diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2010-03-28 12:51:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2010-03-28 12:51:52 +0000 |
commit | 3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9 (patch) | |
tree | 07f66cf119b9d4eb41dffdba998b2ac17dad5c81 /perl-install/share/po/uz@cyrillic.po | |
parent | 68d150cef9924223402a2449bf38f49e8b594793 (diff) | |
download | drakx-3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9.tar drakx-3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9.tar.gz drakx-3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9.tar.bz2 drakx-3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9.tar.xz drakx-3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/uz@cyrillic.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/uz@cyrillic.po | 1043 |
1 files changed, 582 insertions, 461 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po b/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po index 33f9073c5..79ce16e27 100644 --- a/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po +++ b/perl-install/share/po/uz@cyrillic.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-28 14:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-15 08:03+0500\n" "Last-Translator: Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com>\n" "Language-Team: Uzbek (Cyrillic) <mavnur@gmail.com>\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597 +#: any.pm:252 any.pm:953 diskdrake/interactive.pm:597 #: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846 #: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204 #: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -87,133 +87,138 @@ msgstr "" "\n" "Қайси дискдан юкламоқчисиз?" -#: any.pm:346 +#: any.pm:331 +#, c-format +msgid "Bootloader Installation" +msgstr "ОТ юклагичини ўрнатиш" + +#: any.pm:335 +#, c-format +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "Операцион тизим юклагичини қаерга ўрнатмоқчисиз?" + +#: any.pm:359 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "%s дискнинг биринчи сектори (MBR)" -#: any.pm:348 +#: any.pm:361 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Дискнинг биринчи сектори (MBR)" -#: any.pm:350 +#: any.pm:363 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Туб қисмининг биринчи сектори" -#: any.pm:352 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Дискетга" -#: any.pm:354 pkgs.pm:277 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:367 pkgs.pm:277 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Ўтказиб юбориш" -#: any.pm:358 -#, c-format -msgid "Bootloader Installation" -msgstr "ОТ юклагичини ўрнатиш" - -#: any.pm:362 -#, c-format -msgid "Where do you want to install the bootloader?" -msgstr "Операцион тизим юклагичини қаерга ўрнатмоқчисиз?" - -#: any.pm:389 +#: any.pm:402 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Тизимни юкаш услубини мослаш" -#: any.pm:399 any.pm:429 any.pm:430 +#: any.pm:412 any.pm:452 any.pm:453 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "ОТ юклагичининг асосий параметрлари" -#: any.pm:403 +#: any.pm:416 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "ОТ юклагичи" -#: any.pm:404 any.pm:433 +#: any.pm:417 any.pm:456 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Фойдаланиладиган ОТ юклагичи" -#: any.pm:406 any.pm:435 +#: any.pm:420 any.pm:459 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Тизимни юклаш ускунаси" -#: any.pm:408 +#: any.pm:423 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Асосий параметрлар" -#: any.pm:409 +#: any.pm:424 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Андоза тасвирни юклашдан олдинги кутиш вақти" -#: any.pm:410 +#: any.pm:425 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "ACPI'ни ёқиш" -#: any.pm:411 +#: any.pm:426 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "SMP'ни ёқиш" -#: any.pm:412 +#: any.pm:427 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "APIC'ни ёқиш" -#: any.pm:413 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Локал APIC'ни ёқиш" -#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250 +#: any.pm:430 security/level.pm:51 +#, c-format +msgid "Security" +msgstr "Хавфсизлик" + +#: any.pm:431 any.pm:891 any.pm:907 authentication.pm:250 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, fuzzy, c-format msgid "Password" msgstr "Махфий сўз" -#: any.pm:417 authentication.pm:261 +#: any.pm:434 authentication.pm:261 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Махфий сўзлар мос келмайди" -#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428 +#: any.pm:434 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Илтимос яна уриниб кўринг" -#: any.pm:418 +#: any.pm:436 #, c-format msgid "You can not use a password with %s" msgstr "Махфий сўздан %s билан фойдалана олмайсиз" -#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251 +#: any.pm:440 any.pm:893 any.pm:909 authentication.pm:251 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Махфий сўз (яна)" -#: any.pm:422 +#: any.pm:441 #, c-format msgid "Restrict command line options" msgstr "Буйруқлар сатри параметрларини чегаралаш" -#: any.pm:422 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "restrict" msgstr "чегаралаш" -#: any.pm:423 +#: any.pm:445 #, c-format msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" @@ -221,142 +226,142 @@ msgstr "" "``Буйруқлар сатри параметрларини чегаралаш'' параметри махфий сўзсиз " "ишлатилмайди" -#: any.pm:425 +#: any.pm:448 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Тизимни юклашда /tmp директориясини тозалаш" -#: any.pm:434 +#: any.pm:458 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Init хабари" -#: any.pm:436 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Firmware (прошивка) кечикишини очиш" -#: any.pm:437 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Кернел юкланиш вақти" -#: any.pm:438 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Дискдан юклаш ёқилсинми?" -#: any.pm:439 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "OF юкланиши ёқилсинми?" -#: any.pm:440 +#: any.pm:464 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Андоза ОТ?" -#: any.pm:513 +#: any.pm:537 #, c-format msgid "Image" msgstr "Тасвир" -#: any.pm:514 any.pm:527 +#: any.pm:538 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:515 any.pm:540 +#: any.pm:539 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Қўшимча" -#: any.pm:517 +#: any.pm:541 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Xen қўшимчаси" -#: any.pm:520 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Видео усули" -#: any.pm:522 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:523 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Тармоқ профили" -#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Ёрлиқ" -#: any.pm:534 any.pm:542 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Андоза" -#: any.pm:541 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Видеосиз" -#: any.pm:552 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Бўш ёрлиқни ишлатиш мумкин эмас" -#: any.pm:553 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Кернелнинг тасвирини кўрсатишингиз керак." -#: any.pm:553 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Дискнинг туб қисмини киритишингиз шарт" -#: any.pm:554 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Ёрлиқ аллақачон ишлатилмоқда" -#: any.pm:572 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Банднинг қайси турини қўшмоқчисиз?" -#: any.pm:573 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:573 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Бошқа ОТ (SunOS...)" -#: any.pm:574 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Бошқа ОТ (MacOS...)" -#: any.pm:574 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Бошқа ОТ (Windows...)" -#: any.pm:621 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "ОТ юклагичини созлаш" -#: any.pm:622 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -366,47 +371,47 @@ msgstr "" "Қўшимча бандлар яратишингиз ёки мавжуд бўлган бандларни ўзгартиришингиз " "мумкин." -#: any.pm:827 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "Х дастурларидан фойдаланишга рухсат этиш" -#: any.pm:828 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "RPM воситаларидан фойдаланишга рухсат этиш" -#: any.pm:829 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "\"su\" буйруғидан фойдаланишга рухсат этиш" -#: any.pm:830 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "бошқарув файлларига рухсат" -#: any.pm:831 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "тармоқ воситалардан фойдаланишни рухсат этиш" -#: any.pm:832 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "компиляция воситасига мурожаат" -#: any.pm:838 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s аллақачон қўшилган)" -#: any.pm:844 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Илтимос фойдаланувчининг исмини киритинг" -#: any.pm:845 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -415,148 +420,148 @@ msgstr "" "Фойдаланувчининг исми фақат кичкина ҳарф, сон, \"-\" ва \"_\" белгиларидан " "иборат бўлиши шарт" -#: any.pm:846 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Фойдаланувчининг исми жуда узун" -#: any.pm:847 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Фойдаланувчининг исми аллақачон қўшилган" -#: any.pm:853 any.pm:887 +#: any.pm:877 any.pm:911 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Фойдаланувчи ID" -#: any.pm:853 any.pm:888 +#: any.pm:877 any.pm:912 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Гуруҳ ID" -#: any.pm:854 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s сон бўлиши керак" -#: any.pm:855 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s, 500 дан юқори бўлиши керак. Шунга қарамасдан қабул қилинсинми?" -#: any.pm:859 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Фойдаланувчиларни бошқариш" -#: any.pm:865 +#: any.pm:889 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:866 authentication.pm:237 +#: any.pm:890 authentication.pm:237 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Администратор (root) махфий сўзини ўрнатиш" -#: any.pm:871 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Фойдаланувчи қўшиш" -#: any.pm:873 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Нишонча" -#: any.pm:876 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Ҳақиқий исми-шарифи" -#: any.pm:881 +#: any.pm:905 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Логин" -#: any.pm:886 +#: any.pm:910 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Консол" -#: any.pm:929 +#: any.pm:953 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Тўплам қўшилмоқда, илтимос кутиб туринг..." -#: any.pm:959 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:983 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Тизимга авто-кириш" -#: any.pm:960 +#: any.pm:984 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Компьютерни битта фойдаланувчи автоматик равишда киришга мослаш мумкин." -#: any.pm:961 +#: any.pm:985 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Бу қулайликдан фойдаланиш" -#: any.pm:962 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Андоза фойдаланувчини танланг:" -#: any.pm:963 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Ишга тушириладиган ойналар бошқарувчисини танланг:" -#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067 +#: any.pm:998 any.pm:1018 any.pm:1091 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Релиз изоҳлари" -#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1025 any.pm:1379 interactive/gtk.pm:819 #, fuzzy, c-format msgid "Close" msgstr "Ёпиш" -#: any.pm:1053 +#: any.pm:1077 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Лицензия келишуви" -#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1079 diskdrake/dav.pm:26 #, fuzzy, c-format msgid "Quit" msgstr "Чиқиш" -#: any.pm:1062 +#: any.pm:1086 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Ушбу лицензияни қабул қиласизми?" -#: any.pm:1063 +#: any.pm:1087 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Қабул қилиш" -#: any.pm:1063 +#: any.pm:1087 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Рад этиш" -#: any.pm:1089 any.pm:1151 +#: any.pm:1113 any.pm:1175 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Илтимос фойдаланиш учун тилни танланг" -#: any.pm:1117 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "" "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" @@ -567,77 +572,77 @@ msgstr "" "бўлган тилни танланг. Ушбу тилдан тизим ўрнатилгандан кейин\n" "фойдаланишингиз мумкин." -#: any.pm:1120 +#: any.pm:1144 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Кўп тилли" -#: any.pm:1129 any.pm:1160 +#: any.pm:1153 any.pm:1184 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Эски кодировка (UTF-8 бўлмаган)" -#: any.pm:1130 +#: any.pm:1154 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Ҳамма тиллар" -#: any.pm:1152 +#: any.pm:1176 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Тилни танлаш" -#: any.pm:1206 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Давлат / Ҳудуд" -#: any.pm:1207 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Давлатингизни танланг" -#: any.pm:1209 +#: any.pm:1233 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Мавжуд бўлган давлатларнинг тўлиқ рўйхати" -#: any.pm:1210 +#: any.pm:1234 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Бошқа давлатлар" -#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1234 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Қўшимча" -#: any.pm:1216 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Киритиш усули:" -#: any.pm:1219 +#: any.pm:1243 #, c-format msgid "None" msgstr "Йўқ" -#: any.pm:1300 +#: any.pm:1324 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Бўлишишсиз" -#: any.pm:1300 +#: any.pm:1324 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Ҳамма фойдаланувчиларга рухсат бериш" -#: any.pm:1300 +#: any.pm:1324 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Бошқа" -#: any.pm:1304 +#: any.pm:1328 #, fuzzy, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -653,7 +658,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Бошқа\" алоҳида фойдаланувчилар ҳуқуқларини мослаш имкониятини беради.\n" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1340 #, fuzzy, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -661,7 +666,7 @@ msgid "" msgstr "" "NFS: анъанавий Unix файл бўлиш тизими. Mac ва Windows'да кам қўлланилади." -#: any.pm:1319 +#: any.pm:1343 #, fuzzy, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -670,7 +675,7 @@ msgstr "" "SMB: Windows, Mac OS X ва замонавий Linux тизимлари фойдаланадиган файл " "бўлишиш тизими." -#: any.pm:1327 +#: any.pm:1351 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -678,12 +683,12 @@ msgstr "" "Сиз NFS ёки Samba ёрдамида экспорт қилишингиз мумкин. Илтимос биттасини " "танланг." -#: any.pm:1355 +#: any.pm:1379 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Userdrake дастурини ишга тушириш" -#: any.pm:1357 +#: any.pm:1381 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -692,7 +697,7 @@ msgstr "" "Ҳар бир фойдаланувчини бўлишиш \"fileshare\" гуруҳидан фойдаланиди. \n" "Ушбу гуруҳга фойдаланувчи қўшиш учун userdrake воситасидан фойдаланинг." -#: any.pm:1463 +#: any.pm:1487 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -701,47 +706,47 @@ msgstr "" "Ўзгаришлар тўлиқ қўлланилиши учун тизимга бошқадан киришингиз керак. Чиқиш " "учун OK тугмасини босинг." -#: any.pm:1467 +#: any.pm:1491 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Ўзгаришлар тўлиқ қўлланилиши учун тизимга бошқадан киришингиз керак" -#: any.pm:1502 +#: any.pm:1526 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Вақт ҳудуди" -#: any.pm:1502 +#: any.pm:1526 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Сизнинг вақт ҳудудингиз қайси?" -#: any.pm:1525 any.pm:1527 +#: any.pm:1549 any.pm:1551 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Сана, соат ва вақт ҳудуди мосламалари" -#: any.pm:1528 +#: any.pm:1552 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Қайси вақт қулай?" -#: any.pm:1532 +#: any.pm:1556 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (компьютер соати UTC деб белгиланган)" -#: any.pm:1533 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (компьютер соати маҳаллий вақт сифатида ўрнатилган)" -#: any.pm:1535 +#: any.pm:1559 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP сервери" -#: any.pm:1536 +#: any.pm:1560 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Вақтни автоматик тенглаштириш (NTP орқали)" @@ -1082,7 +1087,7 @@ msgid "Domain Admin Password" msgstr "Домен администратори махфий сўзи" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:964 +#: bootloader.pm:969 #, fuzzy, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1097,42 +1102,42 @@ msgstr "" "ёки автоматик юкланишни кутинг.\n" "\n" -#: bootloader.pm:1141 +#: bootloader.pm:1146 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO (матнли меню)" -#: bootloader.pm:1142 +#: bootloader.pm:1147 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "GRUB (график меню)" -#: bootloader.pm:1143 +#: bootloader.pm:1148 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "GRUB (матн меню)" -#: bootloader.pm:1144 +#: bootloader.pm:1149 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:1145 +#: bootloader.pm:1150 #, c-format msgid "SILO" msgstr "SILO" -#: bootloader.pm:1227 +#: bootloader.pm:1232 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "/boot директориясида етарли жой йўқ" -#: bootloader.pm:1883 +#: bootloader.pm:1923 #, fuzzy, c-format msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Операцион тизим юклагичини дискнинг %s қисмига ўрнатиб бўлмайди\n" -#: bootloader.pm:2004 +#: bootloader.pm:2044 #, fuzzy, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1140,7 +1145,7 @@ msgid "" msgstr "" "ОТ юклагичи мосламаси янгиланиши керак, чунки диск қисми рақами ўзгартирилди" -#: bootloader.pm:2017 +#: bootloader.pm:2057 #, fuzzy, c-format msgid "" "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1149,7 +1154,7 @@ msgstr "" "ОТ юклагичини тўғри ўрнатиб бўлмади. Rescue усулида юкланг ва \"%s\" ни " "танланг" -#: bootloader.pm:2018 +#: bootloader.pm:2058 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "ОТ юклагичини қайтадан ўрнатиш" @@ -1320,7 +1325,7 @@ msgstr "Параметрлар: %s" #: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235 #: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282 #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495 -#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571 +#: fs/partitioning_wizard.pm:571 fs/partitioning_wizard.pm:574 #, c-format msgid "Partitioning" msgstr "Дискни бўлиш" @@ -1352,7 +1357,7 @@ msgstr "Чиқиш" msgid "Continue" msgstr "Давом этиш" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:547 interactive.pm:653 #: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850 #: ugtk2.pm:936 #, c-format @@ -1420,7 +1425,7 @@ msgstr "HFS" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:184 #, c-format msgid "Other" msgstr "Бошқа" @@ -2644,7 +2649,7 @@ msgstr "" "Давом этишни истасангиз, %s тугмасини босинг." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548 +#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:551 #: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519 #, fuzzy, c-format msgid "Next" @@ -2729,22 +2734,22 @@ msgstr "" msgid "Ext2/3/4" msgstr "Ext3" -#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568 +#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:571 #, c-format msgid "I can not find any room for installing" msgstr "Ўрнатиш учун етарли жой топилмади" -#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575 +#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:578 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "Дискни бўлиш воситаси қуйидаги ечимларни топди:" -#: fs/partitioning_wizard.pm:509 +#: fs/partitioning_wizard.pm:511 #, c-format msgid "Here is the content of your disk drive " msgstr "Бу қаттиқ дискнинг таркиби " -#: fs/partitioning_wizard.pm:585 +#: fs/partitioning_wizard.pm:588 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Дискни бўлиш муваффақиятсиз тугади: %s" @@ -3479,1202 +3484,1202 @@ msgstr "Бошқадан жўнатиш" #. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR" #. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from #. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong. -#: lang.pm:194 +#: lang.pm:195 #, c-format msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: lang.pm:211 +#: lang.pm:212 #, c-format msgid "Andorra" msgstr "Андорра" -#: lang.pm:212 timezone.pm:226 +#: lang.pm:213 timezone.pm:226 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "Бирлашган Араб Амирликлари" -#: lang.pm:213 +#: lang.pm:214 #, c-format msgid "Afghanistan" msgstr "Афғонистон" -#: lang.pm:214 +#: lang.pm:215 #, c-format msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Антигуа ва Барбуда" -#: lang.pm:215 +#: lang.pm:216 #, c-format msgid "Anguilla" msgstr "Ангвилла" -#: lang.pm:216 +#: lang.pm:217 #, c-format msgid "Albania" msgstr "Албания" -#: lang.pm:217 +#: lang.pm:218 #, c-format msgid "Armenia" msgstr "Арманистон" -#: lang.pm:218 +#: lang.pm:219 #, c-format msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Нидерландлар Антил Ороллари" -#: lang.pm:219 +#: lang.pm:220 #, c-format msgid "Angola" msgstr "Ангола" -#: lang.pm:220 +#: lang.pm:221 #, c-format msgid "Antarctica" msgstr "Антарктика" -#: lang.pm:221 timezone.pm:271 +#: lang.pm:222 timezone.pm:271 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "Аргентина" -#: lang.pm:222 +#: lang.pm:223 #, c-format msgid "American Samoa" msgstr "Америка Самоаси" -#: lang.pm:223 mirror.pm:12 timezone.pm:229 +#: lang.pm:224 mirror.pm:12 timezone.pm:229 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Австрия" -#: lang.pm:224 mirror.pm:11 timezone.pm:267 +#: lang.pm:225 mirror.pm:11 timezone.pm:267 #, c-format msgid "Australia" msgstr "Австралия" -#: lang.pm:225 +#: lang.pm:226 #, c-format msgid "Aruba" msgstr "Аруба" -#: lang.pm:226 +#: lang.pm:227 #, c-format msgid "Azerbaijan" msgstr "Озарбайжон" -#: lang.pm:227 +#: lang.pm:228 #, c-format msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Босния ва Герцоговина" -#: lang.pm:228 +#: lang.pm:229 #, c-format msgid "Barbados" msgstr "Барбадос" -#: lang.pm:229 timezone.pm:211 +#: lang.pm:230 timezone.pm:211 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "Бангладеш" -#: lang.pm:230 mirror.pm:13 timezone.pm:231 +#: lang.pm:231 mirror.pm:13 timezone.pm:231 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "Белгия" -#: lang.pm:231 +#: lang.pm:232 #, c-format msgid "Burkina Faso" msgstr "Буркина-Фассо" -#: lang.pm:232 timezone.pm:232 +#: lang.pm:233 timezone.pm:232 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "Болгария" -#: lang.pm:233 +#: lang.pm:234 #, c-format msgid "Bahrain" msgstr "Баҳрайн" -#: lang.pm:234 +#: lang.pm:235 #, c-format msgid "Burundi" msgstr "Бурунди" -#: lang.pm:235 +#: lang.pm:236 #, c-format msgid "Benin" msgstr "Бенин" -#: lang.pm:236 +#: lang.pm:237 #, c-format msgid "Bermuda" msgstr "Бермуда Ороллари" -#: lang.pm:237 +#: lang.pm:238 #, c-format msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Бруней Доруссалом" -#: lang.pm:238 +#: lang.pm:239 #, c-format msgid "Bolivia" msgstr "Боливия" -#: lang.pm:239 mirror.pm:14 timezone.pm:272 +#: lang.pm:240 mirror.pm:14 timezone.pm:272 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "Бразилия" -#: lang.pm:240 +#: lang.pm:241 #, c-format msgid "Bahamas" msgstr "Багама Ороллари" -#: lang.pm:241 +#: lang.pm:242 #, c-format msgid "Bhutan" msgstr "Бутан" -#: lang.pm:242 +#: lang.pm:243 #, c-format msgid "Bouvet Island" msgstr "Буве Ороли" -#: lang.pm:243 +#: lang.pm:244 #, c-format msgid "Botswana" msgstr "Боцвана" -#: lang.pm:244 timezone.pm:230 +#: lang.pm:245 timezone.pm:230 #, c-format msgid "Belarus" msgstr "Белорус" -#: lang.pm:245 +#: lang.pm:246 #, c-format msgid "Belize" msgstr "Белиз" -#: lang.pm:246 mirror.pm:15 timezone.pm:261 +#: lang.pm:247 mirror.pm:15 timezone.pm:261 #, c-format msgid "Canada" msgstr "Канада" -#: lang.pm:247 +#: lang.pm:248 #, c-format msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Кокос (Килинг) Ороллари" -#: lang.pm:248 +#: lang.pm:249 #, c-format msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "Конго (Киншаса)" -#: lang.pm:249 +#: lang.pm:250 #, c-format msgid "Central African Republic" msgstr "Марказий Африка Республикаси" -#: lang.pm:250 +#: lang.pm:251 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Конго (Браззавиль)" -#: lang.pm:251 mirror.pm:39 timezone.pm:255 +#: lang.pm:252 mirror.pm:39 timezone.pm:255 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "Швейцария" -#: lang.pm:252 +#: lang.pm:253 #, c-format msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Кот д'Ивуар" -#: lang.pm:253 +#: lang.pm:254 #, c-format msgid "Cook Islands" msgstr "Кук Ороллари" -#: lang.pm:254 timezone.pm:273 +#: lang.pm:255 timezone.pm:273 #, c-format msgid "Chile" msgstr "Чили" -#: lang.pm:255 +#: lang.pm:256 #, c-format msgid "Cameroon" msgstr "Камерун" -#: lang.pm:256 timezone.pm:212 +#: lang.pm:257 timezone.pm:212 #, c-format msgid "China" msgstr "Хитой" -#: lang.pm:257 +#: lang.pm:258 #, c-format msgid "Colombia" msgstr "Колумбия" -#: lang.pm:258 mirror.pm:16 +#: lang.pm:259 mirror.pm:16 #, c-format msgid "Costa Rica" msgstr "Коста Рика" -#: lang.pm:259 +#: lang.pm:260 #, c-format msgid "Serbia & Montenegro" msgstr "Сербия ва Монтенегро" -#: lang.pm:260 +#: lang.pm:261 #, c-format msgid "Cuba" msgstr "Куба" -#: lang.pm:261 +#: lang.pm:262 #, c-format msgid "Cape Verde" msgstr "Кейп Верде" -#: lang.pm:262 +#: lang.pm:263 #, c-format msgid "Christmas Island" msgstr "Крисмас Ороли" -#: lang.pm:263 +#: lang.pm:264 #, c-format msgid "Cyprus" msgstr "Кипр" -#: lang.pm:264 mirror.pm:17 timezone.pm:233 +#: lang.pm:265 mirror.pm:17 timezone.pm:233 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "Чех Республикаси" -#: lang.pm:265 mirror.pm:22 timezone.pm:238 +#: lang.pm:266 mirror.pm:22 timezone.pm:238 #, c-format msgid "Germany" msgstr "Германия" -#: lang.pm:266 +#: lang.pm:267 #, c-format msgid "Djibouti" msgstr "Жибути" -#: lang.pm:267 mirror.pm:18 timezone.pm:234 +#: lang.pm:268 mirror.pm:18 timezone.pm:234 #, c-format msgid "Denmark" msgstr "Дания" -#: lang.pm:268 +#: lang.pm:269 #, c-format msgid "Dominica" msgstr "Доминикан" -#: lang.pm:269 +#: lang.pm:270 #, c-format msgid "Dominican Republic" msgstr "Доминикан Республикаси" -#: lang.pm:270 +#: lang.pm:271 #, c-format msgid "Algeria" msgstr "Жазоир" -#: lang.pm:271 +#: lang.pm:272 #, c-format msgid "Ecuador" msgstr "Эквадор" -#: lang.pm:272 mirror.pm:19 timezone.pm:235 +#: lang.pm:273 mirror.pm:19 timezone.pm:235 #, c-format msgid "Estonia" msgstr "Эстония" -#: lang.pm:273 +#: lang.pm:274 #, c-format msgid "Egypt" msgstr "Миср" -#: lang.pm:274 +#: lang.pm:275 #, c-format msgid "Western Sahara" msgstr "Ғарбий Сахара" -#: lang.pm:275 +#: lang.pm:276 #, c-format msgid "Eritrea" msgstr "Эритрия" -#: lang.pm:276 mirror.pm:37 timezone.pm:253 +#: lang.pm:277 mirror.pm:37 timezone.pm:253 #, c-format msgid "Spain" msgstr "Испания" -#: lang.pm:277 +#: lang.pm:278 #, c-format msgid "Ethiopia" msgstr "Эфиопия" -#: lang.pm:278 mirror.pm:20 timezone.pm:236 +#: lang.pm:279 mirror.pm:20 timezone.pm:236 #, c-format msgid "Finland" msgstr "Финландия" -#: lang.pm:279 +#: lang.pm:280 #, c-format msgid "Fiji" msgstr "Фижи" -#: lang.pm:280 +#: lang.pm:281 #, c-format msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Фолкленд (Малвин) Ороллари" -#: lang.pm:281 +#: lang.pm:282 #, c-format msgid "Micronesia" msgstr "Микронезия" -#: lang.pm:282 +#: lang.pm:283 #, c-format msgid "Faroe Islands" msgstr "Фарер Ороллари" -#: lang.pm:283 mirror.pm:21 timezone.pm:237 +#: lang.pm:284 mirror.pm:21 timezone.pm:237 #, c-format msgid "France" msgstr "Франция" -#: lang.pm:284 +#: lang.pm:285 #, c-format msgid "Gabon" msgstr "Габон" -#: lang.pm:285 timezone.pm:257 +#: lang.pm:286 timezone.pm:257 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "Буюк Британия" -#: lang.pm:286 +#: lang.pm:287 #, c-format msgid "Grenada" msgstr "Гренада" -#: lang.pm:287 +#: lang.pm:288 #, c-format msgid "Georgia" msgstr "Грузия" -#: lang.pm:288 +#: lang.pm:289 #, c-format msgid "French Guiana" msgstr "Француз Гвинея" -#: lang.pm:289 +#: lang.pm:290 #, c-format msgid "Ghana" msgstr "Гана" -#: lang.pm:290 +#: lang.pm:291 #, c-format msgid "Gibraltar" msgstr "Гибралтар" -#: lang.pm:291 +#: lang.pm:292 #, c-format msgid "Greenland" msgstr "Гренландия" -#: lang.pm:292 +#: lang.pm:293 #, c-format msgid "Gambia" msgstr "Гамбия" -#: lang.pm:293 +#: lang.pm:294 #, c-format msgid "Guinea" msgstr "Гвинея" -#: lang.pm:294 +#: lang.pm:295 #, c-format msgid "Guadeloupe" msgstr "Гваделупа" -#: lang.pm:295 +#: lang.pm:296 #, c-format msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Экваториал Гвинея" -#: lang.pm:296 mirror.pm:23 timezone.pm:239 +#: lang.pm:297 mirror.pm:23 timezone.pm:239 #, c-format msgid "Greece" msgstr "Греция" -#: lang.pm:297 +#: lang.pm:298 #, c-format msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Жанубий Жоржия ва Жанубий Сендвич Ороллари" -#: lang.pm:298 timezone.pm:262 +#: lang.pm:299 timezone.pm:262 #, c-format msgid "Guatemala" msgstr "Гватемала" -#: lang.pm:299 +#: lang.pm:300 #, c-format msgid "Guam" msgstr "Гуам" -#: lang.pm:300 +#: lang.pm:301 #, c-format msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Гвинея-Биссау" -#: lang.pm:301 +#: lang.pm:302 #, c-format msgid "Guyana" msgstr "Гвиана" -#: lang.pm:302 +#: lang.pm:303 #, c-format msgid "Hong Kong SAR (China)" msgstr "Хитой (Гонконг)" -#: lang.pm:303 +#: lang.pm:304 #, c-format msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Херд ва МакДоналд Ороллари" -#: lang.pm:304 +#: lang.pm:305 #, c-format msgid "Honduras" msgstr "Гондурас" -#: lang.pm:305 +#: lang.pm:306 #, c-format msgid "Croatia" msgstr "Хорватия" -#: lang.pm:306 +#: lang.pm:307 #, c-format msgid "Haiti" msgstr "Гаити" -#: lang.pm:307 mirror.pm:24 timezone.pm:240 +#: lang.pm:308 mirror.pm:24 timezone.pm:240 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "Венгрия" -#: lang.pm:308 timezone.pm:215 +#: lang.pm:309 timezone.pm:215 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "Индонезия" -#: lang.pm:309 mirror.pm:25 timezone.pm:241 +#: lang.pm:310 mirror.pm:25 timezone.pm:241 #, c-format msgid "Ireland" msgstr "Ирландия" -#: lang.pm:310 mirror.pm:26 timezone.pm:217 +#: lang.pm:311 mirror.pm:26 timezone.pm:217 #, c-format msgid "Israel" msgstr "Исроил" -#: lang.pm:311 timezone.pm:214 +#: lang.pm:312 timezone.pm:214 #, c-format msgid "India" msgstr "Ҳиндистон" -#: lang.pm:312 +#: lang.pm:313 #, c-format msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Ҳинд Океаннинг Британия Ерлари" -#: lang.pm:313 +#: lang.pm:314 #, c-format msgid "Iraq" msgstr "Ироқ" -#: lang.pm:314 timezone.pm:216 +#: lang.pm:315 timezone.pm:216 #, c-format msgid "Iran" msgstr "Эрон" -#: lang.pm:315 +#: lang.pm:316 #, c-format msgid "Iceland" msgstr "Исландия" -#: lang.pm:316 mirror.pm:27 timezone.pm:242 +#: lang.pm:317 mirror.pm:27 timezone.pm:242 #, c-format msgid "Italy" msgstr "Италия" -#: lang.pm:317 +#: lang.pm:318 #, c-format msgid "Jamaica" msgstr "Ямайка" -#: lang.pm:318 +#: lang.pm:319 #, c-format msgid "Jordan" msgstr "Иордан" -#: lang.pm:319 mirror.pm:28 timezone.pm:218 +#: lang.pm:320 mirror.pm:28 timezone.pm:218 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Япония" -#: lang.pm:320 +#: lang.pm:321 #, c-format msgid "Kenya" msgstr "Кения" -#: lang.pm:321 +#: lang.pm:322 #, c-format msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Қирғизистон" -#: lang.pm:322 +#: lang.pm:323 #, c-format msgid "Cambodia" msgstr "Камбоджа" -#: lang.pm:323 +#: lang.pm:324 #, c-format msgid "Kiribati" msgstr "Кирибати" -#: lang.pm:324 +#: lang.pm:325 #, c-format msgid "Comoros" msgstr "Коморос" -#: lang.pm:325 +#: lang.pm:326 #, c-format msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Сент-Кристофер ва Невис" -#: lang.pm:326 +#: lang.pm:327 #, c-format msgid "Korea (North)" msgstr "Шимолий Корея" -#: lang.pm:327 timezone.pm:219 +#: lang.pm:328 timezone.pm:219 #, c-format msgid "Korea" msgstr "Корея" -#: lang.pm:328 +#: lang.pm:329 #, c-format msgid "Kuwait" msgstr "Қувайт" -#: lang.pm:329 +#: lang.pm:330 #, c-format msgid "Cayman Islands" msgstr "Кайман Ороллари" -#: lang.pm:330 +#: lang.pm:331 #, c-format msgid "Kazakhstan" msgstr "Қозоғистон" -#: lang.pm:331 +#: lang.pm:332 #, c-format msgid "Laos" msgstr "Лаос" -#: lang.pm:332 +#: lang.pm:333 #, c-format msgid "Lebanon" msgstr "Лебанон" -#: lang.pm:333 +#: lang.pm:334 #, c-format msgid "Saint Lucia" msgstr "Сент-Люсия" -#: lang.pm:334 +#: lang.pm:335 #, c-format msgid "Liechtenstein" msgstr "Лихтенштейн" -#: lang.pm:335 +#: lang.pm:336 #, c-format msgid "Sri Lanka" msgstr "Шри Ланка" -#: lang.pm:336 +#: lang.pm:337 #, c-format msgid "Liberia" msgstr "Либерия" -#: lang.pm:337 +#: lang.pm:338 #, c-format msgid "Lesotho" msgstr "Лесото" -#: lang.pm:338 timezone.pm:243 +#: lang.pm:339 timezone.pm:243 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "Литва" -#: lang.pm:339 timezone.pm:244 +#: lang.pm:340 timezone.pm:244 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "Люксембург" -#: lang.pm:340 +#: lang.pm:341 #, c-format msgid "Latvia" msgstr "Латвия" -#: lang.pm:341 +#: lang.pm:342 #, c-format msgid "Libya" msgstr "Либия" -#: lang.pm:342 +#: lang.pm:343 #, c-format msgid "Morocco" msgstr "Марокаш" -#: lang.pm:343 +#: lang.pm:344 #, c-format msgid "Monaco" msgstr "Монако" -#: lang.pm:344 +#: lang.pm:345 #, c-format msgid "Moldova" msgstr "Молдова" -#: lang.pm:345 +#: lang.pm:346 #, c-format msgid "Madagascar" msgstr "Мадагаскар" -#: lang.pm:346 +#: lang.pm:347 #, c-format msgid "Marshall Islands" msgstr "Маршалл Ороллари" -#: lang.pm:347 +#: lang.pm:348 #, c-format msgid "Macedonia" msgstr "Македония" -#: lang.pm:348 +#: lang.pm:349 #, c-format msgid "Mali" msgstr "Мали" -#: lang.pm:349 +#: lang.pm:350 #, c-format msgid "Myanmar" msgstr "Мянмар" -#: lang.pm:350 +#: lang.pm:351 #, c-format msgid "Mongolia" msgstr "Мўғилистон" -#: lang.pm:351 +#: lang.pm:352 #, c-format msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Шимолий Мариана Ороллари" -#: lang.pm:352 +#: lang.pm:353 #, c-format msgid "Martinique" msgstr "Мартиника" -#: lang.pm:353 +#: lang.pm:354 #, c-format msgid "Mauritania" msgstr "Мавритания" -#: lang.pm:354 +#: lang.pm:355 #, c-format msgid "Montserrat" msgstr "Монцеррат" -#: lang.pm:355 +#: lang.pm:356 #, c-format msgid "Malta" msgstr "Малта" -#: lang.pm:356 +#: lang.pm:357 #, c-format msgid "Mauritius" msgstr "Маврикий" -#: lang.pm:357 +#: lang.pm:358 #, c-format msgid "Maldives" msgstr "Малдив Ороллари" -#: lang.pm:358 +#: lang.pm:359 #, c-format msgid "Malawi" msgstr "Малави" -#: lang.pm:359 timezone.pm:263 +#: lang.pm:360 timezone.pm:263 #, c-format msgid "Mexico" msgstr "Мексика" -#: lang.pm:360 timezone.pm:220 +#: lang.pm:361 timezone.pm:220 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "Малайзия" -#: lang.pm:361 +#: lang.pm:362 #, c-format msgid "Mozambique" msgstr "Мозамбик" -#: lang.pm:362 +#: lang.pm:363 #, c-format msgid "Namibia" msgstr "Намибия" -#: lang.pm:363 +#: lang.pm:364 #, c-format msgid "New Caledonia" msgstr "Янги Каледония" -#: lang.pm:364 +#: lang.pm:365 #, c-format msgid "Niger" msgstr "Нигер" -#: lang.pm:365 +#: lang.pm:366 #, c-format msgid "Norfolk Island" msgstr "Норфолк Ороли" -#: lang.pm:366 +#: lang.pm:367 #, c-format msgid "Nigeria" msgstr "Нигерия" -#: lang.pm:367 +#: lang.pm:368 #, c-format msgid "Nicaragua" msgstr "Никарагуа" -#: lang.pm:368 mirror.pm:29 timezone.pm:245 +#: lang.pm:369 mirror.pm:29 timezone.pm:245 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "Нидерландлар" -#: lang.pm:369 mirror.pm:31 timezone.pm:246 +#: lang.pm:370 mirror.pm:31 timezone.pm:246 #, c-format msgid "Norway" msgstr "Норвегия" -#: lang.pm:370 +#: lang.pm:371 #, c-format msgid "Nepal" msgstr "Непал" -#: lang.pm:371 +#: lang.pm:372 #, c-format msgid "Nauru" msgstr "Науру" -#: lang.pm:372 +#: lang.pm:373 #, c-format msgid "Niue" msgstr "Ниуе" -#: lang.pm:373 mirror.pm:30 timezone.pm:268 +#: lang.pm:374 mirror.pm:30 timezone.pm:268 #, c-format msgid "New Zealand" msgstr "Янги Зеландия" -#: lang.pm:374 +#: lang.pm:375 #, c-format msgid "Oman" msgstr "Уммон" -#: lang.pm:375 +#: lang.pm:376 #, c-format msgid "Panama" msgstr "Панама" -#: lang.pm:376 +#: lang.pm:377 #, c-format msgid "Peru" msgstr "Перу" -#: lang.pm:377 +#: lang.pm:378 #, c-format msgid "French Polynesia" msgstr "Француз Полинезия" -#: lang.pm:378 +#: lang.pm:379 #, c-format msgid "Papua New Guinea" msgstr "Папуа Янги Гвинея" -#: lang.pm:379 timezone.pm:221 +#: lang.pm:380 timezone.pm:221 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "Филиппин" -#: lang.pm:380 +#: lang.pm:381 #, c-format msgid "Pakistan" msgstr "Покистон" -#: lang.pm:381 mirror.pm:32 timezone.pm:247 +#: lang.pm:382 mirror.pm:32 timezone.pm:247 #, c-format msgid "Poland" msgstr "Польша" -#: lang.pm:382 +#: lang.pm:383 #, c-format msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Сент-Пер ва Микелон" -#: lang.pm:383 +#: lang.pm:384 #, c-format msgid "Pitcairn" msgstr "Питкерн" -#: lang.pm:384 +#: lang.pm:385 #, c-format msgid "Puerto Rico" msgstr "Пуэрто-Рико" -#: lang.pm:385 +#: lang.pm:386 #, c-format msgid "Palestine" msgstr "Фаластин" -#: lang.pm:386 mirror.pm:33 timezone.pm:248 +#: lang.pm:387 mirror.pm:33 timezone.pm:248 #, c-format msgid "Portugal" msgstr "Португалия" -#: lang.pm:387 +#: lang.pm:388 #, c-format msgid "Paraguay" msgstr "Парагвай" -#: lang.pm:388 +#: lang.pm:389 #, c-format msgid "Palau" msgstr "Палау" -#: lang.pm:389 +#: lang.pm:390 #, c-format msgid "Qatar" msgstr "Қатар" -#: lang.pm:390 +#: lang.pm:391 #, c-format msgid "Reunion" msgstr "Реюнион" -#: lang.pm:391 timezone.pm:249 +#: lang.pm:392 timezone.pm:249 #, c-format msgid "Romania" msgstr "Руминия" -#: lang.pm:392 mirror.pm:34 +#: lang.pm:393 mirror.pm:34 #, c-format msgid "Russia" msgstr "Россия" -#: lang.pm:393 +#: lang.pm:394 #, c-format msgid "Rwanda" msgstr "Руанда" -#: lang.pm:394 +#: lang.pm:395 #, c-format msgid "Saudi Arabia" msgstr "Саудия Арабистони" -#: lang.pm:395 +#: lang.pm:396 #, c-format msgid "Solomon Islands" msgstr "Соломон Ороллари" -#: lang.pm:396 +#: lang.pm:397 #, c-format msgid "Seychelles" msgstr "Сейшел Ороллари" -#: lang.pm:397 +#: lang.pm:398 #, c-format msgid "Sudan" msgstr "Судан" -#: lang.pm:398 mirror.pm:38 timezone.pm:254 +#: lang.pm:399 mirror.pm:38 timezone.pm:254 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "Швеция" -#: lang.pm:399 timezone.pm:222 +#: lang.pm:400 timezone.pm:222 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "Сингапур" -#: lang.pm:400 +#: lang.pm:401 #, c-format msgid "Saint Helena" msgstr "Авлиё Елена Ороли" -#: lang.pm:401 timezone.pm:252 +#: lang.pm:402 timezone.pm:252 #, c-format msgid "Slovenia" msgstr "Словения" -#: lang.pm:402 +#: lang.pm:403 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Свалбард ва Ян Майен Ороллари" -#: lang.pm:403 mirror.pm:35 timezone.pm:251 +#: lang.pm:404 mirror.pm:35 timezone.pm:251 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "Словакия" -#: lang.pm:404 +#: lang.pm:405 #, c-format msgid "Sierra Leone" msgstr "Серра-Леоне" -#: lang.pm:405 +#: lang.pm:406 #, c-format msgid "San Marino" msgstr "Сан-Марино" -#: lang.pm:406 +#: lang.pm:407 #, c-format msgid "Senegal" msgstr "Сенегал" -#: lang.pm:407 +#: lang.pm:408 #, c-format msgid "Somalia" msgstr "Сомали" -#: lang.pm:408 +#: lang.pm:409 #, c-format msgid "Suriname" msgstr "Суринам" -#: lang.pm:409 +#: lang.pm:410 #, c-format msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Сан-Томе ва Принсипи" -#: lang.pm:410 +#: lang.pm:411 #, c-format msgid "El Salvador" msgstr "Салвадор" -#: lang.pm:411 +#: lang.pm:412 #, c-format msgid "Syria" msgstr "Сурия" -#: lang.pm:412 +#: lang.pm:413 #, c-format msgid "Swaziland" msgstr "Свазиленд" -#: lang.pm:413 +#: lang.pm:414 #, c-format msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Туркс ва Каикос Ороллари" -#: lang.pm:414 +#: lang.pm:415 #, c-format msgid "Chad" msgstr "Чад" -#: lang.pm:415 +#: lang.pm:416 #, c-format msgid "French Southern Territories" msgstr "Франциянинг Жанубий Ерлари" -#: lang.pm:416 +#: lang.pm:417 #, c-format msgid "Togo" msgstr "Того" -#: lang.pm:417 mirror.pm:41 timezone.pm:224 +#: lang.pm:418 mirror.pm:41 timezone.pm:224 #, c-format msgid "Thailand" msgstr "Таиланд" -#: lang.pm:418 +#: lang.pm:419 #, c-format msgid "Tajikistan" msgstr "Тожикистон" -#: lang.pm:419 +#: lang.pm:420 #, c-format msgid "Tokelau" msgstr "Токелау" -#: lang.pm:420 +#: lang.pm:421 #, c-format msgid "East Timor" msgstr "Шарқий Тимур" -#: lang.pm:421 +#: lang.pm:422 #, c-format msgid "Turkmenistan" msgstr "Туркманистон" -#: lang.pm:422 +#: lang.pm:423 #, c-format msgid "Tunisia" msgstr "Тунис" -#: lang.pm:423 +#: lang.pm:424 #, c-format msgid "Tonga" msgstr "Тонга" -#: lang.pm:424 timezone.pm:225 +#: lang.pm:425 timezone.pm:225 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "Туркия" -#: lang.pm:425 +#: lang.pm:426 #, c-format msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Тринидад ва Тобаго" -#: lang.pm:426 +#: lang.pm:427 #, c-format msgid "Tuvalu" msgstr "Тувалу" -#: lang.pm:427 mirror.pm:40 timezone.pm:223 +#: lang.pm:428 mirror.pm:40 timezone.pm:223 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "Тайван" -#: lang.pm:428 timezone.pm:208 +#: lang.pm:429 timezone.pm:208 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "Танзания" -#: lang.pm:429 timezone.pm:256 +#: lang.pm:430 timezone.pm:256 #, c-format msgid "Ukraine" msgstr "Украина" -#: lang.pm:430 +#: lang.pm:431 #, c-format msgid "Uganda" msgstr "Уганда" -#: lang.pm:431 +#: lang.pm:432 #, c-format msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Кичик Узоқлашган Ороллар Қўшма Штатлари" -#: lang.pm:432 mirror.pm:42 timezone.pm:264 +#: lang.pm:433 mirror.pm:42 timezone.pm:264 #, c-format msgid "United States" msgstr "Қўшма Штатлар" -#: lang.pm:433 +#: lang.pm:434 #, c-format msgid "Uruguay" msgstr "Уругвай" -#: lang.pm:434 +#: lang.pm:435 #, c-format msgid "Uzbekistan" msgstr "Ўзбекистон" -#: lang.pm:435 +#: lang.pm:436 #, c-format msgid "Vatican" msgstr "Ватикан" -#: lang.pm:436 +#: lang.pm:437 #, c-format msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Сент-Винсент ва Гренадина" -#: lang.pm:437 +#: lang.pm:438 #, c-format msgid "Venezuela" msgstr "Венесуэла" -#: lang.pm:438 +#: lang.pm:439 #, c-format msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Виргиния Ороллари (Англия)" -#: lang.pm:439 +#: lang.pm:440 #, c-format msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "Виргиния Ороллари (АҚШ)" -#: lang.pm:440 +#: lang.pm:441 #, c-format msgid "Vietnam" msgstr "Ветнам" -#: lang.pm:441 +#: lang.pm:442 #, c-format msgid "Vanuatu" msgstr "Вануату" -#: lang.pm:442 +#: lang.pm:443 #, c-format msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Уоллис ва Футуна Ороллари" -#: lang.pm:443 +#: lang.pm:444 #, c-format msgid "Samoa" msgstr "Самоа" -#: lang.pm:444 +#: lang.pm:445 #, c-format msgid "Yemen" msgstr "Яман" -#: lang.pm:445 +#: lang.pm:446 #, c-format msgid "Mayotte" msgstr "Маёт" -#: lang.pm:446 mirror.pm:36 timezone.pm:207 +#: lang.pm:447 mirror.pm:36 timezone.pm:207 #, c-format msgid "South Africa" msgstr "Жанубий Африка" -#: lang.pm:447 +#: lang.pm:448 #, c-format msgid "Zambia" msgstr "Замбия" -#: lang.pm:448 +#: lang.pm:449 #, c-format msgid "Zimbabwe" msgstr "Зимбабве" -#: lang.pm:1206 +#: lang.pm:1207 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "%s'га марҳамат" @@ -5256,7 +5261,7 @@ msgid "" "to the extended partitions." msgstr "" -#: partition_table/raw.pm:287 +#: partition_table/raw.pm:299 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" @@ -5307,7 +5312,7 @@ msgstr "Ишлатилмайдиган маҳаллийлаштириш" msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s" msgstr "_Форматланган_ RAID %s га диск қисмини қўшиб бўлмади" -#: raid.pm:161 +#: raid.pm:164 #, fuzzy, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "RAID'ни %d чи даражаси учун дискнинг етарли қисмлари мавжуд эмас\n" @@ -5997,11 +6002,6 @@ msgstr "" #: security/level.pm:51 #, c-format -msgid "Security" -msgstr "Хавфсизлик" - -#: security/level.pm:51 -#, c-format msgid "DrakSec Basic Options" msgstr "DrakSec асосий мосламалари" @@ -6028,29 +6028,44 @@ msgstr "" #: services.pm:19 #, c-format +msgid "Listen and dispatch ACPI events from the kernel" +msgstr "" + +#: services.pm:20 +#, c-format msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" msgstr "ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) товуш тизимини ишга тушириш" -#: services.pm:20 +#: services.pm:21 #, c-format msgid "Anacron is a periodic command scheduler." msgstr "" -#: services.pm:21 +#: services.pm:22 #, c-format msgid "" "apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n" "It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." msgstr "" -#: services.pm:23 +#: services.pm:24 #, c-format msgid "" "Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" "at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." msgstr "" -#: services.pm:25 +#: services.pm:26 +#, c-format +msgid "Avahi is a ZeroConf daemon which implements an mDNS stack" +msgstr "" + +#: services.pm:27 +#, c-format +msgid "Set CPU frequency settings" +msgstr "" + +#: services.pm:28 #, c-format msgid "" "cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" @@ -6059,18 +6074,18 @@ msgid "" "UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." msgstr "" -#: services.pm:28 +#: services.pm:31 #, c-format msgid "" "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system" msgstr "" -#: services.pm:29 +#: services.pm:32 #, c-format msgid "Launches the graphical display manager" msgstr "" -#: services.pm:30 +#: services.pm:33 #, c-format msgid "" "FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files " @@ -6078,7 +6093,20 @@ msgid "" "It is used by GNOME and KDE" msgstr "" -#: services.pm:32 +#: services.pm:35 +#, c-format +msgid "" +"G15Daemon allows users access to all extra keys by decoding them and \n" +"pushing them back into the kernel via the linux UINPUT driver. This driver " +"must be loaded \n" +"before g15daemon can be used for keyboard access. The G15 LCD is also " +"supported. By default, \n" +"with no other clients active, g15daemon will display a clock. Client " +"applications and \n" +"scripts can access the LCD via a simple API." +msgstr "" + +#: services.pm:40 #, c-format msgid "" "GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" @@ -6087,25 +6115,25 @@ msgid "" "and includes support for pop-up menus on the console." msgstr "" -#: services.pm:35 +#: services.pm:43 #, c-format msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware" msgstr "" -#: services.pm:36 +#: services.pm:44 #, c-format msgid "" "HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" "new/changed hardware." msgstr "" -#: services.pm:38 +#: services.pm:46 #, c-format msgid "" "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." msgstr "" -#: services.pm:39 +#: services.pm:47 #, c-format msgid "" "The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" @@ -6116,14 +6144,30 @@ msgid "" "all of the services it is responsible for." msgstr "" -#: services.pm:43 +#: services.pm:51 +#, c-format +msgid "Automates a packet filtering firewall with ip6tables" +msgstr "" + +#: services.pm:52 +#, c-format +msgid "Automates a packet filtering firewall with iptables" +msgstr "" + +#: services.pm:53 #, c-format msgid "" "Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" "up a firewall to protect your machine from network attacks." msgstr "" -#: services.pm:45 +#: services.pm:55 +#, c-format +msgid "" +"Evenly distributes IRQ load across multiple CPUs for enhanced performance" +msgstr "" + +#: services.pm:56 #, c-format msgid "" "This package loads the selected keyboard map as set in\n" @@ -6131,68 +6175,103 @@ msgid "" "You should leave this enabled for most machines." msgstr "" -#: services.pm:48 +#: services.pm:59 #, c-format msgid "" "Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" "/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" msgstr "" -#: services.pm:50 +#: services.pm:61 #, c-format msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." msgstr "Тизимни юклашда асбоб-ускуналарни авто-аниқлаш ва мослаш." -#: services.pm:51 +#: services.pm:62 +#, c-format +msgid "Tweaks system behavior to extend battery life" +msgstr "" + +#: services.pm:63 #, c-format msgid "" "Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" "at boot-time to maintain the system configuration." msgstr "" -#: services.pm:53 +#: services.pm:65 #, c-format msgid "" "lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" "basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." msgstr "" -#: services.pm:55 +#: services.pm:67 #, c-format msgid "" "Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" "available server." msgstr "" -#: services.pm:57 +#: services.pm:69 +#, c-format +msgid "Monitors the network (Interactive Firewall and wireless" +msgstr "" + +#: services.pm:70 +#, c-format +msgid "Software RAID monitoring and management" +msgstr "" + +#: services.pm:71 #, c-format msgid "" "DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other " "messages" msgstr "" -#: services.pm:58 +#: services.pm:72 +#, c-format +msgid "Enables MSEC security policy on system startup" +msgstr "" + +#: services.pm:73 #, c-format msgid "" "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " "names to IP addresses." msgstr "" -#: services.pm:59 +#: services.pm:74 +#, c-format +msgid "Initializes network console logging" +msgstr "" + +#: services.pm:75 #, c-format msgid "" "Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" "Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." msgstr "" -#: services.pm:61 +#: services.pm:77 #, c-format msgid "" "Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" "at boot time." msgstr "" -#: services.pm:63 +#: services.pm:79 +#, c-format +msgid "Requires network to be up if enabled" +msgstr "" + +#: services.pm:80 +#, c-format +msgid "Wait for the hotplugged network to be up" +msgstr "" + +#: services.pm:81 #, c-format msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" @@ -6200,31 +6279,36 @@ msgid "" "/etc/exports file." msgstr "" -#: services.pm:66 +#: services.pm:84 #, c-format msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" "networks. This service provides NFS file locking functionality." msgstr "" -#: services.pm:68 +#: services.pm:86 #, c-format msgid "Synchronizes system time using the Network Time Protocol (NTP)" msgstr "NTP ёрдамида тизим соатини синхронизация қилади" -#: services.pm:69 +#: services.pm:87 #, c-format msgid "" "Automatically switch on numlock key locker under console\n" "and Xorg at boot." msgstr "" -#: services.pm:71 +#: services.pm:89 #, c-format msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." msgstr "" -#: services.pm:72 +#: services.pm:90 +#, c-format +msgid "Checks if a partition is close to full up" +msgstr "" + +#: services.pm:91 #, c-format msgid "" "PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" @@ -6233,7 +6317,7 @@ msgid "" "it installed on machines that do not need it." msgstr "" -#: services.pm:75 +#: services.pm:94 #, c-format msgid "" "The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" @@ -6242,28 +6326,38 @@ msgid "" "which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism." msgstr "" -#: services.pm:78 +#: services.pm:97 +#, c-format +msgid "Reserves some TCP ports" +msgstr "" + +#: services.pm:98 #, c-format msgid "" "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " "one machine to another." msgstr "" -#: services.pm:79 +#: services.pm:99 #, c-format msgid "" "Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" "number generation." msgstr "" -#: services.pm:81 +#: services.pm:101 #, c-format msgid "" "Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" "partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players" msgstr "" -#: services.pm:83 +#: services.pm:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "Nameserver information manager" +msgstr "Қаттиқ диск ҳақида маълумот" + +#: services.pm:104 #, c-format msgid "" "The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" @@ -6271,135 +6365,162 @@ msgid "" "routing protocols are needed for complex networks." msgstr "" -#: services.pm:86 +#: services.pm:107 #, c-format msgid "" "The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" "performance metrics for any machine on that network." msgstr "" -#: services.pm:88 +#: services.pm:109 +#, c-format +msgid "" +"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages to various " +"system log files. It is a good idea to always run rsyslog." +msgstr "" + +#: services.pm:110 #, c-format msgid "" "The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" "logged in on other responding machines." msgstr "" -#: services.pm:90 +#: services.pm:112 #, c-format msgid "" "The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" "logged into a machine running the rwho daemon (similar to finger)." msgstr "" -#: services.pm:92 +#: services.pm:114 #, c-format msgid "" "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..." msgstr "" -#: services.pm:93 +#: services.pm:115 +#, c-format +msgid "Packet filtering firewall" +msgstr "" + +#: services.pm:116 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:94 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Компьютерингизда товуш тизимини ишга тушириш" -#: services.pm:95 +#: services.pm:118 +#, c-format +msgid "layer for speech analysis" +msgstr "" + +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:96 +#: services.pm:120 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" "to various system log files. It is a good idea to always run syslog." msgstr "" -#: services.pm:98 +#: services.pm:122 +#, c-format +msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" +msgstr "" + +#: services.pm:123 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "USB ускуналарингиз учун драйверларни юклаш." -#: services.pm:99 +#: services.pm:124 +#, c-format +msgid "A lightweight network traffic monitor" +msgstr "" + +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "X шрифт серверини ишга туширади." -#: services.pm:100 +#: services.pm:126 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Бошқа демонларни талабга кўра ишга тушириш." -#: services.pm:123 +#: services.pm:149 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Чоп этиш" -#: services.pm:124 +#: services.pm:150 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Интернет" -#: services.pm:127 +#: services.pm:153 #, c-format msgid "File sharing" msgstr "Файл билан бўлишиш" -#: services.pm:129 +#: services.pm:155 #, c-format msgid "System" msgstr "Тизим" -#: services.pm:134 +#: services.pm:160 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Масофадан туриб бошқариш" -#: services.pm:142 +#: services.pm:168 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Маълумот база сервери" -#: services.pm:153 services.pm:192 +#: services.pm:179 services.pm:218 #, c-format msgid "Services" msgstr "Хизматлар" -#: services.pm:153 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Тизим юкланаётганда ишга тушиши керак бўлган хизматларни танланг" -#: services.pm:171 +#: services.pm:197 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d ишламоқда %d қайд қилинган" -#: services.pm:208 +#: services.pm:234 #, c-format msgid "running" msgstr "" -#: services.pm:208 +#: services.pm:234 #, c-format msgid "stopped" msgstr "тўхтатилган" -#: services.pm:213 +#: services.pm:239 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Хизмат ва демонлар" -#: services.pm:219 +#: services.pm:245 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6408,27 +6529,27 @@ msgstr "" "Узр, бу хизмат ҳақида\n" "қўшимча маълумот йўқ." -#: services.pm:224 ugtk2.pm:924 +#: services.pm:250 ugtk2.pm:924 #, c-format msgid "Info" msgstr "Маълумот" -#: services.pm:227 +#: services.pm:253 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Талаб қилинганда ишга тушириш" -#: services.pm:227 +#: services.pm:253 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Тизим юкланаётганда" -#: services.pm:245 +#: services.pm:271 #, fuzzy, c-format msgid "Start" msgstr "ишга тушиш" -#: services.pm:245 +#: services.pm:271 #, fuzzy, c-format msgid "Stop" msgstr "токтотуу" |