summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po
diff options
context:
space:
mode:
authorJani Välimaa <wally@mandriva.org>2009-04-24 20:31:37 +0000
committerJani Välimaa <wally@mandriva.org>2009-04-24 20:31:37 +0000
commit7c94f1757dde1af79458a4a56c0e05d9d4855366 (patch)
tree23982dcd058720decb83f28e2e1a4e1bf3c9edcc /perl-install/share/po
parentb3a531a554609a8df70003d771e08fb0f4d69238 (diff)
downloaddrakx-7c94f1757dde1af79458a4a56c0e05d9d4855366.tar
drakx-7c94f1757dde1af79458a4a56c0e05d9d4855366.tar.gz
drakx-7c94f1757dde1af79458a4a56c0e05d9d4855366.tar.bz2
drakx-7c94f1757dde1af79458a4a56c0e05d9d4855366.tar.xz
drakx-7c94f1757dde1af79458a4a56c0e05d9d4855366.zip
updated finnish translation
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/fi.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/fi.po b/perl-install/share/po/fi.po
index 3fd2788e4..c0fb8b229 100644
--- a/perl-install/share/po/fi.po
+++ b/perl-install/share/po/fi.po
@@ -1819,7 +1819,7 @@ msgstr "Virheellinen avain"
#: diskdrake/interactive.pm:866
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Valitse laite tai luo uusi"
+msgstr "Valitse RAID-laite tai luo uusi"
#: diskdrake/interactive.pm:868 diskdrake/interactive.pm:886
#, c-format
@@ -1843,12 +1843,12 @@ msgid ""
"Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?"
msgstr ""
"Fyysinen levy %s on vielä käytössä.\n"
-"Siirretäänkö käytetyt fyysiset extent-osat muille levyille?"
+"Siirretäänkö käytetyt fyysiset jatkeet muille levyille?"
#: diskdrake/interactive.pm:920
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
-msgstr "Siirretään fyysisiä extent-osia"
+msgstr "Siirretään fyysisiä jatkeita"
#: diskdrake/interactive.pm:938
#, c-format
@@ -1893,7 +1893,7 @@ msgstr "Lisäasetukset"
#: diskdrake/interactive.pm:1070
#, c-format
msgid "device"
-msgstr "Laite"
+msgstr "RAID-laite"
#: diskdrake/interactive.pm:1071
#, c-format
@@ -1908,7 +1908,7 @@ msgstr "Lohkon koko (kt)"
#: diskdrake/interactive.pm:1090
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Varoitus: tämä on vaarallinen toiminto"
+msgstr "Varoitus: kyseessä on vaarallinen toimenpide"
#: diskdrake/interactive.pm:1105
#, c-format
@@ -2053,7 +2053,7 @@ msgstr "Sylinteristä %d sylinteriin %d\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1298
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "Loogisten jatkeiden määrä: %d\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1299
#, c-format
@@ -4788,7 +4788,7 @@ msgstr "Tervetuloa %s:n"
#: lvm.pm:84
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
-msgstr ""
+msgstr "Käytettyjen fyysisten jatkeiden siirto toiselle levylle epäonnistui"
#: lvm.pm:141
#, c-format
@@ -4804,8 +4804,8 @@ msgstr "Poista ensin loogiset osiot\n"
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr ""
-"Käynnistyslatain ei osaa käsitellä /boot-osiota tai hakemistoa usealla "
-"fyysisellä osiolla"
+"Käynnistyslatain ei osaa käsitellä usealla fyysisellä osiolla sijaitsevaa "
+"/boot-osiota tai hakemistoa"
#: messages.pm:11
#, fuzzy, c-format