diff options
author | Reinout van Schouwen <reinouts@mandriva.com> | 2007-09-11 22:42:32 +0000 |
---|---|---|
committer | Reinout van Schouwen <reinouts@mandriva.com> | 2007-09-11 22:42:32 +0000 |
commit | 6c3092ef93138b33149025de65fc62f251de6a92 (patch) | |
tree | bbd33122493e5631342300552a8b13f061ede954 /perl-install/share/po | |
parent | 2d3f8ff9d53835da43d8f7322e0dafff80c49a5c (diff) | |
download | drakx-6c3092ef93138b33149025de65fc62f251de6a92.tar drakx-6c3092ef93138b33149025de65fc62f251de6a92.tar.gz drakx-6c3092ef93138b33149025de65fc62f251de6a92.tar.bz2 drakx-6c3092ef93138b33149025de65fc62f251de6a92.tar.xz drakx-6c3092ef93138b33149025de65fc62f251de6a92.zip |
* Updated Dutch translation
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/nl.po | 40 |
1 files changed, 19 insertions, 21 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/nl.po b/perl-install/share/po/nl.po index 4663ec177..af53cddff 100644 --- a/perl-install/share/po/nl.po +++ b/perl-install/share/po/nl.po @@ -5,7 +5,7 @@ # Copyright (c) 2000 Mandriva # Niels Gras <niels.gras@wanadoo.nl>, 2000. # Jeroen ten Berge <j.ten.berge@twinbit.nl>, 2002. -# Reinout van Schouwen <reinout@gmail.com>, 2002-2007. +# Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>, 2002-2007. # Peter Bosch <peter.bosch@hccnet.nl>, 2002. # Rob Teng <mandrake.tips@free.fr>, 2005. # Arno Fleming, 2006. @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-nl\n" "POT-Creation-Date: 2007-09-05 13:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-06 01:36+0200\n" -"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-12 00:41+0200\n" +"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -443,9 +443,9 @@ msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s behoort groter dan 500 te zijn. Toch doorgaan?" #: any.pm:768 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "User management" -msgstr "Gebruikersnaam" +msgstr "Gebruikersbeheer" #: any.pm:775 authentication.pm:182 #, c-format @@ -453,11 +453,9 @@ msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Beheerderswachtwoord (root) instellen" #: any.pm:780 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Enter a user" -msgstr "" -"Voer gebruiker in\n" -"%s" +msgstr "Voer een gebruiker in" #: any.pm:781 #, c-format @@ -1291,14 +1289,14 @@ msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" #: diskdrake/hd_gtk.pm:354 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Ext3" -msgstr "Afsluiten" +msgstr "Ext3" #: diskdrake/hd_gtk.pm:354 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "XFS" -msgstr "HFS" +msgstr "XFS" #: diskdrake/hd_gtk.pm:354 #, c-format @@ -1906,12 +1904,12 @@ msgstr "Apparaat: " #: diskdrake/interactive.pm:1227 #, c-format msgid "Volume label: " -msgstr "Volumenaam" +msgstr "Volumen-label: " #: diskdrake/interactive.pm:1241 #, c-format msgid "UUID: " -msgstr "" +msgstr "UUID: " #: diskdrake/interactive.pm:1242 #, c-format @@ -2293,12 +2291,12 @@ msgstr "" "(bijv. voor snellere toegang op de newsspool om newsservers te versnellen)." #: fs/mount_options.pm:123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Update inode access times on this filesystem in a more efficient way\n" "(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)." msgstr "" -"inode-toegangstijden op dit bestandssysteem niet verversen\n" +"inode-toegangstijden op dit bestandssysteem op een efficiƫntere manier verversen\n" "(bijv. voor snellere toegang op de newsspool om newsservers te versnellen)." #: fs/mount_options.pm:123 @@ -2572,7 +2570,7 @@ msgid "Next" msgstr "Volgende" #: fs/partitioning_wizard.pm:167 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Partitionning" msgstr "Partitionering" @@ -3345,7 +3343,7 @@ msgstr "Vorige" #: interactive/gtk.pm:544 #, c-format msgid "Beware, Caps Lock is enabled" -msgstr "" +msgstr "Let op, Caps Lock staat aan" #: interactive/stdio.pm:29 interactive/stdio.pm:154 #, c-format @@ -6438,9 +6436,9 @@ msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Laad de stuurprogramma's voor uw USB-apparaten" #: services.pm:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Starts the X Font Server." -msgstr "Start andere voorzieningen op aanvraag." +msgstr "Start de X-fontserver." #: services.pm:100 #, c-format |