summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mageia.org>2012-09-14 19:01:27 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mageia.org>2012-09-14 19:01:27 +0000
commit7343ab4593d5356fa12ef2fa33dbbc4ecf41b1b2 (patch)
tree210270fe8d4b778850bb84380649ce0ef7da9c7c /perl-install/share/po/sk.po
parente5e1d649f06f53c6e60f0250103030eb0b3989f8 (diff)
downloaddrakx-7343ab4593d5356fa12ef2fa33dbbc4ecf41b1b2.tar
drakx-7343ab4593d5356fa12ef2fa33dbbc4ecf41b1b2.tar.gz
drakx-7343ab4593d5356fa12ef2fa33dbbc4ecf41b1b2.tar.bz2
drakx-7343ab4593d5356fa12ef2fa33dbbc4ecf41b1b2.tar.xz
drakx-7343ab4593d5356fa12ef2fa33dbbc4ecf41b1b2.zip
keep as fuzzy the translations that were previously fuzzy
but only fuzzy the paragraphgs that actually got fuzzy (intro, 1-4) in commits on 2008-09-19: - r245989 by fcrozat: "Correct some part of the license, add optional Google provisions and optional US export provisions" - r245997 by pixel: "tune spacing between blocks of text" that got merged into translations by commit r245995 hoping this will help translators to adapt the translations...
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sk.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/sk.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sk.po b/perl-install/share/po/sk.po
index a6aa73cc9..61138637a 100644
--- a/perl-install/share/po/sk.po
+++ b/perl-install/share/po/sk.po
@@ -4791,7 +4791,7 @@ msgstr "Zavádzač nemôže použiť /boot na viacerých fyzických oddieloch"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: messages.pm:12
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -4822,7 +4822,7 @@ msgstr ""
"k operačnému systému a rôznych súčastí distribúcie Mageia."
#: messages.pm:21
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"1. License Agreement\n"
"\n"
@@ -4864,7 +4864,7 @@ msgstr ""
"produktu."
#: messages.pm:35
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"2. Limited Warranty\n"
"\n"
@@ -4944,7 +4944,7 @@ msgstr ""
"silnú kryptografiu, ktoré sú súčasťou Softvérových produktov."
#: messages.pm:61
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"3. The GPL License and Related Licenses\n"
"\n"
@@ -4983,7 +4983,7 @@ msgstr ""
"pre ďalšie detaily."
#: messages.pm:73
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"4. Intellectual Property Rights\n"
"\n"