diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mageia.org> | 2012-09-18 11:50:04 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mageia.org> | 2012-09-18 11:50:04 +0000 |
commit | c0d8453e131923726d37d7526aafcff7c068c99a (patch) | |
tree | 4f18156e16d941cc91815a49b4b55c1e20cca01f /perl-install/share/po/zh_CN.po | |
parent | 8ad3f15917d7e0a9350accc43a47dcbaf17d6563 (diff) | |
download | drakx-c0d8453e131923726d37d7526aafcff7c068c99a.tar drakx-c0d8453e131923726d37d7526aafcff7c068c99a.tar.gz drakx-c0d8453e131923726d37d7526aafcff7c068c99a.tar.bz2 drakx-c0d8453e131923726d37d7526aafcff7c068c99a.tar.xz drakx-c0d8453e131923726d37d7526aafcff7c068c99a.zip |
(install_completed) split paragraphs
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/zh_CN.po | 37 |
1 files changed, 16 insertions, 21 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/zh_CN.po b/perl-install/share/po/zh_CN.po index 97b2ac964..0519fcea6 100644 --- a/perl-install/share/po/zh_CN.po +++ b/perl-install/share/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_CN\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-18 11:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-18 13:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-09 11:48+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: Mageia i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -4951,34 +4951,29 @@ msgstr "" "mp3licensing.com 以获得更多信息)。如果您对专利是否适用于您感到疑惑, 请查看当" "地的法律。" -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: messages.pm:111 #, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" -"Remove the boot media and press Enter to reboot.\n" -"\n" -"\n" +"Remove the boot media and press Enter to reboot." +msgstr "恭喜。安装完成了。请取出启动介质, 然后按 Enter 重新启动。" + +#: messages.pm:113 +#, c-format +msgid "" "For information on fixes which are available for this release of Mageia,\n" "consult the Errata available from:\n" -"\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"\n" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"%s" msgstr "" -"恭喜。安装完成了。请取出启动介质, 然后按 Enter 重新启动。\n" -"\n" -"\n" "要了解此版本 Mageia 的修订, 请访问以下勘误表: \n" -"\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"\n" -"关于安装后如何配置您的系统, 请查看 Mageia 官方用户手册。" +"%s关于安装后如何配置您的系统, 请查看 Mageia 官方用户手册。" + +#: messages.pm:115 +#, c-format +msgid "" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +msgstr "关于安装后如何配置您的系统, 请查看 Mageia 官方用户手册。" #: modules/interactive.pm:19 #, c-format |