summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2000-09-06 21:49:35 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2000-09-06 21:49:35 +0000
commit47f1853e14160ded371a5025d5f1070919737689 (patch)
tree625b74b50b7337479ce287d8d8f532517a1fe085 /perl-install/share
parente254e4769d84e9d8e512eb225d079ca87800b5ef (diff)
downloaddrakx-47f1853e14160ded371a5025d5f1070919737689.tar
drakx-47f1853e14160ded371a5025d5f1070919737689.tar.gz
drakx-47f1853e14160ded371a5025d5f1070919737689.tar.bz2
drakx-47f1853e14160ded371a5025d5f1070919737689.tar.xz
drakx-47f1853e14160ded371a5025d5f1070919737689.zip
updated Norwegian file
Diffstat (limited to 'perl-install/share')
-rw-r--r--perl-install/share/po/no.po27
1 files changed, 12 insertions, 15 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po
index f109a19c4..ece3c4f74 100644
--- a/perl-install/share/po/no.po
+++ b/perl-install/share/po/no.po
@@ -1,6 +1,7 @@
# Translation file of Mandrake graphic install
# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft
# Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>, 1999-2000
+# Andreas Bergstrøm <abergstr@halden.net>, 2000
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -2631,7 +2632,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_interactive.pm_.c:136
msgid "Erase entire disk"
-msgstr ""
+msgstr "Slette hele disken"
#: ../../install_interactive.pm_.c:136
msgid "Remove Windows(TM)"
@@ -2642,14 +2643,13 @@ msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Du har mer enn en harddisk, hvilken ønsker du å installere linux på?"
#: ../../install_interactive.pm_.c:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "Alle eksisterende partisjoner og deres data vil være tapt på disk %s"
+msgstr "ALLE eksisterende partisjoner og deres data vil være tapt på disk %s"
#: ../../install_interactive.pm_.c:149
-#, fuzzy
msgid "Expert mode"
-msgstr "Eksternt modem"
+msgstr "Ekspert modus"
#: ../../install_interactive.pm_.c:149
msgid "Use diskdrake"
@@ -4680,9 +4680,8 @@ msgid "Local printer"
msgstr "Lokal skriver"
#: ../../printer.pm_.c:20
-#, fuzzy
msgid "Network printer (lpd)"
-msgstr "Nettverksgrensesnitt"
+msgstr "Nettverksskriver (lpd)"
#: ../../printer.pm_.c:21
msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
@@ -4694,7 +4693,7 @@ msgstr "NetWare"
#: ../../printer.pm_.c:23
msgid "Socket"
-msgstr ""
+msgstr "Socket"
#: ../../printer.pm_.c:24 ../../printerdrake.pm_.c:151
#: ../../printerdrake.pm_.c:153
@@ -4811,7 +4810,6 @@ msgid "Print Queue Name"
msgstr "Skriverkø-navn"
#: ../../printerdrake.pm_.c:135
-#, fuzzy
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Opsjoner for lokal skriver"
@@ -4820,20 +4818,20 @@ msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
"hostname of the printer and optionally the port number."
msgstr ""
+"For å skrive til en socket skriver, trenger du å gi meg\n"
+"vertsnavnet til skriveren, og eventuelt portnummeret."
#: ../../printerdrake.pm_.c:138
-#, fuzzy
msgid "Printer Hostname"
-msgstr "Opsjoner for skriver"
+msgstr "Skriverens vertsnavn"
#: ../../printerdrake.pm_.c:139
-#, fuzzy
msgid "Port"
-msgstr "Dårlig"
+msgstr "Port"
#: ../../printerdrake.pm_.c:152
msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan spesifisere URIen for å få tilgang til skriveren med CUPS."
#: ../../printerdrake.pm_.c:185 ../../printerdrake.pm_.c:238
msgid "What type of printer do you have?"
@@ -4972,7 +4970,6 @@ msgid "Remove queue"
msgstr "Fjern kø"
#: ../../printerdrake.pm_.c:384
-#, fuzzy
msgid ""
"Every printer need a name (for example lp).\n"
"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"