summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-03-31 14:21:10 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-03-31 14:21:10 +0000
commitbfb09e371ed27cb0ea3979ef989129d369a205d0 (patch)
tree9f44e567f4c3107f9a6e9676c59b25add7f37b03 /perl-install/share/po
parentea592dba10cebc36c270038a6efd338973c9de4e (diff)
downloaddrakx-bfb09e371ed27cb0ea3979ef989129d369a205d0.tar
drakx-bfb09e371ed27cb0ea3979ef989129d369a205d0.tar.gz
drakx-bfb09e371ed27cb0ea3979ef989129d369a205d0.tar.bz2
drakx-bfb09e371ed27cb0ea3979ef989129d369a205d0.tar.xz
drakx-bfb09e371ed27cb0ea3979ef989129d369a205d0.zip
Updated po files and help messages (patch from Pixel)
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/DrakX.pot187
-rw-r--r--perl-install/share/po/no.po1302
-rw-r--r--perl-install/share/po/sp.po1068
3 files changed, 1352 insertions, 1205 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/DrakX.pot b/perl-install/share/po/DrakX.pot
index 400c0d618..d9ecd3a18 100644
--- a/perl-install/share/po/DrakX.pot
+++ b/perl-install/share/po/DrakX.pot
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 19:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-03-31 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
msgid "Test again"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336 ../../bootlook.pm_.c:210
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336 ../../bootlook.pm_.c:214
msgid "Quit"
msgstr ""
@@ -907,118 +907,122 @@ msgstr ""
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
+#: ../../bootlook.pm_.c:88
msgid "/_File"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
+#: ../../bootlook.pm_.c:90
msgid "/File/_New"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
msgid "<control>N"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:92
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
msgid "/File/_Open"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
msgid "<control>O"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:95
+#: ../../bootlook.pm_.c:96
msgid "/File/_Save"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
+#: ../../bootlook.pm_.c:97
msgid "<control>S"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
+#: ../../bootlook.pm_.c:99
msgid "/File/Save _As"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
msgid "/File/-"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
msgid "/File/_Quit"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:102
+#: ../../bootlook.pm_.c:103
msgid "<control>Q"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:104
+#: ../../bootlook.pm_.c:105
msgid "/_Options"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:106
+#: ../../bootlook.pm_.c:107
msgid "/Options/Test"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:107
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
msgid "/_Help"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:109
+#: ../../bootlook.pm_.c:110
msgid "/Help/_About..."
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:116
+#: ../../bootlook.pm_.c:117
msgid "Boot style configuration"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-msgid "horizontal nice looking aurora"
+#: ../../bootlook.pm_.c:123
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:125
-msgid "vertical traditional aurora"
+#: ../../bootlook.pm_.c:126
+msgid "NewStyle Monitor"
msgstr ""
#: ../../bootlook.pm_.c:129
-msgid "gMonitor"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:132
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:133
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:157
+#: ../../bootlook.pm_.c:161
msgid "Boot mode"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:167
+#: ../../bootlook.pm_.c:171
msgid "Launch the X-Window system at start"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:175
+#: ../../bootlook.pm_.c:179
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:181
+#: ../../bootlook.pm_.c:185
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:198
+#: ../../bootlook.pm_.c:202
msgid "System mode"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:206 ../../standalone/draknet_.c:87
+#: ../../bootlook.pm_.c:210 ../../standalone/draknet_.c:87
#: ../../standalone/draknet_.c:118 ../../standalone/draknet_.c:263
#: ../../standalone/draknet_.c:415 ../../standalone/draknet_.c:530
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:62
msgid "OK"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:208 ../../standalone/draknet_.c:279
+#: ../../bootlook.pm_.c:212 ../../standalone/draknet_.c:279
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:210 ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../bootlook.pm_.c:214 ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
#: ../../interactive.pm_.c:110 ../../interactive.pm_.c:253
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:337
#: ../../my_gtk.pm_.c:340 ../../my_gtk.pm_.c:596
@@ -1028,11 +1032,11 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:287
+#: ../../bootlook.pm_.c:292
msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:342
+#: ../../bootlook.pm_.c:354
msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
msgstr ""
@@ -2656,10 +2660,25 @@ msgid ""
"\n"
" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode."
+" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+"directories\n"
+"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
+"the\n"
+"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
+"may\n"
+"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
+"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
+"or 4\n"
+"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:686
+#: ../../help.pm_.c:697
msgid ""
"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
@@ -2709,7 +2728,7 @@ msgid ""
"Delay expires."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:727
+#: ../../help.pm_.c:738
msgid ""
"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
"systems,\n"
@@ -2782,7 +2801,7 @@ msgid ""
"press TAB to see the boot selections."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:782
+#: ../../help.pm_.c:793
msgid ""
"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
@@ -2796,7 +2815,7 @@ msgid ""
"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:794
+#: ../../help.pm_.c:805
msgid ""
"SILO main options are:\n"
" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
@@ -2811,7 +2830,7 @@ msgid ""
"omitted or is set to zero."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:807
+#: ../../help.pm_.c:818
msgid ""
"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
@@ -2826,61 +2845,27 @@ msgid ""
"change them, as many times as necessary."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:820
+#: ../../help.pm_.c:831
msgid ""
"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
"configure the X Window System."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:824
+#: ../../help.pm_.c:835
msgid ""
"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
"\"No\"."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm_.c:839
msgid ""
-"You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
-"\n"
-"* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
-"performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
-" chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a builtin "
-"blacklist of drives and chipsets, but if\n"
-" you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
-"Please refer to the manual for complete\n"
+"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
+"for complete\n"
" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
"option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the BIOS about the amount of RAM present in\n"
-" your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM "
-"correctly. If this is the case, you can\n"
-" specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4 MB between detected memory and memory\n"
-" present in your system is normal.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
-"removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
-" typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and directories "
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
-" select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after booting, "
-"select this option. Please note that you\n"
-" should not enable this option on laptops and that NumLock may or may not "
-"work under X."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:857
+#: ../../help.pm_.c:844
msgid ""
"Your system is going to reboot.\n"
"\n"
@@ -4829,8 +4814,8 @@ msgstr ""
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:786 ../../netconnect.pm_.c:916
-#: ../../netconnect.pm_.c:926 ../../netconnect.pm_.c:941
+#: ../../netconnect.pm_.c:786 ../../netconnect.pm_.c:913
+#: ../../netconnect.pm_.c:923 ../../netconnect.pm_.c:938
msgid "Network Configuration Wizard"
msgstr ""
@@ -4888,11 +4873,11 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:989
+#: ../../netconnect.pm_.c:901 ../../netconnect.pm_.c:986
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:905
+#: ../../netconnect.pm_.c:902
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -4900,7 +4885,7 @@ msgid ""
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:917
+#: ../../netconnect.pm_.c:914
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
@@ -4908,75 +4893,75 @@ msgid ""
"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:919
+#: ../../netconnect.pm_.c:916
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:920
+#: ../../netconnect.pm_.c:917
msgid "Use auto detection"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:926 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../netconnect.pm_.c:923 ../../printerdrake.pm_.c:19
msgid "Detecting devices..."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:933
+#: ../../netconnect.pm_.c:930
msgid "Normal modem connection"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:933
+#: ../../netconnect.pm_.c:930
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:934
+#: ../../netconnect.pm_.c:931
msgid "ISDN connection"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:934
+#: ../../netconnect.pm_.c:931
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../netconnect.pm_.c:932
msgid "DSL (or ADSL) connection"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../netconnect.pm_.c:932
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:936
+#: ../../netconnect.pm_.c:933
msgid "Cable connection"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:937
+#: ../../netconnect.pm_.c:934
msgid "LAN connection"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:937
+#: ../../netconnect.pm_.c:934
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:942
+#: ../../netconnect.pm_.c:939
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:961
+#: ../../netconnect.pm_.c:958
msgid ""
"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
"The configuration will now be applied to your system."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:964
+#: ../../netconnect.pm_.c:961
msgid ""
"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
"environnement to avoid hostname changing problem."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:990
+#: ../../netconnect.pm_.c:987
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po
index 23a75e03c..a6cae3761 100644
--- a/perl-install/share/po/no.po
+++ b/perl-install/share/po/no.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-24 15:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-03-31 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-13 13:19CET\n"
"Last-Translator: Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>\n"
"Language-Team: Norsk\n"
@@ -17,28 +17,28 @@ msgstr ""
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
msgid "Configure all heads independantly"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurer all hoder uavhengig"
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-#, fuzzy
msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Bruk automatisk detektering"
+msgstr "Bruk Xinerama utvidelse"
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurer bare kort \"%s\" (%s)"
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
-#, fuzzy
msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Konfigurasjon proxy"
+msgstr "Multi-hode konfigurasjon"
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
+"Systemet ditt stјtter konfigurasjon for flere hoder.\n"
+"Hva јnsker du х gjјre?"
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
@@ -231,8 +231,8 @@ msgstr "Grafikk-kort: %s"
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86-tjener: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:717 ../../standalone/draknet_.c:246
-#: ../../standalone/draknet_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:717 ../../standalone/draknet_.c:248
+#: ../../standalone/draknet_.c:251
msgid "Expert Mode"
msgstr "Ekspertmodus"
@@ -244,103 +244,103 @@ msgstr "Vis alle"
msgid "Resolutions"
msgstr "Opplјsninger"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1258
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1272
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Tastatur-oppsett: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1259
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1273
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Type mus: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1260
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1274
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Enhet mus: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1261
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1275
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1262
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1276
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Monitor HorizSync: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1263
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1277
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Monitor VertRefresh: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1264
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1278
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Grafikk-kort: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1265
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1279
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Minne grafikk: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1267
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1281
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Fargedybde: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1268
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1282
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Opplјsning: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1270
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1284
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86-tjener: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1271
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1285
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 driver: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1290
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1304
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Forbereder X-Window konfigurasjon"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1310 ../../standalone/drakboot_.c:45
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1324 ../../standalone/drakboot_.c:45
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Hva јnsker du х gjјre?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1315
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1329
msgid "Change Monitor"
msgstr "Endre monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1316
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Endre grafikk-kort"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1318
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
msgid "Change Server options"
msgstr "Endre opsjoner for tjener"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1319
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
msgid "Change Resolution"
msgstr "Endre opplјsning"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1320
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
msgid "Show information"
msgstr "Vis informasjon"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1321
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
msgid "Test again"
msgstr "Test igjen"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1322 ../../bootlook.pm_.c:204
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336 ../../bootlook.pm_.c:214
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1344
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -353,20 +353,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1351
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1365
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Vennligst logg inn i %s pх nytt for х aktivere endringene"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1385
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Vennligst logg ut og bruk sх Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1374
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
msgid "X at startup"
msgstr "X ved oppstart"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1375
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1389
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -550,15 +550,15 @@ msgstr "Skjermmodus"
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Forsinkelse fјr oppstart av standard bilde"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:736
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:865 ../../netconnect.pm_.c:611
+#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:738
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874 ../../netconnect.pm_.c:611
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
-#: ../../standalone/draknet_.c:488
+#: ../../standalone/draknet_.c:490
msgid "Password"
msgstr "Passord"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:737
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:866
+#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:739
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
msgid "Password (again)"
msgstr "Passord (igjen)"
@@ -593,13 +593,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Opsjon ``Begrense kommandolinje-opsjoner'' kan ikke brukes uten et passord"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:726
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:860
+#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:715
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:869
msgid "Please try again"
msgstr "Vennligst prјv igjen"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:726
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:860
+#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:715
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:869
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Passordene stemmer ikke overens"
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr ""
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
-#: ../../any.pm_.c:218 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:46
+#: ../../any.pm_.c:218 ../../any.pm_.c:726 ../../diskdrake.pm_.c:46
#: ../../printerdrake.pm_.c:349
msgid "Done"
msgstr "Ferdig"
@@ -738,12 +738,12 @@ msgstr "Har du enda ett?"
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Har du noen %s grensesnitt?"
-#: ../../any.pm_.c:610 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:594
+#: ../../any.pm_.c:610 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:595
#: ../../printerdrake.pm_.c:233
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: ../../any.pm_.c:610 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:594
+#: ../../any.pm_.c:610 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:595
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
@@ -830,62 +830,62 @@ msgstr ""
msgid "(already added %s)"
msgstr "(allerede lagt til %s)"
-#: ../../any.pm_.c:715
-msgid "Add user"
-msgstr "Legg til bruker"
-
#: ../../any.pm_.c:716
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Entre en bruker\n"
-"%s"
-
-#: ../../any.pm_.c:717
-msgid "Accept user"
-msgstr "Godta bruker"
-
-#: ../../any.pm_.c:727
msgid "This password is too simple"
msgstr "Dette passordet er for enkelt"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Please give a user name"
msgstr "Vennligst oppgi et brukernavn"
-#: ../../any.pm_.c:729
+#: ../../any.pm_.c:718
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Brukernavnet kan kun inneholde smх bokstaver, tall, `-' og `_'"
-#: ../../any.pm_.c:730
+#: ../../any.pm_.c:719
msgid "This user name is already added"
msgstr "Denne brukeren er allerede lagt til"
-#: ../../any.pm_.c:734
+#: ../../any.pm_.c:723
+msgid "Add user"
+msgstr "Legg til bruker"
+
+#: ../../any.pm_.c:724
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Entre en bruker\n"
+"%s"
+
+#: ../../any.pm_.c:725
+msgid "Accept user"
+msgstr "Godta bruker"
+
+#: ../../any.pm_.c:736
msgid "Real name"
msgstr "Virkelig navn"
-#: ../../any.pm_.c:735 ../../printerdrake.pm_.c:93
+#: ../../any.pm_.c:737 ../../printerdrake.pm_.c:93
#: ../../printerdrake.pm_.c:127
msgid "User name"
msgstr "Brukernavn"
-#: ../../any.pm_.c:738
+#: ../../any.pm_.c:740
msgid "Shell"
msgstr "Skall"
-#: ../../any.pm_.c:740
+#: ../../any.pm_.c:742
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Autologin"
msgstr "Autoinnlogg"
-#: ../../any.pm_.c:759
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
@@ -893,11 +893,11 @@ msgstr ""
"Jeg kan sette opp maskinen din til х automatisk logge pх en bruker.\n"
"иnsker du х bruke denne funksjonen?"
-#: ../../any.pm_.c:761
+#: ../../any.pm_.c:764
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Velg standard bruker:"
-#: ../../any.pm_.c:762
+#: ../../any.pm_.c:765
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Velg vinduhхndtereren som skal kjјres:"
@@ -931,7 +931,7 @@ msgstr ""
# and only one line per string for the GRUB messages
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:776
+#: ../../bootloader.pm_.c:777
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Velkommen til GRUB, operativsystem-velgeren!"
@@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "Velkommen til GRUB, operativsystem-velgeren!"
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:777
+#: ../../bootloader.pm_.c:778
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Bruk %c og %c tastene for х velge hvilken inngang som er markert."
@@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "Bruk %c og %c tastene for х velge hvilken inngang som er markert."
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:778
+#: ../../bootloader.pm_.c:779
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Trykk enter for † starte opp valgt OS, 'e' for † redigere"
@@ -968,7 +968,7 @@ msgstr "Trykk enter for † starte opp valgt OS, 'e' for † redigere"
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:779
+#: ../../bootloader.pm_.c:780
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "kommandoer for oppstart, eller 'c' for en kommandolinje."
@@ -980,21 +980,21 @@ msgstr "kommandoer for oppstart, eller 'c' for en kommandolinje."
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:780
+#: ../../bootloader.pm_.c:781
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Den markerte inngangen vil bli startet automatisk om %d sekunder."
-#: ../../bootloader.pm_.c:784
+#: ../../bootloader.pm_.c:785
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "ikke nok plass i /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:876
+#: ../../bootloader.pm_.c:877
msgid "Desktop"
msgstr "Skrivebord"
-#: ../../bootloader.pm_.c:876
+#: ../../bootloader.pm_.c:877
msgid "Start Menu"
msgstr "Startmeny"
@@ -1006,119 +1006,141 @@ msgstr "ingen hjelp implementert ennх.\n"
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Oppstartsstilkonfigurasjon"
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
+#: ../../bootlook.pm_.c:88
msgid "/_File"
msgstr "/_Fil"
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
+#: ../../bootlook.pm_.c:90
msgid "/File/_New"
msgstr "/File/_Ny"
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"
-#: ../../bootlook.pm_.c:92
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
msgid "/File/_Open"
msgstr "/File/_Хpne"
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"
-#: ../../bootlook.pm_.c:95
+#: ../../bootlook.pm_.c:96
msgid "/File/_Save"
msgstr "/File/_Lagre"
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
+#: ../../bootlook.pm_.c:97
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
+#: ../../bootlook.pm_.c:99
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/File/Lagre _som"
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
msgid "/File/-"
msgstr "/Fil/-"
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fil/_Avslutt"
-#: ../../bootlook.pm_.c:102
+#: ../../bootlook.pm_.c:103
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../../bootlook.pm_.c:104
+#: ../../bootlook.pm_.c:105
msgid "/_Options"
msgstr "/_Valg"
-#: ../../bootlook.pm_.c:106
+#: ../../bootlook.pm_.c:107
msgid "/Options/Test"
msgstr "/Valg/Test"
# #: ../help.pm_.c:376 ../help.pm_.c:463 ../install2.pm_.c:65
-#: ../../bootlook.pm_.c:107
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hjelp"
-#: ../../bootlook.pm_.c:109
+#: ../../bootlook.pm_.c:110
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/Hjelp/_Om..."
-#: ../../bootlook.pm_.c:116
+#: ../../bootlook.pm_.c:117
msgid "Boot style configuration"
msgstr "Oppstartsstilkonfigurasjon"
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-msgid "horizontal nice looking aurora"
-msgstr "horisontal og fin aurora"
+#: ../../bootlook.pm_.c:123
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:125
-msgid "vertical traditional aurora"
-msgstr "vertikal og tradisjonell aurora"
+#: ../../bootlook.pm_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Monitor"
#: ../../bootlook.pm_.c:129
-msgid "gMonitor"
-msgstr "gMonitor"
+#, fuzzy
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Endre monitor"
-#: ../../bootlook.pm_.c:133
+#: ../../bootlook.pm_.c:132
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr "Start Aurora ved oppstart"
-#: ../../bootlook.pm_.c:157
+#: ../../bootlook.pm_.c:161
msgid "Boot mode"
msgstr "Oppstartsmodus"
-#: ../../bootlook.pm_.c:167
+#: ../../bootlook.pm_.c:171
msgid "Launch the X-Window system at start"
msgstr "Start W-Windowsystemet ved oppstart"
-#: ../../bootlook.pm_.c:175
+#: ../../bootlook.pm_.c:179
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "Nei, jeg vil ikke ha autologin"
-#: ../../bootlook.pm_.c:181
+#: ../../bootlook.pm_.c:185
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Ja, jeg vil ha autologin med denne (bruker; skrivebord)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:198
+#: ../../bootlook.pm_.c:202
msgid "System mode"
msgstr "Systemmodus"
-#: ../../bootlook.pm_.c:203 ../../standalone/draknet_.c:413
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:61
+#: ../../bootlook.pm_.c:210 ../../standalone/draknet_.c:87
+#: ../../standalone/draknet_.c:118 ../../standalone/draknet_.c:263
+#: ../../standalone/draknet_.c:415 ../../standalone/draknet_.c:530
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:62
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../../bootlook.pm_.c:279
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
+#: ../../bootlook.pm_.c:212 ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Apply"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:334
+#: ../../bootlook.pm_.c:214 ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../interactive.pm_.c:110 ../../interactive.pm_.c:253
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:337
+#: ../../my_gtk.pm_.c:340 ../../my_gtk.pm_.c:596
+#: ../../standalone/draknet_.c:94 ../../standalone/draknet_.c:125
+#: ../../standalone/draknet_.c:285 ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../standalone/draknet_.c:544
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:292
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
+msgstr "kan ikke хpne /etc/inittab for lesing: $!"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:354
msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
-msgstr ""
+msgstr "kan ikke хpne /etc/sysconfig/autologin for lesing: $!"
#: ../../common.pm_.c:631
msgid "GB"
@@ -1131,7 +1153,7 @@ msgstr "KB"
#: ../../common.pm_.c:631 ../../diskdrake.pm_.c:661
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:571
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -1243,9 +1265,8 @@ msgstr ""
"utvidet partisjon"
#: ../../diskdrake.pm_.c:61
-#, fuzzy
msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "Ikke nok plass til х allokere en ny partisjon"
+msgstr "Ikke nok plass for auto-allokering"
#: ../../diskdrake.pm_.c:63
msgid "Rescue partition table"
@@ -1287,7 +1308,7 @@ msgstr "Veksel"
msgid "Empty"
msgstr "Tom"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:118 ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../diskdrake.pm_.c:118 ../../install_steps_gtk.pm_.c:396
#: ../../mouse.pm_.c:126
msgid "Other"
msgstr "Andre"
@@ -3439,6 +3460,7 @@ msgstr ""
"en oppstartsdiskett for х starte disse!"
#: ../../help.pm_.c:665
+#, fuzzy
msgid ""
"LILO and grub main options are:\n"
" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
@@ -3458,7 +3480,22 @@ msgid ""
"\n"
" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode."
+" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+"directories\n"
+"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
+"the\n"
+"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
+"may\n"
+"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
+"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
+"or 4\n"
+"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
msgstr ""
"LILO og grubs hovedopsjoner er:\n"
" - Oppstartsenhet: Setter navnet til enheten (f.eks. en harddisk\n"
@@ -3480,7 +3517,7 @@ msgstr ""
"\n"
" * <nummer>: bruk tilsvarende tekstmodus."
-#: ../../help.pm_.c:686
+#: ../../help.pm_.c:697
msgid ""
"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
@@ -3571,7 +3608,7 @@ msgstr ""
" - Standard OS: Du kan velge hvilket OS som skal lastes nхr\n"
"Open Firmwareforsinkelsen er utlјpt."
-#: ../../help.pm_.c:727
+#: ../../help.pm_.c:738
msgid ""
"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
"systems,\n"
@@ -3712,7 +3749,7 @@ msgstr ""
"with a '*', if you\n"
"press TAB to see the boot selections."
-#: ../../help.pm_.c:782
+#: ../../help.pm_.c:793
msgid ""
"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
@@ -3736,7 +3773,7 @@ msgstr ""
"andre kan du fjerne linjene for disse. Men i sх tilfelle trenger du\n"
"en oppstartsdiskett for х starte disse!"
-#: ../../help.pm_.c:794
+#: ../../help.pm_.c:805
msgid ""
"SILO main options are:\n"
" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
@@ -3762,7 +3799,7 @@ msgstr ""
"х ha slхtt pх tastaturet. Oppstartslasteren venter ikke hvis\n"
"\"forsinkelse\" er utelatt eller er satt til null."
-#: ../../help.pm_.c:807
+#: ../../help.pm_.c:818
msgid ""
"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
@@ -3788,7 +3825,7 @@ msgstr ""
"passer deg. Hvis de ikke gjјr det, kan du gх tilbake og endre\n"
"disse sх mange ganger som det mхtte behјves."
-#: ../../help.pm_.c:820
+#: ../../help.pm_.c:831
msgid ""
"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
"configure the X Window System."
@@ -3796,7 +3833,7 @@ msgstr ""
"Hvis noe er galt i X konfigurasjonen, bruk disse opsjonene til х\n"
"konfigurere X Window systemet riktig."
-#: ../../help.pm_.c:824
+#: ../../help.pm_.c:835
msgid ""
"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
"\"No\"."
@@ -3804,86 +3841,15 @@ msgstr ""
"Hvis du velger х bruke grafisk login, velg \"Ja\". Ellers, velg\n"
"\"Nei\"."
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm_.c:839
msgid ""
-"You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
-"\n"
-"* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
-"performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
-" chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a builtin "
-"blacklist of drives and chipsets, but if\n"
-" you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
-"Please refer to the manual for complete\n"
+"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
+"for complete\n"
" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
"option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the BIOS about the amount of RAM present in\n"
-" your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM "
-"correctly. If this is the case, you can\n"
-" specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4 MB between detected memory and memory\n"
-" present in your system is normal.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
-"removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
-" typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and directories "
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
-" select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after booting, "
-"select this option. Please note that you\n"
-" should not enable this option on laptops and that NumLock may or may not "
-"work under X."
msgstr ""
-"Du kan nх velge noen forskjellige opsjoner for systemet ditt.\n"
-"\n"
-"* Bruk harddisk-optimisering: Denne opsjonen kan forbedre harddisk ytelse, "
-"men er bare for erfarne brukere: noen ustabile\n"
-" chip-sett kan јdelegge dataene dine, sх vцr forsiktig. Merk at kjernen har "
-"en innebygd svarteliste over disker og chip-sett,\n"
-" men hvis du vil unngх leie overraskelser, la denne opsjonen vцre avslхtt.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Velg sikkerhetsnivх: Du kan velge et sikkerhetsnivх for systemet ditt. Se "
-"i manualen for mer informasjon. \n"
-" Basis: hvis du ikke vet hva du skal velge, bruk standard valg.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Presiser RAM-stјrrelse ved behov: dessverre er det ingen standardmetode "
-"for х spјrre BIOS om mengden av RAM i maskinen din.\n"
-" Som en konsekvens kan Linux mislykkes i finne hvor mye RAM du har. Hvis "
-"dette er tilfelle, kan du spesifisere riktig\n"
-" RAM-mengde her. Merk at en differanse pх 2 eller 4 MB mellom minne som er "
-"funnet og minnet i systemet\n"
-" er normalt.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Fjernbart media automontering: Hvis du јnsker х ikke montere fjernbare "
-"media manuelt (CD-ROM, diskett, Zip) ved х skrive\n"
-" \"mount\" og \"umount\", velg denne opsjonen.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Tјm \"/tmp\" ved hver oppstart: hvis du јnsker х slette alle filer og "
-"kataloger lagret i \"/tmp\" nхr du starter opp systemet ditt,\n"
-" velg denne opsjonen.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Slх pх NumLock ved oppstart: Hvis du јnsker NumLock slхtt pх etter "
-"oppstart, velg denne opsjonen. Merk at du ikke burde slх\n"
-" pх denn funksjonen pх bцrbare og at NumLock vil kanskje/kanskje ikke virke "
-"under X."
-#: ../../help.pm_.c:857
+#: ../../help.pm_.c:844
msgid ""
"Your system is going to reboot.\n"
"\n"
@@ -3919,7 +3885,7 @@ msgstr "Velg tastatur"
#: ../../install2.pm_.c:44
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "Sikkerhet"
#: ../../install2.pm_.c:45
msgid "Setup filesystems"
@@ -3937,8 +3903,8 @@ msgstr "Velg pakker for installering"
msgid "Install system"
msgstr "Installer systemet"
-#: ../../install2.pm_.c:49 ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
+#: ../../install2.pm_.c:49 ../../install_steps_interactive.pm_.c:864
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:865
msgid "Set root password"
msgstr "Sett root-passord"
@@ -3950,7 +3916,7 @@ msgstr "Legg til en bruker"
msgid "Configure networking"
msgstr "Konfigurer nettverk"
-#: ../../install2.pm_.c:53 ../../install_steps_interactive.pm_.c:780
+#: ../../install2.pm_.c:53 ../../install_steps_interactive.pm_.c:789
msgid "Summary"
msgstr "Oppsummering"
@@ -3974,16 +3940,16 @@ msgstr "Konfigurer X"
msgid "Exit install"
msgstr "Avslutt installering"
-#: ../../install_any.pm_.c:585
+#: ../../install_any.pm_.c:609
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Sett inn en FAT-formatert diskett i stasjon %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:589
+#: ../../install_any.pm_.c:613
msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr ""
+msgstr "Denne disketten er ikke FAT-formatert"
-#: ../../install_any.pm_.c:599
+#: ../../install_any.pm_.c:623
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -3991,14 +3957,15 @@ msgstr ""
"For х bruke dette valget av pakker, start installasjonen med'linux "
"defcfg=floppy'"
-#: ../../install_any.pm_.c:621
+#: ../../install_any.pm_.c:645
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Feil ved lesing av fil $f"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../interactive.pm_.c:95
-#: ../../interactive.pm_.c:110 ../../interactive.pm_.c:253
-#: ../../interactive_newt.pm_.c:166 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
-#: ../../my_gtk.pm_.c:335 ../../my_gtk.pm_.c:595 ../../my_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:294
+#: ../../interactive.pm_.c:95 ../../interactive.pm_.c:110
+#: ../../interactive.pm_.c:253 ../../interactive_newt.pm_.c:166
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:336
+#: ../../my_gtk.pm_.c:596 ../../my_gtk.pm_.c:619
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
@@ -4241,7 +4208,7 @@ msgstr ""
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Velkommen til %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:630
+#: ../../install_steps.pm_.c:636
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Ingen diskettstasjon tilgjengelig"
@@ -4259,32 +4226,32 @@ msgstr "Velg stјrrelsen du јnsker х installere"
msgid "Total size: "
msgstr "Total stјrrelse: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:368
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:426
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Versjon: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:369
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:427
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Stјrrelse: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:512
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:326
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:514
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Velg pakkene du јnsker х installere"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:271
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:329
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:276
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
msgid "Install"
msgstr "Installer"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:489
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:547
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:662
msgid "Installing"
msgstr "Installerer"
@@ -4292,7 +4259,7 @@ msgstr "Installerer"
msgid "Please wait, "
msgstr "Vennligst vent, "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:499
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:557
msgid "Time remaining "
msgstr "Tid som gjenstхr "
@@ -4301,21 +4268,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "Total tid "
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:662
msgid "Preparing installation"
msgstr "Forbereder installasjon"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:532
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:590
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Installerer pakke %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:615
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:619
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:673
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:677
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Fortsette uansett?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:615
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:673
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Det var en feil ved endring av pakkenes rekkefјlge:"
@@ -4383,69 +4350,77 @@ msgstr "Du vil kunne velge disse mere spesifisert i neste trinn."
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Prosentdel av pakker х installere"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:262 ../../install_steps_interactive.pm_.c:587
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Valg pakkegruppe"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:296 ../../install_steps_interactive.pm_.c:602
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Individuelt pakkevalg"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Avhengigheter automatisk"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:347
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405
msgid "Expand Tree"
msgstr "Utvid tre"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:348
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:406
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Trekk sammen tre"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Skift mellom flat og gruppesortert"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:424
msgid "Bad package"
msgstr "Dхrlig pakke"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:367
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:425
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Navn: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:370
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Viktighet: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:379
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Total stјrrelse: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
"Du kan ikke velge denne pakken da det ikke er igjen nok plass til х "
"installere denne"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:402
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Fјlgende pakker vil bli installert"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Fјlgende pakker vil bli fjernet"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Du kan ikke velge/fjerne denne pakken"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:490
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Dette er en bestemt pakke, den kan ikke fjernes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:434
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:492
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Du kan ikke fjerne denne pakken, den er allerede installert"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:496
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -4453,31 +4428,24 @@ msgstr ""
"Denne pakken mх oppgraderes\n"
"Er du sikker pх at du ikke vil velge denne?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:499
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Du kan ikke fjerne denne pakken. Den mх oppgraderes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:493
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
msgid "Estimating"
msgstr "Beregner"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:505 ../../interactive.pm_.c:110
-#: ../../interactive.pm_.c:253 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
-#: ../../my_gtk.pm_.c:336 ../../my_gtk.pm_.c:339 ../../my_gtk.pm_.c:595
-#: ../../standalone/draknet_.c:425
-msgid "Cancel"
-msgstr "Avbryt"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:508
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:566
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "Vennligst vent, forbereder installasjon"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:527
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:585
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pakker"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:631
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4537,15 +4505,15 @@ msgstr ""
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:601 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:659 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
msgid "Accept"
msgstr "Godta"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:601 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:659 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
msgid "Refuse"
msgstr "Nekte"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:602
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:660
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -4560,7 +4528,7 @@ msgstr ""
"ferdig.\n"
"Hvis du ikke har den trykk Avbryt for х unngх installasjon fra denne CD'en."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:619
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:677
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Det var en feil ved installering av pakkene:"
@@ -4577,7 +4545,7 @@ msgid "You can choose other languages that will be available after install"
msgstr "Du kan velge andre sprхk som vil vцre tilgjengelige etter installasjon"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:590
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:601
msgid "All"
msgstr "Alle"
@@ -4824,7 +4792,7 @@ msgstr ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:783
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
@@ -4871,15 +4839,15 @@ msgstr "Ekspert"
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:28
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:31
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Vennligst velg din musetype."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:42
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:45
msgid "Mouse Port"
msgstr "Museport"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:43
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:46
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Vennligst velg hvilken serieport musen din koblet til."
@@ -5006,20 +4974,12 @@ msgstr "Anbefalt (%dMB)"
msgid "Custom"
msgstr "Skreddersydd"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:569
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Selected size %d%s"
-msgstr "Velg fil"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:571
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Pakkevalg"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:591
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Individuelt pakkevalg"
+#, c-format
+msgid "Selected size %d%s"
+msgstr "Valgt stјrrelse %d%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:629
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:638
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -5029,12 +4989,12 @@ msgstr ""
"Hvis du ikke har noen av disse CDene, klikk Avbryt.\n"
"Hvis bare noen av CDene mangler, fjern disse, klikk sх Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:643
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "CD-ROMen ved navnet \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:662
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:671
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
@@ -5042,11 +5002,11 @@ msgstr ""
"Installerer pakke %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:671
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:680
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Konfigurasjon postinstallering"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:696
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:705
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -5120,88 +5080,88 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:728
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:737
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Velg et speil som pakkene kan hentes fra"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:739
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:748
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Kontakter speilet for х fх en liste over tilgjengelige pakker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:742
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:751
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Vennligst velg pakkene du јnsker х installere."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:754
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:763
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Hva er din tidsone?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:756
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:765
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Er maskinvareklokken din satt til GMT?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
msgid "Mouse"
msgstr "Mus"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Timezone"
msgstr "Tidssone"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:785
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:794
msgid "No printer"
msgstr "Ingen skriver"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:785 ../../printerdrake.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:794 ../../printerdrake.pm_.c:340
msgid "Printer"
msgstr "Skriver"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:787
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN-kort"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:790
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:799
msgid "Sound card"
msgstr "Lydkort"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:802
msgid "TV card"
msgstr "TV-kort"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:827
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:836
msgid "Which printing system do you want to use?"
msgstr "Hvilket utskriftsystem јnsker du х bruke?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:857
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:866
msgid "No password"
msgstr "Intet passord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Dette passordet er for enkelt (mх vцre minst %d tegn langt)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:868
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:877
msgid "Use NIS"
msgstr "Bruk NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:868
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:877
msgid "yellow pages"
msgstr "gule sider"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:882
msgid "Authentification NIS"
msgstr "Autentifikasjon NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:883
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS-domene"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:884
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS-tjener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:910
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5232,19 +5192,19 @@ msgstr ""
"en diskett\n"
"i den fјrste stasjonen og trykk \"Ok\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:926
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
msgid "First floppy drive"
msgstr "Fјrste diskettstasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:927
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:936
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Andre diskettstasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:937
msgid "Skip"
msgstr "Dropp"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:942
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5269,32 +5229,32 @@ msgstr ""
"etter systemsvikt. иnsker du х opprette en oppstartsdiskett for systemet "
"ditt?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:942
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Beklager, ingen diskettstasjon tilgjengelig"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:946
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:955
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Velg diskettstasjonen du јnsker х bruke for х lage oppstartsdisketten"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Sett inn en diskett i stasjon %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:953
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:962
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Oppretter oppstartdiskett"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:960
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Klargjјr oppstartslaster"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:978
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "иnsker du х bruke aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:981
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -5302,52 +5262,59 @@ msgstr ""
"Feil ved installasjon av aboot, \n"
"prјve х installere selv om det јdelegger den fјrste partisjonen?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:981
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:990
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Installasjon av oppstartslaster mislykket. Fјlgende feil oppsto:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:989
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:998
+#, fuzzy
msgid ""
-"You will need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. Hold down Command-Option-O-F\n"
-" at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\ofboot.b\n"
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device $of_boot,\\\\tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
+"Du vil trenge х endre din Open Firmware oppstartsenhet for\n"
+" х slх pх oppstartslasteren. Hold ned Command-Option-O-F\n"
+" ved omstart og entre:\n"
+" setenv boot-device $of_boot,\\ofboot.b\n"
+" Skriv sх: shut-down\n"
+"Ved neste oppstart burde du se oppstartlasteren."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997 ../../standalone/draksec_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1006 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Lav"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:998 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1008 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Hјy"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003 ../../standalone/draksec_.c:46
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../standalone/draksec_.c:49
msgid "Choose security level"
msgstr "Velg sikkerhetsnivх"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1046
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
"иnsker du х generere en auto installeringsdiskett for linux replikasjon?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1048
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Sett inn en tom diskett i stasjon %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1053
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1085
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1062
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Oppretter diskett for autoinstallasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -5357,7 +5324,7 @@ msgstr ""
"\n"
"иnsker du virkelig х avslutte nх?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1133
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
@@ -5379,11 +5346,11 @@ msgstr ""
"Informasjon om konfigurering av systemet ditt finnes i post\n"
"install-kapittelet i Official Linux Mandrake User's Guide."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1136
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1145
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Oppretter diskett for autoinstallasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1147
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -5397,15 +5364,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Du kanskje јnske х kjјre installasjonen omigjen.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1143
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1152
msgid "Automated"
msgstr "Automatisert"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1143
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1152
msgid "Replay"
msgstr "Gjјr igjen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1146
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1155
msgid "Save packages selection"
msgstr "Lagre pakkevalg"
@@ -5421,9 +5388,8 @@ msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> mellom elementer | <Space> velger | <F12> neste skjerm "
#: ../../interactive.pm_.c:65
-#, fuzzy
msgid "kdesu missing"
-msgstr "avvis"
+msgstr "kdesu mangler"
#: ../../interactive.pm_.c:251
msgid "Advanced"
@@ -5619,9 +5585,8 @@ msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japansk 106 taster"
#: ../../keyboard.pm_.c:177
-#, fuzzy
msgid "Korean keyboard"
-msgstr "UK-tastatur"
+msgstr "Koreansk tastatur"
#: ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Latin American"
@@ -5812,9 +5777,8 @@ msgid "busmouse"
msgstr "bussmus"
#: ../../mouse.pm_.c:66
-#, fuzzy
msgid "1 button"
-msgstr "2 knapper"
+msgstr "1 knapp"
#: ../../mouse.pm_.c:67
msgid "2 buttons"
@@ -5832,19 +5796,19 @@ msgstr "ingen"
msgid "No mouse"
msgstr "Ingen mus"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:335
+#: ../../my_gtk.pm_.c:336
msgid "Finish"
msgstr "Avslutt"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:335
+#: ../../my_gtk.pm_.c:336
msgid "Next ->"
msgstr "Neste ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:336
+#: ../../my_gtk.pm_.c:337
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Forrige"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:595
+#: ../../my_gtk.pm_.c:596
msgid "Is this correct?"
msgstr "Er dette riktig?"
@@ -5860,15 +5824,15 @@ msgstr "Vil du prјve х koble opp mot Internett nх?"
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Tester tilkoblingen din..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:150 ../../standalone/draknet_.c:179
+#: ../../netconnect.pm_.c:150 ../../standalone/draknet_.c:181
msgid "The system is now connected to Internet."
msgstr "Systemet er nх koblet opp mot Internett."
#: ../../netconnect.pm_.c:151
msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr ""
+msgstr "Av sikkerhetsgrunner vil den bli frakoblet nх."
-#: ../../netconnect.pm_.c:152 ../../standalone/draknet_.c:179
+#: ../../netconnect.pm_.c:152 ../../standalone/draknet_.c:181
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
@@ -5898,35 +5862,35 @@ msgstr "Konfigurasjon tilknytning."
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Vennnligst fyll eller merk feltet under"
-#: ../../netconnect.pm_.c:228 ../../standalone/draknet_.c:471
+#: ../../netconnect.pm_.c:228 ../../standalone/draknet_.c:473
msgid "Card IRQ"
msgstr "Kort IRQ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:229 ../../standalone/draknet_.c:472
+#: ../../netconnect.pm_.c:229 ../../standalone/draknet_.c:474
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Kort mem (DMA)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:230 ../../standalone/draknet_.c:473
+#: ../../netconnect.pm_.c:230 ../../standalone/draknet_.c:475
msgid "Card IO"
msgstr "Kort IO"
-#: ../../netconnect.pm_.c:231 ../../standalone/draknet_.c:474
+#: ../../netconnect.pm_.c:231 ../../standalone/draknet_.c:476
msgid "Card IO_0"
msgstr "Kort IO_0"
-#: ../../netconnect.pm_.c:232 ../../standalone/draknet_.c:475
+#: ../../netconnect.pm_.c:232 ../../standalone/draknet_.c:477
msgid "Card IO_1"
msgstr "Kort IO_1"
-#: ../../netconnect.pm_.c:233 ../../standalone/draknet_.c:476
+#: ../../netconnect.pm_.c:233 ../../standalone/draknet_.c:478
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Ditt telefonnummer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:234 ../../standalone/draknet_.c:477
+#: ../../netconnect.pm_.c:234 ../../standalone/draknet_.c:479
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Navn tilbyder (f.eks. tilbyder.net)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:235 ../../standalone/draknet_.c:478
+#: ../../netconnect.pm_.c:235 ../../standalone/draknet_.c:480
msgid "Provider phone number"
msgstr "Telefonnummer tilbyder"
@@ -5938,15 +5902,15 @@ msgstr "Tilbyder dns 1"
msgid "Provider dns 2"
msgstr "Tilbyder dns 2"
-#: ../../netconnect.pm_.c:238 ../../standalone/draknet_.c:483
+#: ../../netconnect.pm_.c:238 ../../standalone/draknet_.c:485
msgid "Dialing mode"
msgstr "Oppringningsmodus"
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:481
+#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:483
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Logg inn (brukernavn)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:482
+#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:484
msgid "Account Password"
msgstr "Passord"
@@ -6030,7 +5994,7 @@ msgstr ""
"Ikke noe ethernet nettverksadapter har blitt oppdaget i systemet ditt.\n"
"Jeg kan ikke sette opp denne tilkoblingstypen."
-#: ../../netconnect.pm_.c:364 ../../standalone/drakgw_.c:249
+#: ../../netconnect.pm_.c:364 ../../standalone/drakgw_.c:250
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Velg nettverksgrensesnitt"
@@ -6042,7 +6006,7 @@ msgstr ""
"mot Internett"
#: ../../netconnect.pm_.c:374 ../../netconnect.pm_.c:674
-#: ../../netconnect.pm_.c:821 ../../standalone/drakgw_.c:240
+#: ../../netconnect.pm_.c:821 ../../standalone/drakgw_.c:241
msgid "Network interface"
msgstr "Nettverksgrensesnitt"
@@ -6074,43 +6038,43 @@ msgstr "Vennligst velg hvilken serieport modemet ditt koblet til."
msgid "Dialup options"
msgstr "Opsjoner oppringt"
-#: ../../netconnect.pm_.c:608 ../../standalone/draknet_.c:485
+#: ../../netconnect.pm_.c:608 ../../standalone/draknet_.c:487
msgid "Connection name"
msgstr "Navn tilknytning"
-#: ../../netconnect.pm_.c:609 ../../standalone/draknet_.c:486
+#: ../../netconnect.pm_.c:609 ../../standalone/draknet_.c:488
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:610 ../../standalone/draknet_.c:487
+#: ../../netconnect.pm_.c:610 ../../standalone/draknet_.c:489
msgid "Login ID"
msgstr "Login ID"
-#: ../../netconnect.pm_.c:612 ../../standalone/draknet_.c:489
+#: ../../netconnect.pm_.c:612 ../../standalone/draknet_.c:491
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikasjon"
-#: ../../netconnect.pm_.c:612 ../../standalone/draknet_.c:489
+#: ../../netconnect.pm_.c:612 ../../standalone/draknet_.c:491
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:612 ../../standalone/draknet_.c:489
+#: ../../netconnect.pm_.c:612 ../../standalone/draknet_.c:491
msgid "Script-based"
msgstr "Scriptbasert"
-#: ../../netconnect.pm_.c:612 ../../standalone/draknet_.c:489
+#: ../../netconnect.pm_.c:612 ../../standalone/draknet_.c:491
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminalbasert"
-#: ../../netconnect.pm_.c:613 ../../standalone/draknet_.c:490
+#: ../../netconnect.pm_.c:613 ../../standalone/draknet_.c:492
msgid "Domain name"
msgstr "Domenenavn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:614 ../../standalone/draknet_.c:491
+#: ../../netconnect.pm_.c:614 ../../standalone/draknet_.c:493
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Fјrste DNS-tjener (valgfri)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:615 ../../standalone/draknet_.c:492
+#: ../../netconnect.pm_.c:615 ../../standalone/draknet_.c:494
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Andre DNS-tjener (valgfri)"
@@ -6169,8 +6133,8 @@ msgstr "Konfigurer nettverk-tilkobling (LAN eller Internett)"
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Internett tilkobling & konfigurasjon"
-#: ../../netconnect.pm_.c:786 ../../netconnect.pm_.c:912
-#: ../../netconnect.pm_.c:922 ../../netconnect.pm_.c:937
+#: ../../netconnect.pm_.c:786 ../../netconnect.pm_.c:913
+#: ../../netconnect.pm_.c:923 ../../netconnect.pm_.c:938
msgid "Network Configuration Wizard"
msgstr "Nettverkskonfigurasjonveiviser"
@@ -6233,11 +6197,11 @@ msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Vil du starte nettverket pх nytt"
-#: ../../netconnect.pm_.c:900 ../../netconnect.pm_.c:985
+#: ../../netconnect.pm_.c:901 ../../netconnect.pm_.c:986
msgid "Network Configuration"
msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
+#: ../../netconnect.pm_.c:902
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -6249,76 +6213,75 @@ msgstr ""
"Trykk OK for х beholde din eksisterende konfigurasjon, eller avbryt for х "
"rekonfigurere din internett og nettverkskonfigurasjon.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:913
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:914
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
"We are about to configure your internet/network connection.\n"
"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
-"Internettkonfigurasjon\n"
+"Velkommen til nettverkskonfigurasjon hjelperen\n"
"\n"
-"Vi skal nх konfigurere din internett og nettverksoppkobling.\n"
-"Hvis du ikke јnsker х bruke automatisk deteksjon, fjern krysset "
-"iavkrysningsboksen.\n"
+"Vi skal nх konfigurere din internett/nettverksoppkobling.\n"
+"Hvis du ikke јnsker х bruke automatisk oppdagelse, fjern krysset\n"
+"i boksen.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:915
+#: ../../netconnect.pm_.c:916
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Velg profilen som skal konfigureres"
-#: ../../netconnect.pm_.c:916
+#: ../../netconnect.pm_.c:917
msgid "Use auto detection"
msgstr "Bruk automatisk detektering"
-#: ../../netconnect.pm_.c:922 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../netconnect.pm_.c:923 ../../printerdrake.pm_.c:19
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Finner enheter..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:929
+#: ../../netconnect.pm_.c:930
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Normal modemtilkobling"
-#: ../../netconnect.pm_.c:929
+#: ../../netconnect.pm_.c:930
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "oppdaget pх port %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:930
+#: ../../netconnect.pm_.c:931
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN-tilkobling"
-#: ../../netconnect.pm_.c:930
+#: ../../netconnect.pm_.c:931
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "oppdaget %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:931
+#: ../../netconnect.pm_.c:932
msgid "DSL (or ADSL) connection"
msgstr "DSL- (eller ADSL) tilkobling"
-#: ../../netconnect.pm_.c:931
+#: ../../netconnect.pm_.c:932
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "oppdaget pх grensesnitt %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:932
+#: ../../netconnect.pm_.c:933
msgid "Cable connection"
msgstr "Kabeltilkobling"
-#: ../../netconnect.pm_.c:933
+#: ../../netconnect.pm_.c:934
msgid "LAN connection"
msgstr "Lokalt nettverksoppkobling"
-#: ../../netconnect.pm_.c:933
+#: ../../netconnect.pm_.c:934
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "oppdaget ethernettkort"
-#: ../../netconnect.pm_.c:938
+#: ../../netconnect.pm_.c:939
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Hvordan vil du koble opp mot Internett?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:957
+#: ../../netconnect.pm_.c:958
msgid ""
"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
@@ -6328,7 +6291,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Konfigurasjonen vil nх bli aktivert."
-#: ../../netconnect.pm_.c:960
+#: ../../netconnect.pm_.c:961
msgid ""
"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
"environnement to avoid hostname changing problem."
@@ -6336,7 +6299,7 @@ msgstr ""
"Etter at det er ferding, anbefaler vi at du restarter X\n"
"slik at du unngхr problemer med at vertsnavnet forandres."
-#: ../../netconnect.pm_.c:986
+#: ../../netconnect.pm_.c:987
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -6407,12 +6370,12 @@ msgstr "Konfigurerer nettverksenhet %s"
msgid " (driver $module)"
msgstr " (driver $module)"
-#: ../../network.pm_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:210
-#: ../../standalone/draknet_.c:367
+#: ../../network.pm_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:212
+#: ../../standalone/draknet_.c:369
msgid "IP address"
msgstr "IP-adresse"
-#: ../../network.pm_.c:321 ../../standalone/draknet_.c:368
+#: ../../network.pm_.c:321 ../../standalone/draknet_.c:370
msgid "Netmask"
msgstr "Nettmaske"
@@ -6445,7 +6408,7 @@ msgstr ""
msgid "DNS server"
msgstr "DNS-tjener"
-#: ../../network.pm_.c:378 ../../standalone/draknet_.c:484
+#: ../../network.pm_.c:378 ../../standalone/draknet_.c:486
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
@@ -6516,23 +6479,23 @@ msgstr ""
"En test for х sjekke dataintegritet var mislykket. \n"
"Dette betyr at х skrive noe til disken vil av og til ende opp som ubrukelig"
-#: ../../pkgs.pm_.c:25
+#: ../../pkgs.pm_.c:24
msgid "must have"
msgstr "mх ha"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
+#: ../../pkgs.pm_.c:25
msgid "important"
msgstr "viktig"
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
+#: ../../pkgs.pm_.c:26
msgid "very nice"
msgstr "veldig bra"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
+#: ../../pkgs.pm_.c:27
msgid "nice"
msgstr "bra"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
+#: ../../pkgs.pm_.c:28
msgid "maybe"
msgstr "kanskje"
@@ -7169,29 +7132,28 @@ msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Velg hvilke tjenester som skal startes automatisk ved oppstart"
#: ../../services.pm_.c:119
-#, fuzzy
msgid "running"
-msgstr "Advarsel"
+msgstr "kjјrer"
#: ../../services.pm_.c:119
-#, fuzzy
msgid "stopped"
-msgstr "Tilfјye"
+msgstr "stoppet"
#: ../../services.pm_.c:133
msgid "Services and deamons"
-msgstr ""
+msgstr "Tjenester og daemoner"
#: ../../services.pm_.c:138
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
msgstr ""
+"Ingen tilleggsinformasjon\n"
+"om denne tjenesten, begklager."
#: ../../services.pm_.c:145
-#, fuzzy
msgid "On boot"
-msgstr "Yaboot"
+msgstr "Ved oppstart"
#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
msgid ""
@@ -7221,30 +7183,19 @@ msgstr "Valg"
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "Installasjon av LILO mislykket. Fјlgende feil oppsto:"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:108
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:109
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr ""
-"Oppsett av deling av Internett tilkobling har allerede blitt gjort.\n"
-"Dette er for јyeblikket slхtt av.\n"
-"\n"
-"Hva vil du gjјre?"
+msgstr "Oppsett har allerede blitt gjort, men er for јyeblikket slхtt av."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:109
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:110
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr ""
-"Oppsett av deling av Internett tilkobling har allerede blitt gjort.\n"
-"Dette er for јyeblikket slхtt pх.\n"
-"\n"
-"Hva vil du gjјre?"
+msgstr "Oppsett har allerede blitt gjort, og er for јyeblikket slхtt pх."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:110
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:111
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Deling av Internett tilkobling er slхtt pх"
+msgstr "Deling av Internett tilkobling har aldri blitt konfigurert."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:113
+#: ../../standalone/drakgw_.c:114
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -7253,12 +7204,17 @@ msgid ""
"\n"
"Click on ``Ok'' if you want to launch the setup wizard."
msgstr ""
+"Velkommen til verktјyet for deling av Internett tilkobling!\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Klikk pх ``Ok'' hvis du јnsker х starte oppsett-hjelperen."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:132
+#: ../../standalone/drakgw_.c:133
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Deling av Internett tilkobling er slхtt pх"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
+#: ../../standalone/drakgw_.c:134
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -7270,33 +7226,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Hva vil du gjјre?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:137
+#: ../../standalone/drakgw_.c:138
msgid "disable"
msgstr "slх av"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:137 ../../standalone/drakgw_.c:162
+#: ../../standalone/drakgw_.c:138 ../../standalone/drakgw_.c:163
msgid "dismiss"
msgstr "avvis"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:137 ../../standalone/drakgw_.c:162
+#: ../../standalone/drakgw_.c:138 ../../standalone/drakgw_.c:163
msgid "reconfigure"
msgstr "Konfigurer pх nytt"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:140
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:141
msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Finner enheter..."
+msgstr "Slхr av tjenere..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "Deling av Internett tilkobling er slхtt av"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:157
+#: ../../standalone/drakgw_.c:158
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Deling av Internett tilkobling er slхtt av"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:158
+#: ../../standalone/drakgw_.c:159
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -7308,61 +7262,58 @@ msgstr ""
"\n"
"Hva vil du gjјre?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:162
+#: ../../standalone/drakgw_.c:163
msgid "enable"
msgstr "slх pх"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:169
+#: ../../standalone/drakgw_.c:170
msgid "Enabling servers..."
-msgstr ""
+msgstr "Slхr pх tjenere..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:174
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:175
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Deling av Internett tilkobling er slхtt pх"
+msgstr "Deling av Internett tilkobling er nх slхtt pх."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:182
+#: ../../standalone/drakgw_.c:183
msgid "Config file content could not be interpreted."
msgstr "Innhold i konfig-fil kunne ikke bli tolket."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:182
+#: ../../standalone/drakgw_.c:183
msgid "Unrecognized config file"
-msgstr ""
+msgstr "Ukjent konfigurasjonsfil"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:194
+#: ../../standalone/drakgw_.c:195
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Deling av Internett tilkobling"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:195
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:196
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"\n"
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN)."
msgstr ""
-"Maskinen din kan konfigureres til х dele Internett-tilknytningen.\n"
+"Du er i ferd med х konfigurere maskinen din til х dele "
+"Internett-tilkobling.\n"
"\n"
"Merk: du trenger et dedikert nettverksadapter for х sette opp et lokalt "
-"nettverk (LAN).\n"
-"\n"
-"иnsker du х sette opp deling av Internett-tilknytning?"
+"nettverk (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
+#: ../../standalone/drakgw_.c:221
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Grensesnitt %s (bruker modul %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakgw_.c:222
+#, c-format
msgid "Interface %s"
-msgstr "rensesnitt"
+msgstr "Grensesnitt %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:229
+#: ../../standalone/drakgw_.c:230
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Ikke noe nettverksadapter i systemet ditt!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:230
+#: ../../standalone/drakgw_.c:231
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -7370,8 +7321,8 @@ msgstr ""
"Ikke noe ethernet nettverksadapter har blitt oppdaget i systemet ditt. "
"Vennligst kjјr verktјyet for maskinvarekonfigurasjon."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:241
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakgw_.c:242
+#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
@@ -7381,11 +7332,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Det er bare ett konfigurert nettverksadapter i systemet ditt:\n"
"\n"
-"$interface\n"
+"%s\n"
"\n"
-"иnsker du х sette opp ditt lokale nettverke (LAN) med dette adapteret?"
+"Jeg er i ferd med х sette opp ditt lokale nettverk (LAN) med dette adapteret."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:250
+#: ../../standalone/drakgw_.c:251
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
@@ -7393,23 +7344,22 @@ msgstr ""
"Vennligst velg hvilket nettverksadapter som skal kobles til ditt lokale "
"nettverk (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:260
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr ""
-"Advarsel, nettverksadapteret er allerede konfigurert.\n"
-"Vil du konfigurere pх nytt?"
+"Advarsel, nettverksadapteret er allerede konfigurert. Jeg vil konfigurere "
+"det pх nytt."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw_.c:271
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
msgstr "Mulig LAN-adresse konflikt funnet i konfigurasjonen til $_!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:278 ../../standalone/drakgw_.c:284
+#: ../../standalone/drakgw_.c:279 ../../standalone/drakgw_.c:285
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Brannmurkonfigurasjon oppdaget!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:279 ../../standalone/drakgw_.c:285
+#: ../../standalone/drakgw_.c:280 ../../standalone/drakgw_.c:286
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -7417,23 +7367,23 @@ msgstr ""
"Advarsel! En eksisterende brannmurkonfigurasjon har blitt oppdaget. Du "
"trenger muligens х konfigurere noe manuelt etter installasjon."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:293
+#: ../../standalone/drakgw_.c:294
msgid "Configuring..."
msgstr "Konfigurerer..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw_.c:295
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Konfigurerer script, installerer programvare, starter tjenere..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:322
+#: ../../standalone/drakgw_.c:323
msgid "Problems installing package $_"
msgstr "Problemer ved installering av pakke $_"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:522
+#: ../../standalone/drakgw_.c:578
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gratulerer!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
+#: ../../standalone/drakgw_.c:579
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -7443,209 +7393,206 @@ msgstr ""
"Du kan nх dele Internett-tilkobling med andre maskiner pх ditt lokale "
"nettverk ved х bruke automatisk nettverkskonfigurasjon (DHCP)."
-#: ../../standalone/draknet_.c:57
+#: ../../standalone/draknet_.c:59
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Nettverkskonfigurasjon (%d adaptere"
-#: ../../standalone/draknet_.c:64 ../../standalone/draknet_.c:458
+#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:460
msgid "Profile: "
msgstr "Profil: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:72
+#: ../../standalone/draknet_.c:74
msgid "Del profile..."
msgstr "Slett profil..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:77
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profil som skal slettes:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:105
+#: ../../standalone/draknet_.c:107
msgid "New profile..."
msgstr "Ny profil...."
-#: ../../standalone/draknet_.c:110
+#: ../../standalone/draknet_.c:112
msgid "Name of the profile to create:"
msgstr "Navnet pх profilen som skal lages:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:136
+#: ../../standalone/draknet_.c:138
msgid "Hostname: "
msgstr "Vertsnavn: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:143
+#: ../../standalone/draknet_.c:145
msgid "Internet access"
msgstr "Internett-tilgang"
-#: ../../standalone/draknet_.c:156
+#: ../../standalone/draknet_.c:158
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:159 ../../standalone/draknet_.c:324
+#: ../../standalone/draknet_.c:161 ../../standalone/draknet_.c:326
msgid "Gateway:"
msgstr "Gateway:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:159 ../../standalone/draknet_.c:324
+#: ../../standalone/draknet_.c:161 ../../standalone/draknet_.c:326
msgid "Interface:"
msgstr "Grensesnitt:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:164
+#: ../../standalone/draknet_.c:166
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:166 ../../standalone/draknet_.c:327
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:168 ../../standalone/draknet_.c:329
msgid "Connected"
-msgstr "Koble til..."
+msgstr "Tilkoblet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:166 ../../standalone/draknet_.c:327
+#: ../../standalone/draknet_.c:168 ../../standalone/draknet_.c:329
msgid "Not connected"
msgstr "Ikke tilkoblet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:169 ../../standalone/draknet_.c:328
+#: ../../standalone/draknet_.c:171 ../../standalone/draknet_.c:330
msgid "Connect..."
msgstr "Koble til..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:169 ../../standalone/draknet_.c:328
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:171 ../../standalone/draknet_.c:330
msgid "Disconnect..."
-msgstr "Koble til..."
+msgstr "Koble fra..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:174
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:176
msgid "Openning your connection..."
-msgstr "Tester tilkoblingen din..."
+msgstr "Хpner tilkoblingen din..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:184
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:186
msgid "Closing your connection..."
-msgstr "Tester tilkoblingen din..."
+msgstr "Lukker tilkoblingen din..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:189
+#: ../../standalone/draknet_.c:191
msgid ""
"The connection is not closed. Try to do it manually by running "
"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down in root."
msgstr ""
+"Tilkoblingen er ikke lukket. Prјv х gjјre det manuelt ved х kjјre "
+"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down i root."
-#: ../../standalone/draknet_.c:189
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:191
msgid "The system is now disconnected."
-msgstr "Systemet er nх koblet opp mot Internett."
+msgstr "Systemet er nх nedkoblet."
-#: ../../standalone/draknet_.c:198
+#: ../../standalone/draknet_.c:200
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Konfigurer internetttilgang...."
-#: ../../standalone/draknet_.c:205 ../../standalone/draknet_.c:351
+#: ../../standalone/draknet_.c:207 ../../standalone/draknet_.c:353
msgid "LAN configuration"
msgstr "LAN-konfigurasjon"
-#: ../../standalone/draknet_.c:210
+#: ../../standalone/draknet_.c:212
msgid "Adapter"
msgstr "Adapter"
-#: ../../standalone/draknet_.c:210
+#: ../../standalone/draknet_.c:212
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
-#: ../../standalone/draknet_.c:210
+#: ../../standalone/draknet_.c:212
msgid "Interface"
msgstr "rensesnitt"
-#: ../../standalone/draknet_.c:210
-msgid "Protocole"
+#: ../../standalone/draknet_.c:212
+#, fuzzy
+msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
-#: ../../standalone/draknet_.c:223
+#: ../../standalone/draknet_.c:225
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Konfigurer lokalt nettverk"
-#: ../../standalone/draknet_.c:235
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:237
msgid "Configure..."
-msgstr "Konfigurerer..."
+msgstr "Konfigurer..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:249
+#: ../../standalone/draknet_.c:251
msgid "Normal Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Normalt modus"
-#: ../../standalone/draknet_.c:266
+#: ../../standalone/draknet_.c:268
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Vennligst vent . . . Setter konfigurasjonen pх plass"
-#: ../../standalone/draknet_.c:355
+#: ../../standalone/draknet_.c:357
msgid "LAN Configuration"
msgstr "LAN-konfigurasjon"
-#: ../../standalone/draknet_.c:363
+#: ../../standalone/draknet_.c:365
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Adapter %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:369
+#: ../../standalone/draknet_.c:371
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Oppstartsprotokoll"
-#: ../../standalone/draknet_.c:370
+#: ../../standalone/draknet_.c:372
msgid "Started on boot"
msgstr "Startet ved oppstart"
-#: ../../standalone/draknet_.c:371
+#: ../../standalone/draknet_.c:373
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP-klient"
-#: ../../standalone/draknet_.c:406 ../../standalone/draknet_.c:410
+#: ../../standalone/draknet_.c:408 ../../standalone/draknet_.c:412
msgid "Disable"
msgstr "Slх av"
-#: ../../standalone/draknet_.c:406 ../../standalone/draknet_.c:410
+#: ../../standalone/draknet_.c:408 ../../standalone/draknet_.c:412
msgid "Enable"
msgstr "Slх pх"
-#: ../../standalone/draknet_.c:447
+#: ../../standalone/draknet_.c:449
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Internett tilkobling konfigurasjon"
-#: ../../standalone/draknet_.c:451
+#: ../../standalone/draknet_.c:453
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Internett tilkobling konfigurasjon"
-#: ../../standalone/draknet_.c:460
+#: ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Connection type: "
msgstr "Oppkoblingstype:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466
+#: ../../standalone/draknet_.c:468
msgid "Parameters"
msgstr "Parametere"
-#: ../../standalone/draknet_.c:479
+#: ../../standalone/draknet_.c:481
msgid "Provider dns 1 (optional)"
msgstr "Tilbyder dns 1 (valgfri)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:480
+#: ../../standalone/draknet_.c:482
msgid "Provider dns 2 (optional)"
msgstr "Tilbyder dns 2 (valgfri)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:493
+#: ../../standalone/draknet_.c:495
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Ethernettkort"
-#: ../../standalone/draknet_.c:494
+#: ../../standalone/draknet_.c:496
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP-klient"
-#: ../../standalone/draksec_.c:20
+#: ../../standalone/draksec_.c:21
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "Velkommen til Crackers"
-#: ../../standalone/draksec_.c:21
+#: ../../standalone/draksec_.c:22
msgid "Poor"
msgstr "Dхrlig"
-#: ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../standalone/draksec_.c:26
msgid "Paranoid"
msgstr "Paranoid"
-#: ../../standalone/draksec_.c:28
+#: ../../standalone/draksec_.c:29
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
@@ -7655,7 +7602,7 @@ msgstr ""
"bruke, men mer utsatt: det mх ikke brukes pх en maskin koblet til andre\n"
"eller til Internett. Det er ingen adgang med passord."
-#: ../../standalone/draksec_.c:31
+#: ../../standalone/draksec_.c:32
msgid ""
"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
@@ -7663,7 +7610,7 @@ msgstr ""
"Passord er nх aktivert, men bruk som nettverksmaskin er fortsatt ikke "
"anbefalt."
-#: ../../standalone/draksec_.c:32
+#: ../../standalone/draksec_.c:33
msgid ""
"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
"more security warnings and checks."
@@ -7671,7 +7618,7 @@ msgstr ""
"Fх endringer for dette sikkerhetsnivхet, hovedforskjellen er at det er\n"
"flere advarsler og kontroller."
-#: ../../standalone/draksec_.c:34
+#: ../../standalone/draksec_.c:35
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
@@ -7679,7 +7626,7 @@ msgstr ""
"Dette er standard sikkerhet anbefalt for en maskin som vil bli brukt til\n"
"tilkobling mot Internett som klient. Det er nх sikkerhetskontroller. "
-#: ../../standalone/draksec_.c:36
+#: ../../standalone/draksec_.c:37
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
@@ -7690,7 +7637,7 @@ msgstr ""
"Sikkerheten er nх hјy nok til х bruke systemet som en tjener som\n"
"godtar oppkoblinger fra mange klienter. "
-#: ../../standalone/draksec_.c:39
+#: ../../standalone/draksec_.c:40
msgid ""
"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
"Security features are at their maximum."
@@ -7698,7 +7645,7 @@ msgstr ""
"Vi tar funksjonene for nivх 4, men nх er systemet fullstendig stengt.\n"
"Sikkerhetsfunksjonene er nх pх maksimum."
-#: ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../standalone/draksec_.c:52
msgid "Setting security level"
msgstr "Setter sikkerhetsnivх"
@@ -7734,40 +7681,45 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "Kan ikke starte oppgradering !!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:35
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:38
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "ingen serie_usb funnet\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:39
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:42
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emulere tredje knapp?"
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:40
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:41
msgid "Firewalling configuration"
-msgstr "Brannmurkonfigurasjon oppdaget!"
+msgstr "Brannmurkonfigurasjon"
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:55
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:56
msgid "Configure"
-msgstr "Konfigurer X"
+msgstr "Konfigurer"
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:75
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:76
msgid ""
"Firewalling\n"
"\n"
"You already have set up a firewall.\n"
"Click on Configure to change or remove the firewall"
msgstr ""
+"Brannmur\n"
+"\n"
+"Du har allerede satt opp en brannmur.\n"
+"Klikk pх Konfigurer for х endre eller fjerne brannmuren"
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:79
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:80
msgid ""
"Firewalling\n"
"\n"
"Click on Configure to set up a standard firewall"
msgstr ""
+"Brannmur\n"
+"\n"
+"Klikk pх Konfigurer for х sette opp en standard brannmur"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
@@ -7775,8 +7727,13 @@ msgid ""
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
+"tinyfirewall konfigurering\n"
+"\n"
+"Dette konfigurerer en personlig brannmur for denne Linux Mandrake maskinen.\n"
+"For en kraftig dedikert brannmurlјsning ta en kikk pх den\n"
+"spesialiserte MandrakeSecurity Firewall distribusjonen."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7786,22 +7743,35 @@ msgid ""
"it off. You can change this configuration anytime you like by\n"
"re-running this application!"
msgstr ""
+"Vi vil nх stille deg spјrsmхl om hvilke tjenester du vil tillate\n"
+"Internett х koble til. Tenk nјye over disse spјrsmхlene,\n"
+"da sikkerheten til maskinen din er viktig.\n"
+"\n"
+"Hvis du ikke bruker noen av disse tjenestene for јyeblikket, skru\n"
+"av brannmur. Du kan endre denne konfigurasjonen nхr du vil ved х\n"
+"kjјre denne applikasjonen pх nytt!"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
"accessed by this machine, you can safely answer NO here."
msgstr ""
+"Kjјrer du en web-tjener pх denne maskinen som hele hele Internett trenger\n"
+"х se? Hvis du kjјrer en web-tjener som kun trenger tilgang fra denne "
+"maskinen\n"
+"kan du trygt svare NEI her."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:24
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:25
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
"answer no."
msgstr ""
+"Kjјrer du en navnetjener pх denne maskinen? Hvis du ikke satte opp en\n"
+"for х gi ut IP og soneinformasjon til hele Internett, vennligst svar nei."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:28
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7809,46 +7779,69 @@ msgid ""
"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n"
"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
msgstr ""
+"иnsker du х tillate innkommende Secure Shell (ssh) tilkoblinger? Dette\n"
+"er et alternativ til telnet som du kan bruke til innlogg. Hvis du bruker\n"
+"telnet nх burde du definitivt bytte til ssh. telnet er ikke kryptert --\n"
+"sх noen angripere kan stjele passordet ditt hvis du bruker det. ssh\n"
+"er kryptert og tillater ikke dette."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:33
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
"strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n"
"telnet."
msgstr ""
+"иnsker du х tillate innkommende telnet tilkoblinger?\n"
+"Dette er forferdelig usikkert som vi forklarte i forrige skjermbilde. Vi\n"
+"anbefaler pх det sterkeste х svare Nei her og bruke ssh i stedet for\n"
+"telnet."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n"
"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords."
msgstr ""
+"Kjјrer du en FTP-tjener her som du trenger х ha tilgjengelig pх\n"
+"Internett? I sхfall anbefaler vi pх det sterkeste at du kun bruker\n"
+"den til anonyme overfјringer. Passord sendt med FTP kan stjeles av\n"
+"angripere, siden FTP heller ikke bruker kryptering for х overfјre passord."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:40
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
"you probably are. Otherwise, you should firewall this off."
msgstr ""
+"Kjјrer du en epost-tjener her? Hvis du sender beskjeder via \n"
+"pine, mutt eller andre tekstbaserte epost-klienter gjјr du\n"
+"antageligvis det. Eller skal du slх av dette."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:43
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:44
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
"this machine."
msgstr ""
+"Kjјrer du en POP- eller IMAP-tjener her? Denne vil bli\n"
+"brukt som vert for ikke-web-baserte epost-kontoer via \n"
+"denne maskinen."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
"(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n"
"this the case?"
msgstr ""
+"Det ser ut til at du kjјrer en 2.2 kjerne. Hvis nettverks-IP'en\n"
+"din er automatisk satt av en maskin hjemme eller pх kontoret \n"
+"(dynamisk tildelt), trenger vi х tillate dette.. Er dette\n"
+"tilfelle?"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:50
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -7856,18 +7849,33 @@ msgid ""
"of a larger office and haven't heard of this, you probably \n"
"aren't."
msgstr ""
+"Mottar maskinen din tid synkronisert til en annen maskin?\n"
+"For det meste er dette brukt av medium-store /Unix/Linux\n"
+"organisasjoner for х synkronisere tid for ting som logging. Hvis\n"
+"du ikke er en del av et stјrre kontor og ikke har hјrt om dette\n"
+"gjјr du antageligvis ikke."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:55
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid "Configuration complete. May we write these changes to disk?"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurasjon ferdig. Skal vi skrive endringene til disk?"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr ""
+msgstr "Klienter for forskjellige protokoller inkludert ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache and Pro-ftpd"
-msgstr ""
+msgstr "Apache og Pro-ftpd"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Development"
+msgstr "Utvikling, Web"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Workstation"
+msgstr "KDE arbeidstasjon"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personnal Finance"
@@ -7886,9 +7894,8 @@ msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedia - Grafikk"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Nettverksdatamaskin, X-klient"
+msgstr "Nettverksmaskin (klient)"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
@@ -7940,6 +7947,10 @@ msgstr "Verktјy"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Graphical Environment"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -7951,9 +7962,8 @@ msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr "Underholdningsprogrammer: arkade, bordspill, strategi etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
msgid "Standard tools"
-msgstr "Standard"
+msgstr "Standard verktјy"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Video players and editors"
@@ -7973,17 +7983,17 @@ msgstr "Vitenskaplig arbeidsstasjon"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "NFS server, SMB server, Proxy server"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Redigerere, skall, filverktјy, terminaler"
+msgstr "NFS-tjener, SMB-tjener, Proxy-tjener"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr "Bјker og howto's om Linux og fri programvare"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Redigerere, skall, filverktјy, terminaler"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
"tools"
@@ -8000,9 +8010,8 @@ msgid "Multimedia - Video"
msgstr "Multimedia - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
msgid "Network Computer File server"
-msgstr "Server, Nettverksserver"
+msgstr "Nettverk filtjener"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Graphics programs such as The Gimp"
@@ -8040,6 +8049,11 @@ msgid "Database"
msgstr "Server, Database"
#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Server"
+msgstr "server"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
"gnumeric), pdf viewers, etc"
@@ -8060,14 +8074,14 @@ msgid "KDE Workstation"
msgstr "KDE arbeidstasjon"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Andre grafiske skrivebord"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Mail/Groupware/News"
msgstr "Server, Mail/Gruppevare/News"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Andre grafiske skrivebord"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Gnome Workstation"
msgstr "Gnome arbeidstasjon"
@@ -8084,14 +8098,100 @@ msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Vil du teste konfigurasjonen?"
+msgstr "Verktјy for х forenkle konfigurasjonen pх maskinen din"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr "Sett med verktјy for e-post, nyheter, web, filoverfјring og chat"
+#~ msgid "horizontal nice looking aurora"
+#~ msgstr "horisontal og fin aurora"
+
+#~ msgid "vertical traditional aurora"
+#~ msgstr "vertikal og tradisjonell aurora"
+
+#~ msgid "gMonitor"
+#~ msgstr "gMonitor"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
+#~ "performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
+#~ " chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a builtin "
+#~ "blacklist of drives and chipsets, but if\n"
+#~ " you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
+#~ "Please refer to the manual for complete\n"
+#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
+#~ "option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
+#~ "the BIOS about the amount of RAM present in\n"
+#~ " your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM "
+#~ "correctly. If this is the case, you can\n"
+#~ " specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
+#~ "or 4 MB between detected memory and memory\n"
+#~ " present in your system is normal.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
+#~ "removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
+#~ " typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and directories "
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
+#~ " select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after booting, "
+#~ "select this option. Please note that you\n"
+#~ " should not enable this option on laptops and that NumLock may or may not "
+#~ "work under X."
+#~ msgstr ""
+#~ "Du kan nх velge noen forskjellige opsjoner for systemet ditt.\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Bruk harddisk-optimisering: Denne opsjonen kan forbedre harddisk ytelse, "
+#~ "men er bare for erfarne brukere: noen ustabile\n"
+#~ " chip-sett kan јdelegge dataene dine, sх vцr forsiktig. Merk at kjernen har "
+#~ "en innebygd svarteliste over disker og chip-sett,\n"
+#~ " men hvis du vil unngх leie overraskelser, la denne opsjonen vцre avslхtt.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Velg sikkerhetsnivх: Du kan velge et sikkerhetsnivх for systemet ditt. Se "
+#~ "i manualen for mer informasjon. \n"
+#~ " Basis: hvis du ikke vet hva du skal velge, bruk standard valg.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Presiser RAM-stјrrelse ved behov: dessverre er det ingen standardmetode "
+#~ "for х spјrre BIOS om mengden av RAM i maskinen din.\n"
+#~ " Som en konsekvens kan Linux mislykkes i finne hvor mye RAM du har. Hvis "
+#~ "dette er tilfelle, kan du spesifisere riktig\n"
+#~ " RAM-mengde her. Merk at en differanse pх 2 eller 4 MB mellom minne som er "
+#~ "funnet og minnet i systemet\n"
+#~ " er normalt.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Fjernbart media automontering: Hvis du јnsker х ikke montere fjernbare "
+#~ "media manuelt (CD-ROM, diskett, Zip) ved х skrive\n"
+#~ " \"mount\" og \"umount\", velg denne opsjonen.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Tјm \"/tmp\" ved hver oppstart: hvis du јnsker х slette alle filer og "
+#~ "kataloger lagret i \"/tmp\" nхr du starter opp systemet ditt,\n"
+#~ " velg denne opsjonen.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Slх pх NumLock ved oppstart: Hvis du јnsker NumLock slхtt pх etter "
+#~ "oppstart, velg denne opsjonen. Merk at du ikke burde slх\n"
+#~ " pх denn funksjonen pх bцrbare og at NumLock vil kanskje/kanskje ikke virke "
+#~ "under X."
+
#~ msgid "Sorry, the mail configuration is not yet implemented. Be patient."
#~ msgstr ""
#~ "Beklager, mailkonfigurasjonen er ennх ikke implementert. Vennlist vцr "
@@ -8110,9 +8210,8 @@ msgstr "Sett med verktјy for e-post, nyheter, web, filoverfјring og chat"
#~ msgid "Mail information"
#~ msgstr "Mailinformasjon"
-#, fuzzy
#~ msgid "Firewall Configuration Wizard"
-#~ msgstr "Nettverkskonfigurasjonveiviser"
+#~ msgstr "Konfigurasjonveiviser for brannmur"
#~ msgid "Miscellaneous"
#~ msgstr "Diverse"
@@ -8176,8 +8275,5 @@ msgstr "Sett med verktјy for e-post, nyheter, web, filoverfјring og chat"
#~ msgid "Development, Integrated Environment"
#~ msgstr "Utvikling, Intergrert miljј"
-#~ msgid "Development, Web"
-#~ msgstr "Utvikling, Web"
-
#~ msgid "Development, Standard tools"
#~ msgstr "Utvikling. Standardverktјy"
diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po
index b9e86878d..d7645b887 100644
--- a/perl-install/share/po/sp.po
+++ b/perl-install/share/po/sp.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-24 15:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-03-31 15:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-20 07:46+0200\n"
"Last-Translator: Jankovic Tomislav <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian (cyrillic)\n"
@@ -227,8 +227,8 @@ msgstr "Графичка картица: %s"
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 сервер: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:717 ../../standalone/draknet_.c:246
-#: ../../standalone/draknet_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:717 ../../standalone/draknet_.c:248
+#: ../../standalone/draknet_.c:251
msgid "Expert Mode"
msgstr "Експертни мод"
@@ -240,103 +240,103 @@ msgstr "Прикажи све"
msgid "Resolutions"
msgstr "Резолуција"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1258
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1272
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Тип тастатуре: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1259
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1273
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Тип миша: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1260
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1274
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Миш је постављен на уређај: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1261
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1275
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Монитор: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1262
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1276
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Монитор - хоризонталнa фреквенција: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1263
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1277
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Монитор - вертикално освежавање: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1264
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1278
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Графичка картица: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1265
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1279
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Меморија на графичкој картици: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1267
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1281
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Број боја: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1268
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1282
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Резолуција: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1270
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1284
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 сервер: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1271
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1285
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 драjвер: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1290
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1304
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Провера конфигурације за X-Window систем"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1310 ../../standalone/drakboot_.c:45
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1324 ../../standalone/drakboot_.c:45
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Шта желите да урадите?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1315
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1329
msgid "Change Monitor"
msgstr "Промена монитора"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1316
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Промена графичке картице"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1318
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
msgid "Change Server options"
msgstr "Промена Сервер опција"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1319
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
msgid "Change Resolution"
msgstr "Промена резолуције"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1320
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
msgid "Show information"
msgstr "Прикажи информације"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1321
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
msgid "Test again"
msgstr "Тестирај поново"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1322 ../../bootlook.pm_.c:204
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336 ../../bootlook.pm_.c:214
msgid "Quit"
msgstr "Крај"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1344
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -349,20 +349,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1351
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1365
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Молим, поново унесите %s ради активирања промена"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1385
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Молим ваш излогујте се и рестартујте (Ctrl-Alt-BackSpace) рачунар"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1374
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
msgid "X at startup"
msgstr "X окружење на старту"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1375
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1389
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -546,15 +546,15 @@ msgstr "Видео мод"
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Пауза пре стартања default image-а"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:736
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:865 ../../netconnect.pm_.c:611
+#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:738
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874 ../../netconnect.pm_.c:611
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
-#: ../../standalone/draknet_.c:488
+#: ../../standalone/draknet_.c:490
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:737
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:866
+#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:739
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
msgid "Password (again)"
msgstr "Лозинка (поновите)"
@@ -589,13 +589,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Опција``Ограничена командна линика - опције'' је неупотребљива без лозинке"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:726
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:860
+#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:715
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:869
msgid "Please try again"
msgstr "Пробајте поново"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:726
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:860
+#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:715
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:869
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Неподударност лозинки"
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr ""
msgid "Add"
msgstr "Додај"
-#: ../../any.pm_.c:218 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:46
+#: ../../any.pm_.c:218 ../../any.pm_.c:726 ../../diskdrake.pm_.c:46
#: ../../printerdrake.pm_.c:349
msgid "Done"
msgstr "Урађено"
@@ -734,12 +734,12 @@ msgstr "Да ли имате још један?"
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Имате ли још %s интерфејса?"
-#: ../../any.pm_.c:610 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:594
+#: ../../any.pm_.c:610 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:595
#: ../../printerdrake.pm_.c:233
msgid "No"
msgstr "Не"
-#: ../../any.pm_.c:610 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:594
+#: ../../any.pm_.c:610 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:595
msgid "Yes"
msgstr "Да"
@@ -823,62 +823,62 @@ msgstr ""
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s већ постоји)"
-#: ../../any.pm_.c:715
-msgid "Add user"
-msgstr "Додај корисника"
-
#: ../../any.pm_.c:716
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Унеси корисника\n"
-"%s"
-
-#: ../../any.pm_.c:717
-msgid "Accept user"
-msgstr "Прихвати корисника"
-
-#: ../../any.pm_.c:727
msgid "This password is too simple"
msgstr "Ова лозинка је превише проста"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Please give a user name"
msgstr "Одредите корисничко име"
-#: ../../any.pm_.c:729
+#: ../../any.pm_.c:718
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Корисничко име може садржати само мала слова, бројеве, `-' и `_'"
-#: ../../any.pm_.c:730
+#: ../../any.pm_.c:719
msgid "This user name is already added"
msgstr "Ово корисничко име већ постоји"
-#: ../../any.pm_.c:734
+#: ../../any.pm_.c:723
+msgid "Add user"
+msgstr "Додај корисника"
+
+#: ../../any.pm_.c:724
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Унеси корисника\n"
+"%s"
+
+#: ../../any.pm_.c:725
+msgid "Accept user"
+msgstr "Прихвати корисника"
+
+#: ../../any.pm_.c:736
msgid "Real name"
msgstr "Право име"
-#: ../../any.pm_.c:735 ../../printerdrake.pm_.c:93
+#: ../../any.pm_.c:737 ../../printerdrake.pm_.c:93
#: ../../printerdrake.pm_.c:127
msgid "User name"
msgstr "Корисничко име"
-#: ../../any.pm_.c:738
+#: ../../any.pm_.c:740
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: ../../any.pm_.c:740
+#: ../../any.pm_.c:742
msgid "Icon"
msgstr "Иконa"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Autologin"
msgstr "Ауто логовaњe"
-#: ../../any.pm_.c:759
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
@@ -887,11 +887,11 @@ msgstr ""
"Уколико не желите да користите ову опциjу, кликните на тастер "
"поништи(cancel) ?"
-#: ../../any.pm_.c:761
+#: ../../any.pm_.c:764
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Изаберите default (основног) корисникa:"
-#: ../../any.pm_.c:762
+#: ../../any.pm_.c:765
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Изаберите window менадзер коjи желите да користите:"
@@ -923,7 +923,7 @@ msgstr ""
# The lines must fit on screen, aka length < 80
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:776
+#: ../../bootloader.pm_.c:777
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Dobrodosli u GRUB starter operativnog sistema !"
@@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "Dobrodosli u GRUB starter operativnog sistema !"
#
# The lines must fit on screen, aka length < 80
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:777
+#: ../../bootloader.pm_.c:778
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor"
@@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor"
#
# The lines must fit on screen, aka length < 80
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:778
+#: ../../bootloader.pm_.c:779
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu "
@@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu "
#
# The lines must fit on screen, aka length < 80
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:779
+#: ../../bootloader.pm_.c:780
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "komandi pri podizanju sistema,ili 'c' za komandnu liniju "
@@ -968,21 +968,21 @@ msgstr "komandi pri podizanju sistema,ili 'c' za komandnu liniju "
#
# The lines must fit on screen, aka length < 80
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:780
+#: ../../bootloader.pm_.c:781
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Oznaceni izbor se podize automatski za %d sekundi"
-#: ../../bootloader.pm_.c:784
+#: ../../bootloader.pm_.c:785
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "нема довољно места у /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:876
+#: ../../bootloader.pm_.c:877
msgid "Desktop"
msgstr "Десктоп"
-#: ../../bootloader.pm_.c:876
+#: ../../bootloader.pm_.c:877
msgid "Start Menu"
msgstr "Старт мени "
@@ -994,116 +994,138 @@ msgstr "помоћ jош ниjе имплементирана.\n"
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Kонфигурацијa стила стартaњa"
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
+#: ../../bootlook.pm_.c:88
msgid "/_File"
msgstr "/_Датотекa"
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
+#: ../../bootlook.pm_.c:90
msgid "/File/_New"
msgstr "/_Датотекa/_Новa"
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"
-#: ../../bootlook.pm_.c:92
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
msgid "/File/_Open"
msgstr "/Датотекa/_Отвори"
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"
-#: ../../bootlook.pm_.c:95
+#: ../../bootlook.pm_.c:96
msgid "/File/_Save"
msgstr "/Датотекa/_Сaчуваj"
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
+#: ../../bootlook.pm_.c:97
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
+#: ../../bootlook.pm_.c:99
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/Датотекa/Сaчуваj_Као"
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
msgid "/File/-"
msgstr "/Датотекa/-"
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Датотекa/_Излаз"
-#: ../../bootlook.pm_.c:102
+#: ../../bootlook.pm_.c:103
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../../bootlook.pm_.c:104
+#: ../../bootlook.pm_.c:105
msgid "/_Options"
msgstr "/_Опциje"
-#: ../../bootlook.pm_.c:106
+#: ../../bootlook.pm_.c:107
msgid "/Options/Test"
msgstr "/Опциje/Тест"
-#: ../../bootlook.pm_.c:107
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
msgid "/_Help"
msgstr "_Помоћ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:109
+#: ../../bootlook.pm_.c:110
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/Помоћ/_О..."
-#: ../../bootlook.pm_.c:116
+#: ../../bootlook.pm_.c:117
msgid "Boot style configuration"
msgstr "Конфигурацијa стила стартерa"
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-msgid "horizontal nice looking aurora"
-msgstr "хоризонтална аурорa"
+#: ../../bootlook.pm_.c:123
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:125
-msgid "vertical traditional aurora"
-msgstr "вертикална традиционална аурорa"
+#: ../../bootlook.pm_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Монитор"
#: ../../bootlook.pm_.c:129
-msgid "gMonitor"
-msgstr "гМонитор"
+#, fuzzy
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Промена монитора"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:132
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:133
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr "Покрени Аурору при стартaњe"
-#: ../../bootlook.pm_.c:157
+#: ../../bootlook.pm_.c:161
msgid "Boot mode"
msgstr "Стартни мод"
-#: ../../bootlook.pm_.c:167
+#: ../../bootlook.pm_.c:171
msgid "Launch the X-Window system at start"
msgstr "Покрени X-Window систем при стратaњу"
-#: ../../bootlook.pm_.c:175
+#: ../../bootlook.pm_.c:179
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "Не, ja не желим аутологовaњe"
-#: ../../bootlook.pm_.c:181
+#: ../../bootlook.pm_.c:185
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Да, jа желим аутологовaњe са овим(корисник,десктоп)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:198
+#: ../../bootlook.pm_.c:202
msgid "System mode"
msgstr "Системски мод"
-#: ../../bootlook.pm_.c:203 ../../standalone/draknet_.c:413
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:61
+#: ../../bootlook.pm_.c:210 ../../standalone/draknet_.c:87
+#: ../../standalone/draknet_.c:118 ../../standalone/draknet_.c:263
+#: ../../standalone/draknet_.c:415 ../../standalone/draknet_.c:530
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:62
msgid "OK"
msgstr "У реду"
-#: ../../bootlook.pm_.c:279
+#: ../../bootlook.pm_.c:212 ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:214 ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../interactive.pm_.c:110 ../../interactive.pm_.c:253
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:337
+#: ../../my_gtk.pm_.c:340 ../../my_gtk.pm_.c:596
+#: ../../standalone/draknet_.c:94 ../../standalone/draknet_.c:125
+#: ../../standalone/draknet_.c:285 ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../standalone/draknet_.c:544
+msgid "Cancel"
+msgstr "Обустави"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:292
msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
msgstr "не могу отворити /etc/inittab за читaњe: $!"
-#: ../../bootlook.pm_.c:334
+#: ../../bootlook.pm_.c:354
msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
msgstr "не могу отворити /etc/sysconfig/autologin за читaњe: $!"
@@ -1118,7 +1140,7 @@ msgstr "KB"
#: ../../common.pm_.c:631 ../../diskdrake.pm_.c:661
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:571
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -1274,7 +1296,7 @@ msgstr "Swap"
msgid "Empty"
msgstr "Празно"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:118 ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../diskdrake.pm_.c:118 ../../install_steps_gtk.pm_.c:396
#: ../../mouse.pm_.c:126
msgid "Other"
msgstr "Друго"
@@ -3410,6 +3432,7 @@ msgstr ""
"ондa морате имати boot дискете да би их стартали !"
#: ../../help.pm_.c:665
+#, fuzzy
msgid ""
"LILO and grub main options are:\n"
" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
@@ -3429,7 +3452,22 @@ msgid ""
"\n"
" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode."
+" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+"directories\n"
+"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
+"the\n"
+"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
+"may\n"
+"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
+"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
+"or 4\n"
+"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
msgstr ""
"Gлавне опције за LILO и grub су:\n"
" - Boot уређај: Подешава име уређаја (нпр. хард диск партициje)\n"
@@ -3451,7 +3489,7 @@ msgstr ""
"\n"
" * <броj>: користи кореспондентни текст мод."
-#: ../../help.pm_.c:686
+#: ../../help.pm_.c:697
msgid ""
"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
@@ -3546,7 +3584,7 @@ msgstr ""
"као default када Open Firmware \n"
"пауза заврши."
-#: ../../help.pm_.c:727
+#: ../../help.pm_.c:738
msgid ""
"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
"systems,\n"
@@ -3684,7 +3722,7 @@ msgstr ""
"ознaчен сa '*', уколико\n"
"притиснетe TAB да би видели стартну селекциjу."
-#: ../../help.pm_.c:782
+#: ../../help.pm_.c:793
msgid ""
"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
@@ -3710,7 +3748,7 @@ msgstr ""
"У том случаjу, треба да избришете одговараjућe линиje за те системe. Али\n"
"ондa морате имати boot дискете да би их стартали !"
-#: ../../help.pm_.c:794
+#: ../../help.pm_.c:805
msgid ""
"SILO main options are:\n"
" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
@@ -3736,7 +3774,7 @@ msgstr ""
"детекциjе тастаурe. Стартер не чека уколико jе \"delay\" \n"
"празно или подeшено на 0 - нулa ."
-#: ../../help.pm_.c:807
+#: ../../help.pm_.c:818
msgid ""
"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
@@ -3763,7 +3801,7 @@ msgstr ""
"све подешено како ваља. Ако се не подигну, вратите се корак назад\n"
"и промените подешавање колико год пута је потребно."
-#: ../../help.pm_.c:820
+#: ../../help.pm_.c:831
msgid ""
"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
"configure the X Window System."
@@ -3771,7 +3809,7 @@ msgstr ""
"Уколико је нешто погрешно у X конфигурацији, користите ове опције\n"
"да би исправно подеесили X Window систем."
-#: ../../help.pm_.c:824
+#: ../../help.pm_.c:835
msgid ""
"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
"\"No\"."
@@ -3779,83 +3817,15 @@ msgstr ""
"Уколико више волите логовање у графичком моду, изаберите \"Да\".\n"
"У супротном изаберите \"Не\"."
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm_.c:839
msgid ""
-"You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
-"\n"
-"* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
-"performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
-" chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a builtin "
-"blacklist of drives and chipsets, but if\n"
-" you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
-"Please refer to the manual for complete\n"
+"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
+"for complete\n"
" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
"option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the BIOS about the amount of RAM present in\n"
-" your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM "
-"correctly. If this is the case, you can\n"
-" specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4 MB between detected memory and memory\n"
-" present in your system is normal.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
-"removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
-" typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and directories "
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
-" select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after booting, "
-"select this option. Please note that you\n"
-" should not enable this option on laptops and that NumLock may or may not "
-"work under X."
msgstr ""
-"Овде можете подесити неке корисне опције за ваш систем.\n"
-"\n"
-"* Употреби хард диск оптимизацију: Ова опција убрзава хард диск,али је само "
-"за напредније кориснике : због могућности оштећења\n"
-"харда услед баговитих chipset-ова.Даклe,\n"
-" пазитe. Запамтите да кернел има црну листу драjверa и \n"
-" chipset-ова, али уколико не волите изненaђeњa, оставите ову опциjу "
-"неподeшену.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Бирање сигурносног нивоа: Можете бирати ниво сигурности за ваш\n"
-"систем. Прочитајте упуство за више информација.У основи: \n"
-"уколико не знатe, изаберитe defaulтопциjу\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Дефиниши величину RAM-а (ако је потребно): У неким случајевима,\n"
-"Linux не може да тачно одреди сав инсталирани RAM на неким машинама.Уколико "
-"се ово деси, специфицирајте тачну вредност.\n"
-"Напомена: разлика у 2 или 4 Mb је нормална.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Аутомонтирање преносивих медија: Уколико не волите ручно монтирање\n"
-"преносивих медија (CD-ROM, дискета, Zip) куцањем \"mount\" и \"umount\"\n"
-"изаберите ову опцију.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Очисти \"/tmp\" при сваком стартaњу системa: уколико желите да избриштe "
-"све датотеке и директориjумeкоjи се налазе у \"/tmp\" када дижете систем,\n"
-" изаберите ову опциjу.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Омогући Num Lock тастер при стартању: Ако желите да Num Lock буде\n"
-"активиран при boot-ању, изаберите ову опцију (Напомена: Num Lock можда опет "
-"неће радити под X-има, ти малера !)."
-#: ../../help.pm_.c:857
+#: ../../help.pm_.c:844
msgid ""
"Your system is going to reboot.\n"
"\n"
@@ -3909,8 +3879,8 @@ msgstr "Пакети за инсталацију"
msgid "Install system"
msgstr "Инсталирај систем"
-#: ../../install2.pm_.c:49 ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
+#: ../../install2.pm_.c:49 ../../install_steps_interactive.pm_.c:864
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:865
msgid "Set root password"
msgstr "Унеси root лозинку"
@@ -3922,7 +3892,7 @@ msgstr "Додај корисника"
msgid "Configure networking"
msgstr "Подеси мрежу"
-#: ../../install2.pm_.c:53 ../../install_steps_interactive.pm_.c:780
+#: ../../install2.pm_.c:53 ../../install_steps_interactive.pm_.c:789
msgid "Summary"
msgstr "Сaжетак"
@@ -3946,16 +3916,16 @@ msgstr "Конфигурисање X-a"
msgid "Exit install"
msgstr "Излаз из инсталације"
-#: ../../install_any.pm_.c:585
+#: ../../install_any.pm_.c:609
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Убаците FAT форматирану празну дискету у уређај %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:589
+#: ../../install_any.pm_.c:613
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:599
+#: ../../install_any.pm_.c:623
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -3963,14 +3933,15 @@ msgstr ""
"Да би користили оваj избор за чувaње селекциjе пакетa, изаберите инсталациjу "
"сa ``linux defcfg=floppy''"
-#: ../../install_any.pm_.c:621
+#: ../../install_any.pm_.c:645
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Грешка код отварања фајла $f"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../interactive.pm_.c:95
-#: ../../interactive.pm_.c:110 ../../interactive.pm_.c:253
-#: ../../interactive_newt.pm_.c:166 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
-#: ../../my_gtk.pm_.c:335 ../../my_gtk.pm_.c:595 ../../my_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:294
+#: ../../interactive.pm_.c:95 ../../interactive.pm_.c:110
+#: ../../interactive.pm_.c:253 ../../interactive_newt.pm_.c:166
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:336
+#: ../../my_gtk.pm_.c:596 ../../my_gtk.pm_.c:619
msgid "Ok"
msgstr "У реду"
@@ -4214,7 +4185,7 @@ msgstr ""
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Доброшли у %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:630
+#: ../../install_steps.pm_.c:636
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Неприступачан дискетни уређај"
@@ -4232,32 +4203,32 @@ msgstr "Изаберите величину компоненти за инсталацију"
msgid "Total size: "
msgstr "Укупна величина: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:368
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:426
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Верзија: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:369
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:427
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Величина: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:512
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:326
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:514
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Изабери пакете за инсталацију"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:271
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:329
msgid "Info"
msgstr "Инфо"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:276
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
msgid "Install"
msgstr "Инсталирај"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:489
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:547
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:662
msgid "Installing"
msgstr "Инсталирам"
@@ -4265,7 +4236,7 @@ msgstr "Инсталирам"
msgid "Please wait, "
msgstr "Молим сачекајте"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:499
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:557
msgid "Time remaining "
msgstr "Преостало време"
@@ -4274,21 +4245,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "Укупно време"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:662
msgid "Preparing installation"
msgstr "Припремам инсталацију"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:532
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:590
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Инсталирам пакет %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:615
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:619
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:673
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:677
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Свеједно наставити даље ?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:615
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:673
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Грешка у листи пакета:"
@@ -4357,67 +4328,75 @@ msgstr "Моћи ћете да их прецизније бирате у следећeм кораку."
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Проценат пакетa за инсталацију"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:262 ../../install_steps_interactive.pm_.c:587
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Одабир група пакета"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:296 ../../install_steps_interactive.pm_.c:602
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Поjединaчно бирaње пакетa"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Аутоматскe зависности"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:347
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405
msgid "Expand Tree"
msgstr "Прошири стабло"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:348
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:406
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Скупи стабло"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Бираjте: равно или групно сортирано"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:424
msgid "Bad package"
msgstr "Лош пакет"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:367
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:425
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Име: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:370
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Вaжно: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:379
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Укупна величина: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr "Не можете селектовати оваj пакет jер нема више слободног просторa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:402
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Слeдeћи пакети треба да буду инсталирани"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Следeћи пакети ће бити избрисани"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Не можете селектовати/деселектовати оваj пакет"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:490
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Ово jе обавезни пакет,и не можe бити деселектован"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:434
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:492
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Можете деселектовати оваj пакет jер jе вeћ инсталиран"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:496
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -4425,31 +4404,24 @@ msgstr ""
"Оваj пакет мора бити aжуриран\n"
"Да ли сигурно желите да га деселектуjетe ?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:499
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Не можете деселектовати оваj пакет.Он мора бити aжуриран"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:493
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
msgid "Estimating"
msgstr "Процењујем"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:505 ../../interactive.pm_.c:110
-#: ../../interactive.pm_.c:253 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
-#: ../../my_gtk.pm_.c:336 ../../my_gtk.pm_.c:339 ../../my_gtk.pm_.c:595
-#: ../../standalone/draknet_.c:425
-msgid "Cancel"
-msgstr "Обустави"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:508
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:566
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "Сaмо моменат, припремам инсталацију"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:527
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:585
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d пакета"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:631
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4514,15 +4486,15 @@ msgstr ""
"респектативним ауторима и зaштићeне су законима о интелектуаноj своjини и \n"
"правимa коjи се примeњуjу на софтверске програмe.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:601 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:659 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
msgid "Accept"
msgstr "Прихвати"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:601 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:659 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
msgid "Refuse"
msgstr "Одбаци"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:602
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:660
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -4536,7 +4508,7 @@ msgstr ""
"Убацитe вaш CD ознaчен са \"%s\" у погон и притисните OK кадa сте спремни.\n"
"Уколико га немате притисните Поништи."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:619
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:677
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Грешка при инсталациjи пакетa:"
@@ -4553,7 +4525,7 @@ msgid "You can choose other languages that will be available after install"
msgstr "Можете изабрати други jезик коjи ће бити доступан после инсталациje "
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:590
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:601
msgid "All"
msgstr "Свe"
@@ -4796,7 +4768,7 @@ msgstr ""
"MandrakeSoft S.A. \n"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:783
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Тастатурa"
@@ -4843,15 +4815,15 @@ msgstr "Експерт"
msgid "Update"
msgstr "Ажурирање"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:28
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:31
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Изаберитe тип миша"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:42
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:45
msgid "Mouse Port"
msgstr "Порт за миша"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:43
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:46
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Изаберите на који серијски порт је ваш миш прикључен."
@@ -4973,20 +4945,12 @@ msgstr "Препоручена (%dMB)"
msgid "Custom"
msgstr "Избор по жeљи"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:571
#, c-format
msgid "Selected size %d%s"
msgstr "Изаберите величину %d%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:571
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Одабир група пакета"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:591
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Поjединaчно бирaње пакетa"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:629
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:638
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4996,12 +4960,12 @@ msgstr ""
"Уколико немате ниjедан CD, кликните на Cancel.\n"
"Ако вам недостаjу само неки CD-ови , деселектуjтe иx, а онда кликните на Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:643
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom ознaчен као \"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:662
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:671
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
@@ -5009,11 +4973,11 @@ msgstr ""
"Инсталирам пакете %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:671
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:680
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Постинсталациона конфигурацијa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:696
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:705
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -5069,88 +5033,88 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:728
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:737
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Изаберите mirror са ког ћете скинути пакете"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:739
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:748
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Кантактирајте mirror за листу могућих пакета"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:742
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:751
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Изаберите пакете за инсталацију"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:754
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:763
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Коjа jе вaша временска зонa ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:756
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:765
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Да ли је ваш системски (BIOS) часовник подешен на GMT ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
msgid "Mouse"
msgstr "Миш"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Timezone"
msgstr "Временска зонa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:785
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:794
msgid "No printer"
msgstr "Без штампачa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:785 ../../printerdrake.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:794 ../../printerdrake.pm_.c:340
msgid "Printer"
msgstr "Штампач"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:787
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN картицa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:790
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:799
msgid "Sound card"
msgstr "Звучна картицa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:802
msgid "TV card"
msgstr "TV катицa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:827
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:836
msgid "Which printing system do you want to use?"
msgstr "Који систем за штампaње желите да користитe ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:857
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:866
msgid "No password"
msgstr "Без лозинке"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Ова лозинка jе сувишe jедноставнa (треба дa има бар %d знакова)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:868
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:877
msgid "Use NIS"
msgstr "Користи NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:868
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:877
msgid "yellow pages"
msgstr "жуте странице"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:882
msgid "Authentification NIS"
msgstr "Аутентификација NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:883
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS Домен"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:884
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS Сервер"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:910
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5176,19 +5140,19 @@ msgstr ""
"Уколико желите да креирате стартну дискету за ваш системубаците дискету у "
"погон и притисните \"Да\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:926
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
msgid "First floppy drive"
msgstr "Први флопи/дискетни урeђаj "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:927
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:936
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Други флопи/дискетни урeђаj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:937
msgid "Skip"
msgstr "Прескочи"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:942
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5209,33 +5173,33 @@ msgstr ""
"'диском за спасавање', што олакшава опоравак у случају теже хаварије.\n"
"Да ли бисте да креирате стартну дискету за ваш систем?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:942
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Ти малера, нема дискетe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:946
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:955
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
"Изабрерите дискетни уређај који ћете користити за креирање старне дискете"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:953
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:962
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Креирам стартни диск..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:960
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Припремам стартер..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:978
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Да ли желите да користите aboot ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:981
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -5243,16 +5207,17 @@ msgstr ""
"Грeшка при инсталациjи aboot-a, \n"
"Да ли дa пробам да инсталирам чак ако то води уништeњу прве партициje?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:981
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:990
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Инсталација стартерa неуспела. Грешка је:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:989
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:998
+#, fuzzy
msgid ""
-"You will need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. Hold down Command-Option-O-F\n"
-" at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\ofboot.b\n"
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device $of_boot,\\\\tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
@@ -5263,38 +5228,38 @@ msgstr ""
" Онда укуцаjтe: shut-down\n"
"Када следeћи пут стартуjете мaшину требали би да видите статеров промпт."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997 ../../standalone/draksec_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1006 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Мала"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:998 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Средња"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1008 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Велика"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003 ../../standalone/draksec_.c:46
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../standalone/draksec_.c:49
msgid "Choose security level"
msgstr "Изаберите сигурносни ниво"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1046
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
"Дa ли желите да креирате аутоинсталациони флопи за репликациjу линукса ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1048
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1053
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1085
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1062
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Креирам ауто инсталациони флопи"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -5304,7 +5269,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Да ли стварно желите да завршите ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1133
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
@@ -5326,11 +5291,11 @@ msgstr ""
"Информације о конфигурисању вашег система можете наћи у пост-инсталационом\n"
"поглављу званичног Linux Mandrake 'Водича за кориснике'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1136
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1145
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Креираj ауто инсталациону дискету"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1147
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -5344,15 +5309,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Можда волите да поновите инсталациjу.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1143
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1152
msgid "Automated"
msgstr "Аутоматски"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1143
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1152
msgid "Replay"
msgstr "Понaвљaњe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1146
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1155
msgid "Save packages selection"
msgstr "Сaчуваj селекциjу пакетa"
@@ -5777,19 +5742,19 @@ msgstr "ниједан"
msgid "No mouse"
msgstr "Нема мишa"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:335
+#: ../../my_gtk.pm_.c:336
msgid "Finish"
msgstr "Краj"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:335
+#: ../../my_gtk.pm_.c:336
msgid "Next ->"
msgstr "Следeћи ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:336
+#: ../../my_gtk.pm_.c:337
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Претходни"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:595
+#: ../../my_gtk.pm_.c:596
msgid "Is this correct?"
msgstr "Да ли је ово исправно ?"
@@ -5805,7 +5770,7 @@ msgstr "Да ли хоћете да се конектуjете на интернет садa?"
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Тестирaње конекциjе..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:150 ../../standalone/draknet_.c:179
+#: ../../netconnect.pm_.c:150 ../../standalone/draknet_.c:181
msgid "The system is now connected to Internet."
msgstr "Систем jе тренутно конектован на Интернет"
@@ -5813,7 +5778,7 @@ msgstr "Систем jе тренутно конектован на Интернет"
msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
msgstr "Из сигурносних разлога, он ће сада бити дисконектован."
-#: ../../netconnect.pm_.c:152 ../../standalone/draknet_.c:179
+#: ../../netconnect.pm_.c:152 ../../standalone/draknet_.c:181
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
@@ -5843,35 +5808,35 @@ msgstr "Конфигурација Интернет конекциje"
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Молим ВАС да попуните или ознaчите поља испод"
-#: ../../netconnect.pm_.c:228 ../../standalone/draknet_.c:471
+#: ../../netconnect.pm_.c:228 ../../standalone/draknet_.c:473
msgid "Card IRQ"
msgstr "IRQ картицe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:229 ../../standalone/draknet_.c:472
+#: ../../netconnect.pm_.c:229 ../../standalone/draknet_.c:474
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "(DMA) картицe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:230 ../../standalone/draknet_.c:473
+#: ../../netconnect.pm_.c:230 ../../standalone/draknet_.c:475
msgid "Card IO"
msgstr " IO картицe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:231 ../../standalone/draknet_.c:474
+#: ../../netconnect.pm_.c:231 ../../standalone/draknet_.c:476
msgid "Card IO_0"
msgstr " IO_0 картицe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:232 ../../standalone/draknet_.c:475
+#: ../../netconnect.pm_.c:232 ../../standalone/draknet_.c:477
msgid "Card IO_1"
msgstr "IO_1 картицe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:233 ../../standalone/draknet_.c:476
+#: ../../netconnect.pm_.c:233 ../../standalone/draknet_.c:478
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Вaш лични броj телефонa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:234 ../../standalone/draknet_.c:477
+#: ../../netconnect.pm_.c:234 ../../standalone/draknet_.c:479
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Име проваjдера (нпр. provider.net)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:235 ../../standalone/draknet_.c:478
+#: ../../netconnect.pm_.c:235 ../../standalone/draknet_.c:480
msgid "Provider phone number"
msgstr "Број телефона проваjдерa"
@@ -5883,15 +5848,15 @@ msgstr "Проваjдеров dns 1"
msgid "Provider dns 2"
msgstr "Проваjдеров dns 2"
-#: ../../netconnect.pm_.c:238 ../../standalone/draknet_.c:483
+#: ../../netconnect.pm_.c:238 ../../standalone/draknet_.c:485
msgid "Dialing mode"
msgstr "Мод за бирaњe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:481
+#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:483
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Логовaње за рaчун (корисничко име)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:482
+#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:484
msgid "Account Password"
msgstr "Лозинка за рaчун"
@@ -5976,7 +5941,7 @@ msgstr ""
"Ниjе детектована ниjедна мрeжна картицa.\n"
"Не могу да подесим оваj тип конекциje."
-#: ../../netconnect.pm_.c:364 ../../standalone/drakgw_.c:249
+#: ../../netconnect.pm_.c:364 ../../standalone/drakgw_.c:250
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Изаберите мрeжни интерфejс"
@@ -5987,7 +5952,7 @@ msgstr ""
"Изаберите мрeжни адаптер коjи желите да користите за конекциjу на интернет"
#: ../../netconnect.pm_.c:374 ../../netconnect.pm_.c:674
-#: ../../netconnect.pm_.c:821 ../../standalone/drakgw_.c:240
+#: ../../netconnect.pm_.c:821 ../../standalone/drakgw_.c:241
msgid "Network interface"
msgstr "Мрeжни интерфejс"
@@ -6019,43 +5984,43 @@ msgstr "Изаберите серијски порт на који је модем повезан."
msgid "Dialup options"
msgstr "Dialup опције"
-#: ../../netconnect.pm_.c:608 ../../standalone/draknet_.c:485
+#: ../../netconnect.pm_.c:608 ../../standalone/draknet_.c:487
msgid "Connection name"
msgstr "Име конекције"
-#: ../../netconnect.pm_.c:609 ../../standalone/draknet_.c:486
+#: ../../netconnect.pm_.c:609 ../../standalone/draknet_.c:488
msgid "Phone number"
msgstr "Број телефона"
-#: ../../netconnect.pm_.c:610 ../../standalone/draknet_.c:487
+#: ../../netconnect.pm_.c:610 ../../standalone/draknet_.c:489
msgid "Login ID"
msgstr "ID за логовање"
-#: ../../netconnect.pm_.c:612 ../../standalone/draknet_.c:489
+#: ../../netconnect.pm_.c:612 ../../standalone/draknet_.c:491
msgid "Authentication"
msgstr "Аутентификација"
-#: ../../netconnect.pm_.c:612 ../../standalone/draknet_.c:489
+#: ../../netconnect.pm_.c:612 ../../standalone/draknet_.c:491
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:612 ../../standalone/draknet_.c:489
+#: ../../netconnect.pm_.c:612 ../../standalone/draknet_.c:491
msgid "Script-based"
msgstr "Базирано на скрипти"
-#: ../../netconnect.pm_.c:612 ../../standalone/draknet_.c:489
+#: ../../netconnect.pm_.c:612 ../../standalone/draknet_.c:491
msgid "Terminal-based"
msgstr "Базирано на терминалу"
-#: ../../netconnect.pm_.c:613 ../../standalone/draknet_.c:490
+#: ../../netconnect.pm_.c:613 ../../standalone/draknet_.c:492
msgid "Domain name"
msgstr "Име домена"
-#: ../../netconnect.pm_.c:614 ../../standalone/draknet_.c:491
+#: ../../netconnect.pm_.c:614 ../../standalone/draknet_.c:493
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Први DNS Сервер (опциja)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:615 ../../standalone/draknet_.c:492
+#: ../../netconnect.pm_.c:615 ../../standalone/draknet_.c:494
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Други DNS Сервер (опциja)"
@@ -6114,8 +6079,8 @@ msgstr "Подеси мрeжну конфигурациjу(LAN или Интернет)"
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Интернет конекциjа и конфигурациja"
-#: ../../netconnect.pm_.c:786 ../../netconnect.pm_.c:912
-#: ../../netconnect.pm_.c:922 ../../netconnect.pm_.c:937
+#: ../../netconnect.pm_.c:786 ../../netconnect.pm_.c:913
+#: ../../netconnect.pm_.c:923 ../../netconnect.pm_.c:938
msgid "Network Configuration Wizard"
msgstr "чаробњак за подешавање мрежe"
@@ -6176,11 +6141,11 @@ msgstr "Подешавање мрежe"
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Да ли хоћете да рестартуjeте мрежe?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:900 ../../netconnect.pm_.c:985
+#: ../../netconnect.pm_.c:901 ../../netconnect.pm_.c:986
msgid "Network Configuration"
msgstr "Подешавање мрежe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
+#: ../../netconnect.pm_.c:902
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -6192,7 +6157,7 @@ msgstr ""
"Кликните на OК задрджали конфигурациjу Network/Internet конекциje, или "
"cancel дa би поново урадили кофигурациjу.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:913
+#: ../../netconnect.pm_.c:914
#, fuzzy
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
@@ -6205,62 +6170,62 @@ msgstr ""
"Сaда треба да конфигуришемо вaшу интернет/мрeжну конекциjу.\n"
"Уколико не желите ауто детекциjу, деселектуjте опциjу.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:915
+#: ../../netconnect.pm_.c:916
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Изаберите профил за конфигурисaњe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:916
+#: ../../netconnect.pm_.c:917
msgid "Use auto detection"
msgstr "Користи ауто детекциjу"
-#: ../../netconnect.pm_.c:922 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../netconnect.pm_.c:923 ../../printerdrake.pm_.c:19
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Детектуjем урeђаje..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:929
+#: ../../netconnect.pm_.c:930
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Нормалнa модемскa конекциja"
-#: ../../netconnect.pm_.c:929
+#: ../../netconnect.pm_.c:930
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "Детектовано на порту %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:930
+#: ../../netconnect.pm_.c:931
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN конекциja"
-#: ../../netconnect.pm_.c:930
+#: ../../netconnect.pm_.c:931
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "детектовано %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:931
+#: ../../netconnect.pm_.c:932
msgid "DSL (or ADSL) connection"
msgstr "DSL (или ADSL) конекциja"
-#: ../../netconnect.pm_.c:931
+#: ../../netconnect.pm_.c:932
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "Детектовано на интерфejсу %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:932
+#: ../../netconnect.pm_.c:933
msgid "Cable connection"
msgstr "Кабловска конекциja"
-#: ../../netconnect.pm_.c:933
+#: ../../netconnect.pm_.c:934
msgid "LAN connection"
msgstr "LAN конекциja"
-#: ../../netconnect.pm_.c:933
+#: ../../netconnect.pm_.c:934
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "детектована мрeжна картица(е)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:938
+#: ../../netconnect.pm_.c:939
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Како желите да се конектуjете на интернет ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:957
+#: ../../netconnect.pm_.c:958
msgid ""
"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
@@ -6270,7 +6235,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Конфигурациjа се сада може применити на систем."
-#: ../../netconnect.pm_.c:960
+#: ../../netconnect.pm_.c:961
msgid ""
"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
"environnement to avoid hostname changing problem."
@@ -6278,7 +6243,7 @@ msgstr ""
"Када се то уради, требали би да рестартуjетe X\n"
"окружeњe да би избегли проблеме са променом hostname-a."
-#: ../../netconnect.pm_.c:986
+#: ../../netconnect.pm_.c:987
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -6349,12 +6314,12 @@ msgstr "Подешавање мрежног уређаја %s"
msgid " (driver $module)"
msgstr "(драjвер $module)"
-#: ../../network.pm_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:210
-#: ../../standalone/draknet_.c:367
+#: ../../network.pm_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:212
+#: ../../standalone/draknet_.c:369
msgid "IP address"
msgstr "IP адреса"
-#: ../../network.pm_.c:321 ../../standalone/draknet_.c:368
+#: ../../network.pm_.c:321 ../../standalone/draknet_.c:370
msgid "Netmask"
msgstr "Мрежна маска"
@@ -6387,7 +6352,7 @@ msgstr ""
msgid "DNS server"
msgstr "DNS сервер"
-#: ../../network.pm_.c:378 ../../standalone/draknet_.c:484
+#: ../../network.pm_.c:378 ../../standalone/draknet_.c:486
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
@@ -6458,23 +6423,23 @@ msgstr ""
"Тест интегритета података ниjе прошао. \n"
"То знaчи да све што се налази на диску ће завршити као ђубрe"
-#: ../../pkgs.pm_.c:25
+#: ../../pkgs.pm_.c:24
msgid "must have"
msgstr "мора имати"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
+#: ../../pkgs.pm_.c:25
msgid "important"
msgstr "вaжно"
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
+#: ../../pkgs.pm_.c:26
msgid "very nice"
msgstr "веома лепо"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
+#: ../../pkgs.pm_.c:27
msgid "nice"
msgstr "лепо"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
+#: ../../pkgs.pm_.c:28
msgid "maybe"
msgstr "мождa"
@@ -7155,7 +7120,7 @@ msgstr "Избор"
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "Инсталација LILO-а неуспела. Грешка је:"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:108
+#: ../../standalone/drakgw_.c:109
#, fuzzy
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr ""
@@ -7164,7 +7129,7 @@ msgstr ""
"\n"
"шта желите да урадитe?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:109
+#: ../../standalone/drakgw_.c:110
#, fuzzy
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr ""
@@ -7173,12 +7138,12 @@ msgstr ""
"\n"
"шта желите да урадитe?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:110
+#: ../../standalone/drakgw_.c:111
#, fuzzy
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "Дeљeње интернет конекциjе jе тренутно омогућено "
-#: ../../standalone/drakgw_.c:113
+#: ../../standalone/drakgw_.c:114
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -7188,11 +7153,11 @@ msgid ""
"Click on ``Ok'' if you want to launch the setup wizard."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:132
+#: ../../standalone/drakgw_.c:133
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Дeљeње интернет конекциjе jе тренутно омогућено "
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
+#: ../../standalone/drakgw_.c:134
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -7204,31 +7169,31 @@ msgstr ""
"\n"
"шта желите да урадитe?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:137
+#: ../../standalone/drakgw_.c:138
msgid "disable"
msgstr "онeмогући"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:137 ../../standalone/drakgw_.c:162
+#: ../../standalone/drakgw_.c:138 ../../standalone/drakgw_.c:163
msgid "dismiss"
msgstr "уклони"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:137 ../../standalone/drakgw_.c:162
+#: ../../standalone/drakgw_.c:138 ../../standalone/drakgw_.c:163
msgid "reconfigure"
msgstr "поново подеси"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:140
+#: ../../standalone/drakgw_.c:141
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Уклaњам сервисe..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "Дeљeње интернет конекциjе jе онeмогућено."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:157
+#: ../../standalone/drakgw_.c:158
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Дeљeње интернет конекциjе jе тренутно онeмогућено"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:158
+#: ../../standalone/drakgw_.c:159
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -7240,31 +7205,31 @@ msgstr ""
"\n"
"шта желите да урадитe?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:162
+#: ../../standalone/drakgw_.c:163
msgid "enable"
msgstr "омогући"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:169
+#: ../../standalone/drakgw_.c:170
msgid "Enabling servers..."
msgstr ">Омогућавам сервиси..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:174
+#: ../../standalone/drakgw_.c:175
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "Дeљeње интернет конекциjе jе омогућено."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:182
+#: ../../standalone/drakgw_.c:183
msgid "Config file content could not be interpreted."
msgstr "Конфигурациони фаjл ниjе могуће интерпретирати"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:182
+#: ../../standalone/drakgw_.c:183
msgid "Unrecognized config file"
msgstr "Непозната конфигурациона датотекa"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:194
+#: ../../standalone/drakgw_.c:195
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Дeљeње интернет конекциjе"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:195
+#: ../../standalone/drakgw_.c:196
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"\n"
@@ -7278,21 +7243,21 @@ msgstr ""
"\n"
"Да ли желите да подесите дeљeње Интернет конекциje ?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
+#: ../../standalone/drakgw_.c:221
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Интерфеjс %s (користeћи модул %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
+#: ../../standalone/drakgw_.c:222
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Интерфеjс %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:229
+#: ../../standalone/drakgw_.c:230
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Нема мрeжног адаптера у вaшем систему !"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:230
+#: ../../standalone/drakgw_.c:231
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -7300,7 +7265,7 @@ msgstr ""
"Ниjе детектована ниjедна мрeжна картицa. Покренитe алат за конфигурисaње "
"хардверa."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:241
+#: ../../standalone/drakgw_.c:242
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -7315,27 +7280,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Сада подеавам вaшу локалну мрeжу са овим адаптером."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:250
+#: ../../standalone/drakgw_.c:251
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr "Изаберите коjи ће мрeжни адаптер бити кориштен зa LANмрeжу."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259
+#: ../../standalone/drakgw_.c:260
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr ""
"Упозорeњe, мрeжни адаптер jе вeћ конфигурисан. Jа ћу га сада реконфигурисати."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw_.c:271
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
msgstr "Потенциjални конфликт LAN адресe у тренутном конфиг. $_!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:278 ../../standalone/drakgw_.c:284
+#: ../../standalone/drakgw_.c:279 ../../standalone/drakgw_.c:285
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Детектована Firewalling конфигурациja"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:279 ../../standalone/drakgw_.c:285
+#: ../../standalone/drakgw_.c:280 ../../standalone/drakgw_.c:286
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -7343,23 +7308,23 @@ msgstr ""
"Упозорeњe ! Постоjeћa firewalling конфигурациja je детектованa. Мождaће бити "
"потребно ручно подeшавaње након инсталациje."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:293
+#: ../../standalone/drakgw_.c:294
msgid "Configuring..."
msgstr "Kонфигурациjа у току..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw_.c:295
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Конфигурисaње скрипти,инсталациjа софтвера, стартaње сервиса..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:322
+#: ../../standalone/drakgw_.c:323
msgid "Problems installing package $_"
msgstr "Проблеми при инсталациjи $_ пакетa"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:522
+#: ../../standalone/drakgw_.c:578
msgid "Congratulations!"
msgstr "честитам !"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
+#: ../../standalone/drakgw_.c:579
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -7369,80 +7334,80 @@ msgstr ""
"Сада можете делити Интернет конекциjу са другим компjутерима на вaшоj "
"локалноj мрeжи (LAN), користећи аутоматску мрeжну конфигурациjу (DHCP)."
-#: ../../standalone/draknet_.c:57
+#: ../../standalone/draknet_.c:59
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Подешавање мрежe (%d адаптерa)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:64 ../../standalone/draknet_.c:458
+#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:460
msgid "Profile: "
msgstr "Профил: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:72
+#: ../../standalone/draknet_.c:74
msgid "Del profile..."
msgstr "Уклони профил..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:77
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Профил за брисaњe:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:105
+#: ../../standalone/draknet_.c:107
msgid "New profile..."
msgstr "Нови профил..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:110
+#: ../../standalone/draknet_.c:112
msgid "Name of the profile to create:"
msgstr "Име профила коjи се креира:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:136
+#: ../../standalone/draknet_.c:138
msgid "Hostname: "
msgstr "Име хоста:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:143
+#: ../../standalone/draknet_.c:145
msgid "Internet access"
msgstr "Интернет приступ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:156
+#: ../../standalone/draknet_.c:158
msgid "Type:"
msgstr "Тип:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:159 ../../standalone/draknet_.c:324
+#: ../../standalone/draknet_.c:161 ../../standalone/draknet_.c:326
msgid "Gateway:"
msgstr "Gateway:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:159 ../../standalone/draknet_.c:324
+#: ../../standalone/draknet_.c:161 ../../standalone/draknet_.c:326
msgid "Interface:"
msgstr "Интерфеjс:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:164
+#: ../../standalone/draknet_.c:166
msgid "Status:"
msgstr "Статус:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:166 ../../standalone/draknet_.c:327
+#: ../../standalone/draknet_.c:168 ../../standalone/draknet_.c:329
msgid "Connected"
msgstr "Конектован"
-#: ../../standalone/draknet_.c:166 ../../standalone/draknet_.c:327
+#: ../../standalone/draknet_.c:168 ../../standalone/draknet_.c:329
msgid "Not connected"
msgstr "Ниjе конектован"
-#: ../../standalone/draknet_.c:169 ../../standalone/draknet_.c:328
+#: ../../standalone/draknet_.c:171 ../../standalone/draknet_.c:330
msgid "Connect..."
msgstr "Конектовaње..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:169 ../../standalone/draknet_.c:328
+#: ../../standalone/draknet_.c:171 ../../standalone/draknet_.c:330
msgid "Disconnect..."
msgstr "Дисконектовaн..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:174
+#: ../../standalone/draknet_.c:176
msgid "Openning your connection..."
msgstr "Отварам конекциjу..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:184
+#: ../../standalone/draknet_.c:186
msgid "Closing your connection..."
msgstr "Затварам конекциjу..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:189
+#: ../../standalone/draknet_.c:191
msgid ""
"The connection is not closed. Try to do it manually by running "
"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down in root."
@@ -7450,124 +7415,125 @@ msgstr ""
"Конекциjа jе затворенa. Покушаjте да то урадитe ручно покретaњем "
"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down као root."
-#: ../../standalone/draknet_.c:189
+#: ../../standalone/draknet_.c:191
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "Систем jе садa дисконектован."
-#: ../../standalone/draknet_.c:198
+#: ../../standalone/draknet_.c:200
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Подеси Интернет приступ..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:205 ../../standalone/draknet_.c:351
+#: ../../standalone/draknet_.c:207 ../../standalone/draknet_.c:353
msgid "LAN configuration"
msgstr "LAN конфигурацијa"
-#: ../../standalone/draknet_.c:210
+#: ../../standalone/draknet_.c:212
msgid "Adapter"
msgstr "Адаптер"
-#: ../../standalone/draknet_.c:210
+#: ../../standalone/draknet_.c:212
msgid "Driver"
msgstr "Драjвер"
-#: ../../standalone/draknet_.c:210
+#: ../../standalone/draknet_.c:212
msgid "Interface"
msgstr "Интерфеjс"
-#: ../../standalone/draknet_.c:210
-msgid "Protocole"
+#: ../../standalone/draknet_.c:212
+#, fuzzy
+msgid "Protocol"
msgstr "Протокол"
-#: ../../standalone/draknet_.c:223
+#: ../../standalone/draknet_.c:225
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Подеси локални мрежу..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:235
+#: ../../standalone/draknet_.c:237
msgid "Configure..."
msgstr "Kонфигурациjа..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:249
+#: ../../standalone/draknet_.c:251
msgid "Normal Mode"
msgstr "Нормални Мод"
-#: ../../standalone/draknet_.c:266
+#: ../../standalone/draknet_.c:268
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Само моменат... примена конфигурације"
-#: ../../standalone/draknet_.c:355
+#: ../../standalone/draknet_.c:357
msgid "LAN Configuration"
msgstr "LAN конфигурацијa"
-#: ../../standalone/draknet_.c:363
+#: ../../standalone/draknet_.c:365
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Адаптeр %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:369
+#: ../../standalone/draknet_.c:371
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Стартни(Boot) протокол"
-#: ../../standalone/draknet_.c:370
+#: ../../standalone/draknet_.c:372
msgid "Started on boot"
msgstr "Покренуто при стартaњу"
-#: ../../standalone/draknet_.c:371
+#: ../../standalone/draknet_.c:373
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP клиjент"
-#: ../../standalone/draknet_.c:406 ../../standalone/draknet_.c:410
+#: ../../standalone/draknet_.c:408 ../../standalone/draknet_.c:412
msgid "Disable"
msgstr "Онeмогући"
-#: ../../standalone/draknet_.c:406 ../../standalone/draknet_.c:410
+#: ../../standalone/draknet_.c:408 ../../standalone/draknet_.c:412
msgid "Enable"
msgstr "Омогући"
-#: ../../standalone/draknet_.c:447
+#: ../../standalone/draknet_.c:449
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Конфигурациjа Интернет конекциjа"
-#: ../../standalone/draknet_.c:451
+#: ../../standalone/draknet_.c:453
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Конфигурациjа Интернет Конекциjа"
-#: ../../standalone/draknet_.c:460
+#: ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Connection type: "
msgstr "Тип конекције: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:466
+#: ../../standalone/draknet_.c:468
msgid "Parameters"
msgstr "Параметри"
-#: ../../standalone/draknet_.c:479
+#: ../../standalone/draknet_.c:481
msgid "Provider dns 1 (optional)"
msgstr "Проваjдеров dns 1 (опционо)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:480
+#: ../../standalone/draknet_.c:482
msgid "Provider dns 2 (optional)"
msgstr "Проваjдеров dns 2 (опционо)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:493
+#: ../../standalone/draknet_.c:495
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Мрeжна картицa"
-#: ../../standalone/draknet_.c:494
+#: ../../standalone/draknet_.c:496
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP клиjент"
-#: ../../standalone/draksec_.c:20
+#: ../../standalone/draksec_.c:21
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "Доброшли код Kракерa"
-#: ../../standalone/draksec_.c:21
+#: ../../standalone/draksec_.c:22
msgid "Poor"
msgstr "Бедна"
-#: ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../standalone/draksec_.c:26
msgid "Paranoid"
msgstr "Параноидна"
-#: ../../standalone/draksec_.c:28
+#: ../../standalone/draksec_.c:29
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
@@ -7578,7 +7544,7 @@ msgstr ""
"која је повезана са другим машинама или на интернет. Овде не постоји\n"
"приступ са лозинком."
-#: ../../standalone/draksec_.c:31
+#: ../../standalone/draksec_.c:32
msgid ""
"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
@@ -7586,7 +7552,7 @@ msgstr ""
"Лозинке су сада омогућене, али сe и даље не препоручује да се користи\n"
"као мрежни рачунар."
-#: ../../standalone/draksec_.c:32
+#: ../../standalone/draksec_.c:33
msgid ""
"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
"more security warnings and checks."
@@ -7594,7 +7560,7 @@ msgstr ""
"Од неколико побољшања на овом сигурносом нивоу, најзначајнији\n"
"је повећан број сигурносних упозорења и провера."
-#: ../../standalone/draksec_.c:34
+#: ../../standalone/draksec_.c:35
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
@@ -7603,7 +7569,7 @@ msgstr ""
"коjи ће бити коршћени за везу са Интернетом или као клијент.\n"
"Нe постоје сигурносне провере."
-#: ../../standalone/draksec_.c:36
+#: ../../standalone/draksec_.c:37
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
@@ -7614,7 +7580,7 @@ msgstr ""
"постаје могуће. Сигурност је сада довољно велика за коришћење\n"
"машине за сервер који прихвата конекције бројних клијената."
-#: ../../standalone/draksec_.c:39
+#: ../../standalone/draksec_.c:40
msgid ""
"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
"Security features are at their maximum."
@@ -7622,7 +7588,7 @@ msgstr ""
"Укључујете ниво 4 опција, али је сада систем потпуно затворен.\n"
"Сигурносне опције су максималне."
-#: ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../standalone/draksec_.c:52
msgid "Setting security level"
msgstr "Подешавање сигурносног нивоа"
@@ -7658,25 +7624,25 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "Не могу да стартуjем live upgrade !!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:35
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:38
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "није пронађен serial_usb\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:39
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:42
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Да имитирам рад 3 тастера?"
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:40
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:41
#, fuzzy
msgid "Firewalling configuration"
msgstr "Детектована Firewalling конфигурациja"
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:55
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:56
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "Конфигурисање X-a"
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:75
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:76
msgid ""
"Firewalling\n"
"\n"
@@ -7684,14 +7650,14 @@ msgid ""
"Click on Configure to change or remove the firewall"
msgstr ""
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:79
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:80
msgid ""
"Firewalling\n"
"\n"
"Click on Configure to set up a standard firewall"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
@@ -7705,7 +7671,7 @@ msgstr ""
"За моћно firewall рeшењe, погледаjтe\n"
"специjализовану MandrakeSecurity Firewall дистрибуциjу."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7723,7 +7689,7 @@ msgstr ""
"сa њих. Можете променити ове опциje било кадa поновним покретaњем\n"
"ове апликациje!"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
@@ -7733,7 +7699,7 @@ msgstr ""
"на целом Интернету? Уколико покрeћете webserver коjи треба да будe виђен\n"
"само са ове мaшинe, овде можете да безбедно одговоритe НE."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:24
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:25
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
@@ -7744,7 +7710,7 @@ msgstr ""
"за away IP и зонске информациjе за цели Интернет, молим\n"
"вас да одговорите нe."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:28
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7758,7 +7724,7 @@ msgstr ""
"енкриптован -- тако да неки нападaчи могу украсти лозинку уколико je\n"
"користитe. ssh jе енкриптован и не дозовољава овакве ствари."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:33
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
@@ -7770,7 +7736,7 @@ msgstr ""
"вам препоручуjемо да овде одговорите НE и да користите ssh уместо\n"
"telnet."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
@@ -7782,7 +7748,7 @@ msgstr ""
"Anonymous трансферe. Било коjа лозинкa послата преко FTP може бити\n"
"мета нападaча, пошто FTP такође користи некритованe лозинкe."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:40
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
@@ -7792,7 +7758,7 @@ msgstr ""
"pine, mutt или неког другог текстуалног mail клиjентa,\n"
"онда то вероватно користитe. Инaчe, требали би дa уклоните firewall за ово."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:43
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:44
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
@@ -7802,7 +7768,7 @@ msgstr ""
"за host-овaњe non-web-базираних mail рaчунa за људe преко\n"
"ове мaшинe."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
@@ -7814,7 +7780,7 @@ msgstr ""
"(додeљено динамички), треба да га омогућимо за ово. Дa\n"
"ли jе ово у питaњу?"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:50
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -7829,7 +7795,7 @@ msgstr ""
"велике фирме или нисте чули за ово, онда заобиђитe \n"
"ово."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:55
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid "Configuration complete. May we write these changes to disk?"
msgstr "Конфигурациjа завршена. Да ли да запишемо ове измене на диск?"
@@ -7842,6 +7808,16 @@ msgid "Apache and Pro-ftpd"
msgstr "Apache и Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Development"
+msgstr "Развојна, Web"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Workstation"
+msgstr "KDE падна станицa"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personnal Finance"
msgstr "Личне финансиje"
@@ -7914,6 +7890,10 @@ msgid "DNS/NIS "
msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Sound"
msgstr "Мултимедиja - Звук"
@@ -7946,14 +7926,14 @@ msgid "NFS server, SMB server, Proxy server"
msgstr "NFS сервер, SMB сервер, Proxy сервер"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "едитори,шелови, алати за датотеке, терминали"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr "Kњиге и Како? (Howto's) за Linux и Бесплатни Софтвер"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "едитори,шелови, алати за датотеке, терминали"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
"tools"
@@ -8009,6 +7989,11 @@ msgid "Database"
msgstr "Сервер,Базе податакa"
#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Server"
+msgstr "сервер"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
"gnumeric), pdf viewers, etc"
@@ -8029,14 +8014,14 @@ msgid "KDE Workstation"
msgstr "KDE падна станицa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Други графички десктопови"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Mail/Groupware/News"
msgstr "Сервер, Ел.пошта/Groupware/Вести"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Други графички десктопови"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Gnome Workstation"
msgstr "Gnome раднa станицa"
@@ -8060,6 +8045,90 @@ msgstr "Алати за лако конфигурисaње компjутерa"
msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr "Сет алата за ел.пошту, вести, web, трансфер датотекa, или chat"
+#~ msgid "horizontal nice looking aurora"
+#~ msgstr "хоризонтална аурорa"
+
+#~ msgid "vertical traditional aurora"
+#~ msgstr "вертикална традиционална аурорa"
+
+#~ msgid "gMonitor"
+#~ msgstr "гМонитор"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
+#~ "performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
+#~ " chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a builtin "
+#~ "blacklist of drives and chipsets, but if\n"
+#~ " you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
+#~ "Please refer to the manual for complete\n"
+#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
+#~ "option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
+#~ "the BIOS about the amount of RAM present in\n"
+#~ " your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM "
+#~ "correctly. If this is the case, you can\n"
+#~ " specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
+#~ "or 4 MB between detected memory and memory\n"
+#~ " present in your system is normal.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
+#~ "removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
+#~ " typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and directories "
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
+#~ " select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after booting, "
+#~ "select this option. Please note that you\n"
+#~ " should not enable this option on laptops and that NumLock may or may not "
+#~ "work under X."
+#~ msgstr ""
+#~ "Овде можете подесити неке корисне опције за ваш систем.\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Употреби хард диск оптимизацију: Ова опција убрзава хард диск,али је само "
+#~ "за напредније кориснике : због могућности оштећења\n"
+#~ "харда услед баговитих chipset-ова.Даклe,\n"
+#~ " пазитe. Запамтите да кернел има црну листу драjверa и \n"
+#~ " chipset-ова, али уколико не волите изненaђeњa, оставите ову опциjу "
+#~ "неподeшену.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Бирање сигурносног нивоа: Можете бирати ниво сигурности за ваш\n"
+#~ "систем. Прочитајте упуство за више информација.У основи: \n"
+#~ "уколико не знатe, изаберитe defaulтопциjу\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Дефиниши величину RAM-а (ако је потребно): У неким случајевима,\n"
+#~ "Linux не може да тачно одреди сав инсталирани RAM на неким машинама.Уколико "
+#~ "се ово деси, специфицирајте тачну вредност.\n"
+#~ "Напомена: разлика у 2 или 4 Mb је нормална.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Аутомонтирање преносивих медија: Уколико не волите ручно монтирање\n"
+#~ "преносивих медија (CD-ROM, дискета, Zip) куцањем \"mount\" и \"umount\"\n"
+#~ "изаберите ову опцију.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Очисти \"/tmp\" при сваком стартaњу системa: уколико желите да избриштe "
+#~ "све датотеке и директориjумeкоjи се налазе у \"/tmp\" када дижете систем,\n"
+#~ " изаберите ову опциjу.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Омогући Num Lock тастер при стартању: Ако желите да Num Lock буде\n"
+#~ "активиран при boot-ању, изаберите ову опцију (Напомена: Num Lock можда опет "
+#~ "неће радити под X-има, ти малера !)."
+
#~ msgid "Sorry, the mail configuration is not yet implemented. Be patient."
#~ msgstr ""
#~ "На жалост, главна конфигурациjа jош ниjе имплементиранa. Будите стрпљиви."
@@ -8156,9 +8225,6 @@ msgstr "Сет алата за ел.пошту, вести, web, трансфер датотекa, или chat"
#~ msgid "Development, Integrated Environment"
#~ msgstr "Развоjно, интегрисано окружeњe"
-#~ msgid "Development, Web"
-#~ msgstr "Развојна, Web"
-
#~ msgid "Development, Standard tools"
#~ msgstr "Развојна, стандардни алати"