diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-12-15 12:47:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-12-15 12:47:49 +0000 |
commit | 0523ac7ad5ab34ae2739e0183d1637e8eaa7222b (patch) | |
tree | 360ac375cc5fd3ad24edfe6ec15ef5f590591e84 /perl-install/share/po/vi.po | |
parent | f10c7ca0c9ad20da6600ddbea7d73801a2bc150e (diff) | |
download | drakx-0523ac7ad5ab34ae2739e0183d1637e8eaa7222b.tar drakx-0523ac7ad5ab34ae2739e0183d1637e8eaa7222b.tar.gz drakx-0523ac7ad5ab34ae2739e0183d1637e8eaa7222b.tar.bz2 drakx-0523ac7ad5ab34ae2739e0183d1637e8eaa7222b.tar.xz drakx-0523ac7ad5ab34ae2739e0183d1637e8eaa7222b.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/vi.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/vi.po | 79 |
1 files changed, 44 insertions, 35 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/vi.po b/perl-install/share/po/vi.po index 03d2ce742..dfbcedf39 100644 --- a/perl-install/share/po/vi.po +++ b/perl-install/share/po/vi.po @@ -2587,7 +2587,7 @@ msgstr "Kích thước mới theo MB: " #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" -"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)" +"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®" msgstr "" "Để bảo đảm tính toàn vẹn dữ liệu sau khi đặt lại kích\n" "thước (các) phân vùng, việc kiểm tra hệ thống tập tin sẽ được chạy khi khởi " @@ -4693,7 +4693,7 @@ msgstr "Dùng phân vùng hiện thời" #: help.pm:374 install_interactive.pm:137 #, c-format -msgid "Use the free space on the Windows partition" +msgid "Use the free space on the Microsoft Windows® partition" msgstr "Dùng phần trống của phân vùng Windows" #: help.pm:374 @@ -6178,8 +6178,8 @@ msgstr "Không có phân vùng hiện thời để dùng" #: install_interactive.pm:114 #, c-format -msgid "Use the Windows partition for loopback" -msgstr "Dùng phân vùng Windows để loopback" +msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback" +msgstr "Dùng phân vùng Microsoft Windows® để loopback" #: install_interactive.pm:117 #, c-format @@ -6223,18 +6223,19 @@ msgstr "" #: install_interactive.pm:156 #, c-format -msgid "Computing the size of the Windows partition" -msgstr "Đang tính toán kích thước của phân vùng Windows" +msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition" +msgstr "Đang tính toán kích thước của phân vùng Microsoft Windows®" #: install_interactive.pm:163 #, c-format msgid "" -"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under " -"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandriva Linux " -"installation." +"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your " +"computer under Microsoft Windows®, run the ``defrag'' utility, then restart " +"the Mandriva Linux installation." msgstr "" -"Phân vùng Windows bị phân mảnh quá nhiều. Hãy khởi động lại máy\n" -"vào Windows, chạy ``defrag'' trước, rồi sau đó mới bắt đầu cài đặt\n" +"Phân vùng Microsoft Windows® bị phân mảnh quá nhiều. Hãy khởi động lại máy\n" +"vào Microsoft Windows®, chạy ``defrag'' trước, rồi sau đó mới bắt đầu cài " +"đặt\n" "Mandriva Linux." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX @@ -6243,31 +6244,39 @@ msgstr "" msgid "" "WARNING!\n" "\n" -"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n" -"operation is dangerous. If you have not already done so, you\n" -"first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n" -"Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n" -"\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n" -"Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n" -"installation. You should also backup your data.\n" -"When sure, press Ok." +"\n" +"Your Microsoft Windows® partition will be now resized.\n" +"\n" +"\n" +"Be careful: this operation is dangerous. If you have not already done so, " +"you first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a Command " +"Prompt under Microsoft Windows® (beware, running graphical program \"scandisk" +"\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a Command Prompt!), " +"optionally run defrag, then restart the installation. You should also backup " +"your data.\n" +"\n" +"\n" +"When sure, press %s." msgstr "" "CẢNH BÁO!\n" "\n" +"\n" "DrakX sẽ chỉnh lại kích thước phân vùng Windows.\n" -"Hãy thận trọng: quá trình này nguy hiểm. Nếu vẫn bạn\n" -"chưa hoàn thành, trước hết hãy thoát ra khỏi quá trình\n" -"cài đặt, chạy lệnh \"chkdsk c:\" từ Command Prompt trong\n" -"Windows (nên nhớ là chạy lệnh \"scandisk\" chưa đủ mà phải\n" -"chạy \"chkdsk\" từ Command Prompt), rồi có thể chạy defrag\n" -"hoặc không, sau đó bắt đầu việc cài đặt.\n" -"Bạn cũng nên sao lưu dữ liệu.\n" -"Nếu đã chắc chắn, nhấn OK." +"\n" +"\n" +"Hãy thận trọng: quá trình này nguy hiểm. Nếu vẫn bạn chưa hoàn thành, trước " +"hết hãy thoát ra khỏi quá trình cài đặt, chạy lệnh \"chkdsk c:\" từ Command " +"Prompt trong Windows (nên nhớ là chạy lệnh \"scandisk\" chưa đủ mà phải chạy " +"\"chkdsk\" từ Command Prompt), rồi có thể chạy defrag hoặc không, sau đó bắt " +"đầu việc cài đặt. Bạn cũng nên sao lưu dữ liệu.\n" +"\n" +"\n" +"Nếu đã chắc chắn, nhấn %s." #: install_interactive.pm:178 #, c-format -msgid "Which size do you want to keep for Windows on" -msgstr "Bạn muốn giữ kích thước nào cho Windows" +msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on" +msgstr "Bạn muốn giữ kích thước nào cho Microsoft Windows®" #: install_interactive.pm:179 #, c-format @@ -6276,8 +6285,8 @@ msgstr "phân vùng %s" #: install_interactive.pm:188 #, c-format -msgid "Resizing Windows partition" -msgstr "Đang lập lại kích thước phân vùng Windows" +msgid "Resizing Microsoft Windows® partition" +msgstr "Đang lập lại kích thước phân vùng Microsoft Windows®" #: install_interactive.pm:193 #, c-format @@ -6293,8 +6302,8 @@ msgstr "" #: install_interactive.pm:213 #, c-format -msgid "Remove Windows(TM)" -msgstr "Xoá Windows(TM)" +msgid "Remove Microsoft Windows®" +msgstr "Xoá Microsoft Windows®" #: install_interactive.pm:213 #, fuzzy, c-format @@ -6645,7 +6654,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" -"Remove the boot media and press return to reboot.\n" +"Remove the boot media and press Enter to reboot.\n" "\n" "\n" "For information on fixes which are available for this release of Mandriva " @@ -16409,7 +16418,7 @@ msgstr "" #: share/advertising/26.pl:3 #, c-format -msgid "How to maintain your system up-to-date?" +msgid "How to keep your system up-to-date?" msgstr "" #: share/advertising/intel.pl:3 |