diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-02-28 10:48:25 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-02-28 10:48:25 +0000 |
commit | 457472a7373bd33d97abc4adfb57e4f92007b62f (patch) | |
tree | 90402e51028ebfd19371b5451b2b7624a2e90e95 /perl-install/share/po/uz.po | |
parent | 238cba00a63370752805f0c2a5e4ae5589916d78 (diff) | |
download | drakx-457472a7373bd33d97abc4adfb57e4f92007b62f.tar drakx-457472a7373bd33d97abc4adfb57e4f92007b62f.tar.gz drakx-457472a7373bd33d97abc4adfb57e4f92007b62f.tar.bz2 drakx-457472a7373bd33d97abc4adfb57e4f92007b62f.tar.xz drakx-457472a7373bd33d97abc4adfb57e4f92007b62f.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/uz.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/uz.po | 3175 |
1 files changed, 1756 insertions, 1419 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/uz.po b/perl-install/share/po/uz.po index 3129752d3..290bee701 100644 --- a/perl-install/share/po/uz.po +++ b/perl-install/share/po/uz.po @@ -1,12 +1,13 @@ -# Support for Uzbek language in DrakeX. +# Support for Uzbek language in DrakX. # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2003 MandrakeSoft. # Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: DrakX 0.1\n" +"Project-Id-Version: drakxtools-newt 1.1.9\n" "POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-05 15:58+0500\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-27 06:22+0000\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,16 +22,18 @@ msgid "" "You can use userdrake to add a user to this group." msgstr "" -#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 -#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 +#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1 +#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 #: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 -#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Bekor qilish" @@ -87,33 +90,32 @@ msgstr "" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "More" -msgstr "Ko'proq..." +msgstr "Ko'proq" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" -msgstr "" +msgstr "Mavjud bo'lgan davlatlarning to'liq ro'yxati" #: ../../any.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please choose your country." -msgstr "Iltimos sichqonchani turini tanlang." +msgstr "Davlatingizni tanlang." #: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Country" -msgstr "Ulash" +msgstr "Davlat" #: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "Use Unicode by default" -msgstr "" +msgid "All languages" +msgstr "Hamma tillar" -#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format -msgid "All" -msgstr "Hammasi" +msgid "Use Unicode by default" +msgstr "" #: ../../any.pm:1 #, c-format @@ -136,7 +138,7 @@ msgstr "" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Choose the default user:" -msgstr "" +msgstr "Andoza foydalanuvchini tanlang:" #: ../../any.pm:1 #, fuzzy, c-format @@ -151,7 +153,7 @@ msgstr "" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Autologin" -msgstr "" +msgstr "Sistemaga avtomatik ravishda kirish" #: ../../any.pm:1 #, c-format @@ -166,7 +168,7 @@ msgstr "Shell" #: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Password (again)" -msgstr "Maxfiy so'z (yana bir marta)" +msgstr "Maxfiy so'z (yana)" #: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1 @@ -205,6 +207,8 @@ msgid "" "Enter a user\n" "%s" msgstr "" +"Foydalanuvchini kiriting\n" +"%s" #: ../../any.pm:1 #, c-format @@ -212,14 +216,14 @@ msgid "Add user" msgstr "Foydalanuvchini qo'shish" #: ../../any.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Foydalanuvchining ismi allaqachon qo'shilgan" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "The user name is too long" -msgstr "Foydalanuvchining ismi judda uzun" +msgstr "Foydalanuvchining ismi juda uzun" #: ../../any.pm:1 #, c-format @@ -237,23 +241,23 @@ msgstr "Iltimos foydalanuvchining ismini kiriting" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "This password is too simple" -msgstr "Bu maxfiy so'z judda oddiy" +msgstr "Bu maxfiy so'z juda oddiy" #: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Please try again" -msgstr "Iltimos yana bir marta urinib ko'ring." +msgstr "Iltimos yana urinib ko'ring" #: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "The passwords do not match" -msgstr "Maxfiy so'zlar mos kelmaydi." +msgstr "Maxfiy so'zlar mos kelmaydi" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "(already added %s)" -msgstr "" +msgstr "(allaqachon %s qo'shilgan)" #: ../../any.pm:1 #, c-format @@ -263,27 +267,27 @@ msgstr "" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "access to network tools" -msgstr "" +msgstr "tarmoq asboblardan foydalanishni ruxsat etish" #: ../../any.pm:1 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "access to administrative files" -msgstr "" +msgstr "boshqaruv fayllariga ruxsat" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "allow \"su\"" -msgstr "" +msgstr "\"su\" buyrug'idan foydalanishga ruxsat etish" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "access to rpm tools" -msgstr "" +msgstr "RPM asboblardan foydalanishga ruxsat etish" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "access to X programs" -msgstr "" +msgstr "X dasturlaridan foydalanishga ruxsat etish" #: ../../any.pm:1 #, c-format @@ -325,7 +329,7 @@ msgstr "" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "You must specify a root partition" -msgstr "" +msgstr "Diskning tub qismini kiritishingiz shart" #: ../../any.pm:1 #, c-format @@ -340,7 +344,7 @@ msgstr "" #: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "Default" -msgstr "Andaza" +msgstr "Andoza" #: ../../any.pm:1 #, c-format @@ -400,7 +404,7 @@ msgstr "" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Default OS?" -msgstr "Andaza OS?" +msgstr "Andoza OS?" #: ../../any.pm:1 #, c-format @@ -485,6 +489,16 @@ msgstr "" #: ../../any.pm:1 #, c-format +msgid "Force No APIC" +msgstr "" + +#: ../../any.pm:1 +#, c-format +msgid "Enable ACPI" +msgstr "" + +#: ../../any.pm:1 +#, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "" @@ -534,12 +548,17 @@ msgid "Skip" msgstr "O'tkazib yuborish" #: ../../any.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Disketga saqlash" #: ../../any.pm:1 #, c-format +msgid "First sector of the root partition" +msgstr "Tub qismining birinchi sektori" + +#: ../../any.pm:1 +#, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" "This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: " @@ -695,7 +714,7 @@ msgstr "SILO" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #: ../../bootloader.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Welcome to %s the operating system chooser!\n" "\n" @@ -706,233 +725,8 @@ msgstr "" "%s, operasion sistemani tanlash, dasturiga marhamat!\n" "\n" "Yuqoridagi ro'yxatdan operasion sistemani tanlang\n" -"yoki andaza uchun %d soniya kutib turing.\n" -"\n" - -#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 -#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "OK" -msgstr "Ok" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" -msgstr "Ha, avtomatik ravishda sistemaga kirishni istayman" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "No, I don't want autologin" -msgstr "Yo'q, avtomatik ravishda sistemaga kirishni istamayman" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Launch the graphical environment when your system starts" -msgstr "" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "System mode" -msgstr "" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Bootsplash" -msgstr "" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Lilo screen" -msgstr "" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "" +"yoki andoza uchun %d soniya kutib turing.\n" "\n" -"Select the theme for\n" -"lilo and bootsplash,\n" -"you can choose\n" -"them separately" -msgstr "" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Themes" -msgstr "Mavzular" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Splash selection" -msgstr "" - -#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Configure" -msgstr "Moslash" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You are currently using %s as your boot manager.\n" -"Click on Configure to launch the setup wizard." -msgstr "" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull" -msgstr "" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Theme installation failed!" -msgstr "Mavzuni o'rnatish muvaffaqiyatsiz yakunlandi!" - -#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Notice" -msgstr "" - -#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Error" -msgstr "Xato" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Relaunch 'lilo'" -msgstr "" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Can't relaunch LiLo!\n" -"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation." -msgstr "" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." -msgstr "initrd yaratish 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." -msgstr "Buyruqni, mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s, ishga tushirolmayapman." - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n" -"File not found." -msgstr "" -"Faylni (/etc/sysconfig/bootsplash) yozolmayapman.\n" -"Fayl topilmadi." - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Write %s" -msgstr "Faylni (%s) yozish" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash." -msgstr "Faylni (/etc/sysconfig/bootsplash) yozolmayapman." - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Lilo message not found" -msgstr "Lilo-ning xabari topilmadi" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Copy %s to %s" -msgstr "%s-dan %s-ga nusxa ko'chirish" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Backup %s to %s.old" -msgstr "" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Create new theme" -msgstr "Yangi mavzuni yaratish" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Display theme\n" -"under console" -msgstr "" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Install themes" -msgstr "Mavzularni o'rnatish" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Lilo/grub mode" -msgstr "" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Yaboot mode" -msgstr "" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Launch Aurora at boot time" -msgstr "" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Traditional Gtk+ Monitor" -msgstr "An'anaviy Gtk+ monitor" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Traditional Monitor" -msgstr "An'anaviy monitor" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "NewStyle Monitor" -msgstr "Yangi uslubdagi monitor" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "NewStyle Categorizing Monitor" -msgstr "" - -#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "<control>Q" -msgstr "<control>Q" - -#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/File/_Quit" -msgstr "/Fayl/Chi_qish" - -#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/_File" -msgstr "/_Fayl" - -#: ../../bootlook.pm:1 -#, c-format -msgid "Boot Style Configuration" -msgstr "" #: ../../common.pm:1 #, c-format @@ -1008,7 +802,7 @@ msgstr "Italiya" #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Netherlands" -msgstr "Gollandiya" +msgstr "Niderlandiya" #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -1043,7 +837,7 @@ msgstr "Belgiya" #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "France" -msgstr "Fratsiya" +msgstr "Frantsiya" #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -1089,11 +883,24 @@ msgstr "" #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format +msgid "" +"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" +"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" +"Please be sure to add a /boot partition" +msgstr "" + +#: ../../fsedit.pm:1 +#, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "" #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format +msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" +msgstr "" + +#: ../../fsedit.pm:1 +#, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Ulash nuqtalari \"/\" belgisi bilan boshlanishi shart" @@ -1101,11 +908,15 @@ msgstr "Ulash nuqtalari \"/\" belgisi bilan boshlanishi shart" #, c-format msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "" +"Hajmi 32 Mb'dan kichik bo'lgan qismlar uchun ReiserFS fayl sistemasini " +"ishlatolmaysiz" #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "" +"Hajmi 16 Mb'dan kichik bo'lgan qismlar uchun JFS fayl sistemasini " +"ishlatolmaysiz" #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format @@ -1118,6 +929,15 @@ msgid "" "Do you agree to loose all the partitions?\n" msgstr "" +#: ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "Error" +msgstr "Xato" + #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "server" @@ -1146,12 +966,12 @@ msgstr "" #: ../../fs.pm:1 #, c-format msgid "mounting partition %s in directory %s failed" -msgstr "" +msgstr "Disk qismini (%s) direktoriyaga (%s) ulash muvaffaqiyatsiz tugadi" #: ../../fs.pm:1 #, c-format msgid "Mounting partition %s" -msgstr "" +msgstr "Disk qismini (%s) ulayapman" #: ../../fs.pm:1 #, c-format @@ -1161,7 +981,7 @@ msgstr "" #: ../../fs.pm:1 #, c-format msgid "Formatting partition %s" -msgstr "" +msgstr "Disk qismini (%s) format qilayapman" #: ../../fs.pm:1 #, c-format @@ -1216,8 +1036,8 @@ msgid "" "\n" " * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n" "primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n" -"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n" -"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n" +"keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n" +"corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n" "configure the clock for the correct timezone.\n" "\n" " * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n" @@ -1230,7 +1050,7 @@ msgid "" "\n" " * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n" "interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n" -"the button to reconfigure your grapical interface.\n" +"the button to reconfigure your graphical interface.\n" "\n" " * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n" "access now, you can by clicking on this button.\n" @@ -1420,7 +1240,7 @@ msgid "" "installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n" "(\"On Floppy\").\n" "\n" -"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n" +"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n" "handy.\n" "\n" "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" @@ -1524,7 +1344,7 @@ msgid "" "``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n" "\n" "If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n" -"server, clisk the \"Advanced\" button.\n" +"server, click the \"Advanced\" button.\n" "\n" "If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n" "services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n" @@ -1922,7 +1742,7 @@ msgstr "" #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" -"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n" +"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n" "handy.\n" "\n" "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" @@ -1973,7 +1793,7 @@ msgid "" "\n" " You can choose here resolutions and color depth between those available\n" "for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n" -"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n" +"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n" "configuration is shown in the monitor." msgstr "" @@ -2019,7 +1839,7 @@ msgid "" "\n" " You can choose here resolutions and color depth between those available\n" "for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n" -"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n" +"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n" "configuration is shown in the monitor.\n" "\n" "\n" @@ -2370,12 +2190,14 @@ msgstr "" #: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 #: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "No" msgstr "Yo'q" #: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 #: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ha" @@ -2412,12 +2234,12 @@ msgstr "" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Bringing up the network" -msgstr "" +msgstr "Tarmoqni ishga tushirayapman" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" -msgstr "" +msgstr "Diskni qismlarga bo'lish muvaffaqaiyatsiz tugadi: %s" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format @@ -2435,11 +2257,13 @@ msgid "" "You can now partition %s.\n" "When you are done, don't forget to save using `w'" msgstr "" +"Endi siz diskni (%s) qismlarga bo'lishingiz mumkin.\n" +"Tugatgach \"w\" bilan saqlash esingizdan chiqmasin" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Use fdisk" -msgstr "" +msgstr "fdisk dasturidan foydalanish" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format @@ -2471,6 +2295,13 @@ msgstr "" msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" msgstr "" +#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" +"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)" +msgstr "" + #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" @@ -2489,7 +2320,7 @@ msgstr "Hajmini o'zgartiraypman" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "partition %s" -msgstr "" +msgstr "diskning %s qismi" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format @@ -2532,7 +2363,7 @@ msgstr "" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Which partition do you want to resize?" -msgstr "" +msgstr "Diskning qaysi qismining hajmini o'zgartirmoqchisiz?" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format @@ -2547,12 +2378,12 @@ msgstr "" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Swap partition size in MB: " -msgstr "" +msgstr "Diskning swap qismi Mb'da: " #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Root partition size in MB: " -msgstr "" +msgstr "Diskning tub qismi Mb'da: " #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format @@ -2562,7 +2393,7 @@ msgstr "Hajmni tanlang" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" -msgstr "" +msgstr "Linux4Win uchun diskning qaysi qismini ishlatmoqchisiz?" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format @@ -2577,12 +2408,12 @@ msgstr "" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Use existing partitions" -msgstr "" +msgstr "Diskda bor qismlarni ishlatish" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Not enough free space to allocate new partitions" -msgstr "" +msgstr "Yangi qism yaratish uchun diskda etarli joy yo'q" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format @@ -2592,7 +2423,7 @@ msgstr "Bo'sh joydan foydalanish" #: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1 #, c-format msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" -msgstr "" +msgstr "Sizda /boot/efl'ga ulangan diskning FAT qismi bo'lishi shart" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format @@ -2601,6 +2432,9 @@ msgid "" "\n" "Continue anyway?" msgstr "" +"Sizda diskning swap qismi yo'q.\n" +"\n" +"Bunga qaramasdan davom etaymi?" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format @@ -2609,6 +2443,9 @@ msgid "" "For this, create a partition (or click on an existing one).\n" "Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" msgstr "" +"Sizda diskning tub qismi bo'lishi shart.\n" +"Bu uchun, diskda yangi qism yarating (yoki borini tanlang).\n" +"Kegin, \"Ulash niqtasi\" amalini tanlang va uni \"/\"ga o'rnating" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format @@ -2639,7 +2476,7 @@ msgstr "" #: ../../install_messages.pm:1 #, c-format msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3" -msgstr "" +msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3" #: ../../install_messages.pm:1 #, c-format @@ -2801,6 +2638,26 @@ msgstr "" msgid "Entering step `%s'\n" msgstr "" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Help" +msgstr "Yordam" + +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "not configured" +msgstr "moslanmagan" + +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "Configure" +msgstr "Moslash" + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Go on anyway?" @@ -2848,9 +2705,9 @@ msgid "%d packages" msgstr "" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No details" -msgstr "Tafsilotlar" +msgstr "Tafsilotlarsiz" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 @@ -2866,7 +2723,7 @@ msgstr "Iltimos kutib turing, o'rnatishga tayorlanaypman..." #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Time remaining " -msgstr "Qolgan vaqt" +msgstr "Qolgan vaqt " #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format @@ -3007,14 +2864,6 @@ msgstr "Keyingisi ->" msgid "Individual package selection" msgstr "" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Help" -msgstr "Yordam" - #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Package Group Selection" @@ -3060,9 +2909,9 @@ msgid "Generate auto install floppy" msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Reboot" -msgstr "Yaboot" +msgstr "O'chirib-yoqish" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -3169,7 +3018,7 @@ msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "NIS Server" -msgstr "NIS server" +msgstr "NIS serveri" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -3189,7 +3038,7 @@ msgstr "NIS" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "LDAP Server" -msgstr "LDAP server" +msgstr "LDAP serveri" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -3223,12 +3072,13 @@ msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "" "Bu maxfiy so'z judda qisqa (u eng kami %d belgidan iborat bo'lishi shart)" +#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "No password" msgstr "Maxfiy so'zsiz" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Set root password" msgstr "root uchun maxfiy so'z" @@ -3282,27 +3132,22 @@ msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "Xavfsizlik" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Security Level" msgstr "Xavfsizlik darajasi" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "not configured" -msgstr "Moslash" - #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Tarmoq" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Network & Internet" -msgstr "Internetga ulanish" +msgstr "Tarmoq va Internet" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -3312,7 +3157,7 @@ msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Hardware" -msgstr "" +msgstr "Asbob-uskunalar" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -3379,7 +3224,7 @@ msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "NTP Server" -msgstr "NTP Server" +msgstr "NTP serveri" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -3398,6 +3243,16 @@ msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format +msgid "Would you like to try again?" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Unable to contact mirror %s" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." msgstr "" @@ -3465,6 +3320,11 @@ msgid "" "If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." msgstr "" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 +#, c-format +msgid "All" +msgstr "Hammasi" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" @@ -3538,17 +3398,17 @@ msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Finding packages to upgrade..." +msgid "Looking for available packages..." msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Looking at packages already installed..." +msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Looking for available packages..." +msgid "Looking at packages already installed..." msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 @@ -3576,7 +3436,7 @@ msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Choose the partitions you want to format" -msgstr "" +msgstr "Format qilish uchun diskining qismlarini tanlang" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -3641,24 +3501,19 @@ msgid "Buttons emulation" msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to." -msgstr "Iltimos sichqoncha ulangan portni tanlang." +msgstr "Iltimos sichqoncha ulangan ketma-ket portini tanlang." #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1 #, c-format msgid "Mouse Port" -msgstr "Sichqonchani porti" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please choose your type of mouse." -msgstr "Iltimos sichqonchani turini tanlang." +msgstr "Sichqonchaning porti" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format -msgid "Upgrade" -msgstr "Yangilash" +msgid "Please choose your type of mouse." +msgstr "Iltimos sichqonchaning turini tanlang." #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, fuzzy, c-format @@ -3671,7 +3526,7 @@ msgid "Is this an install or an upgrade?" msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Install/Upgrade" msgstr "O'rnatish/Yangilash" @@ -3685,20 +3540,24 @@ msgstr "" msgid "Please choose your keyboard layout." msgstr "" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 +#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "Quit" +msgstr "Chiqish" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Lisenziya kelishuvi" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "default:LTR" -msgstr "Andaza" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "An error occurred" -msgstr "" +msgstr "Xato ro'y berdi" #: ../../install_steps_newt.pm:1 #, c-format @@ -3719,7 +3578,7 @@ msgstr "" #: ../../install_steps.pm:1 #, c-format msgid "Welcome to %s" -msgstr "" +msgstr "%s-ga marhamat" #: ../../install_steps.pm:1 #, c-format @@ -3761,7 +3620,7 @@ msgstr "Ok" #: ../../interactive/newt.pm:1 #, c-format msgid "Finish" -msgstr "Tayyor bo'ldi" +msgstr "Tayyor" #: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1 #, c-format @@ -3774,9 +3633,9 @@ msgid "Advanced" msgstr "Qo'shimcha" #: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove" -msgstr "Yozuvni olib tashlash" +msgstr "Olib tashlash" #: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 #, c-format @@ -3850,12 +3709,12 @@ msgstr "O'ng Alt tugmasi" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Yugoslavian (latin)" -msgstr "" +msgstr "Yugoslavcha (lotin)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" -msgstr "" +msgstr "Vetnamcha \"raqamli qator\" QWERTY" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -3875,17 +3734,17 @@ msgstr "" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "Ukraincha" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" -msgstr "" +msgstr "Turkcha (zamonaviy \"Q\" modeli)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" -msgstr "" +msgstr "Turkcha (an'anaviy \"F\" modeli)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -3905,82 +3764,82 @@ msgstr "" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Tamil (ISCII-layout)" -msgstr "" +msgstr "Tamilcha (ISCII)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Serbian (cyrillic)" -msgstr "" +msgstr "Serbcha (kirilcha)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Slovakian (QWERTY)" -msgstr "" +msgstr "Slovakcha (QWERTY)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Slovakian (QWERTZ)" -msgstr "" +msgstr "Slovakcha (QWERTZ)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Slovenian" -msgstr "" +msgstr "Slovencha" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "Shvedcha" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Russian (Yawerty)" -msgstr "" +msgstr "Ruscha (Yawerty)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "Ruscha" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Romanian (qwerty)" -msgstr "" +msgstr "Rumincha (qwerty)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Romanian (qwertz)" -msgstr "" +msgstr "Rumincha (qwertz)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Canadian (Quebec)" -msgstr "" +msgstr "Kanadcha (Kvebek)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Portugalcha" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Polish (qwertz layout)" -msgstr "" +msgstr "Polyakcha (qwertz)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Polish (qwerty layout)" -msgstr "" +msgstr "Polyakcha (qwerty)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Norwegian" -msgstr "" +msgstr "Norvegcha" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Dutch" -msgstr "" +msgstr "Gollandcha" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -3995,7 +3854,7 @@ msgstr "" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Mongolian (cyrillic)" -msgstr "" +msgstr "Mug'ulcha (kirilcha)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -4045,7 +3904,7 @@ msgstr "" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Latin American" -msgstr "" +msgstr "Lotin Amerikacha" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -4055,7 +3914,7 @@ msgstr "" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Japanese 106 keys" -msgstr "" +msgstr "Yaponcha 106 tugma" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -4065,7 +3924,7 @@ msgstr "" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "Italiyancha" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -4075,7 +3934,7 @@ msgstr "" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Iranian" -msgstr "" +msgstr "Eroncha" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -4090,12 +3949,12 @@ msgstr "" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Croatian" -msgstr "" +msgstr "Xorvatcha" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgstr "Vengircha" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -4105,27 +3964,27 @@ msgstr "" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Gujarati" -msgstr "" +msgstr "Gujarati" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "Grekcha" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" -msgstr "" +msgstr "Gruzincha (lotin)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" -msgstr "" +msgstr "Gruzincha (rus)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Frantsuzcha" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -4135,27 +3994,27 @@ msgstr "" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "Ispancha" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Estoncha" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Dvorak (Swedish)" -msgstr "" +msgstr "Dvorak (Shvedcha)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Dvorak (Norwegian)" -msgstr "" +msgstr "Dvorak (Norvegcha)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Dvorak (US)" -msgstr "" +msgstr "Dvorak (AQSH)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -4175,17 +4034,17 @@ msgstr "" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "German" -msgstr "" +msgstr "Olmoncha" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Czech (QWERTY)" -msgstr "" +msgstr "Chexcha (QWERTY)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Czech (QWERTZ)" -msgstr "" +msgstr "Chexcha (QWERTZ)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -4200,7 +4059,7 @@ msgstr "" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Beloruscha" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -4210,22 +4069,22 @@ msgstr "" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Brazilian (ABNT-2)" -msgstr "" +msgstr "Brazilcha (ABNT-2)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Bulgarian (BDS)" -msgstr "" +msgstr "Bolgarcha (BDS)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Bulgarian (phonetic)" -msgstr "" +msgstr "Bolgarcha (fonetik)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Bengali" -msgstr "" +msgstr "Bengalcha" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -4235,12 +4094,17 @@ msgstr "" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Azerbaidjani (latin)" -msgstr "" +msgstr "Ozarbayjoncha (lotin)" + +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Arabic" +msgstr "Arabcha" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Armenian (phonetic)" -msgstr "" +msgstr "Armancha (fonetik)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -4250,107 +4114,107 @@ msgstr "" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Armenian (old)" -msgstr "" +msgstr "Armancha (eski)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Albancha" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "Polyakcha" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Dvorak" -msgstr "" +msgstr "Dvorak" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Zimbabwe" -msgstr "" +msgstr "Zimbabve" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Zambia" -msgstr "" +msgstr "Zambiya" #: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "Janubiy Afrika" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Serbia" -msgstr "Ketma-ket" +msgstr "Serbiya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Mayotte" -msgstr "" +msgstr "Mayot" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Yemen" -msgstr "" +msgstr "Yaman" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Samoa" -msgstr "" +msgstr "Samoa" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "" +msgstr "Uollis va Futuna Orollari" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Vanuatu" -msgstr "" +msgstr "Vanuatu" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Vietnam" -msgstr "" +msgstr "Vietnam" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Virgin Islands (U.S.)" -msgstr "" +msgstr "Virginiya Orollari (AQSH)" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Virgin Islands (British)" -msgstr "" +msgstr "Virginiya Orollari (Angliya)" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Venezuela" -msgstr "" +msgstr "Venesuela" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "" +msgstr "Sent-Vinsent va Grenadina" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Vatican" -msgstr "" +msgstr "Vatikan" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "O'zbekiston" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Uruguay" -msgstr "" +msgstr "Urugvay" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -4358,79 +4222,79 @@ msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Uganda" -msgstr "Yangilash" +msgstr "Uganda" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Ukraine" -msgstr "Fratsiya" +msgstr "Ukraina" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Tanzania" -msgstr "" +msgstr "Tanzaniya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" -msgstr "" +msgstr "Tayvan" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Tuvalu" -msgstr "" +msgstr "Tuvalu" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "" +msgstr "Trinidad va Tobago" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Turkey" -msgstr "" +msgstr "Turkiya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Tonga" -msgstr "" +msgstr "Tonga" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Tunisia" -msgstr "" +msgstr "Tunis" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Turkmenistan" -msgstr "" +msgstr "Turkmaniston" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "East Timor" -msgstr "" +msgstr "Sharqiy Timur" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "Tokelau" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Tajikistan" -msgstr "" +msgstr "Tojikiston" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Thailand" -msgstr "" +msgstr "Tailand" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Togo" -msgstr "" +msgstr "Togo" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -4440,492 +4304,492 @@ msgstr "" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Chad" -msgstr "" +msgstr "Chad" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "" +msgstr "Turks va Kaikos Orollari" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Swaziland" -msgstr "" +msgstr "Svazilend" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "Suriya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "El Salvador" -msgstr "" +msgstr "Salvador" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "" +msgstr "San-Tome va Prinsipi" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Suriname" -msgstr "Foydalanuvchi" +msgstr "Surinam" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Somalia" -msgstr "" +msgstr "Somali" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Senegal" -msgstr "" +msgstr "Senegal" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "San-Marino" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Sierra Leone" -msgstr "" +msgstr "Serra-Leone" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Slovakia" -msgstr "" +msgstr "Slovakiya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "" +msgstr "Svalbard va Yan Mayen Orollari" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Slovenia" -msgstr "" +msgstr "Sloveniya" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Saint Helena" -msgstr "Iltimos kutib turing" +msgstr "Avliyo Elena Oroli" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "Singapur" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Sudan" -msgstr "SunOS" +msgstr "Sudan" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Seychelles" -msgstr "Shell" +msgstr "Seyshel Orollari" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Solomon Islands" -msgstr "" +msgstr "Solomon Orollari" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Saudi Arabia" -msgstr "" +msgstr "Saudiya Arabistoni" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Rwanda" -msgstr "" +msgstr "Rvanda" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Russia" -msgstr "Avstriya" +msgstr "Rossiya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Romania" -msgstr "" +msgstr "Ruminiya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Reunion" -msgstr "" +msgstr "Reyunion" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Qatar" -msgstr "" +msgstr "Qatar" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Palau" -msgstr "" +msgstr "Palau" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Paraguay" -msgstr "" +msgstr "Paraguay" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "Portugaliya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Palestine" -msgstr "" +msgstr "Falastin" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Puerto Rico" -msgstr "Protokol" +msgstr "Puerto Rico" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Pitcairn" -msgstr "" +msgstr "Pitkern" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "" +msgstr "Sent-Per va Mikelon" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Poland" -msgstr "" +msgstr "Polsha" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Pakistan" -msgstr "" +msgstr "Pokiston" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Philippines" -msgstr "" +msgstr "Filippin" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Papua New Guinea" -msgstr "" +msgstr "Papua Yangi Gvineya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "French Polynesia" -msgstr "" +msgstr "Frantsuz Polineziya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "Peru" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Panama" -msgstr "" +msgstr "Panama" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Oman" -msgstr "" +msgstr "Ummon" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "New Zealand" -msgstr "Gollandiya" +msgstr "Yangi Zelandiya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Niue" -msgstr "" +msgstr "Niue" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Nauru" -msgstr "" +msgstr "Nauru" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Nepal" -msgstr "" +msgstr "Nepal" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Nicaragua" -msgstr "" +msgstr "Nikaragua" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Nigeria" -msgstr "Ketma-ket" +msgstr "Nigeriya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Norfolk Island" -msgstr "" +msgstr "Norfolk Oroli" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Niger" -msgstr "Judda yuqori" +msgstr "Niger" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "New Caledonia" -msgstr "" +msgstr "Yangi Kaledoniya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Namibia" -msgstr "" +msgstr "Namibiya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Mozambique" -msgstr "" +msgstr "Mozambik" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Malaysia" -msgstr "" +msgstr "Malayziya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Mexico" -msgstr "" +msgstr "Meksika" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Malawi" -msgstr "" +msgstr "Malavi" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Maldives" -msgstr "" +msgstr "Maldiv Orollari" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mauritius" -msgstr "Har xil" +msgstr "Mavrikiy" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "Malta" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Montserrat" -msgstr "Sichqonchani porti" +msgstr "Montserrat" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Mauritania" -msgstr "" +msgstr "Mavritaniya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Martinique" -msgstr "" +msgstr "Martinika" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "" +msgstr "Shimoliy Mariana Orollari" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Mongolia" -msgstr "" +msgstr "Mug'iliston" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Myanmar" -msgstr "" +msgstr "Myanmar" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Mali" -msgstr "" +msgstr "Mali" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Macedonia" -msgstr "" +msgstr "Makedoniya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Marshall Islands" -msgstr "" +msgstr "Marshall Orollari" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Madagascar" -msgstr "" +msgstr "Madagaskar" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Moldova" -msgstr "" +msgstr "Moldova" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Monaco" -msgstr "Monitor" +msgstr "Monako" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Morocco" -msgstr "" +msgstr "Marokash" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Libya" -msgstr "" +msgstr "Libya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Latvia" -msgstr "" +msgstr "Latviya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "Lyuksemburg" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "Litva" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Lesotho" -msgstr "" +msgstr "Lesoto" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Liberia" -msgstr "Ketma-ket" +msgstr "Liberiya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Sri Lanka" -msgstr "" +msgstr "Shri Lanka" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "Lixtenshteyn" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Saint Lucia" -msgstr "" +msgstr "Sent-Lyusiya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Lebanon" -msgstr "" +msgstr "Lebanon" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Laos" -msgstr "" +msgstr "Laos" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "Qozog'iston" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Cayman Islands" -msgstr "" +msgstr "Kayman Orollari" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Kuwait" -msgstr "Chiqish" +msgstr "Kuvayt" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Korea" -msgstr "Ko'proq..." +msgstr "Koreya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Korea (North)" -msgstr "" +msgstr "Shimoliy Koreya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "" +msgstr "Sent-Kristofer va Nevis" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Comoros" -msgstr "" +msgstr "Komoros" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Kiribati" -msgstr "" +msgstr "Kiribati" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Cambodia" -msgstr "" +msgstr "Kambodja" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "" +msgstr "Qirg'iziston" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Kenya" -msgstr "" +msgstr "Keniya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Japan" -msgstr "" +msgstr "Yaponiya" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Jordan" -msgstr "Fratsiya" +msgstr "Iordan" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Jamaica" -msgstr "" +msgstr "Yamaiyka" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Iceland" -msgstr "" +msgstr "Islandiya" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Iran" -msgstr "Fratsiya" +msgstr "Eron" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Iraq" -msgstr "" +msgstr "Iroq" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -4935,227 +4799,227 @@ msgstr "" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "India" -msgstr "" +msgstr "Hindiston" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Israel" -msgstr "Ketma-ket" +msgstr "Isroil" #: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "Ireland" -msgstr "" +msgstr "Irlandiya" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Indonesia" -msgstr "yo'q" +msgstr "Indoneziya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Hungary" -msgstr "" +msgstr "Vengriya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Haiti" -msgstr "" +msgstr "Gaiti" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Croatia" -msgstr "Yaratish" +msgstr "Xorvatiya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Honduras" -msgstr "" +msgstr "Gonduras" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Heard and McDonald Islands" -msgstr "" +msgstr "Xerd va MakDonald Orollari" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Hong Kong" -msgstr "" +msgstr "Gonkong" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Guyana" -msgstr "" +msgstr "Gviana" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "" +msgstr "Gvineya-Bissu" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Guam" -msgstr "" +msgstr "Guam" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "Gvatemala" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "Janubiy Jorjiya va Janubiy Sendvich Orollari" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "" +msgstr "Ekvatorial Gvineya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Guadeloupe" -msgstr "" +msgstr "Gvadelupa" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Guinea" -msgstr "" +msgstr "Gvineya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Gambia" -msgstr "" +msgstr "Gambiya" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Greenland" -msgstr "Gollandiya" +msgstr "Grenlandiya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Gibraltar" -msgstr "" +msgstr "Gibraltar" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Ghana" -msgstr "" +msgstr "Gana" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "French Guiana" -msgstr "" +msgstr "Frantsuz Gvineya" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Georgia" -msgstr "Ketma-ket" +msgstr "Gruziya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Grenada" -msgstr "" +msgstr "Grenada" #: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "United Kingdom" -msgstr "" +msgstr "Buyuk Britaniya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Gabon" -msgstr "" +msgstr "Gabon" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Faroe Islands" -msgstr "" +msgstr "Farer Orollari" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Micronesia" -msgstr "" +msgstr "Mikroneziya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "" +msgstr "Folklend (Malvin) Orollari" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Fiji" -msgstr "Tayyor bo'ldi" +msgstr "Fiji" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Finland" -msgstr "" +msgstr "Finlyandiya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Ethiopia" -msgstr "" +msgstr "Efiopiya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Spain" -msgstr "" +msgstr "Ispaniya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Eritrea" -msgstr "" +msgstr "Eritriya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Western Sahara" -msgstr "" +msgstr "G'arbiy Saxara" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Egypt" -msgstr "Bo'sh" +msgstr "Misr" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Estonia" -msgstr "" +msgstr "Estoniya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Ecuador" -msgstr "" +msgstr "Ekvador" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Algeria" -msgstr "Ketma-ket" +msgstr "Jazoir" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Dominican Republic" -msgstr "Chex Respublikasi" +msgstr "Dominikana Respublikasi" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Dominica" -msgstr "" +msgstr "Dominika" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Denmark" -msgstr "" +msgstr "Daniya" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Djibouti" -msgstr "Ulash" +msgstr "Jibuti" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Cyprus" -msgstr "" +msgstr "Kipt" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -5165,237 +5029,242 @@ msgstr "" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Cape Verde" -msgstr "" +msgstr "Kabo Verde" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Cuba" -msgstr "" +msgstr "Kuba" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Colombia" -msgstr "" +msgstr "Kolumbiya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "China" -msgstr "" +msgstr "Xitoy" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Cameroon" -msgstr "" +msgstr "Kamerun" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Chile" -msgstr "" +msgstr "Chili" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Cook Islands" -msgstr "" +msgstr "Kuk Orollari" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "" +msgstr "Kot d'Ivuar" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Switzerland" -msgstr "Gollandiya" +msgstr "Shveytsariya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" -msgstr "" +msgstr "Kongo (Brazzaville)" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Central African Republic" -msgstr "Chex Respublikasi" +msgstr "Markaziy Afrika Respublikasi" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Congo (Kinshasa)" -msgstr "" +msgstr "Kongo (Kinshasa)" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "" +msgstr "Kocos (Kiling) Orollari" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Canada" -msgstr "" +msgstr "Kanada" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Belize" -msgstr "Xajmini o'zgartirish" +msgstr "Beliz" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Belarus" -msgstr "" +msgstr "Belorus" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Botswana" -msgstr "" +msgstr "Botsvana" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bouvet Island" -msgstr "" +msgstr "Buve Oroli" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bhutan" -msgstr "" +msgstr "Butan" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bahamas" -msgstr "" +msgstr "Bagama Orollari" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Brazil" -msgstr "" +msgstr "Braziliya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bolivia" -msgstr "" +msgstr "Boliviya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "" +msgstr "Bruney Dorussalom" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bermuda" -msgstr "" +msgstr "Bermuda Orollari" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Benin" -msgstr "" +msgstr "Benin" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Burundi" -msgstr "" +msgstr "Burundi" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bahrain" -msgstr "" +msgstr "Bahrayn" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bulgaria" -msgstr "" +msgstr "Bolgariya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Burkina Faso" -msgstr "" +msgstr "Burkina-Fasso" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bangladesh" -msgstr "" +msgstr "Bangladesh" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Barbados" -msgstr "" +msgstr "Barbados" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "" +msgstr "Bosniya va Gertsogovina" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Azerbaijan" -msgstr "" +msgstr "Ozarbayjon" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Aruba" -msgstr "Grub" +msgstr "Aruba" #: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "Australia" -msgstr "" +msgstr "Avstraliya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "American Samoa" -msgstr "" +msgstr "Amerika Samoasi" #: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "Argentina" -msgstr "" +msgstr "Argentina" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Antarctica" -msgstr "" +msgstr "Antarktika" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Angola" -msgstr "" +msgstr "Angola" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "Gollandiya" +msgstr "Niderlandiya Antil Orollari" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Armenia" -msgstr "" +msgstr "Armaniston" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Albania" -msgstr "" +msgstr "Albaniya" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Anguilla" -msgstr "" +msgstr "Angvilla" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "" +msgstr "Antigua va Barbuda" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "United Arab Emirates" -msgstr "Qo'shma Shtatlar" +msgstr "Birlashgan Arab Amirliklari" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Andorra" -msgstr "Ishlab chiqaruvchi" +msgstr "Andorra" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Afghanistan" -msgstr "" +msgstr "Afg'oniston" + +#: ../../lang.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "default:LTR" +msgstr "Andaza" #: ../../loopback.pm:1 #, c-format @@ -5511,12 +5380,12 @@ msgstr "Microsoft IntelliMouse" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Generic 3 Button Mouse" -msgstr "Andaza 3 tugmali sichqon" +msgstr "Andoza 3 tugmali sichqon" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Generic 2 Button Mouse" -msgstr "Andaza 2 tugmali sichqon" +msgstr "Andoza 2 tugmali sichqon" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format @@ -5561,7 +5430,7 @@ msgstr "Logitech MouseMan+" #: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "Standard" -msgstr "Andaza" +msgstr "Andoza" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format @@ -5601,7 +5470,7 @@ msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" #: ../../partition_table.pm:1 #, c-format msgid "Error writing to file %s" -msgstr "" +msgstr "Faylga (%s) yozishda xato" #: ../../partition_table.pm:1 #, c-format @@ -5611,7 +5480,7 @@ msgstr "" #: ../../partition_table.pm:1 #, c-format msgid "Restoring from file %s failed: %s" -msgstr "" +msgstr "Fayldan (%s) qayta tiklash muvaffaqiyatsiz tugadi: %s" #: ../../partition_table.pm:1 #, c-format @@ -5629,12 +5498,12 @@ msgstr "" #: ../../partition_table.pm:1 #, c-format msgid "mount failed: " -msgstr "" +msgstr "ulash muvaffaqiyatsiz tugadi: " #: ../../pkgs.pm:1 #, c-format msgid "maybe" -msgstr "" +msgstr "balki" #: ../../pkgs.pm:1 #, c-format @@ -5649,12 +5518,12 @@ msgstr "" #: ../../pkgs.pm:1 #, c-format msgid "important" -msgstr "" +msgstr "muhim" #: ../../pkgs.pm:1 #, c-format msgid "must have" -msgstr "" +msgstr "bo'lishi shart" #: ../../raid.pm:1 #, c-format @@ -5679,12 +5548,12 @@ msgstr "" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "To'xtatish" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Ishga tushirish" #: ../../services.pm:1 #, c-format @@ -5697,6 +5566,8 @@ msgid "" "No additional information\n" "about this service, sorry." msgstr "" +"Uzr, bu xizmat haqida\n" +"qo'shimcha ma'lumot yo'q." #: ../../services.pm:1 #, c-format @@ -5706,17 +5577,18 @@ msgstr "" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "stopped" -msgstr "" +msgstr "to'xtatilgan" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "running" -msgstr "" +msgstr "ishlayapti" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "" +"Kompyuter ishga tushganda ishga tushishi kerak bo'lgan xizmatlarni tanlang" #: ../../services.pm:1 #, c-format @@ -5726,7 +5598,7 @@ msgstr "" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Remote Administration" -msgstr "" +msgstr "Uzoqdan turib boshqarish" #: ../../services.pm:1 #, c-format @@ -5736,12 +5608,12 @@ msgstr "" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Internet" -msgstr "" +msgstr "Internet" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Printing" -msgstr "" +msgstr "Bosib chiqish" #: ../../services.pm:1 #, c-format @@ -5798,7 +5670,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" -"partitions), for the use of applications such as Oracle" +"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players" msgstr "" #: ../../services.pm:1 @@ -5994,6 +5866,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" msgstr "" +"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) tovush sistemasini ishga tushirish" #: ../../standalone.pm:1 #, c-format @@ -6019,8 +5892,8 @@ msgstr "" #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "" -"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] " -"[--dynamic=dev]" +"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" +"usbtable] [--dynamic=dev]" msgstr "" #: ../../standalone.pm:1 @@ -6147,22 +6020,22 @@ msgstr "" #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Exit install" -msgstr "" +msgstr "O'rnatishdan chiqish" #: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Install system updates" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Install updates" +msgstr "Mavzularni o'rnatish" #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Configure services" -msgstr "" +msgstr "Xizmatlarni moslash" #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Configure X" -msgstr "" +msgstr "X serverni moslash" #: ../../steps.pm:1 #, c-format @@ -6172,17 +6045,22 @@ msgstr "" #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Configure networking" -msgstr "" +msgstr "Tarmoqni moslash" #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Add a user" -msgstr "" +msgstr "Foydalanuvchini qo'shish" + +#: ../../steps.pm:1 +#, c-format +msgid "Root password" +msgstr "Root-ning maxfiy so'zi" #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Install system" -msgstr "" +msgstr "Sistemani o'rnatish" #: ../../steps.pm:1 #, c-format @@ -6192,12 +6070,12 @@ msgstr "" #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Format partitions" -msgstr "" +msgstr "Diskning qismlarini format qilish" #: ../../steps.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Partitioning" -msgstr "Ogohnoma" +msgstr "Diskning qismlarga bo'lish" #: ../../steps.pm:1 #, c-format @@ -6207,7 +6085,7 @@ msgstr "" #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Select installation class" -msgstr "" +msgstr "O'rnatish sinfini tanlang" #: ../../steps.pm:1 #, c-format @@ -6217,22 +6095,30 @@ msgstr "" #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Configure mouse" -msgstr "" +msgstr "Sichqonni moslash" #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "License" -msgstr "" +msgstr "Lisenziya" #: ../../steps.pm:1 #, c-format -msgid "Choose your language" -msgstr "" +msgid "Language" +msgstr "Til" #: ../../ugtk2.pm:1 #, c-format msgid "utopia 25" -msgstr "" +msgstr "utopia 25" + +#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "OK" +msgstr "Ok" #: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1 #, c-format @@ -6242,7 +6128,7 @@ msgstr "" #: ../../ugtk.pm:1 #, c-format msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "" +msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format @@ -6334,14 +6220,14 @@ msgid "Multi-head configuration" msgstr "" #: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Choose an X server" -msgstr "X server" +msgstr "X serverni tanlang" #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "X server" -msgstr "X serverni tanlash" +msgstr "X server" #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format @@ -6399,7 +6285,7 @@ msgstr "" #: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Options" msgstr "" @@ -6424,14 +6310,6 @@ msgstr "Monitor" msgid "Graphic Card" msgstr "Grafik karta" -#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1 -#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Quit" -msgstr "Chiqish" - #: ../../Xconfig/monitor.pm:1 #, c-format msgid "Vertical refresh rate" @@ -6495,22 +6373,22 @@ msgstr "" #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 #, c-format msgid "4 billion colors (32 bits)" -msgstr "4 milliard rang (32 bit)" +msgstr "4 milliardta rang (32 bit)" #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 #, c-format msgid "16 million colors (24 bits)" -msgstr "16 million rang (24 bit)" +msgstr "16 millionta rang (24 bit)" #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 #, c-format msgid "65 thousand colors (16 bits)" -msgstr "65 ming rang (16 bit)" +msgstr "65 mingta rang (16 bit)" #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 #, c-format msgid "32 thousand colors (15 bits)" -msgstr "32 ming rang (15 bit)" +msgstr "32 mingta rang (15 bit)" #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 #, c-format @@ -6518,14 +6396,14 @@ msgid "256 colors (8 bits)" msgstr "256 rang (8 bit)" #: ../../Xconfig/test.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Is this the correct setting?" msgstr "Bu to'g'rimi?" #: ../../Xconfig/test.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Leaving in %d seconds" -msgstr "%d soniya" +msgstr "%d soniyadan kegin yopiladi" #: ../../Xconfig/test.pm:1 #, c-format @@ -6534,11 +6412,16 @@ msgid "" "%s\n" "Try to change some parameters" msgstr "" +"Xato ro'y berdi:\n" +"%s\n" +"Ba'zi bir parametrlarni o'zgartirib sinab ko'ring" #: ../../Xconfig/test.pm:1 #, c-format msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" msgstr "" +"Ogohnoma: bu grafik kartani sinab ko'rish kompyuterni qotib qolishiga olib " +"kelishi mumkin" #: ../../Xconfig/test.pm:1 #, c-format @@ -6584,12 +6467,12 @@ msgstr "" #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "XFree86 driver: %s\n" -msgstr "XFree86 drayver: %s\n" +msgstr "XFree86 drayveri: %s\n" #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "XFree86 server: %s\n" -msgstr "XFree86 server: %s\n" +msgstr "XFree86 serveri: %s\n" #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format @@ -6614,12 +6497,12 @@ msgstr "Grafik karta: %s\n" #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Monitorning VertRefresh: %s\n" #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "Monitor HorizSync: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Monitorning HorizSync: %s\n" #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format @@ -6659,12 +6542,12 @@ msgstr "Server: " #: ../../diskdrake/dav.pm:1 #, c-format msgid "The URL must begin with http:// or https://" -msgstr "URL http:// yoki https:// bilan boshlanishi shart" +msgstr "URL \"http://\" yoki \"https://\" bilan boshlanishi shart" #: ../../diskdrake/dav.pm:1 #, c-format msgid "Please enter the WebDAV server URL" -msgstr "Iltimos WebDAV serverining URLni kiriting" +msgstr "Iltimos WebDAV serverining URL-ini kiriting" #: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 @@ -6687,7 +6570,7 @@ msgstr "Ulash" #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Unmount" -msgstr "Ajratish" +msgstr "Uzish" #: ../../diskdrake/dav.pm:1 #, c-format @@ -6706,7 +6589,7 @@ msgstr "" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead" -msgstr "" +msgstr "Buning o'rniga \"%s\"-ni ishlating" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 @@ -6717,7 +6600,7 @@ msgstr "Turi" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" -msgstr "" +msgstr "Avvalo \"Unmount\"-ni ishlating" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -6742,7 +6625,7 @@ msgstr "Bo'sh" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Windows" -msgstr "" +msgstr "Windows" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format @@ -6858,9 +6741,9 @@ msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Partition table type: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Diskning qismlar jadvalining turi: %s\n" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -7002,17 +6885,17 @@ msgstr "" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Removing %s" -msgstr "" +msgstr "%s-ni olib tashlayapman" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Copying %s" -msgstr "" +msgstr "%s-dan nusxa ko'chirayapman" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" -msgstr "" +msgstr "Fayllarni diskning yangi qismiga ko'chirayapman" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -7029,12 +6912,13 @@ msgstr "" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Move files to the new partition" -msgstr "" +msgstr "Fayllarni diskning yangi qismiga ko'chirish" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" +"Diskning %s qismi format qilgandan kegin u erdagi hamma ma'lumot yo'qoladi" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -7048,32 +6932,6 @@ msgstr "" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format -msgid "" -"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" -"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" -"Please be sure to add a /boot partition" -msgstr "" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " -"beyond\n" -"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" -"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" -msgstr "" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " -"1024).\n" -"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " -"need /boot" -msgstr "" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format msgid "The package %s is needed. Install it?" msgstr "" @@ -7095,12 +6953,12 @@ msgstr "" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "level" -msgstr "daraja" +msgstr "Daraja" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "device" -msgstr "uskuna" +msgstr "Uskuna" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -7150,7 +7008,7 @@ msgstr "" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "This partition can't be used for loopback" -msgstr "" +msgstr "Diskning bu qismini loopback uchun ishlatib bo'lmaydi" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -7175,7 +7033,7 @@ msgstr "" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Moving partition..." -msgstr "" +msgstr "Diskning qismini ko'chirayapman..." #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -7215,7 +7073,7 @@ msgstr "Yangi hajmni tanlang" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Resize" -msgstr "Xajmini o'zgartirish" +msgstr "Hajmini o'zgartirish" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -7306,7 +7164,7 @@ msgstr "Boshlang'ich sektor: " #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Create a new partition" -msgstr "" +msgstr "Diskda yangi qism yaratish" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -7478,12 +7336,12 @@ msgstr "Chiqish" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Choose a partition" -msgstr "" +msgstr "Diskning qismini tanlash" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Choose another partition" -msgstr "" +msgstr "Diskning boshqa qismini tanlash" #: ../../diskdrake/removable.pm:1 #, c-format @@ -7519,12 +7377,12 @@ msgstr "" #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Another one" -msgstr "" +msgstr "Boshqasi" #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Which username" -msgstr "" +msgstr "Qaysi foydalanuvchi" #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format @@ -7534,122 +7392,127 @@ msgstr "" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "cpu # " -msgstr "" +msgstr "protsessor # " #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "SMBus controllers" -msgstr "" +msgstr "SMBus kontrollerlar" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "USB controllers" -msgstr "" +msgstr "USB kontrollerlar" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "SCSI controllers" +msgstr "SCSI kontrolerlar" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "Firewire controllers" msgstr "" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "(E)IDE/ATA controllers" -msgstr "" +msgstr "(E)IDE/ATA kontrollerlar" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Joystick" -msgstr "" +msgstr "Joystik" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Scanner" -msgstr "" +msgstr "Skanner" #: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Unknown/Others" -msgstr "" +msgstr "Noma'lum/Boshqalar" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Bridges and system controllers" -msgstr "" +msgstr "Ko'priklar va sistemaning kontrollerlari" #: ../../harddrake/data.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Modem" -msgstr "Ko'chirish" +msgstr "Modem" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Ethernetcard" -msgstr "" +msgstr "Ethernet karta" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Processors" -msgstr "" +msgstr "Protsessorlar" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Webcam" -msgstr "" +msgstr "Web-kamera" #: ../../harddrake/data.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Soundcard" msgstr "Tovush karta" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Other MultiMedia devices" -msgstr "" +msgstr "Boshqa multimedia uskunalar" #: ../../harddrake/data.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Tvcard" msgstr "TV karta" #: ../../harddrake/data.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Videocard" -msgstr "TV karta" +msgstr "Video karta" #: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Tape" -msgstr "" +msgstr "Magnit tasma" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "DVD-ROM" -msgstr "" +msgstr "DVD-ROM" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "CD/DVD burners" -msgstr "" +msgstr "Yozadigan CD/DVD" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "CDROM" -msgstr "" +msgstr "CD-ROM" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Disk" -msgstr "" +msgstr "Disk" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Zip" -msgstr "" +msgstr "Zip" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Floppy" -msgstr "" +msgstr "Disket" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format @@ -7685,7 +7548,7 @@ msgid "" "- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n" "by default\n" "\n" -"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n" +"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n" "currently uses\n" "\n" "- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n" @@ -7755,7 +7618,7 @@ msgstr "" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "Trouble shooting" -msgstr "" +msgstr "Nosozliklarni topish va bartaraf qilish" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format @@ -7843,7 +7706,7 @@ msgstr "" #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "Card model:" -msgstr "" +msgstr "Kartaning modeli:" #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format @@ -7872,17 +7735,17 @@ msgstr "" #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "Auto-detect" -msgstr "" +msgstr "Avtoaniqlash" #: ../../interactive/newt.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Do" -msgstr "Tayyor" +msgstr "Bajarish" #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "Your choice? (default %s) " -msgstr "" +msgstr "Siz nimani tanlaysiz? (andoza: %s)" #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format @@ -7892,7 +7755,7 @@ msgstr "" #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "Re-submit" -msgstr "" +msgstr "Boshqadan yuborish" #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format @@ -7917,7 +7780,7 @@ msgstr "" #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "Your choice? (default `%s'%s) " -msgstr "" +msgstr "Siz nimani tanlaysiz? (andoza: \"%s\"%s) " #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format @@ -7932,12 +7795,12 @@ msgstr "" #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "Button `%s': %s" -msgstr "Button \"%s\": %s" +msgstr "Tugma \"%s\": %s" #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "Your choice? (0/1, default `%s') " -msgstr "" +msgstr "Siz nimani tanlaysiz? (0/1, andoza: \"%s\")" #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format @@ -8011,7 +7874,7 @@ msgstr "(modul %s)" #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" -msgstr "%s kartasi (%s) uchun drayver o'rnatilmoqda" +msgstr "%s kartasi (%s) uchun drayver o'rnataypman" #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format @@ -8087,7 +7950,7 @@ msgstr "Internetga ulanish" #: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format -msgid "Sagem (using pppoe) usb" +msgid "Sagem (using pppoa) usb" msgstr "" #: ../../network/adsl.pm:1 @@ -8113,7 +7976,7 @@ msgstr "PPPOE-dan foydalanish" #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "Other ports" -msgstr "" +msgstr "Boshqa portlar" #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format @@ -8127,6 +7990,9 @@ msgid "" "The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n" "where port is between 1 and 65535." msgstr "" +"Noto'g'ri port kiritilgan: %s\n" +"Portning to'g'ri formati \"port/tcp\" yoki \"port/udp\",\n" +"bu erda port 1-65535 oralig'idagi raqam." #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format @@ -8135,11 +8001,14 @@ msgid "" "Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n" "Have a look at /etc/services for information." msgstr "" +"Har xil portlarni kiritishingiz mumkin.\n" +"Masalan: 139/tcp 139/udp.\n" +"Ma'lumot uchun /etc/services fayliga qarang." #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" -msgstr "" +msgstr "Internetdan qaysi xizmatlarga ulanishga ruxsat berasiz?" #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format @@ -8163,27 +8032,27 @@ msgstr "" #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "No network card" -msgstr "" +msgstr "Tarmoq kartasi yo'q" #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "POP and IMAP Server" -msgstr "" +msgstr "POP va IMAP serveri" #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "Mail Server" -msgstr "" +msgstr "Xat-xabar serveri" #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "Domain Name Server" -msgstr "DNS server" +msgstr "DNS serveri" #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "Web Server" -msgstr "Web server" +msgstr "Web serveri" #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 #, c-format @@ -8192,12 +8061,12 @@ msgstr "" #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "Zeroconf Host name" -msgstr "" +msgid "Host name" +msgstr "Kompyuterning nomi" #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "Host name" +msgid "Zeroconf Host name" msgstr "" #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 @@ -8209,24 +8078,15 @@ msgid "" "want to use the default host name." msgstr "" -#: ../../network/ethernet.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Please enter your host name if you know it.\n" -"Some DHCP servers require the hostname to work.\n" -"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" -"such as ``mybox.mylab.myco.com''." -msgstr "" - #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Configuring network" -msgstr "" +msgstr "Tarmoqni moslayapman" #: ../../network/ethernet.pm:1 #, c-format msgid "no network card found" -msgstr "" +msgstr "tarmoq kartasi topilmadi" #: ../../network/ethernet.pm:1 #, fuzzy, c-format @@ -8253,11 +8113,13 @@ msgid "" "Which dhcp client do you want to use?\n" "Default is dhcp-client." msgstr "" +"Qaysi DHCP klientidan foydalanmoqchisiz?\n" +"Andoza - DHCP-klienti" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." -msgstr "" +msgstr "ISDN PCI karta topilmadi. Iltimos keyingi oynada birortani tanlang." #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format @@ -8265,6 +8127,8 @@ msgid "" "I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a " "PCI card on the next screen." msgstr "" +"Men ISDN PCI kartani topdim, ammo menga uning turi noma'lum. Iltimos keyingi " +"oynada PCI kartani tanlang." #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format @@ -8274,17 +8138,17 @@ msgstr "" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "ISDN Configuration" -msgstr "" +msgstr "ISDN-ni moslash" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "Abort" -msgstr "" +msgstr "To'xtatish" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Davom etish" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format @@ -8299,22 +8163,22 @@ msgstr "" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "I don't know" -msgstr "" +msgstr "Men bilmayman" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "PCI" -msgstr "" +msgstr "PCI" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "ISA / PCMCIA" -msgstr "" +msgstr "ISA / PCMCIA" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "What kind of card do you have?" -msgstr "" +msgstr "Sizda qanaqa karta bor?" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format @@ -8324,7 +8188,7 @@ msgstr "" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "Which protocol do you want to use?" -msgstr "" +msgstr "Qaysi protokoldan foydalanmoqchisiz?" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format @@ -8358,12 +8222,12 @@ msgstr "" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "External ISDN modem" -msgstr "" +msgstr "Tashqi ISDN modem" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "Internal ISDN card" -msgstr "" +msgstr "Ichki ISDN karta" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format @@ -8373,7 +8237,7 @@ msgstr "" #: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Network Configuration Wizard" -msgstr "" +msgstr "Tarmoqni moslash yordamchisi" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format @@ -8430,12 +8294,12 @@ msgstr "" #: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Second DNS Server (optional)" -msgstr "" +msgstr "Ikkinchi DNS serveri (tanlab bo'ladi)" #: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "First DNS Server (optional)" -msgstr "" +msgstr "Birinchi DNS serveri (tanlab bo'ladi)" #: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format @@ -8445,7 +8309,7 @@ msgstr "" #: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "CHAP" -msgstr "" +msgstr "CHAP" #: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format @@ -8460,17 +8324,17 @@ msgstr "" #: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "PAP" -msgstr "" +msgstr "PAP" #: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Login ID" -msgstr "" +msgstr "Foydalanuvchi" #: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Phone number" -msgstr "" +msgstr "Telefon raqami" #: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format @@ -8485,12 +8349,12 @@ msgstr "" #: ../../network/modem.pm:1 #, c-format msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." -msgstr "" +msgstr "Modem ulangan ketma-ket portni tanlang." #: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Network Configuration" -msgstr "" +msgstr "Tarmoqni moslash" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format @@ -8506,6 +8370,9 @@ msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " "avoid any hostname-related problems." msgstr "" +"Bu tugaganidan so'ng, kompyuterning nomi bilan bog'liq bo'lgan muammolarni " +"oldini olish uchun X muhitingizni boshqadan ishga tushirishni biz tavsiya " +"qilamiz." #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format @@ -8514,6 +8381,9 @@ msgid "" "The configuration will now be applied to your system.\n" "\n" msgstr "" +"Tabriklaymiz, tarmoqni va Internetni moslash tugadi.\n" +"Hozir moslamalar sistemangizga qo'llaniladi.\n" +"\n" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format @@ -8522,26 +8392,31 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" +"Tarmoqni boshqadan ishga tushirishda quyidagi xato ro'y berdi.\n" +"\n" +"%s" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?" msgstr "" +"Tarmoqni boshqadan ishga tushirish kerak. Uni boshqadan ishga tushirishni " +"istaysizmi?" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Network configuration" -msgstr "" +msgstr "Tarmoqni moslash" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Do you want to start the connection at boot?" -msgstr "" +msgstr "Kompyuter ishga tushayotganida ulanishni istaysizmi?" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Internet connection" -msgstr "" +msgstr "Internetga ulanish" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format @@ -8550,71 +8425,74 @@ msgid "" "Choose the one you want to use.\n" "\n" msgstr "" +"Internetga ulanish uchun siz bir necha usullarni mosladingiz.\n" +"Foydanish uchun bittasini tanlang.\n" +"\n" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Choose the connection you want to configure" -msgstr "" +msgstr "Siz moslamoqchi bo'lgan ulanishni tanlang" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "ethernet card(s) detected" -msgstr "" +msgstr "ethernet karta(lar) topildi" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "LAN connection" -msgstr "" +msgstr "LAN orqali ulanish" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "cable connection detected" -msgstr "" +msgstr "kabel orqali ulanish aniqlandi" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Cable connection" -msgstr "" +msgstr "Kabel orqali ulanish" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "detected" -msgstr "" +msgstr "topildi" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "ADSL connection" -msgstr "" +msgstr "ADSL orqali ulanish" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "detected %s" -msgstr "" +msgstr "%s topildi" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "ISDN connection" -msgstr "" +msgstr "ISDN orqali ulanish" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Winmodem connection" -msgstr "" +msgstr "Winmodem orqali ulanish" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "detected on port %s" -msgstr "" +msgstr "%s portida topildi" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Normal modem connection" -msgstr "" +msgstr "Modem orqali oddiy ulanish" #: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Detecting devices..." -msgstr "" +msgstr "Uskunalarni aniqlayapman..." #: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1 @@ -8625,7 +8503,7 @@ msgstr "" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Use auto detection" -msgstr "" +msgstr "Avto-aniqlashdan foydalanish" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format @@ -8649,6 +8527,10 @@ msgid "" "Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your " "Internet & Network connection.\n" msgstr "" +"Tarmoqdan o'rnatayotganingiz uchun tarmoq allaqachon moslangan.\n" +"Tarmoqni moslamalarini saqlab qolish uchun \"Ok\" tugmasini bosing, " +"Internetga va tarmoqga ulanishni boshqadan moslash uchun \"Bekor qilish\" " +"tugmasini bosing.\n" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format @@ -8661,21 +8543,28 @@ msgid "" "\n" "Press OK to continue." msgstr "" +"\n" +"\n" +"\n" +"Endi biz %s ulanishni moslaymiz.\n" +"\n" +"\n" +"Davom etish uchun \"Ok\" tugmasini bosing." #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "We are now going to configure the %s connection." -msgstr "" +msgstr "Endi biz %s ulanishni moslaymiz." #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Internet connection & configuration" -msgstr "" +msgstr "Internetga ulanish va moslash" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Configure the connection" -msgstr "" +msgstr "Ulanishni moslash" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format @@ -8685,7 +8574,7 @@ msgstr "" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "Ulanish" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format @@ -8693,6 +8582,8 @@ msgid "" "\n" "You can reconfigure your connection." msgstr "" +"\n" +"Ulanishni boshqadan moslashingiz mumkin." #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format @@ -8700,11 +8591,13 @@ msgid "" "\n" "You can connect to the Internet or reconfigure your connection." msgstr "" +"\n" +"Siz Internetga ulanishingiz yoki ulanishni boshqadan moslashingiz mumkin." #: ../../network/netconnect.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You are not currently connected to the Internet." -msgstr "Internetga ulanish" +msgstr "Siz hozir Internetga ulanmagansiz." #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format @@ -8714,14 +8607,14 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../network/netconnect.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You are currently connected to the Internet." -msgstr "Internetga ulanish" +msgstr "Siz hozir Internetga ulangansiz." #: ../../network/network.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'" -msgstr "URL http:// yoki https:// bilan boshlanishi shart" +msgstr "URL \"ftp:\" yoki \"http:\" bilan boshlanishi shart" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format @@ -8731,12 +8624,12 @@ msgstr "" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "FTP proxy" -msgstr "" +msgstr "FTP proksi" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "HTTP proxy" -msgstr "" +msgstr "HTTP proksi" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format @@ -8751,7 +8644,7 @@ msgstr "" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "" +msgstr "DNS serverning manzili quyidagi formatda bo'lishi shart: 1.2.3.4" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format @@ -8766,7 +8659,7 @@ msgstr "" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "DNS server" -msgstr "" +msgstr "DNS serveri" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format @@ -8794,7 +8687,7 @@ msgstr "" #: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "" +msgstr "IP raqami quyidagi formatda bo'lishi shart: 1.2.3.4" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format @@ -8803,23 +8696,23 @@ msgstr "" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "Network Hotplugging" +msgid "Assign host name from DHCP address" msgstr "" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "Track network card id (useful for laptops)" +msgid "Network Hotplugging" msgstr "" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format -msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)" +msgid "Track network card id (useful for laptops)" msgstr "" #: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Automatic IP" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "DHCP host name" +msgstr "Kompyuterning nomi" #: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #: ../../standalone/drakgw:1 @@ -8827,20 +8720,31 @@ msgstr "" msgid "Netmask" msgstr "" -#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "IP address" msgstr "IP raqami" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format +msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)" +msgstr "(bootp/dhcp/zeroconf)" + +#: ../../network/network.pm:1 +#, c-format +msgid "Automatic IP" +msgstr "Avtomatik IP" + +#: ../../network/network.pm:1 +#, c-format msgid " (driver %s)" -msgstr "" +msgstr " (drayver %s)" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Configuring network device %s" -msgstr "" +msgstr "Tarmoq uskunasini (%s) moslayapman" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format @@ -8874,12 +8778,12 @@ msgstr "" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Account Password" -msgstr "" +msgstr "Maxfiy so'z" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Account Login (user name)" -msgstr "" +msgstr "Foydalanuvchi" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format @@ -8889,7 +8793,7 @@ msgstr "" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Connection speed" -msgstr "" +msgstr "Aloqaning tezligi" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format @@ -8899,7 +8803,7 @@ msgstr "" #: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Choose your country" -msgstr "" +msgstr "Davlatingizni tanlang" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format @@ -8924,32 +8828,32 @@ msgstr "" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Your personal phone number" -msgstr "" +msgstr "Shaxsiy telefon raqamingiz" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Card IO_1" -msgstr "" +msgstr "Kartaning IO_1-si" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Card IO_0" -msgstr "" +msgstr "Kartaning IO_0-si" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Card IO" -msgstr "" +msgstr "Kartaning IO-si" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Card mem (DMA)" -msgstr "" +msgstr "Kartaning xotirasi (DMA)" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Card IRQ" -msgstr "" +msgstr "Kartaning IRQ-si" #: ../../network/tools.pm:1 #, c-format @@ -8959,7 +8863,7 @@ msgstr "" #: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Connection Configuration" -msgstr "" +msgstr "Ulanishni moslash" #: ../../network/tools.pm:1 #, c-format @@ -8967,6 +8871,8 @@ msgid "" "The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n" "Try to reconfigure your connection." msgstr "" +"Sistema Internetga ulanmaganga o'xshaydi.\n" +"Ulanishni boshqadan moslashga urinib ko'ring." #: ../../network/tools.pm:1 #, c-format @@ -8974,24 +8880,24 @@ msgid "For security reasons, it will be disconnected now." msgstr "" #: ../../network/tools.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The system is now connected to the Internet." -msgstr "Internetga ulanish" +msgstr "Sistema Internetga ulangan." #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Testing your connection..." -msgstr "" +msgstr "Aloqani sinab ko'rayapman..." #: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" -msgstr "" +msgstr "Internetga ulanishga urinib ko'rishni istaysizmi?" #: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Internet configuration" -msgstr "" +msgstr "Internetni moslash" #: ../../partition_table/raw.pm:1 #, c-format @@ -9005,87 +8911,92 @@ msgstr "" #: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid " (Default)" -msgstr "" +msgstr " (Andoza)" #: ../../printer/cups.pm:1 #, c-format msgid "On CUPS server \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "CUPS serverida \"%s\"" #: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid "Remote Printers" -msgstr "" +msgstr "Uzoqdagi printerlar" #: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1 #, c-format msgid "CUPS" -msgstr "" +msgstr "CUPS" #: ../../printer/cups.pm:1 #, c-format msgid "(on this machine)" -msgstr "" +msgstr "(shu kompyuterda)" #: ../../printer/cups.pm:1 #, c-format msgid "(on %s)" -msgstr "" +msgstr "(%s-da)" #: ../../printer/data.pm:1 #, c-format msgid "CUPS - Common Unix Printing System" -msgstr "" +msgstr "CUPS - Common Unix Printing System" #: ../../printer/data.pm:1 #, c-format msgid "LPRng" -msgstr "" +msgstr "LPRng" #: ../../printer/data.pm:1 #, c-format msgid "LPRng - LPR New Generation" -msgstr "" +msgstr "LPRng - LPR-ning yangi avlodi" #: ../../printer/data.pm:1 #, c-format msgid "LPD" -msgstr "" +msgstr "LPD" #: ../../printer/data.pm:1 #, c-format msgid "LPD - Line Printer Daemon" -msgstr "" +msgstr "LPD - Line Printer Daemon" #: ../../printer/data.pm:1 #, c-format msgid "PDQ" -msgstr "" +msgstr "PDQ" #: ../../printer/data.pm:1 #, c-format msgid "PDQ - Print, Don't Queue" -msgstr "" +msgstr "PDQ - Print, Don't Queue" -#: ../../printer/detect.pm:1 +#: ../../printer/detect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unknown Model" -msgstr "" +msgstr "Noma'lum model" #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unknown model" -msgstr "" +msgstr "Noma'lum model" #: ../../printer/main.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format +msgid "%s (Port %s)" +msgstr "%s (Port %s)" + +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format msgid "Host %s" -msgstr "%s-dan %s-ga nusxa ko'chirish" +msgstr "Kompyuterning nomi %s" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid "Network %s" -msgstr "" +msgstr "Tarmoq %s" #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -9095,7 +9006,7 @@ msgstr "" #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Local network(s)" -msgstr "" +msgstr "Lokal tarmoq(lar)" #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -9105,7 +9016,7 @@ msgstr "" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid ", using command %s" -msgstr "" +msgstr ", %s buyrug'i yordamida" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format @@ -9130,12 +9041,12 @@ msgstr "" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid ", printing to %s" -msgstr "" +msgstr ", %s yordamida bosib chiqarayapman" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid ", multi-function device" -msgstr "" +msgstr ", ko'p amalli uskuna" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format @@ -9145,32 +9056,32 @@ msgstr "" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid ", multi-function device on USB" -msgstr "" +msgstr ", ko'p amalli uskuna USB portida" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s" -msgstr "" +msgstr ", ko'p amalli uskuna \\#%s parallel portida" #: ../../printer/main.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid ", USB printer" -msgstr "Printer yo'q" +msgstr ", USB printer" #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid ", USB printer \\#%s" -msgstr "" +msgstr ", USB printer \\#%s" #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid " on parallel port \\#%s" -msgstr "" +msgstr " \\#%s parallel portida" #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Local Printers" -msgstr "" +msgstr "Lokal printerlar" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format @@ -9180,82 +9091,77 @@ msgstr "" #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Enter a printer device URI" -msgstr "" +msgstr "Bosib chiqish uskunasining URI-ni kiriting" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid "Printer on NetWare server" -msgstr "" +msgstr "NetWare serveridagi printer" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" -msgstr "" +msgstr "SMB/Windows 95/98/NT serveridagi printer" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid "Network printer (TCP/Socket)" -msgstr "" +msgstr "Tarmoqdagi printer (TCP/Socket)" #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer on remote lpd server" -msgstr "" +msgstr "Uzoqdagi LPD serveridagi printer" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid "Printer on remote CUPS server" -msgstr "" +msgstr "Uzoqdagi CUPS serveridagi printer" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid "Remote printer" -msgstr "" +msgstr "Uzoqdagi printer" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid "Local printer" -msgstr "" +msgstr "Lokal printer" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Configuring applications..." -msgstr "" +msgstr "Dasturlarni moslayapman" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "Printerdrake" -msgstr "" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to configure another printer?" -msgstr "" +msgstr "Printerdrake" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Removing printer \"%s\"..." -msgstr "" +msgstr "Printerni (\"%s\") olib tashlayapman" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" -msgstr "" +msgstr "Rosdan printerni (\"%s\") olib tashlashni istaysizmi?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Remove printer" -msgstr "" +msgstr "Printerni olib tashlash" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Know how to use this printer" -msgstr "" +msgid "Learn how to use this printer" +msgstr "Printerdan foydalanishni o'rganish" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Print test pages" -msgstr "" +msgstr "Sinov betini bosib chiqish" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -9304,17 +9210,17 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." -msgstr "" +msgstr "Printer (\"%s\") andoza deb belgilandi." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Default printer" -msgstr "" +msgstr "Andoza printer" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Set this printer as the default" -msgstr "" +msgstr "Bu printerni andoza deb belgilash" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -9324,32 +9230,27 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model" -msgstr "" +msgstr "Printerning ishlab chiqaruvchisi, modeli" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model, driver" -msgstr "" +msgstr "Printerning ishlab chiqaruvchisi, modeli, drayveri" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Removing old printer \"%s\"..." -msgstr "" +msgstr "Eski printerni (\"%s\") olib tashlashlayapman" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer name, description, location" -msgstr "" +msgstr "Printerning nomi, ta'rifi, manzili" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer connection type" -msgstr "" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Learn how to use this printer" -msgstr "" +msgstr "Printerning ulanish turi" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -9359,14 +9260,14 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Do it!" -msgstr "" +msgstr "Bajarish!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 #: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 #: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Yopish" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -9374,18 +9275,21 @@ msgid "" "Printer %s\n" "What do you want to modify on this printer?" msgstr "" +"Printer %s\n" +"Bu printerning nimasini o'zgartirishni istaysiz?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Modify printer configuration" -msgstr "" +msgstr "Printerning moslamalarini o'zgartirish" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Add a new printer" -msgstr "" +msgstr "Yangi printerni qo'shish" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Normal Mode" msgstr "" @@ -9393,7 +9297,7 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Change the printing system" -msgstr "" +msgstr "Bosib chiqish sistemasini o'zgartirish" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format @@ -9403,7 +9307,7 @@ msgstr "Printer" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "CUPS configuration" -msgstr "" +msgstr "CUPS-ni moslash" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -9412,6 +9316,11 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format +msgid "Display all available remote CUPS printers" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " "its settings; to make it the default printer; or to view information about " @@ -9430,42 +9339,32 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printing system: " -msgstr "" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Would you like to configure printing?" -msgstr "" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Preparing Printerdrake..." -msgstr "" +msgstr "Bosib chiqish sistemasi: " #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Checking installed software..." -msgstr "" +msgstr "O'rnatilgan dasturlarni tekshirayapman" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Installing Foomatic..." -msgstr "" +msgstr "Foomatic-ni o'rnatayapman" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Failed to configure printer \"%s\"!" -msgstr "" +msgstr "Printerni (\"%s\") moslash muvaffaqiyatsiz tugadi!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Configuring printer \"%s\"..." -msgstr "" +msgstr "Printerni (\"%s\") moslayapman" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Reading printer data..." -msgstr "" +msgstr "Printer ma'lumotini o'qiyapman..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -9479,13 +9378,18 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Installing %s ..." +msgid "Setting Default Printer..." msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format +msgid "Installing %s ..." +msgstr "\"%s\"-ni o'rnatayapman" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "Removing %s ..." -msgstr "" +msgstr "\"%s\"-ni olib tashlayapman" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -9534,7 +9438,7 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "high" -msgstr "" +msgstr "yuqori" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -9592,7 +9496,7 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting network..." -msgstr "" +msgstr "Tarmoqni ishga tushirayapman..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -9619,7 +9523,7 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "New printer name" -msgstr "" +msgstr "Printerning yangi nomi" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -9734,7 +9638,7 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printing test page(s)..." -msgstr "" +msgstr "Sinov betn(lar)i bosib chiqayapman..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -9854,7 +9758,7 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Did it work properly?" -msgstr "" +msgstr "To'g'ri bosib chiqildimi?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -9862,6 +9766,8 @@ msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" "It may take some time before the printer starts.\n" msgstr "" +"Sinov bet(lar) printerga yuborildi.\n" +"Printer ishini boshlaguncha biroz vaqt o'tishi mumkin.\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -9872,11 +9778,16 @@ msgid "" "%s\n" "\n" msgstr "" +"Sinov bet(lar) printerga yuborildi.\n" +"Printer ishini boshlaguncha biroz vaqt o'tishi mumkin.\n" +"Bosib chiqishning holati:\n" +"%s\n" +"\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Do not print any test page" -msgstr "" +msgstr "Sinov betni boshib chiqmash" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -9896,12 +9807,12 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Standard test page" -msgstr "" +msgstr "Andoza sinov beti" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Bosib chiqish" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -9920,7 +9831,7 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Test pages" -msgstr "" +msgstr "Sinov betlari" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -9928,6 +9839,8 @@ msgid "" "Do you want to set this printer (\"%s\")\n" "as the default printer?" msgstr "" +"Bu printerni (\"%s\") andoza deb\n" +"belgilashni istaysizmi?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10052,7 +9965,7 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer model selection" -msgstr "" +msgstr "Printerning modelini tanlash" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10087,7 +10000,7 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Your printer model" -msgstr "" +msgstr "Printerning modeli" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10097,17 +10010,17 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Manzili" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Ta'rifi" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Name of printer" -msgstr "" +msgstr "Printerning nomi" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10189,7 +10102,7 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Detected model: %s %s" -msgstr "" +msgstr "Aniqlangan model: %s %s" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10199,7 +10112,7 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer Device URI" -msgstr "" +msgstr "Printer uskunasining URI-i" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10212,22 +10125,22 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Port" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer host name or IP" -msgstr "" +msgstr "Kompyuterning nomi yoki IP raqami" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "The port number should be an integer!" -msgstr "" +msgstr "Portning raqami butun son bo'lishi shart!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer host name or IP missing!" -msgstr "" +msgstr "Kompyuterning nomi yoki IP raqami aniqlanmagan!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10253,42 +10166,42 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Host \"%s\", port %s" -msgstr "" +msgstr "Kompyuter \"%s\", port %s" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid ", host \"%s\", port %s" -msgstr "" +msgstr ", kompyuter \"%s\", port %s" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Scanning network..." -msgstr "" +msgstr "Tarmoqni qidirayapman..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer auto-detection" -msgstr "" +msgstr "Printerni avtoaniqlash" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "NCP queue name missing!" -msgstr "" +msgstr "NCP navbatning nomi aniqlanmagan!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "NCP server name missing!" -msgstr "" +msgstr "NCP serverning nomi aniqlanmagan!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Print Queue Name" -msgstr "" +msgstr "Bosib chiqarish navbatining nomi" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer Server" -msgstr "" +msgstr "Printer server" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10364,12 +10277,12 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Auto-detected" -msgstr "" +msgstr "Avtoaniqlandi" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Workgroup" -msgstr "" +msgstr "Ishchi guruh" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10410,32 +10323,32 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" serverdagi \"%s\" printer" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" -msgstr "" +msgstr ", \"%s\" serverdagi \"%s\" printer" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Remote printer name missing!" -msgstr "" +msgstr "Uzoqdagi printerning nomi aniqlanmagan!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Remote host name missing!" -msgstr "" +msgstr "Uzoqdagi kompyuterning nomi aniqlanmagan!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Remote printer name" -msgstr "" +msgstr "Uzoqdagi printerning nomi" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Remote host name" -msgstr "" +msgstr "Uzoqdagi kompyuterning nomi" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10457,7 +10370,7 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "You must choose/enter a printer/device!" -msgstr "" +msgstr "Printer yoki uskunani tanlashingiz yoki kiritishingiz shart!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10465,11 +10378,13 @@ msgid "" " (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " "1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)." msgstr "" +" (Parallel portlar: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., LPT1:, LPT2:, ... ga teng, 1-" +"chi USB printer: /dev/usb/lp0, 2-chi USB printer: /dev/usb/lp1, ...)." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please choose the port that your printer is connected to." -msgstr "Iltimos sichqoncha ulangan portni tanlang." +msgstr "Iltimos printeringiz ulangan portni tanlang." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10513,7 +10428,7 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "The following printer was auto-detected. " -msgstr "" +msgstr "Quyidagi printer avtomatik ravishda topildi. " #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10545,17 +10460,17 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Available printers" -msgstr "" +msgstr "Mavjud bo'lgan printerlar" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "No printer found!" -msgstr "" +msgstr "Hech qanaqa printer topilmadi!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "You must enter a device or file name!" -msgstr "" +msgstr "Uskunaning yoki faylning nomini kiritishingiz shart!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10569,42 +10484,42 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Local Printer" -msgstr "" +msgstr "Lokal printer" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "USB printer \\#%s" -msgstr "Printer yo'q" +msgstr "USB printer \\#%s" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer on parallel port \\#%s" -msgstr "" +msgstr "\\#%s parallel portidagi printer" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" SMB/Windows serveridagi \"%s\" printer" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Network printer \"%s\", port %s" -msgstr "" +msgstr "Tarmoqdagi printer \"%s\", port %s" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Detected %s" -msgstr "" +msgstr "%s aniqlandi" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" -msgstr "" +msgstr ", \"%s\" SMB/Windows serveridagi \"%s\" printer" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid ", network printer \"%s\", port %s" -msgstr "" +msgstr ", tarmoqdagi printer \"%s\", port %s" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10629,12 +10544,12 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network" -msgstr "" +msgstr "Lokal tarmoqqa ulangan printerlarni avtomatik ravishda aniqlash" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected to this machine" -msgstr "" +msgstr "Bu kompyuterga ulangan printerlarni avtomatik ravishda aniqlash" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10712,20 +10627,51 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Searching for new printers..." +msgid "" +"\n" +"\n" +"Printerdrake could not determine which model your printer %s is. Please " +"choose the correct model from the list." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid ")" +msgstr ")" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid " on " msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format +msgid "(" +msgstr "(" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Configuring printer ..." +msgstr "Printerni moslayapman..." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Searching for new printers..." +msgstr "Yangi printerlarni qidirayapman..." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" "NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of " "additional software will be installed." msgstr "" +"Printerning modeliga va bosib chiqarish sistemasiga bog'liq ravishda hajmi " +"to %d Mb bo'lgan qo'shimcha dasturlar o'rnatiladi." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" -msgstr "" +msgstr "Bu kompyuterga bosib chiqarish imkoniyatini o'rnatishga aminmisiz?\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10748,12 +10694,13 @@ msgstr "" #, c-format msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n" msgstr "" +" (Hamma printerlar ulanganligiga va yoqilganligiga ishonch hosil qiling).\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "There are no printers found which are directly connected to your machine" -msgstr "" +msgstr "Sizning kompyuteringizga to'g'ridan-to'g'ri ulangan printer topilmadi" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10761,6 +10708,8 @@ msgid "" "\n" "There are %d unknown printers directly connected to your system" msgstr "" +"\n" +"%d noma'lum printer sistemangizga to'g'ridan-to'g'ri ulangan." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10768,6 +10717,8 @@ msgid "" "\n" "There is one unknown printer directly connected to your system" msgstr "" +"\n" +"Bitta noma'lum printer sistemangizga to'g'ridan-to'g'ri ulangan." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10777,6 +10728,10 @@ msgid "" "%s%s\n" "is directly connected to your system" msgstr "" +"Quyidagi printer\n" +"\n" +"%s%s\n" +"sistemangizga to'g'ridan-to'g'ri ulangan." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10786,6 +10741,10 @@ msgid "" "%s%s\n" "are directly connected to your system" msgstr "" +"Quyidagi printerlar\n" +"\n" +"%s%s\n" +"sistemangizga to'g'ridan-to'g'ri ulangan." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10795,60 +10754,92 @@ msgid "" "%s%s\n" "are directly connected to your system" msgstr "" +"Quyidagi printerlar\n" +"\n" +"%s%s\n" +"sistemangizga to'g'ridan-to'g'ri ulangan." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "and %d unknown printers" -msgstr "" +msgstr "va %d noma'lum printer" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "and one unknown printer" -msgstr "" +msgstr "va bitta noma'lum printer" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Checking your system..." -msgstr "" +msgstr "Sistemangizni tekshirayapman..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "IP address of host/network:" +msgid "Restarting CUPS..." +msgstr "CUPS-ni boshqadan ishga tushiraypman..." + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n" +msgid "Examples for correct IPs:\n" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n" +msgid "The entered IP is not correct.\n" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "192.168.100.0/24\n" +msgid "Server IP missing!" +msgstr "Serverning IP raqami aniqlanmagan!" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use." msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "10.1.*\n" +msgid "Accessing printers on remote CUPS servers" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "10.0.0.*\n" +msgid "Remove selected server" +msgstr "Tanlanga serverni olib tashlash" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Edit selected server" +msgstr "Tanlangan serverni tuzatish" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Add server" +msgstr "Serverni qo'shish" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to " +"do this if the servers do not broadcast their printer information into the " +"local network." msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "192.168.100.194\n" +msgid "IP address of host/network:" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format -msgid "Examples for correct IPs:\n" +msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 @@ -10858,6 +10849,11 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format +msgid "Host/network IP address missing." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format msgid "" "Choose the network or host on which the local printers should be made " "available:" @@ -10912,6 +10908,29 @@ msgstr "" msgid "Automatic correction of CUPS configuration" msgstr "" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you " +"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote " +"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about " +"their printers. All printers currently known to your machine are listed in " +"the \"Remote printers\" section in the main window of Printerdrake. If your " +"CUPS server(s) is/are not in your local network, you have to enter the IP " +"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer " +"information from the server(s)." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "None" +msgstr "Tayyor" + +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Additional CUPS servers: " +msgstr "Qo'shimcha CUPS serverlar: " + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "No remote machines" @@ -10960,6 +10979,7 @@ msgstr "O'rnatishdan kegin moslash" #, c-format msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)" msgstr "" +"Printerni avtomatik ravishda aniqlash (lokal, TCP/Socket va SMB printerlar)" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10968,16 +10988,19 @@ msgid "" "Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these " "printers will be automatically detected." msgstr "" +"\n" +"Uzoqdagi CUPS serveridagi printerlarni moslashingiz shart emas, ular " +"avtomatik ravishda aniqlanadi." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "How is the printer connected?" -msgstr "" +msgstr "Printer qaday ulangan?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Select Printer Connection" -msgstr "" +msgstr "Printerga ulanishni tanlang" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format @@ -11067,8 +11090,8 @@ msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" -"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be " -"in /etc/shadow or other users with id 0." +"if set to yes, check for empty passwords, for no password in /etc/shadow and " +"for users with the 0 id other than root." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 @@ -11469,12 +11492,12 @@ msgstr "" #: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 #, c-format msgid "Welcome to the Open Source world" -msgstr "" +msgstr "Open Source olamiga marhamat" #: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 #, c-format msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1" -msgstr "" +msgstr "Mandrake Linux 9.1 sistemasini tanlaganingiz uchun raxmat!" #: ../../share/advertising/02-community.pl:1 #, c-format @@ -11487,6 +11510,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Want to know more about the Open Source community?" msgstr "" +"Open Source uyushmasi haqida ko'proq ma'lumotga ega bo'lishni istaysizmi?" #: ../../share/advertising/02-community.pl:1 #, c-format @@ -11533,7 +11557,7 @@ msgstr "" #: ../../share/advertising/05-games.pl:1 #, c-format msgid "Games" -msgstr "" +msgstr "O'yinlar" #: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 #, c-format @@ -11545,7 +11569,7 @@ msgstr "" #: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" -msgstr "" +msgstr "Mandrake boshqaruv markazi" #: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1 #, c-format @@ -11680,7 +11704,7 @@ msgstr "" #: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1 #, c-format msgid "Become a MandrakeExpert" -msgstr "" +msgstr "MandrakeExpert bo'ling" #: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1 #, c-format @@ -12176,7 +12200,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Congratulations!" -msgstr "" +msgstr "Tabriklaymiz!" #: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format @@ -12243,7 +12267,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Xato!" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -12522,6 +12546,11 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "Please select data to backup..." msgstr "" @@ -12563,13 +12592,13 @@ msgstr "Keyingisi" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Oldingisi" #: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1 #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Saqlash" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -12768,16 +12797,6 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Secure Connection" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "FTP Connection" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format msgid "Use quota for backup files." msgstr "" @@ -13121,22 +13140,22 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "monthly" -msgstr "" +msgstr "har oy" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "weekly" -msgstr "" +msgstr "har hafta" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "daily" -msgstr "" +msgstr "har kun" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "hourly" -msgstr "" +msgstr "har soat" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -13146,7 +13165,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "CDROM / DVDROM" -msgstr "" +msgstr "CD-ROM / DVD-ROM" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -13314,7 +13333,7 @@ msgstr "Foydalanuvchilar" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Windows (FAT32)" -msgstr "" +msgstr "Windows (FAT32)" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -13324,7 +13343,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Remove Selected" -msgstr "" +msgstr "Tanlanganni olib tashlash" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -13379,7 +13398,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "File Selection" -msgstr "" +msgstr "Fayl tanlash" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -13387,9 +13406,9 @@ msgid "Can't create catalog!" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " Error while sending mail. \n" -msgstr "Faylni (%s) o'qishda xato ro'y berdi" +msgstr " Xatni yuborishda xato ro'y berdi. \n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -13599,7 +13618,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "WARNING" -msgstr "" +msgstr "Ogohnoma" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -13611,6 +13630,184 @@ msgstr "" msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" msgstr "" +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "No, I don't want autologin" +msgstr "Yo'q, avtomatik ravishda sistemaga kirishni istamayman" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" +msgstr "Ha, avtomatik ravishda sistemaga kirishni istayman" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Launch the graphical environment when your system starts" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "System mode" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Bootsplash" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Lilo screen" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Select the theme for\n" +"lilo and bootsplash,\n" +"you can choose\n" +"them separately" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Themes" +msgstr "Mavzular" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Splash selection" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "" +"You are currently using %s as your boot manager.\n" +"Click on Configure to launch the setup wizard." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Theme installation failed!" +msgstr "Mavzuni o'rnatish muvaffaqiyatsiz yakunlandi!" + +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1 +#, c-format +msgid "Notice" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Relaunch 'lilo'" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "" +"Can't relaunch LiLo!\n" +"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." +msgstr "initrd yaratish 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." +msgstr "Buyruqni, mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s, ishga tushirolmayapman." + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "" +"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n" +"File not found." +msgstr "" +"Faylni (/etc/sysconfig/bootsplash) yozolmayapman.\n" +"Fayl topilmadi." + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Write %s" +msgstr "Faylni (%s) yozish" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash." +msgstr "Faylni (/etc/sysconfig/bootsplash) yozolmayapman." + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Lilo message not found" +msgstr "Lilo-ning xabari topilmadi" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Copy %s to %s" +msgstr "%s-dan %s-ga nusxa ko'chirish" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Backup %s to %s.old" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Create new theme" +msgstr "Yangi mavzuni yaratish" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "" +"Display theme\n" +"under console" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Install themes" +msgstr "Mavzularni o'rnatish" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Lilo/grub mode" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Yaboot mode" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "<control>Q" +msgstr "<control>Q" + +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "/File/_Quit" +msgstr "/Fayl/Chi_qish" + +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "/_File" +msgstr "/_Fayl" + +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Boot Style Configuration" +msgstr "" + #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "No browser available! Please install one" @@ -13629,7 +13826,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Not installed" -msgstr "" +msgstr "O'rnatilmagan" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format @@ -13639,7 +13836,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Report" -msgstr "" +msgstr "Xabar berish" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format @@ -13672,17 +13869,17 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Application:" -msgstr "" +msgstr "Dastur:" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Configuration Wizards" -msgstr "" +msgstr "Moslash yordamchilari" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Userdrake" -msgstr "" +msgstr "Userdrake" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format @@ -13692,7 +13889,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Urpmi" -msgstr "" +msgstr "Urpmi" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format @@ -13702,7 +13899,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Remote Control" -msgstr "" +msgstr "Uzoqdan boshqarish" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format @@ -13712,22 +13909,22 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Menudrake" -msgstr "" +msgstr "Menudrake" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Mandrake Online" -msgstr "" +msgstr "Mandrake Online" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "HardDrake" -msgstr "" +msgstr "HardDrake" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Synchronization tool" -msgstr "" +msgstr "Tenglashtirish asbobi" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format @@ -13741,28 +13938,33 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "DHCP Client" -msgstr "" +msgid "Parameters" +msgstr "Parameterlar" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Ethernet Card" -msgstr "" +msgid "Internet Connection Configuration" +msgstr "Internetga ulanishni moslash" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Gateway" -msgstr "" +msgid "DHCP Client" +msgstr "DHCP klienti" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Parameters" +msgid "Ethernet Card" +msgstr "Ethernet karta" + +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Gateway" msgstr "" #: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Connection type: " -msgstr "" +msgstr "Ulanishning turi: " #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format @@ -13771,13 +13973,8 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format -msgid "Internet Connection Configuration" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format msgid "Internet connection configuration" -msgstr "" +msgstr "Internetga ulanishni moslash" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format @@ -13806,7 +14003,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "DHCP client" -msgstr "" +msgstr "DHCP klienti" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format @@ -13826,7 +14023,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "LAN Configuration" -msgstr "" +msgstr "Lokal tarmoqni moslash" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format @@ -13843,7 +14040,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Connect..." -msgstr "" +msgstr "Ulanish" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format @@ -13853,12 +14050,12 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Not connected" -msgstr "" +msgstr "Ulanmagan" #: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "Ulangan" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format @@ -13880,17 +14077,17 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Qo'llash" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Click here to launch the wizard ->" -msgstr "" +msgstr "Yordamchini qo'shish uchun bu erni bosing ->" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Wizard..." -msgstr "" +msgstr "Yordamchi" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format @@ -13905,7 +14102,7 @@ msgstr "Turi:" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Internet access" -msgstr "" +msgstr "Internetga ulanish" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format @@ -13915,7 +14112,7 @@ msgstr "Kompyuterning nomi:" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Configure Local Area Network..." -msgstr "" +msgstr "Lokal tarmoqni moslash" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format @@ -13940,7 +14137,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Configure Internet Access..." -msgstr "" +msgstr "Internetga ulanishni moslash" #: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format @@ -14015,7 +14212,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Build the disk" -msgstr "" +msgstr "Diskni yaratish" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format @@ -14025,31 +14222,31 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Remove a module" -msgstr "" +msgstr "Modulni olib tashlash" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "omit raid modules" -msgstr "" +msgid "Add a module" +msgstr "Modulni qo'shish" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "omit scsi modules" -msgstr "" +msgstr "SCSI modullarsiz" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "if needed" -msgstr "" +msgstr "agar kerak bo'lsa" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "force" -msgstr "" +msgid "omit raid modules" +msgstr "RAID modullarsiz" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "Add a module" +msgid "force" msgstr "" #: ../../standalone/drakfloppy:1 @@ -14060,12 +14257,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Expert Area" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Ekspert uchun" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format @@ -14074,13 +14266,13 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "DrakFloppy Error: %s" -msgstr "" +msgid "default" +msgstr "Andoza" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "default" -msgstr "" +msgid "General" +msgstr "Umumiy" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format @@ -14090,22 +14282,17 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "drakfloppy" -msgstr "" +msgstr "DrakFloppy" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Hajmi" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Module name" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" -msgstr "" +msgstr "Modulning nomi" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format @@ -14115,22 +14302,22 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" -msgstr "" +msgstr "Sistemangizdan shriftlarni olib tashlash" #: ../../standalone/drakfont:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Initial tests" -msgstr "Mavzularni o'rnatish" +msgstr "Boshlang'ich sinovlar" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Post Install" -msgstr "" +msgstr "O'rnatishdan kegin amallar" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" -msgstr "" +msgstr "Shriftlarni o'rnatish va aylantirish" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format @@ -14140,17 +14327,17 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Remove List" -msgstr "" +msgstr "Ro'yxatni olib tashlash" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Selected All" -msgstr "" +msgstr "Hammasini tanlash" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Unselected All" -msgstr "" +msgstr "Hech qaysini tanlamash" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format @@ -14165,12 +14352,13 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Install List" -msgstr "" +msgstr "Ro'yxatni o'rnatish" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "" +"Shrift faylini yoki direktoriyani tanlang va \"Qo'shish\" tugmasini bosing" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format @@ -14190,17 +14378,17 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Abiword" -msgstr "" +msgstr "Abiword" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "StarOffice" -msgstr "" +msgstr "StarOffice" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Ghostscript" -msgstr "" +msgstr "Ghostscript" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format @@ -14242,14 +14430,14 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../standalone/drakfont:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "About" -msgstr "Ulash" +msgstr "Haqida" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Font List" -msgstr "" +msgstr "Shriftlarning ro'yxati" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format @@ -14269,17 +14457,17 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Import Fonts" -msgstr "" +msgstr "Shriftlarni import qilish" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "done" -msgstr "" +msgstr "Tayyor" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "xfs restart" -msgstr "" +msgstr "XFS-ni boshqadan ishga tushirish" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format @@ -14289,7 +14477,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Restart XFS" -msgstr "" +msgstr "XFS-ni boshqadan ishga tushirish" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format @@ -14319,12 +14507,12 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Fonts conversion" -msgstr "" +msgstr "Shriftlarni aylantirish" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "True Type install done" -msgstr "" +msgstr "True Type shriftlar o'rnatildi" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format @@ -14334,7 +14522,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "True Type fonts installation" -msgstr "" +msgstr "True Type shriftlarini o'rnatish" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format @@ -14344,12 +14532,12 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Search for fonts in installed list" -msgstr "" +msgstr "O'rnatilgan ro'yxatda shriftlarni qidirish" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "could not find any font.\n" -msgstr "" +msgstr "hech qanaqa shriftni topolmadim.\n" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format @@ -14364,7 +14552,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "no fonts found" -msgstr "" +msgstr "Shriftlar topilmadi" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format @@ -14379,7 +14567,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Search installed fonts" -msgstr "" +msgstr "O'rnatilgan shriftlarni qidirish" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format @@ -14428,11 +14616,13 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." msgstr "" +"Skriptlarni moslayapman, dasturlarni o'rnatayapman, serverlarni ishga " +"tushirayapman..." #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Configuring..." -msgstr "" +msgstr "Moslayapman..." #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format @@ -14706,18 +14896,23 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format +msgid "Path" +msgstr "Yo'l" + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format msgid "group :" -msgstr "" +msgstr "Guruh:" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "user :" -msgstr "" +msgstr "Foydalanuvchi:" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Path selection" -msgstr "" +msgstr "Yo'lni tanlash" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format @@ -14744,125 +14939,120 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Set-GID" -msgstr "" +msgstr "GID-ni o'rnatish" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Set-UID" -msgstr "" +msgstr "UID-ni o'rnatish" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "sticky-bit" -msgstr "" +msgstr "Yopishqoq" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Property" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Egalik" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Permissions" -msgstr "" +msgstr "Huquqlar" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Current user" -msgstr "" +msgstr "Joriy foydalanuvchi" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "browse" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "select perm file to see/edit" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "" -"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, " -"and groups via msec.\n" -"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." -msgstr "" +msgstr "Tanlash" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Edit current rule" -msgstr "" +msgstr "Joriy qoidani tuzatish" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "edit" -msgstr "" +msgstr "Tuzatish" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Delete selected rule" -msgstr "" +msgstr "Belgilangan qoidani o'chirish" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "delete" -msgstr "" +msgstr "O'chirish" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" -msgstr "" +msgstr "Yangi qoidani oxiriga qo'shish" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "add a rule" -msgstr "" +msgstr "Qoidani qo'shish" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" -msgstr "" +msgstr "Belgilangan qoidani bir daraja pastga tushirish" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Pastga" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" -msgstr "" +msgstr "Belgilangan qoidani bir daraja yuqoriga ko'tarish" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Up" +msgstr "Yuqoriga" + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "select perm file to see/edit" +msgstr "Ko'rish yoki tuzatish uchun huquqlar faylini tanlang" + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "" +"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, " +"and groups via msec.\n" +"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "permissions" -msgstr "" +msgstr "Huquqlar" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "group" -msgstr "" +msgstr "Guruh" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "user" -msgstr "" +msgstr "Foydalanuvchi" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "path" -msgstr "" +msgstr "Yo'l" #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format @@ -14956,9 +15146,9 @@ msgid "Installation Server Configuration" msgstr "O'rnatishdan kegin moslash" #: ../../standalone/drakpxe:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "PXE Server Configuration" -msgstr "XFree-ni moslash" +msgstr "PXE serverini moslash" #: ../../standalone/draksec:1 #, c-format @@ -14968,7 +15158,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/draksec:1 #, c-format msgid "Please wait, setting security level..." -msgstr "" +msgstr "Iltimos kutib turing, xavfsizlik darajasini o'rnatayapman" #: ../../standalone/draksec:1 #, c-format @@ -15000,17 +15190,17 @@ msgstr "" #: ../../standalone/draksec:1 #, c-format msgid "Security Alerts:" -msgstr "" +msgstr "Xafvsizlik xabarnomasi:" #: ../../standalone/draksec:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "(default value: %s)" -msgstr "(modul %s)" +#, c-format +msgid "Security Level:" +msgstr "Xavfsizlik darajasi:" #: ../../standalone/draksec:1 #, c-format -msgid "Security Level:" -msgstr "" +msgid "(default value: %s)" +msgstr "(andoza qiymati: %s)" #: ../../standalone/draksec:1 #, c-format @@ -15026,7 +15216,7 @@ msgid "" "which can accept\n" " connections from many clients. If your machine is only a " "client on the Internet, you\n" -"\t should choose a lower level.\n" +" should choose a lower level.\n" "\n" "Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely " "closed and security\n" @@ -15035,7 +15225,7 @@ msgid "" "Security Administrator:\n" " If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will " "be sent to this user (username or\n" -"\t email)" +" email)" msgstr "" #: ../../standalone/draksound:1 @@ -15064,7 +15254,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/draksound:1 #, c-format msgid "No Sound Card detected!" -msgstr "" +msgstr "Tovush kartasi topilmadi!" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format @@ -15099,7 +15289,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "choose image file" -msgstr "" +msgstr "Tasvir faylini tanlash" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format @@ -15119,17 +15309,17 @@ msgstr "" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Choose color" -msgstr "" +msgstr "Rangini tanlash" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Save theme" -msgstr "" +msgstr "Mavzuni saqlash" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Ko'rib chiqish" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format @@ -15187,12 +15377,12 @@ msgstr "" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Tanlash" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Theme name" -msgstr "" +msgstr "Mavzuning nomi" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format @@ -15227,7 +15417,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "No TV Card detected!" -msgstr "" +msgstr "TV karta topilmadi!" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format @@ -15237,7 +15427,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "Have a nice day!" -msgstr "" +msgstr "Kuningiz maroqli o'tsin!" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format @@ -15284,22 +15474,22 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "Newzealand" -msgstr "" +msgstr "Yangi Zelandiya" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "France [SECAM]" -msgstr "" +msgstr "Frantsiya [SECAM]" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "East Europe" -msgstr "" +msgstr "Sharqiy Oyropa" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "West Europe" -msgstr "" +msgstr "G'arbiy Oyropa" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format @@ -15309,7 +15499,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "Japan (cable)" -msgstr "" +msgstr "Yaponiya (kabel)" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format @@ -15319,7 +15509,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "Canada (cable)" -msgstr "" +msgstr "Kanada (kabel)" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format @@ -15329,7 +15519,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "USA (cable)" -msgstr "" +msgstr "AQSH (kabel)" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format @@ -15354,44 +15544,34 @@ msgstr "" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "/Options" -msgstr "" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "/Autodetect jazz drives" -msgstr "" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "/Autodetect modems" +msgid "primary" msgstr "" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "/Autodetect printers" +msgid "secondary" msgstr "" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "primary" +msgid "" +"Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "secondary" -msgstr "" +msgid "Unknown" +msgstr "Noma'lum" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "" -"Click on a device in the left tree in order to display its information here." -msgstr "" +msgid "unknown" +msgstr "noma'lum" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Running \"%s\" ..." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" dasturini ishga tushirayapman..." #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -15401,17 +15581,17 @@ msgstr "" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Configure module" -msgstr "" +msgstr "Modulni moslash" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Ma'lumot" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Detected hardware" -msgstr "" +msgstr "Aniqlangan asbob-uskunalar" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -15421,12 +15601,12 @@ msgstr "" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Detection in progress" -msgstr "" +msgstr "Aniqlash ketayapti" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Author:" -msgstr "" +msgstr "Muallif:" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -15434,26 +15614,23 @@ msgid "" "This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" "Version:" msgstr "" +"HardDrake - asbob-uskunalarni moslaydigan asbob.\n" +"Versiyasi:" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "About Harddrake" -msgstr "" +msgstr "Harddrake haqida" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "/_About..." -msgstr "" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Help" -msgstr "" +msgstr "/_Haqida" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "/_Report Bug" -msgstr "" +msgstr "/_Xato haqida xabar qilish" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -15465,7 +15642,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Select a device !" -msgstr "" +msgstr "Uskunani tanlang!" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -15477,21 +15654,26 @@ msgstr "" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Harddrake help" -msgstr "" +msgstr "Harddrake yordam" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "/_Fields description" -msgstr "" +msgstr "/_Maydonlar ta'rifi" + +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "/_Help" +msgstr "/_Yordam" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "/Autodetect _jazz drives" -msgstr "" +msgid "/_Quit" +msgstr "/Chi_qish" -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "/_Options" +msgid "/Autodetect _jazz drives" msgstr "" #: ../../standalone/harddrake2:1 @@ -15504,20 +15686,20 @@ msgstr "" msgid "/Autodetect _printers" msgstr "" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 #, c-format -msgid "/_Quit" +msgid "/_Options" msgstr "" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" -msgstr "" +msgstr "Protsessorni ishlab chiqargan firmaning nomi" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "the vendor name of the device" -msgstr "" +msgstr "Uskunani ishlab chiqargan firmaning nomi" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -15537,37 +15719,37 @@ msgstr "" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "the number of the processor" -msgstr "" +msgstr "Protsessorlar soni" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Processor ID" -msgstr "" +msgstr "Protsessorning ID-si" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "network printer port" -msgstr "" +msgstr "Tarmoqdagi printerning porti" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nomi" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Number of buttons" -msgstr "" +msgstr "Tugmalar soni" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Official vendor name of the cpu" -msgstr "" +msgstr "Protsessor ishlab chiqaruvchining rasmiy nomi" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Model name" -msgstr "" +msgstr "Modelning nomi" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -15577,7 +15759,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Model" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -15602,17 +15784,17 @@ msgstr "" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Daraja" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format -msgid "Format of floppies the drive accept" +msgid "Format of floppies supported by the drive" msgstr "" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Floppy format" -msgstr "" +msgstr "Disketning formati" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -15687,7 +15869,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Module" -msgstr "" +msgstr "Modul" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -15697,7 +15879,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "New devfs device" -msgstr "" +msgstr "Yangi DevFS uskunasi" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -15707,7 +15889,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Old device file" -msgstr "" +msgstr "Uskunaning eski fayli" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -15759,6 +15941,16 @@ msgstr "" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format +msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Drive capacity" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format msgid "Size of the (second level) cpu cache" msgstr "" @@ -15808,12 +16000,12 @@ msgstr "" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" -msgstr "" +msgstr "EIDE/SCSI kanal" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Channel" -msgstr "" +msgstr "Kanal" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -15871,12 +16063,12 @@ msgstr "" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Save as.." -msgstr "" +msgstr "...sifatida saqlash" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Please enter your email address below " -msgstr "" +msgstr "Iltimos emaillingizni kiriting" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format @@ -15898,7 +16090,7 @@ msgstr "" msgid "" "You will receive an alert if one of the selected services is no longer " "running" -msgstr "" +msgstr "Agar tanlangan xizmatlarning ishi to'xtasa sizga xabar jo'natiladi" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format @@ -15908,32 +16100,32 @@ msgstr "" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Xinetd Service" -msgstr "" +msgstr "Xinetd xizmati" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Webmin Service" -msgstr "" +msgstr "Webmin xizmati" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "SSH Server" -msgstr "" +msgstr "SSH serveri" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Samba Server" -msgstr "" +msgstr "Samba serveri" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Postfix Mail Server" -msgstr "" +msgstr "Postfix xat-xabar serveri" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Ftp Server" -msgstr "" +msgstr "FTP serveri" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format @@ -15943,7 +16135,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Apache World Wide Web Server" -msgstr "" +msgstr "Apache WWW serveri" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format @@ -15956,12 +16148,12 @@ msgstr "" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Mail alert configuration" -msgstr "" +msgstr "Email orqali xabar berishni moslash" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Mail alert" -msgstr "" +msgstr "Email orqali xabar berish" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format @@ -15971,32 +16163,32 @@ msgstr "" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Content of the file" -msgstr "" +msgstr "Faylning tarkibi" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Calendar" -msgstr "" +msgstr "Kalendar" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Choose file" -msgstr "" +msgstr "Faylni tanlash" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "but not matching" -msgstr "" +msgstr "mos kelmaydigan" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "matching" -msgstr "" +msgstr "mos keladigan" #: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Moslamalar" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format @@ -16006,7 +16198,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "search" -msgstr "" +msgstr "Qidirish" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format @@ -16021,17 +16213,17 @@ msgstr "" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Xabarlar" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Foydalanuvchi" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "/Help/_About..." -msgstr "" +msgstr "/Yordam/_Haqida" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format @@ -16041,47 +16233,47 @@ msgstr "" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "/File/-" -msgstr "" +msgstr "/Fayl/-" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "/File/Save _As" -msgstr "" +msgstr "/Fayl/...sifatida s_aqlash" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "<control>S" -msgstr "" +msgstr "<control>S" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "/File/_Save" -msgstr "" +msgstr "/Fayl/_Saqlash" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "<control>O" -msgstr "" +msgstr "<control>O" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "/File/_Open" -msgstr "" +msgstr "/Fayl/_Ochish" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "<control>N" -msgstr "" +msgstr "<control>Y" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "/File/_New" -msgstr "" +msgstr "/Fayl/_Yangi" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Show only for the selected day" -msgstr "" +msgstr "Faqat tanlangan kun uchun ko'rsatish" #: ../../standalone/mousedrake:1 #, c-format @@ -16089,14 +16281,14 @@ msgid "Emulate third button?" msgstr "" #: ../../standalone/mousedrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please choose your mouse type." msgstr "Iltimos sichqonchani turini tanlang." #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Connect %s" -msgstr "" +msgstr "%s-ni ulash" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format @@ -16113,22 +16305,22 @@ msgstr "" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "received" -msgstr "" +msgstr "qabul qilingan" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "transmitted" -msgstr "" +msgstr "yuborilgan" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "received: " -msgstr "" +msgstr "qabul qilingan: " #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "sent: " -msgstr "" +msgstr "yuborilgan: " #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format @@ -16138,12 +16330,12 @@ msgstr "" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "average" -msgstr "" +msgstr "o'rtachasi" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Color configuration" -msgstr "" +msgstr "Rangni moslash" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format @@ -16168,9 +16360,9 @@ msgid "Disconnection from the Internet failed." msgstr "Internetga ulanish" #: ../../standalone/net_monitor:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Connecting to the Internet " -msgstr "Internetga ulanish" +msgstr "Internetga ulanayapman " #: ../../standalone/net_monitor:1 #, fuzzy, c-format @@ -16195,17 +16387,17 @@ msgstr "" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Receiving Speed:" -msgstr "" +msgstr "Qabul qilish tezligi:" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Sending Speed:" -msgstr "" +msgstr "Yuborish tezligi:" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Statistika" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format @@ -16215,11 +16407,11 @@ msgstr "" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Network Monitoring" -msgstr "" +msgstr "Tarmoqni nazorat qilish" #: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format -msgid "Reading printer data ..." +msgid "Reading data of installed printers..." msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 @@ -16233,9 +16425,9 @@ msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Scannerdrake" -msgstr "userdrake-ni ishga tushirish" +msgstr "Scannerdrake" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format @@ -16255,22 +16447,22 @@ msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "This machine" -msgstr "" +msgstr "Shu kompyuter" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Remove selected host" -msgstr "" +msgstr "Tanlangan kompyuterni olib tashlash" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Edit selected host" -msgstr "" +msgstr "Tanlangan kompyuterni tuzatish" #: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add host" -msgstr "Foydalanuvchini qo'shish" +msgstr "Kompyuterni qo'shish" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format @@ -16330,101 +16522,136 @@ msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "" -"Your %s has been configured.\n" -"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the " -"applications menu." +msgid "Re-generating list of configured scanners ..." msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "" -"The %s must be configured by printerdrake.\n" -"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware " -"section." +msgid "Searching for new scanners ..." msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "choose device" +msgid "Searching for configured scanners ..." msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanner sharing" +msgstr "Printer" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Please select the device where your %s is attached" +msgid "Add a scanner manually" msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "The %s is unsupported" +msgid "Search for new scanners" msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake." +msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux." +msgid "" +"The following scanner\n" +"\n" +"%s\n" +"is available on your system.\n" msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Re-generating list of configured scanners ..." +msgid "" +"The following scanners\n" +"\n" +"%s\n" +"are available on your system.\n" msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Searching for new scanners ..." +msgid "" +"Your %s has been configured.\n" +"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the " +"applications menu." msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Searching for configured scanners ..." +msgid "choose device" msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Scanner sharing" -msgstr "Printer" +#, c-format +msgid "Please select the device where your %s is attached" +msgstr "Iltimos %s ulangan uskunani tanlang" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Add a scanner manually" +msgid "Searching for scanners ..." msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Search for new scanners" -msgstr "" +msgid "Auto-detect available ports" +msgstr "Mavjud portlarni avtomatik ravishda topish" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" +msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)" msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "" -"The following scanner\n" -"\n" -"%s\n" -"is available on your system.\n" +"The %s must be configured by printerdrake.\n" +"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware " +"section." msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "" -"The following scanners\n" -"\n" -"%s\n" -"are available on your system.\n" +msgid "The %s is unsupported" msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format -msgid "Select a scanner" +msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake." +msgstr "" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux." +msgstr "" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "Port: %s" +msgstr "Port: %s" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid ", " +msgstr ", " + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "Detected model: %s" +msgstr "Aniqlangan model: %s" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid " (" +msgstr " (" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "Select a scanner model" msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 @@ -16445,7 +16672,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/service_harddrake:1 #, c-format msgid "Some devices were added:\n" -msgstr "" +msgstr "Ba'zi bir uskunalar qo'shildi:\n" #: ../../standalone/service_harddrake:1 #, c-format @@ -16494,7 +16721,7 @@ msgstr "" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Network Computer (client)" -msgstr "" +msgstr "Tarmoqdagi kompyuter (klient)" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Clients for different protocols including ssh" @@ -16502,7 +16729,7 @@ msgstr "" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Moslash" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Tools to ease the configuration of your computer" @@ -16513,6 +16740,10 @@ msgid "Scientific Workstation" msgstr "" #: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Scientific applications such as gnuplot" +msgstr "" + +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Console Tools" msgstr "" @@ -16532,7 +16763,7 @@ msgstr "" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Graphical Environment" -msgstr "" +msgstr "Grafik muhit" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Gnome Workstation" @@ -16550,7 +16781,7 @@ msgstr "" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -msgstr "" +msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, va hokazo" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" @@ -16562,7 +16793,7 @@ msgstr "" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Documentation" -msgstr "" +msgstr "Qo'llanmalar" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" @@ -16570,7 +16801,7 @@ msgstr "" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "LSB" -msgstr "" +msgstr "LSB" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Linux Standard Base. Third party applications support" @@ -16578,19 +16809,20 @@ msgstr "" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Web/FTP" -msgstr "" +msgstr "Web/FTP" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Apache, Pro-ftpd" msgstr "" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Mail/Groupware/News" +msgid "Mail" msgstr "" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Postfix mail server, Inn news server" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Postfix mail server" +msgstr "X server" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Database" @@ -16610,23 +16842,23 @@ msgstr "" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "DNS/NIS " -msgstr "" +msgstr "DNS/NIS " #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Domain Name and Network Information Server" -msgstr "" +msgstr "DNS va NIS" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Network Computer server" -msgstr "" +msgstr "Tarmoqdagi kompyuter (server)" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" -msgstr "" +msgstr "NFS server, SMB server, Proksi server, SSH server" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office" -msgstr "" +msgstr "Idora uchun dasturlar" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat" @@ -16634,15 +16866,15 @@ msgstr "" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Multimedia - Graphics" -msgstr "" +msgstr "Multimedia - Grafika" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Graphics programs such as The Gimp" -msgstr "" +msgstr "Gimp kabi tasvirlar bian ishlaydigan dasturlar" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Multimedia - Sound" -msgstr "" +msgstr "Multimedia - Tovush" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc" @@ -16650,7 +16882,7 @@ msgstr "" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Multimedia - Video" -msgstr "" +msgstr "Multimedia - Video" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Video players and editors" @@ -16658,7 +16890,7 @@ msgstr "" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Multimedia - CD Burning" -msgstr "" +msgstr "Multimedia - CD yozish" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Tools to create and burn CD's" @@ -16670,23 +16902,128 @@ msgstr "" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -msgstr "" +msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, va hokazo" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Personal Information Management" -msgstr "" +msgstr "Shaxsiy ma'lumot boshqaruvi" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor" -msgstr "" +msgstr "Palm Pilot yoki Visor uchun asboblar" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Personal Finance" -msgstr "" +msgstr "Shaxsiy moliya" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash" msgstr "" +#~ msgid "Traditional Gtk+ Monitor" +#~ msgstr "An'anaviy Gtk+ monitor" + +#~ msgid "Traditional Monitor" +#~ msgstr "An'anaviy monitor" + +#~ msgid "NewStyle Monitor" +#~ msgstr "Yangi uslubdagi monitor" + +#~ msgid "DrakFloppy Error: %s" +#~ msgstr "DrakFloppy xato: %s" + +#~ msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" +#~ msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" + +#~ msgid "Remove entry" +#~ msgstr "Yozuvni olib tashlash" + +#~ msgid "Desktop" +#~ msgstr "Desktop" + +#~ msgid "Start Menu" +#~ msgstr "Start Menu" + +#~ msgid "FAT" +#~ msgstr "FAT" + #~ msgid "Formatting" #~ msgstr "Format qilayapman" + +#~ msgid "Recommended" +#~ msgstr "Tavsiya qilinadi" + +#~ msgid "Expert" +#~ msgstr "Ekspert" + +#~ msgid "ISDN card" +#~ msgstr "ISDN karta" + +#~ msgid "modinfo is not available" +#~ msgstr "modinfo mavjud emas" + +#~ msgid "Specify CUPS server" +#~ msgstr "CUPS serverni kiriting" + +#~ msgid "CUPS server IP" +#~ msgstr "CUPS serverning IP raqami" + +#~ msgid "" +#~ "The following printer\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Quyidagi printer\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "are " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "is " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " " + +#~ msgid "directly connected to your system" +#~ msgstr "to'g'ridan-to'g'ri sistemangizga ulangan" + +#~ msgid "Preparing Printerdrake..." +#~ msgstr "Printerdrake dasturini tayorlayapman" + +#~ msgid "Do you want to configure another printer?" +#~ msgstr "Boshqa printerni moslashni istaysizmi?" + +#~ msgid "Fonts Importation" +#~ msgstr "Shriftlarni import qilish" + +#~ msgid "Up selected rule one level" +#~ msgstr "Belgilangan qoidani bir daraja yuqoriga ko'tarish" + +#~ msgid "/_Help..." +#~ msgstr "/_Yordam" + +#~ msgid "Please, choose the type of your mouse." +#~ msgstr "Iltimos sichqonning turini tanlang." + +#~ msgid "Connecting to Internet " +#~ msgstr "Internetga ulanayapman " + +#~ msgid "Detecting devices ..." +#~ msgstr "Uskunalarni aniqlayapman..." + +#~ msgid "Test ports" +#~ msgstr "Portlarni sinash" + +#~ msgid "Choose your language" +#~ msgstr "Tilingizni tanlang" + +#~ msgid "Setup filesystems" +#~ msgstr "Fayl sistemalarini o'rnatish" + +#~ msgid "Install system updates" +#~ msgstr "Sistemani yangilash" |