diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-05-11 03:26:27 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-05-11 03:26:27 +0000 |
commit | 3d1debb4851eaf3964633bb1857911e0acaee81f (patch) | |
tree | d71084786d91a4c9acea690b1ef4d4dd0f235f70 /perl-install/share/po/vi.po | |
parent | 8fb2cddd882cdebec45baf766608011a0aea56f3 (diff) | |
download | drakx-3d1debb4851eaf3964633bb1857911e0acaee81f.tar drakx-3d1debb4851eaf3964633bb1857911e0acaee81f.tar.gz drakx-3d1debb4851eaf3964633bb1857911e0acaee81f.tar.bz2 drakx-3d1debb4851eaf3964633bb1857911e0acaee81f.tar.xz drakx-3d1debb4851eaf3964633bb1857911e0acaee81f.zip |
updated Swedish and Vietnamese file;
corrected references to old name in Portuguese file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/vi.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/vi.po | 108 |
1 files changed, 37 insertions, 71 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/vi.po b/perl-install/share/po/vi.po index 454fba641..123db3726 100644 --- a/perl-install/share/po/vi.po +++ b/perl-install/share/po/vi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-vi version\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tmthanh@yahoo.com\n" "POT-Creation-Date: 2005-04-21 14:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-04-02 11:45+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-07 20:08+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n" "Language-Team: <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -806,9 +806,7 @@ msgstr "TV của bạn dùng loại thông thường nào?" msgid "" "_:weird aspect ratio\n" "other" -msgstr "" -"_:weird aspect ratio\n" -"tỷ lệ khác" +msgstr "tỷ lệ khác" #: any.pm:143 harddrake/sound.pm:191 interactive.pm:471 pkgs.pm:481 #: standalone/drakconnect:168 standalone/drakconnect:646 standalone/draksec:68 @@ -7027,7 +7025,7 @@ msgstr "Cấu hình sau khi cài đặt" #: install_steps_interactive.pm:771 #, c-format msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s" -msgstr "" +msgstr "Hãy đảm bảo là phương tiện Update Modules có trong drive %s" #: install_steps_interactive.pm:800 #, c-format @@ -7601,9 +7599,7 @@ msgstr "Thụy Sĩ (bàn phím Pháp)" msgid "" "_: keyboard\n" "Cherokee syllabics" -msgstr "" -"_: keyboard\n" -"Cherokee syllabics" +msgstr "Cherokee syllabics" #: keyboard.pm:206 #, c-format @@ -7652,18 +7648,14 @@ msgstr "Dvorak (Esperanto)" msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (French)" -msgstr "" -"_: keyboard\n" -"Dvorak (French)" +msgstr "Dvorak (French)" #: keyboard.pm:217 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (UK)" -msgstr "" -"_: keyboard\n" -"Dvorak (UK)" +msgstr "Dvorak (UK)" #: keyboard.pm:218 #, c-format @@ -7677,9 +7669,7 @@ msgstr "Dvorak (Norwegian)" msgid "" "_: keyboard\n" "Dvorak (Polish)" -msgstr "" -"_: keyboard\n" -"Dvorak (Polish)" +msgstr "Dvorak (Polish)" #: keyboard.pm:221 #, c-format @@ -7693,9 +7683,7 @@ msgstr "Dvorak (Thụy điển)" msgid "" "_: keyboard\n" "Dzongkha/Tibetan" -msgstr "" -"_: keyboard\n" -"Dzongkha/Tibetan" +msgstr "Dzongkha/Tibetan" #: keyboard.pm:223 #, c-format @@ -7709,9 +7697,7 @@ msgstr "Estonian" msgid "" "_: keyboard\n" "Faroese" -msgstr "" -"_: keyboard\n" -"Faroese" +msgstr "Faroese" #: keyboard.pm:229 #, c-format @@ -7844,9 +7830,7 @@ msgstr "Bàn phím Hàn quốc" msgid "" "_: keyboard\n" "Kurdish (arabic script)" -msgstr "" -"_: keyboard\n" -"Kurdish (arabic script)" +msgstr "Kurdish (arabic script)" #: keyboard.pm:255 #, c-format @@ -7979,9 +7963,7 @@ msgstr "Ba Lan (qwertz layout)" msgid "" "_: keyboard\n" "Pashto" -msgstr "" -"_: keyboard\n" -"Pashto" +msgstr "Pashto" #: keyboard.pm:278 #, c-format @@ -8037,9 +8019,7 @@ msgstr "Saami (swedish/finnish)" msgid "" "_: keyboard\n" "Sindhi" -msgstr "" -"_: keyboard\n" -"Sindhi" +msgstr "Sindhi" #: keyboard.pm:291 #, c-format @@ -8053,7 +8033,7 @@ msgstr "Slovenian" msgid "" "_: keyboard\n" "Sinhala" -msgstr "" +msgstr "Sinhala" #: keyboard.pm:294 #, c-format @@ -8137,14 +8117,14 @@ msgstr "Thái (Pattachote)" msgid "" "_: keyboard\n" "Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)" -msgstr "" +msgstr "Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)" #: keyboard.pm:311 #, c-format msgid "" "_: keyboard\n" "Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)" -msgstr "" +msgstr "Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)" #: keyboard.pm:313 #, c-format @@ -8158,9 +8138,7 @@ msgstr "Tajik keyboard" msgid "" "_: keyboard\n" "Turkmen" -msgstr "" -"_: keyboard\n" -"Turkmen" +msgstr "Turkmen" #: keyboard.pm:316 #, c-format @@ -8188,9 +8166,7 @@ msgstr "Ukrainian" msgid "" "_: keyboard\n" "Urdu keyboard" -msgstr "" -"_: keyboard\n" -"Urdu keyboard" +msgstr "Urdu keyboard" #: keyboard.pm:324 #, c-format @@ -9990,7 +9966,7 @@ msgstr "Thủ công" #: network/ndiswrapper.pm:27 #, c-format msgid "No device supporting the %s ndiswrapper driver is present!" -msgstr "" +msgstr "Không có thiết bị hỗ trợ %s ndiswrapper driver!" #: network/ndiswrapper.pm:33 #, c-format @@ -10000,12 +9976,12 @@ msgstr "Hãy chọn Windows driver (tập tin .inf)" #: network/ndiswrapper.pm:41 #, c-format msgid "Unable to install the %s ndiswrapper driver!" -msgstr "" +msgstr "Không thể cài đặt %s ndiswrapper driver!" #: network/ndiswrapper.pm:89 #, c-format msgid "Unable to load the ndiswrapper module!" -msgstr "" +msgstr "Không thể nạp ndiswrapper module!" #: network/ndiswrapper.pm:95 #, c-format @@ -10013,11 +9989,13 @@ msgid "" "The selected device has already been configured with the %s driver.\n" "Do you really want to use a ndiswrapper driver ?" msgstr "" +"Thiết bị được chọn đã được cấu hình bằng %s driver.\n" +"Bạn có thật sự muốn dùng ndiswrapper driver không?" #: network/ndiswrapper.pm:101 #, c-format msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!" -msgstr "" +msgstr "Không tìm thấy giao diện ndiswrapper!" #: network/netconnect.pm:91 network/netconnect.pm:568 #: network/netconnect.pm:572 @@ -10173,17 +10151,17 @@ msgstr "PAP/CHAP" #: network/netconnect.pm:182 #, c-format msgid "Open WEP" -msgstr "" +msgstr "Open WEP" #: network/netconnect.pm:183 #, c-format msgid "Restricted WEP" -msgstr "" +msgstr "Restricted WEP" #: network/netconnect.pm:184 #, c-format msgid "WPA Pre-Shared Key" -msgstr "" +msgstr "WPA Pre-Shared Key" #: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:60 #, c-format @@ -10812,7 +10790,7 @@ msgstr "Hãy chọn ndiswrapper driver" #: network/netconnect.pm:1179 #, c-format msgid "Use the ndiswrapper driver %s" -msgstr "" +msgstr "Dùng ndiswrapper driver %s" #: network/netconnect.pm:1179 #, c-format @@ -10822,7 +10800,7 @@ msgstr "Cài đặt driver mới" #: network/netconnect.pm:1191 #, c-format msgid "Select a device:" -msgstr "" +msgstr "Chọn thiết bị:" #: network/netconnect.pm:1216 #, c-format @@ -10892,7 +10870,7 @@ msgstr "Bitrate (in b/s)" #: network/netconnect.pm:1227 #, c-format msgid "Encryption mode" -msgstr "" +msgstr "Phương thức mã hóa" #: network/netconnect.pm:1231 standalone/drakconnect:431 #, c-format @@ -21133,7 +21111,7 @@ msgstr "Lựa chọn File" #: standalone/drakfont:590 #, c-format msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "Phông chữ" #: standalone/drakfont:653 #, c-format @@ -21640,7 +21618,7 @@ msgstr "Sự chấp thuận" #: standalone/drakperm:58 #, c-format msgid "Add a new rule" -msgstr "" +msgstr "Thêm quy tắc mới" #: standalone/drakperm:65 standalone/drakperm:100 standalone/drakperm:125 #, c-format @@ -22850,9 +22828,7 @@ msgstr "" msgid "" "_:display here is a verb\n" "Display" -msgstr "" -"_:display here is a verb\n" -"Hiển thị" +msgstr "Hiển thị" #: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 #, c-format @@ -22865,9 +22841,7 @@ msgstr "Xác nhận" msgid "" "_:display here is a verb\n" "Display configuration" -msgstr "" -"_:display here is a verb\n" -"Cấu hình hiển thị" +msgstr "Cấu hình hiển thị" #: standalone/drakvpn:352 #, c-format @@ -25184,36 +25158,28 @@ msgstr "/Trợ giúp/Giới thiệ_u..." msgid "" "_:this is the auth.log log file\n" "Authentication" -msgstr "" -"_:this is the auth.log log file\n" -"Xác thực" +msgstr "Xác thực" #: standalone/logdrake:110 #, c-format msgid "" "_:this is the user.log log file\n" "User" -msgstr "" -"_:this is the user.log log file\n" -"Người dùng" +msgstr "Người dùng" #: standalone/logdrake:111 #, c-format msgid "" "_:this is the /var/log/messages log file\n" "Messages" -msgstr "" -"_:this is the /var/log/messages log file\n" -"Thông điệp" +msgstr "Thông điệp" #: standalone/logdrake:112 #, c-format msgid "" "_:this is the /var/log/syslog log file\n" "Syslog" -msgstr "" -"_:this is the /var/log/syslog log file\n" -"Syslog" +msgstr "Syslog" #: standalone/logdrake:116 #, c-format |