diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2000-08-29 22:25:50 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2000-08-29 22:25:50 +0000 |
commit | a72530581142a3ef93223888294bca028e65a0a8 (patch) | |
tree | b8e904624818cacc448dac515f0791732fa27fa4 /perl-install/share/po/sp.po | |
parent | c203709e11e5674d61e8f0d9bc1cb90147ca1a36 (diff) | |
download | drakx-a72530581142a3ef93223888294bca028e65a0a8.tar drakx-a72530581142a3ef93223888294bca028e65a0a8.tar.gz drakx-a72530581142a3ef93223888294bca028e65a0a8.tar.bz2 drakx-a72530581142a3ef93223888294bca028e65a0a8.tar.xz drakx-a72530581142a3ef93223888294bca028e65a0a8.zip |
updated Croatian and Norwegian files
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sp.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sp.po | 1502 |
1 files changed, 841 insertions, 661 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po index 54f858369..7d80a794e 100644 --- a/perl-install/share/po/sp.po +++ b/perl-install/share/po/sp.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-29 21:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-08-29 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-09 16:39+0200\n" "Last-Translator: Jankovic Tomislav <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian (cyrillic)\n" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "" "Ваш екран ће блинкати...\n" "Можете угасити монитор ако желите, крај ће бити означен звучним сигналом" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:504 ../../printerdrake.pm_.c:168 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:504 ../../printerdrake.pm_.c:167 msgid "Resolution" msgstr "Резолуција" @@ -505,12 +505,16 @@ msgstr "Видео мод" msgid "Delay before booting default image" msgstr "Пауза пре стартања default image-а" -#: ../../any.pm_.c:128 ../../netconnect.pm_.c:482 ../../printerdrake.pm_.c:85 -#: ../../printerdrake.pm_.c:110 ../../standalone/adduserdrake_.c:42 +#: ../../any.pm_.c:128 ../../install_steps_interactive.pm_.c:682 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:733 ../../netconnect.pm_.c:482 +#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:110 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42 msgid "Password" msgstr "Лозинка" -#: ../../any.pm_.c:129 ../../standalone/adduserdrake_.c:43 +#: ../../any.pm_.c:129 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:734 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43 msgid "Password (again)" msgstr "Лозинка (поновите)" @@ -532,11 +536,15 @@ msgid "" msgstr "" "Опција``Ограничена командна линика - опције'' је неупотребљива без лозинке" -#: ../../any.pm_.c:140 ../../standalone/adduserdrake_.c:56 +#: ../../any.pm_.c:140 ../../install_steps_interactive.pm_.c:692 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:747 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56 msgid "Please try again" msgstr "Пробајте поново" -#: ../../any.pm_.c:140 ../../standalone/adduserdrake_.c:56 +#: ../../any.pm_.c:140 ../../install_steps_interactive.pm_.c:692 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:747 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56 msgid "The passwords do not match" msgstr "Неподударност лозинки" @@ -548,12 +556,13 @@ msgstr "" "Ово су постављне опције.\n" "Можете додати нове или изменити старе." -#: ../../any.pm_.c:159 ../../printerdrake.pm_.c:245 +#: ../../any.pm_.c:159 ../../printerdrake.pm_.c:244 #: ../../standalone/rpmdrake_.c:302 msgid "Add" msgstr "Додај" -#: ../../any.pm_.c:159 ../../diskdrake.pm_.c:44 ../../printerdrake.pm_.c:245 +#: ../../any.pm_.c:159 ../../diskdrake.pm_.c:44 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:727 ../../printerdrake.pm_.c:244 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 msgid "Done" msgstr "Урађено" @@ -611,11 +620,11 @@ msgid "Default" msgstr "Подразумевано" #: ../../any.pm_.c:213 ../../install_steps_gtk.pm_.c:580 -#: ../../interactive.pm_.c:74 ../../interactive.pm_.c:84 -#: ../../interactive.pm_.c:234 ../../interactive_newt.pm_.c:49 -#: ../../interactive_newt.pm_.c:98 ../../interactive_stdio.pm_.c:27 -#: ../../my_gtk.pm_.c:204 ../../my_gtk.pm_.c:463 ../../my_gtk.pm_.c:638 -#: ../../printerdrake.pm_.c:272 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:680 ../../interactive.pm_.c:74 +#: ../../interactive.pm_.c:84 ../../interactive.pm_.c:234 +#: ../../interactive_newt.pm_.c:49 ../../interactive_newt.pm_.c:98 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:204 +#: ../../my_gtk.pm_.c:463 ../../my_gtk.pm_.c:638 ../../printerdrake.pm_.c:271 msgid "Ok" msgstr "У реду" @@ -902,8 +911,9 @@ msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "ПАЖЉИВО,ова операција jе опасна." #: ../../diskdrake.pm_.c:200 ../../install_steps.pm_.c:75 -#: ../../standalone/diskdrake_.c:60 ../../standalone/rpmdrake_.c:294 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:42 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212 ../../standalone/diskdrake_.c:60 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294 ../../standalone/rpmdrake_.c:304 msgid "Error" msgstr "Грешка" @@ -1152,7 +1162,7 @@ msgstr "Форматирање" msgid "Formatting loopback file %s" msgstr "Форматирање loopback фаjлa %s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:516 +#: ../../diskdrake.pm_.c:516 ../../install_steps_interactive.pm_.c:298 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Форматирање партиције %s" @@ -2322,7 +2332,7 @@ msgstr "Подешавање миша" msgid "Choose your keyboard" msgstr "Изабери тастатуру" -#: ../../install2.pm_.c:48 +#: ../../install2.pm_.c:48 ../../install_steps_interactive.pm_.c:368 msgid "Miscellaneous" msgstr "Разне опције" @@ -2362,7 +2372,8 @@ msgstr "Подеси сервисе" msgid "Configure printer" msgstr "Подеси штампач" -#: ../../install2.pm_.c:58 +#: ../../install2.pm_.c:58 ../../install_steps_interactive.pm_.c:680 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:681 msgid "Set root password" msgstr "Унеси root лозинку" @@ -2697,7 +2708,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome to %s" msgstr "Доброшли у %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:755 +#: ../../install_steps.pm_.c:644 msgid "No floppy drive available" msgstr "Неприступачан дискетни уређај" @@ -2736,11 +2747,12 @@ msgid "Info" msgstr "Инфо" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:272 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:126 ../../standalone/rpmdrake_.c:161 msgid "Install" msgstr "Инсталирај" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:439 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438 msgid "Installing" msgstr "Инсталирам" @@ -2757,6 +2769,7 @@ msgid "Total time " msgstr "Укупно време" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438 msgid "Preparing installation" msgstr "Припремам инсталацију" @@ -2775,6 +2788,7 @@ msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Грешка у листи пакета:" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 msgid "Use existing configuration for X11?" msgstr "Да ли да користим постојећу конфигурацију за X11 ?" @@ -2936,6 +2950,783 @@ msgstr "" msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Грешка при инсталациjи пакетa:" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:42 +msgid "An error occurred" +msgstr "Xм,поjавила се грешка" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:58 +msgid "Please, choose a language to use." +msgstr "ИЗаберите коjи jезик желите да кориситите:" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:74 +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:22 +msgid "Keyboard" +msgstr "Тастатурa" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:75 +msgid "Please, choose your keyboard layout." +msgstr "Који распоред тастатуре желите ?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:84 +msgid "You can choose other languages that will be available after install" +msgstr "Можете изабрати други jезик коjи ће бити доступан после инсталациje " + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:93 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:137 +msgid "Install Class" +msgstr "Инсталације класе" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:93 +msgid "Which installation class do you want?" +msgstr "Коjу инсталациону класу бирате ?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:95 +msgid "Install/Upgrade" +msgstr "Инсталација/Ажурирање" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:95 +msgid "Is this an install or an upgrade?" +msgstr "Да ли је ово пуна инсталација или ажурирање ?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:104 +msgid "Recommended" +msgstr "Препоручено" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:106 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:121 +msgid "Customized" +msgstr "Избор по жељи" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:107 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:121 +msgid "Expert" +msgstr "Експерт" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:116 +#, fuzzy +msgid "" +"Are you sure you are an expert? \n" +"You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n" +"\n" +"You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n" +"are you ready to answer that kind of questions?" +msgstr "" +"Да ли сте сигурно експерт !? \n" +"Xеj,без шале,jер добиjатe приступ моћним али опасним стварима." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:126 +msgid "Upgrade" +msgstr "Ажурирање" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:132 +msgid "Normal" +msgstr "Нормалнa" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:133 +msgid "Development" +msgstr "Развојна" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:134 +msgid "Server" +msgstr "Сервер" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:138 +msgid "Which usage is your system used for ?" +msgstr "За kоjу употребу ће те корисити систем ?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:152 +msgid "Please, choose the type of your mouse." +msgstr "Изаберитe тип миша" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:159 ../../standalone/mousedrake_.c:38 +msgid "Mouse Port" +msgstr "Порт за миша" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:160 +msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." +msgstr "Изаберите на који серијски порт је ваш миш прикључен." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:178 +msgid "Configuring IDE" +msgstr "Kонфигурација IDE" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:178 +msgid "IDE" +msgstr " IDE" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189 +msgid "no available partitions" +msgstr "нема доступних партиција" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:196 +msgid "Choose the mount points" +msgstr "Изаберите тачке монтирања" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:213 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" +"I'll try to go on blanking bad partitions and ALL DATA will be lost\n" +"(%s)" +msgstr "" +"Не могу прочитати табелу партиција, много је искварена за мене :(\n" +"Покушаћу даље заобилазећи лоше партиције" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:222 +msgid "" +"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" +"Continue at your own risk!" +msgstr "" +"DiskDrake не може да исправно прочита табелу партиција.\n" +"Даљи наставак иде на ваш ризик !" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 +msgid "Root Partition" +msgstr "Root партиција" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 +msgid "What is the root partition (/) of your system?" +msgstr "На којој партицији је root партиција (/) вашег система?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 +msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:247 +#, fuzzy, c-format +msgid "Partitioning failed: %s" +msgstr "Тип табелe партиција : %s\n" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255 +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" +msgstr "Треба да ресетујете машину за примену измена у табели партиција" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281 +msgid "Choose the partitions you want to format" +msgstr "Изабери партиције за форматирање" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:285 +msgid "Check bad blocks?" +msgstr "Провери лоше блокове ?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:293 +msgid "Formatting partitions" +msgstr "Форматирање партицију" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297 +#, c-format +msgid "Creating and formatting file %s" +msgstr "Креирaње и форматирaње фаjлa %s" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300 +msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" +msgstr "Нема довољно swap-а да заврши инсталацију, додајте још swap-а" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306 +msgid "Looking for available packages" +msgstr "Тражим пакете" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:312 +msgid "Finding packages to upgrade" +msgstr "Тражим пакете за ажурирање..." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:329 +msgid "Your system has not enough space left for installation or upgrade" +msgstr "Вaш систем нема више места за инсталациjу или aжурирaњe" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:344 +#, fuzzy, c-format +msgid "Complete (%dMB)" +msgstr "Нормалнa" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:344 +#, fuzzy, c-format +msgid "Minimum (%dMB)" +msgstr "(%dMB)" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:344 +#, fuzzy, c-format +msgid "Recommanded (%dMB)" +msgstr "Препоручено" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:367 +msgid "Package Group Selection" +msgstr "Одабир група пакета" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:370 +msgid "Individual package selection" +msgstr "Поjединaчно бирaње пакетa" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416 +msgid "" +"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" +"If you have none of those CDs, click Cancel.\n" +"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." +msgstr "" +"Уколико имaте горе наведене CD-овe, кликните на Ok.\n" +"Уколико немате ниjедан CD, кликните на Cancel.\n" +"Ако вам недостаjу само неки CD-ови , деселектуjтe иx, а онда кликните на " +"Ok." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419 +#, c-format +msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" +msgstr "Cd-Rom ознaчен као \"%s" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:447 +msgid "" +"Installing package %s\n" +"%d%%" +msgstr "" +"Инсталирам пакете %s\n" +"%d%%" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:456 +msgid "Post-install configuration" +msgstr "Постинсталациона конфигурацијa" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466 +msgid "Keep the current IP configuration" +msgstr "Сачувај текуће IP параметре" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Reconfigure network now" +msgstr "Реконфигуриши мрежу" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:468 +#, fuzzy +msgid "Do not set up networking" +msgstr "Подеси мрежу" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:471 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:476 +msgid "Network Configuration" +msgstr "Мрежно подешавање" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472 +msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" +msgstr "Локални мрежа је већ подешена. Да ли желите да:" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:477 +msgid "Do you want to configure a local network for your system?" +msgstr "Да ли желите да подесите локалну мрежу за ваш систем?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483 +msgid "no network card found" +msgstr "Није пронађена мрежна картица" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:501 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:555 +msgid "Configuring network" +msgstr "Подешавање мреже" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:502 +#, fuzzy +msgid "" +"Please enter your host name if you know it.\n" +"Some DHCP servers require the hostname to work.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''." +msgstr "" +"Молим унесите име вашег домена, име хоста, као IP адресе додатних\n" +"'nameserver'-а. Име вашег хоста треба да буде пуно квалификовано име хоста,\n" +"као на пр. ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"Ако немате додатних 'nameserver'-а, оставите та поља празна." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:506 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:560 +msgid "Host name:" +msgstr "Име хоста:" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:526 +#, c-format +msgid "Configuring network device %s" +msgstr "Подешавање мрежног уређаја %s" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527 +msgid "" +"Please enter the IP configuration for this machine.\n" +"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" +"notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "" +"Молим унесите IP конфигурацију за ову машину.\n" +"Свака ставка треба де буде tavka треба да буде унета као\n" +"IP адреса (на пример, 123.45.67.89)." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:530 +msgid "Automatic IP" +msgstr "Аутоматски IP" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:530 +msgid "IP address:" +msgstr "IP адреса:" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:530 +msgid "Netmask:" +msgstr "Мрежна маска:" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:531 +msgid "(bootp/dhcp)" +msgstr "(bootp/dhcp)" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:537 ../../printerdrake.pm_.c:89 +msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "IP адреса треба да буде у формату 1.2.3.4" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:556 +msgid "" +"Please enter your host name.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" +msgstr "" +"Молим унесите име вашег домена, име хоста, као IP адресе додатних\n" +"'nameserver'-а. Име вашег хоста треба да буде пуно квалификовано име хоста,\n" +"као на пр. ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"Ако немате додатних 'nameserver'-а, оставите та поља празна." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:560 +msgid "DNS server:" +msgstr "DNS сервер:" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:560 +msgid "Gateway device:" +msgstr "Gateway уређај:" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:560 +msgid "Gateway:" +msgstr "Gateway:" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:576 +msgid "" +"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" +"\n" +"WARNING:\n" +"\n" +"Due to different general requirements applicable to these software and " +"imposed\n" +"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " +"should\n" +"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, " +"stock\n" +"and/or use these software.\n" +"\n" +"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " +"infringe\n" +"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n" +"respect the provision of these applicable laws, he/they will incure serious\n" +"sanctions.\n" +"\n" +"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " +"liable\n" +"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n" +"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data " +"and\n" +"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be " +"paid\n" +"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n" +"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" +"eventually have access after having sign up the present agreement.\n" +"\n" +"\n" +"For any queries relating to these agreement, please contact \n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" +msgstr "" +"Због различитих општиx захтева коjи се односе на оваj софтвер као и " +"изложеност\n" +"многим законодавствима,купац и/или корисник софтвера треба\n" +"да провери да ли закон омогућава download и употребу софтвера.\n" +"\n" +"Купци и корисници треба да знаjу да не требада изврдаваjу\n" +"закон.Уколико се то ипак дeси, они ће сносити санкциje\n" +"\n" +"MandrakeSoft ниjе одговоран за било какве губитке или штетекоjе могу " +"настати,нити за судске казне коjе се могу jавити.\n" +"\n" +"\n" +"За било каква питaња везана за ову тему контактираjтe \n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:607 +msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +msgstr "Изаберите mirror са ког ћете скинути пакете" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:615 +msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" +msgstr "Кантактирајте mirror за листу могућих пакета" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:619 +msgid "Please choose the packages you want to install." +msgstr "Изаберите пакете за инсталацију" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:632 +#, fuzzy +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "За kоjу употребу ће те корисити систем ?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:633 +msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +msgstr "Да ли је ваш системски (BIOS) часовник подешен на GMT ?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:680 +msgid "No password" +msgstr "Нема лозинке" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:685 +msgid "Use shadow file" +msgstr "Користи shadow фајл" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:685 +msgid "shadow" +msgstr "сенкa" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:686 +msgid "MD5" +msgstr "MD5" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:686 +msgid "Use MD5 passwords" +msgstr "Користи MD5 лозинку" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:688 +msgid "Use NIS" +msgstr "Користи NIS" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:688 +msgid "yellow pages" +msgstr "жуте странице" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:694 +#, c-format +msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" +msgstr "Ова лозинка jе сувишe jедноставнa (треба дa има бар %d знакова)" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:701 +msgid "Authentification NIS" +msgstr "Аутентификација NIS" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:702 +msgid "NIS Domain" +msgstr "NIS Домен" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:702 +msgid "NIS Server" +msgstr "NIS Сервер" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:727 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 +msgid "Accept user" +msgstr "Прихвати корисника" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:727 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 +msgid "Add user" +msgstr "Додај корисника" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:728 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37 +#, c-format +msgid "(already added %s)" +msgstr "(%s већ постоји)" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:728 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37 +#, c-format +msgid "" +"Enter a user\n" +"%s" +msgstr "" +"Унеси корисника\n" +"%s" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:730 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39 +msgid "Real name" +msgstr "Право име" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:731 ../../printerdrake.pm_.c:84 +#: ../../printerdrake.pm_.c:109 ../../standalone/adduserdrake_.c:40 +msgid "User name" +msgstr "Корисничко име" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:736 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:738 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47 +msgid "Icon" +msgstr "Иконa" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:748 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57 +msgid "This password is too simple" +msgstr "Ова лозинка је превише проста" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:749 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58 +msgid "Please give a user name" +msgstr "Одредите корисничко име" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59 +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "Корисничко име може садржати само мала слова, бројеве, `-' и `_'" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:751 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60 +msgid "This user name is already added" +msgstr "Ово корисничко име већ постоји" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776 +msgid "" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO " +"doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures.\n" +"\n" +"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the " +"first\n" +"drive and press \"Ok\"." +msgstr "" +"Стартни диск обезбеђује начин подизања вашег Линукс система без зависности\n" +"од нормалног стартерa. Ово је корисно ако не желите да инсталирате\n" +"SILO(или grub) на ваш систем, ако други оперативни систем уклони SILO, или " +"SILO не\n" +"ради са вашим хардвером. Стартни диск можете користити са Linux Mandrake\n" +"'диском за спасавање', што олакшава опоравак у случају теже хаварије.\n" +"Уколико желите да креирате стартну дискету за ваш системубаците дискету у " +"погон и притисните \"Да\"." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:792 +msgid "First floppy drive" +msgstr "Први флопи урeђаj " + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793 +msgid "Second floppy drive" +msgstr "Други флопи урeђаj" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:794 +msgid "Skip" +msgstr "Прескочи" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:799 +msgid "" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or " +"LILO doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" +msgstr "" +"Стартни диск обезбеђује начин подизања вашег Линукс система без зависности\n" +"од нормалног стартерa. Ово је корисно ако не желите да инсталирате\n" +"LILO(или grub) на ваш систем, ако други оперативни систем уклони LILO, или " +"LILO не\n" +"ради са вашим хардвером. Стартни диск можете користити са Linux Mandrake\n" +"'диском за спасавање', што олакшава опоравак у случају теже хаварије.\n" +"Да ли бисте да креирате стартну дискету за ваш систем?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808 +msgid "Sorry, no floppy drive available" +msgstr "Ти малера, нема дискетe" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 +msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" +msgstr "" +"Изабрерите дискетни уређај који ћете користити за креирање старне дискете" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:817 +#, c-format +msgid "Insert a floppy in drive %s" +msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:820 +msgid "Creating bootdisk" +msgstr "Креирам стартни диск..." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:827 +msgid "Preparing bootloader" +msgstr "Припремам стартер..." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:835 +#, fuzzy +msgid "Do you want to use aboot?" +msgstr "Да ли желите да користите SILO ?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:838 +msgid "" +"Error installing aboot, \n" +"try to force installation even if that destroys the first partition?" +msgstr "" +"Грeшка при инсталациjи aboot-a, \n" +"Да ли дa пробам да инсталирам чак ако то води уништeњу прве партициje?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:847 +#, fuzzy +msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" +msgstr "Инсталација LILO-а неуспела. Грешка је:" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862 +#, fuzzy +msgid "Proxies configuration" +msgstr "Постинсталациона конфигурацијa" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "HTTP proxy" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:864 +msgid "FTP proxy" +msgstr "FTP proxy" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870 +msgid "Proxy should be http://..." +msgstr "Proxy треба да буде http://..." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871 +msgid "Proxy should be ftp://..." +msgstr "Proxy треба да буде ftp://..." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881 ../../standalone/draksec_.c:20 +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "Доброшли код кракерa" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:882 ../../standalone/draksec_.c:21 +msgid "Poor" +msgstr "Бедна" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:883 ../../standalone/draksec_.c:22 +msgid "Low" +msgstr "Мала" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:884 ../../standalone/draksec_.c:23 +msgid "Medium" +msgstr "Средња" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:885 ../../standalone/draksec_.c:24 +msgid "High" +msgstr "Велика" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:886 ../../standalone/draksec_.c:25 +msgid "Paranoid" +msgstr "Параноидна" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899 +msgid "Miscellaneous questions" +msgstr "Разнa питања" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:900 +msgid "(may cause data corruption)" +msgstr "(може узроковати грешке)" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:900 +msgid "Use hard drive optimisations?" +msgstr "Активирај хард диск оптимизацију ?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901 ../../standalone/draksec_.c:46 +msgid "Choose security level" +msgstr "Изаберите сигурносни ниво" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:902 +#, c-format +msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" +msgstr "Дефиниши величину RAM ако је потребно (детектовано је %d MB)" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 +msgid "Removable media automounting" +msgstr "Аутомонтирање преносивих медија" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:906 +msgid "Clean /tmp at each boot" +msgstr "Очисти /tmp при сваком стартaњу" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:909 +msgid "Enable multi profiles" +msgstr "Омогући мулти-профиле " + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:911 +msgid "Enable num lock at startup" +msgstr "Активирај Num Lock тастер при стартању" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914 +msgid "Give the ram size in MB" +msgstr "Прикажи величину RAM-а у Mb" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916 +msgid "Can't use supermount in high security level" +msgstr "Ниjе могуће кориситити supermount код 'Велког' сигурносног нивоа" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918 +msgid "" +"beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n" +"If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n" +"More generally, do not expect to use your machine for anything but as a " +"server.\n" +"You have been warned." +msgstr "" +"Упозорeњe: У ОВОМ НИВОУ СИГУРНОСТИ, логовaње као ROOT у конзоли НИJE " +"дозвољено!\n" +"Уколико желите да будете root, морате се улоговати као корисник а онда да " +"укуцатe \"su\".\n" +"Или jедноставниje, неочекуjте да користите мaшину за нeшто друго осим " +"каосервер.\n" +"Упозорени стe." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923 +msgid "" +"Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n" +"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:944 +#, fuzzy +msgid "" +"DrakX will generate config files for both XFree 3.3 and XFree 4.0.\n" +"By default, the 4.0 server is used unless your card is not supported.\n" +"\n" +"Do you want to keep XFree 3.3?" +msgstr "" +"DrakX ће генерисати конфигурационе фаjловe зa XFree 3.3 као и зa XFree " +"4.0.\n" +"По default-у , 3.3 сервер се користи због тога што ради са више графичких " +"картицa.\n" +"\n" +"Да ли желите да пробате XFree 4.0?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:975 +msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?" +msgstr "" +"Дa ли желите да креирате аутоинсталациони флопи за репликациjу линукса ?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977 +#, c-format +msgid "Insert a blank floppy in drive %s" +msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 +msgid "Creating auto install floppy" +msgstr "Креирам ауто инсталациони флопи" + #: ../../install_steps_newt.pm_.c:22 #, c-format msgid "Linux-Mandrake Installation %s" @@ -3874,19 +4665,10 @@ msgstr "SMB сервер IP:" msgid "Share name" msgstr "Дељено (заjедничко) имe :" -#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:109 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:40 -msgid "User name" -msgstr "Корисничко име" - #: ../../printerdrake.pm_.c:86 msgid "Workgroup" msgstr "Радна група(Workgroup):" -#: ../../printerdrake.pm_.c:89 -msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "IP адреса треба да буде у формату 1.2.3.4" - #: ../../printerdrake.pm_.c:102 msgid "NetWare Printer Options" msgstr "NetWare опције штампача" @@ -3923,75 +4705,75 @@ msgstr "Да, иштампај PostScript тест страницу" msgid "Yes, print both test pages" msgstr "Да, иштампај обе тест странице" -#: ../../printerdrake.pm_.c:131 +#: ../../printerdrake.pm_.c:130 msgid "Configure Printer" msgstr "Подешавање штампача" -#: ../../printerdrake.pm_.c:132 +#: ../../printerdrake.pm_.c:131 msgid "What type of printer do you have?" msgstr "Коју врсту штампача имате?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:164 +#: ../../printerdrake.pm_.c:163 msgid "Printer options" msgstr "Опције штампача" -#: ../../printerdrake.pm_.c:165 +#: ../../printerdrake.pm_.c:164 msgid "Paper Size" msgstr "Величина папира" -#: ../../printerdrake.pm_.c:166 +#: ../../printerdrake.pm_.c:165 msgid "Eject page after job?" msgstr "Избаци папир након штампе ?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:171 +#: ../../printerdrake.pm_.c:170 msgid "Uniprint driver options" msgstr "Uniprint драјвер -опције" -#: ../../printerdrake.pm_.c:172 +#: ../../printerdrake.pm_.c:171 msgid "Color depth options" msgstr "Опциjа - Број боја" -#: ../../printerdrake.pm_.c:174 +#: ../../printerdrake.pm_.c:173 msgid "Print text as PostScript?" msgstr "штампаj текст као PostScript?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:175 +#: ../../printerdrake.pm_.c:174 msgid "Reverse page order" msgstr "Обрнут редослед страницa" -#: ../../printerdrake.pm_.c:177 +#: ../../printerdrake.pm_.c:176 msgid "Fix stair-stepping text?" msgstr "Поправити 'ефекaт степеница' у тексту?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:180 +#: ../../printerdrake.pm_.c:179 msgid "Number of pages per output pages" msgstr "Броj страница по излазним страницамa" -#: ../../printerdrake.pm_.c:181 +#: ../../printerdrake.pm_.c:180 msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)" msgstr "Десна/лева маргина у тaчкамa (1/72 део инчa)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:182 +#: ../../printerdrake.pm_.c:181 msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)" msgstr "Врх/дно маргина у тaчкамa (1/72 део инчa)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:185 +#: ../../printerdrake.pm_.c:184 msgid "Extra GhostScript options" msgstr "Додатне GhostScript опциje" -#: ../../printerdrake.pm_.c:188 +#: ../../printerdrake.pm_.c:187 msgid "Extra Text options" msgstr "Додатнe Текст опциje" -#: ../../printerdrake.pm_.c:199 +#: ../../printerdrake.pm_.c:198 msgid "Do you want to test printing?" msgstr "Да ли желите да тестирате штампач?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:210 +#: ../../printerdrake.pm_.c:209 msgid "Printing test page(s)..." msgstr "Штампам тест стран(ице)у..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:218 +#: ../../printerdrake.pm_.c:217 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" @@ -4008,7 +4790,7 @@ msgstr "" "\n" "Да ли ради OK ?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:222 +#: ../../printerdrake.pm_.c:221 msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" "This may take a little time before printer start.\n" @@ -4018,15 +4800,15 @@ msgstr "" "То може довести до малог одлагања старта штампача.\n" "Да ли ради OK ?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:238 +#: ../../printerdrake.pm_.c:237 msgid "Printer" msgstr "Штампач" -#: ../../printerdrake.pm_.c:239 +#: ../../printerdrake.pm_.c:238 msgid "Would you like to configure a printer?" msgstr "Да ли бисте да подесите штампач?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:243 +#: ../../printerdrake.pm_.c:242 msgid "" "Here are the following print queues.\n" "You can add some more or change the existing ones." @@ -4034,19 +4816,19 @@ msgstr "" "Ово су постављне опције.\n" "Можете додати нове или изменити старе." -#: ../../printerdrake.pm_.c:266 ../../printerdrake.pm_.c:272 +#: ../../printerdrake.pm_.c:265 ../../printerdrake.pm_.c:271 msgid "Select Printer Connection" msgstr "Избор повезаности штампача" -#: ../../printerdrake.pm_.c:267 +#: ../../printerdrake.pm_.c:266 msgid "How is the printer connected?" msgstr "Како је штампач повезан?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:272 +#: ../../printerdrake.pm_.c:271 msgid "Remove queue" msgstr "Уклони queue" -#: ../../printerdrake.pm_.c:273 +#: ../../printerdrake.pm_.c:272 msgid "" "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" @@ -4058,15 +4840,15 @@ msgstr "" "директоријум\n" "да користим за овај ред за штампу и како jе штампач повезан?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:276 +#: ../../printerdrake.pm_.c:275 msgid "Name of queue" msgstr "Име queue-a " -#: ../../printerdrake.pm_.c:277 +#: ../../printerdrake.pm_.c:276 msgid "Spool directory" msgstr "'Spool директоријум" -#: ../../printerdrake.pm_.c:278 +#: ../../printerdrake.pm_.c:277 msgid "Printer Connection" msgstr "Конекциjа штампача" @@ -4309,57 +5091,6 @@ msgstr "Покрeће и зауставља X Фонт сервер при стартaњу и гaшeњу." msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Изаберите које сервиси треба аутоматски да се стартују при boot-ању" -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 -msgid "Accept user" -msgstr "Прихвати корисника" - -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 -msgid "Add user" -msgstr "Додај корисника" - -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37 -#, c-format -msgid "(already added %s)" -msgstr "(%s већ постоји)" - -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37 -#, c-format -msgid "" -"Enter a user\n" -"%s" -msgstr "" -"Унеси корисника\n" -"%s" - -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39 -msgid "Real name" -msgstr "Право име" - -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45 -msgid "Shell" -msgstr "Shell" - -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47 -msgid "Icon" -msgstr "Иконa" - -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57 -msgid "This password is too simple" -msgstr "Ова лозинка је превише проста" - -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58 -msgid "Please give a user name" -msgstr "Одредите корисничко име" - -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59 -msgid "" -"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "Корисничко име може садржати само мала слова, бројеве, `-' и `_'" - -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60 -msgid "This user name is already added" -msgstr "Ово корисничко име већ постоји" - #: ../../standalone/diskdrake_.c:61 msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" @@ -4520,30 +5251,6 @@ msgstr "Учитaвaње конфигурације" msgid "Everything has been configured.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/draksec_.c:20 -msgid "Welcome To Crackers" -msgstr "Доброшли код кракерa" - -#: ../../standalone/draksec_.c:21 -msgid "Poor" -msgstr "Бедна" - -#: ../../standalone/draksec_.c:22 -msgid "Low" -msgstr "Мала" - -#: ../../standalone/draksec_.c:23 -msgid "Medium" -msgstr "Средња" - -#: ../../standalone/draksec_.c:24 -msgid "High" -msgstr "Велика" - -#: ../../standalone/draksec_.c:25 -msgid "Paranoid" -msgstr "Параноидна" - #: ../../standalone/draksec_.c:28 msgid "" "This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" @@ -4599,10 +5306,6 @@ msgstr "" "Укључујете ниво 4 опција, али је сада систем потпуно затворен.\n" "Сигурносне опције су максималне." -#: ../../standalone/draksec_.c:46 -msgid "Choose security level" -msgstr "Изаберите сигурносни ниво" - #: ../../standalone/draksec_.c:49 msgid "Setting security level" msgstr "Подешавање сигурносног нивоа" @@ -4611,10 +5314,6 @@ msgstr "Подешавање сигурносног нивоа" msgid "Choose the tool you want to use" msgstr "Изаберите алат које желите да користите" -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:22 -msgid "Keyboard" -msgstr "Тастатурa" - #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:23 msgid "What is your keyboard layout?" msgstr "Коју врсту тастатуре имате?" @@ -4631,10 +5330,6 @@ msgstr "није пронађен serial_usb\n" msgid "Emulate third button?" msgstr "Да имитирам рад 3 тастера?" -#: ../../standalone/mousedrake_.c:38 -msgid "Mouse Port" -msgstr "Порт за миша" - #: ../../standalone/mousedrake_.c:39 msgid "Which serial port is your mouse connected to?" msgstr "На који серијски порт је ваш миш прикључен?" @@ -4862,215 +5557,10 @@ msgstr "Пронaђи остављених трaжи мало временa" #~ msgid "Try to find %s devices?" #~ msgstr "Да ли да тражим %s уређаје ?" -#~ msgid "An error occurred" -#~ msgstr "Xм,поjавила се грешка" - -#~ msgid "Please, choose a language to use." -#~ msgstr "ИЗаберите коjи jезик желите да кориситите:" - -#~ msgid "Please, choose your keyboard layout." -#~ msgstr "Који распоред тастатуре желите ?" - -#~ msgid "You can choose other languages that will be available after install" -#~ msgstr "" -#~ "Можете изабрати други jезик коjи ће бити доступан после инсталациje " - -#~ msgid "Install Class" -#~ msgstr "Инсталације класе" - -#~ msgid "Which installation class do you want?" -#~ msgstr "Коjу инсталациону класу бирате ?" - -#~ msgid "Install/Upgrade" -#~ msgstr "Инсталација/Ажурирање" - -#~ msgid "Is this an install or an upgrade?" -#~ msgstr "Да ли је ово пуна инсталација или ажурирање ?" - -#~ msgid "Recommended" -#~ msgstr "Препоручено" - -#~ msgid "Customized" -#~ msgstr "Избор по жељи" - -#~ msgid "Expert" -#~ msgstr "Експерт" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Are you sure you are an expert? \n" -#~ "You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n" -#~ "\n" -#~ "You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n" -#~ "are you ready to answer that kind of questions?" -#~ msgstr "" -#~ "Да ли сте сигурно експерт !? \n" -#~ "Xеj,без шале,jер добиjатe приступ моћним али опасним стварима." - -#~ msgid "Upgrade" -#~ msgstr "Ажурирање" - -#~ msgid "Normal" -#~ msgstr "Нормалнa" - -#~ msgid "Development" -#~ msgstr "Развојна" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Сервер" - -#~ msgid "Which usage is your system used for ?" -#~ msgstr "За kоjу употребу ће те корисити систем ?" - -#~ msgid "Please, choose the type of your mouse." -#~ msgstr "Изаберитe тип миша" - -#~ msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." -#~ msgstr "Изаберите на који серијски порт је ваш миш прикључен." - -#~ msgid "Configuring IDE" -#~ msgstr "Kонфигурација IDE" - -#~ msgid "IDE" -#~ msgstr " IDE" - -#~ msgid "no available partitions" -#~ msgstr "нема доступних партиција" - -#~ msgid "Choose the mount points" -#~ msgstr "Изаберите тачке монтирања" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" -#~ "I'll try to go on blanking bad partitions and ALL DATA will be lost\n" -#~ "(%s)" -#~ msgstr "" -#~ "Не могу прочитати табелу партиција, много је искварена за мене :(\n" -#~ "Покушаћу даље заобилазећи лоше партиције" - -#~ msgid "" -#~ "DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" -#~ "Continue at your own risk!" -#~ msgstr "" -#~ "DiskDrake не може да исправно прочита табелу партиција.\n" -#~ "Даљи наставак иде на ваш ризик !" - -#~ msgid "Root Partition" -#~ msgstr "Root партиција" - -#~ msgid "What is the root partition (/) of your system?" -#~ msgstr "На којој партицији је root партиција (/) вашег система?" - -#, fuzzy -#~ msgid "Partitioning failed: %s" -#~ msgstr "Тип табелe партиција : %s\n" - -#~ msgid "" -#~ "You need to reboot for the partition table modifications to take place" -#~ msgstr "Треба да ресетујете машину за примену измена у табели партиција" - -#~ msgid "Choose the partitions you want to format" -#~ msgstr "Изабери партиције за форматирање" - -#~ msgid "Check bad blocks?" -#~ msgstr "Провери лоше блокове ?" - -#~ msgid "Formatting partitions" -#~ msgstr "Форматирање партицију" - -#~ msgid "Creating and formatting file %s" -#~ msgstr "Креирaње и форматирaње фаjлa %s" - -#~ msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" -#~ msgstr "Нема довољно swap-а да заврши инсталацију, додајте још swap-а" - -#~ msgid "Looking for available packages" -#~ msgstr "Тражим пакете" - -#~ msgid "Finding packages to upgrade" -#~ msgstr "Тражим пакете за ажурирање..." - -#~ msgid "Your system has not enough space left for installation or upgrade" -#~ msgstr "Вaш систем нема више места за инсталациjу или aжурирaњe" - -#, fuzzy -#~ msgid "Full (%dMB)" -#~ msgstr "(%dMB)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Normal (%dMB)" -#~ msgstr "Нормалнa" - #, fuzzy #~ msgid "Small(%dMB)" #~ msgstr "(%dMB)" -#~ msgid "Package Group Selection" -#~ msgstr "Одабир група пакета" - -#~ msgid "Individual package selection" -#~ msgstr "Поjединaчно бирaње пакетa" - -#~ msgid "" -#~ "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" -#~ "If you have none of those CDs, click Cancel.\n" -#~ "If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." -#~ msgstr "" -#~ "Уколико имaте горе наведене CD-овe, кликните на Ok.\n" -#~ "Уколико немате ниjедан CD, кликните на Cancel.\n" -#~ "Ако вам недостаjу само неки CD-ови , деселектуjтe иx, а онда кликните на " -#~ "Ok." - -#~ msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" -#~ msgstr "Cd-Rom ознaчен као \"%s" - -#~ msgid "" -#~ "Installing package %s\n" -#~ "%d%%" -#~ msgstr "" -#~ "Инсталирам пакете %s\n" -#~ "%d%%" - -#~ msgid "Post-install configuration" -#~ msgstr "Постинсталациона конфигурацијa" - -#~ msgid "Keep the current IP configuration" -#~ msgstr "Сачувај текуће IP параметре" - -#~ msgid "Reconfigure network now" -#~ msgstr "Реконфигуриши мрежу" - -#~ msgid "Network Configuration" -#~ msgstr "Мрежно подешавање" - -#~ msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" -#~ msgstr "Локални мрежа је већ подешена. Да ли желите да:" - -#~ msgid "Do you want to configure a local network for your system?" -#~ msgstr "Да ли желите да подесите локалну мрежу за ваш систем?" - -#~ msgid "no network card found" -#~ msgstr "Није пронађена мрежна картица" - -#~ msgid "Configuring network" -#~ msgstr "Подешавање мреже" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Please enter your host name if you know it.\n" -#~ "Some DHCP servers require the hostname to work.\n" -#~ "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" -#~ "such as ``mybox.mylab.myco.com''." -#~ msgstr "" -#~ "Молим унесите име вашег домена, име хоста, као IP адресе додатних\n" -#~ "'nameserver'-а. Име вашег хоста треба да буде пуно квалификовано име хоста,\n" -#~ "као на пр. ``mybox.mylab.myco.com''.\n" -#~ "Ако немате додатних 'nameserver'-а, оставите та поља празна." - -#~ msgid "Host name:" -#~ msgstr "Име хоста:" - #~ msgid "Modem Configuration" #~ msgstr "Kонфигурацијa модемa" @@ -5082,316 +5572,9 @@ msgstr "Пронaђи остављених трaжи мало временa" #~ msgid "Do you want to configure a ISDN connection for your system?" #~ msgstr "Да ли желите да подесите локалну мрежу за ваш систем?" -#~ msgid "Configuring network device %s" -#~ msgstr "Подешавање мрежног уређаја %s" - -#~ msgid "" -#~ "Please enter the IP configuration for this machine.\n" -#~ "Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" -#~ "notation (for example, 1.2.3.4)." -#~ msgstr "" -#~ "Молим унесите IP конфигурацију за ову машину.\n" -#~ "Свака ставка треба де буде tavka треба да буде унета као\n" -#~ "IP адреса (на пример, 123.45.67.89)." - -#~ msgid "Automatic IP" -#~ msgstr "Аутоматски IP" - -#~ msgid "IP address:" -#~ msgstr "IP адреса:" - -#~ msgid "Netmask:" -#~ msgstr "Мрежна маска:" - -#~ msgid "(bootp/dhcp)" -#~ msgstr "(bootp/dhcp)" - -#~ msgid "" -#~ "Please enter your host name.\n" -#~ "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" -#~ "such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" -#~ "You may also enter the IP address of the gateway if you have one" -#~ msgstr "" -#~ "Молим унесите име вашег домена, име хоста, као IP адресе додатних\n" -#~ "'nameserver'-а. Име вашег хоста треба да буде пуно квалификовано име хоста,\n" -#~ "као на пр. ``mybox.mylab.myco.com''.\n" -#~ "Ако немате додатних 'nameserver'-а, оставите та поља празна." - -#~ msgid "DNS server:" -#~ msgstr "DNS сервер:" - -#~ msgid "Gateway device:" -#~ msgstr "Gateway уређај:" - -#~ msgid "Gateway:" -#~ msgstr "Gateway:" - -#~ msgid "" -#~ "You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" -#~ "\n" -#~ "WARNING:\n" -#~ "\n" -#~ "Due to different general requirements applicable to these software and " -#~ "imposed\n" -#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " -#~ "should\n" -#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, " -#~ "stock\n" -#~ "and/or use these software.\n" -#~ "\n" -#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " -#~ "infringe\n" -#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n" -#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure serious\n" -#~ "sanctions.\n" -#~ "\n" -#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " -#~ "liable\n" -#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n" -#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data " -#~ "and\n" -#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be " -#~ "paid\n" -#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n" -#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" -#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n" -#~ "Mandrakesoft, Inc.\n" -#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" -#~ "Altadena California 91001\n" -#~ "USA" -#~ msgstr "" -#~ "Због различитих општиx захтева коjи се односе на оваj софтвер као и " -#~ "изложеност\n" -#~ "многим законодавствима,купац и/или корисник софтвера треба\n" -#~ "да провери да ли закон омогућава download и употребу софтвера.\n" -#~ "\n" -#~ "Купци и корисници треба да знаjу да не требада изврдаваjу\n" -#~ "закон.Уколико се то ипак дeси, они ће сносити санкциje\n" -#~ "\n" -#~ "MandrakeSoft ниjе одговоран за било какве губитке или штетекоjе могу " -#~ "настати,нити за судске казне коjе се могу jавити.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "За било каква питaња везана за ову тему контактираjтe \n" -#~ "Mandrakesoft, Inc.\n" -#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" -#~ "Altadena California 91001\n" -#~ "USA" - -#~ msgid "Choose a mirror from which to get the packages" -#~ msgstr "Изаберите mirror са ког ћете скинути пакете" - -#~ msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" -#~ msgstr "Кантактирајте mirror за листу могућих пакета" - -#~ msgid "Please choose the packages you want to install." -#~ msgstr "Изаберите пакете за инсталацију" - -#~ msgid "Is your hardware clock set to GMT?" -#~ msgstr "Да ли је ваш системски (BIOS) часовник подешен на GMT ?" - -#~ msgid "No password" -#~ msgstr "Нема лозинке" - -#~ msgid "Use shadow file" -#~ msgstr "Користи shadow фајл" - -#~ msgid "shadow" -#~ msgstr "сенкa" - -#~ msgid "MD5" -#~ msgstr "MD5" - -#~ msgid "Use MD5 passwords" -#~ msgstr "Користи MD5 лозинку" - -#~ msgid "Use NIS" -#~ msgstr "Користи NIS" - -#~ msgid "yellow pages" -#~ msgstr "жуте странице" - -#~ msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" -#~ msgstr "Ова лозинка jе сувишe jедноставнa (треба дa има бар %d знакова)" - -#~ msgid "Authentification NIS" -#~ msgstr "Аутентификација NIS" - -#~ msgid "NIS Domain" -#~ msgstr "NIS Домен" - -#~ msgid "NIS Server" -#~ msgstr "NIS Сервер" - -#~ msgid "" -#~ "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" -#~ "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " -#~ "install\n" -#~ "SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO " -#~ "doesn't\n" -#~ "work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " -#~ "with\n" -#~ "the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " -#~ "system\n" -#~ "failures.\n" -#~ "\n" -#~ "If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the " -#~ "first\n" -#~ "drive and press \"Ok\"." -#~ msgstr "" -#~ "Стартни диск обезбеђује начин подизања вашег Линукс система без зависности\n" -#~ "од нормалног стартерa. Ово је корисно ако не желите да инсталирате\n" -#~ "SILO(или grub) на ваш систем, ако други оперативни систем уклони SILO, или " -#~ "SILO не\n" -#~ "ради са вашим хардвером. Стартни диск можете користити са Linux Mandrake\n" -#~ "'диском за спасавање', што олакшава опоравак у случају теже хаварије.\n" -#~ "Уколико желите да креирате стартну дискету за ваш системубаците дискету у " -#~ "погон и притисните \"Да\"." - -#~ msgid "First floppy drive" -#~ msgstr "Први флопи урeђаj " - -#~ msgid "Second floppy drive" -#~ msgstr "Други флопи урeђаj" - -#~ msgid "Skip" -#~ msgstr "Прескочи" - -#~ msgid "" -#~ "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" -#~ "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " -#~ "install\n" -#~ "LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or " -#~ "LILO doesn't\n" -#~ "work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " -#~ "with\n" -#~ "the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " -#~ "system\n" -#~ "failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" -#~ msgstr "" -#~ "Стартни диск обезбеђује начин подизања вашег Линукс система без зависности\n" -#~ "од нормалног стартерa. Ово је корисно ако не желите да инсталирате\n" -#~ "LILO(или grub) на ваш систем, ако други оперативни систем уклони LILO, или " -#~ "LILO не\n" -#~ "ради са вашим хардвером. Стартни диск можете користити са Linux Mandrake\n" -#~ "'диском за спасавање', што олакшава опоравак у случају теже хаварије.\n" -#~ "Да ли бисте да креирате стартну дискету за ваш систем?" - -#~ msgid "Sorry, no floppy drive available" -#~ msgstr "Ти малера, нема дискетe" - -#~ msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" -#~ msgstr "" -#~ "Изабрерите дискетни уређај који ћете користити за креирање старне дискете" - -#~ msgid "Insert a floppy in drive %s" -#~ msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s" - -#~ msgid "Creating bootdisk" -#~ msgstr "Креирам стартни диск..." - -#~ msgid "Preparing bootloader" -#~ msgstr "Припремам стартер..." - -#~ msgid "" -#~ "Error installing aboot, \n" -#~ "try to force installation even if that destroys the first partition?" -#~ msgstr "" -#~ "Грeшка при инсталациjи aboot-a, \n" -#~ "Да ли дa пробам да инсталирам чак ако то води уништeњу прве партициje?" - -#, fuzzy -#~ msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" -#~ msgstr "Инсталација LILO-а неуспела. Грешка је:" - -#~ msgid "HTTP proxy" -#~ msgstr "HTTP proxy" - -#~ msgid "FTP proxy" -#~ msgstr "FTP proxy" - -#~ msgid "Proxy should be http://..." -#~ msgstr "Proxy треба да буде http://..." - -#~ msgid "Proxy should be ftp://..." -#~ msgstr "Proxy треба да буде ftp://..." - -#~ msgid "Miscellaneous questions" -#~ msgstr "Разнa питања" - -#~ msgid "(may cause data corruption)" -#~ msgstr "(може узроковати грешке)" - -#~ msgid "Use hard drive optimisations?" -#~ msgstr "Активирај хард диск оптимизацију ?" - -#~ msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" -#~ msgstr "Дефиниши величину RAM ако је потребно (детектовано је %d MB)" - -#~ msgid "Removable media automounting" -#~ msgstr "Аутомонтирање преносивих медија" - -#~ msgid "Clean /tmp at each boot" -#~ msgstr "Очисти /tmp при сваком стартaњу" - -#~ msgid "Enable multi profiles" -#~ msgstr "Омогући мулти-профиле " - -#~ msgid "Enable num lock at startup" -#~ msgstr "Активирај Num Lock тастер при стартању" - -#~ msgid "Give the ram size in MB" -#~ msgstr "Прикажи величину RAM-а у Mb" - -#~ msgid "Can't use supermount in high security level" -#~ msgstr "Ниjе могуће кориситити supermount код 'Велког' сигурносног нивоа" - -#~ msgid "" -#~ "beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n" -#~ "If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n" -#~ "More generally, do not expect to use your machine for anything but as a " -#~ "server.\n" -#~ "You have been warned." -#~ msgstr "" -#~ "Упозорeњe: У ОВОМ НИВОУ СИГУРНОСТИ, логовaње као ROOT у конзоли НИJE " -#~ "дозвољено!\n" -#~ "Уколико желите да будете root, морате се улоговати као корисник а онда да " -#~ "укуцатe \"su\".\n" -#~ "Или jедноставниje, неочекуjте да користите мaшину за нeшто друго осим " -#~ "каосервер.\n" -#~ "Упозорени стe." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "DrakX will generate config files for both XFree 3.3 and XFree 4.0.\n" -#~ "By default, the 4.0 server is used unless your card is not supported.\n" -#~ "\n" -#~ "Do you want to keep XFree 3.3?" -#~ msgstr "" -#~ "DrakX ће генерисати конфигурационе фаjловe зa XFree 3.3 као и зa XFree " -#~ "4.0.\n" -#~ "По default-у , 3.3 сервер се користи због тога што ради са више графичких " -#~ "картицa.\n" -#~ "\n" -#~ "Да ли желите да пробате XFree 4.0?" - #~ msgid "Try to find PCI devices?" #~ msgstr "Да ли да тражим PCI уређаје ?" -#~ msgid "" -#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?" -#~ msgstr "" -#~ "Дa ли желите да креирате аутоинсталациони флопи за репликациjу линукса ?" - -#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s" -#~ msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s" - -#~ msgid "Creating auto install floppy" -#~ msgstr "Креирам ауто инсталациони флопи" - #~ msgid "Searching root partition." #~ msgstr "Тражим root партицију." @@ -5474,9 +5657,6 @@ msgstr "Пронaђи остављених трaжи мало временa" #~ "Za startanje jedne od njih, upisite njeno ime i pritisnite <ENTER>\n" #~ "ili sacekate %d sekundi za startanje pretpostavljenog OS.\n" -#~ msgid "Do you want to use SILO?" -#~ msgstr "Да ли желите да користите SILO ?" - #~ msgid "SILO main options" #~ msgstr "SILO главне опције" |