diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 1999-08-29 12:31:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 1999-08-29 12:31:39 +0000 |
commit | 03a780222df878777f999534828015e8d4cf9533 (patch) | |
tree | 6a141897000f55292839ab5de25396c0affcb80c /perl-install/share | |
parent | b15e41661dfffb67cfedaf42833529f6900bb6b5 (diff) | |
download | drakx-03a780222df878777f999534828015e8d4cf9533.tar drakx-03a780222df878777f999534828015e8d4cf9533.tar.gz drakx-03a780222df878777f999534828015e8d4cf9533.tar.bz2 drakx-03a780222df878777f999534828015e8d4cf9533.tar.xz drakx-03a780222df878777f999534828015e8d4cf9533.zip |
more spelling fixes
Diffstat (limited to 'perl-install/share')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/no.po | 103 |
1 files changed, 59 insertions, 44 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po index 467bdd528..397712904 100644 --- a/perl-install/share/po/no.po +++ b/perl-install/share/po/no.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: panoramix VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 1999-08-29 00:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-08-29 14:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n" "Last-Translator: Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>\n" "Language-Team: norwegian\n" @@ -164,11 +164,11 @@ msgid "65 thousand colors" msgstr "65 tusen farger" #: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 -msgid "16 millions of colors" +msgid "16 million colors" msgstr "16 millioner farger" #: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 -msgid "4 billions of colors" +msgid "4 billion colors" msgstr "4 milliarder farger" #: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:20 @@ -200,51 +200,51 @@ msgid "16 mb or more" msgstr "16 mb eller mer" #: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:30 -msgid "Standard VGA, 640x480 in 60 Hz" +msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" msgstr "Standard VGA, 640x480 i 60 Hz" #: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:31 -msgid "Super VGA, 800x600 in 56 Hz" +msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" msgstr "Super VGA 800x600 i 56 Hz" #: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:32 -msgid "8514 Compatible, 1024x768 in 87 Hz interlaced (no 800x600)" +msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" msgstr "8514 kompatibel, 1024x768 i 87 Hz interlaced (ikke 800x600)" #: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:33 -msgid "Super VGA, 1024x768 in 87 Hz interlaced, 800x600 in 56 Hz" +msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" msgstr "Super VGA, 1024x768 i 87 Hz interlaced, 800x600 i 56 Hz" #: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:34 -msgid "Extended Super VGA, 800x600 in 60 Hz, 640x480 in 72 Hz" +msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" msgstr "Utvidet Super VGA, 800x600 i 60 Hz, 640x480 i 72 Hz" #: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:35 -msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 in 60 Hz, 800x600 in 72 Hz" +msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" msgstr "Ikke-interlaced SVGA, 1024x768 i 60 Hz, 800x600 i 72 Hz" #: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:36 -msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 in 70 Hz" +msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" msgstr "Høyfrekvens SVGA, 1024x768 i 70 Hz" #: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:37 -msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 in 60 Hz" +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" msgstr "Flerfrekvens som kan klare 1280x1024 i 60 Hz" #: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:38 -msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 in 74 Hz" +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" msgstr "Flerfrekvens som kan klare 1280x1024 i 74 Hz" #: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:39 -msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 in 76 Hz" +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" msgstr "Flerfrekvens som kan klare 1280x1024 i 76 Hz" #: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:40 -msgid "Monitor that can do 1600x1200 in 70 Hz" +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" msgstr "Monitor som kan klare 1600x1200 i 70 Hz" #: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:41 -msgid "Monitor that can do 1600x1200 in 76 Hz" +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" msgstr "Monitor som kan klare 1600x1200 i 76 Hz" #: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:46 @@ -480,7 +480,7 @@ msgid "All primary partitions are used" msgstr "Alle primære partisjoner er i bruk" #: ../diskdrake.pm_.c:45 -msgid "I can't add no more partition" +msgid "I can't add any more partition" msgstr "Jeg kan ikke legge til flere partisjoner" #: ../diskdrake.pm_.c:45 @@ -820,8 +820,9 @@ msgid "" "\n" "If you don't know if your computer has SCSI interfaces, consult the\n" "original documentation delivered with the computer, or if you use\n" -"Microsoft Windows 95/98, inspect the information available via \"Control\n" -"panel\", \"System\", \"Peripheral manager\"." +"Microsoft Windows 95/98, inspect the information available via the " +"\"Control\n" +"panel\", \"System's icon, \"Device Manager\" tab." msgstr "" "Systemet fant ikke noen SCSI-kort. Hvis du har ett (eller flere) klikk på " "\"Ja\" og velg modul\n" @@ -900,7 +901,7 @@ msgstr "" #: ../install2.pm_.c:97 ../install2.pm_.c:100 ../install2.pm_.c:103 #: ../install2.pm_.c:106 ../install2.pm_.c:109 ../install2.pm_.c:141 -#: ../install2.pm_.c:158 ../install2.pm_.c:187 +#: ../install2.pm_.c:156 ../install2.pm_.c:185 msgid "Help" msgstr "Hjelp" @@ -925,7 +926,7 @@ msgstr "" #: ../install2.pm_.c:129 msgid "" -"You can now authorize one or more people to be use your Linux\n" +"You can now authorize one or more people to use your Linux\n" "system. Each user account will have their own customizable environment.\n" "\n" "It is very important that you create a regular user account, even if \n" @@ -956,92 +957,106 @@ msgid "" "It is now time to configure the video card and monitor\n" "configuration for the X windows Graphic User Interface (GUI). First\n" "select your monitor. Next, you may test the configuration and change\n" -"your\n" -"selections if necessary." +"your selections if necessary." msgstr "" -#: ../install2.pm_.c:164 +#: ../install2.pm_.c:162 msgid "Choose your language" msgstr "Velg språk" -#: ../install2.pm_.c:165 +#: ../install2.pm_.c:163 msgid "Choose install or upgrade" msgstr "Velg installering eller oppgradering" -#: ../install2.pm_.c:166 +#: ../install2.pm_.c:164 msgid "Select installation class" msgstr "Velg installasjonsklasse" -#: ../install2.pm_.c:167 +#: ../install2.pm_.c:165 msgid "Setup SCSI" msgstr "Oppsett SCSI" -#: ../install2.pm_.c:168 +#: ../install2.pm_.c:166 msgid "Setup filesystems" msgstr "Oppsett filsystemer" -#: ../install2.pm_.c:169 +#: ../install2.pm_.c:167 msgid "Format partitions" msgstr "Formater partisjoner" -#: ../install2.pm_.c:170 +#: ../install2.pm_.c:168 msgid "Choose packages to install" msgstr "Velg pakker for installering" -#: ../install2.pm_.c:171 +#: ../install2.pm_.c:169 msgid "Install system" msgstr "Installer systemet" -#: ../install2.pm_.c:172 +#: ../install2.pm_.c:170 #, fuzzy msgid "Configure mouse" msgstr "Konfigurer X" -#: ../install2.pm_.c:173 +#: ../install2.pm_.c:171 msgid "Configure networking" msgstr "Konfigurer nettverk" -#: ../install2.pm_.c:177 ../install_steps_graphical.pm_.c:407 +#: ../install2.pm_.c:172 +#, fuzzy +msgid "Configure timezone" +msgstr "Konfigurer X" + +#: ../install2.pm_.c:173 +#, fuzzy +msgid "Configure services" +msgstr "Konfigurer X" + +#: ../install2.pm_.c:174 +#, fuzzy +msgid "Configure printer" +msgstr "Konfigurer X" + +#: ../install2.pm_.c:175 ../install_steps_graphical.pm_.c:407 msgid "Set root password" msgstr "Sett root passord" -#: ../install2.pm_.c:178 +#: ../install2.pm_.c:176 msgid "Add a user" msgstr "Legg til en bruker" -#: ../install2.pm_.c:179 +#: ../install2.pm_.c:177 msgid "Create bootdisk" msgstr "Opprett oppstartdiskett" -#: ../install2.pm_.c:180 +#: ../install2.pm_.c:178 msgid "Install bootloader" msgstr "Installer oppstartslaster" -#: ../install2.pm_.c:181 +#: ../install2.pm_.c:179 msgid "Configure X" msgstr "Konfigurer X" -#: ../install2.pm_.c:182 +#: ../install2.pm_.c:180 msgid "Exit install" msgstr "Gå ut av installering" -#: ../install2.pm_.c:196 +#: ../install2.pm_.c:194 msgid "beginner" msgstr "nybegynner" -#: ../install2.pm_.c:196 +#: ../install2.pm_.c:194 msgid "developer" msgstr "utvikler" -#: ../install2.pm_.c:196 +#: ../install2.pm_.c:194 msgid "expert" msgstr "ekspert" -#: ../install2.pm_.c:196 +#: ../install2.pm_.c:194 msgid "server" msgstr "tjener" -#: ../install2.pm_.c:277 +#: ../install2.pm_.c:275 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" @@ -1049,7 +1064,7 @@ msgstr "" "En feil har oppstått - ingen gyldige enheter ble funnet for å opprette nye " "filsystemer. Vennligst sjekk maskinvaren din for årsaken til dette problemet" -#: ../install2.pm_.c:292 +#: ../install2.pm_.c:290 msgid "partitioning failed: no root filesystem" msgstr "partisjonering feilet: intet root filsystem" |