
@@ -7406,42 +7448,6 @@ msgstr "Таблiца размяшчэння прылады %s будзе запiсана на дыск!"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Вы абралi RAID раздзел як каранёвы.\n"
-"Няма загрузчыку, якi б загрузiўся без /boot раздзела.\n"
-"Дадайце раздел /boot, калi ласка."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Абраны для дадатку ў якасцi каранёвага (/) раздзел фiзiчна знаходзiца далей\n"
-"1024-га цылiндру жорсткага дыску, а ў вас няма раздзелу /boot .\n"
-"Калi будзе выкарыстоўвацца дыспечар загрузкi LILO, не запамятайце дадаць\n"
-"раздзел /boot"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Прабачце, але нельга стварыць /boot на гэтым дыску (на цылiндры > 1024).\n"
-"Калі вы думаеце выкарыстоўваць LILO - тады гэта не будзе працаваць, LILO не "
-"выкарыстоўваеца, тады /boot не патрэбны."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
msgid "The package %s is needed. Install it?"
msgstr "Выбар пакетаў для ўсталявання"
@@ -9251,7 +9257,8 @@ msgstr "Аўтаматычны IP"
msgid "Netmask"
msgstr "Маска сеткi"
-#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "IP адрас"
@@ -9498,7 +9505,7 @@ msgstr ""
msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
msgstr ""
-#: ../../printer/detect.pm:1
+#: ../../printer/detect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown Model"
msgstr ""
@@ -9510,6 +9517,11 @@ msgstr ""
#: ../../printer/main.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s (Port %s)"
+msgstr "Порт"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Host %s"
msgstr "Iмя машыны"
@@ -9660,11 +9672,6 @@ msgstr "Прынтэр"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS"
@@ -9680,7 +9687,7 @@ msgstr "Аддалены прынтэр"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Know how to use this printer"
+msgid "Learn how to use this printer"
msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -9779,11 +9786,6 @@ msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Learn how to use this printer"
-msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
msgid "Raw printer"
msgstr "Iмя друкаркi"
@@ -9842,6 +9844,11 @@ msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Display all available remote CUPS printers"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
@@ -9868,16 +9875,6 @@ msgid "Printing system: "
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Жадаеце настроiць прынтэр?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Checking installed software..."
msgstr ""
@@ -9914,6 +9911,11 @@ msgstr "Выбар тыпу злучэння прынтэру"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting Default Printer..."
+msgstr "Лакальны прынтэр"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s ..."
msgstr "Усталяванне пакету %s"
@@ -11167,6 +11169,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Printerdrake could not determine which model your printer %s is. Please "
+"choose the correct model from the list."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ")"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on "
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "("
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer ..."
+msgstr "Настройка прынтэру"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Searching for new printers..."
msgstr "Даступныя пакеты"
@@ -11268,48 +11299,81 @@ msgid "Checking your system..."
msgstr "Якую сiстэму друку Вы жадаеце выкарыстоўваць?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "IP address of host/network:"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restarting CUPS..."
+msgstr "абмежаванне"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The entered IP is not correct.\n"
+msgstr "Гэта дакладна?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server IP missing!"
+msgstr "Iмя прынтэру"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Accessing printers on remote CUPS servers"
+msgstr "Аддалены сервер CUPS"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected server"
+msgstr "Выдалiць чаргу друку"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected server"
+msgstr "Выдалiць чаргу друку"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add server"
+msgstr "Дадаць карыстальнiка"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "10.1.*\n"
+msgid ""
+"Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to "
+"do this if the servers do not broadcast their printer information into the "
+"local network."
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "10.0.0.*\n"
+msgid "IP address of host/network:"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "192.168.100.194\n"
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgid "Host/network IP address missing."
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -11368,6 +11432,29 @@ msgstr ""
msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
msgstr "Настройка мадэму"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
+"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote "
+"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about "
+"their printers. All printers currently known to your machine are listed in "
+"the \"Remote printers\" section in the main window of Printerdrake. If your "
+"CUPS server(s) is/are not in your local network, you have to enter the IP "
+"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer "
+"information from the server(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "None"
+msgstr "Зроблена"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Additional CUPS servers: "
+msgstr "IP сервера SMB"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "No remote machines"
@@ -11526,8 +11613,8 @@ msgstr ""
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
-"in /etc/shadow or other users with id 0."
+"if set to yes, check for empty passwords, for no password in /etc/shadow and "
+"for users with the 0 id other than root."
msgstr ""
#: ../../security/help.pm:1
@@ -15500,13 +15587,13 @@ msgstr "Настройкi ўзроўня бяспекi"
#: ../../standalone/draksec:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr " ? (змоўчанне %s) "
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Настройкi ўзроўня бяспекi"
#: ../../standalone/draksec:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Настройкi ўзроўня бяспекi"
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " ? (змоўчанне %s) "
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
@@ -15522,7 +15609,7 @@ msgid ""
"which can accept\n"
" connections from many clients. If your machine is only a "
"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+" should choose a lower level.\n"
"\n"
"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
"closed and security\n"
@@ -15531,7 +15618,7 @@ msgid ""
"Security Administrator:\n"
" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+" email)"
msgstr ""
#: ../../standalone/draksound:1
@@ -15849,26 +15936,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Options"
-msgstr "Опцыi"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect jazz drives"
-msgstr "Аддалены прынтэр"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Аддалены прынтэр"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Аддалены прынтэр"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "primary"
msgstr ""
@@ -15886,6 +15953,16 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown"
+msgstr "Агульны"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Running \"%s\" ..."
msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS"
@@ -15982,6 +16059,11 @@ msgstr "Апiсанне"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "Выхад"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _jazz drives"
msgstr "Аддалены прынтэр"
@@ -16001,11 +16083,6 @@ msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "Аддалены прынтэр"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "Выхад"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
@@ -16102,7 +16179,7 @@ msgstr "узровень"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+msgid "Format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
@@ -16721,8 +16798,8 @@ msgstr "Канфiгурацыя сеткi"
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Reading printer data ..."
-msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS"
+msgid "Reading data of installed printers..."
+msgstr "Даступныя пакеты"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -16832,6 +16909,59 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Даступныя пакеты"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Даступныя пакеты"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Прынтэр"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Даступныя пакеты"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr "У вашай сістэме няма нiводнага сеткавага адаптара!"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr "У вашай сістэме няма нiводнага сеткавага адаптара!"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
@@ -16857,76 +16987,58 @@ msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "The %s is unsupported"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for scanners ..."
+msgstr "Даступныя пакеты"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect available ports"
+msgstr "Аддалены прынтэр"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgid "The %s is unsupported"
msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Searching for new scanners ..."
-msgstr "Даступныя пакеты"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Searching for configured scanners ..."
-msgstr "Даступныя пакеты"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Scanner sharing"
-msgstr "Прынтэр"
+#, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Add a scanner manually"
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Search for new scanners"
-msgstr "Даступныя пакеты"
+msgid "Port: %s"
+msgstr "Порт"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgid ", "
msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The following scanner\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"is available on your system.\n"
-msgstr "У вашай сістэме няма нiводнага сеткавага адаптара!"
+msgid "Detected model: %s"
+msgstr "Дубляванне пункту манцiравання %s"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The following scanners\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"are available on your system.\n"
-msgstr "У вашай сістэме няма нiводнага сеткавага адаптара!"
+#, c-format
+msgid " ("
+msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Select a scanner"
+msgid "Select a scanner model"
msgstr "Абярыце вiдэакарту"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
@@ -17028,6 +17140,10 @@ msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Навуковыя прыкладанні"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Scientific applications such as gnuplot"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "Кансольныя інструментальныя сродкі"
@@ -17214,6 +17330,65 @@ msgstr "Персанальныя фінансы"
msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
msgstr "Праграмы кіравання вашымі фінансамі, тыпу gnucash"
+#, fuzzy
+#~ msgid "/Options"
+#~ msgstr "Опцыi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "/Autodetect jazz drives"
+#~ msgstr "Аддалены прынтэр"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "/Autodetect modems"
+#~ msgstr "Аддалены прынтэр"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "/Autodetect printers"
+#~ msgstr "Аддалены прынтэр"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+#~ "beyond\n"
+#~ "the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+#~ "If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot "
+#~ "partition"
+#~ msgstr ""
+#~ "Абраны для дадатку ў якасцi каранёвага (/) раздзел фiзiчна знаходзiца "
+#~ "далей\n"
+#~ "1024-га цылiндру жорсткага дыску, а ў вас няма раздзелу /boot .\n"
+#~ "Калi будзе выкарыстоўвацца дыспечар загрузкi LILO, не запамятайце дадаць\n"
+#~ "раздзел /boot"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder "
+#~ "> 1024).\n"
+#~ "Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you "
+#~ "don't need /boot"
+#~ msgstr ""
+#~ "Прабачце, але нельга стварыць /boot на гэтым дыску (на цылiндры > 1024).\n"
+#~ "Калі вы думаеце выкарыстоўваць LILO - тады гэта не будзе працаваць, LILO "
+#~ "не выкарыстоўваеца, тады /boot не патрэбны."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do you want to configure another printer?"
+#~ msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Know how to use this printer"
+#~ msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Would you like to configure printing?"
+#~ msgstr "Жадаеце настроiць прынтэр?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Preparing Printerdrake..."
+#~ msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reading printer data ..."
+#~ msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS"
+
#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
#~ msgstr "Калі ласка, пачакайце. Гэтая аперацыя адыме пэўны час."
diff --git a/perl-install/share/po/bg.po b/perl-install/share/po/bg.po
index 79ee82b3a..f212b5541 100644
--- a/perl-install/share/po/bg.po
+++ b/perl-install/share/po/bg.po
@@ -1,19 +1,21 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
+# translation of DrakX-bg.po to Bulgarian
+# Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (c) 2000 MandrakeSoft
# Bozhan Boiadzhiev <bozhan@plov.omega.bg>, 2000.
+# Borislav Aleksandrov <B.Aleksandrov@cnsys.bg>, 2003
+#
#
-#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX\n"
+"Project-Id-Version: DrakX-bg\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-02-28 20:56+0200\n"
-"Last-Translator: Bozhan Boiadzhiev <bozhan@plov.omega.bg>\n"
-"Language-Team: Bulgarian\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-19 20:42+0200\n"
+"Last-Translator: Borislav Aleksandrov <B.Aleksandrov@cnsys.bg>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=windows-1251\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CP1251\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -39,7 +41,7 @@ msgstr "Отказ"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
-msgstr ""
+msgstr "Стартира userdrake"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -50,24 +52,31 @@ msgid ""
"\n"
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
+"Искате ли да позволите на потребители да поделят техните директории?\n"
+"Разрешаването на това ще позволи на потребителите просто да цъкнат на "
+"\"Поделя\" в konqueror или nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Клиентска\" позволява за потребител настройка.\n"
#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr ""
+msgstr "Задължителният пакет %s липсва"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
+"Вие може да експортирате като използвате NFS или Samba. Моля, изберете какво "
+"искате да използвате."
#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr ""
-"Този пакет трябва да бъде обновен\n"
-"Сигурни ли сте, че искате да го изключите ?"
+"Пакет %s трябва да бъде инсталиран\n"
+"Искате да го инсталирате?"
#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
@@ -75,14 +84,14 @@ msgid "Custom"
msgstr "Клиентска"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Allow all users"
-msgstr "Добавяне на потребител"
+msgstr "Позволява на потребители"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No sharing"
-msgstr "Поделяне на файлове"
+msgstr "Не поделя"
#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
@@ -91,30 +100,29 @@ msgid "More"
msgstr "Още"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
-msgstr "Ето пълен списък на достръпните клавиатури"
+msgstr "Ето пълен списък на достръпните страни"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose your country."
-msgstr "Моля, изберете тип на мишката."
+msgstr "Моля, изберете вашата страна."
#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Country"
-msgstr "Страна:"
+msgstr "Страна"
#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use Unicode by default"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All languages"
+msgstr "Избор на език"
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#: ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "All"
-msgstr "Всички"
+msgid "Use Unicode by default"
+msgstr "Използва уникод по подразбиране"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -122,17 +130,20 @@ msgid ""
"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr "Можете да изберете други езици, които ще бъдат налице слединсталацията"
+msgstr ""
+"Mandrake Linux може да подържа много езици. Изберете\n"
+"езиците които искате ад инсталирате. Те ще бъдат налични след\n"
+"като завърши инсталацията и вие престартирате системата."
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Моля, изберете използван език."
+msgstr "Моля, изберете език за използване."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Изберете Windows Manager за стартиране:"
+msgstr "Изберете мениджър на прозорци за стартиране:"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -140,22 +151,21 @@ msgid "Choose the default user:"
msgstr "Изберете подразбиращ се потребител :"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you want to use this feature?"
-msgstr "Искате ли да използвате aboot ?"
+msgstr "Искате ли да използвате тази особеност?"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
-"Мога да настроя компютъра ви да влизане в системата автоматично като някой "
-"потребител.\n"
-"Искате ли тази възможност ?"
+"Мога да настроя компютъра ви за влизане в системата автоматично като някой "
+"потребител."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Autologin"
-msgstr "Autologin"
+msgstr "Автоматично влиза"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -220,12 +230,12 @@ msgstr "Добави потребител"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
-msgstr "Това потребителско име е вече добавено"
+msgstr "Това потребителско име вече е добавено"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The user name is too long"
-msgstr "Това потребителско име е вече добавено"
+msgstr "Това име е твърде дълго"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -253,7 +263,7 @@ msgstr "Моля, опитайте отново"
#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
-msgstr "Паролите на съвпадат"
+msgstr "Паролите не съвпадат"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -263,32 +273,32 @@ msgstr "(вече прибавих %s)"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
-msgstr ""
+msgstr "достъп до инструменти за компилация"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to network tools"
-msgstr ""
+msgstr "достъп до мрежови инструменти"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to administrative files"
-msgstr ""
+msgstr "достъп до файлове за администриране"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "allow \"su\""
-msgstr ""
+msgstr "позволява \"su\""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
-msgstr ""
+msgstr "достъп до rpm инструменти"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to X programs"
-msgstr ""
+msgstr "достъп до X програми"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -330,14 +340,14 @@ msgid "This label is already used"
msgstr "Този етикет вече се използва"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Трябва да имате swap-дял"
+msgstr "Трябва да зададете кореновият дял"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr ""
+msgstr "Трябва да зададете обаза на ядрото"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -458,12 +468,12 @@ msgstr "Опцията ``Ограничи опциите от командния ред'' е безполезна без парола"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Дайте размера RAM-памет в Mb"
+msgstr "Дава размера RAM-памет в Mb"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable multiple profiles"
-msgstr "Включи много профили"
+msgstr "Включва много профили"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -492,8 +502,18 @@ msgstr "Ограничи опциите, задавани от командния ред"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
+msgid "Force No APIC"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable ACPI"
+msgstr "Стартиране от CD ?"
+
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Забавяне преди стартирането на default дяла"
+msgstr "Забавяне преди стартирането на подразбиращият образ"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -508,7 +528,7 @@ msgstr "Компактен"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Bootloader инсталация"
+msgstr "Инсталация на Bootloader"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -538,12 +558,17 @@ msgstr "SILO инсталация"
#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Skip"
-msgstr "Прескочи"
+msgstr "Прескача"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "On Floppy"
-msgstr "Запази на дискета"
+msgstr "Запазва на дискета"
+
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "First sector of the root partition"
+msgstr "Първи сектор от стартиращия се дял"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -558,17 +583,17 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Създаване на стартираща дискета"
+msgstr "Създаване на стартираща дискета..."
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Insert a floppy in %s"
msgstr "Сложете дискета в устройство %s"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Изберете флопи драйв,където да направите стартираща дискета"
+msgstr "Изберете флопи устройство, където да направите стартираща дискета"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -620,6 +645,11 @@ msgid ""
"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"(ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вие използвате XFS за вашата коренова файлова система,\n"
+"създаването на bootdisk върху 1.44 Мб флопи няма да е успешно,\n"
+"понеже XFS се нуждае от много повече място)."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -674,7 +704,7 @@ msgstr "няма достатъчно място за /boot"
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "Подсветнатият запис ще зареди автоматично след %d секунди."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -689,7 +719,7 @@ msgstr "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "командите преди стартиране, или 'c' за команден ред."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -704,7 +734,7 @@ msgstr "commands before booting, or 'c' for a command-line."
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
+msgstr "Натиснете 'enter' за да стартирате избраната ОС, 'e' да редактирате"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -719,7 +749,8 @@ msgstr "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr ""
+"Използва клавишите %c и %c за избор на това кой запис да бъде подсветнат."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -734,7 +765,7 @@ msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Добре дошли в GRUB ,за избор на операционната система!"
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
@@ -765,7 +796,7 @@ msgstr "SILO"
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
-#
+#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
@@ -776,10 +807,10 @@ msgid ""
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"Добре дошли в %s - избиране на операционна система!\n"
"\n"
-"Choose an operating system from the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
+"Изберете операционната система от горният списък или изчакайте\n"
+"%d секунди за подразбиращо стартиране.\n"
"\n"
#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
@@ -818,7 +849,7 @@ msgstr ""
#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid "Lilo screen"
-msgstr ""
+msgstr "Lilo екран"
#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
@@ -840,10 +871,11 @@ msgstr "Теми"
msgid "Splash selection"
msgstr "Запази избор на пакети"
-#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Configure"
-msgstr "Настрой"
+msgstr "Настрока"
#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
@@ -852,22 +884,22 @@ msgid ""
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
"В момента използвате %s като програма за стартиране.\n"
-"Цъкнете на Настрой, за да стартирате установяващия магьосник."
+"Цъкнете на Настройка, за да стартирате установяващия магьосник."
#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr ""
+msgstr "LiLo и Bootsplash теми са успешно инсталирани"
#: ../../bootlook.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Избор на клас инсталация"
+msgstr "Инсталацията на тема е неуспешна!"
#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Notice"
-msgstr "Без графика"
+msgstr "Бележка"
#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
@@ -881,7 +913,7 @@ msgstr "Грешка"
#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr ""
+msgstr "Престартира 'lilo'"
#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
@@ -893,12 +925,12 @@ msgstr ""
#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr ""
+msgstr "Прави initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr ""
+msgstr "Не мога да стартирам mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
@@ -906,36 +938,38 @@ msgid ""
"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
"File not found."
msgstr ""
+"Не мога да пиша в /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"Файла не е намерен."
#: ../../bootlook.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Write %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgstr "Пише %s"
#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr ""
+msgstr "Не мога да пиша в /etc/sysconfig/bootsplash."
#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid "Lilo message not found"
-msgstr ""
+msgstr "Lilo съобщение не е намерено"
#: ../../bootlook.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "Копиране на %s"
+msgstr "Копира %s в %s"
#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr ""
+msgstr "Резервно копие %s в %s.old"
#: ../../bootlook.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Create new theme"
-msgstr "Създай нов дял"
+msgstr "Създава нова тема"
#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
@@ -943,11 +977,13 @@ msgid ""
"Display theme\n"
"under console"
msgstr ""
+"Показва тема\n"
+"на конзола"
#: ../../bootlook.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install themes"
-msgstr "Инсталиране на системата"
+msgstr "Инсталиране на теми"
#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
@@ -994,7 +1030,7 @@ msgstr "<control>Q"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Файл/_Изход"
+msgstr "/Файл/_Излиза"
#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
@@ -1010,7 +1046,7 @@ msgstr "Настройка на начина на стартиране"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "consolehelper missing"
-msgstr ""
+msgstr "липсва помощ на конзола"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
@@ -1018,9 +1054,9 @@ msgid "kdesu missing"
msgstr "липсва kdesu"
#: ../../common.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Можете да изберете други езици, които ще бъдат налице слединсталацията"
+msgstr "Снимки ще бъдат налични след инсталиране в %s"
#: ../../common.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -1068,15 +1104,15 @@ msgid "United States"
msgstr "САЩ"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Austria"
-msgstr "серийна"
+msgstr "Австрия"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Italy"
-msgstr "Италианска"
+msgstr "Италия"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
@@ -1084,24 +1120,24 @@ msgid "Netherlands"
msgstr "Холандия"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sweden"
-msgstr "Виж"
+msgstr "Швеция"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Norway"
-msgstr "Норвежка"
+msgstr "Норвегия"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Greece"
-msgstr "Гръцка"
+msgstr "Гърция"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Germany"
-msgstr "Немска"
+msgstr "Германия"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -1109,9 +1145,9 @@ msgid "Czech Republic"
msgstr "Чешка Република"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Belgium"
-msgstr "Белгийска"
+msgstr "Белгия"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
@@ -1131,26 +1167,27 @@ msgstr "Грешка при отваряне на %s за запис: %s"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Nothing to do"
-msgstr ""
+msgstr "Няма нищо за правене"
#: ../../fsedit.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Няма достатъчно място за автоматично заемане"
+msgstr "Няма достатъчно място за автоматично разпределяне"
#: ../../fsedit.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "Не можете да използвате LVM логически тип за място на монтиране %s"
+msgstr ""
+"Вие не може да използвате криптирана файлова система за точка на монтиране %s"
#: ../../fsedit.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
"point\n"
msgstr ""
-"Нуждаете се от истинска файлова система (ext2, reiserfs) за тази точка на "
-"монтиране\n"
+"Нуждаете се от истинска файлова система (ext2, reiserfs,xfs, или jfs) за "
+"тази точка на монтиране\n"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -1160,12 +1197,28 @@ msgstr "Тази директория трябва да остане в рамките на root файловата система."
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Не можете да използвате LVM логически тип за място на монтиране %s"
+msgstr "Не можете да използвате LVM тип за място на монтиране %s"
+
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Маркирали сте софтуерен RAID дял като root (/).\n"
+"Няма зареждаща програма, която да може да се справи с него без /boot дял.\n"
+"Така че добавете /boot дял"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Вече има дял с тази място на монтиране %s\n"
+msgstr "Вече има дял монтиран на това място %s\n"
+
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
+msgstr "Името на принтера трябва да съдържа само букви, числа и подчертавка"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -1183,7 +1236,7 @@ msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "Не можете да използвате JFS за дял по-малък от 16 МБ"
#: ../../fsedit.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
@@ -1192,11 +1245,14 @@ msgid ""
"\n"
"Do you agree to loose all the partitions?\n"
msgstr ""
-"Не мога да разчета таблицата на дяловете, прекалено е повредена за мен :(\n"
+"Не мога да разчета таблицата на дяловете на устройство %s, прекалено е "
+"повредена за мен :(\n"
"Мога да се опитам да изчистя лошите дялове (ВСИЧКИ ДАННИ ще бъдат "
"загубени!).\n"
"Друго решение е да забраните на DrakX поправя таблицата с дялове.\n"
"(грешката е %s)\n"
+"\n"
+"Съгласни ли сте да загубите всички дялове?\n"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -1206,7 +1262,7 @@ msgstr "сървър"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "with /usr"
-msgstr ""
+msgstr "с /usr"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -1214,39 +1270,39 @@ msgid "simple"
msgstr "прост"
#: ../../fs.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
-msgstr "Форматиране на дяла %s"
+msgstr "Разрешава swap дял %s"
#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "грешка при демонтирането на %s: %s"
+msgstr "грешка при демонтиране на %s: %s"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr ""
+msgstr "монтирането на дял %s в директория %s пропадна"
#: ../../fs.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mounting partition %s"
-msgstr "Форматиране на дяла %s"
+msgstr "Форматира дял %s"
#: ../../fs.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Checking %s"
-msgstr "Копиране на %s"
+msgstr "Проверка на %s"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Форматиране на дяла %s"
+msgstr "Форматиране на дял %s"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Създаване и форматиране на файла %s"
+msgstr "Създаване и форматиране на файл %s"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
@@ -1308,8 +1364,8 @@ msgid ""
"\n"
" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
-"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
-"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n"
+"corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
@@ -1322,7 +1378,7 @@ msgid ""
"\n"
" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
-"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
+"the button to reconfigure your graphical interface.\n"
"\n"
" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
"access now, you can by clicking on this button.\n"
@@ -1512,7 +1568,7 @@ msgid ""
"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
"handy.\n"
"\n"
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
@@ -1652,7 +1708,7 @@ msgid ""
"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
-"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
+"server, click the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
@@ -2344,7 +2400,7 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
"handy.\n"
"\n"
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
@@ -2425,7 +2481,7 @@ msgid ""
"\n"
" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
-"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n"
"configuration is shown in the monitor."
msgstr ""
@@ -2471,7 +2527,7 @@ msgid ""
"\n"
" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
-"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n"
"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
"\n"
@@ -2970,7 +3026,7 @@ msgstr ""
#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid "You must also format %s"
-msgstr ""
+msgstr "Вие трябва също да форматирате %s"
#: ../../install2.pm:1
#, c-format
@@ -2979,6 +3035,9 @@ msgid ""
"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
+"Нямам достъп да модулите на ядрото съответстващи на вашият (файл %s липсва), "
+"това означава, че вашето флопи не е синхронизирано с инсталационният носител "
+"(моля направете ново boot флопи)"
#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
@@ -3027,6 +3086,11 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
+"Следните пакети ще бъдат изтрити за да се позволи обновяване на системата: %"
+"s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Действително ли искате да изтриете тези пакети?\n"
#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
@@ -3041,7 +3105,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: ../../install_any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
@@ -3064,14 +3128,14 @@ msgstr ""
"Наистина ли искате да инсталирате тези сървъри ?\n"
#: ../../install_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "System configuration"
-msgstr "Настройка на цветове"
+msgstr "Конфигурация на система"
#: ../../install_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "System installation"
-msgstr "SILO инсталация"
+msgstr "Инсталация на система"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3138,11 +3202,9 @@ msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Премахни Windows(TM)"
#: ../../install_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
-msgstr ""
-"Няма FAT дялове за смяна на големината или за използване като loopback (или "
-"няма достатъчно място на диска)"
+msgstr "Няма FAT дялове за смяна на големината (или няма достаъчно място)"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3170,7 +3232,7 @@ msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
msgstr "Колко искате да оставите за windows?"
#: ../../install_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -3200,9 +3262,9 @@ msgstr ""
"Вашият Windows дял е много фрагментиран, моля първо стартирайте ''defrag''"
#: ../../install_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Computing the size of the Windows partition"
-msgstr "Използвай свободното място на Windows дяла"
+msgstr "Изчислява свободното място на Windows дял"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3224,11 +3286,11 @@ msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Използвай свободното място на Windows дяла"
#: ../../install_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Няма FAT дялове за смяна на големината или за използване като loopback (или "
-"няма достатъчно място на диска)"
+"Няма FAT дялове за използване като loopback (или няма достатъчно място на "
+"диска)"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3347,7 +3409,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
@@ -3656,6 +3718,19 @@ msgstr ""
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Навлизам в етап `%s'\n"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Помощ"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "не е конфигуриран"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Go on anyway?"
@@ -3872,14 +3947,6 @@ msgstr "Следващ ->"
msgid "Individual package selection"
msgstr "Избиране на пакети един по един"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Help"
-msgstr "/_Помощ"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
@@ -3934,9 +4001,9 @@ msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Подготви дискета за автоматична инсталация"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Reboot"
-msgstr "Главен"
+msgstr "Престартира"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4001,7 +4068,7 @@ msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Искате ли да използвате aboot ?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
@@ -4021,22 +4088,22 @@ msgstr "Подготовка на bootloader"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
-msgstr ""
+msgstr "Парола за администратор на домейн"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Име на домейна"
+msgstr "Име на администратор на домейн"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Windows Domain"
-msgstr "NIS домейн"
+msgstr "Windows домейн"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "LDAP ауторизация"
+msgstr "Идентификация на Windows Домейн"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4068,7 +4135,7 @@ msgstr "NIS домейн"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Authentication NIS"
-msgstr "NIS ауторизация"
+msgstr "NIS идентификация"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4111,12 +4178,13 @@ msgstr "Идентификация"
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Паролата е прекалено проста (трябва да бъде дълга поне %d символа)"
+#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Без парола"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Set root password"
msgstr "Въведете парола за root"
@@ -4124,7 +4192,7 @@ msgstr "Въведете парола за root"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
-msgstr ""
+msgstr "Вие не сте конфигурирали X. Сигурни ли сте, че искате това?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -4143,9 +4211,9 @@ msgid "System"
msgstr "Система"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bootloader"
-msgstr "Използвана зареждащата програма"
+msgstr "Bootloader"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -4177,15 +4245,10 @@ msgstr "Сигурност"
msgid "Security Level"
msgstr "Ниво на сигурност"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "not configured"
-msgstr "пренастройка"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "Мрежов интерфейс"
+msgstr "Мрежа"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -4193,9 +4256,9 @@ msgid "Network & Internet"
msgstr "Мрежов интерфейс"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Graphical interface"
-msgstr "X при стартиране на системата"
+msgstr "Графичен интерфайс"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4210,17 +4273,19 @@ msgstr "TV карта"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
-msgstr ""
+msgstr "Няма открита звукова карта. Опитайте \"harddrake\" след инсталацията"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr ""
+"Изпълнете \"sndconfig\" след инсталация за да конфигурирате вашата звукова "
+"карта"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Имате ли друг(и) ?"
+msgstr "Имате ли ISA звукова карта?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4294,10 +4359,12 @@ msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Изберете огледален сървър,от който да получите пакетите"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr "Свързване с огледалния сървър за получаване на списъка с пакетите"
+msgstr ""
+"Свързване с Mandrake Linux web сайт за получаване на списъка с налични "
+"огледални сървъри..."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4357,20 +4424,25 @@ msgstr ""
"Ако нямате нито едно от тези CD-та, натиснете Отмяна.\n"
"Ако ви липсват някои CD-та, махнете ги, и натиснете Ok. "
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Всички"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr ""
+msgstr "Наистина минимална инсталация (особенно без urpmi)"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr ""
+msgstr "С базова документация (препоръчва се!)"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "With X"
-msgstr "Един момент"
+msgstr "С X"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4378,11 +4450,13 @@ msgid ""
"You haven't selected any group of packages.\n"
"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
+"Вие не сте избрали никаква група от пакети.\n"
+"Моля, изберете минималната инсталация кояти искате:"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Type of install"
-msgstr "Изберете пакети за инсталиране"
+msgstr "Тип инсталация"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4433,23 +4507,23 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Търся налични пакети..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Търся пакети за обновяване"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Не можете да оставите този пакет немаркиран. Той вече е инсталиран"
+msgstr "Търси във вече инсталираните пакети..."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Търся налични пакети"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Търся налични пакети"
+msgstr "Търся налични пакети и препостроявам rpm базата данни..."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4463,6 +4537,8 @@ msgid ""
"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
"you can loose data)"
msgstr ""
+"Неуспешна проверка на файлва система %s. Искате ли да оправите грешките? "
+"(бъдете внимателни, може да загубите данни)"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4550,27 +4626,22 @@ msgid "Mouse Port"
msgstr "Порт на мишката"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr "Моля, изберете тип на мишката."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Обновяване"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Upgrade %s"
-msgstr "Обновяване"
+msgstr "Обновява %s"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Is this an install or an upgrade?"
msgstr "Това нова инсталация ли е или обновяване ?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install/Upgrade"
msgstr "Инсталирай/Обнови"
@@ -4580,7 +4651,7 @@ msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "Ето пълен списък на достръпните клавиатури"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Моля, изберете подреждане на клавиатурата."
@@ -4590,11 +4661,6 @@ msgid "License agreement"
msgstr "Лицензионен договор"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "default:LTR"
-msgstr "по подрабиране"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Появи се грешка"
@@ -4672,7 +4738,7 @@ msgstr "Завърши"
#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Базов"
#: ../../interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4680,20 +4746,20 @@ msgid "Advanced"
msgstr "Напредничав"
#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove"
-msgstr "Премахване на принтера"
+msgstr "Премахва"
#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Modify"
-msgstr "Модифицирай"
+msgstr "Модифицира"
#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Add"
-msgstr "Добави"
+msgstr "Добавя"
#: ../../interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4707,51 +4773,54 @@ msgid ""
"allow switching between the different keyboard layouts\n"
"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
+"Тук може да изберете клавиш или клавишна комбинация, която \n"
+"ще ви позволи да избирате различни клавиатурни подредби\n"
+"(напр. latin и не latin)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr ""
+msgstr "Десен \"Windows\" клавиш"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr ""
+msgstr "Ляв \"Windows\" клавиш"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
-msgstr ""
+msgstr "\"Menu\" клавиш"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr ""
+msgstr "Alt и Shift клавиши едновременно"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl и Alt клавиши едновременно"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "CapsLock key"
-msgstr ""
+msgstr "CapsLock клавиш"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr ""
+msgstr "Control и Shift клавиши едновремено"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr ""
+msgstr "Двата Shift клавиша едновременно"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Right Alt key"
-msgstr ""
+msgstr "Десен Alt клавиш"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -4804,14 +4873,14 @@ msgid "Thai keyboard"
msgstr "Тайванска клавиатура"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
-msgstr "Арменска (пишеща машина)"
+msgstr "Тамилска (пишеща машина)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Tamil (ISCII-layout)"
-msgstr ""
+msgstr "Тамилска (ISCII-подредба)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -4891,22 +4960,22 @@ msgstr "Холандска"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Maltese (US)"
-msgstr ""
+msgstr "Малтийска (US)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Maltese (UK)"
-msgstr ""
+msgstr "Малтийска (UK)"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Сръбска (кирилица)"
+msgstr "Монголска (кирилица)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr ""
+msgstr "Майнмар (бирманска)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -4916,7 +4985,7 @@ msgstr "Македонска"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Малайлам"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -4944,9 +5013,9 @@ msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Литвийска AZERTY (стара)"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Laotian"
-msgstr "Латвийска"
+msgstr "Лаоска"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -4966,7 +5035,7 @@ msgstr "Японска 106 клавиша"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Inuktitut"
-msgstr ""
+msgstr "Инуктитут"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -5006,12 +5075,12 @@ msgstr "Унгарска"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Gurmukhi"
-msgstr ""
+msgstr "Гурмукчи"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "Гуаджарати"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -5049,9 +5118,9 @@ msgid "Estonian"
msgstr "Естонска"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Дворак (US)"
+msgstr "Дворак (Шведска)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -5071,7 +5140,7 @@ msgstr "Датска"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Devanagari"
-msgstr ""
+msgstr "Давенаджари"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -5109,9 +5178,9 @@ msgid "Belarusian"
msgstr "Беларуска"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bosnian"
-msgstr "Естонска"
+msgstr "Босненска"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -5119,19 +5188,19 @@ msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Бразилска (ABNT-2)"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Българска"
+msgstr "Българска (BDS)"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Арменска (фонетичен)"
+msgstr "Българска (фонетичен)"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bengali"
-msgstr "включи"
+msgstr "Бенгалска"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -5145,6 +5214,11 @@ msgstr "Азербайджанска (латиница)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Арменска (фонетичен)"
@@ -5189,9 +5263,9 @@ msgid "South Africa"
msgstr "Южна Африка"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Serbia"
-msgstr "серийна"
+msgstr "Сръбия"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5209,7 +5283,7 @@ msgid "Samoa"
msgstr "Самоа"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Уолис и Футуна Острови"
@@ -5219,7 +5293,7 @@ msgid "Vanuatu"
msgstr "Вануату"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vietnam"
msgstr "Виетнам"
@@ -5244,9 +5318,9 @@ msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Свети Винсент и Гренадин"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vatican"
-msgstr "Латвийска"
+msgstr "Ватикана"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5276,12 +5350,12 @@ msgstr "Украйна"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tanzania"
-msgstr ""
+msgstr "Танзания"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Taiwan"
-msgstr "Тайланд"
+msgstr "Тайван"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5359,9 +5433,9 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Свазиленд"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Syria"
-msgstr "Суринам"
+msgstr "Сирия"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5449,9 +5523,9 @@ msgid "Rwanda"
msgstr "Руанда"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Russia"
-msgstr "Руска"
+msgstr "Русия"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5694,9 +5768,9 @@ msgid "Morocco"
msgstr "Мароко"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Libya"
-msgstr "Либерия"
+msgstr "Либия"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5746,7 +5820,7 @@ msgstr "Ливан"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Laos"
-msgstr ""
+msgstr "Лаос"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5764,14 +5838,14 @@ msgid "Kuwait"
msgstr "Кувейт"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Korea"
-msgstr "Още"
+msgstr "Корея"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Korea (North)"
-msgstr ""
+msgstr "Корея (Северна)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5824,9 +5898,9 @@ msgid "Iceland"
msgstr "Исландия"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Iran"
-msgstr "Ирак"
+msgstr "Иран"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5849,9 +5923,9 @@ msgid "Israel"
msgstr "Израел"
#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Ireland"
-msgstr "Исландска"
+msgstr "Ирландия"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5879,7 +5953,7 @@ msgid "Honduras"
msgstr "Хондурас"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "Хърд и МакДоналд Острови"
@@ -5909,9 +5983,9 @@ msgid "Guatemala"
msgstr "Гватемала"
#: ../../lang.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "Южни Сандвичеви Острови"
+msgstr "Южни Сандвичеви Острови и Южна Джорджия"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -6116,7 +6190,7 @@ msgstr "Швейцария"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
-msgstr ""
+msgstr "Конго (Бразивил)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -6126,7 +6200,7 @@ msgstr "Централноафриканска Република"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
-msgstr ""
+msgstr "Конго (Киншаса)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -6239,9 +6313,9 @@ msgid "Aruba"
msgstr "Аруба"
#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Australia"
-msgstr "серийна"
+msgstr "Австралия"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -6303,6 +6377,11 @@ msgstr "Андора"
msgid "Afghanistan"
msgstr "Афганистан"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:LTR"
+
#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
@@ -6318,6 +6397,8 @@ msgstr "Първо премахни логичните дялово\n"
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
+"PCMCIA подръжката няма повече да същесвтува за ядро 2.2. Моля, използвайте "
+"2.4"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -6430,9 +6511,9 @@ msgid "serial"
msgstr "серийна"
#: ../../mouse.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft Explorer"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -6500,9 +6581,9 @@ msgid "Is this correct?"
msgstr "Всичко правилно ли е ?"
#: ../../my_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
@@ -6586,14 +6667,14 @@ msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Не мога да прибавя дял към _форматиран_ RAID md%d"
#: ../../services.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stop"
-msgstr "Сектор"
+msgstr "Стоп"
#: ../../services.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Start"
-msgstr "Състояние"
+msgstr "Старт"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -6718,10 +6799,10 @@ msgstr ""
"протоколи за рутиране са нужни за сложни мрежи. "
#: ../../services.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players"
msgstr ""
"Свържи чисти драйвери с блокови устройства (като дялове\n"
"на твърдия диск), за употребята от приложения като Oracle"
@@ -6736,13 +6817,13 @@ msgstr ""
"на произволно генериране на числа."
#: ../../services.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
"one machine to another."
msgstr ""
"Postfix е Main Transport Agent (MTA), който е програма която пренася\n"
-"поша от машина на машина."
+"поща от машина на машина."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -6821,7 +6902,7 @@ msgstr ""
"Manager/Windows), и NCP (NetWare)."
#: ../../services.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
"names to IP addresses."
@@ -6990,6 +7071,9 @@ msgid ""
"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
+"\n"
+"Използване: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -7002,8 +7086,8 @@ msgstr ""
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
+"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
#: ../../standalone.pm:1
@@ -7021,7 +7105,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-msgstr ""
+msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -7043,9 +7127,9 @@ msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr ""
#: ../../standalone.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "[keyboard]"
-msgstr "Клавиатура"
+msgstr "[клавиатура]"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -7134,7 +7218,7 @@ msgstr "Изход от инсталационната програма"
#: ../../steps.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Install system updates"
+msgid "Install updates"
msgstr "Инсталиране на системата"
#: ../../steps.pm:1
@@ -7164,6 +7248,11 @@ msgstr "Добавяне на потребител"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
+msgid "Root password"
+msgstr "Въведете парола за root"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
msgid "Install system"
msgstr "Инсталиране на системата"
@@ -7178,9 +7267,9 @@ msgid "Format partitions"
msgstr "Форматиране на дялове"
#: ../../steps.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Partitioning"
-msgstr "Печатане"
+msgstr "Разделяне на дялове"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -7205,17 +7294,17 @@ msgstr "Настройка на мишка"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "Лиценз"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Choose your language"
+msgid "Language"
msgstr "Избор на език"
#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "utopia 25"
-msgstr ""
+msgstr "utopia 25"
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -7288,9 +7377,9 @@ msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Настройка само на карта \"%s\" (%s)"
+msgstr "Настройка само на карта \"%s\"(%s)"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -7330,7 +7419,7 @@ msgid "Multi-head configuration"
msgstr ""
#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Choose an X server"
msgstr "Изберете X сървър"
@@ -7407,7 +7496,7 @@ msgstr "Опции"
#: ../../Xconfig/main.pm:1
#, c-format
msgid "Test"
-msgstr ""
+msgstr "Тест"
#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
@@ -7420,7 +7509,7 @@ msgid "Monitor"
msgstr "Монитор"
#: ../../Xconfig/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Graphic Card"
msgstr "Графична карта"
@@ -7470,17 +7559,17 @@ msgstr ""
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Проба за Plug & Play е неуспешна. Моля, изберете правилен монитор"
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vendor"
-msgstr "Върни"
+msgstr "Производител"
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Plug'n Play"
-msgstr ""
+msgstr "Plug & Play"
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
@@ -7528,14 +7617,14 @@ msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256 цвята (8 бита)"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Всичко правилно ли е ?"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
-msgstr "%d секунди"
+msgstr "Позволено в %d секунди"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
@@ -7544,12 +7633,15 @@ msgid ""
"%s\n"
"Try to change some parameters"
msgstr ""
+"Появи се грешка:\n"
+"%s\n"
+"Опитайте да промените някой параметри"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr ""
-"Внимание: тестването на тази графична карта може да \"замрази\" компютъра ви"
+"Внимание: тестването на тази графична карта може да замрази компютъра ви"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
@@ -7562,9 +7654,9 @@ msgid "Test of the configuration"
msgstr "Проверка на настройката"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Какъв е типът на ISDN връзката ?"
+msgstr "Какъв е типът на използваният TV ?"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -7665,19 +7757,19 @@ msgid "Mount point: "
msgstr "Място на монтиране: "
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Server: "
-msgstr "Сървър"
+msgstr "Сървър: "
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr ""
+msgstr "URL трябва да започва с http:// или https://"
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Моля, пробвайте мишката си"
+msgstr "Моля въведете WebDAV сървър URL"
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
@@ -7703,9 +7795,9 @@ msgid "Unmount"
msgstr "Демонтирай"
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "New"
-msgstr "нов"
+msgstr "Нов"
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
@@ -7753,9 +7845,9 @@ msgid "Empty"
msgstr "Празен"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Windows"
-msgstr "NIS домейн"
+msgstr "Windows"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -7783,9 +7875,9 @@ msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No hard drives found"
-msgstr "Локален принтер"
+msgstr "Не е намерен твърд диск"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -7793,7 +7885,7 @@ msgid "Please click on a partition"
msgstr "Моля, цъкнете на дяла"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
"I suggest you first resize that partition\n"
@@ -7838,32 +7930,33 @@ msgstr "Прочетете внимателно !"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
-msgstr ""
+msgstr "Ключ за криптиране (отново)"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Encryption key"
-msgstr ""
+msgstr "Ключ за криптиране"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Паролите на съвпадат"
+msgstr "Ключовете за криптиране не съвпадат"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "Паролата е прекалено проста (трябва да бъде дълга поне %d символа)"
+msgstr ""
+"Криптиращ ключ е прекалено прост (трябва да бъде дълга поне %d символа)"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr ""
+msgstr "Избор на криптиращ ключ за еашата файлова система"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Вид файлова система: "
+msgstr "Криптиращ ключ за файлова система"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7871,9 +7964,9 @@ msgid "Type: "
msgstr "Вид: "
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "на шина %d адрес %d\n"
+msgstr "на канал %d id %d\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7903,7 +7996,7 @@ msgstr "Размер: %s\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Само за четене"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7924,7 +8017,7 @@ msgstr ""
"стартиране на системата ви.\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
@@ -7995,7 +8088,7 @@ msgid "Formatted\n"
msgstr "Форматиран\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "От цилиндър %d до цилиндър %d\n"
@@ -8027,7 +8120,7 @@ msgstr "Буква на устройството под DOS: %s (просто предположение)\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr ""
+msgstr "дял %s сега е известен като %s"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -8079,48 +8172,9 @@ msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Таблицата на дяловете на устройство %s ще бъде записана върху диска !"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Маркирали сте софтуерен RAID дял като root (/).\n"
-"Няма зареждаща програма, която да може да се справи с него без /boot дял.\n"
-"Така че добавете /boot дял"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Дялът, който сте маркирали за root (/) е физически разположен отвъд\n"
-"1024-ия цилиндър на твърдия диск и нямате /boot дял.\n"
-"Ако смятате да използвате boot мениджъра LILO, бъдете внимателни при\n"
-"прибавянето на /boot дял"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Съжалявам, но не мога да приема да създам /boot толкова навътре върху диска "
-"(върху цилиндър > 1024).\n"
-"Или използвате LILO и то не работи, или не използвате LILO и нямате нужда "
-"от /boot"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr ""
-"Този пакет трябва да бъде обновен\n"
-"Сигурни ли сте, че искате да го изключите ?"
+msgstr "Пакет %s е необходим. Да го инсталирам?"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -8163,7 +8217,7 @@ msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Файлът вече съшествува. Да го използвам ли ?"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Файлът вече се използва то друг loopback, изберете друг файл."
@@ -8284,7 +8338,7 @@ msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Изчислявам границите на fat файловата система"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Къде искате да монтирате устройство %s ?"
@@ -8304,7 +8358,7 @@ msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Къде искате да монтирате устройство %s ?"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Къде искате да монтирате loopback-файла %s ?"
@@ -8547,17 +8601,17 @@ msgid "Change type"
msgstr "Промяни типа"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Search servers"
-msgstr "DNS сървър"
+msgstr "Търси сървъри"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Domain"
-msgstr "NIS домейн"
+msgstr "Домейн"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Username"
msgstr "Потребителско име"
@@ -8566,86 +8620,87 @@ msgstr "Потребителско име"
msgid ""
"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
+"Моля, въведете вашето име, парола и име на домейн за достъп до този хост."
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Идентификация"
+msgstr "Изисква Идентификация за Домейн"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Another one"
-msgstr "Интернет"
+msgstr "Друго"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Which username"
-msgstr "Потребителско име"
+msgstr "Кое потребителско име"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr ""
+msgstr "Не мога да вляза като използвам име %s (грешна парола?)"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "cpu # "
-msgstr ""
+msgstr "cpu # "
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
-msgstr ""
+msgstr "SMBus контролери"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "USB controllers"
-msgstr ""
+msgstr "USB контролери"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "SCSI controllers"
-msgstr ""
+msgstr "SCSI контролери"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
-msgstr ""
+msgstr "(E)IDE/ATA контролери"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Joystick"
-msgstr ""
+msgstr "Джойстик"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scanner"
-msgstr "Изберете графична карта"
+msgstr "Скенер"
#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unknown/Others"
-msgstr "Общ"
+msgstr "Неизвестни/Други"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
-msgstr ""
+msgstr "Бриджове и системни контролери"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Modem"
-msgstr "Модул"
+msgstr "Модем"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Ethernetcard"
msgstr "Ethernet карта"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Processors"
-msgstr ""
+msgstr "Процесори"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -8653,69 +8708,69 @@ msgid "Webcam"
msgstr ""
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Soundcard"
msgstr "Звукова карта"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Other MultiMedia devices"
-msgstr "Друга"
+msgstr "Друга мултимедийни устройства"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Tvcard"
msgstr "TV карта"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Videocard"
-msgstr "Видео режим"
+msgstr "Видео карта"
#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Tape"
-msgstr "Вид"
+msgstr "Лента"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
-msgstr ""
+msgstr "DVD-ROM"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "CD/DVD burners"
-msgstr ""
+msgstr "CD/DVD записващо"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "CDROM"
-msgstr ""
+msgstr "CDROM"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk"
-msgstr "Датска"
+msgstr "Диск"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Zip"
-msgstr ""
+msgstr "Zip устройство"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Floppy"
-msgstr "Запази на дискета"
+msgstr "Флопи"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
-msgstr ""
+msgstr "Нека избера драйвер"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Driver:"
-msgstr "Драйвер"
+msgstr "Драйвер: "
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -8726,11 +8781,15 @@ msgid ""
"\n"
"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
+"Ако мислите , че знаете кой точно драйвер е за вашата карта\n"
+"вие може да го изберете от горният списък.\n"
+"\n"
+"Текущо използваният драйвер за вашата \"%s\" звукова карта е \"%s\" "
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Choosing an arbitratry driver"
-msgstr ""
+msgstr "Избор на случаен драйвер"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -8759,27 +8818,27 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
-msgstr ""
+msgstr "Затруднения при звук"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка: \"%s\" драйвер за вашата карта е инсталиран"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unkown driver"
-msgstr "Неизвестен модел"
+msgstr "Неизвестен драйвер"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Няма драйвер за вашата звукова карта (%s)"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "No known driver"
-msgstr ""
+msgstr "Няма известен драйвер"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -8787,6 +8846,8 @@ msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
"driver at \"%s\"."
msgstr ""
+"Няма свободен драйвер за вашата звукова карта (%s), но има собствени драйвер "
+"на \"%s\"."
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -8841,6 +8902,10 @@ msgid ""
"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
"\"%s\")"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Вашата карта в момента използва %s\"%s\" драйвер (подразбиращ драйвер за "
+"картата ви е \"%s\")"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -8848,11 +8913,13 @@ msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
"sound card (%s)."
msgstr ""
+"Тук може да изберете алтернативен драйвер (OSS или ALSA) за вашата звукова "
+"карта (%s)."
#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sound configuration"
-msgstr "Настройка"
+msgstr "Настройка за звук"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -8860,26 +8927,28 @@ msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
msgstr ""
+"Няма известнен OSS/ALSA алтернативен драйвер за вашата звукова карта (%s) "
+"която в момента използва \"%s\""
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "No alternative driver"
-msgstr ""
+msgstr "Няма алтернативен драйвер"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "enable radio support"
-msgstr ""
+msgstr "разрешава подръжка на радио"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Radio support:"
-msgstr ""
+msgstr "Подръжка на радио:"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PLL setting:"
-msgstr "Форматиране"
+msgstr "PLL настройки:"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
@@ -8892,14 +8961,14 @@ msgid "Number of capture buffers:"
msgstr ""
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Tuner type:"
-msgstr "Промяни типа"
+msgstr "Тип на тунер:"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Card model:"
-msgstr "Памет (DMA) на картата"
+msgstr "Модел на карта:"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
@@ -8911,29 +8980,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Общ"
+msgstr "Неизвестен|Общ"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестен|CPH06X (bt878) [много производители]"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестен|CPH05X (bt878) [много производители]"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Auto-detect"
-msgstr "Използвай автоматично засичане"
+msgstr "Автоматично засичане"
#: ../../interactive/newt.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do"
-msgstr "Готово"
+msgstr "Направи"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
@@ -8956,6 +9025,8 @@ msgid ""
"=> Notice, a label changed:\n"
"%s"
msgstr ""
+"=> забележка, променен етикет:\n"
+"%s"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
@@ -8968,12 +9039,12 @@ msgstr ""
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr ""
+msgstr "=> Има много неща за избор от (%s).\n"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Вашият избор ? (по подразбиране е %s)"
+msgstr "Вашият избор ? (по подразбиране е `%s'%s) "
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
@@ -8981,19 +9052,19 @@ msgid " enter `void' for void entry"
msgstr ""
#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Искате ли да използвате aboot ?"
+msgstr "Искате ли да цъкнете на този бутон?"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Опции: %s"
+msgstr "Бутон `%s': %s"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Вашият избор ? (по подразбиране е %s)"
+msgstr "Вашият избор ? (по подразбиране е `%s')"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
@@ -9001,6 +9072,8 @@ msgid ""
"Entries you'll have to fill:\n"
"%s"
msgstr ""
+"Записите които вие ще трябва да запълните:\n"
+"%s"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -9104,32 +9177,32 @@ msgstr "Намерени са %s %s интерфейси"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr ""
+msgstr "Вие може да конфигурирате всеки параметър на модулът тук."
#: ../../modules/parameters.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "comma separated strings"
-msgstr "Форматиране на дялове"
+msgstr "низове разделени със запетая"
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "comma separated numbers"
-msgstr ""
+msgstr "номера разделени със запетая"
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "%d comma separated strings"
-msgstr ""
+msgstr "%d със запетая разделен низ"
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr ""
+msgstr "%d със запетая разделени номера"
#: ../../modules/parameters.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "a number"
-msgstr "Телефонен номер"
+msgstr "номер"
#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
@@ -9159,7 +9232,7 @@ msgstr "Свържи се към Интернет"
#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "Sagem (using pppoe) usb"
-msgstr ""
+msgstr "Sagem (използва pppoe) usb"
#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
@@ -9182,14 +9255,14 @@ msgid "use pppoe"
msgstr "използвай PPPOE"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Other ports"
-msgstr "Тестване портовете"
+msgstr "Други портовете"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr ""
+msgstr "Всичко (без firewall)"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
@@ -9198,6 +9271,9 @@ msgid ""
"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
"where port is between 1 and 65535."
msgstr ""
+"Зададен е грешен порт: %s.\n"
+"Форматът е \"port/tcp\" или \"port/udp\", \n"
+"където порт е между 1 и 65535."
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
@@ -9206,6 +9282,9 @@ msgid ""
"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
"Have a look at /etc/services for information."
msgstr ""
+"Вие може да въведете други портове. \n"
+"Валидни са например: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Погледнете в /etc/services за информация"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
@@ -9220,9 +9299,13 @@ msgid ""
"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
"drakconnect before going any further."
msgstr ""
+"drakfirewall конфигурация\n"
+"\n"
+"Убедете се, че вие имате конфигуриран Интернет/Интранет достъп с\n"
+"drakconnect преди да правите други неща по-нататък."
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
"\n"
@@ -9237,29 +9320,29 @@ msgstr ""
"MandrakeSecurity Firewall дистрибуция."
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No network card"
-msgstr "не е открита мрежова карта"
+msgstr "Няма открита мрежова карта"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "LDAP сървър"
+msgstr "POP и IMAP сървър"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mail Server"
-msgstr "Сървър Бази-данни"
+msgstr "Пощенски сървър"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Име на домейна"
+msgstr "Domain Name Server"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Web Server"
-msgstr "Сървър"
+msgstr "Web Сървър"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -9353,9 +9436,9 @@ msgstr ""
"от следващият екран."
#: ../../network/isdn.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Which of the following is your ISDN card?"
-msgstr "Коя е ISDN картата ви ?"
+msgstr "Коя от следните ISDN картати е вашата ?"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -9409,7 +9492,7 @@ msgstr "Какъв тип карта имате ?"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr ""
+msgstr "Намерен е \"%s\" интерфейс. Искате ли да го използвате?"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -9431,9 +9514,9 @@ msgstr ""
" без D-Канал (наета линия)"
#: ../../network/isdn.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "European protocol"
-msgstr "Протокол Европа"
+msgstr "Европейски протокол"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -9503,14 +9586,14 @@ msgstr ""
"Препоръчваме ви олекотената настройка.\n"
#: ../../network/modem.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do nothing"
-msgstr "но не съвпада"
+msgstr "Не прави нищо"
#: ../../network/modem.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install rpm"
-msgstr "Инсталирай"
+msgstr "Инсталира rpm"
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
@@ -9519,9 +9602,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../network/modem.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Title"
-msgstr "Таблица"
+msgstr "Заглавие"
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
@@ -9529,6 +9612,8 @@ msgid ""
"Your modem isn't supported by the system.\n"
"Take a look at http://www.linmodems.org"
msgstr ""
+"Вашият модем не се поддържа от системата.\n"
+"Погледнете в http://www.linmodems.org"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -9602,6 +9687,9 @@ msgid ""
"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
+"Появи се проблем при конфигурацията.\n"
+"Проверете вашата връзка през net_monitor или mcc. Ако вашата връзка не "
+"работи , вие трябва да преконфигурирате."
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -9635,11 +9723,9 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
-msgstr ""
-"Този пакет трябва да бъде обновен\n"
-"Сигурни ли сте, че искате да го изключите ?"
+msgstr "Мрежата се нуждае от престартиране. Искате ли да я престартирам?"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -9693,9 +9779,9 @@ msgid "Cable connection"
msgstr "Кабелна връзка"
#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "detected"
-msgstr "засечена %s"
+msgstr "засечена "
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -9713,9 +9799,9 @@ msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN връзка"
#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Обикновена модемна връзка"
+msgstr "Winmodem връзка"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -9802,9 +9888,9 @@ msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Интернет връзка и настройка"
#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure the connection"
-msgstr "В момента настройвам мрежата"
+msgstr "Конфигуриране на връзката"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -9854,9 +9940,9 @@ msgid "You are currently connected to the Internet."
msgstr "В момента сте свързани към Интернет"
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "URL трябва да е започва с 'http:'"
+msgstr "URL трябва да е започва с 'ftp:' или 'http:'"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -9879,14 +9965,14 @@ msgid "Proxies configuration"
msgstr "Настройка на proxy"
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP адресът трябва да бъде във формат 1.2.3.4"
+msgstr "Gateway адреса трябва да бъде във формат 1.2.3.4"
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP адресът трябва да бъде във формат 1.2.3.4"
+msgstr "DNS сървъра трябва да бъде във формат 1.2.3.4"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -9896,7 +9982,7 @@ msgstr "Gateway устройство"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Gateway (напр. %s)"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -9936,9 +10022,9 @@ msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP адресът трябва да бъде във формат 1.2.3.4"
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Start at boot"
-msgstr "Пуснат при стартиране"
+msgstr "Изпълнение при стартиране"
#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -9951,9 +10037,9 @@ msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "Проследяване на ID на мрежовата карта (полезно при лаптопи)"
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+msgstr "(bootp/dhcp/zeroconf)"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -9966,7 +10052,8 @@ msgstr "Автоматичен IP адрес"
msgid "Netmask"
msgstr "Мрежова маска"
-#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "IP адрес"
@@ -10109,7 +10196,7 @@ msgid "Connection Configuration"
msgstr "Настройка на връзката"
#: ../../network/tools.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
@@ -10118,12 +10205,12 @@ msgstr ""
"Опитайте се да пренастроите връзката."
#: ../../network/tools.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "За ваша сигурност, сега тя ще бъдете отвързана."
#: ../../network/tools.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "Системата в момента е свързана към Интернет."
@@ -10143,7 +10230,7 @@ msgid "Internet configuration"
msgstr "Настройка на Интернет"
#: ../../partition_table/raw.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -10161,12 +10248,12 @@ msgid " (Default)"
msgstr " (По подразбиране)"
#: ../../printer/cups.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "IP на CUPS сървъра"
+msgstr "На CUPS сървър \"%s\""
#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remote Printers"
msgstr "Отдалечен принтер"
@@ -10220,10 +10307,10 @@ msgstr "PDQ"
msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
msgstr "PDQ - Печатай, Без Опашка"
-#: ../../printer/detect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../printer/detect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid "Unknown Model"
-msgstr "Неизвестен модел"
+msgstr "Неизвестен Модел"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10232,103 +10319,108 @@ msgstr "Неизвестен модел"
#: ../../printer/main.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s (Port %s)"
+msgstr "Порт"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
msgid "Host %s"
-msgstr "Име на хост:"
+msgstr "Хост %s"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network %s"
-msgstr "Мрежов интерфейс"
+msgstr "Мрежа %s"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Interface \"%s\""
-msgstr "Интерфейс %s"
+msgstr "Интерфейс \"%s\""
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Local network(s)"
-msgstr "не е открита мрежова карта"
+msgstr "Локална мрежа(и)"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr ""
+msgstr "'Raw' принтер (Без драйвер)"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", using command %s"
-msgstr ""
+msgstr ", използва команда %s"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr " на Novell сървър \"%s\", принтер \"%s\""
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr " на SMB/Windows сървър \"%s\", поделен \"%s\""
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ""
+msgstr ", TCP/IP хост \"%s\", порт %s"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr " на LPD сървър \"%s\", принтер \"%s\""
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ", printing to %s"
-msgstr "Грешка при запис във файла %s"
+msgstr ", печат на %s"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", multi-function device"
-msgstr ""
+msgstr ", многофункционално устройство"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ""
+msgstr ", многофункционално устройство на HP JetDirect"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ""
+msgstr ", многофункционално устройство на USB"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
-msgstr ""
+msgstr ", многофункционално устройство на на паралелен порт \\#%s"
#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ", USB printer"
-msgstr "Няма принтер"
+msgstr ", USB принтер"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", USB printer \\#%s"
-msgstr ""
+msgstr ", USB принтер \\#%s"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid " on parallel port \\#%s"
-msgstr ""
+msgstr " на паралелен порт \\#%s"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Local Printers"
-msgstr "Локален принтер"
+msgstr "Локални принтери"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Прекарай работата през команда"
+msgstr "Прекарай заданието през команда"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10371,24 +10463,19 @@ msgid "Local printer"
msgstr "Локален принтер"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Настройка на принтера \"%s\" ..."
+msgstr "Настройка на приложения..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printerdrake"
-msgstr "Принтер"
+msgstr "Printerdrake"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Искате ли да настроите друг принтер ?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Изтриване на принтера \"%s\" ..."
+msgstr "Изтриване на принтер \"%s\"..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10401,9 +10488,9 @@ msgid "Remove printer"
msgstr "Премахване на принтера"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Искате ли да настроите друг принтер ?"
+#, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Научете как да изпозлвате този принтер"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10415,44 +10502,47 @@ msgstr "Отпечатване на тестови страници"
msgid ""
"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
+"Неспешно премахване на принтер \"%s\" от Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
"GIMP."
-msgstr ""
+msgstr "Принтерът \"%s\" беше успешно премахнат от ffice/OpenOffice.org/GIMP."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr ""
+msgstr "Премахвам принтер от Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr ""
+msgstr "Премахва този принтер от Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
+"Неуспех при добавяне на принтер \"%s\" на Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
+"Принтерът \"%s\" е бил успешно добавен към Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr ""
+msgstr "Добавяне на принтер на Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr ""
+msgstr "Добавя този принтер на Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10485,9 +10575,9 @@ msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "Производител на принтера, модел, драйвер"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Изтриване на стар принтер \"%s\" ..."
+msgstr "Изтриване на стар принтер \"%s\"..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10500,19 +10590,14 @@ msgid "Printer connection type"
msgstr "Тип на връзката към принтера"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Learn how to use this printer"
-msgstr "Искате ли да настроите друг принтер ?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Raw printer"
-msgstr ""
+msgstr "Raw принтер"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Do it!"
-msgstr "Давай !"
+msgstr "Направи го!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
@@ -10522,12 +10607,12 @@ msgid "Close"
msgstr "Затвори"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Printer %s\n"
"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Принтер %s: %s %s\n"
+"Принтер %s\n"
"Какво искате да поправите по този принтер ?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -10536,9 +10621,9 @@ msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Поправи настройките на принтер"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add a new printer"
-msgstr "Добави принтер"
+msgstr "Добави нов принтер"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -10546,19 +10631,19 @@ msgid "Normal Mode"
msgstr "Нормален режим"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Change the printing system"
-msgstr "Настойка на мрежата"
+msgstr "Промяна системата за печат"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer sharing"
-msgstr "Поделяне на файлове"
+msgstr "Поделяне на принтер"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "CUPS configuration"
-msgstr "Настройка"
+msgstr "CUPS конфигурация"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10566,19 +10651,22 @@ msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
+msgid "Display all available remote CUPS printers"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
"it."
msgstr ""
-"Следните принтери са настроени.\n"
-"Цъкнете на един от тях, за да го редактирате\n"
-"или за да получите информация за него, или\n"
-"върху \"Добави Принтер\", за да добавите нов принтер."
+"Следните принтери са настроени. Цъкнете на един от тях, за да го редактирате "
+"или за да получите информация за него."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
@@ -10586,9 +10674,9 @@ msgid ""
"OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
"Следните принтери са настроени.\n"
-"Цъкнете на един от тях, за да го редактирате\n"
-"или за да получите информация за него, или\n"
-"върху \"Добави Принтер\", за да добавите нов принтер."
+" Цъкнете на един от тях, за да го редактирате или за да получите информация "
+"за него, или да направите принтер на отдалечен CUPS сървър достъпен за Star "
+"Office/OpenOffice.org/GIMP."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10597,33 +10685,23 @@ msgstr "Печатна система: "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Искате ли да настроите печата ?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Подготвяне на PinterDrake ..."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
msgid "Checking installed software..."
msgstr "Проверка на инсталирания софтуер..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Инсталиране на пакети ..."
+msgstr "Инсталиране на Foomatic..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
-msgstr "Настройка на принтера \"%s\" ..."
+msgstr "ННеуспешна настройка на принтер \"%s\"!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Настройка на принтера \"%s\" ..."
+msgstr "Настройка на принтера \"%s\"..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10642,13 +10720,18 @@ msgstr "Изберете принтерен spooler"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting Default Printer..."
+msgstr "Принтер по подразбиране"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Инсталиране на пакети ..."
+msgstr "Инсталира %s ..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Изтриване на %s"
+msgstr "Изтриване на %s ..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10710,16 +10793,15 @@ msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr "Настройка на отдалечен принтер"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
"printer again."
msgstr ""
-"Нямаше достъп до мрежата и такъв не можеше да бъде\n"
-"установен. Моля, проверете настройката и хардуера\n"
-"си. Тогава опитайте да настроите отдалечения принтер\n"
-"отново."
+"Нямаше достъп до мрежата и такъв не можеше да бъде установен. Моля, "
+"проверете настройката и хардуера си. Тогава опитайте да настроите "
+"отдалечения принтер отново."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10767,14 +10849,13 @@ msgid "Refreshing printer data..."
msgstr "Опресняване на данните от принтера ..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
"the default printer under the new printing system %s?"
msgstr ""
-"Прехвърлили сте принтер по подразбиране (\"%s\"),\n"
-"Искате ли да го оставите по подразбиране в новата\n"
-"принтерна система %s ?"
+"Прехвърлили сте принтер по подразбиране (\"%s\"), Искате ли да го оставите "
+"по подразбиране в новата принтерна система %s ?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10838,25 +10919,24 @@ msgstr ""
"\"Прехвърли\"."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
"\n"
-"Също така, принтери настроени с PPD файлове предоставени\n"
-"от производителите им или с оригинални CUPS драйвери не\n"
-"могат да бъдат прехвърляни."
+"Също така, принтери настроени с PPD файлове предоставени от производителите "
+"им или с оригинални CUPS драйвери не могат да бъдат прехвърляни."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
"cannot be transferred."
msgstr ""
-"Като допълнение, опашките не създадени с тази програма\n"
-"или \"foomatic-configure\" не могат да бъдат прехвърляни."
+"Като допълнение, опашките не създадени с тази програма или \"foomatic-"
+"configure\" не могат да бъдат прехвърляни."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10864,25 +10944,25 @@ msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPD и LPRng не поддържа IPP принтери.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
"printers.\n"
msgstr ""
-"PDQ поддържа само локални принтери, отдалечени LPD принтери\n"
-"и Socket/TCP принтери.\n"
+"PDQ поддържа само локални принтери, отдалечени LPD принтери и Socket/TCP "
+"принтери.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
"data into a free-formed command.\n"
msgstr ""
-"CUPS не поддържа принтери на Novell сървъри или принтери\n"
-"изпращащи данни във свободно-изградена команда.\n"
+"CUPS не поддържа принтери на Novell сървъри или принтери изпращащи данни във "
+"свободно-изградена команда.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
@@ -10890,11 +10970,10 @@ msgid ""
"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
msgstr ""
-"Можете да копирате настройките на принтера, които сте извършили\n"
-"за spoller %s на %s, текущия spooler. Цялата информация за настройките\n"
-"(име не принтер, описание, местоположение, вид на връзката и\n"
-"настройки по подразбиране) се презаписват, но работите не се\n"
-"прехвърлят.\n"
+"Можете да копирате настройките на принтера, които сте извършили за spoller %"
+"s на %s, текущия spooler. Цялата информация за настройките (име не принтер, "
+"описание, местоположение, вид на връзката и настройки по подразбиране) се "
+"презаписват, но работите не се прехвърлят.\n"
"Не всички опашки могат да бъдат прехвърлени по следните причини:\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -10946,24 +11025,25 @@ msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "Печатане на принтер \"%s\""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Печатане на принтер \"%s\""
+msgstr "Печатан/Сканиранее на \"%s\""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Печатане на принтер \"%s\""
+msgstr "Печатане/Сканиране/Фото картички на принтер \"%s\""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
msgstr ""
"За да видите списък на достъпните опции за текущия принтер, или прочетете "
-"списъка показан по-долу или цъкнете на бутона \"Списък с опции за печат\".\n"
+"списъка показан по-долу или цъкнете на бутона \"Списък с опции за печат\".%s%"
+"s\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11010,14 +11090,13 @@ msgstr ""
"командата \"%s <file>\" или \"%s <file>\".\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
msgstr ""
"За да видите списък с достъпните опции за текущия принтер, цъкнете на бутона "
-"\"Списък с опции за печат\".\n"
-"\n"
+"\"Списък с опции за печат\"."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11047,6 +11126,8 @@ msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
msgstr ""
+"Това е списък от налични за печат опции отнасящи се за текущият принтер:\n"
+"\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11102,9 +11183,9 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Отпечатване на тестови страници"
+msgstr "Не печати никаква тестова страница"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11137,7 +11218,7 @@ msgid "No test pages"
msgstr "Без тестови страници"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
@@ -11179,7 +11260,7 @@ msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "Настройката %s трябва да е цяло число !"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
"\n"
@@ -11189,6 +11270,7 @@ msgid ""
"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
"Настройки на принтера по подразбиране\n"
+"\n"
"Трябва да сте сигурни, че големината на страницата\n"
"и типа на мастилото (ако има) са настроени правилно.\n"
"Отбележете, че при много високо качесто на изхода на\n"
@@ -11221,7 +11303,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
-msgstr ""
+msgstr "GDI Лазарен принтер използващ Zenographics ZJ-Stream формат"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11242,17 +11324,17 @@ msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "Настройка на Lexmark inkjet"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
"to."
msgstr ""
-"Inkjet принтерните драйвери предоставени от Lexmark поддържат\n"
-"само локални принтери, без принтери на отдалечени машини или\n"
-"принтерни машини. Моля, свържете принтера си на локален порт\n"
-"или го настройте на машината, към която е свързан."
+"Inkjet принтерните драйвери предоставени от Lexmark поддържат само локални "
+"принтери, без принтери на отдалечени машини или принтерни машини. Моля, "
+"свържете принтера си на локален порт или го настройте на машината, към която "
+"е свързан."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11275,7 +11357,7 @@ msgstr "Настройки на OKI Winprinter"
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
"similar one."
-msgstr ""
+msgstr "Ако вашият принтер не е в списъка, изберете съвместим или подобен."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11303,14 +11385,14 @@ msgid "Reading printer database..."
msgstr "Четене на базата данни от принтери ..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select model manually"
-msgstr "Име на отдалечен принтер"
+msgstr "Избор на модел ръчно"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The model is correct"
-msgstr "Всичко правилно ли е ?"
+msgstr "Този модел е правилен"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11328,9 +11410,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Your printer model"
-msgstr "Име на отдалечен принтер"
+msgstr "Вашият модел принтер"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11353,24 +11435,23 @@ msgid "Name of printer"
msgstr "Име на принтер"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"Всеки принтер се нуждае от име (например lp).\n"
-"Полетата Описание и Местоположе не трябва да бъдат\n"
-"попълвани. Има коментари за потребителите."
+"Всеки принтер се нуждае от име (например \"printer\"). Полетата Описание и "
+"Местоположе не трябва да бъдат попълвани. Има коментари за потребителите."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Enter Printer Name and Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Въведете име на принтер и коментар"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Making printer port available for CUPS..."
-msgstr ""
+msgstr "Прави порта на принтера наличен за CUPS..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11380,27 +11461,27 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Scanning on your HP multi-function device"
-msgstr ""
+msgstr "Сканира на вашето HP многофункционално устройство"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installing mtools packages..."
-msgstr "Инсталиране на пакети ..."
+msgstr "Инсталиране на mtools пакети..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installing SANE packages..."
-msgstr "Инсталиране на пакети ..."
+msgstr "Инсталиране на SANE пакети ..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
-msgstr ""
+msgstr "Проверка на устройство и конфигурация за HPOJ..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installing HPOJ package..."
-msgstr "Инсталиране на пакети ..."
+msgstr "Инсталиране на HPOJ пакети ..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11409,16 +11490,19 @@ msgid ""
"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
+"Дали вашият принтер е многофункционално устройство от HP или Sony "
+"(OfficeJet, PSC, LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 със скенер, Sony IJP-"
+"V100), HP PhotoSmart или HP LaserJet 2200?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "A command line must be entered!"
-msgstr "Трябва да бъде въведен валиден URI !"
+msgstr "Трябва да бъде въведен команден ред!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Command line"
-msgstr "Име на домейна"
+msgstr "Команден ред"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11428,19 +11512,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Pipe into command"
-msgstr "Прекарай работата през команда"
+msgstr "Програмен канал към команда"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "засечена %s"
+msgstr "Открит модел: %s %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "Трябва да бъде въведен валиден URI !"
+msgstr "Трябва да бъде въведен валиден URI!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11464,9 +11548,9 @@ msgid "Port"
msgstr "Порт"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Име на хост на принтера"
+msgstr "Име на хост за принтера или IP"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11474,23 +11558,22 @@ msgid "The port number should be an integer!"
msgstr "Номерът на порта трябва да е цяло число !"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Липсва име на хост на принтерa !"
+msgstr "Липсва име на хост на принтерa или IP!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"За да печатате на socket принтер, трябва да предоставите\n"
-"името на хоста на принтера и, евентуално, номер на порт.\n"
-"На HP JetDirect сървъри, номерът на порта обикновенно е 9100,\n"
-"на други сървъри може да варира. Вижте ръковоството на\n"
-"хардуера си."
+"За да печатате на socket или TCP принтер, трябва да предоставите името на "
+"хоста на принтера и, евентуално, номер на порт. На HP JetDirect сървъри, "
+"номерът на порта обикновенно е 9100, на други сървъри може да варира. Вижте "
+"ръковоството на хардуера си."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11498,31 +11581,33 @@ msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
+"Изберете един от автоматично откритите принтери в списъка горе или въведете "
+"име на хост или IP и опционално номер на порт (подразбиращ 9100) в полето."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Опции на Socket принтер"
+msgstr "TCP/Socket Опции на принтер"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr ""
+msgstr "Хост \"%s\", порт %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ""
+msgstr ", хост \"%s\", порт %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scanning network..."
-msgstr "Стартиране мрежата ...."
+msgstr "Стартиране мрежата...."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Използвай автоматично засичане"
+msgstr "Автоматично открива принтер"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11545,7 +11630,7 @@ msgid "Printer Server"
msgstr "Сървър на принтера"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
@@ -11553,7 +11638,8 @@ msgid ""
"name and password."
msgstr ""
"За да печатите на NetWare принтер ,трябва да знаете имео му и възможно\n"
-"адреса на сървъра, както и името на опашката,потребителското име,парола."
+"адреса на сървъра, както и името на опашката,потребителското име,парола. "
+"(забележка! той може да е различен от TCP/IP име на хост!)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11568,6 +11654,10 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
+"Свързва вашият принтер към Linux сървър и позволява Windows машини да се "
+"свързват към него като клиенти.\n"
+"\n"
+"Искате ли, да продължите настройките за този принтер както правехте до сега?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11605,7 +11695,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr ""
+msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА СИГУРНОСТ!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11618,9 +11708,9 @@ msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr "Трябва да бъдат зададени и името и IP адреса на сървъра !"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Auto-detected"
-msgstr "Използвай автоматично засичане"
+msgstr "Автоматично засечен"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11648,9 +11738,12 @@ msgid ""
" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
+" Ако желаният принтер е открит автоматично, просто изберете го от списъка и "
+"тогава добавете име на потребител, парола, и/или работна група ако е "
+"необходимо."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
@@ -11669,14 +11762,14 @@ msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Настройки на SMB (Windows 9x/NT) принтер"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Печатане на принтер \"%s\""
+msgstr "Принтер \"%s\" на сървър \"%s\""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr ", принтер \"%s\" на сървър \"%s\""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11699,14 +11792,13 @@ msgid "Remote host name"
msgstr "Име на отдалечен хост"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"За да използвате отдалечен lpd принтер, трябва\n"
-"да предоставите имената на хоста на принтерния сървър и\n"
-"името на принтера на този сървър."
+"За да използвате отдалечен lpd принтер, трябва да предоставите имената на "
+"хоста на принтерния сървър и името на принтера на този сървър."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11714,14 +11806,14 @@ msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Опции на отдалечен lpd-принтер"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manual configuration"
-msgstr "Настройка на цветове"
+msgstr "Ръчна настройка"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Въведете URI на печатащо устройство"
+msgstr "Трябва да въведете/изберете принтер/устройство!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11729,11 +11821,14 @@ msgid ""
" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
+" (Паралелни портове: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., съответсващи на LPT1:, "
+"LPT2:, ..., 1-ви USB принтер: /dev/usb/lp0, 2-ри USB принтер: /dev/usb/"
+"lp1, ...)."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
-msgstr "Моля, изберете сериен порт към който свързан модемът ви."
+msgstr "Моля, изберете порт към който свързан принтера ви."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11741,6 +11836,8 @@ msgid ""
"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
"name/file name in the input line"
msgstr ""
+"Моля, изберете порта на който вашият принтер е закачен или въведете име на "
+"устройство/име на файл във входното поле"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -11759,12 +11856,12 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
-msgstr ""
+msgstr "Това е списък на автоматично открити принтери."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Currently, no alternative possibility is available"
-msgstr ""
+msgstr "За сега, няма налична алтернатива"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11773,11 +11870,14 @@ msgid ""
"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
+"Конфигурацията на принтера ще работи нашълно автоматично. Ако вашият принтер "
+"не е бил коректно открит или вие предпочитате на настроите принтера, "
+"включете на \"Ръчна конфигурация\"."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following printer was auto-detected. "
-msgstr "Следните пакети ще бъдат премахнати"
+msgstr "Следните принтери са автоматично открити. "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11798,6 +11898,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
+"Алтернативно, вие може да зададете име на устройство/файл в изходния ред"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11805,21 +11906,23 @@ msgid ""
"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
"the input line"
msgstr ""
+"Ако той не е този който искате да конфигурирате, въведете име на устройство/"
+"име на файл във входното поле"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Available printers"
-msgstr "Локален принтер"
+msgstr "Налични принтери"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No printer found!"
-msgstr "Локален принтер"
+msgstr "Няма намерен принтер!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Въведете URI на печатащо устройство"
+msgstr "Вие трябва да въведете устройство или име на файл!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11829,46 +11932,50 @@ msgid ""
"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
+"Няма намерен локален принтер! За да инсталирате ръчно принтер, въведете име "
+"на устройство/име на файл във входното поле (Паралелни портове /dev/lp0, /"
+"dev/lp1, ..., съответсващи на LPT1:, LPT2:, ..., 1-ви USB принтер: /dev/usb/"
+"lp0, 2-ри USB принтер: /dev/usb/lp1, ...)."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Local Printer"
msgstr "Локален принтер"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "USB printer \\#%s"
-msgstr "Няма принтер"
+msgstr "USB принтер \\#%s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer on parallel port \\#%s"
-msgstr "Име на хост на принтера"
+msgstr "Пример на паралелен порт \\#%s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Принтер на SMB/Windows 95/98/NT сървър"
+msgstr "Принтер \"%s\" на SMB/Windows сървър \"%s\""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Мрежов принтер (TCP/Socket)"
+msgstr "Мрежов принтер \"%s\", порт %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detected %s"
-msgstr "засечена %s"
+msgstr "Засечен %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Принтер на SMB/Windows 95/98/NT сървър"
+msgstr ", принтер \"%s\" на SMB/Windows сървър \"%s\""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ""
+msgstr ", мрежови принтер \"%s\", порт %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11889,16 +11996,17 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr ""
+"Автоматично открива принтери свързани с машини работещи под Microsoft Windows"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматично открива принтери свързани директно към локалната мрежа"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Отдалечен принтер"
+msgstr "Автоматично открива принтери свързани към тази машина"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11915,6 +12023,16 @@ msgid ""
" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
+"\n"
+"Добре дошли на Магьосника за конфигуриране на Принтер\n"
+"\n"
+"Тай ще ви помогне да инсталирате вашите принтери свързани към компютъра.\n"
+"\n"
+"Ако имате принтер(и) свързани към тази машина, включете ги, така че те да "
+"могат да се конфигурират автоматично.\n"
+"\n"
+"Цъкнете на \"Следващо\" когато сте готови, и на \"Прекъсва\" ако не искате "
+"да настройвате принтерите сега."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11975,9 +12093,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Printerdrake could not determine which model your printer %s is. Please "
+"choose the correct model from the list."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ")"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on "
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "("
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer ..."
+msgstr "Настройка на принтера \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid "Searching for new printers..."
-msgstr "Локален принтер"
+msgstr "Търси за нови принтери..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11985,23 +12132,23 @@ msgid ""
"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
"additional software will be installed."
msgstr ""
+"ЗАБЕЛЕЖКА: В зависимост от модела принтер и печатащата система до %d MB "
+"допълнително софтуер ще бъде инсталиран."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
-msgstr ""
+msgstr "Сигурни ли сте, че искте да настроите печат за тази машина?\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Искате ли да стартирате връзката си при зареждане ?"
+msgstr "Искатели да разрешите печат за принтерите споменати горе?\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr ""
-"Искате ли да настроите този принтер (\"%s\")\n"
-"като принтер по подразбиране ?"
+msgstr "Искате ли да разрешите печат на принтерите в локалната мрежа?\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12009,17 +12156,19 @@ msgid ""
"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
"printers in the local network?\n"
msgstr ""
+"Искате ли да разрешите печат на принтерите споменати горе или на принтерите "
+"в локалната мрежа?\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr "Моля, изберете сериен порт към който свързан модемът ви."
+msgstr " (Убедете се, че принтерите са свързани и включени).\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"There are no printers found which are directly connected to your machine"
-msgstr ""
+msgstr "Няма намерени принтери включени директно към машината ви"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12027,6 +12176,8 @@ msgid ""
"\n"
"There are %d unknown printers directly connected to your system"
msgstr ""
+"\n"
+"Има %d неизвестни принтери включени към вашата систенма"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12034,92 +12185,140 @@ msgid ""
"\n"
"There is one unknown printer directly connected to your system"
msgstr ""
+"\n"
+"Има един неизвестен принтер включен към вашата систенма"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
"\n"
"%s%s\n"
"is directly connected to your system"
-msgstr "Нямате мрежов адаптер!"
+msgstr ""
+"Следният принтер\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"е директно свързан към вашата система"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
"\n"
"%s%s\n"
"are directly connected to your system"
-msgstr "Нямате мрежов адаптер!"
+msgstr ""
+"Следния принтер\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"е директно свързани към вашата система"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following printers\n"
"\n"
"%s%s\n"
"are directly connected to your system"
-msgstr "Нямате мрежов адаптер!"
+msgstr ""
+"Следните принтери\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"са директно свързани към вашата система"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "and %d unknown printers"
-msgstr "Добави принтер"
+msgstr "и %d неизвестни принтери"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "and one unknown printer"
-msgstr "Добави принтер"
+msgstr "и един неизвестен принтер"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Checking your system..."
-msgstr "Рестартиране на принтерната система"
+msgstr "Проверка на вашата система..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "IP address of host/network:"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restarting CUPS..."
+msgstr "Рестартира XFS"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
-msgstr ""
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr "Примери на правилни IP:\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "192.168.100.0/24\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The entered IP is not correct.\n"
+msgstr "Всичко правилно ли е ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server IP missing!"
+msgstr "Липсва име на NCP сървър !"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "10.1.*\n"
+msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Accessing printers on remote CUPS servers"
+msgstr "Принтер на отдалечен CUPS сървър"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected server"
+msgstr "Изтриване на опашката"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected server"
+msgstr "засечена %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add server"
+msgstr "Добави потребител"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "10.0.0.*\n"
+msgid ""
+"Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to "
+"do this if the servers do not broadcast their printer information into the "
+"local network."
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "192.168.100.194\n"
-msgstr ""
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr "IP адрес на хост/мрежа:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
+"Този адрес/хост вече е в списъка, той не може да бъде добавен отново.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr "Въведеният хост/мрежа IP не е правилен.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host/network IP address missing."
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -12127,27 +12326,27 @@ msgstr ""
msgid ""
"Choose the network or host on which the local printers should be made "
"available:"
-msgstr ""
+msgstr "Избор на мрежа или хост за който локалният принтер ще бъде разрешен:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sharing of local printers"
-msgstr "Локален принтер"
+msgstr "Поделяне на локални принтери"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove selected host/network"
-msgstr "Изтриване на опашката"
+msgstr "Изтриване на избран хост/мрежа"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Edit selected host/network"
-msgstr ""
+msgstr "Редактиране на избран хост/мрежа"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Add host/network"
-msgstr ""
+msgstr "Добавя хост/мрежа"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12155,6 +12354,8 @@ msgid ""
"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
"(s) should be available:"
msgstr ""
+"Това са машините и мрежите за които локално свързаните принтери ще бъдат "
+"достъпни:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12174,34 +12375,57 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
-msgstr "Автоматична настройка на CUPS"
+msgstr "Автоматична корекция на CUPS конфигурация"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
+"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote "
+"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about "
+"their printers. All printers currently known to your machine are listed in "
+"the \"Remote printers\" section in the main window of Printerdrake. If your "
+"CUPS server(s) is/are not in your local network, you have to enter the IP "
+"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer "
+"information from the server(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "No remote machines"
-msgstr "(на тази машина)"
+msgid "None"
+msgstr "Готово"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Additional CUPS servers: "
+msgstr "IP на CUPS сървъра"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "No remote machines"
+msgstr "Няма отдалечени машини"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom configuration"
-msgstr "Настройка на цветове"
+msgstr "Потребителска настройка"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
-msgstr "Поделяне на файлове"
+msgstr "Принтер поделен на хсотове/мрежи: "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Automatically find available printers on remote machines"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматично открива наличните принтери наотдалечените машини"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The printers on this machine are available to other computers"
-msgstr ""
+msgstr "Принтерите на тази машина с достъпни за другите компютри"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12209,6 +12433,8 @@ msgid ""
"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
"automatically made available on this machine."
msgstr ""
+"Вие също решавате, дали принтерите на отдалечените машини ще бъдат "
+"автоматично достъпни на тази машина."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12216,19 +12442,21 @@ msgid ""
"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
+"Тук може да решите дали принтерите свързани към вашата машина ще бъдат "
+"достъпни от отдалечените машини и от кой."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "CUPS printer sharing configuration"
-msgstr "Настройки на OKI Winprinter"
+msgstr "Конфигурация на CUPS поделен принтер"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматично откриване на принтер (Локален, TCP/Socket, и SMB прентери)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
@@ -12236,8 +12464,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"Отдалечените на CUPS сървър принтери не трябва да настройвате\n"
-"тук; тези принтери ще бъдат засечени автоматично. Моля,\n"
-"изберете \"Принтер на отдалечен CUPS сървър\" в този случай."
+"тук; тези принтери ще бъдат засечени автоматично."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12281,7 +12508,7 @@ msgstr ""
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check open ports."
-msgstr ""
+msgstr "ако е зададено да, проверява отворените портове"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12292,17 +12519,19 @@ msgstr ""
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result by mail."
-msgstr ""
+msgstr "ако е задаено да, изпраща по пощата съобщение за резултата."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
msgstr ""
+"ако е задаено да, проверява файловете/директориите достъпни за писане от "
+"всеки."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, reports check result to tty."
-msgstr ""
+msgstr "ако е задаено да, изпраща резултата от проверката на tty."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12337,8 +12566,8 @@ msgstr ""
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
-"in /etc/shadow or other users with id 0."
+"if set to yes, check for empty passwords, for no password in /etc/shadow and "
+"for users with the 0 id other than root."
msgstr ""
#: ../../security/help.pm:1
@@ -12368,6 +12597,9 @@ msgid ""
"\n"
"Set the root umask."
msgstr ""
+"Аргументи: (umask)\n"
+"\n"
+"Установява за root umask."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12377,6 +12609,10 @@ msgid ""
"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
"number of capitalized letters."
msgstr ""
+"Аргументи: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Задава за паролата минималната дължина, минимален брой цифри и минимален "
+"брой главни букви."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12418,6 +12654,9 @@ msgid ""
"\n"
" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Активира/Забранява ежедневна проверка за защита"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12566,6 +12805,9 @@ msgid ""
"\n"
"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Позволява/Забранява директно влизане на root."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12574,6 +12816,9 @@ msgid ""
"\n"
"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Позволява/Забранява отдалечено влизане на root."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12582,6 +12827,9 @@ msgid ""
"\n"
"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Позволява/Забранява престартиране от потребител на конзола."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12600,6 +12848,9 @@ msgid ""
"\n"
"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Позволява/Забранява автоматично влизане."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12608,6 +12859,9 @@ msgid ""
"\n"
" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Позволява/Забранява icmp echo."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12616,6 +12870,9 @@ msgid ""
"\n"
" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Позволява/Забранява broadcasted icmp echo."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12624,11 +12881,14 @@ msgid ""
"\n"
"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
msgstr ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Позволява/Забранява съобщения за IPv4 грешки."
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr ""
+msgstr "Администратор по сигурността (логин или Ел.поща)"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -12649,26 +12909,26 @@ msgid "Security level"
msgstr "Ниво на сигурност"
#: ../../security/level.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Изберете ниво на сигурност"
+msgstr "Моля, изберете ниво на сигурност"
#: ../../security/level.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Опции"
+msgstr "Основни опции на DrakSec "
#: ../../security/level.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
"security features are at their maximum."
msgstr ""
-"Избираме 4-то ниво, но системата е напълно затворена.\n"
+"Подобно на предишното ниво, но системата е напълно затворена.\n"
"Нивото на сигурност е на максимума си."
#: ../../security/level.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
@@ -12688,16 +12948,17 @@ msgid ""
"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
"night."
msgstr ""
+"Вече има някой ограничения, и повече автоматични проверки ще се изпълняват "
+"всяка вечер."
#: ../../security/level.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
"to connect to the Internet as a client."
msgstr ""
-"Това е стандартната сигурност препоръчителна за компютър, който ще бъде\n"
-"използван да се свързва към Интернет като клиент. Има проверки на "
-"сигурността. "
+"Това е стандартната сигурност препоръчителна за компютър, който ще бъде "
+"използван да се свързва към Интернет като клиент."
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -12725,9 +12986,9 @@ msgid "Paranoid"
msgstr "Параноично"
#: ../../security/level.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Higher"
-msgstr "Високо"
+msgstr "По-високо"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -12755,12 +13016,12 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr ""
+msgstr "Добре дошли в света на Отвореният Изходен код"
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
-msgstr ""
+msgstr "Благодарим ви, че избрахте Mandrake Linux 9.1"
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
@@ -12772,12 +13033,12 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr ""
+msgstr "Какво искате да знаете повече за общността на Отвореният изходен код?"
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Протокол за останалия свят"
+msgstr "Влезте в света на Свободният Софтуер"
#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
#, c-format
@@ -12788,9 +13049,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Свържи се към Интернет"
+msgstr "Вземете повече от Интернет"
#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
#, c-format
@@ -12798,16 +13059,20 @@ msgid ""
"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.1 ви ппозволява да получите най-последните версии на "
+"софтуера, да слушате музикални файлове, да обработвате фото и графични "
+"файлове, както и да гледате видео."
#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
#, c-format
msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr ""
+msgstr "Пуснете мултимедията на нейните ограничения!"
#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
#, c-format
msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
msgstr ""
+"Открийте повечето от съществуващите графични и мултимедиини инструменти!"
#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
#, c-format
@@ -12815,6 +13080,8 @@ msgid ""
"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"strategy, ..."
msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.1 предоставя най добрите игри на Свободният Софтуер - с "
+"действия, стратегически и др.."
#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
#, c-format
@@ -12827,11 +13094,13 @@ msgid ""
"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
"your machine"
msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.1 предоставя мощен инструмент за построяване и "
+"конфигуриране на вашата система"
#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Контролен център"
+msgstr "Контролен център на Mandrake"
#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
#, c-format
@@ -12839,11 +13108,13 @@ msgid ""
"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.1 ви предоставя 11 потребителски интерфейса които могат да "
+"бъдат напълно модифицирани: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "User interfaces"
-msgstr "Мрежов интерфейс"
+msgstr "Потребителски интерфейс"
#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
#, c-format
@@ -12851,16 +13122,18 @@ msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
msgstr ""
+"Използва пълните възможности на компилатора GNU gcc 3 както и най-добрите "
+"системи за разработка в Отвореният Изходен код"
#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
#, c-format
msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
-msgstr ""
+msgstr "Mandrake Linux 9.1 е непрекъснато разработваща се платформа"
#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Development simplified"
-msgstr "Разработка"
+msgstr "Опростява разработка"
#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
#, c-format
@@ -12868,16 +13141,18 @@ msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
msgstr ""
+"Превръща вашата машина в мощен Linux сървър с няколко цъквания на мишката: "
+"Web сървър, поща, firewall, router, файлов и принт сървър, ..."
#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
#, c-format
msgid "Turn your machine into a reliable server"
-msgstr ""
+msgstr "Превърнете вашата машина в надежден сървър"
#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr ""
+msgstr "Този продукт е достъпен от web сайта на MandrakeStore"
#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
#, c-format
@@ -12885,6 +13160,8 @@ msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
msgstr ""
+"Този firewall продукт включва всички мрежови особености които ви позволяват "
+"да извършите всичко необходимо по безопасността."
#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
#, c-format
@@ -12896,7 +13173,7 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "Optimize your security"
-msgstr ""
+msgstr "Оптимизира вашата сигурност"
#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
#, c-format
@@ -12904,11 +13181,13 @@ msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
msgstr ""
+"Нашите пълни решения, както и специални предложения на продукти и други "
+"\"лакомства\" са достъпни в нашият 'e-източник':"
#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
#, c-format
msgid "The official MandrakeSoft store"
-msgstr ""
+msgstr "Официалният източник на MandrakeSoft "
#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
#, c-format
@@ -12921,7 +13200,7 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
#, c-format
msgid "Strategic partners"
-msgstr ""
+msgstr "Стратегически партньори"
#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
#, c-format
@@ -12934,7 +13213,7 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
#, c-format
msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr ""
+msgstr "Сетифицирайте се по Linux"
#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
#, c-format
@@ -12946,7 +13225,7 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
#, c-format
msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr ""
+msgstr "Открийте каталога за обучение на MandrakeSoft Linux-Campus"
#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
#, c-format
@@ -12961,12 +13240,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
"platform"
-msgstr ""
+msgstr "намерете решения на вашите проблеми с подръжката на MandrakeSoft"
#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Експертна"
+msgstr "Станете MandrakeExpert"
#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
#, c-format
@@ -12981,9 +13260,9 @@ msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
msgstr ""
#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "Експертна"
+msgstr "MandrakeExpert обединява"
#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
#, c-format
@@ -12999,7 +13278,7 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
#, c-format
msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr ""
+msgstr "Открите MandrakeClub и Mandrake Corporate Club"
#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
@@ -13015,16 +13294,17 @@ msgstr "Моля излезте от сесията и използвайте Ctrl-Alt-BackSpace"
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
+"/etc/hosts.allow и /etc/hosts.deny вече са конфигурирани - не са променени"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr ""
+msgstr "Трябва да създадете първо /etc/dhcpd.conf!"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr ""
+msgstr "Нещо беше грешно! - Дали mkisofs е инсталиран?"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -13032,34 +13312,34 @@ msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Няма флопи устройство"
+msgstr "Няма флопи устройство!"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr ""
+msgstr "Флопито може да бъде извадено сега"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr ""
+msgstr "Нямам достъп до флопи!"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Сложете стартиращата дискета в устройство %s"
+msgstr "Сложете флопи дискета:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Write Config"
-msgstr "пренастройка"
+msgstr "Записва настройка"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Dynamic IP Address Pool:"
-msgstr ""
+msgstr "Пул с динамичен IP адрес:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -13068,21 +13348,24 @@ msgid ""
"from your running system.\n"
"You can modify as needed."
msgstr ""
+"Повечето от тези стойности са извлечени\n"
+"от вашата работеща система.\n"
+"Вие може да ги промените при необходимост."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Настройка на локална мрежа"
+msgstr "Конфигуриране на dhcpd сървър"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "IP Range End:"
-msgstr ""
+msgstr "Край на IP обхват:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+msgstr "Начало на IP обхват:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
@@ -13090,34 +13373,34 @@ msgid "Name Servers:"
msgstr "NIS сървър"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Domain Name:"
-msgstr "Име на домейна"
+msgstr "Име на домейна:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Broadcast Address:"
-msgstr ""
+msgstr "Broadcast адрес:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+msgstr "Маска на подмрежа:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Routers:"
-msgstr ""
+msgstr "Рутери:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Netmask:"
-msgstr "Мрежова маска"
+msgstr "Мрежова маска:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Subnet:"
-msgstr ""
+msgstr "Подмрежа:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -13125,26 +13408,28 @@ msgid ""
"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
+"Трябва да престартирате Мениджъа на Дисплей за да имат ефект промените. \n"
+"(обслужване dm restart - от конзолара)"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Настройка ..."
+msgstr "Настройка на dhcpd..."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Delete Client"
-msgstr "DHCP клиент"
+msgstr "Изтрива клиент"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "DHCP клиент"
+msgstr "<-- Редактира клиент"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Add Client -->"
-msgstr ""
+msgstr "Добавя клиент -->"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
@@ -13162,19 +13447,19 @@ msgid "No net boot images created!"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "type: %s"
-msgstr "Вид: "
+msgstr "тип: %s"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "<-- Del User"
-msgstr ""
+msgstr "<-- Изтрива потребител"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add User -->"
-msgstr "Добави потребител"
+msgstr "Добавя потребител -->"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -13185,44 +13470,44 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Изберете файл"
+msgstr "Изтрива всички NBI"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<-- Delete"
-msgstr "Изтрий"
+msgstr "<-- Изтрива"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "This will take a few minutes."
-msgstr ""
+msgstr "Това ще отнеме няколко минути."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr ""
+msgstr "Построява всички ядра -->"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No NIC selected!"
-msgstr "Не свързан"
+msgstr "Няма NIC избран!"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr ""
+msgstr "Построява единичен NIC -->"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "No kernel selected!"
-msgstr ""
+msgstr "Няма избрано ядро!"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr ""
+msgstr "Построява цялото ядро -->"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -13381,6 +13666,12 @@ msgid ""
"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" Благодарности:\n"
+"\t- LTSP Проект http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -13390,16 +13681,20 @@ msgid ""
"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+" Авторски права (C) 2002 от MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "DHCP клиент"
+msgstr "Добавя/Изтрива клиенти"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Добави потребител"
+msgstr "Добавя/Изтрива потребители"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -13412,44 +13707,44 @@ msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stop Server"
-msgstr "NIS сървър"
+msgstr "Спира сървър"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Start Server"
-msgstr "NIS сървър"
+msgstr "Стартира сървър"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disable Server"
-msgstr "Сървър Бази-данни"
+msgstr "Изключва Сървър"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enable Server"
-msgstr "Сървър Бази-данни"
+msgstr "Включва Сървър"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Пренос на настройка на принтер"
+msgstr "Конфигурация на Терминален Сървър в Mandrake "
#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove the last item"
-msgstr "Да премахна ли loopback файла ?"
+msgstr "Изтрива последният обект"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add an item"
-msgstr "Добавяне на потребител"
+msgstr "Добавяне на обект"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Auto Install"
-msgstr "Инсталирай"
+msgstr "Автоматично Инсталира"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -13474,16 +13769,20 @@ msgid ""
"\n"
"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"\n"
+"Добре дошли.\n"
+"\n"
+"Параметрите за автоинсталация са налични в секцията в ляво"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Подготвям дискета с автоматична инсталация"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "manual"
-msgstr ""
+msgstr "ръчно"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -13500,9 +13799,9 @@ msgid "Automatic Steps Configuration"
msgstr "Настройка на автоматичните стъпки"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "replay"
-msgstr "Повтори"
+msgstr "повтори"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -13606,6 +13905,8 @@ msgstr ""
msgid ""
" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
+" обновявания 2002 MandrakeSoft от Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
+"com>"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13613,6 +13914,8 @@ msgid ""
" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
"fr>"
msgstr ""
+" Авторски права (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s"
+"\\@epita.fr>"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13734,29 +14037,29 @@ msgid "Drakbackup"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore"
-msgstr "Възстанови от файл"
+msgstr "Възстановява"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Backup Now"
-msgstr "Файлови системи"
+msgstr "Резервно копие сега"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Настройка на локална мрежа"
+msgstr "Допълнителна конфигурация"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Настройка"
+msgstr "Конфигурация на Магьосник"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Настройка на мрежата"
+msgstr "Преглед на Конфигурация за резервно копие."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
@@ -13764,9 +14067,9 @@ msgid "Backup Now from configuration file"
msgstr "Настройка на мрежата"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Настройка на мрежата"
+msgstr "Drakbackup Конфигурация"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13774,29 +14077,29 @@ msgid "Total Progress"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sending files..."
-msgstr "Запази във файл"
+msgstr "Изпращам файлове..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "files sending by FTP"
-msgstr ""
+msgstr "файлове изпратени по FTP"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Backup other files"
-msgstr "Лош backup-файл"
+msgstr "Резервно копие на други файлове"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Backup user files"
-msgstr "Лош backup-файл"
+msgstr "Резервно копие на потребителски файлове"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Backup system files"
-msgstr "Лош backup-файл"
+msgstr "Резервно копие на системни файлове"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13811,24 +14114,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Моля, изберете използван език."
+msgstr "Моля, изберете данни за резервно копие..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Моля, изберете използван език."
+msgstr "Моля, изберете носител за възстановяване..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Моля, изберете използван език."
+msgstr "Моля, изберете данни за възстановяване..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "Следните пакети ще бъдат инсталирани"
+msgstr "Следните пакети ще трябва да се инсталират:\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13846,20 +14149,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Next"
-msgstr "Текст"
+msgstr "Следващ"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Previous"
-msgstr "<- Предишен"
+msgstr "Предишен"
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Save"
-msgstr "Състояние"
+msgstr "Запазва"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
@@ -13867,14 +14170,14 @@ msgid "Build Backup"
msgstr "Лош backup-файл"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore Progress"
-msgstr "Възстанови от файл"
+msgstr "Прогрес на възстановяване"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Възстанови таблицата с дяловете"
+msgstr "Възстановява от каталог"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13897,9 +14200,9 @@ msgid "Restore all backups"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Възстанови от файл"
+msgstr "Възстановяването пропадна..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13912,19 +14215,19 @@ msgid "Path or Module required"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Hostname required"
-msgstr "Име на хост:"
+msgstr "Изисква име на машина"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Username required"
-msgstr "Потребителско име"
+msgstr "Изисква потребителско име"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Password required"
-msgstr "Парола"
+msgstr "Изисква парола"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13932,9 +14235,9 @@ msgid "Host Path or Module"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Host Name"
-msgstr "Име на хост:"
+msgstr "Име на хост"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13942,9 +14245,9 @@ msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Възстанови от файл"
+msgstr "Възстановява през мрежа"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13959,9 +14262,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Възстанови таблицата с дяловете"
+msgstr "Възстановява от лента"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13976,9 +14279,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore From CD"
-msgstr "Възстанови от дискета"
+msgstr "Възстановява от CD"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13986,18 +14289,22 @@ msgid "Backup files not found at %s."
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Change\n"
"Restore Path"
-msgstr "Възстанови от файл"
+msgstr ""
+"Промяна\n"
+"пътя на възстановяване"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
"Files"
-msgstr "Изтриване на опашката"
+msgstr ""
+"Възстановява избраните\n"
+"файлове"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14017,34 +14324,34 @@ msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "Моля, изберете тип на мишката."
+msgstr "избор на път за възстановяване (вместо /)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore Other"
-msgstr "Възстанови от файл"
+msgstr "Възстанови други"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore Users"
-msgstr "Възстанови от файл"
+msgstr "Възстанови Потребители"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore system"
-msgstr "Инсталиране на системата"
+msgstr "Система за възстановяване"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Other Media"
-msgstr "Друга"
+msgstr "Друг носител"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Моля, изберете тип на мишката."
+msgstr "Изберете друг носител за възстановяване от него"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14052,24 +14359,24 @@ msgid "Please enter the directory where backups are stored"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Възстанови от дискета"
+msgstr "Възстановява от твърд диск."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Secure Connection"
-msgstr "Изберете връзка към принтера"
+msgstr "Защитена връзка"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "FTP Connection"
-msgstr "LAN връзка"
+msgstr "FTP връзка"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Лош backup-файл"
+msgstr "Използва квота за файлове на резервно копие."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14077,26 +14384,28 @@ msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
msgstr ""
+"Моля, въведете максималният размер\n"
+" позволен за Drakbackup"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Моля, пробвайте мишката си"
+msgstr "Моля, въведете директорията за запазване:"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Лош backup-файл"
+msgstr "Използва твърд диск за резервно копие"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Моля, изберете тип на мишката."
+msgstr "моля, изберете датата за възстановяване"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Лош backup-файл"
+msgstr "Резервно копие на файлове преди:"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14106,12 +14415,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "OK to restore the other files."
-msgstr ""
+msgstr "OK за възстановяване на други файлове."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " Restore Configuration "
-msgstr "Настройка на мрежата"
+msgstr " Конфигурация за възстановяване "
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14210,11 +14519,13 @@ msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Options:\n"
-msgstr "Опции"
+msgstr ""
+"\n"
+"- Опции:\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14248,9 +14559,9 @@ msgid " (multi-session)"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " on device: %s"
-msgstr "Устройство на мишката: %s\n"
+msgstr " на устройство: %s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14298,6 +14609,8 @@ msgid ""
"\n"
"- System Files:\n"
msgstr ""
+"\n"
+"- Системни файлове:\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14305,26 +14618,28 @@ msgid ""
"\n"
"Backup Sources: \n"
msgstr ""
+"\n"
+"Източник за резервно копие: \n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Select user manually"
-msgstr ""
+msgstr "Избира потребители ръчно"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup Users"
-msgstr ""
+msgstr "Резервно копие на потребители"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Backup system"
-msgstr "Файлови системи"
+msgstr "Система за съхранение"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Моля, изберете пакетите, които искате да инсталирате."
+msgstr "Моля изберете какво искате да запазите"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14352,24 +14667,24 @@ msgid "Please choose where you want to backup"
msgstr "Моля, изберете пакетите, които искате да инсталирате."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "More Options"
-msgstr "Опции на модула:"
+msgstr "Допълнителни опции"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "When"
-msgstr "Wheel"
+msgstr "Кога"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Where"
-msgstr "Wheel"
+msgstr "Къде"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "What"
-msgstr "Един момент"
+msgstr "Какво"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14390,11 +14705,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Please choose the\n"
"media for backup."
-msgstr "Моля, изберете използван език."
+msgstr ""
+"Моля, изберете\n"
+"носител за резервно копие."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
@@ -14404,9 +14721,9 @@ msgid ""
msgstr "Моля, изберете пакетите, които искате да инсталирате."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use daemon"
-msgstr "Потребителско име"
+msgstr "Използва демон"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14431,32 +14748,36 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr ""
+msgstr "Твърд диск / NFS"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr ""
+msgstr "CDROM / DVDROM"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please enter the directory to save to:"
-msgstr "Моля, пробвайте мишката си"
+msgstr "Моля веведете директорията за запазване:"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Моля, изберете пакетите, които искате да инсталирате."
+msgstr ""
+"Моля, проверете дали искте да извадите лентата след като правите резервно "
+"копие."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Моля, изберете пакетите, които искате да инсталирате."
+msgstr ""
+"Моля, проверете дали искте да изтриете лентата преди да правите резервно "
+"копие."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Моля, изберете пакетите, които искате да инсталирате."
+msgstr "Моля, проверете дали искте да изполвате непренавивашо се устройство."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14464,14 +14785,14 @@ msgid "Please enter the device name to use for backup"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Лош backup-файл"
+msgstr "Използва лента за резервно копие"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Изберете файл"
+msgstr "Не е дифинирано CD устройство!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14481,19 +14802,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Моля, цъкнете на носителя"
+msgstr "Моля, проверете дали използвате DVDRAM устройство"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Моля, цъкнете на носителя"
+msgstr "Моля, проверете дали използвате DVDR устройство"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " Erase Now "
-msgstr "Прехвърли"
+msgstr " Изтрива сега "
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
@@ -14501,9 +14822,9 @@ msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
msgstr "Моля, цъкнете на носителя"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Моля, цъкнете на носителя"
+msgstr "Моля, проверете дали използвате CDRW медия"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
@@ -14511,9 +14832,9 @@ msgid "Please check for multisession CD"
msgstr "Моля, цъкнете на носителя"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Моля, изберете подреждане на клавиатурата."
+msgstr "Моля, изберете размера на вашето CD/DVD (Mb)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14534,19 +14855,19 @@ msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remember this password"
-msgstr "още веднъж парола"
+msgstr "Запомня тази парола"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please enter your password"
-msgstr "Моля, опитайте отново"
+msgstr "Моля, въведете вашата парола"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please enter your login"
-msgstr "Моля, опитайте отново"
+msgstr "Моля, въведете вашият логин"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14556,9 +14877,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Моля, пробвайте мишката си"
+msgstr "Моля, въведете име на хост или IP."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14568,11 +14889,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" Transfer \n"
"Now"
-msgstr "Прехвърли"
+msgstr ""
+" Прехвърля \n"
+"Сега"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14597,14 +14920,14 @@ msgid "Use network connection to backup"
msgstr "Лош backup-файл"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Users"
-msgstr "Потребителско име"
+msgstr "Потребители"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Премахни Windows(TM)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14612,9 +14935,9 @@ msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove Selected"
-msgstr "Изтриване на опашката"
+msgstr "Изтриване на оизбраните"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14636,17 +14959,18 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr ""
+msgstr "Не включва критични файлове (passwd, group, fstab)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
msgstr ""
+"Използва инкрементално създаване на резервно копие ( не замена старите)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Лош backup-файл"
+msgstr "Резервно копие на вашите системни файлове (/etc директория)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14667,9 +14991,9 @@ msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "File Selection"
-msgstr "Избор на пакети"
+msgstr "Избор на файл"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14677,9 +15001,9 @@ msgid "Can't create catalog!"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
-msgstr "Грешка при четенето на файла %s"
+msgstr " Грешка по време на изпращане на поща. \n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14721,9 +15045,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Лош backup-файл"
+msgstr "Няма промени за резервно копие!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
@@ -14731,19 +15055,19 @@ msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Лош backup-файл"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Лош backup-файл"
+msgstr "Резервно копие на други файлове..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr ""
+msgstr "Прогрес за резервно копие на твърд диск..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Backup User files..."
-msgstr "Лош backup-файл"
+msgstr "Резервно копие на потребителски файлове..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14791,9 +15115,9 @@ msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Total progess"
-msgstr "Тестови страници"
+msgstr "Общ прогрес"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14812,9 +15136,9 @@ msgid "%s not responding"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Не мога да отворя %s: %s\n"
+msgstr "Не мога да намеря %s на %s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14822,9 +15146,9 @@ msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Без парола"
+msgstr "Лоша парола на %s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14875,16 +15199,19 @@ msgid ""
" DrakBackup Report \n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+" DrakBackup Рапорт \n"
+"\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "INFO"
-msgstr ""
+msgstr "ИНФО"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "FATAL"
-msgstr "FAT"
+msgstr "ФАТАЛНО"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14902,9 +15229,9 @@ msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
msgstr "Инсталацията на %s провалена. Появи се следната грешка:"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Можете да изберете други езици, които ще бъдат налице слединсталацията"
+msgstr "Няма налична програма за преглед! Моля изберете една"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
@@ -14912,14 +15239,14 @@ msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package not installed"
-msgstr "Изход от инсталационната програма"
+msgstr "Пакета не е инсталиран"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Not installed"
-msgstr "Изход от инсталационната програма"
+msgstr "Не е инсталиран"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, fuzzy, c-format
@@ -14927,9 +15254,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Конзолни инструменти"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Report"
-msgstr "порт"
+msgstr "Рапорт"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
@@ -14955,24 +15282,24 @@ msgid "Kernel:"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package: "
-msgstr "Избор на пакети"
+msgstr "Пакет: "
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Application:"
-msgstr "Идентификация"
+msgstr "Приложение:"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Магьосник за настройка на мрежата"
+msgstr "Конфигурационни Магьосници"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Userdrake"
-msgstr "Принтер"
+msgstr "Userdrake"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
@@ -14985,29 +15312,29 @@ msgid "Urpmi"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Software Manager"
-msgstr "Общо име"
+msgstr "Софтуерен мениджър"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remote Control"
-msgstr "Отдалечен принтер"
+msgstr "Отдалечен контрол"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Msec"
-msgstr "Мишка"
+msgstr "Мсек"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Menudrake"
-msgstr "задължителен"
+msgstr "Menudrake"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Контролен център"
+msgstr "Mandrake Online"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
@@ -15280,7 +15607,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid "Choosing a display manager"
-msgstr ""
+msgstr "Избор на мениджър на дисплей"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -15296,16 +15623,16 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Не може да се работи с: %s"
+msgstr "Не мога да направя 'fork': %s"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
"Please insert one."
msgstr ""
-"Няма дискета в устойството %s.\n"
-"Моля поставете дискета."
+"Няма носител в устойството или е защитена от писане %s.\n"
+"Моля поставете един."
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -15413,14 +15740,14 @@ msgid "Post Uninstall"
msgstr "Изход от инсталационната програма"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Нямате мрежов адаптер!"
+msgstr "Изтрива шрифтове от вашата система"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Initial tests"
-msgstr "Стартово съобщение"
+msgstr "Начални тестове"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
@@ -15433,19 +15760,19 @@ msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Нямате мрежов адаптер!"
+msgstr "Копира шрифтове на вашата система"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove List"
-msgstr "Премахване на принтера"
+msgstr "Изтрива списък"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Selected All"
-msgstr "Изберете файл"
+msgstr "Избира всичко"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -15488,14 +15815,14 @@ msgid "Generic Printers"
msgstr "Принтер"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Abiword"
-msgstr "Отказ"
+msgstr "Abiword"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "StarOffice"
-msgstr "Офис"
+msgstr "StarOffice"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -15503,9 +15830,9 @@ msgid "Ghostscript"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Изберете дяловете, които искате да форматирате"
+msgstr "Изберете приложенията които ще поддържат шрифтовете:"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -15542,44 +15869,44 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "About"
-msgstr "Отказ"
+msgstr "Относно"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Font List"
-msgstr "Място на монтиране"
+msgstr "Списък шрифтове"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Advanced Options"
-msgstr "Настройка на локална мрежа"
+msgstr "Допълнителни опции"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Деинсталирам пакета"
+msgstr "Инсталира шрифтове"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Взима шрифтове на Windows"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import Fonts"
-msgstr "Форматиране на дялове"
+msgstr "Импортирт на шрифтове"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "done"
-msgstr "Готово"
+msgstr "готово"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "xfs restart"
-msgstr "ограничи"
+msgstr "xfs рестартира"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -15587,9 +15914,9 @@ msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restart XFS"
-msgstr "стартирай го"
+msgstr "Рестартира XFS"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -15632,14 +15959,14 @@ msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Подготвям инсталацията"
+msgstr "Инсталиране на True Type шрифтове"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Fonts copy"
-msgstr "Форматирай дискетата"
+msgstr "Копира шрифтове"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -15662,9 +15989,9 @@ msgid "could not find any font in your mounted partitions"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no fonts found"
-msgstr "%s не е намерено"
+msgstr "няма намерени шрифтове"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -15784,14 +16111,14 @@ msgid "The internal domain name"
msgstr "Ново име на принтер"
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "IP на CUPS сървъра"
+msgstr "DNS сървър IP"
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "IP на CUPS сървъра"
+msgstr "(Този) DHCP сървър IP"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -15804,9 +16131,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Local Network adress"
-msgstr "не е открита мрежова карта"
+msgstr "Адрес на Локална мрежа"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -15836,14 +16163,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Поправи настройките на принтер"
+msgstr "Конфигурация на текущият интерфейс"
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Поправи настройките на принтер"
+msgstr "Показва конфигурация на текущият интерфейс"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -15851,9 +16178,9 @@ msgid "No (experts only)"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Автоматична настройка на CUPS"
+msgstr "Автоматична реконфигурация"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -15866,9 +16193,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Функционалността на мрежата не е настроена"
+msgstr "Мрежовият интерфейс вече е конфигуриран"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -15923,7 +16250,7 @@ msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Интерфейс %s (използващ модул %s)"
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -15939,6 +16266,9 @@ msgstr ""
"си. С тази възможност, други компютри в локалната ви мрежа ще могат да\n"
"използват Интернет връзката на този компютър.\n"
"\n"
+"Убедете се, че вие сте конфигурирали вашата Мрежа/Интернет достъп "
+"използвайки drakconnect преди да правите друго.\n"
+"\n"
"Отбележете: трябва ви отделен за това мрежов адаптер, за да установите "
"вътрешната си мрежа (LAN)."
@@ -15973,7 +16303,7 @@ msgid "enable"
msgstr "включи"
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -16036,34 +16366,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "group :"
-msgstr "Работна група"
+msgstr "група :"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "user :"
-msgstr "Потребителско име"
+msgstr "Потребител:"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Path selection"
-msgstr "Запази избор на пакети"
+msgstr "Избор на път"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr ""
+msgstr "при проверка, собственика и групата няма да бъдат променени"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Използвай автоматично засичане"
+msgstr "Използва id на група при изпълнение"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Използвай автоматично засичане"
+msgstr "Използва id на собственик при изпълнение"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -16075,42 +16405,42 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Set-GID"
-msgstr ""
+msgstr "Задава-GID"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Set-UID"
-msgstr ""
+msgstr "Задава-UID"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "sticky-bit"
-msgstr ""
+msgstr "sticky-бит"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Property"
-msgstr "Порт"
+msgstr "Собственост"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Път"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Permissions"
-msgstr "Версия: %s\n"
+msgstr "Права"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Current user"
-msgstr "Приеми потребител"
+msgstr "Текущ потребител"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "browse"
-msgstr ""
+msgstr "преглед"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -16128,42 +16458,42 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Edit current rule"
-msgstr ""
+msgstr "Редактира текущото правило"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "edit"
-msgstr ""
+msgstr "редактира"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Изтриване на опашката"
+msgstr "Изтрива избраното правило"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "delete"
-msgstr "Изтрий"
+msgstr "изтрива"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "Добави принтер"
+msgstr "Добавя ново правило на края"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "add a rule"
-msgstr "Добави модула"
+msgstr "добавя правило"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
-msgstr ""
+msgstr "Премества избраното правило едно ниво надолу"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Down"
-msgstr "Готово"
+msgstr "Долу"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -16176,19 +16506,19 @@ msgid "Up"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "permissions"
-msgstr "дял %s"
+msgstr "права"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "group"
-msgstr "Работна група"
+msgstr "група"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "user"
-msgstr "Потребителско име"
+msgstr "Потребител"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -16196,9 +16526,9 @@ msgid "path"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Location of auto_install.cfg file"
-msgstr "Подготвям дискета с автоматична инсталация"
+msgstr "Местоположение на auto_install.cfg файл"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -16256,14 +16586,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Interface %s (on network %s)"
-msgstr "Интерфейс %s (използващ модул %s)"
+msgstr "Интерфейс %s (на мрежа %s)"
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
-msgstr "Моля, изберете кой мрежов адаптер да използвам за връзка към Интернет"
+msgstr ""
+"Моля, изберете кой мрежов адаптер да използвам за връзка към dhcp сървър."
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, fuzzy, c-format
@@ -16288,24 +16619,24 @@ msgstr ""
"вътрешната си мрежа (LAN)."
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installation Server Configuration"
-msgstr "Настройка на локална мрежа"
+msgstr "Конфигуриране на Инсталационен Сървър"
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PXE Server Configuration"
-msgstr "Настройка на локална мрежа"
+msgstr "Конфигуриране на PXE сървър"
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Моля, изчакайте, подготвяне на инсталацията"
+msgstr "Моля, изчакайте, установявам опциите по защита..."
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Изберете ниво на сигурност"
+msgstr "Моля, изберете ниво на сигурност..."
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
@@ -16313,14 +16644,14 @@ msgid "Periodic Checks"
msgstr ""
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "System Options"
-msgstr "Опции на модула:"
+msgstr "Системни опции"
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network Options"
-msgstr "Опции на модула:"
+msgstr "Мрежови опции"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
@@ -16330,24 +16661,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Отдалечена администрация"
+msgstr "Администратор по защита:"
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Ниво на сигурност"
+msgstr "Предупреждения за защита:"
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr " (По подразбиране)"
+#, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Ниво на сигурност:"
#: ../../standalone/draksec:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Ниво на сигурност"
+#, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr "(подразбираща стойност: %s)"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
@@ -16363,7 +16694,7 @@ msgid ""
"which can accept\n"
" connections from many clients. If your machine is only a "
"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+" should choose a lower level.\n"
"\n"
"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
"closed and security\n"
@@ -16372,7 +16703,7 @@ msgid ""
"Security Administrator:\n"
" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+" email)"
msgstr ""
#: ../../standalone/draksound:1
@@ -16399,9 +16730,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/draksound:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Не свързан"
+msgstr "Няма намерена звукова карта!"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -16409,19 +16740,19 @@ msgid "%s BootSplash (%s) preview"
msgstr ""
#: ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Засичане на устройства ..."
+msgstr "Генерирам преглед..."
#: ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Въведете URI на печатащо устройство"
+msgstr "Вие трябва да изберете първо графичен файл!"
#: ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Избор модел на принтера"
+msgstr "Избор на цвят за лентата на прогрес"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -16451,37 +16782,37 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Display logo on Console"
-msgstr ""
+msgstr "Показва лого на Конзола"
#: ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Choose color"
-msgstr "Изберете монитор"
+msgstr "Изберор на цвят"
#: ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Save theme"
-msgstr "Инсталиране на системата"
+msgstr "Запазва тема"
#: ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Preview"
-msgstr "устройство"
+msgstr "Преглед"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "the color of the progress bar"
-msgstr ""
+msgstr "цветът на лентата за прогрес"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "the height of the progress bar"
-msgstr ""
+msgstr "височината на лентата за прогрес"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "the width of the progress bar"
-msgstr ""
+msgstr "ширината на лентата за прогрес"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -16489,6 +16820,8 @@ msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
+"лентата за прогрес y координати\n"
+"от горният ляв ъгъл"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -16496,16 +16829,18 @@ msgid ""
"the progress bar x coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
+"лентата за прогрес x координати\n"
+"от горният ляв ъгъл"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "text box height"
-msgstr ""
+msgstr "височина на рамка за текст"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "text width"
-msgstr ""
+msgstr "ширина на текст"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -16513,6 +16848,8 @@ msgid ""
"y coordinate of text box\n"
"in number of characters"
msgstr ""
+"y координати на текстовата рамка\n"
+"в брой символи"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -16520,16 +16857,18 @@ msgid ""
"x coordinate of text box\n"
"in number of characters"
msgstr ""
+"x координати на текстовата рамка\n"
+"в брой символи"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "Преглед"
#: ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Theme name"
-msgstr "Общо име"
+msgstr "Име на тема"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, fuzzy, c-format
@@ -16537,9 +16876,9 @@ msgid "final resolution"
msgstr "Разделителна способност"
#: ../../standalone/draksplash:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "first step creation"
-msgstr "съдаване на стартираща дискета"
+msgstr "първа стъпка на създаване"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -16582,9 +16921,9 @@ msgid "XawTV isn't installed!"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Появи се грешка при инсталиране на пакетите:"
+msgstr "Появи се грешка при сканиране за TV канали"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -16624,19 +16963,19 @@ msgid "Newzealand"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Франция"
+msgstr "Франция [SECAM]"
#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "East Europe"
-msgstr "Европа"
+msgstr "Източна Европа"
#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "West Europe"
-msgstr "Европа"
+msgstr "Западна Европа"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -16654,9 +16993,9 @@ msgid "Japan (broadcast)"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Канадска (Квебек)"
+msgstr "Канада (кабел)"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -16691,33 +17030,13 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "/Options"
-msgstr "/Опции"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect jazz drives"
-msgstr "Използвай автоматично засичане"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Използвай автоматично засичане"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Използвай автоматично засичане"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
msgid "primary"
-msgstr ""
+msgstr "първи"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "secondary"
-msgstr "%d секунди"
+msgstr "втори"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16727,43 +17046,53 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown"
+msgstr "Неизвестен модел"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown"
+msgstr "Неизвестен модел"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Изтриване на принтера \"%s\" ..."
+msgstr "Изпълнява \"%s\" ..."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Run config tool"
-msgstr ""
+msgstr "Изпълнява инструмент за конфигуриране"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure module"
-msgstr "Настройка на мишка"
+msgstr "Настройка на модул"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Information"
-msgstr "Покажи информацията"
+msgstr "Информация"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detected hardware"
-msgstr "Виж хардуерната информация"
+msgstr "Открит хардуер"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Засичане на дисковете"
+msgstr "Harddrake2 версия "
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detection in progress"
-msgstr "засечен на порт %s"
+msgstr "Откриване в прогрес"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Author:"
-msgstr "Автоматично засичане"
+msgstr "Автор:"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16771,16 +17100,18 @@ msgid ""
"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
"Version:"
msgstr ""
+"Това е HardDrake, хардуерен конфигурационен инструмент на Mandrake.\n"
+"Версия:"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "About Harddrake"
-msgstr ""
+msgstr "Относно Harddrake"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/_About..."
-msgstr "/Помощ/_Относно..."
+msgstr "/_Относно..."
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -16800,9 +17131,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select a device !"
-msgstr "Изберете графична карта"
+msgstr "Изберете устройство !"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16810,21 +17141,28 @@ msgid ""
"Description of the fields:\n"
"\n"
msgstr ""
+"Описание на полетата:\n"
+"\n"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Harddrake help"
-msgstr ""
+msgstr "Harddrake помощ"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/_Fields description"
-msgstr "Описание"
+msgstr "/_Полета описание"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Излиза"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "/Autodetect _jazz drives"
-msgstr "Използвай автоматично засичане"
+msgstr "/Автоматично открива _jazz устройства"
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -16832,34 +17170,29 @@ msgid "/_Options"
msgstr "/_Опции"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Използвай автоматично засичане"
+msgstr "/Автоматично открива _модеми"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Използвай автоматично засичане"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "Изход"
+msgstr "/Автоматично открива _принтери"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr ""
+msgstr "името на производителя на процесора"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the vendor name of the device"
-msgstr ""
+msgstr "името на производителя на устройството"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Моля, изберете към кой сериен порт е свързана мишката ви."
+msgstr "Моля, изберете типа на шината към която е свързана мишката ви."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16874,27 +17207,27 @@ msgstr "Форматиране"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the number of the processor"
-msgstr ""
+msgstr "номерът на процесора"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Processor ID"
-msgstr ""
+msgstr "Процесор ID"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "network printer port"
-msgstr "Мрежов принтер (TCP/Socket)"
+msgstr "порт на мрежов принтер "
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Name"
-msgstr "Име: "
+msgstr "Име"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Number of buttons"
-msgstr "2 бутона"
+msgstr "Брой бутони"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16902,34 +17235,34 @@ msgid "Official vendor name of the cpu"
msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model name"
-msgstr "Име на модул"
+msgstr "Име на модел"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
-msgstr ""
+msgstr "Генерация на cpu (напр: 8 за PentiumIII, ...)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model"
-msgstr "Модул"
+msgstr "Модел"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "hard disk model"
-msgstr "Памет (DMA) на картата"
+msgstr "модел на твърд диск"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "class of hardware device"
-msgstr ""
+msgstr "клас хардуерно устройство"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Media class"
-msgstr ""
+msgstr "Клас носител"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16937,19 +17270,19 @@ msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Level"
-msgstr "ниво"
+msgstr "Ниво"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+msgid "Format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Floppy format"
-msgstr "Форматирай"
+msgstr "Форматира флопи"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -17009,12 +17342,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr ""
+msgstr "Флагове на CPU съобщени от ядрото"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Флагове"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -17029,12 +17362,12 @@ msgstr "Модул"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
-msgstr ""
+msgstr "ново динамично устройство генерирано от ядрото devfs"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "New devfs device"
-msgstr "Gateway устройство"
+msgstr "Ново devfs устройство"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -17042,14 +17375,14 @@ msgid "old static device name used in dev package"
msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Old device file"
-msgstr "Изберете файл"
+msgstr "Стар файл на устроство"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "This field describes the device"
-msgstr ""
+msgstr "Това поле описва устройството"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -17057,12 +17390,12 @@ msgid ""
"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
-msgstr ""
+msgstr "Честота на процесора в Mhz"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+msgstr "Честорта (MHz)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -17077,7 +17410,7 @@ msgstr "Ниво на сигурност"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr ""
+msgstr "фамилия cpu (напр: 6 за i686 клас)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -17097,12 +17430,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr ""
+msgstr "Размер на вторичен кеш на cpu"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cache size"
-msgstr "големина на парчето"
+msgstr "Размер на кеш"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -17125,9 +17458,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bus identification"
-msgstr "Идентификация"
+msgstr "Идентификация на шина"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -17140,38 +17473,39 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+msgstr "Богомипс"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr ""
+msgstr "EIDE/SCSI канал"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Channel"
-msgstr "Отказ"
+msgstr "Канал"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
+"това е физическата шина на който е закачено устроството (напр: PCI, USB, ...)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Bus"
-msgstr ""
+msgstr "Шина"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr ""
+msgstr "списък на алтернативни драйвери за тази карта"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Алтернативна тестова страница (А4)"
+msgstr "Алтернативни драйвери"
#: ../../standalone/keyboarddrake:1
#, c-format
@@ -17207,7 +17541,7 @@ msgstr "Смяна на CD-ROM"
#: ../../standalone/localedrake:1
#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-msgstr ""
+msgstr "Промените са запазени, но за да бъдат ефективни трябва да излезете"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -17215,24 +17549,24 @@ msgid "Save as.."
msgstr "Запази като..."
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Моля, опитайте отново"
+msgstr "Моля, въведете долу вашият адрес на Ел. поща"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "alert configuration"
-msgstr "Настройка на цветове"
+msgstr "конфигурация на тревога"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr ""
+msgstr "Вие ще получите тревога ако натоварването е по-високо от тази стойност"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "load setting"
-msgstr "Форматиране"
+msgstr "установяване на натоварване"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -17240,41 +17574,43 @@ msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr ""
+"Вие ще получите тревога ако едно от изброените обслужвания не се изпълнява "
+"повече"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "service setting"
-msgstr "интересен"
+msgstr "установяване на обслужвания"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Сървър на принтера"
+msgstr "Xinetd обслужване"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Webmin Service"
-msgstr "Услуги"
+msgstr "Webmin Обслужване"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "SSH Server"
-msgstr "NIS сървър"
+msgstr "SSH Сървър"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Samba Server"
-msgstr "NIS сървър"
+msgstr "Samba Сървър"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Postfix пощенски сървър, Inn новинарски сървър"
+msgstr "Postfix Пощенски сървър"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Ftp Server"
-msgstr "NIS сървър"
+msgstr "Ftp Сървър"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, fuzzy, c-format
@@ -17284,7 +17620,7 @@ msgstr "Име на домейна"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr ""
+msgstr "Apache World Wide Web Сървър"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, fuzzy, c-format
@@ -17299,17 +17635,17 @@ msgstr ""
"със или без потребителско име и парола\n"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Настройка на LILO/Grub"
+msgstr "Конфигурация за подредба на поща"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Mail alert"
-msgstr ""
+msgstr "Подредба на поща"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "моля изчакайте, правя разбор на файл: %s"
@@ -17359,19 +17695,19 @@ msgid "Mandrake Tools Explanation"
msgstr ""
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Syslog"
-msgstr "системен лог"
+msgstr "Системен журнал"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Messages"
-msgstr "съобщения"
+msgstr "Съобщения"
#: ../../standalone/logdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "User"
-msgstr "Потребителско име"
+msgstr "Потребител"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -17426,7 +17762,7 @@ msgstr "/Файл/_Нов"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
-msgstr ""
+msgstr "Показва само за избраният ден"
#: ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
@@ -17439,14 +17775,14 @@ msgid "Please choose your mouse type."
msgstr "Моля, изберете тип на мишката."
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connect %s"
-msgstr "Свържи"
+msgstr "Свързва %s"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Отвържи"
+msgstr "Разкачва %s"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -17458,37 +17794,37 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "received"
-msgstr ""
+msgstr "получени"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "transmitted"
-msgstr ""
+msgstr "прехвърлени"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "received: "
-msgstr ""
+msgstr "получено: "
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "sent: "
-msgstr ""
+msgstr "изпраща: "
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Local measure"
-msgstr "Локални файлове"
+msgstr "Локално измерване"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "average"
-msgstr ""
+msgstr "средно"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Color configuration"
-msgstr "Настройка на цветове"
+msgstr "Конфигурация на цвят"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -17496,36 +17832,38 @@ msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
+"Връзката пропадна.\n"
+"Проверете си конфигурацията в Контролен център на Mandrake."
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connection complete."
-msgstr "Скорост на връзката"
+msgstr "Връзката е установена."
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Disconnection from the Internet complete."
-msgstr ""
+msgstr "Разкачването от Интернет е завършило"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Disconnection from the Internet failed."
-msgstr ""
+msgstr "Разкачването от Интернет е неуспешно"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connecting to the Internet "
-msgstr "Свържи се към Интернет"
+msgstr "Свързвам се към Интернет"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disconnecting from the Internet "
-msgstr "Свържи се към Интернет"
+msgstr "Разкачвам от Интернет "
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Изпробване на връзката..."
+msgstr "Почакайте, пробвам вашата връзка..."
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -17533,39 +17871,39 @@ msgid "Logs"
msgstr ""
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connection Time: "
-msgstr "Тип на връзката: "
+msgstr "Време на връзката: "
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Receiving Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "Скорост на получаване:"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Запази във файл"
+msgstr "Скорост на изпращане:"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Статистики"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Profile "
-msgstr "Профил: "
+msgstr "Профил "
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Настройка на мрежата"
+msgstr "Мониторинг на мрежата"
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Reading printer data ..."
-msgstr "Четене на данни от принтера ..."
+msgid "Reading data of installed printers..."
+msgstr "Локален принтер"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -17675,117 +18013,152 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your %s has been configured.\n"
-"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Локален принтер"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Локален принтер"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Поделяне на файлове"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"The %s must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+msgid "Add a scanner manually"
msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "choose device"
-msgstr "Стартиращо устройство"
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Локален принтер"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr "Нямате мрежов адаптер!"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr "Нямате мрежов адаптер!"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is unsupported"
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr ""
+msgid "choose device"
+msgstr "избира устройство"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Searching for new scanners ..."
+msgid "Searching for scanners ..."
msgstr "Локален принтер"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Searching for configured scanners ..."
-msgstr "Локален принтер"
+msgid "Auto-detect available ports"
+msgstr "Използвай автоматично засичане"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Scanner sharing"
-msgstr "Поделяне на файлове"
+#, c-format
+msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
+msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Add a scanner manually"
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "%s не се подържа"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "%s не се подържа от тази версия на Mandrake Linux."
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Search for new scanners"
-msgstr "Локален принтер"
+msgid "Port: %s"
+msgstr "Порт"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgid ", "
msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The following scanner\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"is available on your system.\n"
-msgstr "Нямате мрежов адаптер!"
+msgid "Detected model: %s"
+msgstr "засечена %s"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The following scanners\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"are available on your system.\n"
-msgstr "Нямате мрежов адаптер!"
+#, c-format
+msgid " ("
+msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Select a scanner"
+msgid "Select a scanner model"
msgstr "Изберете графична карта"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr ""
+msgstr "%s не е в базата данни на скенера, да конфигурирам ръчно?"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
-msgstr "Искате ли да настроите печата ?"
+msgstr "%s намерено на %s, да конфигурирам автоматично?"
#: ../../standalone/service_harddrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "засечен на порт %s"
+msgstr "Прогрес на хардуерна проба"
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
@@ -17862,6 +18235,10 @@ msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Научна работна станция"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Scientific applications such as gnuplot"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "Конзолни инструменти"
@@ -18040,6 +18417,37 @@ msgstr "Лични финанси"
msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
msgstr "Програми за обработка на финанси, като gnucash"
+#~ msgid "/Options"
+#~ msgstr "/Опции"
+
+#~ msgid "/Autodetect jazz drives"
+#~ msgstr "/Автоматично засича jazz устройства"
+
+#~ msgid "/Autodetect modems"
+#~ msgstr "/Автоматично засича модеми"
+
+#~ msgid "/Autodetect printers"
+#~ msgstr "/Aвтоматично засича принтери"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+#~ "this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be "
+#~ "able\n"
+#~ "to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+#~ "any Windows data.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
+#~ "partitions present on this hard drive."
+#~ msgstr ""
+#~ "Цъкнете \"OK\", ако искате да изтриете всички данни и\n"
+#~ "дялове съществуващи на този твърд диск. Внимание, след цъкане на \"OK\", "
+#~ "нямада можете да възстановите каквито и да било данни и дялове "
+#~ "съществуващи на този твърд диск,\n"
+#~ "включително каквито и да е Windows данни.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Цъкнете \"Отмяна\", за да отмените тази операция без загуба да данните и\n"
+#~ "дяловете съществуващи на този твърд диск."
+
#~ msgid ""
#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
#~ "boot\n"
@@ -18055,11 +18463,441 @@ msgstr "Програми за обработка на финанси, като gnucash"
#~ "Ако не сте сигурни в това, което правите, изберете \"Първия сектор на\n"
#~ "устройството (MBR)\"."
+#~ msgid ""
+#~ "After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+#~ "boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
+#~ "automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-"
+#~ "tune\n"
+#~ "the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
+#~ "remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
+#~ "installation step.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+#~ "anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But "
+#~ "then,\n"
+#~ "you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+#~ msgstr ""
+#~ "LILO (или LInux LOader) и Grub са bootloader-и: те мога да стартират\n"
+#~ "GNU/Linux или коя да е друга операционна система съществуваща на "
+#~ "компютъра ви.\n"
+#~ "Обикновенно, тези други операционни система се засичат и инсталират\n"
+#~ "правилно. Ако това не става при вас, можете да добавяте записи на ръка в\n"
+#~ "този екран. Гледайте да изберете верни параметри.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Може да не искате да давате достъп до тези операционни системи на никой,\n"
+#~ "в който случай можете да изтриете съответните записи. Но в такъв случай,\n"
+#~ "ще се нуждаете от boot-дискета, за да ги стартирате !"
+
+#~ msgid ""
+#~ "DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If "
+#~ "not,\n"
+#~ "it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-"
+#~ "button\n"
+#~ "emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
+#~ "USB mouse.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
+#~ "type from the provided list.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+#~ "displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+#~ "correct. If the mouse is not working well, press the space bar or "
+#~ "[Return]\n"
+#~ "to \"Cancel\" and choose again.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
+#~ "manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding "
+#~ "to\n"
+#~ "the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
+#~ "button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel "
+#~ "of\n"
+#~ "your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
+#~ "movements are correct."
+#~ msgstr ""
+#~ "По подразбиране, DrakX предполага че имате двубутонна мишка и ще включи\n"
+#~ "симулиране на три бутона. DrakX автоматично разбира дали е PS/2, серийна "
+#~ "или\n"
+#~ "USB мишка.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ако искате да определите друг тип на мишката, изберете подходящ от "
+#~ "списъка,\n"
+#~ "който ще ви бъде представен.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ако изберете мишка различна от тази по подразбиране, ще ви бъде "
+#~ "предоставен\n"
+#~ "екран за проба. Използвайте бутоните и колелцето, за да проверите, че\n"
+#~ "настройката е дора. Ако мишката не работи, както трябва, натиснете "
+#~ "интервал\n"
+#~ "или СЕ ВЪРНЕТЕ към \"Отказ\" и изберете пак."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The first step is to choose your preferred language.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+#~ "languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+#~ "will install the language-specific files for system documentation and\n"
+#~ "applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
+#~ "select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
+#~ "section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note that multiple languages may be installed. Once you have selected "
+#~ "any\n"
+#~ "additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+#~ "\n"
+#~ "To switch from one language to the other, you can launch the\n"
+#~ "\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
+#~ "language, or as a simple user to only change that user's default language."
+#~ msgstr ""
+#~ "Моля, цъкнете на предпочитания език на инсталация и системна употреба.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Цъкането на бутона \"Напредничав\" ще ви позволи да изберете други езици\n"
+#~ "да бъдат инсталирани на работната ви станция. Избирането на други езици\n"
+#~ "ще инсталира файлове специвични за езиците за системна документация и\n"
+#~ "приложения. Например, ако имате потребители от Изпания на машината си,\n"
+#~ "изберете английски като главен език в дървовидната форма и в секция\n"
+#~ "\"Напредничав\" цъкнете на сивата звезда съответстваща на\n"
+#~ "\"Испански|Испания\".\n"
+#~ "Отбележете, че могат да бъдат инсталирани няколко езика. Веднъж избран\n"
+#~ "някакъв локал, цъкнете бутона \"OK\", за да продължите."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+#~ "language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
+#~ "corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
+#~ "speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
+#~ "keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may "
+#~ "find\n"
+#~ "yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back "
+#~ "to\n"
+#~ "this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+#~ "supported keyboards.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will "
+#~ "be\n"
+#~ "asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
+#~ "keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Обикновено, DrakX би трябвало да избере правилната за вас клавиатура (в "
+#~ "зависимост\n"
+#~ "от езика, който сте избрали) и няма да се наложи да видите тази стъпка. "
+#~ "Обаче може да\n"
+#~ "нямате клавиатура съответстваща точно на вашия език: например, ако сте "
+#~ "англоговорящ швед,\n"
+#~ "може би ще искате клавиатурата ви да бъде шведска. Или ако говорите "
+#~ "aнглийски, но сте\n"
+#~ "в Квебек, може би ще сте в същата ситуация. И в двата случая, ще трябва "
+#~ "да се върнете\n"
+#~ "към тази инсталационна стъпка и да изберете правилната клавиатура от "
+#~ "списъка.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Всичко, което трябва да направите, е да посочите предпочитаната "
+#~ "клавиатурна наредба\n"
+#~ "от списъка, който ще се появи пред вас.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ако имате клавиатура от език различен от този използван по подразбиране, "
+#~ "цъкнете\n"
+#~ "на бутона \"Напредничав\". Ще ви бъде предоставен пълен списък с "
+#~ "поддържаните клавиатури."
+
+#~ msgid ""
+#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended"
+#~ "\")\n"
+#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over "
+#~ "your\n"
+#~ "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade "
+#~ "your\n"
+#~ "existing Mandrake Linux system:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending "
+#~ "on\n"
+#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep "
+#~ "some\n"
+#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
+#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps "
+#~ "your\n"
+#~ "hard drives' current partitions as well as user configurations. All "
+#~ "other\n"
+#~ "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
+#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
+#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current "
+#~ "installation\n"
+#~ "is also possible.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1"
+#~ "\"\n"
+#~ "or later.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following "
+#~ "choices:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only "
+#~ "be\n"
+#~ "asked a few questions;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
+#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
+#~ "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux "
+#~ "knowledge,\n"
+#~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
+#~ "select this installation class."
+#~ msgstr ""
+#~ "DrakX сега трябва да проведе инсталация по подразбиране (\"Препоръчителна"
+#~ "\")\n"
+#~ "или такава, където имате по-голям контрол (\"Експертна\"). Вие също така\n"
+#~ "можете да изберете да извършите нова инсталация или надграждане на\n"
+#~ "съществуваща Mandrake Linux система. Цъкайки на \"Инсталирай\" ще затрие\n"
+#~ "напълно старата система. Изберете \"Надгради\", ако надграждате или\n"
+#~ "поправите съществуваща система\n"
+#~ "\n"
+#~ "Моля, изберете \"Инсталирай\", ако нямате инсталирана предишна верси на\n"
+#~ "Mandrake Linux или ако искате да избирате между операционни системи.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Моля, изберете \"Надгради\", ако искате да надградите или поправите вече\n"
+#~ "инсталирана версия на Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "В зависимост от познанията ви по GNU/Linux, моля, изберете един от "
+#~ "следните\n"
+#~ "видове инсталация/надграждане на вашата Mandrake Linux операционн "
+#~ "система:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Препоръчителна: изберете това, ако никога не сте иснталирали GNU/"
+#~ "Linux\n"
+#~ "операционна система. Инсталацията е много лесна и ще бъдете попитани "
+#~ "само\n"
+#~ "няколко въпроса.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Експертна:ако имате добри познания по GNU/Linux, можете да изберете "
+#~ "този\n"
+#~ "инсталационен клас. Експертната инсталация ще ви позволи да извършите "
+#~ "много\n"
+#~ "потребителска инсталация. Отговорите на някои въпроси може да са тръди, "
+#~ "ако\n"
+#~ "не познавате добре GNU/Linux, така че изберете това, освен ако не знаете\n"
+#~ "какво правите."
+
#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
#~ msgstr ""
#~ "Моля, бъдете търпеливи. Тази операция може да отнеме няколко минути."
#~ msgid ""
+#~ "At this point, you need to choose which partition(s) will be used for "
+#~ "the\n"
+#~ "installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already "
+#~ "been\n"
+#~ "defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from "
+#~ "another\n"
+#~ "partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard "
+#~ "drive\n"
+#~ "partitions must be defined.\n"
+#~ "\n"
+#~ "To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+#~ "the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE "
+#~ "drive,\n"
+#~ "``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n"
+#~ "\n"
+#~ "To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected "
+#~ "hard\n"
+#~ "drive;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 "
+#~ "and\n"
+#~ "swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+#~ "\n"
+#~ "\"More\": gives access to additional features:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. "
+#~ "Useful\n"
+#~ "for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
+#~ "recommended to perform this step;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
+#~ "partition table from a floppy disk;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you "
+#~ "can\n"
+#~ "try to recover it using this option. Please be careful and remember that "
+#~ "it\n"
+#~ "can fail;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your "
+#~ "initial\n"
+#~ "partition table;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
+#~ "users to manually mount and unmount removable medias such as floppies "
+#~ "and\n"
+#~ "CD-ROMs.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
+#~ "your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge "
+#~ "of\n"
+#~ "partitioning;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
+#~ "partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this "
+#~ "will\n"
+#~ "save your changes back to disk.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+#~ "partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+#~ "\n"
+#~ "When a partition is selected, you can use:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is "
+#~ "selected);\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+#~ "\n"
+#~ "To get information about the different filesystem types available, "
+#~ "please\n"
+#~ "read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small "
+#~ "HFS\n"
+#~ "``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the "
+#~ "yaboot\n"
+#~ "bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+#~ "may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images "
+#~ "for\n"
+#~ "emergency boot situations."
+#~ msgstr ""
+#~ "В този момент трябва да изберете кой дялове да бъдат използвани за "
+#~ "инсталация\n"
+#~ "на вашата Mandrake Linux система. Ако дяловете вече са определени, дали "
+#~ "от\n"
+#~ "предишна инсталация на GNU/Linux или от друг инструмент за разделяне, "
+#~ "можете\n"
+#~ "да използвате съществуващите далове. В противен случай трябва да "
+#~ "определите\n"
+#~ "дялове от твърдия диск.\n"
+#~ "\n"
+#~ "За да създадете дялове, трябва първо да изберете твърд диск. Можете да\n"
+#~ "изберете диск за разделяне, като цъкнете на \"hda\" за първо IDE "
+#~ "устройство,\n"
+#~ "\"hdb\" за второто, \"sda\" за първо SCSI устройство и т.н..\n"
+#~ "\n"
+#~ "За да разделите избрания твър диск, можете да използвате следния опции:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Изчисти всичко\": тази опция изтрива всички дялове на избрания "
+#~ "диск.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Автоматично създаване\": тази опция позволява автоматично да "
+#~ "съзадете\n"
+#~ "Ext2 и swap дялове в свободното пространство на твърдия ви диск.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Спаси таблицата с дялове\": ако таблицата с дялове е повредена, "
+#~ "можете\n"
+#~ "да се опитате да я възстановите с тази опция. Моля, бъдете внимателни и\n"
+#~ "помнете, че може да не стане.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Върни\": използвайте тази опция, за да отмените промените.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Презареди\": можете да използвате тази опция, ако искате да върнете\n"
+#~ "всички промени и да заредите първоначалната таблица с дялове.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Магьосник\": използвайте тази опция, ако искате да използвате "
+#~ "магьосник,\n"
+#~ "да раздели твърдия ви диск. Това се препоръчва, ако нямате достатъчно "
+#~ "познания\n"
+#~ "за разделянето.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Възстанови от дискета\": тази опция ще ви позволи да възстановите "
+#~ "запазена\n"
+#~ "преди това на дискета таблица с дялове.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Запази на дискета\": запазва таблицата с дялове на дискета. Полезно "
+#~ "е при\n"
+#~ "евентуално възстановяване на таблицата при необходимост. Силно се "
+#~ "препоръчва\n"
+#~ "да направите това.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Готово\": когато сте свършили с разделянето на твърдия си диск, това "
+#~ "ще\n"
+#~ "запише промените върху диска.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Забележета: можете да достигнете всяка опция използвайки клавиатурата.\n"
+#~ "Минавайте през дяловете използвайки [Tab} и стрелките нагоре/надолу.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Когато е избран дял, можете да използвате:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Ctrl-c, за да създадете нов дял (ако е избран празен дял);\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Ctrl-d, за да изтриете дял;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Ctrl-m, за да установите точка на монтиране.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ако инсталите на PPC машина, сигурно ще искате да създадете малък HFS\n"
+#~ "\"bootstrap\" дял от поне 1 МБ, който ще бъде използват от boot loader-"
+#~ "ът\n"
+#~ "yaboot. Ако смятате да направите дяла по-голям, например 50 МБ, можете да "
+#~ "го\n"
+#~ "намерите за полезно място, където да съхранявате някое ядро или image на\n"
+#~ "ramdisk в случай на извънредни ситуации."
+
+#~ msgid ""
+#~ "At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+#~ "machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the "
+#~ "more\n"
+#~ "the data stored in it is crucial, the higher the security level should "
+#~ "be.\n"
+#~ "However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
+#~ "ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' "
+#~ "to\n"
+#~ "get more information about the meaning of these levels.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do not know what to choose, keep the default option."
+#~ msgstr ""
+#~ "В този момент, трябва да изберете нивото на сигурност, което искате за\n"
+#~ "машината. По правило, колкото повече машината ви е достъпна и колкото "
+#~ "повече\n"
+#~ "данни се съхраняват на нея, толкова по-високо трябва да е нивото на "
+#~ "сигурност.\n"
+#~ "Въпреки това, високата сигурност е за сметка на лекотата на работа.\n"
+#~ "Обърнете се към главата MSEC на Reference Manual, за да получите повече "
+#~ "информация\n"
+#~ "за значението на тези нива.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ако не знаете както да изберете, изберете опцията по подразбиране."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Before continuing, you should read carefully the terms of the license. "
+#~ "It\n"
+#~ "covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree "
+#~ "with\n"
+#~ "all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
+#~ "immediately terminate the installation. To continue with the "
+#~ "installation,\n"
+#~ "click on the \"Accept\" button."
+#~ msgstr ""
+#~ "Преди да продължите, трябва внимателно да прочетете условията на лиценза. "
+#~ "Той\n"
+#~ "покрива цялата Mandrake Linux дистрибуция, и, ако не сте съгласни с "
+#~ "всички условия\n"
+#~ "в него, цъкнете на бутона Отказ. Това незабавно ще приключи инсталацията. "
+#~ "За да\n"
+#~ "продължите с инсталацията, цъкнете на бутона Приеми."
+
+#~ msgid ""
#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
#~ "of\n"
@@ -18076,6 +18914,1021 @@ msgstr "Програми за обработка на финанси, като gnucash"
#~ "\n"
#~ "Моля, бъдете търпеливи."
+#~ msgid ""
+#~ "Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+#~ "(formatting means creating a filesystem on it).\n"
+#~ "\n"
+#~ "At this time, you may wish to reformat some already existing partitions "
+#~ "to\n"
+#~ "erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+#~ "partitions as well.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+#~ "partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+#~ "system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+#~ "reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+#~ "\"/home\").\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data "
+#~ "on\n"
+#~ "the selected partitions will be deleted and you will not be able to "
+#~ "recover\n"
+#~ "it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+#~ "Mandrake Linux operating system installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be "
+#~ "checked\n"
+#~ "for bad blocks on the disk."
+#~ msgstr ""
+#~ "Всички новодефинирани дялове трябва да бъдат форматирани, за да се "
+#~ "използват\n"
+#~ "(форматиране означава създаване на файлова система).\n"
+#~ "\n"
+#~ "В този момента може би искате да преформатирате някои съществуващи "
+#~ "дялове, за\n"
+#~ "да изтриете всякакви данни, които съдържат. Ако искате да го направите, "
+#~ "моля\n"
+#~ "изберете тях.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Моля, отбележете, че не е необходимо да преформатирате всички дялове\n"
+#~ "съществуващи отпреди. Трябва да преформатирате дяловете съдържащи\n"
+#~ "операционната система (като \"/\", \"/usr\" или \"/var\"), но това не е\n"
+#~ "задължително за дялове съдържащи данни, които искате да запазите "
+#~ "(обикновено\n"
+#~ "\"/home\").\n"
+#~ "\n"
+#~ "Моля, бъдете внимателни, когато избирате дяловете. След форматиране "
+#~ "всички\n"
+#~ "данни на посочените дялове ще бъдат изтрити и няма да можете да ги\n"
+#~ "възстановите.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Цъкнете \"OK\", когато сте готови да форматирате далове.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Цъкнете \"Отказ\", ако искате да изберете други дялове за инсталация на "
+#~ "новата\n"
+#~ "си Mandrake Linux операционна система.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Цъкнете \"Напредничав\", ако искате да изберете дялове, които да бъдат\n"
+#~ "проверени за лоши блокове от диска."
+
+#~ msgid ""
+#~ "There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system "
+#~ "is\n"
+#~ "ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+#~ "GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+#~ "soon as the computer has booted up again.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy "
+#~ "disk\n"
+#~ "which will automatically perform a whole installation without the help "
+#~ "of\n"
+#~ "an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Note that two different options are available after clicking the "
+#~ "button:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
+#~ "partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+#~ "completely rewritten, all data is lost.\n"
+#~ "\n"
+#~ " This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+#~ "machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
+#~ "previously. Then, when doing another installation, insert the floppy "
+#~ "inside\n"
+#~ "the drive and run the installation going to the help screen by pressing "
+#~ "on\n"
+#~ "the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+#~ "\n"
+#~ "(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+#~ "\"mformat a:\")"
+#~ msgstr ""
+#~ "А така ! Инсталацията е завършена и GNU/Linux системата ви е готова за\n"
+#~ "употреба. Просто цъкнете \"OK\", за да рестартирате системата. Можете да\n"
+#~ "стартирате GNU/Linux или Windows, което предпочитате (ако имате две "
+#~ "системи),\n"
+#~ "веднага след като компютърът стартира отново.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Бутона \"Напредничав\" (само в \"Експертен\") показва още два бутона за:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"генериране на дискета за автоматична инсталация\": за да създадете\n"
+#~ "инсталационна дискета, която след това автоматично да изчършва цялата\n"
+#~ "инсталация без помощта на оператор, приличаща на инсталацията, която току-"
+#~ "що\n"
+#~ "сте извършили.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Отбележете, че две различни опции са достъни, чрез цъкане на бутона:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Преиграй\". Това е частично автоматизирана инсталация като "
+#~ "стъпките\n"
+#~ "по разделяне на дялове остават интерактивни.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Автоматична\". Напълно автоматична инсталация: твърдият диск се\n"
+#~ "презаписва напълно, всякакви данни се загубват.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Тази особеност е много удобна, когато инсталирате голям брой подобно\n"
+#~ "машини. Вижте секцията за автоматична инсталация на нашия web-сайт.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Запази избора на пакети\"(*): запазва избора на пакети, така "
+#~ "както е\n"
+#~ "направен преди. Когато правите друга инсталация, вкарайте дискетата в\n"
+#~ "устройството и пуснете инсталацията да върви чрез помощния екран, като\n"
+#~ "натиснете клавиша [F1] и като напишете >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+#~ "\n"
+#~ "(*) Трябва ви FAT-форматирана дискета (за да създадете таква под GNU/"
+#~ "Linux,\n"
+#~ "напишете \"mformat a:\")"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
+#~ "operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if "
+#~ "an\n"
+#~ "existing operating system is using all the available space, you will "
+#~ "need\n"
+#~ "to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of "
+#~ "logically\n"
+#~ "dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
+#~ "partitioning can be intimidating and stressful if you are an "
+#~ "inexperienced\n"
+#~ "user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. "
+#~ "Before\n"
+#~ "beginning, please consult the manual and take your time.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
+#~ "DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
+#~ "fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
+#~ "Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
+#~ "described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+#~ "installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+#~ "install your Linux system.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+#~ "wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+#~ "available.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+#~ "partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more "
+#~ "existing\n"
+#~ "Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose "
+#~ "this\n"
+#~ "option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
+#~ "each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+#~ "and you should generally keep them.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows "
+#~ "is\n"
+#~ "installed on your hard drive and takes all the space available on it, "
+#~ "you\n"
+#~ "have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+#~ "Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or "
+#~ "``Expert\n"
+#~ "mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing "
+#~ "can\n"
+#~ "be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
+#~ "defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt "
+#~ "either..\n"
+#~ "This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
+#~ "Microsoft Windows on the same computer.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Before choosing this option, please understand that after this\n"
+#~ "procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+#~ "than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
+#~ "Windows to store your data or to install new software;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all "
+#~ "partitions\n"
+#~ "present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+#~ "system, choose this option. Be careful with this solution because you "
+#~ "will\n"
+#~ "not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+#~ "\n"
+#~ " !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive "
+#~ "and\n"
+#~ "begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+#~ "will be lost;\n"
+#~ "\n"
+#~ " !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+#~ "your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. "
+#~ "You\n"
+#~ "can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+#~ "know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
+#~ "here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the "
+#~ "````Starter\n"
+#~ "Guide''''"
+#~ msgstr ""
+#~ "В този момент трябва изберете къде на твърдия си диска да инсталирате "
+#~ "вашата\n"
+#~ "Mandrake Linux операционна система. Ако твърдият ви диск е празен или "
+#~ "друга\n"
+#~ "операционна система използва цялото пространство, ще трябва да го "
+#~ "разделите.\n"
+#~ "Казано простичко, разделянето на твърдия диск се състои в логическо "
+#~ "разделяне\n"
+#~ "цел да се създаде място за инсталация на новата Mandrake Linux система.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Тъй като процесът на разделяне обикновено е необратим, разделянето може "
+#~ "да\n"
+#~ "изглежда плашещ и стряскащ, ако сте неопитен потребител. Слава Богу, има\n"
+#~ "магьосник, който опростява този процес. Преди да започнете, консултирайте "
+#~ "се\n"
+#~ "с ръководството и не бързайте.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ако пускате инсталацията в Експертен режим, ще бъдете въведени в "
+#~ "DiskDrake,\n"
+#~ "разделящия инструмент на Mandrake Linux, който ви позволява да "
+#~ "донастроите\n"
+#~ "дяловете си. Вижте главата DiskDrake от ръководството. От инсталационния\n"
+#~ "интерфейс можете да използвате магьосниците, като натиснете бутона\n"
+#~ "\"Магьосник\" на диалога.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ако дяловете са вече определени, дали от предишна инсталация или от друг\n"
+#~ "иструмент за разделяне, просто изберете на кой да инсталирате Linux\n"
+#~ "системата.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ако дяловете не са определени, ще трябва да създадете такива използвайки\n"
+#~ "магьосника. В зависимост от настройката на твърдия диск, са възможни "
+#~ "няколко\n"
+#~ "опции:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Използвай свободното пространство\": тази опция просто ще доведе то\n"
+#~ "автоматично поделяне на празното пространство на твърдия ви диск. Няма "
+#~ "да\n"
+#~ "бъдете питани за това.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Използвай съществуващ дял\": магьосникът е засякъл един или повече\n"
+#~ "съществуващи Linux дялове на твърдия ви диск. Ако искате да ги "
+#~ "използвате,\n"
+#~ "изберете тази опция.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Използвай свободното пространство на Windows дял\": ако имате "
+#~ "инсталиран\n"
+#~ "Microsoft Windows на твърдия си диск и той заема цялото достъпно\n"
+#~ "пространство на него, трябва да освободите място за Linux данни. За да\n"
+#~ "направитетова, можете да изтриете Microsoft Windows дяла и данните "
+#~ "(вижте\n"
+#~ "решенията \"Изтрий целия диск\" или \"Екпертен режим\") или да промените\n"
+#~ "големината на Microsoft Windows дяла. Промяната на големината може да "
+#~ "бъде\n"
+#~ "извършена без загуба на данни. Това решение се препоръчва, ако искате\n"
+#~ "едновременно Mandrake Linux и Microsoft Windows на един и същи компютър.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Преди да изберете тази опция, моля, разберете, че след тази "
+#~ "процедура,\n"
+#~ "големината на Microsoft Windows дяла ще бъде по-малка, отколкото преди "
+#~ "това.\n"
+#~ "Ще имате по-малко място под Microsoft Windows за съхраняване на данни или "
+#~ "за\n"
+#~ "инсталира на нов софтуер.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Изтрий целия диск\": ако искате да изтриете всички данни и дялове, "
+#~ "които\n"
+#~ "съществуват на вашия твърд диск и да ги замените с новата Mandrake Linux\n"
+#~ "система, изберете тази опция. Бъдете внимателни с това решения, защото "
+#~ "няма\n"
+#~ "да можете да върнете обратно избора си, след като потвърдите.\n"
+#~ "\n"
+#~ " !! Ако изберете тази опция, всички данни на диска ви ще бъдат "
+#~ "загубени !!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Изтрий Windows\": Това просто ще изтрие всичко на диска и ще започне "
+#~ "на\n"
+#~ "чисто, разделяне от раз. Всякакви данни на диска ви ще бъдат загубени.\n"
+#~ "\n"
+#~ " !! Ако изберете тази опция, всички данни на диска ви ще бъдат "
+#~ "загубени !!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Експертен режим\": изберете тази опция, ако искате ръчно да "
+#~ "разделите\n"
+#~ "твърдия си диск. Бъдете внимателни - това е мощен, но опасен избор. "
+#~ "Можете\n"
+#~ "много лесно да загубите всички данни. Така че не избирайте това, ако не\n"
+#~ "знаете какво правите."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it "
+#~ "by\n"
+#~ "booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type "
+#~ ">>rescue<<\n"
+#~ "at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, "
+#~ "you\n"
+#~ "should come back to this step for help in at least two situations:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
+#~ "MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
+#~ "allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you "
+#~ "have\n"
+#~ "Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+#~ "install process will rewrite the boot sector, and then you will not be "
+#~ "able\n"
+#~ "to start GNU/Linux!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
+#~ "disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. "
+#~ "It\n"
+#~ "contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+#~ "crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+#~ "password, or any other reason.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. "
+#~ "The\n"
+#~ "floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do "
+#~ "not\n"
+#~ "need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
+#~ "disk."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandrake Linux CDROM-ът има вграден спасителен режим. Можете да го\n"
+#~ "достигнете, като стартирате от CDROM-а, натиснете клавиша >>F1<< и "
+#~ "напишете\n"
+#~ ">>rescue<<. Но случай, че компютърът не може да стартира от CDROM, ще "
+#~ "трябва\n"
+#~ "да се върнете към тази стъпка за помощ в поне две ситуации:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * когато иснталирате boot loader, DrakX ще презапише стартовия сектор "
+#~ "(MBR) на главния ви диск (освен ако не използвате друг стартов мениджър), "
+#~ "така че\n"
+#~ "да стартирате Windows или GNU/Linux (ако имате Windows в системата си). "
+#~ "Ако\n"
+#~ "се нуждаете да преинсталирате Windows, инсталационния процес на "
+#~ "Microsoft\n"
+#~ "ще презапише стартовия сектор и няма да можете да пуснете вашия GNU/"
+#~ "Linux!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * ако се появи проблем и не можете да пуснете GNU/Linux от твърдия си "
+#~ "диск,\n"
+#~ "тази дискета ще има за цел само да стартира GNU/Linux. Тя съдържа "
+#~ "задоволителен\n"
+#~ "брой системни инструменти за възстановяване на система, която е забила "
+#~ "след\n"
+#~ "срив в захранването, случайна грешка, грешка в паролата или някаква "
+#~ "друга\n"
+#~ "причина.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Когато цъкнете на тази стъпка, ще бъдете помолени да поставите диск в\n"
+#~ "устройството. Дискетата, която вкарате, трябва да бъде празна или да "
+#~ "съдържа\n"
+#~ "данни, от които не се нуждаете. Няма нужда да я форматирате, тъй като "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "ще презапише цялата дискета."
+
+#~ msgid ""
+#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
+#~ "interface\n"
+#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
+#~ "available for your hardware. Choose the one that best suit your needs "
+#~ "(you\n"
+#~ "will be able to change that after installation though). When you are\n"
+#~ "satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window "
+#~ "will\n"
+#~ "then appear and ask you if you can see it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
+#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for "
+#~ "more\n"
+#~ "information about this wizard.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
+#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically "
+#~ "end\n"
+#~ "after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
+#~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n"
+#~ "configure your display."
+#~ msgstr ""
+#~ "X (ор X Window System) е сърцето на GNU/Linux графичния интерфейс, на "
+#~ "който\n"
+#~ "се осланят графичните среди (KDE, Gnome, AfterStep, WindowMaker...) "
+#~ "свързани\n"
+#~ "с Mandrake Linux. В тази секция, DrakX ще се автоматично да настрои X.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Изключително рядко се случва да се провали, освен ако хардуерът не е "
+#~ "много\n"
+#~ "стар (или прекалено нов). Ако успее, ще стартира X автоматично с най-"
+#~ "добрата\n"
+#~ "разделителна способност в зависимост от големината на монитора ви. Ще се\n"
+#~ "появи прозорец, за да ви попита дали го виждате.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ако извършвате \"Експертна\" инсталация, ще бъдете въведени в магьосника "
+#~ "за\n"
+#~ "настройка на X. Вижте съответната секция на ръководството за повече\n"
+#~ "информация за магьосника.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ако видите съобщението, натиснете \"Да\", след което DrakX ще продължи "
+#~ "със\n"
+#~ "следващата стъпка. Ако не видите съобщението, това означава, че "
+#~ "настройката\n"
+#~ "е сгрешена и тестът автоматично ще бъде приключен след 10 секунди,\n"
+#~ "възстановявайки екрана."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Here are listed all the services available with the current "
+#~ "installation.\n"
+#~ "Review them carefully and uncheck those which are not always needed at "
+#~ "boot\n"
+#~ "time.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+#~ "specific service. However, if you are not sure whether a service is "
+#~ "useful\n"
+#~ "or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+#~ "\n"
+#~ "!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+#~ "server: you will probably not want to start any services which you do "
+#~ "not\n"
+#~ "need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+#~ "enabled on a server. In general, select only the services you really "
+#~ "need.\n"
+#~ "!!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Сега можете да изберете кои услуги да се пускат при стартиране.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Тук са представени всички услуги, достъпни с настоящата инсталация.\n"
+#~ "Прегледайте ги внимателно и изключете тези, които не ви трябват винаги "
+#~ "при стартиране.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Можете видите кратък обяснителен текст за услугата, като поставите курора "
+#~ "на мишката си\n"
+#~ "над името на услугата. Ако не сте сигурни, дали услугата е полезна или "
+#~ "не, по-добре\n"
+#~ "е да оставите избора по подразбиране.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Внимавайте с тази стъпка, ако смятате да използвате машината си като "
+#~ "сървър:\n"
+#~ "сигурно не бихте искали да пускате услуги, от които не се нуждаете. "
+#~ "Моля,\n"
+#~ "запомнете, че някои услуги могат да бъдат опасни, ако са включени на "
+#~ "сървъра.\n"
+#~ "По принцип, избирайте само услугите, от които наистина се нуждаете."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish "
+#~ "to\n"
+#~ "connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK"
+#~ "\".\n"
+#~ "The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
+#~ "detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You "
+#~ "may\n"
+#~ "also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
+#~ "simply click the \"Cancel\" button.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL "
+#~ "connection,\n"
+#~ "cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
+#~ "\n"
+#~ "Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you "
+#~ "have\n"
+#~ "all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+#~ "administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+#~ "for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+#~ "installed and use the program described there to configure your "
+#~ "connection.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
+#~ "are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ако искате да свържете компютъра си към Интернет или към локална мрежа, "
+#~ "моля\n"
+#~ "изберете подходящата опция. Моля, включете устройството си преди да "
+#~ "изберете\n"
+#~ "опцията, за да дадете възможност на DrakX да го засече.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Mandrake Linux извършва настройката на Интернет връзката по време на\n"
+#~ "инсталация. Достъпните връзки: обикновен модем, ISDN модем, ADSL връзка,\n"
+#~ "кабелен модем и накрая обикновена LAN връзка (Ethernet).\n"
+#~ "\n"
+#~ "Тук няма подробно да разглеждаме всяка настройка. Просто бъдете сигурни, "
+#~ "че\n"
+#~ "имате достатъчно данни от Интернет доставчика си или системния\n"
+#~ "админситратор.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Можете да се консултирате с главата в ръководството за Интернет връзките "
+#~ "за\n"
+#~ "подробности за настройката или просто изчакайте системата ви да бъде\n"
+#~ "инсталирана и използвайте програмата описана там, за да настроите "
+#~ "връзката.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ако искате да настроите мрежата по-късно след инсталация или ако сте "
+#~ "свършили\n"
+#~ "с настройката на мрежата, цъкнете \"Отказ\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
+#~ "individual packages, you will be presented a tree containing all "
+#~ "packages\n"
+#~ "classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can "
+#~ "select\n"
+#~ "entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+#~ "right. When your selection is finished, click the \"Install\" button "
+#~ "which\n"
+#~ "will then launch the installation process. Depending on the speed of "
+#~ "your\n"
+#~ "hardware and the number of packages that need to be installed, it may "
+#~ "take\n"
+#~ "a while to complete the process. An installation time estimate is "
+#~ "displayed\n"
+#~ "on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a "
+#~ "cup\n"
+#~ "of coffee.\n"
+#~ "\n"
+#~ "!! If a server package has been selected, either intentionally or "
+#~ "because\n"
+#~ "it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you "
+#~ "really\n"
+#~ "want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+#~ "servers are started by default at boot time. Even if they are safe and "
+#~ "have\n"
+#~ "no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+#~ "that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux "
+#~ "was\n"
+#~ "finalized. If you do not know what a particular service is supposed to "
+#~ "do\n"
+#~ "or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+#~ "install the listed services and they will be started automatically by\n"
+#~ "default. !!\n"
+#~ "\n"
+#~ "The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+#~ "which appears whenever the installer automatically selects a package. "
+#~ "This\n"
+#~ "occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency "
+#~ "with\n"
+#~ "another package in order to successfully complete the installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+#~ "package list chosen during a previous installation. Clicking on this "
+#~ "icon\n"
+#~ "will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+#~ "another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
+#~ "create such a floppy disk."
+#~ msgstr ""
+#~ "Накрая, в зависимост от избора ви дали да избирате пакети един по един, "
+#~ "ще\n"
+#~ "ви бъде представено дърво съдържащо всички пакети подредени по групи и\n"
+#~ "подргрупи. Докато обхождате дървото, можете да изберете цели групи, "
+#~ "подгрупи\n"
+#~ "или отделни пакети.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Когато посочите пакет от дървото, ще се появи описание вдясно. Когато\n"
+#~ "изборът е приключен, цъкнете бутона \"Инсталирай\", който ще пусне "
+#~ "процеса\n"
+#~ "на инсталация. В зависимост от скоростта на хардуера ви и броя на "
+#~ "пакетите,\n"
+#~ "които искате да бъдат инсталирани, процесът може да отнеме известно "
+#~ "време.\n"
+#~ "Очакваното време за приключване на процеса, че бъде показано на екрата, "
+#~ "за\n"
+#~ "да ви помогне да прецените дали имате достатъчно време да се насладите "
+#~ "на\n"
+#~ "чаша кафе.\n"
+#~ "\n"
+#~ "!! Ако е избран сървърен пакет, било то умишлено или защото е част от "
+#~ "цяла\n"
+#~ "група, ще бъдете помолени за потвърждение, че наистина искате този "
+#~ "сървър\n"
+#~ "да бъде инсталиран. В Mandrake Linux, всички сървъри тръгват по "
+#~ "подразбиране\n"
+#~ "при зареждане.Даже ако са сигурни и нямат известни проблеми, когато\n"
+#~ "дистрибуцията се разпространява, може да се случи така, че да се появят\n"
+#~ "дупки в сигурността, след като версията на Mandrake Linux е завършена. "
+#~ "Ако\n"
+#~ "не знаете за какво служи определена услуга или защо е инсталирана, "
+#~ "цъкнете\n"
+#~ "\"Не\". С цъкане на \"Да\" ще инсталирате изброени услуги и те ще бъдат\n"
+#~ "стартирани автоматично по подразбиране. !!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Опцията \"Автоматични зависимости\" изключва предупредителните диалози,\n"
+#~ "когато инсталаторът авоматично реши избере пакет. Това се случва, защото\n"
+#~ "е решил, че се нуждае да задоволи зависимост с друг пакет, за да "
+#~ "приключи\n"
+#~ "успешно инсталацията.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Малката иконка на дискетка в дъното на списъка позволява да заредите "
+#~ "списък\n"
+#~ "с пакети от предишна инсталация. Ако цъкнете на тази иконка, ще бъдете\n"
+#~ "помолени да вкарате дискета създадена преди това в края на друга "
+#~ "инсталация.\n"
+#~ "Вижте втората подсказка по време на последната стъпка, за това как да\n"
+#~ "създадете такава дискета."
+
+#~ msgid ""
+#~ "It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+#~ "system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, "
+#~ "and\n"
+#~ "you are not supposed to know them all by heart.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will "
+#~ "first\n"
+#~ "be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). "
+#~ "Check\n"
+#~ "the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+#~ "available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+#~ "machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+#~ "select one or more of the corresponding groups;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Development\": if your machine is to be used for programming, "
+#~ "choose\n"
+#~ "the desired group(s);\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be "
+#~ "able\n"
+#~ "to select which of the most common services you wish to install on your\n"
+#~ "machine;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose "
+#~ "your\n"
+#~ "preferred graphical environment. At least one must be selected if you "
+#~ "want\n"
+#~ "to have a graphical workstation!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Moving the mouse cursor over a group name will display a short "
+#~ "explanatory\n"
+#~ "text about that group. If you unselect all groups when performing a "
+#~ "regular\n"
+#~ "installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up "
+#~ "proposing\n"
+#~ "different options for a minimal installation:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
+#~ "graphical desktop;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+#~ "utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+#~ "setting up a server;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary "
+#~ "to\n"
+#~ "get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
+#~ "about 65Mb large.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful "
+#~ "if\n"
+#~ "you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+#~ "total control over what will be installed.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect "
+#~ "all\n"
+#~ "groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
+#~ "update an existing system."
+#~ msgstr ""
+#~ "Сега е моментът да определите кои програми искате да бъдат инсталирани "
+#~ "на\n"
+#~ "системата ви. В Mandrake Linux дистрибуцията има хиляди пакети, но не е\n"
+#~ "задължително да ги знаете наизуст.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ако извършвате стандартна инстлация от CDROM, първо ще бъдете попитани "
+#~ "кои\n"
+#~ "CD-та имате (в Експертен режим). Проверете заглавията на CD-тата и "
+#~ "посочете\n"
+#~ "кутийките съответстващи на CD-тата, с които разполагате. Цъкнете \"OK\",\n"
+#~ "когато сте готови да продължите.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Пакетите са подредени в групи съответстващи на практическата употреба на\n"
+#~ "машината ви. Групите, сами по себе си, са подредени в четири секции:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Работна станция\": ако смятате да използвате машината си като "
+#~ "работна станция,\n"
+#~ "изберете една или повече съответните групи.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Разработка\": ако машината ви ще бъде използване за програмиране, "
+#~ "изберете\n"
+#~ "желаната(ите) група(и).\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Сървър\": накрая, ако машината ви ще бъде използвана за сървър, ще\n"
+#~ "можете да изберете кои от най-често използваните услуги искате да имате\n"
+#~ "инсталирани на машината.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Графична среда\": тук можете да изберете предпочитаната графична "
+#~ "среда.\n"
+#~ "Поне една трябва да бъде избрана, ако искате да имате графична среда !\n"
+#~ "\n"
+#~ "Премествайки курсора на мишната над името на групата, ще видите кратък\n"
+#~ "обясненителен текст за нея.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Можете да цъкнете кутийката \"Индивидуален избор на пакети\", която е "
+#~ "полезна,\n"
+#~ "ако сте запознати с пакетите, които ще ви бъдат предложени или ако искате "
+#~ "да\n"
+#~ "имате пълен контрол над това, което да бъде инсталирано.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ако сте започнали инсталацията в режим на \"Обновяване\", можете да "
+#~ "изключите\n"
+#~ "всички групи, за да избегнете инсталирането на нови пакети. Това е "
+#~ "полезно\n"
+#~ "при поправка или обновяване на съществуващата система."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject "
+#~ "the\n"
+#~ "current CD and ask you to insert a different one as required."
+#~ msgstr ""
+#~ "Инсталацията на Mandrake Linux е разположена на няколко CDROM-а. DrakX\n"
+#~ "знае дали избран пакет не се намира на друг CDROM или ще извади текущото\n"
+#~ "CD и ще ви остави да вкарате това, от което има нужда."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard "
+#~ "drive.\n"
+#~ "You can keep the choices made by the wizard, they are good for most "
+#~ "common\n"
+#~ "installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+#~ "partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not "
+#~ "be\n"
+#~ "able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+#~ "separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+#~ "(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+#~ "\n"
+#~ "Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+#~ "\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+#~ "\n"
+#~ "\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive "
+#~ "and\n"
+#~ "\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+#~ "hard drives:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+#~ "\"second lowest SCSI ID\", etc."
+#~ msgstr ""
+#~ "По-горе са изброени засечените Linux дялове съществуващи\n"
+#~ "на твърдия ви диск. Можете да запазите избора направен от магьосника, те "
+#~ "са\n"
+#~ "добри за обща употреба. Ако ги промените, трябва да поне да определите\n"
+#~ "root дял (\"/\"). Не избирайте прекалено малки дялове, защото няма да "
+#~ "можете\n"
+#~ "да инсталирате достатъчно софтуер. Ако искате да съхранявате данните си "
+#~ "на\n"
+#~ "отделен дял, трябва да изберете \"/home\" (възможно е само, ако имате "
+#~ "повече\n"
+#~ "от един Linux дял).\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "За информация, всеки дял е показан, както следва: \"Име\", \"Капацитет"
+#~ "\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\"Името\" се кодира както следва: \"тип на диска\", \"номер на диска\",\n"
+#~ "\"номер на дял\" (например, \"hda1\").\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\"Типът на диска\" може да е \"hd\", ако е IDE твърд диск, или \"sd\", "
+#~ "ако е\n"
+#~ "SCSI твърд диск.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\"Номерът на диска\" винаги е буквата след \"hd\" или \"sd\". При IDE "
+#~ "дискове:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"a\" означава \"master диск на първия IDE контролер\",\n"
+#~ " * \"b\" означава \"slave диск на първия IDE контролер\",\n"
+#~ " * \"c\" означава \"master диск на втория IDE контролер\",\n"
+#~ " * \"d\" означава \"slave диск на втория IDE контролер\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "При SCSI устройства, \"a\" означава \"първи твърд диск\", \"b\" означава "
+#~ "\"втори твърд диск\" и т.н.."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have "
+#~ "his\n"
+#~ "own preferences, his own files and so on. You can read the ``User "
+#~ "Guide''\n"
+#~ "to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
+#~ "administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
+#~ "anything except their own files and their own configurations. You will "
+#~ "have\n"
+#~ "to create at least one regular user for yourself. That account is where "
+#~ "you\n"
+#~ "should log in for routine use. Although it is very practical to log in "
+#~ "as\n"
+#~ "\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
+#~ "could mean that your system would not work any more. If you make a "
+#~ "serious\n"
+#~ "mistake as a regular user, you may only lose some information, but not "
+#~ "the\n"
+#~ "entire system.\n"
+#~ "\n"
+#~ "First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of "
+#~ "course\n"
+#~ "-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
+#~ "first word you have entered in the box and will bring it over to the "
+#~ "\"User\n"
+#~ "name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
+#~ "system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+#~ "non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root"
+#~ "\"\n"
+#~ "one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
+#~ "after all, your files are at risk.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. "
+#~ "Add\n"
+#~ "a user for each one of the people meant to use that computer. When you "
+#~ "are\n"
+#~ "finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell"
+#~ "\"\n"
+#~ "for that user (bash by default).\n"
+#~ "\n"
+#~ "When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
+#~ "user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
+#~ "up. If you are interested in that feature (and do not care much about "
+#~ "local\n"
+#~ "security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes"
+#~ "\".\n"
+#~ "If you are not interested in this feature, click \"No\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU/Linux е многопотребителска система, която означава, че всеки "
+#~ "потребител може\n"
+#~ "да има свои предпочетания, файлове и т.н.. можете да прочетете "
+#~ "Ръковоството на\n"
+#~ "Потребителя, за да научите повече.\n"
+#~ "За разлика от Root, който е администраторът, потребителите, които ще "
+#~ "добавите тук\n"
+#~ "няма да могат да променят нищо освен собствените си файлове и техните "
+#~ "настройки.\n"
+#~ "Ще трябва да създадете поне един обикновен потребител за себе си.\n"
+#~ "С този акаунт ще трябва да влизате за рутинна дейност. Въпреки това "
+#~ "практиката\n"
+#~ "да влизате като root ежедневно, може да бъде много опасна ! И най-"
+#~ "малкатагрешка\n"
+#~ "може да означава, че системата ви няма да работи повече. Ако направите "
+#~ "някоя сериозна\n"
+#~ "грешка като потребител, това може са да доведе до загуба на част от "
+#~ "информацията,\n"
+#~ "но не и на цялата система.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Първо, трябва да си въведете името. Това не е задължително, разбира се, "
+#~ "всъщност\n"
+#~ "можете да въведете каквото и да е. DrakX след това ще избере първата "
+#~ "въведена\n"
+#~ "в кутийката дума и ще го изкара като потребителско име. Това е името, с "
+#~ "което\n"
+#~ "всъщност определеният потребител ще влиза в системата. Можете да го "
+#~ "промените.\n"
+#~ "Трябва да въведете и парола тук. Паролата на непревилегирован (обикновен) "
+#~ "потребител\n"
+#~ "не е толкова фатална като тази на Root от гледна точка на сигурността, но "
+#~ "все\n"
+#~ "пак няма причина да я подценявата, тъй като рискувате файловете си.\n"
+#~ "\n"
+#~ "След като цъкнете на \"Приеми потребител\", можете да добавите колкото си "
+#~ "искате.\n"
+#~ "Добавете по един потребител за всеки от приятелите си: баща си, сестра "
+#~ "си, например.\n"
+#~ "Когато сте добавили всички потребители, които искате, цъкнете Готово.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Цъкнете на бутона \"Напредничав\", за да промените обвивката по "
+#~ "подразбиране на\n"
+#~ "потребителя (bash по подразбиране)."
+
+#~ msgid "Upgrade"
+#~ msgstr "Обновяване"
+
+#~ msgid "Palestina"
+#~ msgstr "Палестина"
+
+#~ msgid "Jordania"
+#~ msgstr "Йордания"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+#~ "partitions), for the use of applications such as Oracle"
+#~ msgstr ""
+#~ "Свържи чисти драйвери с блокови устройства (като дялове\n"
+#~ "на твърдия диск), за употребята от приложения като Oracle"
+
+#~ msgid ""
+#~ "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-"
+#~ "usbtable] [--dynamic=dev]"
+#~ msgstr ""
+#~ "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-"
+#~ "usbtable] [--dynamic=dev]"
+
+#~ msgid "Install system updates"
+#~ msgstr "Инсталиране обновяване за системата"
+
+#~ msgid "Choose your language"
+#~ msgstr "Избор на език"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+#~ "beyond\n"
+#~ "the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+#~ "If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot "
+#~ "partition"
+#~ msgstr ""
+#~ "Дялът, който сте маркирали за root (/) е физически разположен отвъд\n"
+#~ "1024-ия цилиндър на твърдия диск и нямате /boot дял.\n"
+#~ "Ако смятате да използвате boot мениджъра LILO, бъдете внимателни при\n"
+#~ "прибавянето на /boot дял"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder "
+#~ "> 1024).\n"
+#~ "Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you "
+#~ "don't need /boot"
+#~ msgstr ""
+#~ "Съжалявам, но не мога да приема да създам /boot толкова навътре върху "
+#~ "диска (върху цилиндър > 1024).\n"
+#~ "Или използвате LILO и то не работи, или не използвате LILO и нямате нужда "
+#~ "от /boot"
+
+#~ msgid "Switching between ALSA and OSS help"
+#~ msgstr "Помощ за превключване между ALSA и OSS"
+
+#~ msgid "Do you want to configure another printer?"
+#~ msgstr "Искате ли да настроите друг принтер ?"
+
+#~ msgid "Know how to use this printer"
+#~ msgstr "Знаете ли как да изпозлвате принера"
+
+#~ msgid "Would you like to configure printing?"
+#~ msgstr "Искате ли да настроите печата ?"
+
+#~ msgid "Preparing Printerdrake..."
+#~ msgstr "Подготвяне на PinterDrake..."
+
+#~ msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+#~ msgstr "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+
+#~ msgid "192.168.100.0/24\n"
+#~ msgstr "192.168.100.0/24\n"
+
+#~ msgid "10.1.*\n"
+#~ msgstr "10.1.*\n"
+
+#~ msgid "10.0.0.*\n"
+#~ msgstr "10.0.0.*\n"
+
+#~ msgid "192.168.100.194\n"
+#~ msgstr "192.168.100.194\n"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "напуска"
+
+#~ msgid "save"
+#~ msgstr "запазва"
+
+#~ msgid "Reading printer data ..."
+#~ msgstr "Четене на данни от принтера ..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Scannerdrake was not able to detect your %s.\n"
+#~ "Please select the device where your scanner is attached"
+#~ msgstr ""
+#~ "Scannerdrake не е в състояние да открие вашият %s.\n"
+#~ "Моля, изберете устройството където вашият скенер е закачен"
+
+#~ msgid "The %s is not known by this version of scannerdrake."
+#~ msgstr "%s не е известно от тази версия на scannerdrake."
+
+#~ msgid "Select a scanner"
+#~ msgstr "Избор на скенер"
+
#~ msgid "Detecting devices ..."
#~ msgstr "Засичане на устройства ..."
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po
index 4aec61dc1..744411466 100644
--- a/perl-install/share/po/no.po
+++ b/perl-install/share/po/no.po
@@ -12298,6 +12298,11 @@ msgid "Checking your system..."
msgstr "Sjekker systemet ditt..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restarting CUPS..."
+msgstr "Fjerner LPD..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
@@ -19387,9 +19392,6 @@ msgstr "Programmer for е hеndtere dine finanser, sе som gnucash"
#~ msgid "Removing LPRng..."
#~ msgstr "Fjerner LPRng..."
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "Fjerner LPD..."
-
#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
#~ msgstr "bruk: drakfloppy\n"
diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po
index 95e992d55..7153738b8 100644
--- a/perl-install/share/po/sp.po
+++ b/perl-install/share/po/sp.po
@@ -12932,6 +12932,11 @@ msgstr "їаЮТХаРТРЬ ТРи бШбвХЬ..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Restarting CUPS..."
+msgstr "АХбвРавгш XFS"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "ѕТРш еЮбв/ЬаХЦР ТХы ЯЮбвЮшШ ЭР ЫШбвШ, Ш ЭХ ЬЮЦХ бХ ЯЮЭЮТЮ ФЮФРвШ.\n"