diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-12-03 03:38:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-12-03 03:38:39 +0000 |
commit | 950ab7bfd94b833f05837f305faed87c9d5a024e (patch) | |
tree | 14d1f3436809ff5a6eb2fbf35959c77fce29a582 /perl-install/share/po/sq.po | |
parent | d227289359e13260b7e55bda15e90c3a11acc736 (diff) | |
download | drakx-950ab7bfd94b833f05837f305faed87c9d5a024e.tar drakx-950ab7bfd94b833f05837f305faed87c9d5a024e.tar.gz drakx-950ab7bfd94b833f05837f305faed87c9d5a024e.tar.bz2 drakx-950ab7bfd94b833f05837f305faed87c9d5a024e.tar.xz drakx-950ab7bfd94b833f05837f305faed87c9d5a024e.zip |
fixed my previous bad entries
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sq.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sq.po | 1029 |
1 files changed, 670 insertions, 359 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sq.po b/perl-install/share/po/sq.po index d16c59b3a..f5330fcbf 100644 --- a/perl-install/share/po/sq.po +++ b/perl-install/share/po/sq.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX for MDK 9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-03 03:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-20 13:35+0200\n" "Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n" "Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n" @@ -287,11 +287,6 @@ msgstr "Konfigurimi CUPS" msgid "Total progress" msgstr "Pėrparim total" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Hong Kong" -msgstr "Hong Kongu" - #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Not enough free space to allocate new partitions" @@ -367,6 +362,24 @@ msgstr "Botoje ftusin e zgjedhur" msgid "No CD device defined!" msgstr "Asnjė mjet i pėrcaktuar pėr CD!" +#: ../../network/shorewall.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Please enter the name of the interface connected to the " +"internet. \n" +" \n" +"Examples:\n" +" ppp+ for modem or DSL connections, \n" +" eth0, or eth1 for cable connection, \n" +" ippp+ for a isdn connection.\n" +msgstr "" +"Ju lutemi futni emrin e interfacit lidhės pėr internet.\n" +"\n" +"Shembujt:\n" +"\t\tppp+ pėr modem apo lidhje DSL, \n" +"\t\teth0, ose ma kablo lidhėse eth1, \n" +"\t\tippp+ pėr njė lidhje isdn.\n" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "\tUse .backupignore files\n" @@ -440,15 +453,20 @@ msgstr "Ndryshimi ėshtė bėrė, A dėshironi ta rinisni shėrbimin dm?" msgid "Swiss (French layout)" msgstr "Zvicėrrane (frangjishte)" +#: ../../raid.pm:1 +#, c-format +msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" +msgstr "mkraid dėshtoi (ndoshta veglat grabitėse mungojnė?)" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "August" msgstr "gusht" -#: ../../raid.pm:1 -#, c-format -msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" -msgstr "mkraid dėshtoi (ndoshta veglat grabitėse mungojnė?)" +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "FTP server" +msgstr "Server NTP" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format @@ -531,11 +549,6 @@ msgstr "" msgid "Configuring..." msgstr "Konfigurimi nė vazhdim e sipėr..." -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." -msgstr "Konfigurimi ėshtė veēse i kryer, dhe aktualisht ėshtė i lidhur." - #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -674,6 +687,11 @@ msgstr " nė server Novell \"%s\", stampuesi \"%s\"" msgid "Printer Name" msgstr "Stampoje Emrin" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "Setting up USB key" +msgstr "" + #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Remove a module" @@ -731,16 +749,18 @@ msgstr "" msgid "if needed" msgstr "nėse nevojitet" +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, c-format +msgid "" +"We need to install ntp package\n" +" to enable Network Time Protocol" +msgstr "" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Restore Failed..." msgstr "Riparimi Dėshtoi..." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "/Autodetect _jazz drives" -msgstr "/Auto-zbulues i pilotve _jazz" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration." @@ -1080,11 +1100,6 @@ msgstr "\tKufizimi i diskut tė pėrdorur nė %s Mb\n" msgid "512 kB" msgstr "512 kB" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Logs" -msgstr "Lidhjet" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)" @@ -1601,6 +1616,11 @@ msgstr "Latvien" msgid "monthly" msgstr "gjdo muajė" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Retry" +msgstr "Riparo" + #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Module name" @@ -1646,6 +1666,11 @@ msgstr "Pėrdore Unikodin me marrėveshje" msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" msgstr "moduli i bėrthamės GNU/Linux i cili qeverisė kėtė periferik" +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +msgstr "Orė Sistemi e rregulluar nė Kohėn Univerzale (GMT)" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Trying to rescue partition table" @@ -1691,6 +1716,11 @@ msgstr "E pa mundur nisja e ngritjes sė postit !!!\n" msgid "Name: " msgstr "Emri: " +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "up" +msgstr "" + #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 #, c-format msgid "16 million colors (24 bits)" @@ -1701,7 +1731,7 @@ msgstr "16 milion ngjyra (24 bits)" msgid "Allow all users" msgstr "Autorizoi tė gjithė pėrdoruesit" -#: ../../share/advertising/08-store.pl:1 +#: ../advertising/08-store.pl:1 #, c-format msgid "The official MandrakeSoft Store" msgstr "MandrakeStore: shitorja oficiale nė linjė" @@ -1737,16 +1767,16 @@ msgstr "" "Bėje njė regjistrim tė ri para riparimit (vetėm pėr regjistrime vijuese njė " "nga njė)" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Name" -msgstr "Emri" - #: ../../raid.pm:1 #, c-format msgid "mkraid failed" msgstr "mkraid dėshtoi" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Name" +msgstr "Emri" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Button 3 Emulation" @@ -1961,6 +1991,23 @@ msgstr "Aktivizimi i Serverėve..." msgid "Printing test page(s)..." msgstr "Stampimi i faqes(ve) test..." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"Transfer successful\n" +"You may want to verify you can login to the server with:\n" +"\n" +"ssh -i %s %s@%s\n" +"\n" +"without being prompted for a password." +msgstr "" +"Transferim i sukseshėm\n" +"Ju mund ta verifikoni parullėn tuaj nė kėtė server me:\n" +"\n" +"ssh -i %s %s@%s\n" +"\n" +"pa paraqitjen e kėrkesės pėr tė." + #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" @@ -2978,6 +3025,11 @@ msgstr "" msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" msgstr "Nuk mund tė shtoj njė ndarje nė _formatimin_ RAID md%d" +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Network Time Protocol" +msgstr "Interfac rrjeti" + #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -3161,7 +3213,8 @@ msgstr "" "ROM, nė NIC apo\n" " \tnjė flopi disk me nisje tė udhėzuar ose CD pėr tė inicializuar " "sekuencat me nisje\n" -" \ttė udhėzuar. drakTermServ do ndihmojė nė prodhimin e kėtyre imazheve,\n" +" \ttė udhėzuar. drakTermServ do ndihmojė nė prodhimin e kėtyre " +"imazheve,\n" " \ttė bazuar nė NIC nė makina kliente.\n" " \t\t\n" " \tNjė shembull bazues pėr krijimin e njė diskete floppy me nisje tė " @@ -3214,7 +3267,7 @@ msgstr "Palau" msgid "level" msgstr "niveli" -#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 +#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 #, c-format msgid "" "All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft " @@ -3615,7 +3668,7 @@ msgstr "" msgid "Bad package" msgstr "Pako jo e mirė" -#: ../../share/advertising/07-server.pl:1 +#: ../advertising/07-server.pl:1 #, c-format msgid "" "Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, " @@ -3892,7 +3945,7 @@ msgstr "Mirėseardhje Pėr Pirat" msgid "Module options:" msgstr "Opcionet e moduleve:" -#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1 +#: ../advertising/11-mnf.pl:1 #, c-format msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall" msgstr "Siguroni rrjetet tuaja me Multi Mur tė Zjarrt Network " @@ -3974,6 +4027,11 @@ msgstr "Mini" msgid "not enough room in /boot" msgstr "nuk ka vend tė mjaftueshėm nė repertorin /boot" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "trying to promote %s" +msgstr "" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Liechtenstein" @@ -4125,6 +4183,11 @@ msgstr "" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabis Saudite" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "Internet" +msgstr "Internet" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Continue anyway?" @@ -4146,11 +4209,6 @@ msgstr "" msgid "Printer" msgstr "Stampues" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Internet" -msgstr "Internet" - #: ../../standalone/service_harddrake:1 #, c-format msgid "Some devices were added:\n" @@ -4229,6 +4287,11 @@ msgstr "Pikat montuese duhet tė posedojnė vetėm shkronja dhe numėra" msgid "Restarting printing system..." msgstr "Rinisja e sistemit stampues..." +#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 +#, c-format +msgid "You can only run with no CDROM support" +msgstr "" + #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "See hardware info" @@ -4471,16 +4534,16 @@ msgstr "ISA / PCMCIA" msgid "About" msgstr "Nė lidhje me" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Proxies configuration" -msgstr "Konfigurimi i serverve mandatues (proxie)" - #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "GlidePoint" msgstr "GlidePoint" +#: ../../network/network.pm:1 +#, c-format +msgid "Proxies configuration" +msgstr "Konfigurimi i serverve mandatues (proxie)" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" @@ -4512,6 +4575,14 @@ msgid "" "patent\n" "may be applicable to you, check your local laws." msgstr "" +"Kujdes: Ėshte e mundur qė Softweri i Lirė tė mos posedoj patent, dhe disa\n" +"Softwere tė Lira mund tė pėrfshihen me mbules patenti nė shtetin tuaj. Pėr " +"shembull \n" +"dekoduesit MP3 pėrfshijn njė licencė, pėr njė pėrdorim tė gjatė (shiqo\n" +"http://www.mp3licensing.com pėr mė shumė detaje). Nėse ju nuk jeni i sigurt " +"patenta\n" +"ėshte e mundur tė jetė aplikuese tek ju, pėr kėtė duhet ta verifikoni ligjin " +"lokal." #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format @@ -4628,6 +4699,11 @@ msgstr "Pikat montuese duhet tė fillojnė me / " msgid "Choose your CD/DVD device" msgstr "Zgjedheni mjetin tuaj CD/DVD" +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "CUPS server" +msgstr "Server DNS" + #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Postfix Mail Server" @@ -4643,7 +4719,7 @@ msgstr "Braktise pa regjistruar" msgid "Yemen" msgstr "Jemeni" -#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1 +#: ../advertising/11-mnf.pl:1 #, c-format msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site." msgstr "Ky produkt ėshtė i lirė nė MandrakeStore" @@ -4653,6 +4729,31 @@ msgstr "Ky produkt ėshtė i lirė nė MandrakeStore" msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n" msgstr "=> Ka shumė gjėra pėr ti zgjedhur nga (%s).\n" +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, c-format +msgid "GMT - DrakClock" +msgstr "" + +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred:\n" +"\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"This may come from corrupted system configuration files\n" +"on the USB key, in this case removing them and then\n" +"rebooting Mandrake Move would fix the problem. To do\n" +"so, click on the corresponding button.\n" +"\n" +"\n" +"You may also want to reboot and remove the USB key, or\n" +"examine its contents under another OS, or even have\n" +"a look at log files in console #3 and #4 to try to\n" +"guess what's happening." +msgstr "" + #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Hard drive detection" @@ -4898,6 +4999,11 @@ msgstr "Userdrake" msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" msgstr "Cilėn ndarje dėshironi ta pėrdorni pėr Linux4Win" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "due to missing %s" +msgstr "kdesu mungon" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Test pages" @@ -5462,7 +5568,7 @@ msgstr "" msgid "Started on boot" msgstr "Nise nė Nisje tė Udhėzuar" -#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1 +#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1 #, c-format msgid "" "Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share " @@ -5804,11 +5910,6 @@ msgstr "" "Ēfaqe temėn\n" "ndėr konsolė" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Statistics" -msgstr "Statistikat" - #: ../../printer/cups.pm:1 #, c-format msgid "(on %s)" @@ -6690,7 +6791,7 @@ msgstr "" "Regjistroni dhe riparone sistemin entropi pėr njė prodhim mė tė mirė\n" "tė numrave tė rastit." -#: ../../share/advertising/07-server.pl:1 +#: ../advertising/07-server.pl:1 #, c-format msgid "Turn your computer into a reliable server" msgstr "Kthejeni makinėn tuaj nė server tė vėrtet" @@ -6705,6 +6806,11 @@ msgstr "Verifikoje parullėn e zbraztė nė /etc/shadow" msgid " (driver %s)" msgstr " (piloti %s)" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "Start when requested" +msgstr "Niseni kur kėrkohet tė niset" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -6719,11 +6825,6 @@ msgstr "" msgid "I don't know" msgstr "Nuk e di" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Start when requested" -msgstr "Niseni kur kėrkohet tė niset" - #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" @@ -6953,6 +7054,11 @@ msgstr "" "Ju mund ta nisni printerdrake nga Qendra Kontrolluese Mandrake nė sektorin " "Hardware" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Key isn't writable" +msgstr "XawTV nuk ėshtė i instaluar!" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bangladesh" @@ -7001,16 +7107,16 @@ msgstr "" msgid "Set the root umask." msgstr "Konfiguroje umask tė administratorit." -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Script-based" -msgstr "Bazuar me njė skript" - #: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Gabim gjatė leximit tė skedares %s" +#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Script-based" +msgstr "Bazuar me njė skript" + #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "PLL setting:" @@ -7096,23 +7202,6 @@ msgstr "" msgid "Domain Authentication Required" msgstr "Nevojitet Prona Vėrtetuese" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -" Thanks:\n" -"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n" -"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -" Faleminderim:\n" -"\t- LTSP Projekti http://www.ltsp.org\n" -"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n" -"\n" - #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "Use libsafe for servers" @@ -7867,16 +7956,16 @@ msgstr "Yaboot" msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation" msgstr "Logitech CC Serijalet me rrotė imituese" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Splash selection" -msgstr "Zgjedhės i mazhit" - #: ../../partition_table.pm:1 #, c-format msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "Ndarjet e zgjatura nuk pėrkrahen nė kėtė platėformė" +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Splash selection" +msgstr "Zgjedhės i mazhit" + #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "ISDN Configuration" @@ -7935,6 +8024,11 @@ msgstr "" msgid "Printer default settings" msgstr "Konfigurimet marrėveshėse tė stampuesit" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" +msgstr "Mini standard PS2 me Rrotė" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "" @@ -7947,11 +8041,6 @@ msgstr "" "hyrjet nė bėrthamat e pa verifikuara tė pėrdoruesve tė memorisė (aka ky " "ėshtė njė mbrojtės bug)" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" -msgstr "Mini standard PS2 me Rrotė" - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Removing old printer \"%s\"..." @@ -8121,6 +8210,11 @@ msgstr "Tastiere Koreane" msgid "Not connected" msgstr "Nuk ėshtė lidhur" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "No internet connection configured" +msgstr "Konfigurimi i lidhjes internet" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Greek" @@ -8136,23 +8230,6 @@ msgstr "Saint Kitts dhe Nevis" msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation" msgstr "Mini satandard me 3 Kopsa dhe rrotė imituese" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Transfer successful\n" -"You may want to verify you can login to the server with:\n" -"\n" -"ssh -i %s %s\\@%s\n" -"\n" -"without being prompted for a password." -msgstr "" -"Transferim i sukseshėm\n" -"Ju mund ta verifikoni parullėn tuaj nė kėtė server me:\n" -"\n" -"ssh -i %s %s\\@%s\n" -"\n" -"pa paraqitjen e kėrkesės pėr tė." - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" @@ -8387,7 +8464,7 @@ msgstr "" "Ju keni mundėsi njashtu tė futni njė emėr tė ri ose thjeshtė injorone kėtė " "etapė." -#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1 +#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1 #, c-format msgid "" "Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support " @@ -8455,6 +8532,22 @@ msgstr "Kirgistani" msgid "Multi-function device on USB" msgstr "Periferik multi-funksionel nė USB" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"We didn't detect any USB key on your system. If you\n" +"plug in an USB key now, Mandrake Move will have the ability\n" +"to transparently save the data in your home directory and\n" +"system wide configuration, for next boot on this computer\n" +"or another one. Note: if you plug in a key now, wait several\n" +"seconds before detecting again.\n" +"\n" +"\n" +"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n" +"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n" +"Operating System." +msgstr "" + #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "With basic documentation" @@ -8551,16 +8644,16 @@ msgstr "Sticky-bit" msgid "Other Media" msgstr "Tjetėr Pėrkrahje" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup system files" -msgstr "Regjistrimi i sistemeve me skedare" - #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Logitech MouseMan+" msgstr "Logitech MouseMan+" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Backup system files" +msgstr "Regjistrimi i sistemeve me skedare" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Sector" @@ -8624,6 +8717,11 @@ msgstr "Rregullimet e sistemit" msgid "Please choose your type of mouse." msgstr "Ju lutemi zgjedheni tipin e minit tuaj." +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "running" +msgstr "nė punim e sipėr" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "class of hardware device" @@ -8643,11 +8741,6 @@ msgstr "" msgid "United Kingdom" msgstr "Mbretėria e Bashkuar (UK)" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "running" -msgstr "nė punim e sipėr" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Indonesia" @@ -8692,7 +8785,7 @@ msgstr "Senegali" msgid "Command line" msgstr "Urdhėr linje" -#: ../../share/advertising/08-store.pl:1 +#: ../advertising/08-store.pl:1 #, c-format msgid "" "Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and " @@ -8754,6 +8847,17 @@ msgstr "Swap" msgid "Custom settings" msgstr "Personalizim i rregullimeve" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"The USB key seems to have write protection enabled, but we can't safely\n" +"unplug it now.\n" +"\n" +"\n" +"Click the button to reboot the machine, unplug it, remove write protection,\n" +"plug the key again, and launch Mandrake Move again." +msgstr "" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Restore Other" @@ -8866,7 +8970,7 @@ msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device" msgstr "" "Memoria fotografike me kartelė hyrėse nė mjetin tuaj multi-funksionues HP" -#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1 +#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1 #, c-format msgid "" "Enhance your computer performance with the help of a selection of partners " @@ -8990,6 +9094,11 @@ msgstr "" msgid "Exit install" msgstr "Fundi i instalimit" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "Need a key to save your data" +msgstr "" + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" @@ -9178,11 +9287,6 @@ msgstr "Rusishtė (fonetik)" msgid "dhcpd Config..." msgstr "Konfigurim i dhcpd..." -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." -msgstr "Konfigurimi ėshtė veēse i kryer, mirėpo aktualisht ėshtė i shkėputur." - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "LILO/grub Installation" @@ -9364,6 +9468,11 @@ msgstr "" msgid "Choose an X server" msgstr "Zgjedheni njė server X (server XFree)" +#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 +#, c-format +msgid "Copying to memory to allow removing the CDROM" +msgstr "" + #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Swap partition size in MB: " @@ -9413,7 +9522,7 @@ msgstr "Konfigurimi i Etapave Automatike" msgid "Barbados" msgstr "Barbadi" -#: ../../share/advertising/02-community.pl:1 +#: ../advertising/02-community.pl:1 #, c-format msgid "" "Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get " @@ -9578,15 +9687,6 @@ msgstr "ndėr prodhimi i cpu" msgid "First Time Wizard" msgstr "Asistent pėr Herė tė Parė" -#: ../../install_steps.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" -"Continue at your own risk." -msgstr "" -"Njė gabim ėshtė paraqitur, dhe me sa duket ėshtė vėshtir tė zgjidhet.\n" -"Ju mund tė vazhdoni, mirėpo ju jeni pėrgjegjės pėr ndonji gabim eventual." - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -9602,6 +9702,15 @@ msgstr "Pakistani" msgid "please wait, parsing file: %s" msgstr "njė moment ju lutemi, vėrtetimi i skedares: %s" +#: ../../install_steps.pm:1 ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"Continue at your own risk." +msgstr "" +"Njė gabim ėshtė paraqitur, dhe me sa duket ėshtė vėshtir tė zgjidhet.\n" +"Ju mund tė vazhdoni, mirėpo ju jeni pėrgjegjės pėr ndonji gabim eventual." + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Importance: " @@ -9803,6 +9912,11 @@ msgstr "" "disketė.\n" "Forma ėshtė e njėjtė sikur nė disketė me tėrheqje tė instalimit automatikė." +#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "No CDROM support" +msgstr "Pėrkrahja e radios:" + #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "China (broadcast)" @@ -9843,7 +9957,7 @@ msgstr "" "Ngarkimi i moduleve %s, dėshtoi\n" "A dėshironi tė provoni edhe njė herė me parametra tė tjerė?" -#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 +#: ../advertising/01-thanks.pl:1 #, c-format msgid "Welcome to the Open Source world." msgstr "Mirėsevini nė botėn Open Source" @@ -10073,6 +10187,11 @@ msgstr "Porta tė tjera" msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" msgstr "numri i tamponave pėr tėrheqje via mmap" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " - detected" +msgstr "zbuluar" + #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "SMBus controllers" @@ -10176,6 +10295,11 @@ msgstr "Rinise nga konsola e pėrdoruesit" msgid "Restore" msgstr "Riparo" +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Server:" +msgstr "Server: " + #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode." @@ -10188,6 +10312,11 @@ msgstr "" msgid "Looking for available packages..." msgstr "Hetim mbi pakot e lira..." +#: ../../../move/move.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please wait, setting up system configuration files on USB key..." +msgstr "Njė moment ju lutemi, konfigurim i nivelit tė sigurisė..." + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Init Message" @@ -10313,16 +10442,16 @@ msgstr "" "frekuenca cpu nė MHz (Mega herc e cila nė fillim ėshtė pėrafėrsisht njė " "numėr i njėjtė qė pėrshkruan cpu, dhe mund tė ekzekutohet nė gjdo sekondė)" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool" -msgstr "Vegėl Qeverisėse pėr Stampuesin Linux Mandrake" - #: ../../pkgs.pm:1 #, c-format msgid "important" msgstr "me rėndėsi" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool" +msgstr "Vegėl Qeverisėse pėr Stampuesin Linux Mandrake" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Total Progress" @@ -10379,6 +10508,11 @@ msgstr "Pėrdoruesit" msgid "Preparing bootloader..." msgstr "Pregatitja e bootloader..." +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver" +msgstr "" + #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" @@ -10831,6 +10965,11 @@ msgstr "Pėrmbajtja e skedares" msgid "Authentication LDAP" msgstr "Vėrtetėsimi LDAP" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "in order to keep %s" +msgstr "" + #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "Let me pick any driver" @@ -10838,11 +10977,6 @@ msgstr "Mė lejo tė marrė gjdo pilot" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "Profile " -msgstr "Profili " - -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format msgid "transmitted" msgstr "transmetuar" @@ -10940,9 +11074,9 @@ msgstr "Nėnshtroje versionin e bėrthamės" #: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1 #: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1 #: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 -#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakperm:1 -#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/logdrake:1 -#: ../../standalone/mousedrake:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Anulo" @@ -11095,19 +11229,6 @@ msgstr "Italiane" msgid "Basic" msgstr "Bazik" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n" -"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" E drejtė autori (C) 2002 nga MandrakeSoft \n" -"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n" -"\n" - #: ../../install_messages.pm:1 #, c-format msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" @@ -11128,10 +11249,10 @@ msgstr "pdq" msgid "Card IO" msgstr "Kartela IO" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "when checked, owner and group won't be changed" -msgstr "mbasi tė verifikohet, pronari i grupit nuk do tė ndryshoshet" +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Samba server" +msgstr "Server Samba" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -11225,6 +11346,11 @@ msgstr "" msgid "access to compilation tools" msgstr "hyrjet nė veglat kompiluese" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Global statistics" +msgstr "Statistikat" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please select data to restore..." @@ -11246,6 +11372,11 @@ msgstr "" msgid "Standard test page" msgstr "Test pėr faqe standard" +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Time Zone" +msgstr "Zonė orare" + #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Create" @@ -11367,6 +11498,19 @@ msgstr "" "ta ndryshoni, ose shtypni vetėm mbi Enter pėr tė vazhduar.\n" "Zgjedhja juaj?" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n" +"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" E drejtė autori (C) 2002 nga MandrakeSoft \n" +"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n" +"\n" + #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Save theme" @@ -11392,16 +11536,16 @@ msgstr "Asistenti pėr Konfigurimin e Rrjetit" msgid "Removable media automounting" msgstr "Automontim i periferikėve lėvizės" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Enter the directory to save:" -msgstr "Futni repertorin pėr ta regjistruar:" - #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Stampimi" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Enter the directory to save:" +msgstr "Futni repertorin pėr ta regjistruar:" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -11523,7 +11667,7 @@ msgstr "Kensington Thinking Mouse" msgid "Configuration of a remote printer" msgstr "Konfigurimi i stampuesit tė largėt" -#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 +#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 #, c-format msgid "An online platform to respond to enterprise support needs." msgstr "Njė pėrkrahje nė linjė pėr tu pėrgjegjur kompanive tė caktuara" @@ -11687,10 +11831,12 @@ msgstr "" msgid "Configure Local Area Network..." msgstr "Konfiguroni Rrjetin Lokal..." -#: ../../security/l10n.pm:1 +#: ../../../move/move.pm:1 #, c-format -msgid "Verify checksum of the suid/sgid files" -msgstr "Verifikoni pėrmbajtjen shumės sė skedareve suid/sgid" +msgid "" +"The USB key seems to have write protection enabled. Please\n" +"unplug it, remove write protection, and then plug it again." +msgstr "" #: ../../services.pm:1 #, c-format @@ -11699,6 +11845,11 @@ msgstr "Ngarkojeni sistemin e qeverisės tė zėrit nė makinėn tuaj" #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format +msgid "Verify checksum of the suid/sgid files" +msgstr "Verifikoni pėrmbajtjen shumės sė skedareve suid/sgid" + +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format msgid "Run some checks against the rpm database" msgstr "Nisi disa verifikime kundėr bazės sė tė dhėnave rpm." @@ -12029,6 +12180,11 @@ msgstr "Ju nuk mund ti ēzgjedhni kėtė pako. Duhet tė azhurnohet" msgid "Loading from floppy" msgstr "Ngarkimi nga disketa" +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, c-format +msgid "Timezone - DrakClock" +msgstr "" + #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets." @@ -12184,6 +12340,11 @@ msgstr "" "Informacionet mbi konfigurimin e sistemit tuaj janė tė lira\n" "nė kapitullin e doracakut pėr pėrdorimin e Mandrake Linux" +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Enable Network Time Protocol" +msgstr "Riparoje Via me Protokol tė Rrjetit: %s" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "paranoid" @@ -12278,7 +12439,7 @@ msgstr "hyrjet nė veglat e rrjetit" msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000" msgstr "Firmware-Ngarko pėr stampues HP LaserJet 1000" -#: ../../share/advertising/03-software.pl:1 +#: ../advertising/03-software.pl:1 #, c-format msgid "" "And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software " @@ -12344,16 +12505,16 @@ msgstr "Protokoli me Nisje tė Udhėzuar" msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "Disqet LVM %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "The package %s is needed. Install it?" -msgstr "Pakoja %s ėshtė e nevojshme. Instalojeni atė?" - #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Nė nisje tė udhėzuar (boot)" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "The package %s is needed. Install it?" +msgstr "Pakoja %s ėshtė e nevojshme. Instalojeni atė?" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Bus identification" @@ -12369,6 +12530,11 @@ msgstr "Vatikane" msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Ju lutemi regjistroni tė dhėnat tuaja para se tė vazhdoni mė tutje" +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "ADSL adapters" +msgstr "" + #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" @@ -12396,7 +12562,7 @@ msgstr "Nevojitet Firmware" msgid "Remove List" msgstr "Zhduke Listėn" -#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1 +#: ../advertising/05-desktop.pl:1 #, c-format msgid "A customizable environment" msgstr "Njė mjedis i ēmueshėm" @@ -12641,6 +12807,13 @@ msgstr "" msgid "Firmware copy succeeded" msgstr "Kopjim i sukseshėm i Firmware" +#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 +#, c-format +msgid "" +"You can't use another CDROM when the following programs are running: \n" +"%s" +msgstr "" + #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home." @@ -13136,6 +13309,11 @@ msgstr "" "shtypje tė veqantė. Ėshtė e mjaftueshme qė ti shtoni parametrat e dėshiruar " "mbi linjėn komanduese. Pėr shembull \"%s <skedare>\". " +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "DrakClock" +msgstr "Drakbackup" + #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -13167,21 +13345,6 @@ msgstr "" "\n" "- Daemon, (%s) via:\n" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Click on Configure to launch the setup wizard." -msgstr "" -"Mirėsevini nė pėrdorimin e Shpėrndarjes sė lidhjes internet!\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Klikoni mbi Konfiguro pėr ta nisur asistentin e konfigurimit." - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Cuba" @@ -13369,6 +13532,11 @@ msgstr "" msgid "Christmas Island" msgstr "Ishujt e Kristėlindjes" +#: ../../mouse.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Automatic" +msgstr "Shpėrndarja automatike e adresės IP" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" @@ -13472,11 +13640,6 @@ msgstr "Transferoni Tani" msgid "Set root password and network authentication methods" msgstr "Rregullone parullėn root dhe tė rrjetit, pėr ti vėrtetuar metodat" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Internet Connection Sharing configuration" -msgstr "Konfigurim i shpėrndarjes sė lidhjes internet" - #: ../../ugtk2.pm:1 #, c-format msgid "Toggle between flat and group sorted" @@ -13751,6 +13914,11 @@ msgstr "" msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO nė modė teksti" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "instantaneous" +msgstr "" + #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "Everything (no firewall)" @@ -13948,6 +14116,11 @@ msgstr "Ju lutemi shkruani njė emėr pėr pėrdoruesin" msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Autorizoje nisjen nga CD?" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "Simply reboot" +msgstr "" + #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid " enter `void' for void entry" @@ -14052,16 +14225,16 @@ msgstr "" "tė kohės lokale, i cili mund tė jetė i mundshėm, qė ai tė pėrdoret nga\n" "pėrdoruesit e tjerė tė kėsaj makine, nga rrjeti i juaj lokal" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Which is your timezone?" -msgstr "Cila ėshtė zona e juaj orare?" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Can't create log file!" msgstr "Nuk mund ta krijoj skedaren lidhėse!" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakclock:1 +#, c-format +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "Cila ėshtė zona e juaj orare?" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Use .backupignore files" @@ -14113,6 +14286,11 @@ msgstr "Mazambiku" msgid "Icon" msgstr "Ikona" +#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kill those programs" +msgstr "hyrjer nė programet grafike X" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please choose what you want to backup" @@ -14148,7 +14326,7 @@ msgstr "Shtoje njė rregullė" msgid "Chunk size %s\n" msgstr "Madhėsia e blokut %s\n" -#: ../../share/advertising/02-community.pl:1 +#: ../advertising/02-community.pl:1 #, c-format msgid "Build the future of Linux!" msgstr "Ndėrtoni njė ardhmėri Linux!" @@ -14280,7 +14458,7 @@ msgstr "" "ju jeni duke instaluar njashtu edhe njė server nė makinėn tuaj, ose nėse\n" "ju nuk keni konfiguruar ekranin tuaj si duhet." -#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 +#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 #, c-format msgid "MandrakeExpert Corporate" msgstr "Kooperacioni MandrakeExpert" @@ -14324,6 +14502,11 @@ msgstr "" "Mbas ndėrrimit tė tipit tė kėsaj ndarje %s, tė gjitha tė dhėnat nė kėtė " "ndarje do tė zhduken " +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "ISDN adapters" +msgstr "Kartelė ISDN" + #: ../../common.pm:1 #, c-format msgid "%d seconds" @@ -14668,6 +14851,11 @@ msgstr "Shpėndarja e skanerve lokalė" msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor" msgstr "Testimi i Plug'n Play dėshtoi. Ju lutemi zgjedheni njė monitor korrekt" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "Detect again USB key" +msgstr "" + #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Services and deamons" @@ -14711,7 +14899,7 @@ msgstr "Konfigurimi Chk i rregullave obey msec" msgid "Slovakian (QWERTZ)" msgstr "Slovakishte (QWERTZ)" -#: ../../share/advertising/06-development.pl:1 +#: ../advertising/06-development.pl:1 #, c-format msgid "" "To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+" @@ -14779,6 +14967,11 @@ msgstr "Algjeria" msgid "Restore Via Network" msgstr "Riparo Via Rrjet" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)" +msgstr "" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Initrd-size" @@ -14914,7 +15107,7 @@ msgstr "DVD-ROM" msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" msgstr "Gjeorgjishte (disponibilitet \"Latine\")" -#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1 +#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1 #, c-format msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners" msgstr "Pranoni artikuj mė tė mirė me partėner Strategjikė tė Mandrake Linux" @@ -15021,7 +15214,7 @@ msgstr "Lidhje automatike" msgid "Domain Admin Password" msgstr "Parulla e Administruesit tė Pronės" -#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1 +#: ../advertising/05-desktop.pl:1 #, c-format msgid "" "Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available " @@ -15167,6 +15360,11 @@ msgstr "utopi 25" msgid "Pipe job into a command" msgstr "Stampim nė njė urdhėr shell" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove system config files" +msgstr "Zhduke skedaren loopback?" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Cote d'Ivoire" @@ -15178,7 +15376,8 @@ msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs" msgstr "emėr i ri i mjetit dinamik i prodhuar nga bėrthama devfs" #: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/drakgw:1 #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -15199,11 +15398,6 @@ msgstr "Riparimi nė vazhdim e sipėr" msgid "Estonia" msgstr "Estonia" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" -msgstr "Zgjedhe ftuesin nė tė cilin skanerėt lokal duhet tė aktivizohen:" - #: ../../partition_table.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -15215,6 +15409,11 @@ msgstr "" "pėrdori. E vetmja mundėsi ėshtė qė ta zėvendosni ndarjen primare, nė njė " "mėnyrė qė, ajo zbraztėsi tė jetė e vendosur kundėr ndarjeve tė zgjatura." +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" +msgstr "Zgjedhe ftuesin nė tė cilin skanerėt lokal duhet tė aktivizohen:" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Channel" @@ -15226,11 +15425,6 @@ msgstr "Kanal" msgid "Add" msgstr "Shto" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." -msgstr "Asnjė Shpėrndarje e Lidhjes Intenetit s'ėshtė konfiguraur." - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid " Error while sending mail. \n" @@ -15523,7 +15717,7 @@ msgstr "Ėshtė ky njė instalim apo njė azhurnim?" msgid "ISDN card" msgstr "Kartelė ISDN" -#: ../../share/advertising/02-community.pl:1 +#: ../advertising/02-community.pl:1 #, c-format msgid "" "To share your own knowledge and help build Linux software, join our " @@ -15588,6 +15782,69 @@ msgstr "" "njė versioni mė tė vjetėr se versioni Mandrake Linux \"8.1\" nuk " "rekomandohet." +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n" +" DUPONT Sebastien (original version)\n" +" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n" +"\n" +" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" +" any later version.\n" +"\n" +" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" +" GNU General Public License for more details.\n" +"\n" +" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +" along with this program; if not, write to the Free Software\n" +" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" +"\n" +" Thanks:\n" +" - pfm2afm: \n" +"\t by Ken Borgendale:\n" +"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n" +" - type1inst:\n" +"\t by James Macnicol: \n" +"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" +" - ttf2pt1: \n" +"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" +" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n" +msgstr "" +"\n" +" E Drejtė Autori (C) 2001-2002 nga MandrakeSoft \n" +" DUPONT Sebastien sdupont@mandrakesoft.com\n" +" CHAUMETTE Damien dchaumette@mandrakesoft.com\n" +"\n" +" Ky program ėshtė gratis; ju mund ta shpėrndani atė/ose ta ndryshoni\n" +" ndėr termet e GNU General Public License tė publikuar nga\n" +" Free Software Foundation; dhe versioni 2, ose (simbas mundėsive tuaja)\n" +" nga njė version mė i ri.\n" +"\n" +" Ky program shpėrndahet me shpresė se do tė jetė i pėrdorshėm,\n" +" mirėpo PA KURRĖFAR GARANTIE; dhe pa garanti implicite tė kėtij\n" +" PRODUKTI, apo me PĖRSHTATJE TĖ NJĖ QĖLLIMI SPECIFIK. Shiqo nė\n" +" Licencėn GNU General Public pėr mė shumė detaje.\n" +"\n" +" Ju duhet ta keni pranuar njė kopje tė GNU General Public License\n" +" nė tė njėjtėn kohė me kėtė program; nėse jo, na shkruani nė Free Software\n" +" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" +"\n" +" Faleminderime:\n" +" - pfm2afm: \n" +"\t nga Ken Borgendale:\n" +"\t Shėndėrroje nė Windows skedaren .pfm nė .afm (Adobe Font Metrics)\n" +" - type1inst:\n" +"\t nga James Macnicol: \n" +"\t type1inst prodhues i skedareve fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" +" - ttf2pt1: \n" +"\t nga Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" +" Shėndėrroi polisat e skedareve ttf nė afm dhe nė polisat pfb\n" + #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid "Printer on remote CUPS server" @@ -15657,6 +15914,11 @@ msgstr "Kufiri i nisjes nė DHCP" msgid "Unsafe" msgstr "Jo i sigurt" +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "SSH server" +msgstr "Server SSH" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid ", %s sectors" @@ -15664,7 +15926,7 @@ msgstr ", %s sektorėt" #: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 #: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "No" msgstr "Jo" @@ -16235,6 +16497,11 @@ msgstr "Zhduke ftuesin e zgjedhur" msgid "Network configuration" msgstr "Konfigurimi i Rrjetit (Network)" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "/Autodetect _jaz drives" +msgstr "/Auto-zbulues i pilotve _jaz" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "No sharing" @@ -16357,9 +16624,10 @@ msgstr "Shėnoni se tė gjitha burimet 'net' do ta pėrdorin diskun e fort." #: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1 #: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 ../../../move/move.pm:1 #, c-format msgid "Error" msgstr "Gabim" @@ -16403,6 +16671,11 @@ msgstr "" "Sistemi juaj mund tė pėrdore konfigurimin multi head.\n" "Ēka dėshironi tė beni?" +#: ../../partition_table.pm:1 +#, c-format +msgid "mount failed: " +msgstr "dėshtim gjatė montimit: " + #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Configure services" @@ -16413,11 +16686,6 @@ msgstr "Konfiguroi serviset" msgid "Broadcast Address:" msgstr "Adresa Transmetuese:" -#: ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "mount failed: " -msgstr "dėshtim gjatė montimit: " - #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "" @@ -16434,17 +16702,17 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "Imazh" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "Remote Administration" +msgstr "Administrim nė Largėsi" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "" "Shtimi i njė stampuesi dėshtoi \"%s\" nė Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Remote Administration" -msgstr "Administrim nė Largėsi" - #: ../../modules.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -16503,7 +16771,7 @@ msgstr "korrik" msgid "Prints into %s" msgstr "Stampoje nė %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../../move/move.pm:1 #, c-format msgid "An error occurred" msgstr "Njė gabim ėshtė paraqitur" @@ -16723,7 +16991,7 @@ msgstr ", periferik multi-funksion" msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1 +#: ../advertising/04-configuration.pl:1 #, c-format msgid "" "Mandrake Linux 9.2 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful " @@ -16908,11 +17176,6 @@ msgstr "Duhet tė krijohet mė sė pari /etc/dhcpd.conf!" msgid "Is FPU present" msgstr "A ėshtė prezent FPU" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" -msgstr "Asnjė nga skanerėt e gjetur, nuk janė tė lirė nė sistemin tuaj.\n" - #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -16922,6 +17185,11 @@ msgstr "" "Asnjė informacion mbi\n" "kėtė servis, kemi ndjesė." +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" +msgstr "Asnjė nga skanerėt e gjetur, nuk janė tė lirė nė sistemin tuaj.\n" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Build Single NIC -->" @@ -16962,21 +17230,6 @@ msgstr "periferiku DVDRAM" msgid "if set to yes, report unowned files." msgstr "nėse konfigurohet me po, raportim i skedareve jo pėrkatėse." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "" -"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud <tvignaud" -"\\@mandrakesoft.com>\n" -"\n" -msgstr "" -"Ky ėshtė HardDrake, njė vegėl konfigurimi pėr material Mandrake.\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Versioni:</span> %s\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Authori:</span> Thierry Vignaud <tvignaud" -"\\@mandrakesoft.com>\n" -"\n" - #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -17058,11 +17311,28 @@ msgstr "Vietnami" msgid "/_Fields description" msgstr "/_Zonat pėrshkuese" -#: ../../share/advertising/10-security.pl:1 +#: ../advertising/10-security.pl:1 #, c-format msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux" msgstr "Ngriteni sigurinė tuaj duke pėrdorur Mandrake Linux" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +" Thanks:\n" +"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n" +"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +" Faleminderim:\n" +"\t- LTSP Projekti http://www.ltsp.org\n" +"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n" +"\n" + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 @@ -17165,7 +17435,7 @@ msgstr "" msgid "mkinitrd optional arguments" msgstr "argument i pėrgjithshėm pėr mkinitrd" -#: ../../share/advertising/03-software.pl:1 +#: ../advertising/03-software.pl:1 #, c-format msgid "" "Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or " @@ -17364,6 +17634,11 @@ msgstr "Rinise CUPS..." msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" msgstr "Stampimi/Skanimi/Kartelat Fotografike nė \"%s\"" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "Continue without USB key" +msgstr "" + #: ../../install_steps.pm:1 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" @@ -17823,7 +18098,7 @@ msgstr "Mundėsoi lidhjet me X Window" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Testimi i mjeteve nė vazhdim e sipėr" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../network/shorewall.pm:1 ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Net Device" msgstr "Mjeti Net" @@ -17891,6 +18166,11 @@ msgstr "" "Kliko mbi \"Ok\" pėr tė instaluar 'ImageMagick' ose mbi \"Anulo\" pėr ta " "braktisur" +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Telnet server" +msgstr "Server XFree" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" @@ -18160,7 +18440,7 @@ msgstr "Syslog" msgid "Can't create catalog!" msgstr "Nuk mund ta krijoj katalogun!" -#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1 +#: ../advertising/11-mnf.pl:1 #, c-format msgid "" "Complete your security setup with this very easy-to-use software which " @@ -18221,6 +18501,11 @@ msgstr "" "Shtoje emrin sikur njė pranim mbi mbajtėsinė e parullės sė ndryshuar nga " "msec." +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "USB" +msgstr "LSB" + #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "Scanning for TV channels" @@ -18281,6 +18566,11 @@ msgstr "Grupi Punues" msgid "Printer host name or IP" msgstr "Emri i ftuesit apo i IP" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "down" +msgstr "e bėrė" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Host Path or Module" @@ -18741,6 +19031,11 @@ msgstr "Shtoje njė element" msgid "The printers on this machine are available to other computers" msgstr "Stampuesit nė kėtė makinė janė tė lirė pėr njė kompjuter tjetėr" +#: ../../lang.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "China (Hong Kong)" +msgstr "Hong Kongu" + #: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format msgid "I can't find needed image file `%s'." @@ -18797,7 +19092,7 @@ msgstr "Pako e pa instaluar" msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Amerikane" -#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1 +#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1 #, c-format msgid "Become a MandrakeExpert" msgstr "Bėhuni Expert Mandrake" @@ -18921,6 +19216,11 @@ msgstr "Italia" msgid "Cayman Islands" msgstr "Ishujt e Cejlanit" +#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1 +#, c-format +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "gabim gjatė ēmontimit %s: %s" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Name of printer" @@ -18931,11 +19231,6 @@ msgstr "Emri i stampuesit" msgid "disable" msgstr "dezaktivizuar" -#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "error unmounting %s: %s" -msgstr "gabim gjatė ēmontimit %s: %s" - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Do it!" @@ -19041,7 +19336,7 @@ msgstr "Kompakt" msgid "Detected model: %s %s" msgstr "Model i zbuluar: %s %s" -#: ../../share/advertising/03-software.pl:1 +#: ../advertising/03-software.pl:1 #, c-format msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you" msgstr "MandrakeSoft ka zgjedhur softveret pėr tė mirė ju" @@ -19180,6 +19475,11 @@ msgstr "Interfaci grafike nė nisje" msgid " adsl" msgstr " adsl" +#: ../../raid.pm:1 +#, c-format +msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" +msgstr "Vend i pa mjaftueshėm i RAID pėr nivelin %d\n" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" @@ -19190,11 +19490,6 @@ msgstr "formatimi i disketave flopi, pėrkrahet nga ky lexues" msgid "Firmware copy failed, file %s not found" msgstr "Kopjimi i Firmware dėshtoi, skedarje %s nuk ėshtė prezente" -#: ../../raid.pm:1 -#, c-format -msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" -msgstr "Vend i pa mjaftueshėm i RAID pėr nivelin %d\n" - #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "local config: true" @@ -19324,7 +19619,7 @@ msgstr "" "Asnjė imazh i gjetur CD apo DVD, ju lutemi kopjone programin instalues dhe " "skedaret rpm." -#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1 +#: ../advertising/04-configuration.pl:1 #, c-format msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool" msgstr "Mandrake ju propozon njė shumicė veglash pėr konfigurim" @@ -19354,7 +19649,7 @@ msgstr "Disku" msgid "Enter a printer device URI" msgstr "Shėnoni adresėn e periferikut stampues URI" -#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 +#: ../advertising/01-thanks.pl:1 #, c-format msgid "" "The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. " @@ -19947,7 +20242,7 @@ msgstr "Model i kartelės:" msgid "Thin Client" msgstr "Klienti DHCP" -#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 +#: ../advertising/01-thanks.pl:1 #, c-format msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.2" msgstr "Faleminderit pėr zgjedhjen tuaj tė Mandrake Linux 9.2" @@ -20064,6 +20359,13 @@ msgstr "Pranoi Polisat Windows" msgid "Mouse Systems" msgstr "Sistemet e Minjėve" +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, c-format +msgid "" +"Your computer can synchronize its clock\n" +" with a remote time server using NTP" +msgstr "" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Iranian" @@ -20089,7 +20391,7 @@ msgstr "Shtoje njė server" msgid "Remote printer name" msgstr "Emri i stampuesit tė largėt" -#: ../../share/advertising/10-security.pl:1 +#: ../advertising/10-security.pl:1 #, c-format msgid "" "MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux " @@ -20247,6 +20549,11 @@ msgstr "Microsoft Explorer" msgid "Uninstall Fonts" msgstr "Dezinstaloi Polisat" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please wait, detecting and configuring devices..." +msgstr "Njė moment ju lutemi, konfigurim i nivelit tė sigurisė..." + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "German (no dead keys)" @@ -20275,11 +20582,6 @@ msgstr "" "A dėshironi ti trasportoni me NFS (protokol UNIX) apo Samba (protokol " "Windows). Ju lutemi zgjedheni cilėn dėshironi ta pėrdorni." -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Reboot" -msgstr "Rinise (riboot)" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Gambia" @@ -20290,6 +20592,12 @@ msgstr "Gambia" msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Qendra Kontrolluese Mandrake" +#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "Reboot" +msgstr "Rinise (riboot)" + #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid "Multi-function device" @@ -20325,6 +20633,11 @@ msgstr "" msgid "Remember this password" msgstr "Kujtoje kėtė parullė" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "due to unsatisfied %s" +msgstr "" + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Internet Connection Sharing is now enabled." @@ -20385,6 +20698,11 @@ msgstr "Papuea e Re Guiniziane" msgid "Multi-function device on a parallel port" msgstr "Periferik multi-funksionel nė portėn paralele" +#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Busy files" +msgstr "Regjistrimi i sistemeve me skedare" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Serbian (cyrillic)" @@ -20448,6 +20766,21 @@ msgstr "" msgid "DHCP Client" msgstr "Klienti DHCP" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "" +"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud <" +"tvignaud@mandrakesoft.com>\n" +"\n" +msgstr "" +"Ky ėshtė HardDrake, njė vegėl konfigurimi pėr material Mandrake.\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Versioni:</span> %s\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Authori:</span> Thierry Vignaud <" +"tvignaud@mandrakesoft.com>\n" +"\n" + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "dismiss" @@ -20650,76 +20983,13 @@ msgstr "Mos i transfero stampuesit" msgid "Delay before booting the default image" msgstr "Afati para se tė niset me udhėzim (boot) imazhi me marrėveshje" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n" -" DUPONT Sebastien (original version)\n" -" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n" -"\n" -" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" -" any later version.\n" -"\n" -" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" -" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -" GNU General Public License for more details.\n" -"\n" -" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -" along with this program; if not, write to the Free Software\n" -" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -"\n" -" Thanks:\n" -" - pfm2afm: \n" -"\t by Ken Borgendale:\n" -"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n" -" - type1inst:\n" -"\t by James Macnicol: \n" -"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" -" - ttf2pt1: \n" -"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" -" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n" -msgstr "" -"\n" -" E Drejtė Autori (C) 2001-2002 nga MandrakeSoft \n" -" DUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n" -" CHAUMETTE Damien dchaumette\\@mandrakesoft.com\n" -"\n" -" Ky program ėshtė gratis; ju mund ta shpėrndani atė/ose ta ndryshoni\n" -" ndėr termet e GNU General Public License tė publikuar nga\n" -" Free Software Foundation; dhe versioni 2, ose (simbas mundėsive tuaja)\n" -" nga njė version mė i ri.\n" -"\n" -" Ky program shpėrndahet me shpresė se do tė jetė i pėrdorshėm,\n" -" mirėpo PA KURRĖFAR GARANTIE; dhe pa garanti implicite tė kėtij\n" -" PRODUKTI, apo me PĖRSHTATJE TĖ NJĖ QĖLLIMI SPECIFIK. Shiqo nė\n" -" Licencėn GNU General Public pėr mė shumė detaje.\n" -"\n" -" Ju duhet ta keni pranuar njė kopje tė GNU General Public License\n" -" nė tė njėjtėn kohė me kėtė program; nėse jo, na shkruani nė Free Software\n" -" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -"\n" -" Faleminderime:\n" -" - pfm2afm: \n" -"\t nga Ken Borgendale:\n" -"\t Shėndėrroje nė Windows skedaren .pfm nė .afm (Adobe Font Metrics)\n" -" - type1inst:\n" -"\t nga James Macnicol: \n" -"\t type1inst prodhues i skedareve fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" -" - ttf2pt1: \n" -"\t nga Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" -" Shėndėrroi polisat e skedareve ttf nė afm dhe nė polisat pfb\n" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Use Hard Disk to backup" msgstr "Pėrdore Diskun e Fortė pėr ta regjistruar" #: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format msgid "Configure" msgstr "Konfiguroje" @@ -20789,7 +21059,7 @@ msgstr "" "Verifikoni cdrom-in nė njė kompjuter tė instalur, duke shtypur urdhėrin " "\"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n" -#: ../../share/advertising/06-development.pl:1 +#: ../advertising/06-development.pl:1 #, c-format msgid "Mandrake Linux 9.2: the ultimate development platform" msgstr "Mandrake Linux 9.2: ėshtė njė plate-formė e zgjedhur pėr zhvillim" @@ -20879,6 +21149,11 @@ msgstr "vendosmėria finale" msgid "Services" msgstr "Serviset" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Auto configuration" +msgstr "Konfigurimi i doganės" + #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "4 MB" @@ -20917,9 +21192,10 @@ msgid "Internet station" msgstr "Stacion Interneti" #: ../../share/compssUsers:999 +#, fuzzy msgid "" -"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to " -"browse the Web" +"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the " +"Web" msgstr "" "Pėrgjithėsia a veglave tė leximit, dėrgimit tė letrave elektronike tė " "lajmeve (pine, mutt, tin...) dhe pėr tė lundruar nė internet." @@ -21061,6 +21337,41 @@ msgstr "" "Pėrgjithėsia a veglave pėr leximin, dėrgimin e letrave elektronike dhe " "shfletimin e Webit." +#~ msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." +#~ msgstr "Konfigurimi ėshtė veēse i kryer, dhe aktualisht ėshtė i lidhur." + +#~ msgid "Logs" +#~ msgstr "Lidhjet" + +#~ msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." +#~ msgstr "" +#~ "Konfigurimi ėshtė veēse i kryer, mirėpo aktualisht ėshtė i shkėputur." + +#~ msgid "Profile " +#~ msgstr "Profili " + +#~ msgid "" +#~ "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" +#~ "\n" +#~ "%s\n" +#~ "\n" +#~ "Click on Configure to launch the setup wizard." +#~ msgstr "" +#~ "Mirėsevini nė pėrdorimin e Shpėrndarjes sė lidhjes internet!\n" +#~ "\n" +#~ "%s\n" +#~ "\n" +#~ "Klikoni mbi Konfiguro pėr ta nisur asistentin e konfigurimit." + +#~ msgid "Internet Connection Sharing configuration" +#~ msgstr "Konfigurim i shpėrndarjes sė lidhjes internet" + +#~ msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." +#~ msgstr "Asnjė Shpėrndarje e Lidhjes Intenetit s'ėshtė konfiguraur." + +#~ msgid "when checked, owner and group won't be changed" +#~ msgstr "mbasi tė verifikohet, pronari i grupit nuk do tė ndryshoshet" + #~ msgid "" #~ "XawTV isn't installed!\n" #~ "\n" @@ -21068,7 +21379,7 @@ msgstr "" #~ "If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor " #~ "saa7134\n" #~ "module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n" -#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" +#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install@mandrakesoft.com\"\n" #~ "with subject \"undetected TV card\".\n" #~ "\n" #~ "\n" @@ -21080,7 +21391,7 @@ msgstr "" #~ "Nėse ju posedoni njė kartelė TV dhe DrakX nuk e ka zbuluar atė (asnjė " #~ "modul bttv dhe saa7134\n" #~ "nė \"/etc/modules\") ose nuk e ka instaluar xawtv, ju lutemi dėrgoni\n" -#~ "rezultatet e \"lspcidrake -v -f\" nė \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" +#~ "rezultatet e \"lspcidrake -v -f\" nė \"install@mandrakesoft.com\"\n" #~ "me lėndėn \"undetected TV card\".\n" #~ "\n" #~ "\n" @@ -21434,11 +21745,11 @@ msgstr "" #~ msgstr "Ju lutemi futni emrin e ftuesit apo IP." #~ msgid "" -#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s" -#~ "\\@epita.fr>" +#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s@epita." +#~ "fr>" #~ msgstr "" -#~ " E Drejtė Autori (C) 2001-2002 MandrakeSoft nga DUPONT Sebastien <dupont_s" -#~ "\\@epita.fr" +#~ " E Drejtė Autori (C) 2001-2002 MandrakeSoft nga DUPONT Sebastien " +#~ "<dupont_s@epita.fr" #~ msgid "" #~ "Options Description:\n" @@ -21556,9 +21867,9 @@ msgstr "" #~ "\n" #~ msgid "" -#~ " updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>" +#~ " updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict@mandrakesoft.com>" #~ msgstr "" -#~ " azhurnimet 2002 MandrakeSoft nga Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft." +#~ " azhurnimet 2002 MandrakeSoft nga Stew Benedict <sbenedict@mandrakesoft." #~ "com>" #~ msgid "" |