summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-08-13 05:34:08 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-08-13 05:34:08 +0000
commitb302a33dadae02aeed0b569f3a2651c56454eb5f (patch)
tree3e8662136945bbcbe80433d29fa43d1351550112 /perl-install/share/po/zh_CN.po
parent564704d276e5a47b2877e2935d29fcb87387e8a0 (diff)
downloaddrakx-b302a33dadae02aeed0b569f3a2651c56454eb5f.tar
drakx-b302a33dadae02aeed0b569f3a2651c56454eb5f.tar.gz
drakx-b302a33dadae02aeed0b569f3a2651c56454eb5f.tar.bz2
drakx-b302a33dadae02aeed0b569f3a2651c56454eb5f.tar.xz
drakx-b302a33dadae02aeed0b569f3a2651c56454eb5f.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/zh_CN.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/zh_CN.po6227
1 files changed, 2976 insertions, 3251 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/zh_CN.po b/perl-install/share/po/zh_CN.po
index 9e286e538..0e0e69f51 100644
--- a/perl-install/share/po/zh_CN.po
+++ b/perl-install/share/po/zh_CN.po
@@ -3,34 +3,55 @@
# Danny Zeng <danny@zeng.com.cn>, 2000, 2002
# Jesse Kuang <kjx@mandrakesoft.com>, 2002
# Shiyu Tang <shiyutang@netscape.net>, 2003
-# Funda Wang <mandrake@en2china.com>, 2002,2003
+# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2002,2003
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX 9.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-31 11:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-06-12 17:54+0200\n"
-"Last-Translator: Funda Wang <mandrake@en2china.com>\n"
+"Project-Id-Version: DrakX 9.2\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-08-13 03:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-01 18:54+0200\n"
+"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: Mandrake Internationalization Team <cooker-i18n@linux-"
"mandrake.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "正在扫描各个分区以寻找装载点"
+msgstr "正在扫描各个分区以查找装载点"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
-msgstr "如果设为 yes,就会检查 suid root 文件的添加/删除。"
+msgstr "如果设为 yes, 就会检查 suid root 文件的添加/删除。"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, "
+"0/1 for Local Config...\n"
+msgstr ""
+"%s: %s 需要主机名、MAC 地址、IP、nbi-image、代表 THIN_CLIENT 的 0/1、代表本地"
+"配置的 0/1...\n"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
+msgstr "配置已更改 - 重新启动 clusternfs/dhcpd 吗?"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
-msgstr "\t\tErase=%s"
+msgstr "\t\t删除=%s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Differential backups only save files that have changed or are new since the "
+"original 'base' backup."
+msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -53,8 +74,8 @@ msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
msgstr ""
-"备份分区表的大小和原来的不同\n"
-"继续吗?"
+"备份分区表的大小和原来的有所不同\n"
+"仍然继续吗?"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -64,12 +85,12 @@ msgstr "哪个用户名"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "要增加的条目是什么类型?"
+msgstr "要增加的条目是什么类型?"
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Restore partition table"
-msgstr "正在尝试恢复分区表"
+msgstr "恢复分区表"
#: ../../printer/cups.pm:1
#, c-format
@@ -81,6 +102,15 @@ msgstr "在 CUPS 服务器 “%s”"
msgid "Post-install configuration"
msgstr "安装后的配置"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The current security level is %s\n"
+"Select permissions to see/edit"
+msgstr ""
+"当前安全级别为 %s\n"
+"选择要查看/编辑的权限"
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
@@ -100,7 +130,7 @@ msgid ""
"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
"\n"
-"而且, 如果打印机需要使用厂商提供的 PPD文件配置, 或打印机带有内置的 CUPS 驱动"
+"而且, 如果打印机需要使用厂商提供的 PPD 文件配置, 或打印机带有内置的 CUPS 驱动"
"程序, 它将无法迁移。"
#: ../../lang.pm:1
@@ -131,6 +161,11 @@ msgstr "中非共和国"
msgid "Gateway device"
msgstr "网关设备"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Advanced preferences"
+msgstr "高级首选项"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Net Method:"
@@ -139,13 +174,23 @@ msgstr "网络方法:"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Ethernetcard"
-msgstr "网卡"
+msgstr "以太网卡"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
+msgstr "如果设置, 就将邮件报告发送到这个邮箱地址, 或者发给 root"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "参数"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "no"
+msgstr "否"
+
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Auto-detect"
@@ -172,7 +217,7 @@ msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"看来系统没有连接到互联网。\n"
+"看来系统没有连接到 Internet。\n"
"请重新尝试配置您的连接。"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -197,6 +242,11 @@ msgstr "白俄罗斯"
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "写入文件 %s 失败"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Report check result to syslog"
+msgstr "将检查结果报告给系统"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -214,7 +264,7 @@ msgstr "使用磁带备份"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "下列软件包将要被安装"
+msgstr "即将安装以下软件包"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -247,6 +297,11 @@ msgstr ""
"Drakbackup 使用 %s:\n"
"\n"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "yes"
+msgstr "是"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "("
@@ -260,10 +315,10 @@ msgid ""
"We are about to configure your internet/network connection.\n"
"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
-"欢迎使用网络配置向导\n"
+"欢迎使用网络配置向导。\n"
"\n"
-"配置Internet/网络连接。\n"
-"如果您不想自动检测, 不要选则此选项。\n"
+"现在即将配置您的 Internet/网络连接。\n"
+"如果您不想自动检测, 请取消以下选项的选择。\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -295,6 +350,11 @@ msgstr "编辑选中的主机"
msgid "No CD device defined!"
msgstr "没有发现 CD 设备!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tUse .backupignore files\n"
+msgstr "使用 .backupignore 文件"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Bulgarian (phonetic)"
@@ -310,10 +370,15 @@ msgstr "DHCP 起始 IP"
msgid "256 kB"
msgstr "256 kB"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Don't rewind tape after backup"
+msgstr "在备份后不倒带"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
-msgstr "启动引导程序的主要选项"
+msgstr "引导程序的主要选项"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -329,6 +394,11 @@ msgstr ""
msgid "Tape"
msgstr "磁带机"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "马来西亚"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Scanning network..."
@@ -339,17 +409,12 @@ msgstr "正在扫描网络..."
msgid ""
"With this option you will be able to restore any version\n"
" of your /etc directory."
-msgstr "整个选项让您把 /etc 目录可以恢复到任何以前的版本。"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Malaysia"
-msgstr "马来西亚"
+msgstr "使用此选项您可把 /etc 目录恢复到任何以前的版本。"
#: ../../standalone/drakedm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service ?"
-msgstr "网络需要重新启动。你要重新启动吗?"
+msgstr "更改已经完成, 您想要重新启动 dm 设备吗?"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -367,7 +432,7 @@ msgid "Webcam"
msgstr "摄像头"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "CPU 二级缓存大小"
@@ -376,34 +441,32 @@ msgstr "CPU 二级缓存大小"
msgid "Soundcard"
msgstr "声卡"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Search for files to restore"
+msgstr "搜索要恢复的文件"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "卢森堡"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
"<file>\".\n"
-msgstr "命令行打印文件使用命令“%s <文件>”。\n"
+msgstr "要从命令行(终端窗口)打印文件, 请使用命令“%s <文件>”。\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "级别 %s\n"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Luxembourg"
-msgstr "卢森堡"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" DrakBackup Daemon 报告\n"
-"\n"
+msgid "Syriac (phonetic)"
+msgstr "叙利亚 (语音)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -423,7 +486,7 @@ msgstr "伊拉克"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "在当前的 %s 配置中发现可能的 LAN 地址冲突! \n"
+msgstr "在当前的 %s 配置中发现可能的 LAN 地址冲突!\n"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -433,7 +496,7 @@ msgstr "正在配置..."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "配置已经完成。它当前已经被启用。"
+msgstr "配置已经完成,并已启用。"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
@@ -450,13 +513,18 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Password (again)"
-msgstr "密码(请再输一次)"
+msgstr "密码(请再输一次)"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
msgstr "搜索已安装的字体"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Default desktop"
+msgstr "默认桌面"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Venezuela"
@@ -482,6 +550,15 @@ msgstr ""
"已毁坏数据的清单:\n"
"\n"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
+"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+msgstr ""
+"只能显式装载。\n"
+"(即, -a 选项将不会装载文件系统)"
+
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -509,7 +586,7 @@ msgstr "用户名"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "左“窗口”键"
+msgstr "左侧“Windows”键"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -548,18 +625,6 @@ msgstr "卸载模块"
msgid "Password"
msgstr "密码"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
-"\n"
-"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
-"\\fP."
-msgstr ""
-"参数:(max, inactive=-1)\n"
-"\n"
-"将密码年龄设置为“Imax”天,将延迟更改为“inactive”。"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Advanced Configuration"
@@ -616,78 +681,8 @@ msgstr "/自动检测 jazz 驱动器(_J)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backups will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
-"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
-"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
-"\n"
-"\n"
+msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
msgstr ""
-"描述:\n"
-"\n"
-" Drakbackup 帮助您备份您的系统。\n"
-" 在配置时您可以选择 \n"
-"\t- 系统文件, \n"
-"\t- 用户文件, \n"
-"\t- 其它文件。\n"
-"\t或者整个系统 ... 和其它 (如 Windows 分区)\n"
-"\n"
-" Drakbackup 可以备份到:\n"
-"\t- 硬盘.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (用 autoboot, rescue 和 autoinstall)。\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- 磁带\n"
-"\n"
-" Drakbackup 可以恢复您的系统\n"
-" 到用户指定的目录。\n"
-"\n"
-" 默认设定所有备份保存在\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
-"\n"
-" 配置文件:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
-"\n"
-"恢复步骤:\n"
-" \n"
-" 在恢复步骤中, Drakbackup 会\n"
-" 删除您原来的的目录, 并且验证\n"
-" 备份文件没有破坏。建议您\n"
-" 在恢复之前再做一次备份。\n"
-" \n"
-"\n"
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
@@ -813,19 +808,19 @@ msgstr ""
"简介\n"
"\n"
"Mandrake Linux 发行版中提供的操作系统和各种程序 \n"
-"在此后简称为\"本软件产品\"。本软件产品包括但不限于,\n"
-"与Mandrake Linux 发行版的操作系统和各个部分有关的程序,方法,规则和文档。\n"
+"在此后简称为\"本软件产品\"。本软件产品包括但不限于, \n"
+"与Mandrake Linux 发行版的操作系统和各个部分有关的程序, 方法, 规则和文档。\n"
"\n"
"\n"
"1. 许可协议\n"
"\n"
"请仔细阅读此文档。此文档文档是您与 MandrakeSoft S.A. 之间关于本软件产品的一个"
"许可协议。\n"
-"如果您安装,复制,或使用本软件产品,即表明您接受并完全同意遵守本许可协议的内"
+"如果您安装, 复制, 或使用本软件产品, 即表明您接受并完全同意遵守本许可协议的内"
"容和条件。\n"
-"如果您不同意本许可协议中的任何部分,您将无权安装,复制,或使用本软件产品\n"
-"任何试图不遵守本许可协议的内容和条件,而安装,复制,或使用本软件产品的行为\n"
-"都是非法的,并将导致本许可协议赋予您的各种权利立即作废,\n"
+"如果您不同意本许可协议中的任何部分, 您将无权安装, 复制, 或使用本软件产品\n"
+"任何试图不遵守本许可协议的内容和条件, 而安装, 复制, 或使用本软件产品的行为\n"
+"都是非法的, 并将导致本许可协议赋予您的各种权利立即作废, \n"
"根据许可协议的条款, 您将必须立即销毁本软件产品的任何副本。\n"
"\n"
"\n"
@@ -833,31 +828,31 @@ msgstr ""
"\n"
"本软件产品和附带的文档是一经发表即 \"不再修改\", 在法律允许的范围内没有任何担"
"保。\n"
-"在法律允许的范围内 MandrakeSoft S.A. 对因使用或不能使用本软件产品而引起的,\n"
-"特定的,偶然的,直接的,间接的无论任何损失 (包括但不限于\n"
-"生意的丧失,生意的中断,财务损失,因法院裁决产生的法律费用和处罚\n"
-"或其他因此产生的损失)将不承担责任,即使 MandrakeSoft S.A. 已经被告知有发生这"
+"在法律允许的范围内 MandrakeSoft S.A. 对因使用或不能使用本软件产品而引起的, \n"
+"特定的, 偶然的, 直接的, 间接的无论任何损失 (包括但不限于\n"
+"生意的丧失, 生意的中断, 财务损失, 因法院裁决产生的法律费用和处罚\n"
+"或其他因此产生的损失)将不承担责任, 即使 MandrakeSoft S.A. 已经被告知有发生这"
"种损失的可能性。\n"
"\n"
"在某些国家中关于拥有和使用被禁止的软件的有限责任\n"
"\n"
-"在法律允许的范围内MandrakeSoft S.A. 或其分销者对因拥有或使用,\n"
+"在法律允许的范围内MandrakeSoft S.A. 或其分销者对因拥有或使用, \n"
"或从任何Mandrake Linux 的网站下载在某些国家中被当地法律禁止或限制的软件而引起"
-"的,\n"
-"特定的,偶然的,直接的,间接的无论任何损失 (包括但不限于\n"
-"生意的丧失,生意的中断,财务损失,因法院裁决产生的法律费用和处罚\n"
-"或其他因此产生的损失)将不承担责任。\n"
+"的, \n"
+"特定的, 偶然的, 直接的, 间接的无论任何损失 (包括但不限于\n"
+"生意的丧失, 生意的中断, 财务损失, 因法院裁决产生的法律费用和处罚\n"
+"或其他因此产生的损失)将不承担责任。\n"
"这种有限责任适用但不限于本软件产品所包括的强大数据加密组件。 \n"
"\n"
"\n"
"3. GPL 许可协议和其它有关协议\n"
"\n"
"本软件产品由不同个人或组织所创作的各部分组成。这些部分基本上\n"
-"都采用 GNU 通用公共许可协议(GNU General Public Licence), 此后简称为 \"GPL"
-"\",或其它类似的许可协议的条款和条件。这些许可协议大多允许您使用,复制,\n"
-"修改或重新发表协议所覆盖的部分。使用这些软件之前,请仔细阅读有关许可协议的条"
+"都采用 GNU 通用公共许可协议(GNU General Public Licence), 此后简称为 \"GPL\", "
+"或其它类似的许可协议的条款和条件。这些许可协议大多允许您使用, 复制, \n"
+"修改或重新发表协议所覆盖的部分。使用这些软件之前, 请仔细阅读有关许可协议的条"
"款和条件。\n"
-"如果对任何部分的许可协议有疑问,应该与该部分的作者联系,MandrakeSoft 无法解答"
+"如果对任何部分的许可协议有疑问, 应该与该部分的作者联系, MandrakeSoft 无法解答"
"这些问题。\n"
"由 MandrakeSoft S.A. 开发的各个程序受 GPL 许可协议保护。 由 MandrakeSoft S."
"A. 创作的文档采用一个特别的许可协议。 详细情况 \n"
@@ -866,25 +861,30 @@ msgstr ""
"\n"
"4. 知识产权\n"
"\n"
-"本软件产品的各个组件的所有权利属于它们各自的作者,并受到所有可适用于软件程"
+"本软件产品的各个组件的所有权利属于它们各自的作者, 并受到所有可适用于软件程"
"序\n"
"的知识产权和版权法律的保护。\n"
-"MandrakeSoft S.A. 保留对本软件产品进行全面或部分的更改或调整的权利,\n"
-"不论采用任何方法,不论出于任何目的。\n"
+"MandrakeSoft S.A. 保留对本软件产品进行全面或部分的更改或调整的权利, \n"
+"不论采用任何方法, 不论出于任何目的。\n"
"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" 和相关的图样是 MandrakeSoft S.A. 的注册商"
"标。\n"
"\n"
"\n"
"5. 适用法律 \n"
"\n"
-"如果本协议的任何部分被法院裁定为无效,非法或不适用,\n"
+"如果本协议的任何部分被法院裁定为无效, 非法或不适用, \n"
"该部分将被排除在本协议之外。 您仍然需要遵守本协议的其它可使用的部分。\n"
"本协议的内容和条件受法兰西法律管辖。\n"
-"有关本协议的任何争议最好在法庭外解决。作为最后的手段,争议将被提交\n"
+"有关本协议的任何争议最好在法庭外解决。作为最后的手段, 争议将被提交\n"
"法国巴黎适当的法院审理。\n"
-"对本文档有任何疑问,请联系 MandrakeSoft S.A.\n"
+"对本文档有任何疑问, 请联系 MandrakeSoft S.A.\n"
"\n"
-"以上中文翻译仅为方便您理解,不能作为法律用途,请以协议英文文本为准。\n"
+"以上中文翻译仅为方便您理解, 不能作为法律用途, 请以协议英文文本为准。\n"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Default user"
+msgstr "默认用户"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -927,6 +927,11 @@ msgstr "不打印任何测试页"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "旁遮普"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "%s already in use\n"
+msgstr "已经使用了 %s\n"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Force No APIC"
@@ -966,255 +971,10 @@ msgstr ""
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "仅显示被选择的日期"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"drakTermServ Overview\n"
-"\t\t\t \n"
-" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
-" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
-"must be created.\n"
-" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
-"graphical interface\n"
-" \t\tto help manage/customize these images.\n"
-"\n"
-" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
-"assigning an IP address\n"
-" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
-"remove these entries.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
-"correct image. You should\n"
-" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
-"expects names like\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
-"like:\n"
-" \t\t\n"
-"\t\t\t\thost curly {\n"
-"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
-"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
-"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
-"nbi\";\n"
-"\t\t\t\t}\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
-"entry for\n"
-"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
-"functionality\n"
-"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"\n"
-"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
-"while fat clients run most\n"
-"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
-"$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
-"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
-"gdm.conf are modified\n"
-"\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security "
-"issues in using xdmcp,\n"
-"\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the local "
-"subnet.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
-"clients.\n"
-"\t\t\t\n"
-" - Maintain /etc/exports:\n"
-" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
-"clients. drakTermServ\n"
-" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
-"filesystem from\n"
-" \t\tdiskless clients.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
-" \t\t\n"
-" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
-" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
-"client, their entry in\n"
-" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
-"\\$. drakTermServ helps\n"
-" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
-"file.\n"
-"\n"
-" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
-"unique configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. In the future drakTermServ "
-"will help create these\n"
-" \t\tfiles.\n"
-"\n"
-" - Per client system configuration files:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
-"unique configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. In the future, "
-"drakTermServ can help create files\n"
-" \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/"
-"keyboard on a per-client\n"
-" \t\tbasis.\n"
-"\n"
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
-"with the images created by\n"
-" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
-"the boot image to each\n"
-" \t\tdiskless client.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tservice tftp\n"
-" \t\t(\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t\t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
-"disable flag to\n"
-" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
-"mkinitrd-net\n"
-" \t\tputs it's images.\n"
-"\n"
-" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
-" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
-"or a boot floppy\n"
-" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
-"generate these images,\n"
-" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
-"manually:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
-" \n"
-"\n"
-msgstr ""
-"drakTermServ 概览\n"
-"\t\t\t \n"
-" - 创建 Etherboot 的以太网启动映像:\n"
-" \t\t要通过 etherboot 启动核心, 必须创建特殊的 kernel/initrd 映像。\n"
-" \t\tmkinitrd-net 能够在这一过程中发挥很大作用, 而 drakTermServ 仅仅"
-"是\n"
-" \t\t帮助管理/定制这些映像的图形化界面。\n"
-"\n"
-" - 维护 /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \t\t要通过网络启动客户端, 每个客户端都需要一个 dhcpd.conf 项, 指派"
-"一\n"
-" \t\t个 IP 地址和机器的网络启动映像。drakTermServ 能够帮助创建/删除"
-"这\n"
-" \t\t些项。\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(PCI 卡可以省略映像 - etherboot 会请求正确的映像。您应该还考"
-"虑 \t\tetherboot 何时查找映像,因此需要被命名为\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, 而不是 boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi)。\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\t一个可以支持无盘工作站典型的 dhcpd.conf 应该是这样:\n"
-" \t\t\n"
-"\t\t\t\thost curly {\n"
-"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
-"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
-"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
-"nbi\";\n"
-"\t\t\t\t}\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\t尽管您可以使用 IP 地址池, 而不是为某个客户机设置特定的地址, 但使用固"
-"定\n"
-"\t\t\t地址方案将会促进 ClusterNFS 所提供的指定客户端配置文件的功能。\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\t注意: “#type”项仅由 drakTermServ 使用。客户端可以是“thin”或\n"
-"\t\t\t“fat”。瘦客户端可以通过 xdmcp 运行服务器上的大多数软件, 而胖客户端则\n"
-"\t\t\t在本机上运行大多数软件。有一个特殊的 inittab, \n"
-"\t\t\t/etc/inittab\\$\\$IP=client_ip\\$\\$ 是专为瘦客户端写的。如果使用的是"
-"瘦\n"
-"\t\t\t客户端, 为了启用 xdmcp, 则需要修改系统配置文件 xdm-config, kdmrc 和 \n"
-"\t\t\tgdm.conf。考虑到使用 xdmcp 时可能出现的安全问题, 需要修改 host.deny "
-"和 \n"
-"\t\t\thosts.allow 来限制仅可由本地子网访问。\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\t注意: 在添加或更改客户端后您必须停止/启动服务器。\n"
-"\t\t\t\n"
-" - 维护 /etc/exports:\n"
-" \t\tClusternfs 允许将 root 文件系统导出到无盘工作站。drakTermServ\n"
-" \t\t会设置正确的选项以便允许从无盘客户端匿名访问 root 文件系统。\n"
-"\n"
-" \t\tClusternfs 的典型导出项为:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-" \t\t/home 子网/掩码(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\t这里 子网/掩码应该与您的网络相同。\n"
-" \t\t\n"
-" - 维护 /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
-" \t\t对于那些想要从无盘工作站登录到系统的用户来说, 他们所对应的登录"
-"项\n"
-" \t\t除了要在 /etc/shadow 中之外, 还应在 /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$\\"
-"$\n"
-" \t\t中存有副本。drakTermServ 能够帮助您完成这一过程。\n"
-"\n"
-" - 每客户 /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
-" \t\t通过 clusternfs, 每个无盘工作站都可以在服务器的 root 文件系统中"
-"有\n"
-" \t\t其自己唯一的配置文件。在 drakTermServ 的未来版本中, 将会帮助您创"
-"建\n"
-" \t\t这些文件。\n"
-"\n"
-" - 每客户系统配置文件:\n"
-" \t\t通过 clusternfs, 每个无盘工作站都可以在服务器的 root 文件系统中"
-"有\n"
-" \t\t其自己唯一的配置文件。在 drakTermServ 的未来版本中, 将会帮助您创"
-"建\n"
-" \t\t这些文件。如基于每客户的 /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/"
-"mouse,\n"
-" \t\t/etc/sysconfig/keyborad。\n"
-"\n"
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \t\tdrakTermServ 将配置此文件以便能与由 mkinitrd-net 创建的映像一起工"
-"作,\n"
-" \t\t同时还有 /etc/dhcpd.conf, 这样可以为每个无盘工作站提供启动映"
-"像。\n"
-"\n"
-" \t\t典型的 tftp 配置文件看起来与下面类似:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tservice tftp\n"
-" \t\t(\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t\t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t与默认安装相比, 这里的更改在于将 disable 标志置为“no”, 并且将目录"
-"更改\n"
-" \t\t为 /var/lib/tftpboot, 这里正是 mkinitrd-net 存放映像的地点。\n"
-"\n"
-" - 创建 etherboot 软盘/光盘:\n"
-" \t\t无法工作站需要在网卡上有 ROM 镜像, 或者启动软盘或光盘来初始化启动"
-"过程。\n"
-" \t\tdrakTermServ 能够帮助您根据客户端计算机的网卡生成这些镜像。\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t为 3Com 3c509 手工创建一张启动软盘的例子:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
-" \n"
-"\n"
+msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
+msgstr "\t限制磁盘使用为 %s Mb\n"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -1270,6 +1030,17 @@ msgstr ""
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"\n"
+"Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
+msgstr ""
+"请确认 cron 后台程序包含在 services 文件中。\n"
+"\n"
+"请注意现在所有的“网络”介质都要利用硬盘。"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Unknown"
@@ -1278,7 +1049,7 @@ msgstr "未知"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr "此服务器已经位于列表中,无法再次添加。\n"
+msgstr "此服务器已经位于列表中, 无法再次添加。\n"
#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
@@ -1309,36 +1080,10 @@ msgstr "选项 %s 必须是数字!"
msgid "Notice"
msgstr "注意"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Activate/Disable daily security check."
-msgstr ""
-"参数:(arg)\n"
-"\n"
-"激活/禁用每日安全检查。"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
-"allow and /etc/at.allow\n"
-"(see man at(1) and crontab(1))."
-msgstr ""
-"参数:(arg)\n"
-"\n"
-"启用/禁用用户的 crontab 和 at。将允许的用户放在 /etc/cron.allow 和 /etc/at."
-"allow\n"
-"(参看 at(1) 和 crontab(1) 的 man)。"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
-msgstr "您还没有配置过 X。您真的想要这样吗?"
+msgstr "您还没有配置过 X。您真的想要这样吗?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -1348,12 +1093,12 @@ msgid ""
"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
"打印机的设置会完全自动工作。如果您的打印机没有被正确检测或者您想定制打印机设"
-"置,选择“手工设置”。"
+"置, 选择“手工设置”。"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "请问您分区类型?"
+msgstr "何种分区类型?"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -1370,97 +1115,9 @@ msgid "Interface"
msgstr "接口"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Options Description:\n"
-"\n"
-" - Backup System Files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User Files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want to \n"
-"\tbackup. To preserve disk space, it is recommended that\n"
-"\tyou do not include the web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other Files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to include additional data to save.\n"
-"\tIf you want to add individual files, select them from the\n"
-"\trighthand 'Files' list pane. To add directories, enter the \n"
-"\tdirectory by clicking on it in the lefthand 'Folders' pane, \n"
-"\tand at that point click 'OK' without selecting any files.\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful option for \n"
-"\tbackup. This option allows you to backup all your data \n"
-"\tthe first time, and only the changed data afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore step, to restore \n"
-"\tyour data from a specified date. If you have not selected \n"
-"\tthis option all old backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-" - Differential Backups:\n"
-" \n"
-"\tThe differential backup, rather than comparing changes in the\n"
-"\tdata to the previous incremental backup, always compares the\n"
-"\tdata to the initial base backup. This method allows one to\n"
-"\trestore the base and then the differential from a certain date.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"选项描述:\n"
-"\n"
-" - 备份系统文件:\n"
-" \n"
-"\t这个选项允许您备份您的 /etc 目录,\n"
-"\t它包含了所有的配置文件。在恢复过程中\n"
-"\t要小心, 不要覆盖:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - 备份用户文件: \n"
-"\n"
-"\t这个选项允许您备份您选择的所有用户\n"
-"\t为了节省磁盘空间, 建议您不要包括\n"
-"\t网络浏览器的缓存文件。\n"
-"\n"
-" - 备份其它文件: \n"
-"\n"
-"\t这个选项允许您备份您添加的其它文件。\n"
-"\t如果您选择备份其它文件 \n"
-"\t就不能选择增量备份.\t\t\n"
-" \n"
-" - 增量备份:\n"
-"\t增量备份是功能最强大的选项。\n"
-"\t您可以使用这个功能 \n"
-"\t第一次备份您所有的数据,\n"
-"\t以后只备份改变的部分。\n"
-"\t这样在恢复时候,\n"
-"\t您可以把数据恢复到指定\n"
-"\t日期的状态。\n"
-"\t如果不选择增量备份\n"
-"\t每次备份之前会删除旧的备份。\n"
-
-#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
-"\n"
-"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
-"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
-"dev the device to report the log."
-msgstr ""
-"参数:(arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
-"\n"
-"启用/禁用控制台 12 的系统日志报告。“exp”描述了要记录什么(参看\n"
-"syslog.conf(5)中的更多细节),以及报告日志的设备。"
+msgid "Multisession CD"
+msgstr "多道 CD"
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
@@ -1517,6 +1174,11 @@ msgstr "瑞士"
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "文莱达鲁萨兰国"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "You must be root to read configuration file. \n"
+msgstr "您必须是 root 才能读取配置文件。\n"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote lpd Printer Options"
@@ -1562,40 +1224,45 @@ msgid ""
"security), choose the desired user and window manager, then click \"%s\".\n"
"If you are not interested in this feature, uncheck the \"%s\" box."
msgstr ""
-"GNU/Linux 是一个多用户系统,因此每个用户可以有自己的喜好设置,自己的文件等\n"
+"GNU/Linux 是一个多用户系统, 因此每个用户可以有自己的喜好设置, 自己的文件等\n"
"等。请阅读“新手指南”了解关于多用户系统的更多内容。和 “root” 即系统管理\n"
-"员不同, 您将要添加的普通用户除了他们自己的文件和配置,无权修改任何东西。您\n"
-"必须至少给自己创建一个普通用户。日常使用中,您应该总是用那个帐户登录系统。\n"
-"虽然每天以“root”登录也可以,但是那样非常危险!只要犯一个微小的错误,您就\n"
-"可能令系统再也无法工作。而作为普通用户,即时您犯了严重的错误,您最多失去一\n"
+"员不同, 您将要添加的普通用户除了他们自己的文件和配置, 无权修改任何东西。您\n"
+"必须至少给自己创建一个普通用户。日常使用中, 您应该总是用那个帐户登录系统。\n"
+"虽然每天以“root”登录也可以, 但是那样非常危险!只要犯一个微小的错误, 您就\n"
+"可能令系统再也无法工作。而作为普通用户, 即时您犯了严重的错误, 您最多失去一\n"
"些数据, 而不是整个系统。\n"
"\n"
-"首先,请输入您的真实姓名。当然,您想输入什么都可以。DrakX 将取您输入的第一\n"
-"个单词放到“用户名”栏中。这将是这个用户以后登录系统时使用的名字。当然,如\n"
-"果您愿意的话,也可以不管默认值,更改用户名。下一步就是输入密码。从安全的角\n"
-"度看来,非授权(普通)用户密码显然没有“root”的密码拿药重要,但是也没有理\n"
-"由忽略它,将其设为空或太简单:不管怎样,您毕竟希望保护自己的文件。\n"
+"首先, 请输入您的真实姓名。当然, 您想输入什么都可以。DrakX 将取您输入的第一\n"
+"个单词放到“用户名”栏中。这将是这个用户以后登录系统时使用的名字。当然, 如\n"
+"果您愿意的话, 也可以不管默认值, 更改用户名。下一步就是输入密码。从安全的角\n"
+"度看来, 非授权(普通)用户密码显然没有“root”的密码拿药重要, 但是也没有理\n"
+"由忽略它, 将其设为空或太简单:不管怎样, 您毕竟希望保护自己的文件。\n"
"\n"
-"单击“接受用户”之后,您可以继续添加更多的用户。例如,给您的每个朋友,您的\n"
-"父母,兄弟姐妹分别建立一个帐户。全做好之后,单击“下一步 ->”。\n"
+"单击“接受用户”之后, 您可以继续添加更多的用户。例如, 给您的每个朋友, 您的\n"
+"父母, 兄弟姐妹分别建立一个帐户。全做好之后, 单击“下一步 ->”。\n"
"\n"
-"单击“高级”按钮允许您修改用户的默认“shell”程序(默认是 bash)。\n"
+"单击“高级”按钮允许您修改用户的默认“shell”程序(默认是 bash)。\n"
"\n"
-"当您添加完所有用户之后,您可以选择在计算机启动后自动以哪个用户登入系统。如\n"
-"果您希望使用此选项(不太担心本地安全性),请选择所需的用户和窗口管理器,然\n"
-"后单击“下一步 ->”。如果您不喜欢此特性,那么请清除“您是否想要使用此特性”\n"
+"当您添加完所有用户之后, 您可以选择在计算机启动后自动以哪个用户登入系统。如\n"
+"果您希望使用此选项(不太担心本地安全性), 请选择所需的用户和窗口管理器, 然\n"
+"后单击“下一步 ->”。如果您不喜欢此特性, 那么请清除“您是否想要使用此特性”\n"
"框。"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "设定因特网访问服务..."
+msgstr "配置 Internet 访问..."
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "挪威"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Delete profile"
+msgstr "删除配置文件"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Danish"
@@ -1626,8 +1293,13 @@ msgid ""
"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 安装分为几张光盘。DrakeX 知道选中的软件包在哪张光盘中,所以\n"
-"需要时会弹出当前光盘,要求您插入另外一张。"
+"Mandrake Linux 安装分为几张光盘。DrakeX 知道选中的软件包在哪张光盘中, 所以\n"
+"需要时会弹出当前光盘, 要求您插入另外一张。"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "When checked, owner and group won't be changed"
+msgstr "选中后, 无法更改所有者和组"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -1639,16 +1311,16 @@ msgstr "处理器"
msgid "Bulgaria"
msgstr "保加利亚"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "No NIC selected!"
-msgstr "没有选择网卡!"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "斯马尔巴特和扬马延岛"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "没有选择网卡!"
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -1657,7 +1329,8 @@ msgid ""
"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
"配置过程中出现错误。\n"
-"请从网络监视器或者配置中心测试您的连接. 如果它不工作, 可以重新配置。"
+"请从网络监视器或者控制中心测试您的连接。如果您的连接不工作, 您可能想要重新配"
+"置。"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -1677,7 +1350,7 @@ msgstr "SMB 服务器 IP"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
-msgstr "刚果(金沙萨)"
+msgstr "刚果(金沙萨)"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -1705,12 +1378,21 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
"定制的启动盘让您能不依赖常规的启动引导程序而直接启动您的 Linux 系统。\n"
-"如果您不想安装 LILO(或 grub),或者其它操作系统把 LILO 删除了,或者\n"
-" LILO 在您的硬件上不能工作,那么这就很有用处了。\n"
-"启动盘还可以和 Mandrake 修复盘配合使用,帮助您更轻松的恢复严重故障的系统。\n"
-"现在就给您的系统做一张启动盘,好吗?\n"
+"如果您不想安装 LILO(或 grub), 或者其它操作系统把 LILO 删除了, 或者\n"
+"LILO 在您的硬件上不能工作, 那么这就很有用处了。\n"
+"启动盘还可以和 Mandrake 修复盘配合使用, 帮助您更轻松的恢复严重故障的系统。\n"
+"现在就给您的系统做一张启动盘, 好吗?\n"
"%s"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" DrakBackup Daemon 报告\n"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Latvian"
@@ -1732,29 +1414,29 @@ msgid "Start at boot"
msgstr "开机时启动"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use Incremental Backups"
-msgstr "使用增量备份 (不破坏老备份)"
+msgstr "使用增量备份"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "硬盘的主引导区(MBR)"
-
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Joystick"
-msgstr "游戏杆"
+msgstr "硬盘的第一扇区(MBR)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "萨尔瓦多"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr "游戏杆"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVD"
-msgstr "DVD-ROM"
+msgstr "DVD"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -1766,6 +1448,11 @@ msgstr "默认使用 Unicode"
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "管理该设备的 GNU/Linux 内核模块"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "DVDR device"
+msgstr "DVDR 设备"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
@@ -1776,6 +1463,11 @@ msgstr "正在尝试恢复分区表"
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "选项 %s 必须是整数!"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use password to authenticate users"
+msgstr "使用密码验证用户"
+
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -1785,12 +1477,20 @@ msgstr ""
"您需要填写这些项目:\n"
"%s"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"For backups to other media, files are still created on the hard drive, then "
+"moved to the other media. Enabling this option will remove the hard drive "
+"tar files after the backup."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "无法开始在线升级!!!\n"
+msgstr "无法启动在线升级!!!\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "名称: "
@@ -1813,14 +1513,23 @@ msgstr "MandrakeSoft 专卖店"
#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Resizing"
-msgstr "正在改变大小"
+msgstr "改变大小"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter the maximum size\n"
+" allowed for Drakbackup (MB)"
+msgstr ""
+"请输入允许 Drakbackup\n"
+" 使用的最大空间(Mb)"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Cable connection"
-msgstr "配置有线电缆连接"
+msgstr "有线电缆连接"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "User"
msgstr "用户"
@@ -1835,12 +1544,12 @@ msgid ""
"\n"
"Do you agree to loose all the partitions?\n"
msgstr ""
-"我无法读取设备 %s 的分区表,这个分区表破坏得太严重了 :(\n"
-"我可以尝试清除坏分区(所有的数据将被清除!)然后继续。\n"
+"我无法读取设备 %s 的分区表, 这个分区表破坏得太严重了 :(\n"
+"我可以尝试清除坏分区(所有的数据将被清除!)然后继续。\n"
"另外一个解决办法是禁止 DrakX 修改分区表。\n"
-"(错误是 %s)\n"
+"(错误是 %s)\n"
"\n"
-"您同意清除所有分区吗?\n"
+"您同意清除所有分区吗?\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -1860,7 +1569,12 @@ msgstr "mkraid 失败"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "3键模拟"
+msgstr "模拟三键"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check additions/removals of sgid files"
+msgstr "检查 sgid 文件的添加/删除"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -1877,11 +1591,6 @@ msgstr "以色列 (音标)"
msgid "access to rpm tools"
msgstr "允许使用 rpm 工具"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "edit"
-msgstr "编辑"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
@@ -1969,6 +1678,16 @@ msgstr ""
msgid "Harddrake2 version %s"
msgstr "Harddrake2 版本 %s"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preferences"
+msgstr "首选项: "
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "斯威士兰"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Copying %s"
@@ -1984,30 +1703,25 @@ msgstr "选择颜色"
msgid "Dominican Republic"
msgstr "多米尼加共和国"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Swaziland"
-msgstr "斯威士兰"
+msgid "Syriac"
+msgstr "叙利亚"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "如果您使用 CDRW 介质,请选中这里"
-
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on this partition\n"
"will be lost and will not be recoverable!"
msgstr ""
"请选择您为了安装新的 Mandrake Linux 分区想要删除的硬盘。\n"
-"注意,该硬盘上的所有数据将丢失并且无法恢复。"
+"注意, 该硬盘上的所有数据将丢失并且无法恢复!"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
@@ -2016,10 +1730,15 @@ msgstr ""
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
+msgstr "允许“%s”执行此文件"
+
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
-msgstr "普通 2 键鼠标"
+msgstr "普通两键鼠标"
#: ../../lvm.pm:1
#, c-format
@@ -2045,7 +1764,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Internet access"
-msgstr "互联网访问"
+msgstr "Internet 访问"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -2059,7 +1778,7 @@ msgstr "文本框的 Y 坐标, 按字符数计算"
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
-msgstr "单击“打印选项”按钮可以列举当前打印机的可用选项。"
+msgstr "要获得当前打印机的可用选项列表, 请单击“打印选项列表”按钮。"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -2076,6 +1795,11 @@ msgstr "正在打印测试页..."
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "已经有一个分区的装载点是 %s\n"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable/Disable msec hourly security check."
+msgstr "启用/禁用 msec 每小时安全检查。"
+
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -2139,52 +1863,52 @@ msgid ""
"refer to the ``Managing Your Partitions '' section in the ``Starter\n"
"Guide''."
msgstr ""
-"这里,您需要在硬盘上选择用来安装 Mandrake Linux 操作系统的位置。如果您的硬\n"
-"盘是空的,或者现有的操作系统使用了磁盘上的全部空间,您就需要进行分区。基本\n"
-"上,进行硬盘分区就是把它在逻辑上分成多个部分,以便创建安装 Mandrake Linux\n"
+"这里, 您需要在硬盘上选择用来安装 Mandrake Linux 操作系统的位置。如果您的硬\n"
+"盘是空的, 或者现有的操作系统使用了磁盘上的全部空间, 您就需要进行分区。基本\n"
+"上, 进行硬盘分区就是把它在逻辑上分成多个部分, 以便创建安装 Mandrake Linux\n"
"所需的空间。\n"
"\n"
-"由于分区过程的后果经常是不可逆转,并且如果该驱动器上已经存有操作系统的话,\n"
-"可能会丢失数据,所以对于缺乏经验的用户来说,分区是十分危险的。所幸的是,\n"
-"DrakX 提供了一个向导,可简化这一过程。在继续这一步之前,请认真阅读下面的说\n"
-"明,多花一点时间弄明白。\n"
+"由于分区过程的后果经常是不可逆转, 并且如果该驱动器上已经存有操作系统的话, \n"
+"可能会丢失数据, 所以对于缺乏经验的用户来说, 分区是十分危险的。所幸的是, \n"
+"DrakX 提供了一个向导, 可简化这一过程。在继续这一步之前, 请认真阅读下面的说\n"
+"明, 多花一点时间弄明白。\n"
"\n"
-"根据您的硬盘驱动器配置不同,我们为您提供了以下选项:\n"
+"根据您的硬盘驱动器配置不同, 我们为您提供了以下选项:\n"
"\n"
-" *“使用剩余空间”:此选项将为您的空驱动器执行自动分区。如果您使用此选项,\n"
+" *“使用剩余空间”:此选项将为您的空驱动器执行自动分区。如果您使用此选项, \n"
"将不会有任何进一步的提示。\n"
"\n"
" *“使用已有分区”:向导会检测硬盘上一个或多个已有的 Linux 分区。如果您想\n"
-"要使用这些分区的话,请选择这一选项。接下来,安装程序将会询问您要将每个分区\n"
-"关联到哪个载入点。安装程序会替您选择最合理的载入点,所以在大多数情况下,无\n"
+"要使用这些分区的话, 请选择这一选项。接下来, 安装程序将会询问您要将每个分区\n"
+"关联到哪个载入点。安装程序会替您选择最合理的载入点, 所以在大多数情况下, 无\n"
"需进行更改。\n"
"\n"
" *“使用 Windows 分区的剩余空间”:如果在您的硬盘上安装了 Microsoft Windows\n"
-"并且它已经占用了所有可用的空间,您就需要为 Linux 数据创建剩余空间。要继续\n"
-"进行,您可以删除您的 Microsoft Windows 分区和数据(参看“删除整个磁盘”方\n"
-"案),或者更改您的 Microsoft Windows FAT 分区的大小。更改分区大小不会丢失\n"
-"数据,但前提是您已经将 Windows 分区的碎片充分整理,而且必须是 FAT 系统。不\n"
-"管如何,我们仍然建议您对数据进行备份。如果您想要在一台计算机上同时使用\n"
-"Mandrake Linux 和 Microsoft Windows,则推荐使用此选项。\n"
-"\n"
-" 在选择此选项之前,您必须了解您的 Microsoft Windows 分区将会比原先小。\n"
+"并且它已经占用了所有可用的空间, 您就需要为 Linux 数据创建剩余空间。要继续\n"
+"进行, 您可以删除您的 Microsoft Windows 分区和数据(参看“删除整个磁盘”方\n"
+"案), 或者更改您的 Microsoft Windows FAT 分区的大小。更改分区大小不会丢失\n"
+"数据, 但前提是您已经将 Windows 分区的碎片充分整理, 而且必须是 FAT 系统。不\n"
+"管如何, 我们仍然建议您对数据进行备份。如果您想要在一台计算机上同时使用\n"
+"Mandrake Linux 和 Microsoft Windows, 则推荐使用此选项。\n"
+"\n"
+" 在选择此选项之前, 您必须了解您的 Microsoft Windows 分区将会比原先小。\n"
"您在 Microsoft Windows 下存储数据或安装新软件的剩余空间也会更小。\n"
"\n"
-" *“删除整个磁盘”:如果您希望清除磁盘上所有的分区和数据,而换用全新的\n"
-"Mandrake Linux 系统,就请采用这个选项。请额外小心,因为您在确认之后将无法\n"
+" *“删除整个磁盘”:如果您希望清除磁盘上所有的分区和数据, 而换用全新的\n"
+"Mandrake Linux 系统, 就请采用这个选项。请额外小心, 因为您在确认之后将无法\n"
"撤消您的选择。\n"
"\n"
-" !!如果您选择此选项,您磁盘上的所有数据都将会被删除。!!\n"
+" !!如果您选择此选项, 您磁盘上的所有数据都将会被删除。!!\n"
"\n"
-" *“删除 Windows”:这一选项将会删除驱动器上的所有内容,并且从头开始进行分\n"
+" *“删除 Windows”:这一选项将会删除驱动器上的所有内容, 并且从头开始进行分\n"
"区。您磁盘上的所有数据都将丢失。\n"
"\n"
-" !!如果您选择此选项,您磁盘上的所有数据都将会被删除。!!\n"
+" !!如果您选择此选项, 您磁盘上的所有数据都将会被删除。!!\n"
"\n"
-" *“自定义磁盘分区”:如果您想要手动对硬盘进行分区的话,请选择此选项。请额\n"
-"外小心,这一选项功能非常强大,但非常危险,您可能非常轻易的就丢失了您所有的\n"
+" *“自定义磁盘分区”:如果您想要手动对硬盘进行分区的话, 请选择此选项。请额\n"
+"外小心, 这一选项功能非常强大, 但非常危险, 您可能非常轻易的就丢失了您所有的\n"
"数据。这就是为什么我们仅对有丰富经验的用户才推荐这一选项的原因。关于如何使\n"
-"用 DiskDrake 工具的更多指南,请参看“新手指南”中的“管理您的分区”一节。"
+"用 DiskDrake 工具的更多指南, 请参看“新手指南”中的“管理您的分区”一节。"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -2199,12 +1923,12 @@ msgstr "应用程序:"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
-msgstr "外置ISDN调制解调器"
+msgstr "外置 ISDN 调制解调器"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result by mail."
-msgstr "如果设为 yes,就会通过邮件报告检测结果。"
+msgstr "如果设为 yes, 就会通过邮件报告检测结果。"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
@@ -2216,50 +1940,6 @@ msgstr "您的选择? (默认 %s) "
msgid "Trouble shooting"
msgstr "疑难解答"
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " / Region"
-msgstr "留尼旺"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
-"\n"
-"\n"
-"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
-"by default\n"
-"\n"
-"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
-"currently uses\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
-"loaded or not\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
-"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
-"initlevel 3\n"
-"\n"
-"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
-msgstr ""
-"经典 bug 声音测试程序将要运行下列命令:\n"
-"\n"
-"\n"
-"-“lspcidrake -v | fgrep AUDIO”将会告诉您您的声卡默认使用哪种驱动程序\n"
-"\n"
-"-“grep snd-slot /etc/modules.conf”将会告诉您声卡目前使用的驱动程序\n"
-"\n"
-"-“/sbin/lsmod”允许您检查该驱动程序是否已经装入\n"
-"\n"
-"-“/sbin/chkconfig --list sound”和“/sbin/chkconfig --list alsa”将会\n"
-"告诉您声音和 alsa 服务是否已配置为可以 initlevel 3 运行\n"
-"\n"
-"- “aumix -q”将告诉您音量是否为静音\n"
-"\n"
-"- “/sbin/fuser -v /dev/dsp”将会告诉您哪个程序使用声卡。\n"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -2289,11 +1969,6 @@ msgstr "和一台未知的打印机"
msgid "Ireland"
msgstr "爱尔兰"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "kernel version"
-msgstr "内核版本"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " Restore Configuration "
@@ -2305,7 +1980,7 @@ msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "这样正确吗?"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s\".\n"
@@ -2326,19 +2001,21 @@ msgid ""
"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"现在您可以设置您的网络/互联网连接。如果您希望把您的电脑连接到互联网或者局\n"
-"域网本地网络,请单击“下一步 ->”。Mandrake Linux 将会尝试自动检测网络设备\n"
-"和调制解调器。如果检测失败,请清除“使用自动检测”选择框再试一次。您也可以\n"
-"不配置网络, 或者以后再进行这一步骤,此时请按“取消”按钮。\n"
+"现在您可以设置您的 Internet/网络连接。如果您希望把您的电脑连接到 Internet或"
+"者\n"
+"局域网, 请单击“%s”。Mandrake Linux 将会尝试自动检测网络设备和调制解调器。\n"
+"如果检测失败, 请清除“%s”复选框再试一次。\n"
+"您也可以不配置网络, 或者以后再进行这一步骤, 此时请按“%s”按钮跳过这一步。\n"
"\n"
-"在进行网络配置的过程中,目前支持的连接方式有:传统调制解调器,ISDN 调制解\n"
-"调器,ADSL 连接,有线电视调制解调器,最后是简单 LAN 连接(以太网)。\n"
+"在进行网络配置的过程中, 目前支持的连接方式有:传统调制解调器, ISDN 调制解\n"
+"调器, ADSL 连接, 有线电视调制解调器, 最后是简单 LAN 连接(以太网)。\n"
"\n"
"我们不在这里详细讨论每种连接方式。只要保证您从您的互联网服务商或者系统管理\n"
-"员那里得到了所有必要的参数即可,其中可能包括 IP 地址,默认网关,DNS 服务器\n"
+"员那里得到了所有必要的参数即可, 其中可能包括 IP 地址, 默认网关, DNS 服务器\n"
"等参数。\n"
"\n"
-"您可以参考“用户手册”有关互联网连接的章节,以便获得关于配置的细节,或者等\n"
+"您可以参考“用户手册”有关 Internet 连接的章节, 以便获得关于配置的细节, 或者"
+"等\n"
"到您的系统安装结束之后使用手册中提到的程序进行配置。"
#: ../../standalone/drakbackup:1
@@ -2351,21 +2028,45 @@ msgstr "向导配置"
msgid "Autoprobe"
msgstr "自动探测"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set to yes, check for :\n"
+"\n"
+"- empty passwords,\n"
+"\n"
+"- no password in /etc/shadow\n"
+"\n"
+"- for users with the 0 id other than root."
+msgstr ""
+"如果设为 yes, 就会检查:\n"
+"\n"
+"- 空密码,\n"
+"\n"
+"- /etc/shadow 中没有密码\n"
+"\n"
+"- 并非 root 但 id 为 0 的用户。"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup system files..."
msgstr "备份系统文件..."
-#: ../../install_any.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "没有NIS域,无法使用广播"
+msgstr "没有 NIS 域无法广播"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "正在删除打印机“%s”..."
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Shell history size"
+msgstr "Shell 历史大小"
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "drakfloppy"
@@ -2385,7 +2086,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "通过 CPUID 指令可获取的信息级别"
@@ -2422,7 +2123,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "选择字体文件或目录,然后单击“添加”"
+msgstr "选择字体文件或目录, 然后单击“添加”"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -2448,7 +2149,7 @@ msgstr "系统"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to use this feature?"
-msgstr "您要使用此特性吗?"
+msgstr "您要使用此特性吗?"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -2472,7 +2173,7 @@ msgstr "需要密码"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "%d minutes"
-msgstr "%d 分钟"
+msgstr "%d 分"
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
@@ -2500,7 +2201,7 @@ msgid "French Polynesia"
msgstr "法属玻利尼西亚"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
@@ -2527,19 +2228,19 @@ msgid ""
"buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move your\n"
"mouse."
msgstr ""
-"通常情况下,DrakX 能够正确检测您所使用鼠标的按键数目。如果没有检测失败,它\n"
-"会假设您有两键鼠标,并设置模拟第三键。激活第三键的方法是同时按下左右鼠标按\n"
+"通常情况下, DrakX 能够正确检测您所使用鼠标的按键数目。如果检测失败, 它\n"
+"会假设您有两键鼠标, 并设置模拟第三键。激活第三键的方法是同时按下左右鼠标按\n"
"钮。DrakX 会自动分辨 PS/2、串口或 USB 鼠标。\n"
"\n"
-"如果您想要指定不同类型的鼠标,请从列表中选择您使用的鼠标。\n"
+"如果您想要指定不同类型的鼠标, 请从列表中选择您使用的鼠标。\n"
"\n"
-"如果您选择的不是默认设置,会出现测试窗口。您可以按各个按键和滚轮,以便确认\n"
-"设置正确。如果鼠标工作不正常,按空格或回车键可以取消测试并返回到选项清单。\n"
+"如果您选择的不是默认设置, 会出现测试窗口。您可以按各个按键和滚轮, 以便确认\n"
+"设置正确。如果鼠标工作不正常, 按空格或回车键可以取消测试并返回到选项清单。\n"
"\n"
-"可能有些时候滚轮鼠标无法自动检测,这时您可能需要从列表中选择鼠标。请确定您\n"
-"所选的接口类型正确。选择一种鼠标后,请单击“下一步 ->”按钮,屏幕上将会出现\n"
-"鼠标的图像。试着滚动鼠标滚轮,这样可以确认选择是否正确。只要您看到了屏幕上\n"
-"的滚轮和您的滚动方向一样,并且按钮工作也正确,移动鼠标则指针也随之移动,那\n"
+"可能有些时候滚轮鼠标无法自动检测, 这时您可能需要从列表中选择鼠标。请确定您\n"
+"所选的接口类型正确。选择一种鼠标后, 请单击“%s”按钮, 屏幕上将会出现\n"
+"鼠标的图像。试着滚动鼠标滚轮, 这样可以确认选择是否正确。只要您看到了屏幕上\n"
+"的滚轮和您的滚动方向一样, 并且按钮工作也正确, 移动鼠标则指针也随之移动, 那\n"
"么就算配置完成了。"
#: ../../services.pm:1
@@ -2547,6 +2248,13 @@ msgstr ""
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr "支持 OKI 4w 及其兼容的视窗打印机"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory "
+"tree will not be backed up."
+msgstr ""
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
@@ -2565,13 +2273,12 @@ msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
"the default printer under the new printing system %s?"
msgstr ""
-"您已经迁移以前系统中的默认打印机(“%s”),\n"
-"是否设置为新打印系统的默认打印机 %s?"
+"您已经迁移以前系统中的默认打印机(“%s”), 是否设置为新打印系统的默认打印机 %s?"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Enable Server"
-msgstr "使用服务器"
+msgstr "启用服务器"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -2585,23 +2292,27 @@ msgid ""
"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
"printer again."
msgstr ""
-"网络访问出现错误。\n"
-"请检查硬件击配置。然后再配置远程打印。"
+"网络访问未运行,也无法启动。请检查您的配置和您的硬件。然后再次配置远程打印。"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to write the file"
+msgstr "允许“%s”写入文件"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "请插入一张启动软盘到驱动器 %s"
+msgstr "请在驱动器 %s 中插入启动盘"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Local network(s)"
-msgstr "本地网络"
+msgstr "局域网"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove Windows"
-msgstr "删除 Windows(TM)"
+msgstr "删除 Windows"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -2619,7 +2330,7 @@ msgid "Firewire controllers"
msgstr "火线控制器"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
@@ -2636,15 +2347,15 @@ msgid ""
"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
"operating systems!"
msgstr ""
-"在您配置了常规的启动引导程序参数之后,这里所列出的启动选项将会在启动的时候\n"
+"在您配置了常规的启动引导程序参数之后, 这里所列出的启动选项将会在启动的时候\n"
"显示出来。\n"
"\n"
-"如果在您的计算机上安装了其它的操作系统,DrakX 会自动将其添加到启动菜单中。\n"
-"如果您想要调整已有的选项,可以单击“添加”创建新项;选中一项,然后单击“修\n"
-"改”或“删除”可执行相应操作。“确定”代表您同意所作的修改。\n"
+"如果在您的计算机上安装了其它的操作系统, DrakX 会自动将其添加到启动菜单中。\n"
+"如果您想要调整已有的选项, 可以单击“%s”创建新项;选中一项, 然后单击“%s\n"
+"”或“%s”可执行相应操作。“%s”代表您同意所作的修改。\n"
"\n"
"您可能不想让可访问控制台并重新启动计算机的任何人访问其它操作系统。您可以在\n"
-"此删除操作系统的对应选项,就可以在启动引导程序菜单中删除该项。但是,您必须\n"
+"此删除操作系统的对应选项, 就可以在启动引导程序菜单中删除该项。但是, 您必须\n"
"有启动盘才能在需要的时候启动其它操作系统。"
#: ../../standalone/drakboot:1
@@ -2672,7 +2383,7 @@ msgstr "子网掩码:"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Append"
-msgstr "增加"
+msgstr "追加"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -2703,7 +2414,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- 如果打印机信息是广播的, 就不会以“localhost”作为服务器名。\n"
"\n"
-"如果这些措施中有什么对您造成问题,请将此选项关闭, 但是那样您必须自己想办法处"
+"如果这些措施中有什么对您造成问题, 请将此选项关闭, 但是那样您必须自己想办法处"
"理上述几点。"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
@@ -2745,19 +2456,24 @@ msgid ""
"(this is meant for installing on another box).\n"
"\n"
"You may prefer to replay the installation.\n"
-msgstr "自动安装能全自动处理硬盘安装, 您可能愿意重现安装。\n"
+msgstr ""
+"如果需要的话, 自动安装可以完全自动执行。\n"
+"但此时, 安装程序将会接管硬盘!!\n"
+"(只对在另外的计算机上安装而言)。\n"
+"\n"
+"您可能愿意重现安装。\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "网络打印机 “%s”, 端口 %s"
+msgstr "网络打印机“%s”, 端口 %s"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
-msgstr "请选择哪个网卡将连接您的局域网。"
+msgstr "请选择将使用哪张网卡连接您的局域网。"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -2784,6 +2500,11 @@ msgstr "介质不能清除!"
msgid "Terminal-based"
msgstr "终端方式登录"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable/Disable IP spoofing protection."
+msgstr "启用/禁用 IP 欺骗保护。"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
@@ -2797,7 +2518,7 @@ msgstr "该用户名太长"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
-msgstr "其它操作系统(windows...)"
+msgstr "其它操作系统(windows...)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -2812,7 +2533,7 @@ msgstr "正在读取打印机数据库..."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "正在创建自动安装软盘"
+msgstr "创建自动安装软盘"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -2862,16 +2583,16 @@ msgstr "欧洲协议(EDSS1)"
msgid "Video mode"
msgstr "显示模式"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "请在下面输入您的邮件地址 "
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "阿曼"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "请在下面输入您的邮件地址 "
+
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Network Monitoring"
@@ -2892,7 +2613,7 @@ msgstr "新大小 (MB): "
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "分区表类型: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Authentication Windows Domain"
msgstr "Windows 域认证"
@@ -2938,6 +2659,45 @@ msgstr ""
msgid "Sending Speed:"
msgstr "发送速度:"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card uses\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
+"经典 bug 声音测试程序将要运行下列命令:\n"
+"\n"
+"\n"
+"-“lspcidrake -v | fgrep AUDIO”将会告诉您您的声卡默认使用哪种驱动程序\n"
+"\n"
+"-“grep snd-slot /etc/modules.conf”将会告诉您声卡目前使用的驱动程序\n"
+"\n"
+"-“/sbin/lsmod”允许您检查该驱动程序是否已经装入\n"
+"\n"
+"-“/sbin/chkconfig --list sound”和“/sbin/chkconfig --list alsa”将会\n"
+"告诉您声音和 alsa 服务是否已配置为可以 initlevel 3 运行\n"
+"\n"
+"- “aumix -q”将告诉您音量是否为静音\n"
+"\n"
+"- “/sbin/fuser -v /dev/dsp”将会告诉您哪个程序使用声卡。\n"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Halt bug"
@@ -2953,6 +2713,11 @@ msgstr "邮件警告设定"
msgid "Tokelau"
msgstr "托克劳群岛"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Matching"
+msgstr "匹配"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Bosnian"
@@ -2961,22 +2726,13 @@ msgstr "波斯尼亚"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Release: "
-msgstr "发行: "
+msgstr "版本: "
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "连接速率"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"请输入您的刻盘机设备名\n"
-" 如: 0,1,0"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Namibia"
@@ -3011,7 +2767,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "请稍候,正在设置安全选项..."
+msgstr "请稍候, 正在设置安全选项..."
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
@@ -3029,9 +2785,9 @@ msgid "hourly"
msgstr "每小时"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Right Shift key"
-msgstr "右边的 ALT 键"
+msgstr "右侧 Shift 键"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -3068,24 +2824,18 @@ msgstr "西班牙"
msgid "Start"
msgstr "启动"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
-msgstr ""
-"参数:(arg)\n"
-"\n"
-"激活/禁用以太网卡混用检查。"
+msgid "Direct root login"
+msgstr "直接 root 登录"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring applications..."
-msgstr "配置应用程序 ..."
+msgstr "正在配置应用程序 ..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
@@ -3106,23 +2856,23 @@ msgid ""
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
"\n"
-"打印机配置向导欢迎您!\n"
+"欢迎使用打印机设置向导\n"
"\n"
-"我将帮助您配置您的打印机, 不论是直接连接在这台电脑, 直接连接在网络, 还是连接"
-"在远程的 Windows 机器上。\n"
+"本向导将帮助您安装您的打印机, 不论打印机是直接连接在本机上, 还是直接连接在网"
+"络, 甚至是接在远程的 Windows 机器上。\n"
"\n"
-"如果您的打印机要直接连在这台电脑,请把它(们)插接到 这台电脑并打开电源, 这样才"
-"能自动检测。您的网络打印机和您的 Windows 机器也要连接好并开通电源。\n"
+"请打开本地打印机的电源, 这样系统才能自动检测到。同时, 您的网络打印机和 "
+"Windows 计算机也必须连接好并打开电源。\n"
"\n"
-"注意自动检测网络上的打印机比检测连接在本机的打印机花费时间要长。如果 您不需"
-"要,请关闭对网络打印机或Windows打印机的自动检测。\n"
+"注意自动检测网络上的打印机比检测连接在本机的打印机所花时间要长。所以, 如果您"
+"不需要, 请关闭对网络打印机或 Windows 打印机的自动检测。\n"
"\n"
-"准备好就单击“下一步”, 如果您不想现在配置打印机, 单击“取消”。"
+"一切准备就绪后请单击“下一步”。如果您不想现在设置打印机, 请单击“取消”。"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Normal modem connection"
-msgstr "配置普通调制解调器连接"
+msgstr "调制解调器连接"
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -3134,6 +2884,11 @@ msgstr "选择文件"
msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Erase tape before backup"
+msgstr "备份前清空磁带"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Run config tool"
@@ -3142,7 +2897,7 @@ msgstr "运行配置工具"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Bootloader installation"
-msgstr "启动引导程序安装"
+msgstr "引导程序安装"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3164,18 +2919,18 @@ msgstr "Etherboot ISO 镜像是 %s"
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
"names to IP addresses."
-msgstr "named (BIND) 是一个域名服务器 (DNS), 用来把主机名字 解析成 IP 地址。"
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "断开..."
+msgstr "named (BIND) 是一个域名服务器 (DNS), 用来把主机名解析成 IP 地址。"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "圣卢西亚"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "断开连接..."
+
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Report"
@@ -3203,6 +2958,13 @@ msgstr "专职的 MandrakeSoft 技术专家会负责处理每个事件。"
msgid "Package Group Selection"
msgstr "程序组选择"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Allow local hardware\n"
+"configuration."
+msgstr "允许本地硬件配置。"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
@@ -3243,7 +3005,7 @@ msgstr "装载"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "正在创建自动安装软盘"
+msgstr "创建自动安装软盘"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -3270,6 +3032,11 @@ msgstr "确定设备 %s 的介质存在"
msgid "Enable multiple profiles"
msgstr "允许多种设置"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgstr "不解释文件系统中的字符或特殊块设备。"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
@@ -3311,14 +3078,14 @@ msgid ""
"for you.\n"
"\n"
msgstr ""
-"我现在可以保留您当前的设置并假定您已经设置好了 DHCP 服务器;如果是这样的话,"
-"我已经从本地网络上读取到了您正在使用的网络;我不会强行重新配置,也不会更改您"
+"我现在可以保留您当前的设置并假定您已经设置好了 DHCP 服务器;如果是这样的话, "
+"我已经从本地网络上读取到了您正在使用的网络;我不会强行重新配置, 也不会更改您"
"的 DHCP 服务器配置。\n"
"\n"
-"默认的 DNS 项是配置在防火墙上的缓冲命名服务器。例如,您可以将其替换为您的 "
+"默认的 DNS 项是配置在防火墙上的缓冲命名服务器。例如, 您可以将其替换为您的 "
"ISP DNS IP。\n"
"\n"
-"否则,我就会重新配置您的接口并重新为您配置 DHCP 服务器。\n"
+"否则, 我就会重新配置您的接口并重新为您配置 DHCP 服务器。\n"
"\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -3336,7 +3103,7 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "主区数目已经满了"
+msgstr "主分区数目已经满了"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -3348,7 +3115,7 @@ msgstr "建议重启动 X 环境以避免任何于主机名有关的问题。"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "开机时自动监测和配置硬件。"
+msgstr "启动时自动监测和配置硬件。"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -3358,7 +3125,7 @@ msgstr "安装服务器配置"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring IDE"
-msgstr "正在配置 IDE"
+msgstr "配置 IDE"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -3375,11 +3142,6 @@ msgstr "配置模块"
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "科科斯群岛"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Disconnecting from the Internet "
-msgstr "从互联网断开"
-
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
@@ -3405,18 +3167,6 @@ msgstr "亚美尼亚"
msgid "Fiji"
msgstr "斐济"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
-"\n"
-"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
-"number of capitalized letters."
-msgstr ""
-"参数:(length, ndigits=0, nupper=0)\n"
-"\n"
-"设置密码最短长度,数字的最少个数,大写字母的最少个数。"
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Second floppy drive"
@@ -3439,7 +3189,7 @@ msgid ""
"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
"请在驱动器中插入一张软盘\n"
-"这张软盘上所有的数据将要被清除"
+"这张软盘上所有的数据都将丢失"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3454,7 +3204,7 @@ msgstr "同时按 Ctrl 和 Shift 键"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "secondary"
-msgstr "次"
+msgstr "次要"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -3464,19 +3214,24 @@ msgstr "查看备份配置。"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result to syslog."
-msgstr "如果设为 yes,就会将检查结果报告给系统日志。"
+msgstr "如果设为 yes, 就会将检查结果报告给系统日志。"
#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "No password"
-msgstr "没有密码"
+msgstr "无密码"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "尼日利亚"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "%s: %s requires hostname...\n"
+msgstr "%s: %s 需要主机名...\n"
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
@@ -3504,7 +3259,7 @@ msgid ""
"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
"要打印到一台 TCP 或 socket 打印机, 您需要提供打印机的主机名和可选的端口号码"
-"(默认是 9100). HP JetDirect 打印服务器通常用端口9100, 其它服务器可能用其它的"
+"(默认是 9100)。HP JetDirect 打印服务器通常用端口9100, 其它服务器可能用其它的"
"端口。请查阅您的硬件手册。"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
@@ -3551,9 +3306,9 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"如果您有电视卡但是 DrakX 即没有检测到它 ( bttv 或 saa7134 \n"
-"模块都不在“/etc/modules”中) 也没有安装 xawtv,请运行\n"
+"模块都不在“/etc/modules”中) 也没有安装 xawtv, 请运行\n"
"“lspcidrake -v -f”并把结果发送给 “install\\@mandrakesoft.com”\n"
-"标题写“undetected TV card”,\n"
+"标题写“undetected TV card”, \n"
"\n"
"\n"
"您可以作为 root 从控制台运行“urpmi xawtv”来安装它。"
@@ -3561,7 +3316,7 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "抱歉,没有可用的软盘驱动器"
+msgstr "抱歉, 没有可用的软盘驱动器"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -3577,7 +3332,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"在您的 Windows 服务器上设置打印机支持 IPP 协议。然后在这个电脑上用打印机配置"
-"精灵按照“%s”连接方式配置打印机。\n"
+"向导按照“%s”连接方式配置打印机。\n"
"\n"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
@@ -3591,8 +3346,8 @@ msgid ""
"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!"
msgstr ""
-"鼠标点几点,您的机器就能变成一台强大的 Linux 服务器:Web 服务器,邮件,防火"
-"墙,路由器,文件和打印服务器..."
+"鼠标点几点, 您的机器就能变成一台强大的 Linux 服务器: Web 服务器, 邮件, 防火"
+"墙, 路由器, 文件和打印服务器..."
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -3619,6 +3374,11 @@ msgstr ""
msgid "Romania"
msgstr "罗马尼亚"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Group"
+msgstr "组"
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "choose device"
@@ -3646,7 +3406,7 @@ msgstr "德国"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Next ->"
msgstr "下一步 ->"
@@ -3662,10 +3422,10 @@ msgid ""
"print japanese text on a printer set up on a remote machine, you have to "
"activate this function on that remote machine."
msgstr ""
-"打开此选项将允许打印用日语写成的纯文本文件。除非您真的想要打印日文,否则请不"
-"要使用此功能。因为一旦该功能被激活,您将再也无法打印拉丁字体中的重音字符,您"
-"也不能调整页边距、字符大小,等等。此设置只影响定义在本地的打印机。如果您想要"
-"在远程打印机上打印日文,您就必须在远程打印机上激活此功能。"
+"打开此选项将允许打印用日语写成的纯文本文件。除非您真的想要打印日文, 否则请不"
+"要使用此功能。因为一旦该功能被激活, 您将再也无法打印拉丁字体中的重音字符, 您"
+"也不能调整页边距、字符大小, 等等。此设置只影响定义在本地的打印机。如果您想要"
+"在远程打印机上打印日文, 您就必须在远程打印机上激活此功能。"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3676,7 +3436,7 @@ msgid ""
"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
"\n"
-"很有可能, 这个分区是驱动器分区.\n"
+"这个分区很可能是驱动器分区。\n"
"您最好请不要更改它。\n"
#: ../../lang.pm:1
@@ -3689,6 +3449,11 @@ msgstr "几内亚比绍"
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "水平刷新率"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit"
+msgstr "退出"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -3708,9 +3473,9 @@ msgid ""
"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
"\"Printer\""
msgstr ""
-"安装时的网络配置无法启动。\n"
-"开机后检查网络或用 Mandrake 配置中心修改,节“网络和因特网”/“连接”, 然后用“硬"
-"件”/“打印机”配置打印机"
+"安装时的网络配置现在无法启动。请在启动系统后检查是否可以访问网络, 并使用 "
+"Mandrake 控制中心的“网络和 Internet”/“连接”一节纠正配置,然后再使用 Mandrake "
+"控制中心的“硬件”/“打印机”设置打印机"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -3812,9 +3577,9 @@ msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "警告: 测试这个图形卡可能会锁定您的电脑"
#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bad Ip"
-msgstr "网卡 IO"
+msgstr "无效 IP"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -3857,11 +3622,6 @@ msgstr "中止"
msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr "%s 上的端口 %s 没有密码提示"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "如果您使用不回卷的设备,请选择这里。"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
@@ -3879,7 +3639,7 @@ msgid ""
"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
"installation."
msgstr ""
-"您的 Windows 分区有太多碎片,请重新启动, 进入 Windows, 运行“defrag”然后重新开"
+"您的 Windows 分区有太多碎片, 请重新启动, 进入 Windows, 运行“defrag”然后重新开"
"始安装 Mandrake Linux"
#: ../../keyboard.pm:1
@@ -3921,23 +3681,18 @@ msgstr "鼠标"
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
-msgstr " /boot 中没有足够空间"
+msgstr "/boot 中没有足够空间"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Choosing an arbitratry driver"
-msgstr "选择其它驱动"
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "列支敦士登"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "主机名"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Liechtenstein"
-msgstr "列支敦士登"
-
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "the color of the progress bar"
@@ -4002,12 +3757,12 @@ msgid ""
"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-"您可以为 Yaboot 添加更多的条目,如其它的操作系统、备用的内核,或者一个紧急\n"
+"您可以为 Yaboot 添加更多的条目, 如其它的操作系统、备用的内核, 或者一个紧急\n"
"启动镜像。\n"
"\n"
-"对其它操作系统,条目仅有一个标签和有关的“根”分区。\n"
+"对其它操作系统, 条目仅有一个标签和有关的“根”分区。\n"
"\n"
-"对于 Linux,有几个可能的选项:\n"
+"对于 Linux, 有几个可能的选项:\n"
"\n"
" * Label:这只是您为了选择这个开机选项将要在 yaboot 提示行输入的名字。\n"
"\n"
@@ -4016,8 +3771,8 @@ msgstr ""
"\n"
" * Root:“根”设备或者您的 Linux 安装的“/”。\n"
"\n"
-" * Append:在苹果的硬件中,内核的 append 选项会经常用到,以便初始化视频硬\n"
-"件,或者击活键盘的鼠标键模拟,因为苹果鼠标上只有一个按键。\n"
+" * Append:在苹果的硬件中, 内核的 append 选项会经常用到, 以便初始化视频硬\n"
+"件, 或者击活键盘的鼠标键模拟, 因为苹果鼠标上只有一个按键。\n"
"例如:\n"
"\n"
" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
@@ -4025,19 +3780,19 @@ msgstr ""
"\n"
" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * Initrd:这个选项或者是用来在启动设备可用之前加载初始模块,或者在紧急的\n"
+" * Initrd:这个选项或者是用来在启动设备可用之前加载初始模块, 或者在紧急的\n"
"启动状况中用来加载一个 ramdisk 内存文件系统。\n"
"\n"
" * Initrd-size:默认的 ramdisk 大小一般是 4,096 字节。 如果您需要分配一个\n"
-"大的 ramdisk,可以使用这个选项。\n"
+"大的 ramdisk, 可以使用这个选项。\n"
"\n"
-" * Read-write:通常“root”分区最初是以只读方式加载的,以便在系统真正开始\n"
+" * Read-write:通常“root”分区最初是以只读方式加载的, 以便在系统真正开始\n"
"工作之前检查文件系统。您可以设置此选项为其它方式。\n"
"\n"
-" * NoVideo:假如苹果的视频设备引起的问题太多,您可以选择这个选项,这样可以\n"
-"用“novideo”模式启动,使用内建的帧缓冲支持。\n"
+" * NoVideo:假如苹果的视频设备引起的问题太多, 您可以选择这个选项, 这样可以\n"
+"用“novideo”模式启动, 使用内建的帧缓冲支持。\n"
"\n"
-" * Default: 把这个条目设置成默认的 Linux 选择,在 yaboot 提示行按 ENTER 就\n"
+" * Default: 把这个条目设置成默认的 Linux 选择, 在 yaboot 提示行按 ENTER 就\n"
"可以进入。如果您按 [Tab] 列出所有启动选项这个条目前面会标记一个“*”。"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -4058,10 +3813,15 @@ msgid ""
"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s%s\n"
"\n"
msgstr ""
-"要了解当前打印机可用的选项,请看下面的列表,或者单击“打印选项列表”按钮。%s%s%"
+"要了解当前打印机可用的选项, 请看下面的列表, 或者单击“打印选项列表”按钮。%s%s%"
"s\n"
"\n"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "沙特阿拉伯"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
@@ -4072,7 +3832,7 @@ msgstr "冒险继续执行?"
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
"similar one."
-msgstr "如果您的打印机不在列表中,选择兼容的(参考打印机手册)或类似的型号。"
+msgstr "如果您的打印机不在列表中, 请选择兼容的(参考打印机手册)或类似的型号。"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -4080,11 +3840,6 @@ msgstr "如果您的打印机不在列表中,选择兼容的(参考打印机
msgid "Printer"
msgstr "打印机"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "沙特阿拉伯"
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Internet"
@@ -4130,7 +3885,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"输入 Zeroconf 主机名,不要任何点,如果你不想使用默认的\n"
+"输入 Zeroconf 主机名, 不要任何点, 如果你不想使用默认的\n"
"主机名的话。"
#: ../../standalone/drakbackup:1
@@ -4148,17 +3903,6 @@ msgstr "载入点只能包含字母和数字"
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "重新启动打印机系统 ..."
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (name)\n"
-"\n"
-"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
-msgstr ""
-"参数:(name)\n"
-"\n"
-"将 name 添加为 msec 处理密码年龄的例外。"
-
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "See hardware info"
@@ -4196,7 +3940,7 @@ msgid ""
"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
"IP, nbi image name)"
msgstr ""
-"[OPTIONS]...\n"
+"[选项]...\n"
"Mandrake 终端服务器配置\n"
"--enable : 启用 MTS\n"
"--disable : 禁用 MTS\n"
@@ -4217,6 +3961,11 @@ msgstr "子网掩码:"
msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr "LiLo 和 Bootsplash 主题安装成功"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set password expiration and account inactivation delays"
+msgstr "设置密码过期和账户停用延迟"
+
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -4270,7 +4019,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"WebDAV 是一种协议, 它允许您将 Web 服务器的目录装载到本地, 并将其看作本\n"
"地的文件系统(假设该 Web 服务器已经配置为 WebDAV 服务器)。如果您想要添加\n"
-"WebDAV 载入点,请选择“新建”。"
+"WebDAV 载入点, 请选择“新建”。"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
@@ -4282,6 +4031,11 @@ msgstr "HardDrake"
msgid "new"
msgstr "新建"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable/Disable syslog reports to console 12"
+msgstr "在 12 控制台上启用/禁用系统日志报告"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
@@ -4305,7 +4059,7 @@ msgstr "请选择您希望在哪里做备份"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "您将需要重新启动使改变生效"
+msgstr "您需要重新启动才能让对分区表的更改生效"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -4474,17 +4228,6 @@ msgstr ""
msgid "Argentina"
msgstr "阿根廷"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
-msgstr ""
-"参数:(arg)\n"
-"\n"
-"允许/拒绝广播 ICMP 回应。"
-
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Name Server"
@@ -4500,6 +4243,11 @@ msgstr "安全级别:"
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "装载点必需要以 / 为开头"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Choose your CD/DVD device"
+msgstr "请选择您使用的 CD/DVD 介质"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
@@ -4520,13 +4268,6 @@ msgstr "也门"
msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
msgstr "此产品可以从 MandrakeStore 网站获得。"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the maximum size\n"
-" allowed for Drakbackup"
-msgstr "请输入允许 Drakbackup 使用的最大空间"
-
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
@@ -4542,7 +4283,7 @@ msgstr "检测硬盘"
msgid ""
"You haven't selected any group of packages.\n"
"Please choose the minimal installation you want:"
-msgstr "您没有选择任何的组件,请选择最小安装:"
+msgstr "您没有选择任何的组件, 请选择最小安装:"
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
@@ -4580,32 +4321,16 @@ msgstr "鼠标类型: %s\n"
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "使用 XFree %s, 您的显示卡可以得到 3D 硬件加速支持。"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "请选择您使用的 CD/DVD 介质容量。"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
-msgstr ""
-"参数:(arg)\n"
-"\n"
-"只对轮组成员启用 su 或允许任何用户 su。"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Expert Area"
-msgstr "专家"
-
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Choose a monitor"
msgstr "请选择显示器"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Bad Mask"
+msgstr "无效的掩码"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
@@ -4668,7 +4393,7 @@ msgstr "基本打印"
msgid ""
"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
"device name/file name in the input line"
-msgstr "请选择打印机的任务,或者输入一个设备名或文件名到输入栏"
+msgstr "请选择打印机的任务, 或者输入一个设备名或文件名到输入栏"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -4705,14 +4430,14 @@ msgid "Cape Verde"
msgstr "佛得角"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-msgstr "此 CPU 是否有 Cyrix 6x86 Coma错误"
+msgstr "此 CPU 是否有 Cyrix 6x86 Coma 错误"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-msgstr "早期的 Pentium 芯片在解码 FOOF 字节码时存在错误并可能会死锁"
+msgstr "早期的奔腾芯片在解码 FOOF 字节码时存在错误并可能会死锁"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4738,8 +4463,8 @@ msgid ""
"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"这一级别应慎重使用。它使您的系统更易用,然而也更脆弱:\n"
-"假如这台机器将要和其它机器联网或者接入互联网,绝对不要采用这个级别。\n"
+"这一级别应慎重使用。它使您的系统更易用, 然而也更脆弱:\n"
+"假如这台机器将要和其它机器联网或者接入互联网, 绝对不要采用这个级别。\n"
"这个级别连基本的密码检查也没有。"
#: ../../fs.pm:1
@@ -4772,6 +4497,11 @@ msgstr "备份系统"
msgid "Test pages"
msgstr "测试页"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logical volume name "
+msgstr "逻辑卷标"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
@@ -4796,6 +4526,11 @@ msgstr "TCP/Socket 打印机选项"
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "网卡内存(DMA)"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnecting from Internet "
+msgstr "从 Internet 断开 "
+
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "France"
@@ -4869,10 +4604,15 @@ msgstr "同时按 Ctrl 和 Alt 键"
msgid "United States"
msgstr "美国"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "User umask"
+msgstr "用户 umask"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Default OS?"
-msgstr "默认操作系统?"
+msgstr "默认操作系统?"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -4893,13 +4633,18 @@ msgid ""
"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
"请选择您希望设置的打印机。设置打印机将完全自动工作。如果您的打印机没有被正确"
-"检测或者您想定制打印机设置,选择“手工设置”。"
+"检测或者您想定制打印机设置, 选择“手工设置”。"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP 服务器"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sulogin(8) in single user level"
+msgstr "在单用户级别上 Sulogin(8)"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Load/Save on floppy"
@@ -4918,18 +4663,13 @@ msgstr "不错"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
-msgstr "离开 %d 秒钟"
+msgstr "即将于 %d 秒后离开"
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "请选择您的调制解调器是连接到哪个串行端口。"
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Country"
-msgstr "国家/地区:"
-
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Property"
@@ -4960,6 +4700,11 @@ msgstr "要求提供路径或模块"
msgid "Advanced Options"
msgstr "高级选项"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "View Configuration"
+msgstr "查看配置"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Coma bug"
@@ -5039,13 +4784,13 @@ msgid ""
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
msgstr ""
-"这里,您需要选择安装 Mandrake Linux 所使用的分区。如果分区已经定义,不论是\n"
-"来自以前安装的 GNU/Linux 系统还是利用其他的分区工具,您可以使用现有的分区。\n"
-"否则,必须定义硬盘分区。\n"
+"这里, 您需要选择安装 Mandrake Linux 所使用的分区。如果分区已经定义, 不论是\n"
+"来自以前安装的 GNU/Linux 系统还是利用其他的分区工具, 您可以使用现有的分区。\n"
+"否则, 必须定义硬盘分区。\n"
"\n"
"\n"
-"要创建分区,您必须先选择一个硬盘。单击“hda”可以选中第一个 IDE 驱动器来进\n"
-"行分区,“hdb”选中第二个,“sda”用于第一个 SCSI 驱动器,依此类推。\n"
+"要创建分区, 您必须先选择一个硬盘。单击“hda”可以选中第一个 IDE 驱动器来进\n"
+"行分区, “hdb”选中第二个, “sda”用于第一个 SCSI 驱动器, 依此类推。\n"
"\n"
"对选定的硬盘进行分区的选项如下:\n"
" *“全部清除”:删除硬盘上的所有分区\n"
@@ -5059,44 +4804,44 @@ msgstr ""
"\n"
" *“恢复分区表”:恢复以前保存到软盘的分区表\n"
"\n"
-" *“抢救分区表”:如果您的分区表损坏了,可以尝试用这个选项来修复。请小心使\n"
+" *“抢救分区表”:如果您的分区表损坏了, 可以尝试用这个选项来修复。请小心使\n"
"用并记住它有可能失败。\n"
"\n"
-" *“重装分区表”:取消所有修改,重新装入最初的分区表。\n"
+" *“重装分区表”:取消所有修改, 重新装入最初的分区表。\n"
"\n"
-" *“自动加载可移动介质”:取消这个选项将强迫用户手动加载和卸载可移动介质,\n"
+" *“自动加载可移动介质”:取消这个选项将强迫用户手动加载和卸载可移动介质, \n"
"如软盘和光盘。\n"
"\n"
-" *“向导”:使用向导来帮助您进行硬盘分区。如果您没有深入研究过硬盘分区,用\n"
+" *“向导”:使用向导来帮助您进行硬盘分区。如果您没有深入研究过硬盘分区, 用\n"
"这个方法最好。\n"
"\n"
" *“撤消”:取消您所做的修改。\n"
"\n"
-" *“切换正常/专家模式”:专家模式中可以对硬盘分区做更多的操作(类型,选项,\n"
-"格式),以及提供关于硬盘的更多信息。\n"
+" *“切换正常/专家模式”:专家模式中可以对硬盘分区做更多的操作(类型, 选项, \n"
+"格式), 以及提供关于硬盘的更多信息。\n"
"\n"
-" *“完成”:对所做的修改满意时,用这个选项把修改保存到硬盘。\n"
+" *“完成”:对所做的修改满意时, 用这个选项把修改保存到硬盘。\n"
"\n"
-"定义分区尺寸的时候,您可以使用键盘上的方向键来精确调整分区大小。\n"
+"定义分区尺寸的时候, 您可以使用键盘上的方向键来精确调整分区大小。\n"
"\n"
"注意:使用键盘也可以控制这些选项。用 [Tab] 和 [上/下] 箭头在各个分区之间移\n"
"动。\n"
"\n"
-"在选中了一个分区以后,您可以用:\n"
-" * Ctrl-c 创建新分区(选中空分区时)。\n"
+"在选中了一个分区以后, 您可以用:\n"
+" * Ctrl-c 创建新分区(选中空分区时)。\n"
"\n"
" * Ctrl-d 删除分区。\n"
"\n"
" * Ctrl-m 设置载入点。\n"
"\n"
-"要获得关于不同文件系统类型的更多信息,请阅读“参考手册”中 ext2FS 一章。\n"
+"要获得关于不同文件系统类型的更多信息, 请阅读“参考手册”中 ext2FS 一章。\n"
"\n"
-"如果您在一台 PPC 机器安装时,您应该创建一个小的 HFS 分区“bootstrap”,最少"
-"1MB,它将用于安装开机程序 yaboot。如果您想让这个分区更大一些,比如 50MB,\n"
+"如果您在一台 PPC 机器安装时, 您应该创建一个小的 HFS 分区“bootstrap”, 最少"
+"1MB, 它将用于安装开机程序 yaboot。如果您想让这个分区更大一些, 比如 50MB, \n"
"您会发现这里很适合存放紧急启动时会用到的备用内核, 以及 ramdisk 镜像。"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Graphic Card\n"
"\n"
@@ -5111,9 +4856,9 @@ msgstr ""
"显示卡\n"
"\n"
" 安装程序通常可以自动检测并配置连接到计算机上的显示卡。如果不幸您的显示\n"
-"卡未被检测出来,您可以在此列表中选择您所实际使用的显示卡。\n"
+"卡未被检测出来, 您可以在此列表中选择您实际安装的显示卡。\n"
"\n"
-" 如果您的显示卡支持不同的服务器,为了选择是否要启用 3D 加速,您应该在这\n"
+" 如果您的显示卡支持不同的服务器, 为了选择是否要启用 3D 加速, 您应该在这\n"
"里选择符合您需要的服务器。"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
@@ -5161,6 +4906,32 @@ msgstr ""
msgid "Slovenian"
msgstr "斯洛文尼亚"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Authorize:\n"
+"\n"
+"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if "
+"set to \"ALL\",\n"
+"\n"
+"- only local ones if set to \"LOCAL\"\n"
+"\n"
+"- none if set to \"NONE\".\n"
+"\n"
+"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
+"(5))."
+msgstr ""
+"认证:\n"
+"\n"
+"- 如果设为“ALL”, 则认证所有被 tcp_wrappers 控制的服务(参看 hosts.deny(5) man "
+"page)。\n"
+"\n"
+"- 如果设为“LOCAL”, 则仅对本地服务。\n"
+"\n"
+"- 如果设为“NONE”, 则不认证任何服务。\n"
+"\n"
+"要认证您需要的服务, 请使用 /etc/hosts.allow(参看 hosts.allow(5))。"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Libya"
@@ -5183,7 +4954,7 @@ msgid ""
"- Burn to CD"
msgstr ""
"\n"
-"- 烧光盘"
+"- 烧录光盘"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -5200,17 +4971,6 @@ msgstr "不知道如何格式化 %s 成 %s 类型"
msgid "Model"
msgstr "型号"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
-msgstr ""
-"参数:(arg)\n"
-"\n"
-"启用/禁用 libsafe,若在系统中发现 libsafe。"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "USB printer #%s"
@@ -5231,7 +4991,7 @@ msgid ""
"them separately"
msgstr ""
"\n"
-"选择用于 lilo 和 bootsplash 的主题,\n"
+"选择用于 lilo 和 bootsplash 的主题, \n"
"您可以分别选择"
#: ../../harddrake/data.pm:1
@@ -5239,20 +4999,6 @@ msgstr ""
msgid "Modem"
msgstr "调制解调器"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
-"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
-"local connection) and NONE (no connection)."
-msgstr ""
-"参数:(arg, listen_tcp=None)\n"
-"\n"
-"允许/禁止 X 连接。第一个参数指定了客户端的操作:ALL(允许所有连接),\n"
-"LOCAL(只允许本地连接)和NONE(无连接)。"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tuvalu"
@@ -5287,8 +5033,13 @@ msgid ""
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
-"在线加入 MandrakeSoft 支持队伍和 Linux 社团,分享您的知识,帮助他人,成为"
-"MandrakeSoft 在线技术支持网站中备受瞩目的专家,就在:"
+"在线加入 MandrakeSoft 支持队伍和 Linux 社团, 分享您的知识, 帮助他人, 成为"
+"MandrakeSoft 在线技术支持网站中备受瞩目的专家, 就在:"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password aging for"
+msgstr "没有密码年龄"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
@@ -5296,7 +5047,7 @@ msgid ""
"The following options can be set to customize your\n"
"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
msgstr ""
-"可以设置下列选项以自定义您的系统安全级别。如果您需要解释的话,请看一下\n"
+"可以设置下列选项以自定义您的系统安全级别。如果您需要解释的话, 请看一下\n"
"帮助。\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -5304,6 +5055,11 @@ msgstr ""
msgid "Automatically find available printers on remote machines"
msgstr "自动查找远程计算机上可用的打印机"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "东帝汶"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
@@ -5313,28 +5069,21 @@ msgstr ""
"\n"
"- 保存到磁带设备: %s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "East Timor"
-msgstr "东帝汶"
+msgid "Login name"
+msgstr "登录名"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Report unowned files"
+msgstr "报告无主无主文件"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Del profile..."
msgstr "删除配置文件..."
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
-"gdm)."
-msgstr ""
-"参数:(arg)\n"
-"\n"
-"允许/禁止系统中的用户列表显示在管理器(kdm或gdm)上。"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
@@ -5353,7 +5102,7 @@ msgstr "检测到"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
-msgstr "网络需要重新启动。你要重新启动吗?"
+msgstr "网络需要重新启动。你要重新启动吗?"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
@@ -5378,7 +5127,7 @@ msgstr "StarOffice"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "否,不要自动登录"
+msgstr "否, 不要自动登录"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
@@ -5388,17 +5137,22 @@ msgstr "Windows 迁移工具"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "All languages"
-msgstr "所有语言"
+msgstr "全部语言"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "正在删除 %s"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "%s not found...\n"
+msgstr "%s 未找到...\n"
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr "正在测试连接..."
+msgstr "正在测试您的连接..."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -5417,15 +5171,20 @@ msgstr "启用了密码检查功能。但是仍不建议用于联网的电脑。
msgid "Start sector: "
msgstr "开始扇区: "
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Read"
+msgstr "读取"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
-msgstr "刚果(布拉柴维尔)"
+msgstr "刚果(布拉柴维尔)"
#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "需要安装软件包 %s。您同意安装吗?"
+msgstr "需要安装软件包 %s。您同意安装吗?"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5470,9 +5229,9 @@ msgstr ""
"有一个未知的打印机直接连接在您的系统"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Right Control key"
-msgstr "右边的 ALT 键"
+msgstr "右侧 Ctrl 键"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5487,7 +5246,7 @@ msgstr "安全管理员 (登录名或 email)"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr "对不起,我们只支持 2.4 内核。"
+msgstr "对不起, 我们只支持 2.4 内核。"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -5526,10 +5285,10 @@ msgid ""
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"您有一个很大的 FAT 分区,\n"
-"(通常是 Microsoft Dos/Windows 占用的)。\n"
+"您有一个很大的 FAT 分区, \n"
+"(通常是 Microsoft Dos/Windows 占用的)。\n"
"建议您先重设这个分区的大小\n"
-"(点中它,然后按“改变大小”)"
+"(点中它, 然后按“改变大小”)"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -5537,19 +5296,21 @@ msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "删除临时文件"
#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
"\n"
-msgstr "祝贺,网络和Internet配置完成。\n"
+msgstr ""
+"恭喜, 网络和 Internet 配置完成。\n"
+"\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Change partition type"
-msgstr "改变分区类型"
+msgstr "更改分区类型"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Resolution\n"
"\n"
@@ -5560,7 +5321,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"分辨率\n"
"\n"
-" 您可以在此选择分辨率和颜色深度,但您的硬件要支持。请选择最适合您需要的\n"
+" 您可以在此选择分辨率和颜色深度, 但您的硬件要支持。请选择最适合您需要的\n"
"选项(您在安装完成之后仍可进行修改)。所选配置的例子会显示在显示器上。"
#: ../../standalone/draksec:1
@@ -5568,6 +5329,11 @@ msgstr ""
msgid "Network Options"
msgstr "网络选项"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable msec hourly security check"
+msgstr "启用 msec 每小时安全检查"
+
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid ""
@@ -5608,26 +5374,29 @@ msgstr "平均"
msgid "New printer name"
msgstr "新打印机名称"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Allow an ordinary user to mount the file system. The\n"
+"name of the mounting user is written to mtab so that he can unmount the "
+"file\n"
+"system again. This option implies the options noexec, nosuid, and nodev\n"
+"(unless overridden by subsequent options, as in the option line\n"
+"user,exec,dev,suid )."
+msgstr ""
+"允许普通用户装载文件系统。装载用户的用户名将写入 mtab,这样他就可以稍候\n"
+"再次拆卸文件系统。此选项意味着选项 noexec,nosuid 以及 nodev(除非在选项\n"
+"行中用单独的选项 user,exec,dev,suid 加以覆盖)。"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "赤道几内亚"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid autologin."
-msgstr ""
-"参数:(arg)\n"
-"\n"
-"允许/禁止自动登录。"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Build Backup"
-msgstr "正在备份"
+msgstr "创建备份"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -5639,7 +5408,7 @@ msgstr "用命令“%s <文件>”或“%s <文件>”打印文件。\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Currently, no alternative possibility is available"
-msgstr "现在,没有两种供选择的选项"
+msgstr "现在, 没有两种供选择的选项"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -5666,16 +5435,12 @@ msgstr ""
msgid "Kiribati"
msgstr "基里巴斯"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid remote root login."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
msgstr ""
-"参数:(arg)\n"
-"\n"
-"允许/禁止远程 root 登录。"
+"其它(不是 drakbackup)\n"
+"密钥已经有了"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -5743,12 +5508,288 @@ msgid ""
"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer "
"information from the server(s)."
msgstr ""
-"要访问局域网中远程 CUPS 服务器上的打印机,您只需打开“自动查找远程计算机上\n"
+"要访问局域网中远程 CUPS 服务器上的打印机, 您只需打开“自动查找远程计算机上\n"
"可用的打印机”选项;CUPS 服务器会自动通知您的计算机有关打印机的信息。目前\n"
"您计算机上可用的打印机都会列在 Printerdrake 的“远程打印机”栏中。如果您的\n"
-"CUPS 服务器不在您的局域网中,您就需要在此输入 IP 地址以及可选的端口号。这\n"
+"CUPS 服务器不在您的局域网中, 您就需要在此输入 IP 地址以及可选的端口号。这\n"
"样才能获得服务器的打印机信息。"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"drakTermServ Overview\n"
+"\t\t\t \n"
+" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
+" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
+"must be created.\n"
+" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
+"graphical interface\n"
+" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n"
+" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
+"include in \n"
+" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
+"one full kernel.\n"
+"\n"
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP address\n"
+" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
+"remove these entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
+"correct image. You should\n"
+" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects names like\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:\n"
+" \t\t\n"
+"\t\t\t\thost curly {\n"
+"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
+"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
+"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
+"nbi\";\n"
+"\t\t\t\t\t#hdw_config true;\n"
+"\t\t\t\t}\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
+"entry for\n"
+"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be 'thin'\n"
+"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run \n"
+"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$"
+"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
+"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are \n"
+"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
+"security issues in \n"
+"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
+"to the local\n"
+"\t\t\tsubnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. "
+"Clients can either \n"
+"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine "
+"and allows local \n"
+"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. "
+"This is enabled \n"
+"\t\t\tby creating seperate config files associated with the client's IP "
+"address and creating \n"
+"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
+"you are satisfied \n"
+"\t\t\twith the configuration, you can remove root login priviledges from the "
+"client.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
+"clients.\n"
+"\t\t\t\n"
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \t\tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
+" \t\t\n"
+" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
+" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
+"\\$. drakTermServ helps\n"
+" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
+"file.\n"
+"\n"
+" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
+"unique configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \t\tdrakTermServ will help create these files.\n"
+"\n"
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
+"unique configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
+"sysconfig/mouse, \n"
+" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
+"\n"
+" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
+"login to the terminal \n"
+" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
+"configuration can be turned\n"
+" back off, retaining the configuration files, once the client machine "
+"is configured.\n"
+"\t\t\n"
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
+"with the images created by\n"
+" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to each\n"
+" \t\tdiskless client.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tservice tftp\n"
+" \t\t(\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \t\tputs it's images.\n"
+"\n"
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
+"or a boot floppy\n"
+" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these images,\n"
+" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"drakTermServ 概览\n"
+"\t\t\t \n"
+" - 创建 Etherboot 的以太网启动映像:\n"
+" \t\t要通过 etherboot 启动核心, 必须创建特殊的 kernel/initrd 映像。\n"
+" \t\tmkinitrd-net 能够在这一过程中发挥很大作用, 而 drakTermServ 仅仅"
+"是\n"
+" \t\t帮助管理/定制这些映像的图形化界面。\n"
+"\n"
+" - 维护 /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \t\t要通过网络启动客户端, 每个客户端都需要一个 dhcpd.conf 项, 指派"
+"一\n"
+" \t\t个 IP 地址和机器的网络启动映像。drakTermServ 能够帮助创建/删除"
+"这\n"
+" \t\t些项。\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(PCI 卡可以省略映像 - etherboot 会请求正确的映像。您应该还考"
+"虑 \t\tetherboot 何时查找映像, 因此需要被命名为\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, 而不是 boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi)。\n"
+"\t\t\t \n"
+" \t\t一个可以支持无盘工作站典型的 dhcpd.conf 应该是这样:\n"
+" \t\t\n"
+"\t\t\t\thost curly {\n"
+"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
+"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
+"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
+"nbi\";\n"
+"\t\t\t\t}\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\t尽管您可以使用 IP 地址池, 而不是为某个客户机设置特定的地址, 但使用固"
+"定\n"
+"\t\t\t地址方案将会促进 ClusterNFS 所提供的指定客户端配置文件的功能。\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\t注意: “#type”项仅由 drakTermServ 使用。客户端可以是“thin”或\n"
+"\t\t\t“fat”。瘦客户端可以通过 xdmcp 运行服务器上的大多数软件, 而胖客户端则\n"
+"\t\t\t在本机上运行大多数软件。有一个特殊的 inittab, \n"
+"\t\t\t/etc/inittab\\$\\$IP=client_ip\\$\\$ 是专为瘦客户端写的。如果使用的是"
+"瘦\n"
+"\t\t\t客户端, 为了启用 xdmcp, 则需要修改系统配置文件 xdm-config, kdmrc 和 \n"
+"\t\t\tgdm.conf。考虑到使用 xdmcp 时可能出现的安全问题, 需要修改 host.deny "
+"和 \n"
+"\t\t\thosts.allow 来限制仅可由本地子网访问。\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\t注意: 在添加或更改客户端后您必须停止/启动服务器。\n"
+"\t\t\t\n"
+" - 维护 /etc/exports:\n"
+" \t\tClusternfs 允许将 root 文件系统导出到无盘工作站。drakTermServ\n"
+" \t\t会设置正确的选项以便允许从无盘客户端匿名访问 root 文件系统。\n"
+"\n"
+" \t\tClusternfs 的典型导出项为:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home 子网/掩码(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\t这里 子网/掩码应该与您的网络相同。\n"
+" \t\t\n"
+" - 维护 /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
+" \t\t对于那些想要从无盘工作站登录到系统的用户来说, 他们所对应的登录"
+"项\n"
+" \t\t除了要在 /etc/shadow 中之外, 还应在 /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$\\"
+"$\n"
+" \t\t中存有副本。drakTermServ 能够帮助您完成这一过程。\n"
+"\n"
+" - 每客户 /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
+" \t\t通过 clusternfs, 每个无盘工作站都可以在服务器的 root 文件系统中"
+"有\n"
+" \t\t其自己唯一的配置文件。在 drakTermServ 的未来版本中, 将会帮助您创"
+"建\n"
+" \t\t这些文件。\n"
+"\n"
+" - 每客户系统配置文件:\n"
+" \t\t通过 clusternfs, 每个无盘工作站都可以在服务器的 root 文件系统中"
+"有\n"
+" \t\t其自己唯一的配置文件。在 drakTermServ 的未来版本中, 将会帮助您创"
+"建\n"
+" \t\t这些文件。如基于每客户的 /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/"
+"mouse,\n"
+" \t\t/etc/sysconfig/keyborad。\n"
+"\n"
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \t\tdrakTermServ 将配置此文件以便能与由 mkinitrd-net 创建的映像一起工"
+"作,\n"
+" \t\t同时还有 /etc/dhcpd.conf, 这样可以为每个无盘工作站提供启动映"
+"像。\n"
+"\n"
+" \t\t典型的 tftp 配置文件看起来与下面类似:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tservice tftp\n"
+" \t\t(\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t与默认安装相比, 这里的更改在于将 disable 标志置为“no”, 并且将目录"
+"更改\n"
+" \t\t为 /var/lib/tftpboot, 这里正是 mkinitrd-net 存放映像的地点。\n"
+"\n"
+" - 创建 etherboot 软盘/光盘:\n"
+" \t\t无法工作站需要在网卡上有 ROM 镜像, 或者启动软盘或光盘来初始化启动"
+"过程。\n"
+" \t\tdrakTermServ 能够帮助您根据客户端计算机的网卡生成这些镜像。\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t为 3Com 3c509 手工创建一张启动软盘的例子:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
+"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \n"
+"\n"
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
@@ -5787,7 +5828,7 @@ msgstr "邮件报警"
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Internet configuration"
-msgstr "互联网设定"
+msgstr "Internet 配置"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5813,18 +5854,18 @@ msgstr "完成"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "显示自动选中的软件包"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr "核心报告的 CPU 标志"
+msgstr "自动显示选中的软件包"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "多哥"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr "核心报告的 CPU 标志"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
@@ -5877,6 +5918,11 @@ msgstr "美国(cable-hrc)"
msgid "Journalised FS"
msgstr "Journalised FS"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet cards promiscuity check"
+msgstr "以太网卡混用检查"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guatemala"
@@ -5893,9 +5939,9 @@ msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS 下的盘符: %s ( 只是猜测 )\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
-msgstr "选择文件或目录,然后单击“增加”"
+msgstr "选择文件或目录, 然后单击“确定”"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5908,9 +5954,9 @@ msgid "omit scsi modules"
msgstr "省略 scsi 模块"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr "CPU 家族(即 6 代表 i686 级别)"
+msgstr "CPU 家族(如 6 代表 i686 级别)"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -5920,9 +5966,14 @@ msgid ""
"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
-"您正在安装网络,您的网络已经配置好。\n"
+"由于您正在执行网络安装, 您的网络已经配置好了。\n"
"单击 确定 保存配置, 或 取消 重新配置网络。\n"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run the daily security checks"
+msgstr "运行每日安全检查"
+
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
@@ -5951,15 +6002,20 @@ msgstr ""
"加载和卸载所有网络文件系统(NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), 和 NCP (NetWare) 加载点。"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Launch the wizard"
+msgstr "调用向导"
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Tvcard"
msgstr "电视卡"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Toggle between normal/expert mode"
-msgstr "进入正常模式"
+msgstr "在正常/专家模式间切换"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -5967,9 +6023,9 @@ msgid "Size"
msgstr "大小"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "GRUB"
-msgstr "GB"
+msgstr "GRUB"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5979,13 +6035,20 @@ msgstr "格陵兰"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "罗技 MouseMan+/FirstMouse+"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr "磁带标记不对。这盘磁带是 %s。"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"For a mulitsession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise "
+"the cdrw is erased before each backup."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6037,21 +6100,21 @@ msgstr ""
"\n"
" *“要使用的引导程序”:有三个选择:\n"
"\n"
-" *“GRUB”:如果您喜欢 grub(文本菜单)。\n"
+" *“GRUB”:如果您喜欢 grub(文本菜单)。\n"
"\n"
" *“LILO 文本菜单”:如果您喜欢 LILO 的文本菜单界面。\n"
"\n"
" *“LILO 图形菜单”:如果您喜欢 LILO 的图形菜单界面。\n"
"\n"
-" *“启动设备”:通常您不需要更改默认的启动设备(“/dev/hda”)。但是,如果\n"
-"您愿意,也可以把引导程序安装在第二个硬盘上(“/dev/hdb”),甚至是一张软盘\n"
-"(“/dev/fd0”)上。\n"
+" *“启动设备”:通常您不需要更改默认的启动设备(“/dev/hda”)。但是, 如果\n"
+"您愿意, 也可以把引导程序安装在第二个硬盘上(“/dev/hdb”), 甚至是一张软盘\n"
+"(“/dev/fd0”)上。\n"
"\n"
-" *“引导默认镜像之前的延迟”:当启动或重新启动系统时,会在控制台中留给用户\n"
-"指定的时间,以便可以选择除默认值外的其它启动选项。\n"
+" *“引导默认镜像之前的延迟”:当启动或重新启动系统时, 会在控制台中留给用户\n"
+"指定的时间, 以便可以选择除默认值外的其它启动选项。\n"
"\n"
-"!!注意:如果您在这里选择不安装开机引导程序(选“跳过”),您必须准备其它\n"
-"方法引导您的 Mandrake Linux 系统!不管修改任何选项,一定要清楚您在做什么!\n"
+"!!注意:如果您在这里选择不安装开机引导程序(选“跳过”), 您必须准备其它\n"
+"方法引导您的 Mandrake Linux 系统!不管修改任何选项, 一定要清楚您在做什么!\n"
"\n"
"单击此对话框中的“高级”按钮可为专家用户提供高级的选项。"
@@ -6059,7 +6122,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
-msgstr "如果设置,发送邮件报告到这个邮箱地址,或者发给 root。"
+msgstr "如果设置, 发送邮件报告到这个邮箱地址, 或者发给 root。"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -6072,6 +6135,13 @@ msgstr "您希望拥有哪个 XFree 配置?"
msgid "More"
msgstr "更多"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. 'cdrecord -"
+"scanbus' would also show you the device number."
+msgstr ""
+
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6084,13 +6154,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"使用这个安全级别, 此系统可以作为服务器使用。\n"
"拥有足够的安全性, 系统可以作为服务器接受来自众多客户的连接。注意: 如果您的机"
-"器不在互联网上提供服务,请选择一个较低级别。"
+"器不在互联网上提供服务, 请选择一个较低级别。"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "帐户密码"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s cannot be displayed \n"
+". No Help entry of this type\n"
+msgstr ""
+"无法显示 %s。\n"
+"此类型没有帮助主题\n"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6101,10 +6180,10 @@ msgid ""
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
"您决定在一个分区上安装启动引导程序。\n"
-"那么在用于启动的硬盘上您应该已经有一个安装启动引导程序(例如:System "
-"Commander)。\n"
+"那么在用于启动的硬盘上您应该已经有一个安装启动引导程序(例如:System "
+"Commander)。\n"
"\n"
-"您要用哪个硬盘启动?"
+"您要用哪个硬盘启动?"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -6193,7 +6272,12 @@ msgstr "打印机选项列表"
#: ../../standalone/localedrake:1
#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-msgstr "修改已经完成,不过您必须退出登录修改才会生效"
+msgstr "修改已经完成, 不过您必须退出登录修改才会生效"
+
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Country / Region"
+msgstr "国家/地区"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -6203,39 +6287,49 @@ msgstr "搜索服务器"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "NCP 队列名未找到"
+msgstr "NCP 队列名未找到!"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid ""
"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
"network"
-msgstr "警告,检测到另外的互联网连接,可能是通过本地网络"
+msgstr "警告, 检测到了另外的 Internet 连接, 可能使用您的网络"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "标号 %s 的光盘"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CDRW media"
+msgstr "CDRW 介质"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
-msgstr "保存和恢复系统的 entropy pool, 可以产生更高品质的随机数"
+msgstr "保存和恢复系统的熵池, 可以产生更高品质的随机数。"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
"you can loose data)"
-msgstr "检查文件系统 %s 失败。 您想修复错误吗? (注意, 有可能丢失数据)"
+msgstr "检查文件系统 %s 失败。您想修复错误吗? (注意, 有可能丢失数据)"
#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr "把您的机器变成可靠的服务器"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check empty password in /etc/shadow"
+msgstr "检查 /etc/shadow 中的空密码"
+
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid " (driver %s)"
@@ -6255,6 +6349,11 @@ msgstr ""
msgid "I don't know"
msgstr "我不知道"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start when requested"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
@@ -6283,6 +6382,11 @@ msgstr ""
"\n"
"继续吗?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Telugu"
+msgstr "泰卢固"
+
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6293,13 +6397,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"您的声卡现在正在使用%s“%s”驱动程序(其默认驱动程序为“%s”)"
+"您的声卡现在正在使用 %s“%s”驱动程序(其默认驱动程序为“%s”)"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "删除后的设定"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connecting to Internet "
+msgstr "正在连接到 Internet"
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid " ("
@@ -6333,7 +6442,7 @@ msgstr "本机测量"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !"
-msgstr ""
+msgstr "警告: IP 地址 %s 通常是被保留的!"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -6362,6 +6471,11 @@ msgstr ""
"\n"
"请确定您在继续任何操作前已经用 drakconnect 配置了您的网络/互联网访问。"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Accept broadcasted icmp echo"
+msgstr "接受广播 ICMP 回应"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Uruguay"
@@ -6445,15 +6559,20 @@ msgid "Custom Restore"
msgstr "定制恢复"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\"%s\": if a sound card is detected on your system, it is displayed here.\n"
"If you notice the sound card displayed is not the one that is actually\n"
"present on your system, you can click on the button and choose another\n"
"driver."
msgstr ""
-"“声卡”:如果发现您的系统有声卡,就会在此显示出来。如果您觉得在此显示\n"
-"的声卡与您实际拥有的声卡不符的话,就可以单击该按钮选择其它的驱动程序。"
+"“%s”:如果发现您的系统有声卡, 就会在此显示出来。如果您觉得在此显示\n"
+"的声卡与您实际拥有的声卡不符的话, 就可以单击该按钮选择其它的驱动程序。"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set the root umask."
+msgstr "设置 root umask。"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -6498,7 +6617,7 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "其它操作系统(SunOS...)"
+msgstr "其它操作系统(SunOS...)"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -6531,7 +6650,7 @@ msgstr ""
"--default : 保存默认目录。\n"
"--debug : 显示全部调试信息。\n"
"--show-conf : 列出要备份的文件或目录。\n"
-"--config-info : 解释配置文件选项(对非 X 用户)。\n"
+"--config-info : 解释配置文件选项(对非 X 用户)。\n"
"--daemon : 使用守护程序设置。\n"
"--help : 显示此信息。\n"
"--version : 显示版本号。\n"
@@ -6584,10 +6703,14 @@ msgstr ""
"用法: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
"testing] [-v|--version] "
-#: ../../standalone/XFdrake:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "请重新登录到 %s 使您所做的更改生效"
+msgid ""
+"Maximum size\n"
+" allowed for Drakbackup (MB)"
+msgstr ""
+"允许 Drakbackup\n"
+" 使用的最大空间(Mb)"
#: ../../my_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -6619,6 +6742,18 @@ msgstr "马提尼克"
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr "硬盘 / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Old user list:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"- 用户文件:\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Search Backups"
+msgstr "搜索备份"
+
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "a number"
@@ -6647,31 +6782,21 @@ msgstr "如果选中的服务中有任何一个停止运行您将收到警报"
msgid "Filesystem types:"
msgstr "文件系统类型:"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", HP JetDirect 打印服务器上的多功能设备"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "北马里亚那岛"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", HP JetDirect 打印服务器上的多功能设备"
+
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "none"
msgstr "没有"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "user :"
-msgstr "用户 :"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "请输入您的密码"
-
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6684,11 +6809,6 @@ msgstr "要创建的配置文件名(新配置文件将会根据当前配置创
msgid "Floppy"
msgstr "软盘"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "如果您要清除您的 RW 介质(第一节),请选中这里"
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
@@ -6699,6 +6819,11 @@ msgstr "Ghostscript 引用"
msgid "Bootloader"
msgstr "启动引导程序"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers"
+msgstr "认证全部由 tcp_wrappers 控制的服务"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Move"
@@ -6761,7 +6886,7 @@ msgstr ""
"\n"
"下一个光盘的部分内容的许可协议不是 GPL 或类似的协议。每个这样的内容\n"
"受到各自不同的条件和条款的限制。\n"
-"在您使用或重新分发该内容之前,请仔细阅读并遵守其特定的\n"
+"在您使用或重新分发该内容之前, 请仔细阅读并遵守其特定的\n"
"许可协议。\n"
"通常这些协议会限制对该内容进行转换, 复制 \n"
"(备份目的除外), 再次分发, 反向工程, 反汇编, 反编译 \n"
@@ -6769,7 +6894,7 @@ msgstr ""
"如果违背任何协议的条款, 协议赋予您的权利也立即终止。\n"
"除非协议中有特定的条款赋予您相关权利, \n"
"您通常不能在超过一台系统中安装该程序, 或把它应用在网络上。\n"
-"如果有疑问,请直接与该内容的发行者或作者联系。\n"
+"如果有疑问, 请直接与该内容的发行者或作者联系。\n"
"向第三方转让或复制这些内容, 包括其文档通常是被禁止的。\n"
"\n"
"\n"
@@ -6786,7 +6911,7 @@ msgstr "从Star Office/OpenOffice.org/GIMP删除这个打印机"
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
-msgstr "Linux虚拟服务器, 用来构架高效和高可用系统"
+msgstr "Linux虚拟服务器, 用来构架高效和高可用系统。"
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
@@ -6925,11 +7050,6 @@ msgstr "这个声卡的替代驱动程序列表"
msgid "Gateway"
msgstr "网关"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Scanner sharing"
-msgstr "扫描仪共享"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tonga"
@@ -6940,6 +7060,11 @@ msgstr "汤加"
msgid "Tunisia"
msgstr "突尼斯"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "扫描仪共享"
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Profile: "
@@ -6949,7 +7074,12 @@ msgstr "配置文件: "
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
-msgstr "单击左侧树中的设备,就可在此显示其信息。"
+msgstr "单击左侧树中的设备, 就可在此显示其信息。"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow/Forbid autologin."
+msgstr "允许/禁止自动登录。"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -6958,15 +7088,6 @@ msgstr "XawTV 没有安装!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
-msgstr ""
-"创建/传送\n"
-" SSH 的备份密钥"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr "不包括关键文件 (passwd, group, fstab) "
@@ -6975,6 +7096,11 @@ msgstr "不包括关键文件 (passwd, group, fstab) "
msgid "old static device name used in dev package"
msgstr "dev 软件包中使用的旧的静态设备名"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets"
+msgstr "启用 IPv4 怪包日志"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "This label is already used"
@@ -7001,41 +7127,42 @@ msgid ""
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
"\n"
-"打印机配置向导欢迎您!\n"
+"欢迎使用打印机设置向导\n"
"\n"
-"我将帮助您配置您的打印机,不论它是连接在这台电脑, 还是直接连接在网络上。\n"
+"本向导将帮助您安装您的打印机, 不论打印机是直接连接在本机上, 还是直接连接在网"
+"络上。\n"
"\n"
-"如果您的打印机直接连在这台电脑,请把它(们)插接到这台电脑并打开电源,这样才能"
-"自动检测。您的网络打印机也必须要连接好并开通电源。\n"
+"请打开本地打印机的电源, 这样系统才能自动检测到。同时, 您的网络打印机也必须连"
+"接好并打开电源。\n"
"\n"
-"注意自动检测网络上的打印机比检测连接在本机的打印机花费时间要长。如果您不需"
-"要,请关闭对网络打印机的自动检测。\n"
+"注意自动检测网络上的打印机比检测连接在本机的打印机所花时间要长。所以, 如果您"
+"不需要, 请关闭对网络打印机或 Windows 打印机的自动检测。\n"
"\n"
-"准备好就单击“下一步”,如果您不想现在配置打印机,单击“取消”。"
+"一切准备就绪后请单击“下一步”。如果您不想现在设置打印机, 请单击“取消”。"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek (polytonic)"
+msgstr "希腊语(polytonic)"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "格式化分区 %s 之后, 在这个分区上的所有资料将要被清除"
+msgstr "格式化分区 %s 之后, 该分区上的所有数据都将丢失"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Connection Time: "
msgstr "连接时间:"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "select perm file to see/edit"
-msgstr "挑选要查看/修改的权限定义文件"
-
#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
msgstr ""
-"请在驱动器中插入安装光盘,然后单击“确定”。\n"
-"如果您没有这张光盘,请单击“取消”,放弃在线升级。"
+"请在驱动器中插入安装光盘, 然后单击“确定”。\n"
+"如果您没有这张光盘, 请单击“取消”, 放弃在线升级。"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -7045,7 +7172,7 @@ msgstr "使用组 ID 执行"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
-msgstr "选择默认的用户:"
+msgstr "选择默认的用户:"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -7072,6 +7199,13 @@ msgstr ""
"Mandrake Linux 可以支持多种语言。请选择您想要安装的语言。\n"
"安装完成并重新启动系统后它们就可以使用。"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
+msgstr ""
+"将备份放在该主机的目录\n"
+"(或模块)。"
+
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Domain"
@@ -7080,10 +7214,10 @@ msgstr "域"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "精确的内存大小(找到 %d MB)"
+msgstr "精确的内存大小(找到 %d MB)"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
@@ -7099,24 +7233,20 @@ msgid ""
"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
"bootloader."
msgstr ""
-"LILO 和 grub 都是 GNU/Linux 的启动引导程序。通常情况下,这一步骤是完全自动\n"
-"化的。DrakX 会分析磁盘的引导扇区,然后执行如下操作:\n"
+"LILO 和 grub 都是 GNU/Linux 的启动引导程序。通常情况下, 这一步骤是完全自动\n"
+"化的。DrakX 会分析磁盘的引导扇区, 然后执行如下操作:\n"
"\n"
-"* 如果发现了 Windows 引导扇区,则会将其替换为 grub/LILO 引导扇区。这样,您\n"
+"* 如果发现了 Windows 引导扇区, 则会将其替换为 grub/LILO 引导扇区。这样, 您\n"
"就可以选择装入 GNU/Linux 还是其它的操作系统。\n"
"\n"
-"* 如果发现了 grub 或者 LILO 引导扇区,那么就将其替换为新的引导扇区。\n"
-"\n"
-"如果无法做出决定的话,DrakX 会询问您将引导程序放在哪里。\n"
+"* 如果发现了 grub 或者 LILO 引导扇区, 那么就将其替换为新的引导扇区。\n"
"\n"
-"“启动设备”:在大多数情况下,请不要更改默认值(“驱动器第一个扇区(MBR)”)。\n"
-"但是,如果您愿意,启动引导程序可以安装在第二个硬盘上(“/dev/hdb”),甚至软\n"
-"盘上。"
+"如果无法做出决定的话, DrakX 会询问您将引导程序放在哪里。"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "服务商 dns 2"
+msgstr "服务商 dns 2(可选)"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -7136,7 +7266,7 @@ msgstr "美属本土外岛屿"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "日志查看工具"
+msgstr "日志监视工具"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -7158,16 +7288,16 @@ msgstr "LPD"
msgid "Graphics card: %s\n"
msgstr "显示卡: %s\n"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Accept icmp echo"
+msgstr "接受 icmp 回应"
+
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "如果您使用 DVDRAM 设备,请选中这里"
-
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Splash selection"
@@ -7205,13 +7335,18 @@ msgid ""
"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
"警告! 发现原来的配置利用了防火墙功能。\n"
-"您需要在安装之后手工修改。"
+"您可能需要在安装之后手工修改。"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "“%s”打印机上的打印/照片卡访问"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Daily security check"
+msgstr "每日安全检查"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -7231,6 +7366,8 @@ msgid ""
"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
+"CPU 中 CRO 寄存器的 WP 标志位强制在内存页面级别进行写保护,这使得处理器可以避"
+"免未检查的内核访问用户内存(不过此防护有 bug)"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -7270,7 +7407,7 @@ msgstr "应该先备份在这个分区上的所有数据"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Installing package %s"
-msgstr "正在安装包 %s"
+msgstr "正在安装软件包 %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -7282,7 +7419,7 @@ msgstr "正在检查并配置 HPOJ..."
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
-msgstr "如果需要更多的分区,请删除一个主分区以创建扩展分区"
+msgstr "如果需要更多的分区, 请删除一个主分区以创建扩展分区"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -7306,21 +7443,7 @@ msgstr ""
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Choose packages to install"
-msgstr "选择软件包"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" 有些 sendmail 错误是由于 postfix 的错误配置造成的\n"
-" 您需要在 /etc/postfix/main.cf 中设置 myhostname 或 mydomain\n"
-"\n"
+msgstr "选择要安装的软件包"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7344,15 +7467,15 @@ msgstr ""
"打印机描述和位置是可选项。"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer configuration\n"
"wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter Guide'' for more\n"
"information on how to setup a new printer. The interface presented there is\n"
"similar to the one used during installation."
msgstr ""
-"“打印机”:单击“配置”按钮将打开打印机配置向导。请参看“新手指南”中的对\n"
-"应部分,其中包含如何设置新打印机的详细信息。在此显示的界面与安装时的界面十\n"
+"“%s”:单击“%s”按钮将启动打印机配置向导。请参看“新手指南”中的对\n"
+"应部分, 其中包含如何设置新打印机的详细信息。在此显示的界面与安装时的界面十\n"
"分类似。"
#: ../../lang.pm:1
@@ -7365,10 +7488,15 @@ msgstr "不丹"
msgid "Network interface"
msgstr "网卡"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from Internet failed."
+msgstr "从 Internet 断开连接失败。"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Reading printer data..."
-msgstr "读取打印机数据..."
+msgstr "正在读取打印机数据..."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -7385,20 +7513,6 @@ msgstr "未连接"
msgid "Greek"
msgstr "希腊"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
-"\\fP = NONE no issues are\n"
-"allowed else only /etc/issue is allowed."
-msgstr ""
-"参数:(arg)\n"
-"\n"
-"如果“arg”= ALL,则允许 /etc/issue 和 /etc/issue.net 存在。\n"
-"如果“arg”= NONE,则除了 /etc/issue 以外不允许任何事务。"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
@@ -7414,8 +7528,8 @@ msgid ""
"\n"
"without being prompted for a password."
msgstr ""
-"迁移成功\n"
-"要验证您可以登录到服务器,请运行:\n"
+"传送成功\n"
+"要验证您可以登录到服务器, 请运行:\n"
"\n"
"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
@@ -7424,23 +7538,23 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "启用 OF 启动?"
+msgstr "启用 OF 启动?"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "您不能把 JFS 用于小于 16 MB 的分区"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "清除您的 RW 介质(第一节)"
+
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "显示器垂直刷新率: %s\n"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "path"
-msgstr "路径"
-
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -7458,6 +7572,11 @@ msgstr ""
"%s\n"
"试着更改某些参数"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "User :"
+msgstr "用户 :"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore system"
@@ -7521,7 +7640,7 @@ msgstr "留尼旺"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Details"
-msgstr "详细情况"
+msgstr "细节"
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
@@ -7563,7 +7682,7 @@ msgid "Mounted\n"
msgstr "已装载\n"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Graphical Interface"
msgstr "图形界面"
@@ -7612,7 +7731,7 @@ msgstr "正在启用 swap 分区 %s"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
-msgstr "没有 FAT 分区来用作回环(或者没有足够剩余空间)"
+msgstr "没有 FAT 分区来用作回环(或者没有足够剩余空间)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -7626,9 +7745,9 @@ msgid ""
"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-"打印机“%s”已经在%s存在。\n"
-"单击“迁移”覆盖配置。\n"
-"您也可以选择新的名称或略过该打印机。"
+"名为“%s”的打印机已经在 %s 存在。\n"
+"单击“传送”覆盖配置。\n"
+"您也可以选择新的名称或跳过该打印机。"
#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
@@ -7647,25 +7766,30 @@ msgstr ", 主机“%s”, 端口 %s"
msgid "Monaco"
msgstr "摩纳哥"
-#: ../../fs.pm:1
+#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s 格式化 %s 失败"
+msgid "Do not send mails when uneeded"
+msgstr "不需要时不发送邮件"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "分区失败: %s"
+#: ../../fs.pm:1 ../../swap.pm:1
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s 格式化 %s 失败"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Canada (cable)"
msgstr "加拿大 (有线)"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Upgrade"
-msgstr "升级 %s"
+msgstr "升级"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -7687,9 +7811,9 @@ msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "吉尔吉斯斯坦"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "With basic documentation"
-msgstr "安装基础文档 (建议)"
+msgstr "安装基础文档"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -7722,6 +7846,11 @@ msgstr "南非"
msgid "Western Sahara"
msgstr "西撒哈拉"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Eject tape after the backup"
+msgstr "备份后弹出磁带"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
@@ -7745,28 +7874,31 @@ msgstr "编辑当前的规则"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "请测试您的鼠标"
+
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
+"Do not update inode access times on this file system\n"
+"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
-"参数:(arg)\n"
-"\n"
-"启用/禁用 IPv4 怪包日志。"
+"不在此文件系统更新 inode 访问次数\n"
+"(例如,为了加速对新闻服务器的新闻池的访问)"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "请测试您的鼠标。"
+msgid "Sticky-bit"
+msgstr "Sticky-bit"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Other Media"
-msgstr "载体"
+msgstr "其它介质"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -7788,10 +7920,10 @@ msgstr "扇区"
msgid "Qatar"
msgstr "卡塔尔"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP 基本目录名 dn"
+msgstr "LDAP 基 DN"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -7800,9 +7932,9 @@ msgid ""
msgstr "您不可以选择这个软件包。 没有足够空间安装它。"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "generate auto-install floppy"
-msgstr "正在创建自动安装软盘"
+msgstr "生成自动安装软盘"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -7824,6 +7956,11 @@ msgstr "每次启动时清除 /tmp"
msgid "Malawi"
msgstr "马拉维"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "local config: false"
+msgstr "本机配置: 假"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose your type of mouse."
@@ -7851,7 +7988,7 @@ msgstr "英国"
msgid "running"
msgstr "运行"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "default"
msgstr "默认"
@@ -7899,7 +8036,7 @@ msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies\", are available on our e-store:"
msgstr ""
-"全套的 Linux 解决方案,各种特别促销的产品和好玩意儿,就在我们的在线商店:"
+"全套的 Linux 解决方案, 各种特别促销的产品和好玩意儿, 就在我们的在线商店:"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -7917,16 +8054,15 @@ msgstr ""
" 您的报告邮件没有发出。\n"
" 请配置 sendmail"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Arguments: (val)\n"
-"\n"
-"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
+"bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n"
+"have suidperl(1) installed.)"
msgstr ""
-"语法:(val)\n"
-"\n"
-"设置 shell 超时。若设为 0,则为没有超时。"
+"不允许 set-user-identifier 或 set-group-identifier 位生效。\n"
+"(这可能比较安全, 如果您安装了 suidperl(1) 则不太安全。)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -7936,17 +8072,17 @@ msgstr "蒙特塞拉特"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "自动依赖性"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
+msgstr "交换"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Connecting to the Internet "
-msgstr "连接到互联网"
+msgid "Custom settings"
+msgstr "自定义设置"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -7968,17 +8104,6 @@ msgstr "SMB/Windows 95/98/NT 服务器上的打印机"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (umask)\n"
-"\n"
-"Set the root umask."
-msgstr ""
-"参数: (umask)\n"
-"\n"
-"设置 root umask。"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove selected host/network"
@@ -7993,10 +8118,10 @@ msgstr ""
"Postfix 是一个邮件传递代理, 这个程序帮助您把电子邮件从\n"
"一台机器送到另一台。"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Disconnection from the Internet failed."
-msgstr "从互联网断开失败。"
+msgid "Uzbek (cyrillic)"
+msgstr "乌兹别克 (西里尔)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -8017,7 +8142,7 @@ msgstr "网络热插拔"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, reports check result to tty."
-msgstr "如果设为 yes,就会给 tty 报告检测结果。"
+msgstr "如果设为 yes, 就会给 tty 报告检测结果。"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -8038,7 +8163,7 @@ msgid ""
"(LAN)."
msgstr ""
"现在将要配置您电脑上的互联网连接与其它电脑共享。\n"
-"使用此特性,局域网上的其它计算机都将可以使用本机上的因特网连接。\n"
+"使用此特性, 局域网上的其它计算机都将可以使用本机上的因特网连接。\n"
"\n"
"请确定在继续操作之前已经使用 drakconnect 配置了您的网络/互联网访问。\n"
"\n"
@@ -8053,7 +8178,7 @@ msgstr "请选择用哪个网卡连接互联网。"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
-msgstr "您的惠普多功能设备的相片存储卡访问"
+msgstr "您的惠普一体机的照片存储卡访问"
#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
@@ -8061,18 +8186,18 @@ msgid ""
"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux"
msgstr ""
-"我们为您精选的合作伙伴可提供与 Mandrake Linux 兼容的专业解决方案,激发计算机"
+"我们为您精选的合作伙伴可提供与 Mandrake Linux 兼容的专业解决方案, 激发计算机"
"的无限潜能"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
-msgstr "互联网连接共享现在被禁用了。"
+msgstr "Internet 连接共享现在被禁用了。"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
-msgstr "如果设为 yes,就会校验 suid/sgid 文件的校验和。"
+msgstr "如果设为 yes, 就会校验 suid/sgid 文件的校验和。"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -8097,11 +8222,12 @@ msgstr "信息: "
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "按钮: %s: %s"
+msgstr "按钮“%s”: %s"
#: ../../any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
-#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakxtv:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/service_harddrake:1
+#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "请稍候"
@@ -8138,7 +8264,7 @@ msgid "Install"
msgstr "安装"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Click on \"%s\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
"this hard drive. Be careful, after clicking on \"%s\", you will not be able\n"
@@ -8148,10 +8274,10 @@ msgid ""
"Click on \"%s\" to stop this operation without losing any data and\n"
"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"如果您想要删除此硬盘上的所有数据和分区,请单击“下一步 ->”。\n"
-"注意,单击“下一步 ->”后,您将无法恢复此硬盘上的任何数据或分区(包括\n"
-"任何 Windows 数据)。\n"
-"单击“<- 上一步”可以停止此操作,此硬盘上的任何数据或分区不会丢失。"
+"如果您想要删除此硬盘上的所有数据和分区, 请单击“%s”。\n"
+"注意, 单击“%s”后, 您将无法恢复此硬盘上的任何数据或分区(包括\n"
+"任何 Windows 数据)。\n"
+"单击“%s”可以停止此操作, 此硬盘上的任何数据或分区不会丢失。"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -8204,6 +8330,11 @@ msgstr "最小安装"
msgid "Ethiopia"
msgstr "埃塞俄比亚"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
+msgstr "启用用户的“crontab”和“at”"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Devanagari"
@@ -8216,7 +8347,7 @@ msgid ""
"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-"- pci 设备: 列出 PCI 插槽,设备和功能\n"
+"- pci 设备: 列出 PCI 插槽, 设备和功能\n"
"- eide 设备: 主设备或从设备\n"
"- scsi 设备: 列出 scsi 总线和 scsi 设备号"
@@ -8273,8 +8404,8 @@ msgstr ""
"您选择了以下服务程序:%s\n"
"\n"
"\n"
-"这些服务默认会被激活。它们没有已知的安全问题,但可能发现新问题。\n"
-"如果那样,您一定要立即升级。\n"
+"这些服务默认会被激活。它们没有已知的安全问题, 但可能发现新问题。\n"
+"如果那样, 您一定要立即升级。\n"
"\n"
"\n"
"您真要安装这些服务?\n"
@@ -8297,13 +8428,33 @@ msgstr "安装系统"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "首选 DNS 服务器"
+msgstr "首选 DNS 服务器(可选)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
-msgstr "或者,你可以具体指定一个设备名/文件名到输入栏"
+msgstr "或者, 您可以在输入行指定一个设备名/文件名"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n"
+"is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n"
+"symlink /etc/security/msec/server to point to\n"
+"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
+"\n"
+"The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --add to decide to\n"
+"add a service if it is present in the file during the installation of\n"
+"packages."
+msgstr ""
+"如果 /etc/security/msec/security.conf 中的 SERVER_LEVEL(若不存在就是\n"
+"SECURE_LEVEL)大于 3 的话, 就创建指向 /etc/security/msec/server."
+"<SERVER_LEVEL>\n"
+"的符号链接 /etc/security/msec/server。\n"
+"\n"
+"chkconfig --add 会使用 /etc/security/msec/server来决定在安装包中出现文\n"
+"件时, 决定是否要添加服务。"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -8333,12 +8484,12 @@ msgstr "以色列"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "load setting"
-msgstr "调入配置"
+msgstr "装入配置"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "打印机 “%s”在服务器 “%s”上"
+msgstr "打印机“%s”在服务器“%s”上"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -8346,9 +8497,9 @@ msgid "Floppy can be removed now"
msgstr "现在可以取出软盘了"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Truly minimal install"
-msgstr "最小安装"
+msgstr "真正的最小安装"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -8363,12 +8514,12 @@ msgstr "正在移动分区..."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "DHCP 服务器 IP"
+msgstr "(此)DHCP 服务器 IP"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid "Test of the configuration"
-msgstr "测试设定值"
+msgstr "测试配置"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -8412,27 +8563,27 @@ msgid ""
"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
"create such a floppy."
msgstr ""
-"如果您告诉安装程序,您想要单独选择软件包,现在就会出现一棵树,其中按组和小\n"
-"组进行分类,列出了所有软件包。浏览树的时候,您可以选择整个组、小组或者单个\n"
+"如果您告诉安装程序, 您想要单独选择软件包, 现在就会出现一棵树, 其中按组和小\n"
+"组进行分类, 列出了所有软件包。浏览树的时候, 您可以选择整个组、小组或者单个\n"
"软件包。\n"
"\n"
-"当您在树中选择一个软件包时,右侧将会出现它的说明。\n"
+"当您在树中选择一个软件包时, 右侧将会出现它的说明。\n"
"\n"
-"!! 如果您选择了服务器软件包,不管是指定了单个软件包,还是因为它是属于某个\n"
-"组,安装程序都会请您确认是否真的想要安装这些服务器。默认情况下,Mandrake\n"
+"!! 如果您选择了服务器软件包, 不管是指定了单个软件包, 还是因为它是属于某个\n"
+"组, 安装程序都会请您确认是否真的想要安装这些服务器。默认情况下, Mandrake\n"
"Linux 将会在启动的时候自动启动所有已安装的服务。就算在此发行版本推出时这些\n"
-"服务是安全的,也没有任何已知的问题,在此版本完成之后也很有可能发现这些程序\n"
-"的安全漏洞。如果您不知道特定服务是干什么用的,或者为什么要安装该服务,请单\n"
-"击“否”。单击“是”将会安装列出的服务,从而这些服务将会在启动时候被自动启\n"
+"服务是安全的, 也没有任何已知的问题, 在此版本完成之后也很有可能发现这些程序\n"
+"的安全漏洞。如果您不知道特定服务是干什么用的, 或者为什么要安装该服务, 请单\n"
+"击“否”。单击“是”将会安装列出的服务, 从而这些服务将会在启动时候被自动启\n"
"动。!!\n"
"\n"
"“自动依赖性”选项在安装程序自动选择需要的软件包时不会提出警告。某些软件包\n"
-"之间存在着依赖关系,一个软件包的安装可能需要已经安装其它软件包。安装程序会\n"
+"之间存在着依赖关系, 一个软件包的安装可能需要已经安装其它软件包。安装程序会\n"
"自动决定要成功完成安装所需的软件包依赖关系。\n"
"\n"
"列表底部的小软盘图标允许您装入上次安装时创建的软件包列表。如果您需要为多台\n"
-"计算机执行相同的配置,那么此选项将非常有用。单击此图标后,程序将会要求您插\n"
-"入上次安装结束时创建的软盘。请参看最后一步的第二个提示,其中描述了如何创建\n"
+"计算机执行相同的配置, 那么此选项将非常有用。单击此图标后, 程序将会要求您插\n"
+"入上次安装结束时创建的软盘。请参看最后一步的第二个提示, 其中描述了如何创建\n"
"这样的软盘。"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
@@ -8440,16 +8591,10 @@ msgstr ""
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "请选择该文件系统的加密密钥"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
-msgstr ""
-"请选择您的 CD/DVD 设备\n"
-"(按 Enter 将会把设置应用到其它域中。\n"
-"此域不是必要的,只是填充表格的工具。)"
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "塞拉利昂"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -8458,11 +8603,6 @@ msgstr "安道尔"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Sierra Leone"
-msgstr "塞拉利昂"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "博茨瓦纳"
@@ -8471,6 +8611,11 @@ msgstr "博茨瓦纳"
msgid "(default value: %s)"
msgstr "(默认值: %s)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"."
+msgstr "将密码年龄设置为“max”天, 将延迟更改为“inactive”。"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Alternative test page (Letter)"
@@ -8488,7 +8633,7 @@ msgstr ""
"DHCP 服务器配置。\n"
"\n"
"在此您可以选择 DHCP 服务器配置的不同选项。\n"
-"如果您不知道选项的含义,那么就不必进行修改。\n"
+"如果您不知道选项的含义, 那么就不必进行修改。\n"
"\n"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
@@ -8503,15 +8648,6 @@ msgstr "交换分区大小 (MB): "
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
-msgstr ""
-"其它(不是 drakbackup)\n"
-"密钥已经有了"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
msgid "No changes to backup!"
msgstr "没有需要备份的修改!"
@@ -8587,6 +8723,11 @@ msgstr ""
msgid "received"
msgstr "已接收"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable su only from the wheel group members or for any user"
+msgstr "只对轮组成员启用 su 或允许任何用户 su。"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/_New"
@@ -8613,14 +8754,14 @@ msgid "NoVideo"
msgstr "无视频"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this field describes the device"
msgstr "此处描述了设备"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "添加打印机到Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "添加打印机到 Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -8632,7 +8773,7 @@ msgstr "本机打印机"
msgid "Installation image directory"
msgstr "安装映像目录"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS 服务器"
@@ -8647,6 +8788,11 @@ msgstr "端口: %s"
msgid "Spain"
msgstr "西班牙"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "local config: %s"
+msgstr "本地配置: %s"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
@@ -8667,16 +8813,16 @@ msgstr "应用"
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "自动检测可用的端口"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "互联网连接共享现在被禁用"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "圣马力诺"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "互联网连接共享现在被禁用"
+
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Belgium"
@@ -8693,7 +8839,7 @@ msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "选择要运行的窗口管理程序:"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "CPU 的次世代"
@@ -8711,11 +8857,6 @@ msgstr ""
"发生错误, 可是我不知道该怎样处理才好。\n"
"继续下去会怎样就看您的运气了。"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "请等待, 正在分析文件: %s"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Taiwan"
@@ -8726,6 +8867,16 @@ msgstr "中国台湾"
msgid "Pakistan"
msgstr "巴基斯坦"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "请等待, 正在分析文件: %s"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: "
+msgstr "重要性: "
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -8740,9 +8891,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"要配置利盟喷墨打印机需要从利盟网站(http://www.lexmark.com/)下载喷墨打印机驱动"
"程序。单击“Drivers”链接. 然后挑选您的型号并选择“Linux”操作系统。驱动程序的形"
-"式有 RPM 包或带有互动式图形界面的脚本程序。如果您使用这个配置工具,就不必使用"
+"式有 RPM 包或带有互动式图形界面的脚本程序。如果您使用这个配置工具, 就不必使用"
"图形界面的安装程序。在许可协议之后直接按取消。用“lexmarkmaintain”命令打印喷头"
-"对齐测试页,然后用这个程序调节喷头对齐。"
+"对齐测试页, 然后用这个程序调节喷头对齐。"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -8756,11 +8907,6 @@ msgstr "服务商名称 (如 provider.net)"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "版本: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
@@ -8779,7 +8925,7 @@ msgstr "利用 Windows 分区进行回送"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "美国 (打字)"
+msgstr "美国 (打字机)"
#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -8791,6 +8937,11 @@ msgstr "连接类型: "
msgid "Graphical interface"
msgstr "图形界面"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "乍得"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
@@ -8803,11 +8954,6 @@ msgstr "印度"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Chad"
-msgstr "乍得"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "斯洛伐克"
@@ -8893,8 +9039,8 @@ msgid ""
"\n"
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"您愿意让用户能共享他们的目录吗?\n"
-"在这里选择允许,用户将可以在 KDE 和 Gnome 的文件管理器中单击“共享”菜单项\n"
+"您愿意让用户能共享他们的目录吗?\n"
+"在这里选择允许, 用户将可以在 KDE 和 Gnome 的文件管理器中单击“共享”菜单项\n"
"“定制”允许按照不同用户细分设置。\n"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
@@ -8921,6 +9067,17 @@ msgstr "使用限额备份文件."
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "正在配置打印机“%s”..."
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
+"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"containing binaries for architectures other than its own."
+msgstr ""
+"不允许在装载的文件系统上执行任何二进制文件。\n"
+"此选项对于特定服务器可能非常有用,比如服务器所包含的文件系统中包含其它\n"
+"架构的二进制文件。"
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Internet connection"
@@ -8938,7 +9095,7 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Welcome to the Open Source world."
-msgstr "欢迎进入开放源代码世界"
+msgstr "欢迎进入开放源代码世界。"
# ../drakfw_.c:
#: ../../lang.pm:1
@@ -8951,7 +9108,7 @@ msgstr "波黑"
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
"point\n"
-msgstr "这个加载点需要一个真正的文件系统(ext2/ext3、reiserfs、xfs 或 jfs)\n"
+msgstr "这个加载点需要一个真正的文件系统(ext2/ext3、reiserfs、xfs 或 jfs)\n"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -8964,9 +9121,9 @@ msgid "Netherlands"
msgstr "荷兰"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sending files by FTP"
-msgstr "正在发送文件..."
+msgstr "通过 FTP 发送文件"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -9010,6 +9167,13 @@ msgstr "重放"
msgid "detected %s"
msgstr "检测到 %s"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive "
+"sessions without user intervention."
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
@@ -9050,18 +9214,13 @@ msgid ""
"You can find some information about them at: %s"
msgstr ""
"您系统中的部分硬件需要“专有”的驱动程序才能工作。\n"
-"有关它们的情况,请您查看: %s"
+"有关它们的情况, 请您查看: %s"
#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Detecting devices..."
msgstr "正在检测设备..."
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "单击该处启动向导 ->"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Haiti"
@@ -9076,15 +9235,25 @@ msgstr ""
"各个字段的描述:\n"
"\n"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic options"
+msgstr "基本选项"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "CPU 名称"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Accept bogus IPv4 error messages"
+msgstr "接受 bogus IPv4 错误消息"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "刷新打印机数据..."
+msgstr "正在刷新打印机数据..."
#: ../../install2.pm:1
#, c-format
@@ -9094,12 +9263,12 @@ msgstr "您还必须格式化 %s"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "小心: 这个操作有危险。"
+msgstr "小心: 该操作有危险。"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "请插入软件包选择软盘"
+msgstr "请插入包含软件包选择的软盘"
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
@@ -9126,16 +9295,6 @@ msgstr "把 Expect 用于 SSH"
msgid "Poland"
msgstr "波兰"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "重要性: %s\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "如果需要在备份后,请选择这里。"
-
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Other ports"
@@ -9144,7 +9303,7 @@ msgstr "其它端口"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr "用于mmap捕获的缓冲区数量:"
+msgstr "用于 mmap 捕获的缓冲区数量"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -9169,9 +9328,9 @@ msgid "Croatian"
msgstr "克罗地亚"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use existing partition"
-msgstr "使用现存的分区"
+msgstr "使用已有分区"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -9219,25 +9378,26 @@ msgstr "F00f 错误"
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/ethernet.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client."
-msgstr ""
-"您想要使用哪种 DHCP 客户程序?\n"
-"默认的是 dhcp-client"
-
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Domain Name:"
msgstr "域名:"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Root umask"
+msgstr "Root umask"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "在软盘上"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot by the console user"
+msgstr "控制台用户可重新启动"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore"
@@ -9246,13 +9406,21 @@ msgstr "恢复"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
-msgstr "如果设为 yes,就会检查网络设备是否工作在混乱状态下。"
+msgstr "如果设为 yes, 就会检查网络设备是否工作在混乱状态下。"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "正在寻找可安装的程序..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This should be a comma-seperated list of local users or email addresses that "
+"you want the backup results sent to. You will need a functioning mail "
+"transfer agent setup on your system."
+msgstr ""
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Init Message"
@@ -9261,7 +9429,7 @@ msgstr "初始信息"
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Rescue partition table"
-msgstr "正在尝试修复分区表"
+msgstr "抢救分区表"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -9291,7 +9459,7 @@ msgstr "配置向导"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "ISDN connection"
-msgstr "配置 ISDN 连接"
+msgstr "ISDN 连接"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -9304,7 +9472,7 @@ msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr "SMB/Windows 服务器“%s”上的共享“%s”"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n"
"time.\n"
@@ -9325,26 +9493,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"此对话框可让您选择启动时要启动哪些服务。\n"
"\n"
-"DrakX 将会列出本次安装所有可用的服务。请仔细检查,并且去掉那些在启动时不总\n"
+"DrakX 将会列出本次安装所有可用的服务。请仔细检查, 并且去掉那些在启动时不总\n"
"需要的服务。\n"
"\n"
-"移动您的鼠标到选项上面会弹出帮助提示,解释这个服务的作用。不过,如果您不确\n"
-"定某一个服务到底是否需要,还是保留默认设置会比较安全。\n"
+"移动您的鼠标到选项上面会弹出帮助提示, 解释这个服务的作用。不过, 如果您不确\n"
+"定某一个服务到底是否需要, 还是保留默认设置会比较安全。\n"
"\n"
-"!! 如果您的机器将作为服务器,在这一步请格外小心:请不要启动任何您不需要的\n"
-"服务。请不要忘了,某些服务对服务器有潜在的危险。通常,只选择您确实要使用的\n"
+"!! 如果您的机器将作为服务器, 在这一步请格外小心: 请不要启动任何您不需要的\n"
+"服务。请不要忘了, 某些服务对服务器有潜在的危险。通常, 只选择您确实要使用的\n"
"那些服务。!!"
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Skip"
-msgstr "跳过"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr "纽埃"
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "跳过"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -9355,7 +9523,7 @@ msgstr ""
"网络接口。"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
@@ -9374,7 +9542,7 @@ msgid "Total Progress"
msgstr "总进展"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
@@ -9394,17 +9562,17 @@ msgid ""
"configure the driver."
msgstr ""
"DrakX 将会首先检测您系统中所安装的 IDE 设备。它还会搜索您系统中所有的 PCI\n"
-"SCSI 适配卡。如果 DrakX 发现了 SCSI 适配卡,它会自动安装合适的驱动程序。\n"
+"SCSI 适配卡。如果 DrakX 发现了 SCSI 适配卡, 它会自动安装合适的驱动程序。\n"
"\n"
-"由于硬件检测并不总是可信的,DrakX 可能无法检测到您的硬盘驱动器。如果是这样\n"
-"的话,您就需要手动制定您的硬件。\n"
+"由于硬件检测并不总是可信的, DrakX 可能无法检测到您的硬盘驱动器。如果是这样\n"
+"的话, 您就需要手动指定您的硬件。\n"
"\n"
"\n"
-"如果您需要手动指定 PCI SCSI 适配卡,DrakX 将提问您是否要指定特别的参数。您\n"
-"最好让 DrakX 去检测硬件,这样有助于获得初始化适配卡所需的选项。在大多数情况\n"
-"下,DrakX 将会顺利通过这一步。\n"
+"如果您需要手动指定 PCI SCSI 适配卡, DrakX 将提问您是否要指定特别的参数。您\n"
+"最好让 DrakX 去检测硬件, 这样有助于获得初始化适配卡所需的选项。在大多数情况\n"
+"下, DrakX 将会顺利通过这一步。\n"
"\n"
-"如果 DrakX 无法检测到适当的参数,就只好劳驾您亲自配置驱动程序了。"
+"如果 DrakX 无法检测到适当的参数, 就只好劳驾您亲自配置驱动程序了。"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -9419,7 +9587,7 @@ msgstr "阿鲁巴"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "准备启动引导程序..."
+msgstr "正在准备引导程序..."
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -9446,7 +9614,7 @@ msgstr "频率 (MHz)"
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
-msgstr "使用保存的软件包选择,以“linux defcfg=floppy”启动"
+msgstr "使用保存的软件包选择, 以“linux defcfg=floppy”启动"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -9459,9 +9627,9 @@ msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "您的系统时钟设定为 GMT"
#: ../../network/isdn.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you want to start a new configuration ?"
-msgstr "您想要测试您的设定值吗?"
+msgstr "您想要开始新配置吗?"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -9478,20 +9646,20 @@ msgstr "请问您的打印机是连接到那个端口?"
msgid "Change Cd-Rom"
msgstr "换光盘"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
-msgstr "您希望拥有哪个 XFree 配置?"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "巴拉圭"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
+msgstr "配置完成, 您想要应用设置吗?"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
-msgstr "使用增量备份 (不破坏老备份)"
+msgstr "使用增量/差异备份 (不破坏老备份)"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -9537,16 +9705,30 @@ msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr "Apache 是一个 WWW 万维网服务器。它提供 HTML 文件和 CGI 等服务。"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"请输入您的刻盘机设备名\n"
+" 如: 0,1,0"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "ALL"
+msgstr "所有"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "增加/删除用户"
+msgstr "增加/删除客户"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Choose the network interface"
-msgstr "选择网络接口"
+msgstr "选择网卡"
#: ../../printer/detect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9567,6 +9749,11 @@ msgstr ""
"预设的启动分区\n"
" (给 MS-DOS 启动用的, 跟 lilo 无关)\n"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to read the file"
+msgstr "允许“%s”读取文件"
+
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "choose image"
@@ -9613,15 +9800,6 @@ msgstr ""
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "鼠标按钮数"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
-msgstr ""
-"请输入这个主机上存放备份的\n"
-" 目录(或模块)。"
-
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Replay"
@@ -9657,6 +9835,11 @@ msgstr "CPUID 家族"
msgid "32 MB"
msgstr "32 MB"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "type: thin"
+msgstr "类型: 瘦"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
@@ -9676,17 +9859,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"您选择了把软件 RAID 分区作为根 (/)。\n"
"如果没有一个 /boot 分区, 各种启动引导程序都无法处理这种情况。\n"
-"所以,请增加一个 /boot 分区。"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Previous"
-msgstr "上一步"
+"所以, 请增加一个 /boot 分区。"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "其它操作系统(MacOS...)"
+msgstr "其它操作系统(MacOS...)"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -9701,7 +9879,7 @@ msgstr "网络正在启动"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "安装完成后,所有的屏幕抓图都会保存到 %s 之中"
+msgstr "安装完成后, 所有的屏幕抓图都会保存到 %s 之中"
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -9737,14 +9915,14 @@ msgid ""
"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
"在硬盘上检测到了多个 Microsoft 分区。\n"
-"请选择一个分区改变大小,以便安装Linux。\n"
+"请选择一个分区改变大小, 以便安装Linux。\n"
"\n"
"\n"
"分区按“Linux 名称”,“Windows 名称”,“容量”的顺序列出。\n"
"“Linux 名称”的结构为:“硬盘类型”,“硬盘编号”,\n"
-"“分区编号”(例如,“hda1”)。\n"
+"“分区编号”(例如, “hda1”)。\n"
"\n"
-"“硬盘类型”为“hd”,如果您的硬盘是 IDE 硬盘;如果为 SCSI 硬盘则为“sd”。\n"
+"“硬盘类型”为“hd”, 如果您的硬盘是 IDE 硬盘;如果为 SCSI 硬盘则为“sd”。\n"
"\n"
"“硬盘编号”总是跟在“hd”或“sd”后面的字符。对于 IDE 硬盘来说:\n"
"\n"
@@ -9756,9 +9934,9 @@ msgstr ""
"\n"
" *“d”意味着“从 IDE 控制器的从硬盘”。\n"
"\n"
-"对于 SCSI 硬盘,“a”意味着“最低的 SCSI ID”,“b”意味着“第二低的 SCSI ID”,等"
+"对于 SCSI 硬盘, “a”意味着“最低的 SCSI ID”, “b”意味着“第二低的 SCSI ID”, 等"
"等。\n"
-"“Windows 名称”就是硬盘在 Windows 下的盘符(第一个此盘或分区就是“C:”)。"
+"“Windows 名称”就是硬盘在 Windows 下的盘符(第一个此盘或分区就是“C:”)。"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -9784,7 +9962,7 @@ msgstr ""
msgid "Content of the file"
msgstr "文件内容"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "LDAP 认证"
@@ -9797,7 +9975,7 @@ msgstr "让我挑选任意驱动"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Profile "
-msgstr "配置文件: "
+msgstr "配置文件 "
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -9817,7 +9995,12 @@ msgstr "RAID md%s\n"
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "%d comma separated strings"
-msgstr "%d 逗号分隔的词语"
+msgstr "%d 个逗号分隔的字符串"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid " isdn"
+msgstr " isdn"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -9834,13 +10017,18 @@ msgstr "主题名称"
msgid "/_Help"
msgstr "/帮助(_H)"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitrary driver"
+msgstr "选择其它驱动"
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-"您可以在此选择是否将连接到本机的扫描仪共享给远程计算机,以及共享给哪些计算"
+"您可以在此选择是否将连接到本机的扫描仪共享给远程计算机, 以及共享给哪些计算"
"机。"
#: ../../standalone/draksplash:1
@@ -9861,7 +10049,7 @@ msgstr "正在格式化分区 %s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Hostname required"
-msgstr "需要主机名字"
+msgstr "需要主机名"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -9872,12 +10060,13 @@ msgstr "不选已安装的文件"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1
#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -9919,6 +10108,11 @@ msgstr "/自动检测调制解调器(_M)"
msgid "Remove printer"
msgstr "删除打印机"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "View Last Log"
+msgstr "查看上次的日志"
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -9936,7 +10130,7 @@ msgstr ""
"DrakX 现在要调整您的 Windows 分区的大小。为了安全, 您应该先在 Windows 下运\n"
"行 scandisk, 并根据需要运行 defreg。现在您可以退出 Linux 安装去做这些\n"
"准备, 然后重新开始安装。\n"
-"一切就绪后,请按“确定”。"
+"一切就绪后, 请按“确定”。"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
@@ -9956,11 +10150,12 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "其它"
-#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "默认"
@@ -9968,7 +10163,12 @@ msgstr "默认"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "2键模拟"
+msgstr "两键模拟"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run chkrootkit checks"
+msgstr "运行 chkrootkit 检查"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -9990,7 +10190,7 @@ msgstr "选择图像文件"
msgid "X server"
msgstr "X 服务器"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "域管理员用户名"
@@ -10005,15 +10205,20 @@ msgstr "搜索电视频道时出错:"
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "美式键盘 (国际)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saami (swedish/finish)"
+msgstr "北部沙米语(瑞典/芬兰)"
+
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "没有安装"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
-msgstr "同时按两个 Shift 键"
+msgstr "同时按两个 Alt 键"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -10030,7 +10235,7 @@ msgstr "/文件(F)/-"
msgid "Italian"
msgstr "意大利"
-#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Basic"
msgstr "基本"
@@ -10056,7 +10261,7 @@ msgstr "洪都拉斯"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "pdq"
-msgstr ""
+msgstr "pdq"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -10097,7 +10302,12 @@ msgstr "您还可以在此决定是否要将远程的扫描仪自动安装为本
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t-网络通过FTP。\n"
+msgstr "\t-网络通过 FTP。\n"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reports check result to tty"
+msgstr "将检查结果报告给 tty"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10176,7 +10386,7 @@ msgid ""
"enough)\n"
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"如果您计划采用 aboot,请注意在磁盘的开头位置留下一段自由空间\n"
+"如果您计划采用 aboot, 请注意在磁盘的开头位置留下一段自由空间\n"
"( 2048 扇区就足够了)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -10235,11 +10445,6 @@ msgstr ""
msgid "Save theme"
msgstr "保存主题"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "group"
-msgstr "组"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Brazil"
@@ -10260,6 +10465,11 @@ msgstr "网络配置向导"
msgid "Removable media automounting"
msgstr "自动装载可移动介质"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Enter the directory to save:"
+msgstr "请输入要保存的目录:"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Printing"
@@ -10344,30 +10554,35 @@ msgid ""
"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"现在安装已经完成,您的 GNU/Linux 系统已经可以使用了。只需单击“下一步 ->”\n"
-"就可重新启动系统。在计算机完成硬件测试后,您所看到的第一个屏幕就是启动引导\n"
-"菜单,您可以从中选择要启动哪个操作系统。\n"
+"现在安装已经完成, 您的 GNU/Linux 系统已经可以使用了。只需单击“下一步 ->”\n"
+"就可重新启动系统。在计算机完成硬件测试后, 您所看到的第一个屏幕就是启动引导\n"
+"菜单, 您可以从中选择要启动哪个操作系统。\n"
"\n"
"“高级”按钮提供了两个额外的功能:\n"
"\n"
-" *“生成自动安装软盘”:创建一张安装软盘。该软盘可在无人值守的情况下,按照\n"
+" *“生成自动安装软盘”:创建一张安装软盘。该软盘可在无人值守的情况下, 按照\n"
"您刚才的设置重新安装一个类似的系统。\n"
"\n"
-" 请注意,单击按钮后有个两选项:\n"
+" 请注意, 单击按钮后有个两选项:\n"
"\n"
-" *“重放”:部分自动安装,只有磁盘分区部分是交互的。\n"
+" *“重放”:部分自动安装, 只有磁盘分区部分是交互的。\n"
"\n"
-" *“自动”:全自动安装,清除硬盘上原有的数据。\n"
+" *“自动”:全自动安装, 清除硬盘上原有的数据。\n"
"\n"
-" 如果有一大批相同的机器要安装,这个功能非常方便。请参考我们网站上的自动\n"
+" 如果有一大批相同的机器要安装, 这个功能非常方便。请参考我们网站上的自动\n"
"安装部分。\n"
"\n"
-" *“保存软件包选择”(*):把您刚才选择的软件包记录在软盘上。要使用本次的\n"
-"安装包执行另外一次安装,请插入软盘然后开始安装。出现提示的时候,按 F1 键,\n"
+" *“保存软件包选择”(*):把您刚才选择的软件包记录在软盘上。要使用本次的\n"
+"安装包执行另外一次安装, 请插入软盘然后开始安装。出现提示的时候, 按 F1 键, \n"
"输入 >>linux defcfg=\"floppy\"<<。\n"
"\n"
-"(*) 您需要 FAT 格式化的软盘(要在 GNU/Linux 下面制作,输入命令\n"
-"“mformat a:”)。"
+"(*) 您需要 FAT 格式化的软盘(要在 GNU/Linux 下面制作, 输入命令\n"
+"“mformat a:”)。"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "摩尔多瓦"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -10379,16 +10594,6 @@ msgstr "Kensington Thinking Mouse"
msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr "配置远程打印机"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Moldova"
-msgstr "摩尔多瓦"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "如果需要在备份前清除磁带,请选择这里。"
-
#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
@@ -10399,6 +10604,11 @@ msgstr "专为响应企业的特殊要求提供专业服务的在线支持平台
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "Url 应该是以“ftp:”或“http:”开头"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Oriya"
+msgstr "叙利亚"
+
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
@@ -10435,7 +10645,7 @@ msgstr "Genius NetScroll"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "Installing packages..."
-msgstr "正在安装程序..."
+msgstr "正在安装软件包..."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -10445,7 +10655,7 @@ msgstr "荷兰"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "下列软件包需要要被安装:\n"
+msgstr "下列软件包需要安装:\n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -10462,20 +10672,29 @@ msgstr "服务设置"
msgid "Custom"
msgstr "定制"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "拉脱维亚"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "文件已经被另一个回环使用,请另外选择一个"
+msgstr "文件已经被另一个回环使用, 请另外选择一个"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "只读"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Latvia"
-msgstr "拉脱维亚"
+msgid ""
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\"alert\" is true, also reports to syslog."
+msgstr ""
+"启用/禁用名称解析欺骗保护。如果“alert”为 true, \n"
+"还同时报告到系统日志。"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -10492,7 +10711,7 @@ msgstr "1 MB"
msgid ""
"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
"the input line"
-msgstr "如果您要使用的打印机不在其中,请在输入栏输入一个设备名或文件名"
+msgstr "如果您要使用的打印机不在其中, 请在输入栏输入一个设备名或文件名"
#: ../../standalone/draksound:1
#, c-format
@@ -10506,7 +10725,7 @@ msgid ""
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"在您的机器上没有检测到声卡。请检查您是否正确的安装了您的声卡,它是否被 Linux "
+"在您的机器上没有检测到声卡。请检查您是否正确的安装了您的声卡, 它是否被 Linux "
"支持。\n"
"\n"
"\n"
@@ -10520,15 +10739,30 @@ msgstr ""
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "配置局域网..."
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
+msgstr "校验 suid/sgid 文件的校验和"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "启动语音系统"
+msgstr "启动计算机上的声音系统"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run some checks against the rpm database"
+msgstr "对 rpm 数据库执行一些检查"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Execute"
+msgstr "执行"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "准备打印机数据..."
+msgstr "正在准备打印机数据..."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -10548,18 +10782,18 @@ msgstr "您希望使用哪种文件系统?"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "3 buttons"
-msgstr "3 键"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Detailed information"
-msgstr "详细信息"
+msgstr "三键"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "马耳他"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "详细信息"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -10572,8 +10806,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"打印机默认设置\n"
"\n"
-"您应该确定页面大小和墨水类型/打印模式(若可用)和激光打印机的硬件配置(内存,双"
-"工单元,托纸盘)设置正确。注意超高质量/分辨率打印可能会变得很慢。"
+"您应该确定页面大小和墨水类型/打印模式(若可用)和激光打印机的硬件配置(内存, 双"
+"工单元, 托纸盘)设置正确。注意超高质量/分辨率打印可能会变得很慢。"
#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
@@ -10583,7 +10817,14 @@ msgstr "该软盘不是 FAT 格式"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring network"
-msgstr "正在配置网络"
+msgstr "配置网络"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on "
+"whether incremental or differential mode is used."
+msgstr ""
#: ../../Xconfig/main.pm:1
#, c-format
@@ -10611,8 +10852,8 @@ msgid ""
"You can now partition %s.\n"
"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"您现在可以在 %s 上做分区\n"
-"做完之后, 不要忘记用 `w' 命令保存您的修改"
+"您现在可以在 %s 上分区。\n"
+"做完之后, 不要忘记用“w”命令保存您的修改"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
@@ -10622,15 +10863,15 @@ msgid "Close"
msgstr "关闭"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n"
"country, click on the \"%s\" button and choose another one. If your country\n"
"is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the complete\n"
"country list."
msgstr ""
-"“国家”:检查目前的国家选择。如果您并不在此国家,请单击按钮然后另外选择。\n"
-"如果您的国家并未列在最先出现的列表中,请选择“更多”按钮来获取完整的国家列\n"
+"“%s”:检查目前的国家选择。如果您并不在此国家, 请单击“%s”按钮然后另外选择。\n"
+"如果您的国家并未列在最先出现的列表中, 请选择“%s”按钮来获取完整的国家列\n"
"表。"
#: ../../standalone/logdrake:1
@@ -10684,7 +10925,7 @@ msgstr "Ext2"
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Expand Tree"
-msgstr "展开分类树"
+msgstr "展开树"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -10702,7 +10943,7 @@ msgstr ""
"新的“%s”驱动程序仅会在下此启动时使用。"
#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Expert Mode"
msgstr "专家模式"
@@ -10722,6 +10963,11 @@ msgstr "本地网络地址"
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "备份系统文件。(/etc 目录)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set the user umask."
+msgstr "设置用户 umask。"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -10746,17 +10992,6 @@ msgstr ""
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba 服务器"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg, alert=1)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable IP spoofing protection."
-msgstr ""
-"参数:(arg, alert=1)\n"
-"\n"
-"启用/禁用 IP 欺骗保护。"
-
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Australian Optus cable TV"
@@ -10766,7 +11001,7 @@ msgstr "澳大利亚 Optus 光缆 TV"
#, c-format
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> 在项目间移动 | <Space> 选择 | <F12> 下个画面 "
+msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> 在项目间移动 | <空格> 选择 | <F12> 下个画面 "
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -10780,11 +11015,6 @@ msgstr "津巴布韦"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "请输入主机名或 IP 地址."
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
msgid "When"
msgstr "时间"
@@ -10798,24 +11028,6 @@ msgstr "第二个 备选DNS 服务器"
msgid "Finland"
msgstr "芬兰"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
-"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
-"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
-"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
-"(see hosts.allow(5))."
-msgstr ""
-"参数:(arg)\n"
-"\n"
-"如果“arg”= ALL,则认证所有被 tcp_wrappers 控制的服务。\n"
-"如果“arg”= LOCAL,则仅对本地服务。如果“arg”= NONE,\n"
-"则不认证任何服务。要认证您需要的服务,请使用 /etc/hosts.allow\n"
-"(参看 hosts.allow(5))。"
-
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
@@ -10831,10 +11043,20 @@ msgstr "您不能不选择这个软件包。它必须升级"
msgid "Loading from floppy"
msgstr "正从软盘载入"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
+msgstr "启用/禁用 IPv4 怪包日志。"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "斯洛文尼亚"
+
#: ../../standalone/mousedrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mouse test"
-msgstr "Mouse Systems"
+msgstr "鼠标测试"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -10843,7 +11065,7 @@ msgid ""
"and groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-"可以使用 Drakperm 查看权限定义文件,msec 使用它们来调整各种文件权限,所有者, "
+"可以使用 Drakperm 查看权限定义文件, msec 使用它们来调整各种文件权限, 所有者, "
"组等。\n"
"您可以编写自己的规则以代替各种默认的规则。"
@@ -10852,11 +11074,6 @@ msgstr ""
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Slovenia"
-msgstr "斯洛文尼亚"
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -10918,12 +11135,7 @@ msgstr "无线电支持:"
msgid "Installing SANE packages..."
msgstr "正在安装 SANE 包..."
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "创建启动磁盘的工具"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
@@ -10982,7 +11194,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"\n"
-"关于如何配置您的系统,请查看 Mandrake Linux 用户手册。"
+"关于如何配置您的系统, 请查看 Mandrake Linux 用户手册。"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11025,13 +11237,8 @@ msgstr ""
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Accept/Refuse icmp echo."
-msgstr ""
-"参数:(arg)\n"
-"\n"
-"允许/拒绝 ICMP 回应。"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
+msgstr "只对轮组成员启用 su 或允许任何用户 su。"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -11047,6 +11254,11 @@ msgstr ""
"使用 XFree %s, 您的显示卡可以得到 3D 硬件加速支持。\n"
"注意这是试验阶段的支持, 它可能会使您的电脑失去反应。"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Shell timeout"
+msgstr "Shell 超时"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
@@ -11068,7 +11280,7 @@ msgid ""
"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
"to play videos, audio files and to handle your images or photos."
msgstr ""
-"同样不能错过的还有,用最新版的软件将多媒体发挥至极限,从播放电影、音乐到处理"
+"同样不能错过的还有, 用最新版的软件将多媒体发挥至极限, 从播放电影、音乐到处理"
"您的图像和照片。"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -11086,67 +11298,6 @@ msgstr ""
"强迫安装会毁坏第一个分区, 要继续吗?"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Options Description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" #> cat .backupignore\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
-msgstr ""
-"选项描述:\n"
-"\n"
-" 在这一步骤中, Drakbackup 允许您您修改:\n"
-"\n"
-" - 压缩的模式:\n"
-" \n"
-" 如果您选择 bzip2 压缩, 您将获得比 gzip 更好的\n"
-" 压缩率(大约 2-10 %%)。\n"
-" 之所以此选项不是默认选中的, 是因为这种压缩模式\n"
-" 所花时间太多(超过10倍)。\n"
-" \n"
-" - 更新的模式:\n"
-"\n"
-" 这个选项将更新您的备份, 但是\n"
-" 它没有什么实际用途,因为更新之\n"
-" 前需要解压缩您的数据。\n"
-" \n"
-" - .backupignore 模式:\n"
-"\n"
-" 像 cvs 那样, Drakbackup 会检查每个目录的 .backupignore 文件\n"
-" 忽略其中列出的文件。\n"
-" 例如: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -11163,7 +11314,7 @@ msgid ""
"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
-"%s 存在, 要删除吗?\n"
+"%s 已存在, 要删除吗?\n"
"\n"
"警告: 如果您曾经做过这个步骤, 您可能需要\n"
"从服务器的的 authorized_keys 删除该项目。"
@@ -11243,6 +11394,14 @@ msgstr "可自定义的环境"
msgid "Inuktitut"
msgstr "因纽特"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather "
+"than using a directory path, you would use the 'module' name for the service "
+"path."
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Morocco"
@@ -11263,16 +11422,16 @@ msgstr "增加打印机"
msgid " All of your selected data have been "
msgstr " 您选择的全部数据已经 "
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- 删除"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "尼泊尔"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- 删除"
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "cpu # "
@@ -11283,6 +11442,25 @@ msgstr "CPU # "
msgid "chunk size"
msgstr "组块大小"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n"
+"\n"
+"If set to NONE, no issues are allowed.\n"
+"\n"
+"Else only /etc/issue is allowed."
+msgstr ""
+"如果设为 ALL, 则允许 /etc/issue 和 /etc/issue.net 存在。\n"
+"\n"
+"如果设为 NONE, 则除了 /etc/issue 以外不允许任何事务。\n"
+"否则只能允许 /etc/issue。"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid " Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
+msgstr "在单用户级别上启用/禁用 sulogin(8)。"
+
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm:1
@@ -11314,8 +11492,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"要提交故障报告,单击报告按钮。\n"
-"它会打开一个浏览器窗口,进入 https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
+"要提交故障报告, 单击报告按钮。\n"
+"它会打开一个浏览器窗口, 进入 https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
"那里有一个表格需要您填写。上面显示的信息将被传送到服务器。\n"
"\n"
@@ -11332,7 +11510,12 @@ msgstr "重新读取分区表"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "是,以(用户,桌面)登录"
+msgstr "是, 以(用户, 桌面)登录"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Selected"
+msgstr "恢复选中文件"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -11342,7 +11525,7 @@ msgstr "在安装记录中查找字体"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "本地网络没有以“.0”结束,已经修改。"
+msgstr "本地网络没有以“.0”结束, 已经修改。"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -11382,24 +11565,24 @@ msgid ""
"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
-"现在应该为您的计算机选择打印系统了。其它的操作系统也许只提供了一种选择,但\n"
+"现在应该为您的计算机选择打印系统了。其它的操作系统也许只提供了一种选择, 但\n"
"Mandrake Linux 提供了两种。每种打印系统都能够在不同的配置中大展身手。\n"
"\n"
" *“pdq”- 这是“不排队打印”缩写系统。如果您的打印机是直接连接在这台电脑\n"
-"上的,您也不会打印太多的任务,更不会使用网络打印机,那么请选择本系统。\n"
-"(“pdp”只能应付极为简单的网络情况,而且在网络中使用也很慢。)如果您从来没有\n"
-"使用过 GNU/Linux,那么推荐您使用“pdq”。\n"
-"\n"
-" *“CUPS”-“通用 Unix 打印系统”,不论是打印到本地打印机,还是打印到地球\n"
-"另一面的网络打印机,本系统都能完全胜任。它配置简单,甚至可以作为老式“lpd”\n"
-"打印系统的服务器和客户机。所以即便是老得掉牙的操作系统需要打印服务的话,都\n"
-"可以顺畅的应用本系统。尽管它的功能十分强大,可它的基本设置仍然和“pdq”一样\n"
-"简单。如果您想模拟一台“lpd”服务器,不要忘了打开“cups-lpd”守护程序。\n"
-"“CUPS”还包括一个图形界面,可用来打印或选择打印机选项,以及管理打印机。\n"
-"\n"
-"如果您现在进行了选择,但稍后又发现您并不喜欢所选择的打印系统,可以轻松修"
+"上的, 您也不会打印太多的任务, 更不会使用网络打印机, 那么请选择本系统。\n"
+"(“pdp”只能应付极为简单的网络情况, 而且在网络中使用也很慢。)如果您从来没有\n"
+"使用过 GNU/Linux, 那么推荐您使用“pdq”。\n"
+"\n"
+" *“CUPS”-“通用 Unix 打印系统”, 不论是打印到本地打印机, 还是打印到地球\n"
+"另一面的网络打印机, 本系统都能完全胜任。它配置简单, 甚至可以作为老式“lpd”\n"
+"打印系统的服务器和客户机。所以即便是老得掉牙的操作系统需要打印服务的话, 都\n"
+"可以顺畅的应用本系统。尽管它的功能十分强大, 可它的基本设置仍然和“pdq”一样\n"
+"简单。如果您想模拟一台“lpd”服务器, 不要忘了打开“cups-lpd”守护程序。\n"
+"“CUPS”还包括一个图形界面, 可用来打印或选择打印机选项, 以及管理打印机。\n"
+"\n"
+"如果您现在进行了选择, 但稍后又发现您并不喜欢所选择的打印系统, 可以轻松修"
"改。\n"
-"只需从 Mandrake 控制中心中选择 PrinterDrake,然后单击专家按钮。"
+"只需从 Mandrake 控制中心中选择 PrinterDrake, 然后单击专家按钮。"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -11418,22 +11601,22 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"请检查 Printerdrake 用自动检测选择的型号是否与您的打印机一致。如果选中的是不"
-"正确的型号或“原始打印机”,请从列表中选择正确的型号。"
+"正确的型号或“原始打印机”, 请从列表中选择正确的型号。"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Security Administrator:"
msgstr "安全管理员:"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "请输入您的登录名"
+msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+msgstr "设置 shell 超时。若设为 0, 则为没有超时。"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
-msgstr "如果设为 yes,就会在用户 home 里检查文件的允许权限。"
+msgstr "如果设为 yes, 就会在用户 home 里检查文件的允许权限。"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -11457,7 +11640,7 @@ msgstr "自动"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "您想要测试您的设定值吗?"
+msgstr "您想要测试您的配置吗?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11466,45 +11649,6 @@ msgid ""
"GIMP."
msgstr "成功的从 Star Office/OpenOffice.org/GIMP 删除打印机“%s”。"
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
-"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
-"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-" should choose a lower level.\n"
-"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
-"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-" email)"
-msgstr ""
-"标准: 推荐要连接到 Internet 的客户端计算机使用的标准安全级别。\n"
-"\n"
-"高级: 已经有一些限制了,并且在每天晚间执行更多的自动检查。\n"
-"\n"
-"更高: 对于运行于可接受大量客户端连接的服务器来说安全性足够高。\n"
-" 如果您的计算机只是连接到 Internet 的客户机,请使用较低的\n"
-" 优先级。\n"
-"\n"
-"疯狂: 这与上一级别相似,但系统完全封闭,安全性特性级别最高。\n"
-"\n"
-"安全管理员:\n"
-" 如果“安全警告”选项已设,安全警告将发送给此用户(用户名\n"
-" 或电子邮件)"
-
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Save packages selection"
@@ -11535,6 +11679,11 @@ msgstr "使用 pptp"
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "选择开机时自动启动的服务"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check files/directories writable by everybody"
+msgstr "检查每人可写的文件/目录"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Learn how to use this printer"
@@ -11543,7 +11692,7 @@ msgstr "了解怎样使用此打印机"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Configure the network now"
-msgstr "正在配置网络"
+msgstr "立即配置网络"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -11559,6 +11708,11 @@ msgstr ""
"改变 FAT 分区大小的程序无法处理这个分区, \n"
"发生了如下错误: %s"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: "
+msgstr "大小: "
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which sector do you want to move it to?"
@@ -11604,6 +11758,11 @@ msgstr "Xpmac (安装显卡驱动)"
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "Zeroconf 主机名必须包含 ."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid " Accept/Refuse icmp echo."
+msgstr " 允许/拒绝 ICMP 回应。"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11646,12 +11805,12 @@ msgid ""
"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
"您正在配置OKI 激光打印机。由于这些打印机使用了特别的通讯协\n"
-"议,因此只能连在第一个并行口。如果您连接到其他的端口或者打印服务器箱,请在您"
-"打印测试页时现将其连接到第一个并行口上。否则,该打印机将不会工作。您的连接类"
+"议, 因此只能连在第一个并行口。如果您连接到其他的端口或者打印服务器箱, 请在您"
+"打印测试页时现将其连接到第一个并行口上。否则, 该打印机将不会工作。您的连接类"
"型设置将会被驱动程序忽略。"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr "CPU 世代(如 8 代表 PentiumIII, 等等)"
@@ -11675,13 +11834,18 @@ msgid ""
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN)."
msgstr ""
-"您将要在您的电脑上配置一个安装服务器,这包括安装一个 PXE 服务器并把它配置\n"
+"您将要在您的电脑上配置一个安装服务器, 这包括安装一个 PXE 服务器并把它配置\n"
"为 DHCP 服务器和 TFTP 服务器。\n"
-"使用此特性,您局域网上的其它电脑就能够从这个服务器安装系统。\n"
+"使用此特性, 您局域网上的其它电脑就能够从这个服务器安装系统。\n"
"\n"
-"继续之前,请一定要使用 drakconnect 配置您的网络和互联网连接。\n"
+"继续之前, 请一定要使用 drakconnect 配置您的网络和互联网连接。\n"
"\n"
-"注意:要建立一个局域网(LAN),您需要专用的网卡。"
+"注意:要建立一个局域网(LAN), 您需要专用的网卡。"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authorize TCP connections X Window"
+msgstr "认证 TCP 连接 X Window"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -11704,6 +11868,11 @@ msgstr "请选择要设置的打印机或输入一个设备名或文件名到输
msgid "Refuse"
msgstr "拒绝"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "LOCAL"
+msgstr "本地"
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "HFS"
@@ -11731,7 +11900,7 @@ msgstr "正在创建和格式化文件 %s"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
-msgstr "如果设为 yes,就会在 sgid 文件中检查添加/删除。"
+msgstr "如果设为 yes, 就会在 sgid 文件中检查添加/删除。"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11745,10 +11914,10 @@ msgid ""
"and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n"
msgstr ""
"惠普 LaserJet 1000 需要在打开之前先上传固件。请您从惠普的网站上下载 Windows "
-"驱动程序包(打印机光盘上的固件无效),并从中提取固件文件。只需用“unzip”一类的"
-"工具从自解压的“.exe”文件打开,然后找到“sihp1000.img”文件。将此文件复制到“/"
-"etc/printer”目录中。这样该文件就会被自动上传脚本发现,从而在打印机开机时会被"
-"自动上传到打印机中。\n"
+"驱动程序包(打印机光盘上的固件无效), 并从中提取固件文件。只需用“unzip”一类的工"
+"具从自解压的“.exe”文件打开, 然后找到“sihp1000.img”文件。将此文件复制到“/etc/"
+"printer”目录中。这样该文件就会被自动上传脚本发现, 从而在打印机开机时会被自动"
+"上传到打印机中。\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -11792,7 +11961,7 @@ msgstr "域名解析器"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "加密密钥 (再一次)"
+msgstr "加密密钥(再一次)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11814,6 +11983,11 @@ msgstr "检测进行中"
msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr "建造整个内核 -->"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "modem"
+msgstr "调制解调器"
+
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
@@ -11877,7 +12051,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr "光盘盘标不对. 这张盘的卷标是 %s。"
+msgstr "光盘盘标不对。这张盘的卷标是 %s。"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -11888,7 +12062,7 @@ msgid ""
"\n"
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"欢迎使用互联网连接共享配置工具!\n"
+"欢迎使用 Internet 连接共享配置工具!\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
@@ -11902,7 +12076,7 @@ msgstr "古巴"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Searching for new printers..."
-msgstr "搜索新的打印机……"
+msgstr "正在搜索新的打印机..."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -11928,6 +12102,16 @@ msgstr ""
"使用 XFree %s, 您的显示卡可以得到 3D 硬件加速支持。\n"
"XFree %s 支持您的显示卡, 它能提供更好的 2D 支持。"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid " Activate/Disable daily security check."
+msgstr " 激活/取消每日安全检查。"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system"
+msgstr "启用 libsafe, 若在系统中发现 libsafe"
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
@@ -11945,7 +12129,7 @@ msgid ""
"If it isn't listed, choose Unlisted."
msgstr ""
"挑选您的提供商。\n"
-"如果它不在列表里, 选择未列出。"
+"如果该提供商未列出, 请选择未列出。"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -11957,7 +12141,7 @@ msgstr "自动时间同步(使用NTP)"
msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP 服务器"
@@ -12009,19 +12193,24 @@ msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
"sound card (%s)."
msgstr ""
-"您可以在这里配置可以用在您的声卡 (%s) 上的替代驱动程序 (可以选择OSS 或 "
+"您可以在这里配置可以用在您的声卡 (%s) 上的替代驱动程序 (可以选择 OSS 或 "
"ALSA)。"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "配置 PCMCIA 卡"
+msgstr "正在配置 PCMCIA 卡..."
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "kdesu missing"
msgstr "缺少 kdesu"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "%s: %s requires a username...\n"
+msgstr "%s: %s 需要用户名...\n"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Encryption key"
@@ -12062,7 +12251,7 @@ msgstr "分区 %s"
msgid "Paranoid"
msgstr "苛刻"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "NIS"
msgstr "NIS"
@@ -12097,29 +12286,6 @@ msgstr "清除整个磁盘"
msgid " (Default)"
msgstr " (默认)"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: ()\n"
-"\n"
-"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
-"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
-"server\n"
-"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
-"server\n"
-"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
-"the file\n"
-"during the installation of packages."
-msgstr ""
-"参数:()\n"
-"\n"
-"如果 /etc/security/msec/security.conf 中的 SERVER_LEVEL(若不存在就是\n"
-"SECURE_LEVEL)大于 3 的话,就创建指向 /etc/security/msec/server."
-"<SERVER_LEVEL>\n"
-"的符号链接 /etc/security/msec/server。chkconfig --add 会使用 /etc/security/"
-"msec/server\n"
-"来决定在安装包中出现文件时,决定是否要添加服务。"
-
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Automatic reconfiguration"
@@ -12135,27 +12301,34 @@ msgstr "接收速度:"
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "特克斯和凯科斯群岛"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "permissions"
-msgstr "权限"
-
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "<- Previous"
msgstr "<- 上一步"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Transfer Now"
+msgstr ""
+" 现在 \n"
+"传送"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set root password and network authentication methods"
+msgstr "使用密码验证用户"
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing configuration"
-msgstr "互联网连接共享配置"
+msgstr "Internet 连接共享配置"
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "切换平铺或分组排列"
+msgstr "切换清单显示/按组排序"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -12249,9 +12422,9 @@ msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "DNS 服务器的格式应该是 1.2.3.4"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Left Control key"
-msgstr "远程控制"
+msgstr "左侧 Ctrl 键"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -12283,6 +12456,19 @@ msgstr "安装引导程序"
msgid "Select the memory size of your graphics card"
msgstr "请选择您显示卡上内存的大小"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Enable/Disable crontab and at for users.\n"
+"\n"
+"Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n"
+"and crontab(1))."
+msgstr ""
+"启用/禁用用户的 crontab 和 at。\n"
+"\n"
+"将允许的用户放在 /etc/cron.allow 和 /etc/at.allow(参看 at(1) 和 crontab(1) "
+"的 man)。"
+
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -12326,11 +12512,6 @@ msgstr "删除了一些“%s”类别的设备:\n"
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "找到 %s %s 接口"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "sticky-bit"
-msgstr "sticky-bit"
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Post Install"
@@ -12346,17 +12527,6 @@ msgstr "内部域名"
msgid "Card IRQ"
msgstr "网卡的 IRQ中断"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (umask)\n"
-"\n"
-"Set the user umask."
-msgstr ""
-"语法:(umask)\n"
-"\n"
-"设置用户 umask."
-
#: ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "logdrake"
@@ -12423,7 +12593,7 @@ msgstr ", USB 端口上的多功能设备"
#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
msgid "Do"
-msgstr "确定"
+msgstr "执行"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12462,23 +12632,16 @@ msgstr "系统安装"
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "圣文森特和格林纳丁斯"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow/Forbid reboot by the console user."
+msgstr "允许/禁止控制台用户重新启动。"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/_Open"
msgstr "/文件(F)/打开(_O)"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
-"to the X server on the tcp port 6000 or not."
-msgstr ""
-"参数:(arg)\n"
-"\n"
-"参数指定了客户端要要通过 TCP 端口 6000 连接到 X 服务器是否要认证。"
-
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Location of auto_install.cfg file"
@@ -12499,16 +12662,16 @@ msgstr "匈牙利"
msgid "Total progess"
msgstr "总进度"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Color configuration"
-msgstr "颜色配置"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "新西兰"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "颜色配置"
+
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -12574,9 +12737,18 @@ msgid ""
"processor which did not achieve the required precision when performing a "
"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-"早期的 Intel Pentium 芯片在浮点处理器中有错误,导致在执行浮点除法(FDIV)时精度"
+"早期的 Intel Pentium 芯片在浮点处理器中有错误, 导致在执行浮点除法(FDIV)时精度"
"下降"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Backup quota exceeded!\n"
+"%d MB used vs %d MB allocated."
+msgstr ""
+"达到了备份限额!\n"
+"使用了 %d MB, 而分配了 %d MB。"
+
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
@@ -12595,22 +12767,27 @@ msgstr "请给出用户名"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "启用 CD 启动?"
+msgstr "允许 CD 启动?"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr "输入 `void' 如果那一项没有内容"
+msgstr "输入“void”如果那一项没有内容"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "on Hard Drive"
msgstr "在硬盘上"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Password history length"
+msgstr "密码历史长度"
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Winmodem 连接"
+msgstr "软猫连接"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12632,18 +12809,7 @@ msgstr ""
"可以使用应用程序的 “打印” 命令(通常在 “File文件” 菜单里)。\n"
"\n"
"如果以后要添加, 删除打印机, 改变打印机名字, 或者需要修改默认打印参数 (进纸"
-"盘, 输出质量, ...), 在 Mandrake 控制中心的 “硬件”部分选择“打印机”。"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Set the password history length to prevent password reuse."
-msgstr ""
-"参数:(arg)\n"
-"\n"
-"设置密码历史长度以避免密码重用。"
+"盘, 输出质量, ...), 在 Mandrake 控制中心的“硬件”部分选择“打印机”。"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -12653,7 +12819,7 @@ msgstr "您现在可以在 X 中运行 xawtv 看电视了!\n"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "交换空间太少, 无法完成安装,请扩大交换分区。"
+msgstr "交换空间太少, 无法完成安装, 请扩大交换分区。"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
@@ -12661,8 +12827,13 @@ msgstr "交换空间太少, 无法完成安装,请扩大交换分区。"
msgid "%s on %s"
msgstr "位于 %2$s 上的 %1$s"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow/Forbid remote root login."
+msgstr "允许/禁止远程 root 登录。"
+
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
@@ -12677,14 +12848,14 @@ msgid ""
"near you. This option actually installs a time server that can used by\n"
"other machines on your local network as well."
msgstr ""
-"GNU/Linux 内部使用 GMT(格林尼治标准时),并会根据您所选的时区将其转换为地\n"
-"方时。如果您主板上的时间是地方时,您可能想要禁用此选项,只需取消“将硬件时\n"
-"钟置为 GMT”选项,这样 GNU/Linux 就会知道系统时钟和硬件时钟在同一时区。如\n"
-"果在这台电脑上还要安装像 Windows 这样的其它操作系统,就得这样设置。\n"
+"GNU/Linux 以 GMT(格林尼治标准时)管理时间, 并会根据您所选的时区将其转换为地\n"
+"方时。如果您主板上的时间是地方时, 您可能想要禁用此选项, 只需取消“%s\n"
+"”选项, 这样 GNU/Linux 就会知道系统时钟和硬件时钟在同一时区。如\n"
+"果在这台电脑上还要安装像 Windows 这样的其它操作系统, 就得这样设置。\n"
"\n"
-"“自动校准时间”选项会连接到互联网上的标准时间服务器来校准系统时间。要完成\n"
-"这一功能,您需要有可用的网络连接。当然,选择离您最近的时间服务器是最好的。\n"
-"此选项实际上还将在您的计算机上安装时间服务器,这样局域网中的计算机也可使用\n"
+"“%s”选项会连接到 Internet 上的标准时间服务器来校准系统时间。要完成\n"
+"这一功能, 您需要有可用的网络连接。当然, 选择离您最近的时间服务器是最好的。\n"
+"此选项实际上还将在您的计算机上安装时间服务器, 这样局域网中的计算机也可使用\n"
"此功能了。"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
@@ -12692,6 +12863,16 @@ msgstr ""
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "您所在的时区?"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create log file!"
+msgstr "无法创建日志文件!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use .backupignore files"
+msgstr "使用 .backupignore 文件"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guinea"
@@ -12700,7 +12881,7 @@ msgstr "几内亚"
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
-msgstr "您的系统现在正连接到互联网"
+msgstr "您的系统现在正连接到 Internet。"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -12747,6 +12928,11 @@ msgstr "大小: %s\n"
msgid "Hostname: "
msgstr "主机名:"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a rule"
+msgstr "增加模块"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
@@ -12762,14 +12948,6 @@ msgstr "创造 Linux 的将来!"
msgid "Local Printer"
msgstr "本机打印机"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
-msgstr ""
-" 版权 (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
-
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
@@ -12783,7 +12961,7 @@ msgstr "ADSL 连接"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr "没有配置,请选择向导或高级。\n"
+msgstr "没有配置, 请选择向导或高级。\n"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -12815,21 +12993,11 @@ msgstr "改变大小"
msgid "Dominica"
msgstr "多米尼加"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr "请输入用于备份的设备名"
-
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "分辨率: %s\n"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "matching"
-msgstr "匹配"
-
#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -12837,8 +13005,8 @@ msgid ""
"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
-"无法读取与您的内核配套的内核模块(缺少文件 %s),通常是因为启动软盘与安装介质"
-"不配套(请制作新的启动盘)"
+"无法读取与您的内核配套的内核模块(缺少文件 %s), 通常是因为启动软盘与安装介质不"
+"配套(请制作新的启动盘)"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -12846,8 +13014,8 @@ msgid ""
"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
msgstr ""
-"请选择正确的端口。例如,\n"
-"MS Windows 里的 COM1,在 GNU/Linux 里面叫做 ttyS0。"
+"请选择正确的端口。例如, \n"
+"MS Windows 里的 COM1, 在 GNU/Linux 里面叫做 ttyS0。"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -12879,27 +13047,8 @@ msgstr "鼠标设备: %s\n"
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "重新选择正确字体"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Options Description:\n"
-"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"选项描述:\n"
-"\n"
-"请小心使用 ftp 备份,因为发送到服务器的只能是\n"
-"已经完成的备份。\n"
-"所以,目前您需要先在硬盘上进行备份,\n"
-"然后把它传到服务器。\n"
-"\n"
-
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Options\n"
"\n"
@@ -12908,14 +13057,10 @@ msgid ""
"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
"in getting the display configured."
msgstr ""
-"最后,安装程序会询问您是否想要在启动的时候就进入图形界面。请注意,即使您没\n"
-"有选择测试配置,也会提出这个问题。显然,如果本机将用作服务器,或者您的显示\n"
-"配置还没有成功,您应该选择“否”。"
-
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "现在配置%s网络连接。"
+"选项\n"
+"\n"
+" 您可以再次选择是否让您的机器在启动时就切换到图形界面。显然, 如果您的机\n"
+"器用做服务器, 或者您没有配置好显示, 您可能想要选中“%s”。"
#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
@@ -12934,14 +13079,14 @@ msgstr ""
" XFdrake 分辨率"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Write protection"
-msgstr "打印机自动检测"
+msgstr "写保护"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You've not selected any font"
-msgstr "找不到任何字体\n"
+msgstr "您未选中任何字体"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -12962,7 +13107,7 @@ msgstr "在改变分区表 %s 的类型之后, 在这个分区上的所有资料
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "%d seconds"
-msgstr " %d 秒钟"
+msgstr " %d 秒"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -12972,7 +13117,7 @@ msgstr "请在驱动器 %s 中插入一张空白软盘"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "必须是有效的URI!"
+msgstr "必须输入有效的 URI!"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -13037,6 +13182,11 @@ msgstr "没有发现声卡!"
msgid "Mouse Port"
msgstr "鼠标端口"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check for unsecured accounts"
+msgstr "检查不安全的账户"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13051,43 +13201,21 @@ msgstr ""
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP 服务器"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable msec hourly security check."
-msgstr ""
-"参数:(arg)\n"
-"\n"
-"启用/禁用 msec 每小时安全检查。"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Uganda"
msgstr "乌干达"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
-msgstr "pfm 字体转换"
+msgstr "%s 字体转换"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "请选择您鼠标所连接的总线类型"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (size)\n"
-"\n"
-"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
-msgstr ""
-"语法:(size)\n"
-"\n"
-"设置 shell 命令历史大小。-1 表示没有限制"
-
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -13152,72 +13280,53 @@ msgid ""
"on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a good\n"
"idea to review this setup."
msgstr ""
-"为了给您一个清晰的认识,DrakX 将会在此列出有关您系统的各种信息。根据您所安\n"
-"装的硬件不同,您可能看到以下几种或全部项目。每项都由可配置的选项组成,后面\n"
+"为了给您一个清晰的认识, DrakX 将会在此列出有关您系统的各种信息。根据您所安\n"
+"装的硬件不同, 您可能看到以下几种或全部项目。每项都由可配置的选项组成, 后面\n"
"会有当前配置的预览。单击对应的“配置”按钮可以进行更改。\n"
"\n"
-" *“键盘”:检查现在的键盘配置,必要的话单击按钮进行更改。\n"
+" *“键盘”:检查现在的键盘配置, 必要的话单击按钮进行更改。\n"
"\n"
-" *“国家/地区”:检查现在的国家/地区选择。如果您并不位于该国家/地区,请单\n"
+" *“国家/地区”:检查现在的国家/地区选择。如果您并不位于该国家/地区, 请单\n"
"击按钮来选择另外一个国家/地区。\n"
"\n"
-" *“时区”:默认情况下,DrakX 会根据您选择的主要语言猜测您所在的时区。但\n"
-"是,就像您可以在此选择键盘一样,您可能选择使用中文但并不在中国。此时,您就\n"
+" *“时区”:默认情况下, DrakX 会根据您选择的主要语言猜测您所在的时区。但\n"
+"是, 就像您可以在此选择键盘一样, 您可能选择使用中文但并不在中国。此时, 您就\n"
"可能需要单击“时区”按钮来配置正确时区的时钟。\n"
"\n"
-" *“鼠标”:检查现在的鼠标配置,必要的话单击按钮进行更改。\n"
+" *“鼠标”:检查现在的鼠标配置, 必要的话单击按钮进行更改。\n"
"\n"
" *“打印机”:单击“配置”按钮会启动打印机设置向导。请参看“新手指南”来阅\n"
"读关于如何设置打印机的更多信息。在此所显示的界面和安装时所使用的界面十分类\n"
"似。\n"
"\n"
-" *“声卡”:如果发现您的系统有声卡,就会在此显示出来。如果您觉得在此显示\n"
-"的声卡与您实际拥有的声卡不符的话,就可以单击该按钮选择其它的驱动程序。\n"
+" *“声卡”:如果发现您的系统有声卡, 就会在此显示出来。如果您觉得在此显示\n"
+"的声卡与您实际拥有的声卡不符的话, 就可以单击该按钮选择其它的驱动程序。\n"
"\n"
-" *“图形界面”:默认情况下,DrakX 会将您的图形界面配置为“800x600”的分辨\n"
-"率。如果您需要调整的话,请单击该按钮重新配置您的图形界面。\n"
+" *“图形界面”:默认情况下, DrakX 会将您的图形界面配置为“800x600”的分辨\n"
+"率。如果您需要调整的话, 请单击该按钮重新配置您的图形界面。\n"
"\n"
-" *“电视卡”:如果发现您的系统有电视卡,就会在此显示出来。如果您有电视卡,\n"
-"但并未被检测出来,请单击该按钮尝试手动进行配置。\n"
+" *“电视卡”:如果发现您的系统有电视卡, 就会在此显示出来。如果您有电视卡, \n"
+"但并未被检测出来, 请单击该按钮尝试手动进行配置。\n"
"\n"
-" *“ISDN 卡”:如果发现您的系统有 ISDN 卡,就会在此显示出来。您可以单击按\n"
+" *“ISDN 卡”:如果发现您的系统有 ISDN 卡, 就会在此显示出来。您可以单击按\n"
"钮来修改有关参数。\n"
-" *“网络”:如果您想要现在配置您的 Internet 或局域网,就可以单击该按钮。\n"
+" *“网络”:如果您想要现在配置您的 Internet 或局域网, 就可以单击该按钮。\n"
"\n"
" *“安全级别”:此项允许您重新定义上一步中设置的安全级别。\n"
-" *“防火墙”:如果您计划将您的计算机连接到 Internet,那么要保护您的电脑\n"
-"免于入侵,应该设置防火墙。请参看“新手指南”对应章节中关于防火墙的细节。\n"
+" *“防火墙”:如果您计划将您的计算机连接到 Internet, 那么要保护您的电脑\n"
+"免于入侵, 应该设置防火墙。请参看“新手指南”对应章节中关于防火墙的细节。\n"
"\n"
-" *“引导程序”:如果您想要更改您的启动程序配置,请单击该按钮。建议只有高\n"
+" *“引导程序”:如果您想要更改您的启动程序配置, 请单击该按钮。建议只有高\n"
"级用户才使用该功能。\n"
"\n"
" *“服务”:您可以在此控制要在计算机上运行哪些服务。如果您计划将此计算机用\n"
-"作服务器,则应该检查这一设置。"
+"作服务器, 则应该检查这一设置。"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Comoros"
msgstr "科摩罗"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"现在将配置 %s 网络连接。\n"
-"\n"
-"\n"
-"按确定继续。"
-
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Yaboot mode"
@@ -13235,7 +13344,7 @@ msgid ""
"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
"无法重新启动 LiLo!\n"
-"请在命令行以 root 身分运行“lilo”命令,以完成 LiLo 主题安装。"
+"请在命令行以 root 身分运行“lilo”命令, 以完成 LiLo 主题安装。"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -13245,68 +13354,13 @@ msgstr "普通 3 键鼠标"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "请选择另一载体"
+msgstr "请选择另外的介质用以恢复"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "软件管理器"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Restore Description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful option for \n"
-"\tbackup. This option allows you to backup all your data \n"
-"\tthe first time, and only the changed data afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore step, to restore \n"
-"\tyour data from a specified date. If you have not selected \n"
-"\tthis option all old backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-" - Differential Backups:\n"
-" \n"
-"\tThe differential backup, rather than comparing changes in the\n"
-"\tdata to the previous incremental backup, always compares the\n"
-"\tdata to the initial base backup. This method allows one to\n"
-"\trestore the base and then the differential from a certain date.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"恢复描述:\n"
-" \n"
-"只能使用最近的日期 , 因为使用增量备份要求 \n"
-"一个接着一个恢复较早的备份。\n"
-"\n"
-"如果不要恢复某个用户,请清空\n"
-"他的所有选择框。\n"
-"\n"
-"否则, 您可以选择下列之一\n"
-"\n"
-" - 增量备份:\n"
-"\n"
-"\t增量备份是功能最强大的选项。\n"
-"\t您可以使用这个功能 \n"
-"\t第一次备份您所有的数据,\n"
-"\t以后只备份改变的部分。\n"
-"\t这样在恢复时候,\n"
-"\t您可以把数据恢复到指定\n"
-"\t日期的状态。\n"
-"\t如果不选择增量备份\n"
-"\t每次备份之前会删除旧的备份。\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Re-submit"
@@ -13350,7 +13404,7 @@ msgstr "即插即用检测失败。请明确选择一个显示器"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Services and deamons"
-msgstr "服务及留守程序"
+msgstr "服务和守护程序"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -13378,6 +13432,11 @@ msgstr "自动探测运行 Microsoft Windows 的机器连接的打印机"
msgid "This password is too simple"
msgstr "密码太简单"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chkconfig obey msec rules"
+msgstr "Chkconfig 遵从 msec 规则"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
@@ -13390,7 +13449,7 @@ msgid ""
"+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source "
"development environments."
msgstr ""
-"用 Perl,Python,C 和 C++ 等不同语言编程从来没有这么容易,这要感谢 GNU gcc 3 "
+"用 Perl, Python, C 和 C++ 等不同语言编程从来没有这么容易, 这要感谢 GNU gcc 3 "
"和最棒的开源开发环境。"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
@@ -13400,20 +13459,12 @@ msgstr "真正最小安装 (注意没有 urpmi 包管理工具)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
-msgstr ""
-" 现在 \n"
-"传送"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
msgid "Use daemon"
msgstr "使用守护进程"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "认证"
@@ -13458,13 +13509,13 @@ msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd 大小"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n"
"suits your needs."
msgstr ""
-"如果您的显示卡支持不同的服务器,为了选择是否要启用 3D 加速,您应该在这里选\n"
+"如果您的显示卡支持不同的服务器, 为了选择是否要启用 3D 加速, 您应该在这里选\n"
"择符合您需要的服务器。"
#: ../../standalone/drakbackup:1
@@ -13478,9 +13529,9 @@ msgid "2 MB"
msgstr "2 MB"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
-msgstr "同时按两个 Shift 键"
+msgstr "同时按两个 Ctrl 键"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -13509,11 +13560,6 @@ msgstr "正在设置默认打印机..."
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "网卡 %s (使用 %s 模块)"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "名称: %s\n"
-
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Generating preview ..."
@@ -13525,9 +13571,33 @@ msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-"频率应该有后缀 k,M 或 G(如“2.46G”代表 2.46 GHz 频率),或者后带足够"
+"频率应该有后缀 k, M 或 G(如“2.46G”代表 2.46 GHz 频率), 或者后带足够"
"的'0'(零)。"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "ignore"
+msgstr "忽略"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Allow/Forbid X connections:\n"
+"\n"
+"- ALL (all connections are allowed),\n"
+"\n"
+"- LOCAL (only connection from local machine),\n"
+"\n"
+"- NONE (no connection)."
+msgstr ""
+"允许/禁止 X 连接:\n"
+"\n"
+"- 所有(允许所有连接),\n"
+"\n"
+"- 本地(只允许本地连接),\n"
+"\n"
+"- 无(禁止所有连接)。"
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", multi-function device on parallel port #%s"
@@ -13562,6 +13632,11 @@ msgstr ""
"您现在可以提供模块 %s 的参数。\n"
"注意要输入内存地址请使用 0x 前缀, 如“0x123”"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "肯尼亚"
+
#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13570,14 +13645,9 @@ msgid ""
"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, "
"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.1 为您提供了 Mandrake 控制中心,您可用它来全面改造计算机为自"
-"己所用。您可从中配置和自定义各种设置,如安全级别、外设(屏幕、鼠标、键盘"
-"等),互联网连接,功能多多!"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Kenya"
-msgstr "肯尼亚"
+"Mandrake Linux 9.2 为您提供了 Mandrake 控制中心, 您可用它来全面改造计算机为自"
+"己所用。您可从中配置和自定义各种设置, 如安全级别、外设(屏幕、鼠标、键盘等), "
+"互联网连接, 功能多多!"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -13609,6 +13679,11 @@ msgstr "同时按两个 Shift 键"
msgid "Select a scanner model"
msgstr "选择扫描仪型号"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr "允许/拒绝 bogus IPv4 错误消息。"
+
#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "LPRng - LPR New Generation"
@@ -13622,7 +13697,12 @@ msgstr "DrakBackup 配置"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Save as.."
-msgstr "另存为.."
+msgstr "另存为..."
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
+msgstr "朝鲜"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -13633,22 +13713,17 @@ msgstr ""
"这块网卡还没有配置过。\n"
"从主窗口启动配置向导"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Korea (North)"
-msgstr "朝鲜"
+msgid "System configuration"
+msgstr "系统配置"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "自动登录"
-#: ../../install_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "System configuration"
-msgstr "系统配置"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "域管理员密码"
@@ -13660,8 +13735,8 @@ msgid ""
"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME "
"2.2, Window Maker, ..."
msgstr ""
-"完美体现计算机的魅力,您一定可以在 11 种可完全修改的 Mandrake Linux 用户界面"
-"中找到自己的最爱:KDE 3.1,GNOME 2.2,Window Maker..."
+"完美体现计算机的魅力, 您一定可以在 11 种可完全修改的 Mandrake Linux 用户界面"
+"中找到自己的最爱:KDE 3.1, GNOME 2.2, Window Maker..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -13674,7 +13749,7 @@ msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
msgstr ""
-"为了保证更改分区大小之后的数据完整性,在您下次启动进入 Windows(TM) 时可能\n"
+"为了保证更改分区大小之后的数据完整性, 在您下次启动进入 Windows(TM) 时可能\n"
"会自动运行文件系统检查。"
#: ../../common.pm:1
@@ -13685,7 +13760,7 @@ msgstr "MB"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
-msgstr "如果设为 yes,就会用和 rpm 数据库冲突的方式进行一些检查。"
+msgstr "如果设为 yes, 就会用和 rpm 数据库冲突的方式进行一些检查。"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -13744,17 +13819,17 @@ msgid ""
"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"以下列出了在硬盘上检测到的已有 Linux 分区。您可以保留向导所作的选择,因为\n"
-"这一方案适合于大多数情况下的安装。如果您想要进行更改的话,您必须首先定义\n"
-"根分区(“/”)。不要选择太小的分区,否则您将无法安装足够的软件。如果您想\n"
-"要在单独的分区上存储您的数据,您还可能还需要创建“/home”分区(仅当您有多\n"
-"于一个 Linux 分区时才可用)。\n"
+"以下列出了在硬盘上检测到的已有 Linux 分区。您可以保留向导所作的选择, 因为\n"
+"这一方案适合于大多数情况下的安装。如果您想要进行更改的话, 您必须首先定义\n"
+"根分区(“/”)。不要选择太小的分区, 否则您将无法安装足够的软件。如果您想\n"
+"要在单独的分区上存储您的数据, 您还可能还需要创建“/home”分区(仅当您有多\n"
+"于一个 Linux 分区时才可用)。\n"
"\n"
"每个分区按“名称”、“容量的格式列出。\n"
"\n"
-"“名称”的结构为:“硬盘类型”、“硬盘编号”、“分区编号”(例如“hda1”)。\n"
+"“名称”的结构为:“硬盘类型”、“硬盘编号”、“分区编号”(例如“hda1”)。\n"
"\n"
-"如果您的硬盘是 IDE 硬盘,则“硬盘类型”为“hd”;如果为 SCSI 硬盘则为“sd”。\n"
+"如果您的硬盘是 IDE 硬盘, 则“硬盘类型”为“hd”;如果为 SCSI 硬盘则为“sd”。\n"
"\n"
"“硬盘编号”总是跟在“hd”或“sd”后面的字符。对于 IDE 硬盘来说:\n"
"\n"
@@ -13766,7 +13841,7 @@ msgstr ""
"\n"
" *“d”意味着“从 IDE 控制器的从硬盘”。\n"
"\n"
-"对于 SCSI 硬盘,“a”意味着“最低的 SCSI ID”,“b”意味着“第二低的 SCSI ID”等等。"
+"对于 SCSI 硬盘, “a”意味着“最低的 SCSI ID”, “b”意味着“第二低的 SCSI ID”等等。"
#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#, c-format
@@ -13876,7 +13951,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
-msgstr "速度应该有后缀 k,M 或 G(如“11M”代表 11M),或者后带足够的'0'(零)。"
+msgstr "速度应该有后缀 k, M 或 G(如“11M”代表 11M), 或者后带足够的“0”(零)。"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -13886,7 +13961,7 @@ msgstr "选择您想要配置的连接"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "请稍候,正在设置安全级别"
+msgstr "请稍候, 正在设置安全级别..."
#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
@@ -13923,10 +13998,20 @@ msgstr "装载点:"
msgid "parse all fonts"
msgstr "分析所有字体"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow/Forbid direct root login."
+msgstr "允许/禁止直接 root 登录。"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid " Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
+msgstr "允许/拒绝广播 ICMP 回应。"
+
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "With X"
-msgstr "安装 X Window 系统"
+msgstr "安装 X"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -13980,6 +14065,11 @@ msgstr "共享本地打印机"
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
+msgstr "启用/禁用 libsafe, 若在系统中发现 libsafe。"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Available printers"
@@ -14046,14 +14136,14 @@ msgid ""
"in getting the display configured."
msgstr ""
"X (代表 X 窗口系统)是 GNU/Linux 图形界面的核心部分。Mandrake Linux 捆绑的\n"
-"所有图形环境(KDE、GNOME、AfterStep、WindowMake 等等)都依赖于该系统。\n"
+"所有图形环境(KDE、GNOME、AfterStep、WindowMake 等等)都依赖于该系统。\n"
"\n"
-"您将会看到不同的参数列表,以便进行图形显示选项的更改。其中包括:显示卡\n"
+"您将会看到不同的参数列表, 以便进行图形显示选项的更改。其中包括:显示卡\n"
"\n"
" 安装程序通常可以自动检测并配置连接到计算机上的显示卡。如果不幸您的显示\n"
-"卡未被检测出来,您可以在此列表中选择您所实际使用的显示卡。\n"
+"卡未被检测出来, 您可以在此列表中选择您所实际使用的显示卡。\n"
"\n"
-" 如果您的显示卡支持不同的服务器,为了选择是否要启用 3D 加速,您应该在这\n"
+" 如果您的显示卡支持不同的服务器, 为了选择是否要启用 3D 加速, 您应该在这\n"
"里选择符合您需要的服务器。\n"
"\n"
"\n"
@@ -14061,29 +14151,29 @@ msgstr ""
"显示器\n"
"\n"
" 安装程序通常可以自动检测并配置连接到计算机上的显示器。如果不幸您的显示\n"
-"器未被检测出来,您可以在此列表中选择您所实际使用的显示器。\n"
+"器未被检测出来, 您可以在此列表中选择您所实际使用的显示器。\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"分辨率\n"
"\n"
-" 您可以在此选择分辨率和颜色深度,但您的硬件要支持。请选择最适合您需要的\n"
+" 您可以在此选择分辨率和颜色深度, 但您的硬件要支持。请选择最适合您需要的\n"
"选项(您在安装完成之后仍可进行修改)。所选配置的例子会显示在显示器上。\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"测试\n"
"\n"
-" 系统将会以所选的分辨率打开图形屏幕。如果您在测试时可以看到提示,请回答\n"
-"“是”,DrakX 就会执行安装的下一步骤。如果您看不到任何提示,这意味着自动检\n"
-"测的某一部分不正确,测试将会在 12 秒后自动结束,这将被您带回菜单。请更改设\n"
-"置,知道您能够看到正确的图形显示为止。\n"
+" 系统将会以所选的分辨率打开图形屏幕。如果您在测试时可以看到提示, 请回答\n"
+"“是”, DrakX 就会执行安装的下一步骤。如果您看不到任何提示, 这意味着自动检\n"
+"测的某一部分不正确, 测试将会在 12 秒后自动结束, 这将被您带回菜单。请更改设\n"
+"置, 知道您能够看到正确的图形显示为止。\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"选项\n"
-" 您可以在此选择是否想要在计算机启动的时候就切换到图形界面。显然,如果本\n"
-"机将用作服务器,或者您的显示配置还没有成功,您应该选择“否”。"
+" 您可以在此选择是否想要在计算机启动的时候就切换到图形界面。显然, 如果本\n"
+"机将用作服务器, 或者您的显示配置还没有成功, 您应该选择“否”。"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -14100,6 +14190,19 @@ msgstr "您想把设备 %s 装载到哪里?"
msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr "默认租期(以秒为单位)"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press \"%s\" to continue."
+msgstr ""
+"现在将配置 %s 连接。\n"
+"\n"
+"\n"
+"按“前进”继续。"
+
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Interface \"%s\""
@@ -14129,17 +14232,6 @@ msgstr ""
msgid "Test"
msgstr "测试"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid direct root login."
-msgstr ""
-"参数:(arg)\n"
-"\n"
-"允许/禁止直接 root 登录。"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Korea"
@@ -14148,7 +14240,7 @@ msgstr "韩国"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "您的选择? (默认 `%s'%s) "
+msgstr "您的选择? (默认“%s”%s) "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -14156,10 +14248,15 @@ msgid "Raw printer"
msgstr "原始打印机"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "CPU 的官方厂家名称"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Useless without Terminal Server"
+msgstr "没有终端服务器就无用"
+
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Vendor"
@@ -14180,11 +14277,8 @@ msgstr "配置鼠标"
msgid "Choose the mount points"
msgstr "选择装载点"
-#: ../../help.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
-#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../help.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "OK"
msgstr "确定"
@@ -14210,7 +14304,7 @@ msgid "Is this an install or an upgrade?"
msgstr "现在要新装还是升级?"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ISDN card"
msgstr "内置 ISDN 卡"
@@ -14220,7 +14314,7 @@ msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
"discussion forums on our \"Community\" webpages."
msgstr ""
-"想与别人分享您的知识,并帮助创造更好的 Linux 工具吗? 请加入我们的论坛。在“社"
+"想与别人分享您的知识, 并帮助创造更好的 Linux 工具吗? 请加入我们的论坛。在“社"
"区”网页可以找到它"
#: ../../standalone/drakbackup:1
@@ -14229,7 +14323,7 @@ msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr "\t-硬盘。\n"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
"your machine.\n"
@@ -14255,13 +14349,13 @@ msgstr ""
"\n"
"DrakX 现在需要知道您是想要执行新安装还是升级已有的 Mandrake Linux 系统:\n"
"\n"
-" *“安装”:这种情况下,这将完全删除旧的系统。如果您想要更改您的硬盘分区,\n"
-"或者想要更改文件系统,您就应该使用此选项。但是,根据您的分区方案不同,您仍\n"
+" *“%s”:这种情况下, 这将完全删除旧的系统。如果您想要更改您的硬盘分区, \n"
+"或者想要更改文件系统, 您就应该使用此选项。但是, 根据您的分区方案不同, 您仍\n"
"然可以保留您的部分数据不被覆盖。\n"
"\n"
-" *“升级”:这一安装级别将会允许您升级您的 Mandrake Linux 系统中目前已经安\n"
+" *“%s”:这一安装级别将会允许您升级您的 Mandrake Linux 系统中目前已经安\n"
"装的软件包。这样就不会更改您目前的分区方案和用户数据。大多数配置步骤仍然可\n"
-"用,就和标准安装差不多。\n"
+"用, 就和标准安装差不多。\n"
"\n"
"使用“升级”选项适用于 Mandrake Linux 系统版本“8.1”或更高版本。我们并不\n"
"推荐您在先于“8.1”版本之前的 Mandrake Linux 上执行升级。"
@@ -14277,21 +14371,11 @@ msgid ""
"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr "未能从 Star Office/OpenOffice.org/GIMP 删除打印机“%s”。"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "delete"
-msgstr "删除"
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "here if no."
msgstr "放弃"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "help"
-msgstr "帮助"
-
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "DHCP host name"
@@ -14312,10 +14396,20 @@ msgstr "请选择您的鼠标是连接到那个串行口。"
msgid "Did it work properly?"
msgstr "工作正常?"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount the file system read-only."
+msgstr "以只读装载文件系统。"
+
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Poor"
-msgstr "差"
+msgstr "低"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Report check result by mail"
+msgstr "通过邮件报告检测结果"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -14360,6 +14454,11 @@ msgstr ""
msgid "Guadeloupe"
msgstr "瓜德洛普"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kannada"
+msgstr "加拿大"
+
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "could not find any font.\n"
@@ -14380,6 +14479,11 @@ msgstr "垂直刷新率"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "进入步骤“%s”\n"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "尼日尔"
+
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan"
@@ -14390,11 +14494,6 @@ msgstr "罗技 MouseMan"
msgid "Removing %s ..."
msgstr "正在删除 %s..."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Niger"
-msgstr "尼日尔"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "No printer"
@@ -14403,7 +14502,7 @@ msgstr "没有打印机"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "alert configuration"
-msgstr "报警设定"
+msgstr "报警配置"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -14425,10 +14524,15 @@ msgstr "常规"
msgid "Printing system: "
msgstr "打印系统:"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "/etc/issue* exist"
+msgstr "/etc/issue* 存在"
+
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Add a user"
-msgstr "增加用户"
+msgstr "添加用户"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -14446,10 +14550,13 @@ msgid "Philippines"
msgstr "菲律宾"
#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
-#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
-#: ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "确定"
@@ -14489,10 +14596,10 @@ msgid ""
"local network."
msgstr ""
"在此添加您想要使用的打印机所属 CUPS 服务器。除非服务器未将其打印机信息广播到"
-"局域网上,否则您无需提供此信息。"
+"局域网上, 否则您无需提供此信息。"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
@@ -14507,35 +14614,29 @@ msgid ""
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
"\n"
-"欢迎您使用打印机配置向导!\n"
+"欢迎使用打印机设置向导\n"
"\n"
-"这个向导将帮助您配置连接在这台电脑的打印机。\n"
+"本向导将帮助您安装连接在本机上的打印机。\n"
"\n"
-"如果您的打印机直接连在这台电脑,请把它(们)插接到这台电脑并打开电源,这样才能"
-"对它(们)进行自动检测。\n"
+"请打开本地打印机的电源, 这样系统才能自动检测到。\n"
"\n"
-"准备好就单击“下一步”,如果您不想现在配置打印机就单击“取消”。"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "从目录恢复"
+"一切准备就绪后请单击“下一步”。如果您不想现在设置打印机, 请单击“取消”。"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "皮特克恩"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "从目录恢复"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "group :"
-msgstr "组 :"
-
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
@@ -14564,7 +14665,7 @@ msgstr "您不可以取消选择这个软件包。 它已经安装过了"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", 打印机 “%s” 在 SMB/Windows 服务器 “%s” 上"
+msgstr ", 打印机“%s”在 SMB/Windows 服务器“%s” 上"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -14578,6 +14679,15 @@ msgstr "正在寻找可安装的程序并重建 rpm 数据库..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" DrakBackup Report \n"
+msgstr ""
+"\n"
+" DrakBackup 报告 \n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid "Does not appear to be recordable media!"
msgstr "介质不象是可以写入的!"
@@ -14591,6 +14701,13 @@ msgstr "指定选项"
msgid "Vanuatu"
msgstr "瓦努阿图"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New user list:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"- 用户文件:\n"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
@@ -14615,17 +14732,23 @@ msgid ""
"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
"定制的启动盘让您能不依赖常规的启动引导程序而直接启动您的 Linux 系统。\n"
-"如果您不想安装 SILO, 或者其它操作系统把 SILO 删除了,或者\n"
-" SILO 在您的硬件上不能工作,那么这就很有用处了。\n"
-"启动盘还可以和 Mandrake 修复盘配合使用,帮助您更轻松的恢复严重故障的系统。\n"
-"现在就给您的系统做一张启动盘,好吗?\n"
-"在第一个软盘驱动器里放一片软盘,然后按“确定”"
+"如果您不想安装 SILO, 或者其它操作系统把 SILO 删除了, 或者\n"
+" SILO 在您的硬件上不能工作, 那么这就很有用处了。\n"
+"启动盘还可以和 Mandrake 修复盘配合使用, 帮助您更轻松的恢复严重故障的系统。\n"
+"\n"
+"如果您想要为您的系统创建一张启动盘, 请在第一个驱动器中插入一张软盘, 然后按“确"
+"定”。"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr "载入点 %s 不能使用用加密的文件系统"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set the password history length to prevent password reuse."
+msgstr "设置密码历史长度以避免密码重用。"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
@@ -14734,7 +14857,7 @@ msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
msgstr ""
-"现在,\n"
+"现在, \n"
"请输入您的电视制式和国家"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
@@ -14772,7 +14895,7 @@ msgstr "两次加密密钥不符"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "右“窗口”键"
+msgstr "右侧“Windows”键"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14782,17 +14905,17 @@ msgstr "CDROM / DVDROM"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
-msgstr "如果设为 yes,就会 /etc/shadow 中的空密码。"
+msgstr "如果设为 yes, 就会 /etc/shadow 中的空密码。"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
"terms in it, check the \"%s\" box. If not, simply turn off your computer."
msgstr ""
-"在继续之前,您应当仔细阅读整个许可条款。整个 Mandrake Linux 发行版都受它的\n"
-"约束,如果您同意它的全部条款,请单击“接受”按钮。否则的话,只需关闭您的计\n"
+"在继续之前, 您应当仔细阅读整个许可条款。整个 Mandrake Linux 发行版都受它的\n"
+"约束, 如果您同意它的全部条款, 请选中“%s”复选框。否则的话, 只需关闭您的计\n"
"算机。"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -14821,14 +14944,14 @@ msgstr ""
"drakfirewall 防火墙配置\n"
"\n"
"这个程序为您的 Mandrake Linux 机器配置个人防火墙。\n"
-"如果要配置强大的专用防火墙,请考虑使用专门的\n"
+"如果要配置强大的专用防火墙, 请考虑使用专门的\n"
"MandrakeSecurity 防火墙发行版。"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please enter your username, password and domain name to access this host."
-msgstr "要访问此主机,请输入您的用户名, 密码和域名"
+msgstr "要访问此主机, 请输入您的用户名, 密码和域名"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -14857,11 +14980,6 @@ msgstr "TB"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "如果您使用 DVDR 设备,请选中这里"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
msgid "FATAL"
msgstr "严重错误"
@@ -14874,27 +14992,17 @@ msgid ""
"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
"\n"
msgstr ""
-"DHCP 服务器可以让其它电脑用 PXE 启动,并得到指定范围内的地址。\n"
+"DHCP 服务器可以让其它电脑用 PXE 启动, 并得到指定范围内的地址。\n"
"\n"
"网络地址是 %s 而子网掩码是 %s.\n"
"\n"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "删除"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid reboot by the console user."
-msgstr ""
-"参数:(arg)\n"
-"\n"
-"允许/禁止控制台用户重新启动。"
-
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15011,14 +15119,14 @@ msgid "mount failed: "
msgstr "装载失败: "
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
"GNU/Linux 核心需要在启动时运行计算循环以便初始化计时器。其结果将以 bogomips "
-"存储,以便作为 CPU 的衡量“基准”(Benchmark)。"
+"存储, 以便作为 CPU 的衡量“基准”(Benchmark)。"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -15039,12 +15147,12 @@ msgstr "远程管理"
#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
-msgstr "2.2 的内核不支持 PCMCIA 设备,请使用 2.4 的内核。"
+msgstr "2.2 的内核不支持 PCMCIA 设备, 请使用 2.4 的内核。"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Selected All"
-msgstr "选择所有"
+msgstr "选中的所有字体"
#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
@@ -15056,11 +15164,16 @@ msgstr "CUPS - 普通Unix打印系统"
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin 服务"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "device"
msgstr "设备"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Enter the directory to save to:"
+msgstr "请输入要保存的目录:"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "All"
@@ -15095,11 +15208,28 @@ msgstr ""
msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "泰米尔 (打字机布局)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use password to authenticate users."
+msgstr "使用密码认证用户。"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
+msgstr "允许/禁止系统中的用户列表显示在管理器(kdm或gdm)上。"
+
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "manual"
msgstr "手动"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Filename text to search for:"
+msgstr "要搜索的文件名(允许通配符):"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
@@ -15133,6 +15263,11 @@ msgstr "NetWare 服务器上的打印机"
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "以兆为单位给出内存大小"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from Internet complete."
+msgstr "从互联网断开完成。"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Real name"
@@ -15233,6 +15368,11 @@ msgstr "紧凑"
msgid "1 minute"
msgstr "1 分钟"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "type: fat"
+msgstr "类型: fat"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
@@ -15248,15 +15388,20 @@ msgstr ", 多功能设备"
msgid "Laos"
msgstr "老挝"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
+msgstr "激活/禁用以太网卡混用检查。"
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
-msgstr "没有 FAT 分区用来调整大小(或者没有足够剩余空间)"
+msgstr "没有 FAT 分区用来调整大小(或者没有足够剩余空间)"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Up"
-msgstr "提高"
+msgstr ""
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -15273,16 +15418,16 @@ msgstr "地区:"
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr "(E)IDE/ATA 控制器"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgstr "所有到文件系统的输入/输出都应该是同步完成的。"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer Server"
msgstr "打印机服务器"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Disconnection from the Internet complete."
-msgstr "从互联网断开完成。"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Custom configuration"
@@ -15299,7 +15444,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"请指定在哪里可以找到安装镜像。\n"
"\n"
-"如果您还没有这个目录,请复制把 CD 或 DVD 的内容。\n"
+"如果您还没有这个目录, 请复制 CD 或 DVD 的内容。\n"
"\n"
#: ../../lang.pm:1
@@ -15307,26 +15452,6 @@ msgstr ""
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "圣皮埃尔岛及密克隆岛"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
-"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"备份恢复问题:\n"
-"\n"
-"在恢复步骤中,Drakbackup 会在恢复之前校验您所备份的所有文件。\n"
-"在恢复之前,Drakbackup 将会删除您原来的目录,您所有的数据都将\n"
-"会丢失。所以请格外小心,一定不要手工修改备份数据文件。\n"
-
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
@@ -15355,7 +15480,7 @@ msgstr "从 DHCP 地址指定主机名"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "进入正常模式"
+msgstr "切换到正常模式"
#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
@@ -15372,6 +15497,11 @@ msgstr "柱面 %d 到 %d\n"
msgid "New profile..."
msgstr "新建配置文件..."
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "NONE"
+msgstr "无"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which disk do you want to move it to?"
@@ -15382,11 +15512,16 @@ msgstr "您想移动到哪个盘?"
msgid "Display logo on Console"
msgstr "在控制台显示 LOGO"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Windows Domain"
msgstr "Windows 域"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saami (norwegian)"
+msgstr "Saami (挪威)"
+
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Interface %s (on network %s)"
@@ -15429,20 +15564,20 @@ msgstr "没有该服务的附加信息。"
msgid "Build Single NIC -->"
msgstr "建造单独的网卡 -->"
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#, c-format
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "这样正确吗?"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "马绍尔群岛"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "这样正确吗?"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows(FAT32)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -15454,10 +15589,30 @@ msgstr "Root 密码"
msgid "Build All Kernels -->"
msgstr "建造全部内核 -->"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "DVDRAM device"
+msgstr "DVDRAM 设备"
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, report unowned files."
-msgstr "如果设为 yes,就会报告无主文件。"
+msgstr "如果设为 yes, 就会报告无主文件。"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;tvignaud"
+"\\@mandrakesoft.com&gt;\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"这是 HardDrake, Mandrake 的硬件设置工具。\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">版本:</span> %s\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">作者:</span> Thierry Vignaud &lt;tvignaud"
+"\\@mandrakesoft.com&gt;\n"
+"\n"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -15470,6 +15625,11 @@ msgstr ""
"\n"
"要继续吗?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: "
+msgstr "版本: "
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Server IP missing!"
@@ -15539,11 +15699,17 @@ msgstr "使用 Mandrake Linux 改善安全性"
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "帮助"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check if the network devices are in promiscuous mode"
+msgstr "检查网络设备是否工作在混乱状态下"
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
@@ -15552,22 +15718,29 @@ msgstr "您自己的电话号码"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "您将保留多少空间给 Windows?"
+msgstr "您将保留多少空间给 Windows?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
-msgstr "测试页已经发送到打印机后台程序。过一少段时间打印机将开始工作。\n"
+msgstr ""
+"测试页已经发送到打印机。\n"
+"打印机开始工作之前可能要等一段时间。\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Username required"
msgstr "需要用户名"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Device"
+msgstr "设备: "
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
@@ -15585,14 +15758,14 @@ msgid ""
"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-"DrakX 会根据您所选择的默认语言自动选择对应的键盘配置。但是,您可能想要选择\n"
-"与您的语言不同的键盘:例如,如果您是一个讲英语的瑞士人,您可能用的就是瑞士\n"
-"键盘。又或者,您说英语,但您住在魁北克,您也会发现您的语言和键盘并不相符。\n"
-"不管是那种情况,这一安装步骤将会允许您从列表中选择对应的键盘。\n"
+"DrakX 会根据您所选择的默认语言自动选择对应的键盘配置。但是, 您可能想要选择\n"
+"与您的语言不同的键盘:例如, 如果您是一个讲英语的瑞士人, 您可能用的就是瑞士\n"
+"键盘。又或者, 您说英语, 但您住在魁北克, 您也会发现您的语言和键盘并不相符。\n"
+"不管是那种情况, 这一安装步骤将会允许您从列表中选择对应的键盘。\n"
"\n"
-"单击“更多”按钮将列出所有支持的键盘。\n"
+"单击“%s”按钮将列出所有支持的键盘。\n"
"\n"
-"如果您选择的键盘布局基于非拉丁字母,下个对话框将允许您选择在拉丁和非拉丁布\n"
+"如果您选择的键盘布局基于非拉丁字母, 下个对话框将允许您选择在拉丁和非拉丁布\n"
"局之间切换所用的快捷键。"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -15600,21 +15773,15 @@ msgstr ""
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Windows 9x/NT) 打印机选项"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgid "Valid user list changed, rewriting config file."
msgstr ""
-"参数:(arg)\n"
-"\n"
-"允许/拒绝 bogus IPv4 错误消息。"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "mkinitrd 选项"
+msgstr "mkinitrd 可选参数"
#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
@@ -15622,13 +15789,18 @@ msgid ""
"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
"Kmail, create your documents with OpenOffice.org."
msgstr ""
-"用 Mozilla 或 Konqueror 在网上冲浪,用 Evolution 或 Kmail 阅读邮件,用"
+"用 Mozilla 或 Konqueror 在网上冲浪, 用 Evolution 或 Kmail 阅读邮件, 用"
"OpenOffice.org 创建您的文档"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "其它地区协议"
+msgstr "世界其它地区的协议"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Password minimum length and number of digit and upcase letters"
+msgstr "密码的最短长度以及数字和大写字母的最少数量"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -15710,7 +15882,12 @@ msgstr "选择新的大小"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Media class"
-msgstr "介质分类"
+msgstr "介质类别"
+
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
+msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -15732,20 +15909,6 @@ msgstr "重新启动 XFS"
msgid "Add host/network"
msgstr "添加主机/网络"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"if set to yes, check for empty passwords, for no password in /etc/shadow and "
-"for users with the 0 id other than root."
-msgstr ""
-"如果设为 yes,就会检查 /etc/shadow 中没有密码,以及并非 root 但 id 为 0 的用"
-"户。"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please enter the directory to save to:"
-msgstr "请输入要保存文件的目录名:"
-
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Model name"
@@ -15766,23 +15929,11 @@ msgstr "驱动器里没有 CDR/DVDR"
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "英属印度洋地区"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Normal Mode"
msgstr "普通模式"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
-"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
-msgstr ""
-"请确认 cron 后台程序包含在 services 文件中。\n"
-"\n"
-"请注意现在所有的“网络”介质都要利用硬盘。"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer connection type"
@@ -15831,7 +15982,7 @@ msgstr "重复的装载点 %s"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
-msgstr "如果设为 yes,就会运行 chkrootkit 检查。"
+msgstr "如果设为 yes, 就会运行 chkrootkit 检查。"
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
@@ -15841,10 +15992,10 @@ msgstr "连接配置"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "未知|普通"
+msgstr "未知|通用"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
@@ -15858,30 +16009,29 @@ msgid ""
"will appear: review the selection, and press \"%s\" to retrieve and install\n"
"the selected package(s), or \"%s\" to abort."
msgstr ""
-"在您安装 Mandrake Linux 的这个时候,很可能有些软件包在发行之后已经更新。\n"
-"有些故障已经被修正,有些问题已经被解决。为了利用这些更新,您最好从互联网\n"
-"上下载它们。如果您的互联网连接已经可以使用,选择“是”。如果您愿意以后再\n"
-"升级,选择“否”。\n"
+"在您安装 Mandrake Linux 的这个时候, 很可能有些软件包在发行之后已经更新。\n"
+"有些故障已经被修正, 有些问题已经被解决。为了利用这些更新, 您最好从互联网\n"
+"上下载它们。如果您的 Internet 连接已经可以使用, 选择“%s”。如果您愿意以后再\n"
+"升级, 选择“%s”。\n"
"\n"
-"选择“是”将显示一个清单,列出很多地方,可以从那里获取更新的软件包。\n"
-"请选择其中连接速度最快的一个,通常在您所在同一个国家会快一些。\n"
-"之后会出现一个可以下载的软件包清单:检查选项然后单击“安装”来获取\n"
-"并安装选中的软件包,要停止请选择“取消”。"
+"选择“%s”将显示一个清单, 列出很多地方, 可以从那里获取更新的软件包。\n"
+"请选择其中连接速度最快的一个, 通常在您所在同一个国家会快一些。\n"
+"之后会出现一个可以下载的软件包清单:检查选项然后单击“%s”来获取\n"
+"并安装选中的软件包, 要停止请选择“%s”。"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "缅甸"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksplash:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "退出"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Myanmar"
-msgstr "缅甸"
-
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Auto allocate"
@@ -15898,9 +16048,9 @@ msgid "Other MultiMedia devices"
msgstr "其它多媒体设备"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "burner"
-msgstr "打印机"
+msgstr "刻录机"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -15927,12 +16077,12 @@ msgstr ""
"\n"
"这个向导将帮助您配置连接在这台电脑的打印机。\n"
"\n"
-"如果您的打印机直接连在这台电脑,请把它(们)插接到这台电脑并打开电源,这样才能"
+"如果您的打印机直接连在这台电脑, 请把它(们)插接到这台电脑并打开电源, 这样才能"
"对它(们)进行自动检测。\n"
"\n"
-"准备好就单击“下一步”,如果您不想现在配置打印机就单击“取消”。"
+"准备好就单击“下一步”, 如果您不想现在配置打印机就单击“取消”。"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Authentication NIS"
msgstr "NIS 认证"
@@ -15946,18 +16096,28 @@ msgstr "没有密码不能使用“限定命令行选项”"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "互联网连接共享现在已经启用"
+msgstr "Internet 连接共享现在已经启用"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "网卡 IO_0"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Local Config"
+msgstr "禁用本地配置"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "阿拉伯联合酋长国"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "泰国"
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IO_1"
@@ -15965,18 +16125,18 @@ msgstr "网卡 IO_1"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Thailand"
-msgstr "泰国"
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "哈萨克斯坦"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Routers:"
msgstr "路由器:"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Kazakhstan"
-msgstr "哈萨克斯坦"
+msgid "Write"
+msgstr "写入"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -16006,7 +16166,96 @@ msgstr "布维岛"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
-msgstr "如果没有给出端口,默认将会使用 631。"
+msgstr "如果没有给出端口, 默认将会使用 631。"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"The Security Administrator is the one who will receive security alerts if "
+"the\n"
+"'Security Alerts' option is set. It can be a username or an email.\n"
+"\n"
+"\n"
+"The Security Level menu enable to select one of the six preconfigured "
+"security\n"
+"provided with msec. These levels range from poor security and ease of use, "
+"to\n"
+"paranoid config, suitable for very sensitive server applications:\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+"very\n"
+"easy to use security level. It should only be used for machines not "
+"connected to\n"
+"any network and that are not accessible to everybody.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+"security\n"
+"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
+"a\n"
+"client.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+"enough\n"
+"to use the system as a server which can accept connections from many "
+"clients. If\n"
+"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+"level.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+"previous\n"
+"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
+"maximum"
+msgstr ""
+"您可在此设置安全级别以及您机器的管理员。\n"
+"\n"
+"\n"
+"安全管理员是这样一个人, 如果设置了“安全警告”选项, 他就会收到这样的安全警"
+"告。\n"
+"您可以设置用户名或者电子邮件。\n"
+"\n"
+"\n"
+"安全级别菜单允许您从 msec 提供的六种预先配置的安全级别中选择一种。这些级别涵"
+"盖\n"
+"从易于使用的低安全性到适合非常敏感的服务器应用的苛刻配置:\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">低</span>: 这种情况下非常不安全, 但却是非常"
+"易\n"
+"于使用的安全级别。这一安全级别应仅用于不连接到任何网络, 并且并非人人都可访问"
+"的\n"
+"机器。\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">标准</span>: 对于那些会以客户端连接到 "
+"Internet\n"
+"的计算机, 推荐使用本安全级别。\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">高</span>: 此安全级别已有一些限制, 并且会在"
+"每\n"
+"晚间执行更多的自动检查。\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">较高</span>: 假如要将系统用作将接受大量客户"
+"访\n"
+"问的服务器的话, 本安全级别已经足够安全了。如果您的计算机仅仅是 Internet 的客"
+"户\n"
+"端, 请使用较低的级别。\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">苛刻</span>: 本级别与前一级别类似, 但系统几"
+"乎\n"
+"完全封闭, 安全特性达到最高"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -16020,7 +16269,7 @@ msgstr ""
"请换另一片光盘!\n"
"\n"
"请在驱动器中插入标有“%s”的光盘, 然后单击“确定”。\n"
-"如果您没有这张光盘,请单击“取消”, 放弃安装这个光盘上的软件。"
+"如果您没有这张光盘, 请单击“取消”, 放弃安装这个光盘上的软件。"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -16035,7 +16284,7 @@ msgstr "Mandrake 在线"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t-网络通过webdav。\n"
+msgstr "\t-通过 webdav 的网络。\n"
#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -16058,12 +16307,12 @@ msgstr "没有发现硬盘"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC 系列"
+msgstr "罗技 CC 系列"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "2 buttons"
-msgstr "2 键"
+msgstr "两键"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -16080,6 +16329,11 @@ msgstr "标签"
msgid "Save on floppy"
msgstr "保存入软盘"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check open ports"
+msgstr "检测开放的端口"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer auto-detection"
@@ -16104,7 +16358,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Msec"
-msgstr "毫秒"
+msgstr "Msec"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
@@ -16153,18 +16407,18 @@ msgid ""
"Click on \"%s\" if you wish to select partitions that will be checked for\n"
"bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"新创建的分区都必须格式化才能使用(所谓格式化就是创建文件系统)。\n"
+"新创建的分区都必须格式化才能使用(所谓格式化就是创建文件系统)。\n"
"\n"
-"此时,您可能希望重新格式化已有的分区,以便删除其中包含的数据。如果您想要这\n"
-"么做的话,请同时选择这些分区。\n"
+"此时, 您可能希望重新格式化已有的分区, 以便删除其中包含的数据。如果您想要这\n"
+"么做的话, 请同时选择这些分区。\n"
"\n"
-"请注意,没有必要重新格式化所有以前存在的分区。操作系统所使用的分区必须重新\n"
-"格式化,这包括“/”、“/usr”或“/var”,而保存着数据的分区,如“/home”,\n"
+"请注意, 没有必要重新格式化所有以前存在的分区。操作系统所使用的分区必须重新\n"
+"格式化, 这包括“/”、“/usr”或“/var”, 而保存着数据的分区, 如“/home”, \n"
"要保留数据就不要重新格式化。\n"
"\n"
-"请小心选择分区,一旦经过格式化,分区上的所有数据将被清除,无法恢复。\n"
+"请小心选择分区, 一旦经过格式化, 分区上的所有数据将被清除, 无法恢复。\n"
"\n"
-"准备好后,单击“下一步 ->”开始格式化分区。\n"
+"准备好后, 单击“下一步 ->”开始格式化分区。\n"
"\n"
"\n"
"单击“<- 上一步”选择其他分区安装 Mandrake Linux 系统。\n"
@@ -16181,6 +16435,11 @@ msgstr "法国"
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "捷克 (QWERTY)"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow X Window connections"
+msgstr "允许 X Window 连接"
+
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
@@ -16205,10 +16464,10 @@ msgstr ""
" (并行口: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., 相当于 LPT1:, LPT2:, ..., 第一个 USB 设备"
"口: /dev/usb/lp0, 第二个 USB 设备口: /dev/usb/lp1, ...)."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Next"
-msgstr "下一步"
+msgstr "下一步 ->"
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
@@ -16220,6 +16479,11 @@ msgstr "%s 分区不能安装启动引导程序\n"
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "波多黎各"
+
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
@@ -16238,11 +16502,6 @@ msgstr ""
"\n"
"左边列出了自动安装可用的选项"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Puerto Rico"
-msgstr "波多黎各"
-
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16265,7 +16524,7 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
-"为了能升级您的系统,将要删除下列的软件包:%s\n"
+"为了能升级您的系统, 将要删除下列的软件包:%s\n"
"\n"
"\n"
"您确定要删除这些软件包吗?\n"
@@ -16275,7 +16534,7 @@ msgstr ""
msgid "Anguilla"
msgstr "安圭拉"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS 网域"
@@ -16310,26 +16569,13 @@ msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players"
msgstr ""
-"将 RAW 设备指定为块设备(如硬盘分区),\n"
+"将 RAW 设备指定为块设备(如硬盘分区), \n"
"以便供 Oracle 或 DVD 播放机之类的程序使用"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg, alert=1)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
-"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
-msgstr ""
-"参数:(arg, alert=1)\n"
-"\n"
-"启用/禁用名称解析欺骗保护。如果“alert”为 true,\n"
-"还同时报告到系统日志。"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "请稍候,正在准备安装..."
+msgstr "请稍候, 正在准备安装..."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -16339,7 +16585,7 @@ msgstr "捷克 (QWERTZ)"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "记录网卡标志"
+msgstr "跟踪网卡标志(用于膝上设备)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -16376,6 +16622,11 @@ msgstr "特立尼达和多巴哥岛"
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPD 和 LPRng不支持IPP打印机。\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host name or IP."
+msgstr "主机名或 IP。"
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "simple"
@@ -16401,6 +16652,11 @@ msgstr "适配器 %s: %s"
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "福克兰群岛(玛尔维纳)"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot disk creation"
+msgstr "创建启动磁盘的工具"
+
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown model"
@@ -16409,10 +16665,10 @@ msgstr "未知模式"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
-msgstr "如果设为 yes,就会每个人都检查可写的文件/文件夹。"
+msgstr "如果设为 yes, 就会每个人都检查可写的文件/文件夹。"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "authentication"
msgstr "认证"
@@ -16441,6 +16697,11 @@ msgstr ""
"启动内核 2.2 的数据包过滤功能, 设置防火墙\n"
"以保护您的机器不受网络攻击"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which dhcp client do you want to use ? (default is dhcp-client)"
+msgstr "您想要使用哪种 DHCP 客户程序?默认的是 dhcp-client"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Tamil (ISCII-layout)"
@@ -16451,6 +16712,16 @@ msgstr "泰米尔 (ISCII-布局)"
msgid "Mayotte"
msgstr "马约特岛"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr "设置 shell 命令历史大小。-1 表示没有限制"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d KB\n"
+msgstr "%d KB\n"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
@@ -16461,16 +16732,16 @@ msgstr "正在创建自动安装软盘..."
msgid "Searching for scanners ..."
msgstr "正在搜索扫描仪..."
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Partitioning"
-msgstr "分区"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "俄罗斯"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "分区"
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "ethernet card(s) detected"
@@ -16493,7 +16764,9 @@ msgid ""
"combines high performance components such as a firewall, a virtual private "
"network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic "
"manager."
-msgstr "用非常易用的软件完善您的安全设置,请选用高性能的组件,如防火墙,虚拟专用网络(VPN)服务器和客户端程序,入侵监测系统和流量管理器。"
+msgstr ""
+"用非常易用的软件完善您的安全设置, 请选用高性能的组件, 如防火墙, 虚拟专用网络"
+"(VPN)服务器和客户端程序, 入侵监测系统和流量管理器。"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -16503,7 +16776,12 @@ msgstr "没有足够的空闲空间供自动分配"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Set root password"
-msgstr "超级用户密码"
+msgstr "设定 root 密码"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable IP spoofing protection"
+msgstr "启用 IP 欺骗保护"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -16511,8 +16789,13 @@ msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
"driver at \"%s\"."
msgstr ""
-"没有已知的 OSS/ALSA 替代驱动程序可以用在您的(%s) 声卡 上, 不过有在\"%s\"一个"
-"专有的驱动."
+"没有已知的 OSS/ALSA 替代驱动程序可以用在您的(%s)声卡上, 不过在“%s”有一个专有"
+"的驱动程序。"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Group :"
+msgstr "组 :"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -16522,7 +16805,12 @@ msgstr "改变分区 %s 的大小之后, 这个分区上现有的所有资料将
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "互联网连接配置"
+msgstr "Internet 连接配置"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
+msgstr "将 name 添加为 msec 处理密码年龄的例外。"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -16549,15 +16837,10 @@ msgstr "孟加拉"
msgid "Preference: "
msgstr "首选项: "
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Wizard..."
-msgstr "向导..."
-
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "服务: %d 登记的 %d 激活"
+msgstr "服务: %2$d 已注册, %1$d 已激活"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -16570,9 +16853,9 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "所罗门群岛"
#: ../../standalone/mousedrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please test your mouse:"
-msgstr "请测试您的鼠标。"
+msgstr "请测试您的鼠标:"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -16604,10 +16887,17 @@ msgstr "打印机名称可以包含字母, 数字 和 下划线"
msgid "Show current interface configuration"
msgstr "修改当前网络接口的配置"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server from the network on the tcp port 6000 or not."
+msgstr "参数指定了客户端要要通过 TCP 端口 6000 连接到 X 服务器是否要认证。"
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Development"
-msgstr "开发平台"
+msgstr "开发"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
@@ -16641,8 +16931,8 @@ msgid ""
"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
"to."
msgstr ""
-"利盟提供的喷墨打印机驱动程序仅仅支持本地打印机,而非远程主机或打印服务箱上的"
-"打印机。请把打印机连接到您的本机端口,或者在连接了打印机的电脑上进行配置。"
+"利盟提供的喷墨打印机驱动程序仅仅支持本地打印机, 而非远程主机或打印服务箱上的"
+"打印机。请把打印机连接到您的本机端口, 或者在连接了打印机的电脑上进行配置。"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -16659,7 +16949,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"您的多功能设备已经自动配置成能够扫描。要扫描, 可以使用命"
"令“scanimage”(“scanimage -d hp:%s”指定多个 扫描仪之一) 或者用图形界"
-"面“xscanimage”或“xsane”. 如果您使用 GIMP, 可以从“文件”/“获取”菜单的有关项目扫"
+"面“xscanimage”或“xsane”。如果您使用 GIMP, 可以从“文件”/“获取”菜单的有关项目扫"
"描. 也可以使用“man scanimage”命令查看更多信息。\n"
"\n"
"不要对这个设备使用“scannerdrake扫描仪配置工具”!"
@@ -16667,12 +16957,12 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "(already added %s)"
-msgstr "(已经增加了 %s)"
+msgstr "(已经添加了 %s)"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
-msgstr "启动引导程序安装"
+msgstr "启动引导程序安装中"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
@@ -16692,7 +16982,7 @@ msgstr "标志"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Add/Del Users"
-msgstr "增加/删除用户"
+msgstr "添加/删除用户"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -16714,6 +17004,13 @@ msgstr "设置"
msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
msgstr "输入的主机/网络 IP 不正确。\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
+msgstr ""
+"创建/传送\n"
+" SSH 的备份密钥"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
@@ -16795,34 +17092,39 @@ msgid ""
"will never be connected to the internet or that you absolutely trust\n"
"everybody who uses your computer, you can choose to have \"%s\"."
msgstr ""
-"您的 GNU/Linux 系统是否安全,现在真的是最关键的一刻:您必须输入“root”密\n"
-"码。“Root”就是系统管理员,也是唯一有权限进行升级、添加用户、更改整个系统\n"
-"配置等任务的人。简单的说,“root”无所不能!这就是为什么您的密码必须很难被\n"
-"别人猜到的原因 - 别担心,如果您的密码太简单的话,DrakX 会提醒您的。正如您\n"
-"所看到的一样,您不必非得输入密码,但是我们强烈建议您设置一个密码。如果您操\n"
-"作不当的话,GNU/Linux 和其它所有的操作系统一样易于损坏。由于“root”可以逾\n"
-"越所有限制,并且无意间就可删除分区上的所有数据。所以,当个“root”应该非常\n"
+"您的 GNU/Linux 系统是否安全, 现在真的是最关键的一刻:您必须输入“root”密\n"
+"码。“Root”就是系统管理员, 也是唯一有权限进行升级、添加用户、更改整个系统\n"
+"配置等任务的人。简单的说, “root”无所不能!这就是为什么您的密码必须很难被\n"
+"别人猜到的原因 - 别担心, 如果您的密码太简单的话, DrakX 会提醒您的。正如您\n"
+"所看到的一样, 您不必非得输入密码, 但是我们强烈建议您设置一个密码。如果您操\n"
+"作不当的话, GNU/Linux 和其它所有的操作系统一样易于损坏。由于“root”可以逾\n"
+"越所有限制, 并且无意间就可删除分区上的所有数据。所以, 当个“root”应该非常\n"
"麻烦才对。\n"
"\n"
-"密码应该至少有 8 个字符,并且混合使用字母和数字。绝对不要把“root”的密码写\n"
-"下来 - 这样的密码形同虚设,系统坏了可别怪我没提醒你。\n"
+"密码应该至少有 8 个字符, 并且混合使用字母和数字。绝对不要把“root”的密码写\n"
+"下来 - 这样的密码形同虚设, 系统坏了可别怪我没提醒你。\n"
"\n"
-"另外,也不要把密码编得太长、太复杂,否则您自己可能都会忘了。\n"
+"另外, 也不要把密码编得太长、太复杂, 否则您自己可能都会忘了。\n"
"\n"
-"您输入密码时屏幕上不会显示。为了减少“盲”打造成的打字错误,您需要输入密码\n"
-"两次。如果碰巧您两次都犯了相同的打字错误,那么这个“错误”的密码将会在您第\n"
+"您输入密码时屏幕上不会显示。为了减少“盲”打造成的打字错误, 您需要输入密码\n"
+"两次。如果碰巧您两次都犯了相同的打字错误, 那么这个“错误”的密码将会在您第\n"
"一次登录时生效。\n"
"\n"
-"如果您想要访问本机时被认证服务器所验证,请单击“高级”按钮。\n"
+"如果您想要访问本机时被认证服务器所验证, 请单击“高级”按钮。\n"
"\n"
-"如果您的网络使用 LDAP、NIS 或 PDC Windows 域认证服务,请选择对应的“认证”\n"
-"类型。如果您无法确定,请咨询您的网络管理员。\n"
+"如果您的网络使用 LDAP、NIS 或 PDC Windows 域认证服务, 请选择对应的“认证”\n"
+"类型。如果您无法确定, 请咨询您的网络管理员。\n"
"\n"
-"如果您曾经遇到过遗忘密码的困扰,您可以选择“没有密码”。当然,这意味着您的\n"
-"电脑不会连接到 Internet,而且您相信可以访问本机的任何人。"
+"如果您曾经遇到过遗忘密码的困扰, 您可以选择“没有密码”。当然, 这意味着您的\n"
+"电脑不会连接到 Internet, 而且您相信可以访问本机的任何人。"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name resolution spoofing protection"
+msgstr "名称解析欺骗保护"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
@@ -16832,11 +17134,11 @@ msgid ""
"\n"
"If you do not know what to choose, stay with the default option."
msgstr ""
-"现在,DrakX 允许您选择本机所需要的安全级别。简单说,如果本机将用来保存重要\n"
-"数据,或者直接暴露在 Internet 下,应该设置较高的安全级别。但是,较高的安全\n"
+"现在, DrakX 允许您选择本机所需要的安全级别。简单说, 如果本机将用来保存重要\n"
+"数据, 或者直接暴露在 Internet 下, 应该设置较高的安全级别。但是, 较高的安全\n"
"级别是以牺牲易用性作为代价的。\n"
"\n"
-"如果您不知道如何选择,请保留默认设置。"
+"如果您不知道如何选择, 请保留默认设置。"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -16869,7 +17171,7 @@ msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache WWW 万维网服务器"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "CPU 步进(次型号(世代))"
@@ -16906,7 +17208,7 @@ msgstr "正在读取所安装打印机的数据..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " Erase Now "
-msgstr " 现在清除 "
+msgstr " 立即清除 "
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -16916,12 +17218,12 @@ msgstr "服务器"
#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "请插入一张 FAT 格式的软盘到驱动器 %s"
+msgstr "请在驱动器 %s 中插入一张 FAT 格式的软盘"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-msgstr "“是”代表处理器有算术协处理器"
+msgstr "“是”代表处理器有数学协处理器"
#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -16973,7 +17275,7 @@ msgstr "厄瓜多尔"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Add an item"
-msgstr "增加条目"
+msgstr "添加项目"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -17006,16 +17308,16 @@ msgstr ""
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "圣多美和普林西比"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
@@ -17029,7 +17331,7 @@ msgstr "Azerbaidjani (latin)"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Package not installed"
-msgstr "包未安装"
+msgstr "软件包未安装"
#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
@@ -17090,8 +17392,15 @@ msgstr " 位于并行口 #%s"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
+msgid ""
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
+msgstr "设置密码最短长度, 数字的最少个数, 大写字母的最少个数。"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid "if set to yes, check open ports."
-msgstr "如果设为 yes,就会检查打开的端口。"
+msgstr "如果设为 yes, 就会检查打开的端口。"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -17144,6 +17453,11 @@ msgstr "正在计算 Windows 分区的大小"
msgid "Italy"
msgstr "意大利"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "开曼群岛"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Name of printer"
@@ -17157,22 +17471,17 @@ msgstr "禁用"
#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "卸载 %s 失败:%s"
+msgstr "卸载 %s 出错: %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Do it!"
msgstr "执行!"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cayman Islands"
-msgstr "开曼群岛"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "%s not responding"
-msgstr "%s 没有回应"
+msgstr "%s 没有响应"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -17206,9 +17515,9 @@ msgid "Zip"
msgstr "Zip 盘"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Left Alt key"
-msgstr "右边的 ALT 键"
+msgstr "左侧的 Alt 键"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -17262,18 +17571,7 @@ msgstr "检测到型号: %s %s"
msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
msgstr "MandrakeSoft 为您精心挑选最佳软件"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version: %s\n"
-"Author: Thierry Vignaud <tvignaud\\@mandrakesoft.com>\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"这是 HardDrake,Mandrake 的硬件设置工具。\n"
-"版本:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Local files"
msgstr "本机文件"
@@ -17288,6 +17586,11 @@ msgstr "或许有用"
msgid "Panama"
msgstr "巴拿马"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Can't open %s!"
+msgstr "无法打开 %s!"
+
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -17364,11 +17667,6 @@ msgstr ""
"\n"
"- 保存在硬盘路径: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "大小: %d KB\n"
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
@@ -17383,24 +17681,24 @@ msgid ""
"\n"
"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"警告,网卡 (%s) 已经配置过。\n"
+"警告, 网卡 (%s) 已经配置过。\n"
"\n"
"您希望自动重新配置吗?\n"
"\n"
-"如果您知道怎样做,也可以手工配置。"
+"如果您知道怎样做, 也可以手工配置。"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Graphical interface at startup"
msgstr "启动时进入图形界面"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "请输入目录名:"
+msgid " adsl"
+msgstr " adsl"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "驱动器接受的软盘格式"
@@ -17409,6 +17707,11 @@ msgstr "驱动器接受的软盘格式"
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "没有足够的分区建立 %d 级的硬盘阵列\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "local config: true"
+msgstr "本地配置: true"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -17429,6 +17732,11 @@ msgstr "已连接"
msgid "Macedonian"
msgstr "马其顿"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "马里"
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
@@ -17439,11 +17747,6 @@ msgstr "桥接和系统控制器"
msgid "/File/_Save"
msgstr "/文件(F)/保存(_S)"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mali"
-msgstr "马里"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "No details"
@@ -17469,6 +17772,11 @@ msgstr "远程控制"
msgid "Please select media for backup..."
msgstr "请选择使用的载体..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Wrong email"
+msgstr "错误邮件"
+
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
@@ -17505,9 +17813,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"(警告!您选择了使用 XFS 作为您的根分区,\n"
-"很可能无法在一个 1.44 Mb 软盘上创建启动盘,\n"
-"因为 XFS 需要一个很大的驱动程序)。"
+"(警告!您选择了使用 XFS 作为您的根分区, \n"
+"很可能无法在一个 1.44 Mb 软盘上创建启动盘, \n"
+"因为 XFS 需要一个很大的驱动程序)。"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -17522,18 +17830,17 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
-msgstr "没有发现 CD 或 DVD 映像,请复制安装程序和 RPM 文件。"
+msgstr "没有发现 CD 或 DVD 映像, 请复制安装程序和 RPM 文件。"
#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
msgstr "Mandrake 的多用途配置工具"
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Save"
-msgstr "保存"
+msgstr "状态"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -17580,11 +17887,6 @@ msgstr "法属圭亚那"
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "add a rule"
-msgstr "增加规则"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "A command line must be entered!"
@@ -17605,7 +17907,12 @@ msgstr "迁移打印机配置"
msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
msgstr "您是否希望在上述的打印机上进行打印?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check additions/removals of suid root files"
+msgstr "检查 suid root 文件的添加/删除"
+
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
@@ -17640,16 +17947,10 @@ msgstr "%s (端口 %s)"
msgid "Use network connection to backup"
msgstr "使用网络连接作备份"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
-msgstr ""
-"参数:(arg)\n"
-"\n"
-"在单用户级别上启用/禁用 sulogin(8)。"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kernel version"
+msgstr "内核版本"
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -17703,39 +18004,39 @@ msgid ""
"to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
"updating an existing system."
msgstr ""
-"现在是该指定要安装什么软件的时候了。Mandrake Linux 包含了数千应用程序,为\n"
-"了简化管理软件包,我们将其分成了类似的应用程序组。\n"
+"现在是该指定要安装什么软件的时候了。Mandrake Linux 包含了数千应用程序, 为\n"
+"了简化管理软件包, 我们将其分成了类似的应用程序组。\n"
"\n"
"程序按照您计算机的不同用途分成很多组。Mandrake 定义了四种预置的安装类型。\n"
-"您可以将这些安装分类看作不同软件包的容器。您可以混合不同容器中的程序,所以\n"
+"您可以将这些安装分类看作不同软件包的容器。您可以混合不同容器中的程序, 所以\n"
"“工作站”安装仍然可以安装“开发”容器中的程序。\n"
"\n"
-" *“工作站”:如果您想要将您的计算机用作工作站,请选择位于工作站容器中的一\n"
+" *“工作站”:如果您想要将您的计算机用作工作站, 请选择位于工作站容器中的一\n"
"个或多个应用程序。\n"
"\n"
-" *“开发”:如果计划将您的计算机用作编成,请从容器中选择对应的软件包。\n"
+" *“开发”:如果计划将您的计算机用作编成, 请从容器中选择对应的软件包。\n"
"\n"
-" *“服务器”:如果您的机器将作为服务器,请选择要安装的各种服务器软件。\n"
+" *“服务器”:如果您的机器将作为服务器, 请选择要安装的各种服务器软件。\n"
"\n"
" *“图形环境”:您可以在这里选择您喜爱的图形环境。如果您需要使用图形环境的\n"
-"话,那么一定要从这一类中选择至少一组。\n"
+"话, 那么一定要从这一类中选择至少一组。\n"
"\n"
-"鼠标指针指到组的名字时,会显示有个这个组的简单说明文字。如果您在正常安装模\n"
-"式(与升级模式相对)中选择不要所有的组,将会弹出一个对话框,询问您最小安装\n"
+"鼠标指针指到组的名字时, 会显示有个这个组的简单说明文字。如果您在正常安装模\n"
+"式(与升级模式相对)中选择不要所有的组, 将会弹出一个对话框, 询问您最小安装\n"
"的选项:\n"
"\n"
-" *“有 X”:安装尽量少的软件,以建立一个可用的图形桌面。\n"
+" *“有 X”:安装尽量少的软件, 以建立一个可用的图形桌面。\n"
"\n"
-" *“有基本文档”:安装基本系统,加上基本的实用工具和它们的文档。适合于配置\n"
+" *“有基本文档”:安装基本系统, 加上基本的实用工具和它们的文档。适合于配置\n"
"服务器。\n"
"\n"
" *“真的最小安装”:建立一个可工作的 Linux 系统所必须的最小安装。如果使用\n"
-"这种安装类型,您将只能使用命令行界面。此安装的只需要占用 65 兆字节。\n"
+"这种安装类型, 您将只能使用命令行界面。此安装的只需要占用 65 兆字节。\n"
"\n"
-"您还可以选中“单独挑选软件包”。如果您熟悉所有的软件包,并且希望完全控制要\n"
-"要安装哪些软件,则此选项非常有用。\n"
+"您还可以选中“单独挑选软件包”。如果您熟悉所有的软件包, 并且希望完全控制要\n"
+"要安装哪些软件, 则此选项非常有用。\n"
"\n"
-"如果您开始安装时选择了“升级”模式,您可以不选中所有的组,这样可以避免安装\n"
+"如果您开始安装时选择了“升级”模式, 您可以不选中所有的组, 这样可以避免安装\n"
"任何新的软件包。在修复或升级已有系统时这个方法会有帮助。"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
@@ -17749,14 +18050,29 @@ msgid "Server"
msgstr "服务器"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Left Shift key"
-msgstr "左“窗口”键"
+msgstr "左侧 Shift 键"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid " local network"
+msgstr "局域网"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "错误的选择,请重试\n"
+msgstr "错误的选择, 请重试\n"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Syslog reports to console 12"
+msgstr "将系统日志报告到控制台 12 "
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search new servers"
+msgstr "搜索服务器"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -17787,7 +18103,7 @@ msgstr "网关地址的格式应该是 1.2.3.4"
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
-msgstr "检测到了基于“%s”的软猫,您是否想要安装所需的软件?"
+msgstr "检测到了基于“%s”的软猫, 您是否想要安装所需的软件?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -17797,7 +18113,7 @@ msgstr "正在查找已经安装过的软件包..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Differential Backups"
-msgstr ""
+msgstr "使用差异备份"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -17827,7 +18143,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"安装任何字体之前请确认您有权利在自己的系统安装和使用它。\n"
"\n"
-"-通常字体安装可以正常进行。但有罕见的例外,有问题的字体会使 X 挂住。"
+"-通常字体安装可以正常进行。但有罕见的例外, 有问题的字体会使 X 挂住。"
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -17863,9 +18179,9 @@ msgid ""
" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"Yaboot 是各种新一代 Macintosh 硬件的启动引导程序,可以用于引导 GNU/Linux、\n"
-"MacOS 和 MacOS X。通常情况下,启动引导程序会正确检测到 MacOS 和 MacOSX,并\n"
-"将它们列在启动引导程序的菜单中。如果不是这样,您可以在此屏幕手工输入新的选\n"
+"Yaboot 是各种新一代 Macintosh 硬件的启动引导程序, 可以用于引导 GNU/Linux、\n"
+"MacOS 和 MacOS X。通常情况下, 启动引导程序会正确检测到 MacOS 和 MacOSX, 并\n"
+"将它们列在启动引导程序的菜单中。如果不是这样, 您可以在此屏幕手工输入新的选\n"
"项。请仔细检查输入的参数。\n"
"\n"
"Yaboot 的主要选项:\n"
@@ -17874,21 +18190,21 @@ msgstr ""
" - 初始信息:启动提示前显示的简单文本信息。\n"
"\n"
"\n"
-" - 引导设备:表明您想要将 GNU/Linux 启动所需信息放置在哪里。通常情况下,\n"
+" - 引导设备:表明您想要将 GNU/Linux 启动所需信息放置在哪里。通常情况下, \n"
"您应当先设置一个自举分区来存放此信息。\n"
"\n"
"\n"
-" - 开放固件延迟:不像 LILO,yaboot 中有两个延迟。您可以在此选择第一个延"
-"迟,\n"
-"单位是秒,您可以在 CD、OF 启动、MacOS 或 Linux 之间选择。\n"
+" - 开放固件延迟:不像 LILO, yaboot 中有两个延迟。您可以在此选择第一个延"
+"迟, \n"
+"单位是秒, 您可以在 CD、OF 启动、MacOS 或 Linux 之间选择。\n"
"\n"
"\n"
-" - 核心引导延迟:此延迟与 LILO 启动延迟类似。选择 Linux 之后,您可以在选\n"
+" - 核心引导延迟:此延迟与 LILO 启动延迟类似。选择 Linux 之后, 您可以在选\n"
"择默认内核描述之前等待多少个 0.1 秒。\n"
"\n"
"\n"
-" - 启用CD引导?:选中此选项将允许您在第一个启动提示时选择“C”用CD启动。\n"
-" - 启用OF引导?:选中此选项将允许您在第一个启动提示时选择“N”用开放固件\n"
+" - 启用CD引导?:选中此选项将允许您在第一个启动提示时选择“C”用CD启动。\n"
+" - 启用OF引导?:选中此选项将允许您在第一个启动提示时选择“N”用开放固件\n"
"启动。\n"
" - 默认操作系统:您可以选择在开放固件延迟到时后默认引导哪个操作系统。"
@@ -17907,6 +18223,16 @@ msgstr "德国"
msgid "Austria"
msgstr "奥地利"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Choose your CD/DVD media size (MB)"
+msgstr "请选择您使用的 CD/DVD 介质容量(Mb)"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check permissions of files in the users' home"
+msgstr "检查用户主目录中文件的权限"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
@@ -17915,7 +18241,7 @@ msgstr "安装之后运行“sndconfig”来配置您的声卡"
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Collapse Tree"
-msgstr "收缩分类树"
+msgstr "折叠树"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -17930,7 +18256,7 @@ msgstr "配置网络"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "您希望启动引导程序安装到哪里?"
+msgstr "您希望启动引导程序安装到哪里?"
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -17960,31 +18286,46 @@ msgid ""
"will only change the language settings for that particular user."
msgstr ""
"您对首选语言的选择将影响文档、安装程序和系统的语言设定。请先选择您所在的地\n"
-"区,然后选择您说的语言。\n"
+"区, 然后选择您说的语言。\n"
"\n"
-"单击“高级”按钮将允许您选择要在您的系统中安装的其它语言,因此也会安装对应\n"
-"语言的系统文档和应用程序。例如,如果希望在计算机上同时为说英语的人服务,那\n"
-"么请选择简体中文作为默认语言,然后从高级区中选择“English”。\n"
+"单击“高级”按钮将允许您选择要在您的系统中安装的其它语言, 因此也会安装对应\n"
+"语言的系统文档和应用程序。例如, 如果希望在计算机上同时为说英语的人服务, 那\n"
+"么请选择简体中文作为默认语言, 然后从高级区中选择“English”。\n"
"\n"
-"请注意,系统并没有限制您只能选择一种额外的语言。您可以选择多种,甚至选中\n"
+"请注意, 系统并没有限制您只能选择一种额外的语言。您可以选择多种, 甚至选中\n"
"“所有语言”来安装所有支持的语言。选择支持某语言意味着将安装该语言的翻译、\n"
-"字体、拼写检查程序等功能。另外,“默认使用 Unicode”选项将允许强制系统使用\n"
-"Unicode(UTF-8)。请注意,这只是一个试验性质的特性。如果您所选的语言需要不同\n"
-"编码,那么 Unicode 支持将会被自动安装。\n"
+"字体、拼写检查程序等功能。另外, “默认使用 Unicode”选项将允许强制系统使用\n"
+"Unicode(UTF-8)。请注意, 这只是一个试验性质的特性。如果您所选的语言需要不同\n"
+"编码, 那么 Unicode 支持将会被自动安装。\n"
"\n"
-"如果您想要在系统中所安装的不同语言之间切换,您可以用“root”身份调用\n"
-"“/usr/sbin/localedrake”命令,这样就可以改变整个系统所用的语言。如果是普\n"
-"通用户执行的话,则只会影响特定用户的语言设置。"
+"如果您想要在系统中所安装的不同语言之间切换, 您可以用“root”身份调用\n"
+"“/usr/sbin/localedrake”命令, 这样就可以改变整个系统所用的语言。如果是普\n"
+"通用户执行的话, 则只会影响特定用户的语言设置。"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
msgstr "这个版本的 Mandrake Linux 不支持 %s。"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Level 1"
+msgstr "级别 1"
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP客户端"
+msgstr "DHCP 客户端"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "List users on display managers (kdm and gdm)"
+msgstr "在显示管理器上列出用户(kdm或gdm)"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Level 2"
+msgstr "级别 2"
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
@@ -17996,6 +18337,21 @@ msgstr "从文件 %s 恢复失败: %s"
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Logitech Mouse (串口, 旧 C7 型)"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Level 3"
+msgstr "级别 3"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Level 4"
+msgstr "级别 4"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Level 5"
+msgstr "级别 5"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
@@ -18017,9 +18373,9 @@ msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "启动风格设置"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Automatic time synchronization"
-msgstr "自动时间同步(使用NTP)"
+msgstr "自动时间同步"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -18029,7 +18385,7 @@ msgstr "在 %s 没有发现备份文件。"
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
-msgstr "感谢您选择 Mandrake Linux 9.1"
+msgstr "感谢您选择 Mandrake Linux 9.2"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -18066,17 +18422,10 @@ msgstr "所有远程计算机"
msgid "Install themes"
msgstr "安装主题"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
-msgstr ""
-" 更新 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
-
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Espanol"
-msgstr ""
+msgstr "西班牙"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -18091,7 +18440,7 @@ msgstr "编辑选中的主机/网络"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Add User -->"
-msgstr "增加用户 -->"
+msgstr "添加用户 -->"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -18165,8 +18514,8 @@ msgid ""
"version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong "
"firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks."
msgstr ""
-"为了打造有史以来最安全的 Linux 版本,MandrakeSoft 设计了专门的工具:Draksec,"
-"一个系统安全管理工具,再加上与强大防火墙的有效集成,能够将风险降到最低。"
+"为了打造有史以来最安全的 Linux 版本, MandrakeSoft 设计了专门的工具: Draksec, "
+"一个系统安全管理工具, 再加上与强大防火墙的有效集成, 能够将风险降到最低。"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -18188,11 +18537,6 @@ msgstr "许可协议"
msgid "System Options"
msgstr "系统选项"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "请输入保存备份的目录"
-
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose the desired security level"
@@ -18201,13 +18545,20 @@ msgstr "请选择期望的安全级别"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr "此主机已经位于列表中,无法再次添加。\n"
+msgstr "此主机已经位于列表中, 无法再次添加。\n"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", USB printer"
msgstr ", USB 打印机"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Incremental backups only save files that have changed or are new since the "
+"last backup."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
@@ -18234,10 +18585,15 @@ msgstr "恭喜!"
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "使用所有者 ID 执行"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
+msgid "Allow remote root login"
+msgstr "允许远程 root 登录。"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Down"
-msgstr "降低"
+msgstr "完成"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -18291,10 +18647,15 @@ msgstr "Microsoft Explorer"
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "德国 (没有dead keys)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tSend mail to %s\n"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
-msgstr "迁移 %s ..."
+msgstr "正在迁移 %s ..."
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
@@ -18305,7 +18666,7 @@ msgstr "3 万 2 千色 (15 位)"
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr "您可以通过 NFS 或 Samba 来共享文件。您希望使用哪一个?"
+msgstr "您可以通过 NFS 或 Samba 来共享文件。您希望使用哪一个?"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -18334,7 +18695,7 @@ msgstr ""
"请参考 /etc/services 文件。"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Monitor\n"
"\n"
@@ -18345,7 +18706,7 @@ msgstr ""
"显示器\n"
"\n"
" 安装程序通常可以自动检测并配置连接到计算机上的显示器。如果不幸您的显示\n"
-"器未被检测出来,您可以在此列表中选择您所实际使用的显示器。"
+"器未被检测出来, 您可以在此列表中选择您所实际使用的显示器。"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -18357,7 +18718,7 @@ msgstr "\t-磁带\n"
msgid ""
"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
"browse the help system"
-msgstr "在您的系统上没有安装浏览器,如果您想要浏览帮助系统请先安装一个"
+msgstr "在您的系统上没有安装浏览器, 如果您想要浏览帮助系统请先安装一个"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -18367,12 +18728,12 @@ msgstr "记住密码"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
-msgstr "互联网连接共享现在已经启用。"
+msgstr "Internet 连接共享现已启用。"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t-网络通过SSH。\n"
+msgstr "\t-网络通过 SSH。\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -18383,6 +18744,11 @@ msgstr ""
"如果自动检测发现了想要的打印机, 只要从列表中选择它, 然后添加用户名, 密码, 以"
"及可能需要的网络组名。"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid " cable"
+msgstr " 光缆"
+
#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use the free space on the Windows partition"
@@ -18391,18 +18757,7 @@ msgstr "使用在 Windows 分区上的空闲空间"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
-msgstr "发现 %s 连接在 %s 上,是否自动配置它?"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Use password to authenticate users."
-msgstr ""
-"参数:(arg)\n"
-"\n"
-"使用密码认证用户。"
+msgstr "发现 %s 连接在 %s 上, 是否自动配置它?"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -18414,17 +18769,6 @@ msgstr "XFree86 驱动程序: %s\n"
msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "此主机/网络已经位于列表中, 无法再次添加。\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" DrakBackup Report \n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" DrakBackup 报告 \n"
-"\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the packages you want to install"
@@ -18440,6 +18784,11 @@ msgstr "巴布亚新几内亚"
msgid "Serbian (cyrillic)"
msgstr "赛尔维亚 (cyrillic)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Enter the directory where backups are stored"
+msgstr "请输入存储备份的目录"
+
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Make kernel message quiet by default"
@@ -18467,7 +18816,7 @@ msgstr "正在制作启动软盘..."
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "请稍候,正在测试连接..."
+msgstr "请稍候, 正在测试连接..."
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -18491,7 +18840,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP客户端"
+msgstr "DHCP 客户端"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -18520,7 +18869,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "互联网连接配置"
+msgstr "Internet 连接配置"
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
@@ -18574,7 +18923,7 @@ msgid ""
"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
msgstr ""
-"您配置了多种Internet访问方式。\n"
+"您配置了多种 Internet 访问方式。\n"
"选择您要使用的一种。\n"
"\n"
@@ -18620,8 +18969,8 @@ msgstr ""
"请输入连接到互联网的网卡名称。\n"
"\n"
"例如:\n"
-"\t\tppp+ 代表调制解调器或 DSL 连接,\n"
-"\t\teth0 或 eth1 代表有线电视连接,\n"
+"\t\tppp+ 代表调制解调器或 DSL 连接, \n"
+"\t\teth0 或 eth1 代表有线电视连接, \n"
"\t\tippp+ 代表 ISDN 连接。\n"
#: ../../steps.pm:1
@@ -18637,7 +18986,7 @@ msgstr "格式化分区"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
-msgstr "自动纠正CUPS 配置"
+msgstr "自动纠正 CUPS 配置"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -18647,7 +18996,7 @@ msgstr "正在运行“%s”..."
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "enable radio support"
-msgstr "使用无线电支持:"
+msgstr "启用无线电支持"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -18670,7 +19019,7 @@ msgid "Do not transfer printers"
msgstr "不迁移打印机"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Delay before booting the default image"
msgstr "启动默认映像前的延迟"
@@ -18712,18 +19061,18 @@ msgstr ""
"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
-" 这个程序是自由软件;您可以重新发布,或修改它\n"
+" 这个程序是自由软件;您可以重新发布, 或修改它\n"
" 只要您遵守来自 Free Software Foundation 自由软件基金会的\n"
-" GNU General Public License 通用公共许可证第2版,或者\n"
+" GNU General Public License 通用公共许可证第2版, 或者\n"
" 更新的版本。\n"
"\n"
-" 我们发行这个软件是希望它有用,\n"
+" 我们发行这个软件是希望它有用, \n"
" 但是不提供任何担保;不保证它\n"
" 适合任何普通或特定的用途。细节\n"
" 见 GNU General Public License 通用公共许可证。\n"
"\n"
" 您应该随同本软件得到一份 GNU General Public License 通用公共许可证\n"
-" 您也可以写信给自由软件基金会,要求他们提供,\n"
+" 您也可以写信给自由软件基金会, 要求他们提供, \n"
" 地址是 Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, "
"MA 02111-1307, USA.\n"
"\n"
@@ -18742,16 +19091,6 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "如果您使用多段 CD,请选中这里"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "user"
-msgstr "用户"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "使用硬盘备份文件"
@@ -18771,7 +19110,7 @@ msgstr "Scannerdrake"
msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
"network"
-msgstr "警告,检测到另外的互联网连接,可能是通过本地网络"
+msgstr "警告, 检测到另外的 Internet 连接, 可能是通过本地网络"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -18786,9 +19125,9 @@ msgid ""
"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-"请输入您的主机名称\n"
-"您的主机名称必需是个完全限定的名称, 例如“mybox.mylab.myco.com”\n"
-"如果您有网关的话, 也请输入其 IP 地址"
+"请输入您的主机名称。\n"
+"您的主机名称必需是个完全限定的名称, 例如“mybox.mylab.myco.com”。\n"
+"如果您有网关的话, 也请输入其 IP 地址。"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -18818,15 +19157,20 @@ msgid ""
"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
"\"\n"
msgstr ""
-"一些重要软件包没有正确的安装。 您的光盘或者驱动器可能有缺陷。\n"
-"请在一台安装好的电脑上检查光盘, 命令是\n"
-"“rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm”\n"
+"一些重要软件包没有正确的安装。\n"
+"您的光盘或者驱动器可能有缺陷。\n"
+"请在一台安装好的电脑上检查光盘, 命令是“rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm”\n"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Detected model: %s"
msgstr "检测到型号: %s"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a valid email!"
+msgstr "“%s”不是有效的邮件!"
+
#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -18834,13 +19178,18 @@ msgid ""
"into your system with the X Window System running and supports running\n"
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"X11 显示管理器允许你以图形化方式登录到你的系统,使用 X 窗口系统和在你的本\n"
+"X11 显示管理器允许你以图形化方式登录到你的系统, 使用 X 窗口系统和在你的本\n"
"地机器同时跑很多个不同的 X 连接服务。"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, run the daily security checks."
-msgstr "如果设为 yes,就会运行每日安全检查。"
+msgstr "如果设为 yes, 就会运行每日安全检查。"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Device name to use for backup"
+msgstr "用于备份的设备名"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -18861,7 +19210,7 @@ msgstr "Dvorak (美国)"
#, c-format
msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr "设备所插在的物理总线(例如:PCI,USB,...)"
+msgstr "设备所插在的物理总线(例如:PCI, USB, ...)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -18897,15 +19246,15 @@ msgid ""
"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-"办公程序:字处理(kword、abiword),电子表格(kspread、gnumeric)pdf 阅读器等"
+"办公程序:字处理(kword、abiword), 电子表格(kspread、gnumeric)pdf 阅读器等"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Game station"
-msgstr "游戏工作站"
+msgstr "游戏机"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "游戏程序:街机、棋盘、战略等等"
+msgstr "游戏程序: 街机、棋盘、战略等等"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia station"
@@ -18923,15 +19272,15 @@ msgstr "Internet 工作站"
msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
"browse the Web"
-msgstr "上网工具,如收发电子邮件及新闻组(pine, mutt, tin..),浏览网站"
+msgstr "上网工具, 如收发电子邮件及新闻组(pine, mutt, tin..), 浏览网站"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "网络计算机(客户端)"
+msgstr "网络计算机(客户端)"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "SSH 等协议客户端"
+msgstr "SSH 等不同协议客户端"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Configuration"
@@ -18955,7 +19304,7 @@ msgstr "控制台工具"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "编辑器,shell,文件工具,终端"
+msgstr "编辑器, shell, 文件工具, 终端"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "KDE Workstation"
@@ -18965,7 +19314,7 @@ msgstr "KDE 工作站"
msgid ""
"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
"of accompanying tools"
-msgstr "KDE 桌面环境,基本的图形环境和一组配套的工具"
+msgstr "KDE 桌面环境, 基本的图形环境和一组配套的工具"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Gnome Workstation"
@@ -18987,7 +19336,7 @@ msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm 等"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C和C++开发库,程序及头文件"
+msgstr "C 和C++开发库, 程序及头文件"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
@@ -19047,722 +19396,98 @@ msgstr "域名和网络信息服务 DNS/NIS"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
-msgstr "网络计算机 NC 服务器"
+msgstr "网络计算机(服务器)"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS 服务器,SMB 服务器,代理服务器,SSH 服务器"
+msgstr "NFS 服务器, SMB 服务器, 代理服务器, SSH 服务器"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
-msgstr "一组上网工具,用于收发邮件和新闻,或者浏览网站"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-#~ "\n"
-#~ "* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-#~ " tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-#~ "\n"
-#~ "* The New configuration is easier to understand, more\n"
-#~ " standard, but with less tools.\n"
-#~ "\n"
-#~ "We recommand the light configuration.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "您喜欢哪个ISDN配置?\n"
-#~ "\n"
-#~ "* 老的配置使用isdn4net, 功能强大, 配置困难。\n"
-#~ "\n"
-#~ "* 新的配置简单易懂, 标准, 工具较少。\n"
-
-#~ msgid "New configuration (isdn-light)"
-#~ msgstr "新配置(isdn-light)"
-
-#~ msgid "Old configuration (isdn4net)"
-#~ msgstr "旧配置(isdn4net)"
-
-#~ msgid "Internet connection & configuration"
-#~ msgstr "Internet 连接和配置"
-
-#~ msgid "Configure the connection"
-#~ msgstr "配置连接"
-
-#~ msgid "Disconnect"
-#~ msgstr "断开连接"
-
-#~ msgid "Connect"
-#~ msgstr "连接"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "You can reconfigure your connection."
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "您可以重新配置互联网连接。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "连接到互联网, 或重新配置网络连接。"
-
-#~ msgid "You are not currently connected to the Internet."
-#~ msgstr "您现在没有连接到 Internet。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "You can disconnect or reconfigure your connection."
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "您可以切断到互联网的连接或重新配置网络连接。"
-
-#~ msgid "You are currently connected to the Internet."
-#~ msgstr "您现在正连接到互联网。"
-
-#~ msgid "files sending by FTP"
-#~ msgstr "正在通过 FTP 发送文件"
-
-#~ msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-#~ msgstr "使用增量备份 (不破坏老备份)"
-
-#~ msgid "Relaunch 'lilo'"
-#~ msgstr "重新启动“lilo”"
-
-#~ msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-#~ msgstr "建造 initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'。"
-
-#~ msgid "Write %s"
-#~ msgstr "写入 %s"
-
-#~ msgid "Copy %s to %s"
-#~ msgstr "把 %s 复制到 %s"
-
-#~ msgid "Backup %s to %s.old"
-#~ msgstr "把 %s 备份到 %s.old"
+msgstr "一组上网工具, 用于收发邮件和新闻, 或者浏览网站"
-#~ msgid "ttf fonts conversion"
-#~ msgstr "ttf 字体转换"
+#~ msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+#~ msgstr "请重新登录到 %s 使您所做的更改生效"
-#~ msgid "Fonts conversion"
-#~ msgstr "转换字体"
+#~ msgid "Start Search..."
+#~ msgstr "开始搜索..."
#~ msgid ""
-#~ "Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-#~ "Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be "
-#~ "lost\n"
-#~ "and will not be recoverable!"
+#~ "Search For...\n"
+#~ "%s"
#~ msgstr ""
-#~ "请选择您为了安装新的 Mandrake Linux 分区想要删除的硬盘。\n"
-#~ "注意,该硬盘上的所有数据将丢失并且无法恢复。"
+#~ "搜索...\n"
+#~ "%s"
#~ msgid ""
-#~ "\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is "
-#~ "displayed\n"
-#~ "here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
-#~ "actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
-#~ "another driver."
-#~ msgstr ""
-#~ "“声卡”:如果发现您的系统有声卡,就会在此显示出来。如果您觉得在此显示\n"
-#~ "的声卡与您实际拥有的声卡不符的话,就可以单击该按钮选择其它的驱动程序。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
-#~ "alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-#~ "\n"
-#~ "For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-#~ "partition.\n"
-#~ "\n"
-#~ "For Linux, there are a few possible options:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
-#~ "select this boot option.\n"
+#~ "Description:\n"
#~ "\n"
-#~ " * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, "
-#~ "vmlinux\n"
-#~ "or a variation of vmlinux with an extension.\n"
+#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n"
+#~ " During the configuration you can select: \n"
+#~ "\t- System files, \n"
+#~ "\t- Users files, \n"
+#~ "\t- Other files.\n"
+#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
#~ "\n"
-#~ " * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
+#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+#~ "\t- Harddrive.\n"
+#~ "\t- NFS.\n"
+#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+#~ "\t- FTP.\n"
+#~ "\t- Rsync.\n"
+#~ "\t- Webdav.\n"
+#~ "\t- Tape.\n"
#~ "\n"
-#~ " * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
-#~ "assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse "
-#~ "button\n"
-#~ "emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple "
-#~ "mouse.\n"
-#~ "The following are some examples:\n"
+#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+#~ " a user selected directory.\n"
#~ "\n"
-#~ " video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-#~ "hda=autotune\n"
+#~ " Per default all backups will be stored on your\n"
+#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
#~ "\n"
-#~ " video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+#~ " Configuration file:\n"
+#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
#~ "\n"
-#~ " * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
-#~ "the boot device is available, or to load a ramdisk image for an "
-#~ "emergency\n"
-#~ "boot situation.\n"
+#~ "Restore Step:\n"
+#~ " \n"
+#~ " During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+#~ " your original directory and verify that all \n"
+#~ " backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+#~ " you do a last backup before restoring.\n"
#~ "\n"
-#~ " * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If "
-#~ "you\n"
-#~ "need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
-#~ "ramdisk larger than the default.\n"
#~ "\n"
-#~ " * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
-#~ "read-only, to allow a file system check before the system becomes "
-#~ "``live''.\n"
-#~ "You can override the default with this option.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-#~ "problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, "
-#~ "with\n"
-#~ "native frame buffer support.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-#~ "selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also "
-#~ "be\n"
-#~ "highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
#~ msgstr ""
-#~ "您可以为 Yaboot 添加更多的条目,如其它的操作系统、备用的内核,或者一个紧"
-#~ "急\n"
-#~ "启动镜像。\n"
-#~ "\n"
-#~ "对其它操作系统,条目仅有一个标签和有关的“根”分区。\n"
-#~ "\n"
-#~ "对于 Linux,有几个可能的选项:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Label:这只是您为了选择这个开机选项将要在 yaboot 提示行输入的名字。\n"
+#~ "描述:\n"
#~ "\n"
-#~ " * Image:这是要启动的内核的名字。通常是 vmlinux 或者 vmlinux 带上不同的"
-#~ "扩\n"
-#~ "展。\n"
+#~ " Drakbackup 帮助您备份您的系统。\n"
+#~ " 在配置时您可以选择 \n"
+#~ "\t- 系统文件, \n"
+#~ "\t- 用户文件, \n"
+#~ "\t- 其它文件。\n"
+#~ "\t或者整个系统 ... 和其它 (如 Windows 分区)\n"
#~ "\n"
-#~ " * Root:“根”设备或者您的 Linux 安装的“/”。\n"
+#~ " Drakbackup 可以备份到:\n"
+#~ "\t- 硬盘。\n"
+#~ "\t- NFS。\n"
+#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (用 autoboot, rescue 和 autoinstall)。\n"
+#~ "\t- FTP。\n"
+#~ "\t- Rsync。\n"
+#~ "\t- Webdav。\n"
+#~ "\t- 磁带\n"
#~ "\n"
-#~ " * Append:在苹果的硬件中,内核的 append 选项会经常用到,以便初始化视频"
-#~ "硬\n"
-#~ "件,或者击活键盘的鼠标键模拟,因为苹果鼠标上只有一个按键。\n"
-#~ "例如:\n"
+#~ " Drakbackup 可以恢复您的系统\n"
+#~ " 到用户指定的目录。\n"
#~ "\n"
-#~ " video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-#~ "hda=autotune\n"
-#~ "\n"
-#~ " video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Initrd:这个选项或者是用来在启动设备可用之前加载初始模块,或者在紧急"
-#~ "的\n"
-#~ "启动状况中用来加载一个 ramdisk 内存文件系统。\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Initrd-size:默认的 ramdisk 大小一般是 4,096 字节。 如果您需要分配一"
-#~ "个\n"
-#~ "大的 ramdisk,可以使用这个选项。\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Read-write:通常“root”分区最初是以只读方式加载的,以便在系统真正开始\n"
-#~ "工作之前检查文件系统。您可以设置此选项为其它方式。\n"
-#~ "\n"
-#~ " * NoVideo:假如苹果的视频设备引起的问题太多,您可以选择这个选项,这样可"
-#~ "以\n"
-#~ "用“novideo”模式启动,使用内建的帧缓冲支持。\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Default: 把这个条目设置成默认的 Linux 选择,在 yaboot 提示行按 ENTER "
-#~ "就\n"
-#~ "可以进入。如果您按 [Tab] 列出所有启动选项这个条目前面会标记一个“*”。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It "
-#~ "will\n"
-#~ "also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card "
-#~ "is\n"
-#~ "found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n"
-#~ "your hard drives. If so, You'll have to specify your hardware by hand.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if "
-#~ "you\n"
-#~ "want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
-#~ "hardware for the card-specific options which are needed to initialize "
-#~ "the\n"
-#~ "adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
-#~ "issues.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
-#~ "which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to "
-#~ "manually\n"
-#~ "configure the driver."
-#~ msgstr ""
-#~ "DrakX 将会首先检测您系统中所安装的 IDE 设备。它还会搜索您系统中所有的 "
-#~ "PCI\n"
-#~ "SCSI 适配卡。如果 DrakX 发现了 SCSI 适配卡,它会自动安装合适的驱动程序。\n"
-#~ "\n"
-#~ "由于硬件检测并不总是可信的,DrakX 可能无法检测到您的硬盘驱动器。如果是这"
-#~ "样\n"
-#~ "的话,您就需要手动制定您的硬件。\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "如果您需要手动指定 PCI SCSI 适配卡,DrakX 将提问您是否要指定特别的参数。"
-#~ "您\n"
-#~ "最好让 DrakX 去检测硬件,这样有助于获得初始化适配卡所需的选项。在大多数情"
-#~ "况\n"
-#~ "下,DrakX 将会顺利通过这一步。\n"
-#~ "\n"
-#~ "如果 DrakX 无法检测到适当的参数,就只好劳驾您亲自配置驱动程序了。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-#~ "automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
-#~ "what it finds there:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/"
-#~ "LILO\n"
-#~ "boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or "
-#~ "another\n"
-#~ "OS.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-#~ "one.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
-#~ "bootloader.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
-#~ "sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
-#~ "installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy "
-#~ "disk\n"
-#~ "(\"On Floppy\")."
-#~ msgstr ""
-#~ "LILO 和 grub 都是 GNU/Linux 的启动引导程序。通常情况下,这一步骤是完全自"
-#~ "动\n"
-#~ "化的。DrakX 会分析磁盘的引导扇区,然后执行如下操作:\n"
-#~ "\n"
-#~ "* 如果发现了 Windows 引导扇区,则会将其替换为 grub/LILO 引导扇区。这样,"
-#~ "您\n"
-#~ "就可以选择装入 GNU/Linux 还是其它的操作系统。\n"
-#~ "\n"
-#~ "* 如果发现了 grub 或者 LILO 引导扇区,那么就将其替换为新的引导扇区。\n"
-#~ "\n"
-#~ "如果无法做出决定的话,DrakX 会询问您将引导程序放在哪里。\n"
-#~ "\n"
-#~ "“启动设备”:在大多数情况下,请不要更改默认值(“驱动器第一个扇区(MBR)”)。\n"
-#~ "但是,如果您愿意,启动引导程序可以安装在第二个硬盘上(“/dev/hdb”),甚至软\n"
-#~ "盘上。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-#~ "boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
-#~ "automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
-#~ "options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry "
-#~ "and\n"
-#~ "clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" "
-#~ "validates\n"
-#~ "your changes.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-#~ "anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete "
-#~ "the\n"
-#~ "corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
-#~ "bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those "
-#~ "other\n"
-#~ "operating systems!"
-#~ msgstr ""
-#~ "在您配置了常规的启动引导程序参数之后,这里所列出的启动选项将会在启动的时"
-#~ "候\n"
-#~ "显示出来。\n"
-#~ "\n"
-#~ "如果在您的计算机上安装了其它的操作系统,DrakX 会自动将其添加到启动菜单"
-#~ "中。\n"
-#~ "如果您想要调整已有的选项,可以单击“添加”创建新项;选中一项,然后单击“修\n"
-#~ "改”或“删除”可执行相应操作。“确定”代表您同意所作的修改。\n"
-#~ "\n"
-#~ "您可能不想让可访问控制台并重新启动计算机的任何人访问其它操作系统。您可以"
-#~ "在\n"
-#~ "此删除操作系统的对应选项,就可以在启动引导程序菜单中删除该项。但是,您必"
-#~ "须\n"
-#~ "有启动盘才能在需要的时候启动其它操作系统。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
-#~ "automatically select a particular type of keyboard configuration. "
-#~ "However,\n"
-#~ "you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
-#~ "for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
-#~ "Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you "
-#~ "may\n"
-#~ "find yourself in the same situation where your native language and "
-#~ "keyboard\n"
-#~ "do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
-#~ "select an appropriate keyboard from a list.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
-#~ "supported keyboards.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
-#~ "dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
-#~ "keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
-#~ msgstr ""
-#~ "DrakX 会根据您所选择的默认语言自动选择对应的键盘配置。但是,您可能想要选"
-#~ "择\n"
-#~ "与您的语言不同的键盘:例如,如果您是一个讲英语的瑞士人,您可能用的就是瑞"
-#~ "士\n"
-#~ "键盘。又或者,您说英语,但您住在魁北克,您也会发现您的语言和键盘并不相"
-#~ "符。\n"
-#~ "不管是那种情况,这一安装步骤将会允许您从列表中选择对应的键盘。\n"
-#~ "\n"
-#~ "单击“更多”按钮将列出所有支持的键盘。\n"
-#~ "\n"
-#~ "如果您选择的键盘布局基于非拉丁字母,下个对话框将允许您选择在拉丁和非拉丁"
-#~ "布\n"
-#~ "局之间切换所用的快捷键。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found "
-#~ "on\n"
-#~ "your machine.\n"
+#~ " 默认设定所有备份保存在\n"
+#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
#~ "\n"
-#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an "
-#~ "upgrade\n"
-#~ "of an existing Mandrake Linux system:\n"
+#~ " 配置文件:\n"
+#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
#~ "\n"
-#~ " * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
-#~ "system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
-#~ "change the file system, you should use this option. However, depending "
-#~ "on\n"
-#~ "your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data "
-#~ "from\n"
-#~ "being over- written.\n"
+#~ "恢复步骤:\n"
+#~ " \n"
+#~ " 在恢复步骤中, Drakbackup 会\n"
+#~ " 删除您原来的的目录, 并且验证\n"
+#~ " 备份文件没有破坏。建议您\n"
+#~ " 在恢复之前再做一次备份。\n"
+#~ " \n"
#~ "\n"
-#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the "
-#~ "packages\n"
-#~ "currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
-#~ "partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
-#~ "configuration steps remain available, similar to a standard "
-#~ "installation.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
-#~ "running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions "
-#~ "prior\n"
-#~ "to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
-#~ msgstr ""
-#~ "仅当在您的机器上发现了旧的 GNU/Linux 分区时此步骤才会被激活。\n"
-#~ "\n"
-#~ "DrakX 现在需要知道您是想要执行新安装还是升级已有的 Mandrake Linux 系统:\n"
-#~ "\n"
-#~ " *“安装”:这种情况下,这将完全删除旧的系统。如果您想要更改您的硬盘分区,\n"
-#~ "或者想要更改文件系统,您就应该使用此选项。但是,根据您的分区方案不同,您"
-#~ "仍\n"
-#~ "然可以保留您的部分数据不被覆盖。\n"
-#~ "\n"
-#~ " *“升级”:这一安装级别将会允许您升级您的 Mandrake Linux 系统中目前已经安\n"
-#~ "装的软件包。这样就不会更改您目前的分区方案和用户数据。大多数配置步骤仍然"
-#~ "可\n"
-#~ "用,就和标准安装差不多。\n"
-#~ "\n"
-#~ "使用“升级”选项适用于 Mandrake Linux 系统版本“8.1”或更高版本。我们并不\n"
-#~ "推荐您在先于“8.1”版本之前的 Mandrake Linux 上执行升级。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
-#~ "for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
-#~ "higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a "
-#~ "machine\n"
-#~ "directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security "
-#~ "level\n"
-#~ "is generally obtained at the expense of ease of use.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you do not know what to choose, keep the default option."
-#~ msgstr ""
-#~ "现在,DrakX 允许您选择本机所需要的安全级别。简单说,如果本机将用来保存重"
-#~ "要\n"
-#~ "数据,或者直接暴露在 Internet 下,应该设置较高的安全级别。但是,较高的安"
-#~ "全\n"
-#~ "级别是以牺牲易用性作为代价的。\n"
-#~ "\n"
-#~ "如果您不知道如何选择,请保留默认设置。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Monitor\n"
-#~ "\n"
-#~ " The installer can normally automatically detect and configure the\n"
-#~ "monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose "
-#~ "in\n"
-#~ "this list the monitor you actually own."
-#~ msgstr ""
-#~ "显示器\n"
-#~ "\n"
-#~ " 安装程序通常可以自动检测并配置连接到计算机上的显示器。如果不幸您的显"
-#~ "示\n"
-#~ "器未被检测出来,您可以在此列表中选择您所实际使用的显示器。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
-#~ "local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
-#~ "motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
-#~ "\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
-#~ "system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
-#~ "useful when the machine also hosts another operating system like "
-#~ "Windows.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The \"Automatic time synchronization \" option will automatically "
-#~ "regulate\n"
-#~ "the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For "
-#~ "this\n"
-#~ "feature to work, you must have a working Internet connection. It is best "
-#~ "to\n"
-#~ "choose a time server located near you. This option actually installs a "
-#~ "time\n"
-#~ "server that can used by other machines on your local network."
-#~ msgstr ""
-#~ "GNU/Linux 内部使用 GMT(格林尼治标准时),并会根据您所选的时区将其转换为"
-#~ "地\n"
-#~ "方时。如果您主板上的时间是地方时,您可能想要禁用此选项,只需取消“将硬件"
-#~ "时\n"
-#~ "钟置为 GMT”选项,这样 GNU/Linux 就会知道系统时钟和硬件时钟在同一时区。如\n"
-#~ "果在这台电脑上还要安装像 Windows 这样的其它操作系统,就得这样设置。\n"
-#~ "\n"
-#~ "“自动校准时间”选项会连接到互联网上的标准时间服务器来校准系统时间。要完成\n"
-#~ "这一功能,您需要有可用的网络连接。当然,选择离您最近的时间服务器是最好"
-#~ "的。\n"
-#~ "此选项实际上还将在您的计算机上安装时间服务器,这样局域网中的计算机也可使"
-#~ "用\n"
-#~ "此功能了。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-#~ "connect your computer to the Internet or to a local network, click "
-#~ "\"Next\n"
-#~ "->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and "
-#~ "modems.\n"
-#~ "If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
-#~ "also choose not to configure the network, or to do it later, in which "
-#~ "case\n"
-#~ "clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
-#~ "\n"
-#~ "When configuring your network, the available connections options are:\n"
-#~ "traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally "
-#~ "a\n"
-#~ "simple LAN connection (Ethernet).\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not detail each configuration option - just make sure that you "
-#~ "have\n"
-#~ "all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, "
-#~ "etc.\n"
-#~ "from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-#~ "for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-#~ "installed and use the program described there to configure your "
-#~ "connection."
-#~ msgstr ""
-#~ "现在您可以设置您的网络/互联网连接。如果您希望把您的电脑连接到互联网或者"
-#~ "局\n"
-#~ "域网本地网络,请单击“下一步 ->”。Mandrake Linux 将会尝试自动检测网络设备\n"
-#~ "和调制解调器。如果检测失败,请清除“使用自动检测”选择框再试一次。您也可以\n"
-#~ "不配置网络, 或者以后再进行这一步骤,此时请按“取消”按钮。\n"
-#~ "\n"
-#~ "在进行网络配置的过程中,目前支持的连接方式有:传统调制解调器,ISDN 调制"
-#~ "解\n"
-#~ "调器,ADSL 连接,有线电视调制解调器,最后是简单 LAN 连接(以太网)。\n"
-#~ "\n"
-#~ "我们不在这里详细讨论每种连接方式。只要保证您从您的互联网服务商或者系统管"
-#~ "理\n"
-#~ "员那里得到了所有必要的参数即可,其中可能包括 IP 地址,默认网关,DNS 服务"
-#~ "器\n"
-#~ "等参数。\n"
-#~ "\n"
-#~ "您可以参考“用户手册”有关互联网连接的章节,以便获得关于配置的细节,或者等\n"
-#~ "到您的系统安装结束之后使用手册中提到的程序进行配置。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-#~ "system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, "
-#~ "and\n"
-#~ "to make it simpler to manage the packages have been placed into groups "
-#~ "of\n"
-#~ "similar applications.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of "
-#~ "your\n"
-#~ "machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
-#~ "can think of these installation classes as containers for various "
-#~ "packages.\n"
-#~ "You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
-#~ "``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
-#~ "``Development'' container installed.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-#~ "select one or more of the applications that are in the workstation\n"
-#~ "container.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Development\": if plan on using your machine for programming, "
-#~ "choose\n"
-#~ "the appropriate packages from the container.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which "
-#~ "of\n"
-#~ "the more common services you wish to install on your machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your "
-#~ "preferred\n"
-#~ "graphical environment. At least one must be selected if you want to have "
-#~ "a\n"
-#~ "graphical interface available.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Moving the mouse cursor over a group name will display a short "
-#~ "explanatory\n"
-#~ "text about that group. If you unselect all groups when performing a "
-#~ "regular\n"
-#~ "installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-#~ "different options for a minimal installation:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
-#~ "working graphical desktop.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-#~ "utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-#~ "setting up a server.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number "
-#~ "of\n"
-#~ "packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
-#~ "you will only have a command line interface. The total size of this\n"
-#~ "installation is 65 megabytes.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful "
-#~ "if\n"
-#~ "you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-#~ "total control over what will be installed.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect "
-#~ "all\n"
-#~ "groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing "
-#~ "or\n"
-#~ "updating an existing system."
-#~ msgstr ""
-#~ "现在是该指定要安装什么软件的时候了。Mandrake Linux 包含了数千应用程序,"
-#~ "为\n"
-#~ "了简化管理软件包,我们将其分成了类似的应用程序组。\n"
-#~ "\n"
-#~ "程序按照您计算机的不同用途分成很多组。Mandrake 定义了四种预置的安装类"
-#~ "型。\n"
-#~ "您可以将这些安装分类看作不同软件包的容器。您可以混合不同容器中的程序,所"
-#~ "以\n"
-#~ "“工作站”安装仍然可以安装“开发”容器中的程序。\n"
-#~ "\n"
-#~ " *“工作站”:如果您想要将您的计算机用作工作站,请选择位于工作站容器中的一\n"
-#~ "个或多个应用程序。\n"
-#~ "\n"
-#~ " *“开发”:如果计划将您的计算机用作编成,请从容器中选择对应的软件包。\n"
-#~ "\n"
-#~ " *“服务器”:如果您的机器将作为服务器,请选择要安装的各种服务器软件。\n"
-#~ "\n"
-#~ " *“图形环境”:您可以在这里选择您喜爱的图形环境。如果您需要使用图形环境的\n"
-#~ "话,那么一定要从这一类中选择至少一组。\n"
-#~ "\n"
-#~ "鼠标指针指到组的名字时,会显示有个这个组的简单说明文字。如果您在正常安装"
-#~ "模\n"
-#~ "式(与升级模式相对)中选择不要所有的组,将会弹出一个对话框,询问您最小安"
-#~ "装\n"
-#~ "的选项:\n"
-#~ "\n"
-#~ " *“有 X”:安装尽量少的软件,以建立一个可用的图形桌面。\n"
-#~ "\n"
-#~ " *“有基本文档”:安装基本系统,加上基本的实用工具和它们的文档。适合于配置\n"
-#~ "服务器。\n"
-#~ "\n"
-#~ " *“真的最小安装”:建立一个可工作的 Linux 系统所必须的最小安装。如果使用\n"
-#~ "这种安装类型,您将只能使用命令行界面。此安装的只需要占用 65 兆字节。\n"
-#~ "\n"
-#~ "您还可以选中“单独挑选软件包”。如果您熟悉所有的软件包,并且希望完全控制要\n"
-#~ "要安装哪些软件,则此选项非常有用。\n"
-#~ "\n"
-#~ "如果您开始安装时选择了“升级”模式,您可以不选中所有的组,这样可以避免安装\n"
-#~ "任何新的软件包。在修复或升级已有系统时这个方法会有帮助。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard "
-#~ "drive.\n"
-#~ "You can keep the choices made by the wizard, since they are good for "
-#~ "most\n"
-#~ "common installations. If you make any changes, you must at least define "
-#~ "a\n"
-#~ "root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will "
-#~ "not\n"
-#~ "be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-#~ "separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-#~ "(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-#~ "\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-#~ "\n"
-#~ "\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive "
-#~ "and\n"
-#~ "\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-#~ "hard drives:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-#~ "\"second lowest SCSI ID\", etc."
-#~ msgstr ""
-#~ "以下列出了在硬盘上检测到的已有 Linux 分区。您可以保留向导所作的选择,因"
-#~ "为\n"
-#~ "这一方案适合于大多数情况下的安装。如果您想要进行更改的话,您必须首先定义\n"
-#~ "根分区(“/”)。不要选择太小的分区,否则您将无法安装足够的软件。如果您想\n"
-#~ "要在单独的分区上存储您的数据,您还可能还需要创建“/home”分区(仅当您有多\n"
-#~ "于一个 Linux 分区时才可用)。\n"
-#~ "\n"
-#~ "每个分区按“名称”、“容量的格式列出。\n"
-#~ "\n"
-#~ "“名称”的结构为:“硬盘类型”、“硬盘编号”、“分区编号”(例如“hda1”)。\n"
-#~ "\n"
-#~ "如果您的硬盘是 IDE 硬盘,则“硬盘类型”为“hd”;如果为 SCSI 硬盘则为“sd”。\n"
-#~ "\n"
-#~ "“硬盘编号”总是跟在“hd”或“sd”后面的字符。对于 IDE 硬盘来说:\n"
-#~ "\n"
-#~ " *“a”意味着“主 IDE 控制器的主硬盘”;\n"
-#~ "\n"
-#~ " *“b”意味着“主 IDE 控制器的从硬盘”;\n"
-#~ "\n"
-#~ " *“c”意味着“从 IDE 控制器的主硬盘”;\n"
-#~ "\n"
-#~ " *“d”意味着“从 IDE 控制器的从硬盘”。\n"
-#~ "\n"
-#~ "对于 SCSI 硬盘,“a”意味着“最低的 SCSI ID”,“b”意味着“第二低的 SCSI ID”等"
-#~ "等。"
-
-#~ msgid "Author:"
-#~ msgstr "作者:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-#~ "Version:"
-#~ msgstr ""
-#~ "这是 HardDrake,Mandrake 的硬件设置工具。\n"
-#~ "版本:"
-
-#~ msgid "Audio station"
-#~ msgstr "唱机"
-
-#~ msgid "Sound playing/editing programs"
-#~ msgstr "声音播放/编辑程序"
-
-#~ msgid "Video station"
-#~ msgstr "影碟机"
-
-#~ msgid "Video playing programs"
-#~ msgstr "视频播放程序"
-
-#~ msgid "Graphic station"
-#~ msgstr "游戏机"
-
-#~ msgid "Graphics programs"
-#~ msgstr "图像处理程序"