diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2010-03-28 12:51:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2010-03-28 12:51:52 +0000 |
commit | 3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9 (patch) | |
tree | 07f66cf119b9d4eb41dffdba998b2ac17dad5c81 /perl-install/share/po/sk.po | |
parent | 68d150cef9924223402a2449bf38f49e8b594793 (diff) | |
download | drakx-3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9.tar drakx-3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9.tar.gz drakx-3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9.tar.bz2 drakx-3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9.tar.xz drakx-3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sk.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sk.po | 1045 |
1 files changed, 584 insertions, 461 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sk.po b/perl-install/share/po/sk.po index 5befb9e53..93c03bea4 100644 --- a/perl-install/share/po/sk.po +++ b/perl-install/share/po/sk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-28 14:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-21 14:03+0100\n" "Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n" "Language-Team: <i18n@mandrake.sk>\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597 +#: any.pm:252 any.pm:953 diskdrake/interactive.pm:597 #: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846 #: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204 #: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -83,275 +83,280 @@ msgstr "" "\n" "Z akého disku chcete štartovať?" -#: any.pm:346 +#: any.pm:331 +#, fuzzy, c-format +msgid "Bootloader Installation" +msgstr "Prebieha inštalácia zavádzača" + +#: any.pm:335 +#, c-format +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "Kam si želáte nainštalovať zavádzač?" + +#: any.pm:359 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Prvý sektor disku (MBR)" -#: any.pm:348 +#: any.pm:361 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Prvý sektor disku (MBR)" -#: any.pm:350 +#: any.pm:363 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Prvý sektor hlavného oddielu" -#: any.pm:352 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Na diskete" -#: any.pm:354 pkgs.pm:277 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:367 pkgs.pm:277 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Vynechať" -#: any.pm:358 -#, fuzzy, c-format -msgid "Bootloader Installation" -msgstr "Prebieha inštalácia zavádzača" - -#: any.pm:362 -#, c-format -msgid "Where do you want to install the bootloader?" -msgstr "Kam si želáte nainštalovať zavádzač?" - -#: any.pm:389 +#: any.pm:402 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Konfigurácia štýlu štartovania" -#: any.pm:399 any.pm:429 any.pm:430 +#: any.pm:412 any.pm:452 any.pm:453 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Hlavné parametre zavádzača" -#: any.pm:403 +#: any.pm:416 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Zavádzač" -#: any.pm:404 any.pm:433 +#: any.pm:417 any.pm:456 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Použiť zavádzač" -#: any.pm:406 any.pm:435 +#: any.pm:420 any.pm:459 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Boot zariadenie" -#: any.pm:408 +#: any.pm:423 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:409 +#: any.pm:424 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Pauza pred štartom predvoleného jadra" -#: any.pm:410 +#: any.pm:425 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Povoliť ACPI" -#: any.pm:411 +#: any.pm:426 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Povoliť ACPI" -#: any.pm:412 +#: any.pm:427 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Povoliť ACPI" -#: any.pm:413 +#: any.pm:429 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Povoliť ACPI" -#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250 +#: any.pm:430 security/level.pm:51 +#, c-format +msgid "Security" +msgstr "Bezpečnosť" + +#: any.pm:431 any.pm:891 any.pm:907 authentication.pm:250 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: any.pm:417 authentication.pm:261 +#: any.pm:434 authentication.pm:261 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Zadané heslá nie sú rovnaké" -#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428 +#: any.pm:434 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Prosím skúste znovu" -#: any.pm:418 +#: any.pm:436 #, fuzzy, c-format msgid "You can not use a password with %s" msgstr "Nemôžete použiť kryptovaný súborový systém pre bod pripojenia %s" -#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251 +#: any.pm:440 any.pm:893 any.pm:909 authentication.pm:251 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Heslo (znova)" -#: any.pm:422 +#: any.pm:441 #, c-format msgid "Restrict command line options" msgstr "Obmedz voľby príkazového riadku" -#: any.pm:422 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "restrict" msgstr "obmedz" -#: any.pm:423 +#: any.pm:445 #, c-format msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" "Parameter ``Obmedz voľby príkazového riadku'' je bez použitia hesla vypnutý" -#: any.pm:425 +#: any.pm:448 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Vyčistiť /tmp pri každom štarte" -#: any.pm:434 +#: any.pm:458 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Inicializačná správa" -#: any.pm:436 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Pauza pre Open Firmware" -#: any.pm:437 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Oneskorenie pre štart kernelu" -#: any.pm:438 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Povoliť štart z CD?" -#: any.pm:439 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Povoliť štart z Open Firmware?" -#: any.pm:440 +#: any.pm:464 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Predvolený OS?" -#: any.pm:513 +#: any.pm:537 #, c-format msgid "Image" msgstr "Obraz" -#: any.pm:514 any.pm:527 +#: any.pm:538 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:515 any.pm:540 +#: any.pm:539 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Pridať" -#: any.pm:517 +#: any.pm:541 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:520 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Video mód" -#: any.pm:522 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:523 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Sieťový profil" -#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Záznam" -#: any.pm:534 any.pm:542 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Predvoľba" -#: any.pm:541 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Bez videa" -#: any.pm:552 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Prázdny záznam nie je dovolený" -#: any.pm:553 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Musíte zadať súbor s jadrom" -#: any.pm:553 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Musíte nastaviť koreňový oddiel" -#: any.pm:554 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Tento záznam je už použitý" -#: any.pm:572 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Aký typ záznamu chcete pridať" -#: any.pm:573 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:573 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Iný OS (SunOS...)" -#: any.pm:574 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Iný OS (MacOS...)" -#: any.pm:574 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Iný OS (Windows...)" -#: any.pm:621 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Konfigurácia štýlu štartovania" -#: any.pm:622 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -360,198 +365,198 @@ msgstr "" "Momentálne sa tu nachádzajú tieto záznamy.\n" "Môžete pridávať ďalšie alebo meniť existujúce." -#: any.pm:827 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "prístup ku X programom" -#: any.pm:828 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "prístup k rpm nástrojom" -#: any.pm:829 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "dovoliť \"su\"" -#: any.pm:830 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "prístup ku konfiguračným súborom" -#: any.pm:831 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "prístup k sieťovým nástrojom" -#: any.pm:832 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "prístup ku kompilačným nástrojom" -#: any.pm:838 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(už pridaný %s)" -#: any.pm:844 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Prosím zadajte používateľské meno" -#: any.pm:845 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Používateľské meno môže obsahovať len malé písmená, číslice, `-' a `_'" -#: any.pm:846 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Používateľské meno je príliš dlhé" -#: any.pm:847 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Takýto používateľ je už pridaný" -#: any.pm:853 any.pm:887 +#: any.pm:877 any.pm:911 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID používateľa" -#: any.pm:853 any.pm:888 +#: any.pm:877 any.pm:912 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID skupiny" -#: any.pm:854 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s musí byť číslo" -#: any.pm:855 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s by malo byť viac ako 500. Akceptovať aj tak?" -#: any.pm:859 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "Používateľské meno" -#: any.pm:865 +#: any.pm:889 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:866 authentication.pm:237 +#: any.pm:890 authentication.pm:237 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Nastavenie administrátorského (root) hesla" -#: any.pm:871 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "Pridať používateľa\n" "%s" -#: any.pm:873 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: any.pm:876 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Reálne meno" -#: any.pm:881 +#: any.pm:905 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Prihlasovacie meno" -#: any.pm:886 +#: any.pm:910 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Interpreter" -#: any.pm:929 +#: any.pm:953 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Prosím čakajte, pridávajú sa médiá..." -#: any.pm:959 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:983 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Autologin" -#: any.pm:960 +#: any.pm:984 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Môžem nastaviť váš počítač tak, aby sa po reštarte prebehlo automatické " "prihlásenie niektorého používateľa." -#: any.pm:961 +#: any.pm:985 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Použiť túto vlastnosť" -#: any.pm:962 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Zvoľte predvoleného používateľa:" -#: any.pm:963 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Vyberte si window manažéra:" -#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067 +#: any.pm:998 any.pm:1018 any.pm:1091 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Poznámky k aktuálnej verzii" -#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1025 any.pm:1379 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zatvoriť" -#: any.pm:1053 +#: any.pm:1077 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Súhlas s licenciou" -#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1079 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Koniec" -#: any.pm:1062 +#: any.pm:1086 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Máte ešte nejaké ďalšie?" -#: any.pm:1063 +#: any.pm:1087 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Akceptujem" -#: any.pm:1063 +#: any.pm:1087 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Odmietam" -#: any.pm:1089 any.pm:1151 +#: any.pm:1113 any.pm:1175 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Prosím, zvoľte jazyk, ktorý chcete používať" -#: any.pm:1117 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "" "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" @@ -559,77 +564,77 @@ msgid "" "when your installation is complete and you restart your system." msgstr "Môžete zvoliť ďalšie jazyky použiteľné po inštalácii" -#: any.pm:1120 +#: any.pm:1144 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Viac jazykov" -#: any.pm:1129 any.pm:1160 +#: any.pm:1153 any.pm:1184 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1130 +#: any.pm:1154 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Všetky jazyky" -#: any.pm:1152 +#: any.pm:1176 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Výber jazyka" -#: any.pm:1206 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Krajina" -#: any.pm:1207 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Prosím, zvoľte si vašu krajinu" -#: any.pm:1209 +#: any.pm:1233 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Tu je celý zoznam dostupných krajín" -#: any.pm:1210 +#: any.pm:1234 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Iné krajiny" -#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1234 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Rozšírené" -#: any.pm:1216 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Vstupná metóda:" -#: any.pm:1219 +#: any.pm:1243 #, c-format msgid "None" msgstr "Nič" -#: any.pm:1300 +#: any.pm:1324 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Bez zdieľania" -#: any.pm:1300 +#: any.pm:1324 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Povoliť všetkým používateľom" -#: any.pm:1300 +#: any.pm:1324 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Vlastný výber" -#: any.pm:1304 +#: any.pm:1328 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -644,7 +649,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Vlastný výber\" povolí granularitu podľa používateľa.\n" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -653,7 +658,7 @@ msgstr "" "NFS: je tradičný systém pre zdieľanie súborov v systémoch Unix s malou " "podporou systémov Mac a Windows" -#: any.pm:1319 +#: any.pm:1343 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -662,19 +667,19 @@ msgstr "" "SMB: systém zdieľania súborov používaný vo Windows, Mac OS X a mnohými " "modernými Linux systémami." -#: any.pm:1327 +#: any.pm:1351 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" "Môžete spraviť export pomocou NFS alebo Samba. Vyberte si čo chcete použiť." -#: any.pm:1355 +#: any.pm:1379 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Spusť userdrake" -#: any.pm:1357 +#: any.pm:1381 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -683,54 +688,54 @@ msgstr "" "Zdieľanie podľa používateľov používa skupinu \"fileshare\".\n" "Môžete použiť userdrake na pridanie používateľa do tejto skupiny." -#: any.pm:1463 +#: any.pm:1487 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "Je potrebné sa odhlásiť a znovu prihlásiť aby sa stali zmeny aktívne" -#: any.pm:1467 +#: any.pm:1491 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Je potrebné sa odhlásiť a znovu prihlásiť aby sa stali zmeny aktívne" -#: any.pm:1502 +#: any.pm:1526 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Časová zóna" -#: any.pm:1502 +#: any.pm:1526 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Aké je vaše časové pásmo?" -#: any.pm:1525 any.pm:1527 +#: any.pm:1549 any.pm:1551 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1528 +#: any.pm:1552 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1532 +#: any.pm:1556 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "Hardvérové hodiny nastavené na GMT" -#: any.pm:1533 +#: any.pm:1557 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "Hardvérové hodiny nastavené na GMT" -#: any.pm:1535 +#: any.pm:1559 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP server" -#: any.pm:1536 +#: any.pm:1560 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatická synchronizácia času (pomocou NTP)" @@ -1061,7 +1066,7 @@ msgid "Domain Admin Password" msgstr "Heslo správcu domény" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:964 +#: bootloader.pm:969 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1076,42 +1081,42 @@ msgstr "" "cakajte na spustenie predvoleneho.\n" "\n" -#: bootloader.pm:1141 +#: bootloader.pm:1146 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO s textovým menu" -#: bootloader.pm:1142 +#: bootloader.pm:1147 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "GRUB s grafickým menu" -#: bootloader.pm:1143 +#: bootloader.pm:1148 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "GRUB s textovým menu" -#: bootloader.pm:1144 +#: bootloader.pm:1149 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:1145 +#: bootloader.pm:1150 #, c-format msgid "SILO" msgstr "" -#: bootloader.pm:1227 +#: bootloader.pm:1232 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "nie je dostatok miesta na /boot" -#: bootloader.pm:1883 +#: bootloader.pm:1923 #, c-format msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Na oddiel %s nemôžete nainštalovať zavádzač\n" -#: bootloader.pm:2004 +#: bootloader.pm:2044 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1120,7 +1125,7 @@ msgstr "" "Nastavenie vášho zavádzača musí byť aktualizované pretože partícia bola " "prečíslovaná" -#: bootloader.pm:2017 +#: bootloader.pm:2057 #, c-format msgid "" "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1129,7 +1134,7 @@ msgstr "" "Zavádzať nemôže byť nainštalovaný korektne. Použite štart zo záchranného " "alebo inštalačného CD a zadajte\"%s\"" -#: bootloader.pm:2018 +#: bootloader.pm:2058 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Re-inštalácia zavádzača" @@ -1301,7 +1306,7 @@ msgstr "Možnosti: %s" #: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235 #: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282 #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495 -#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571 +#: fs/partitioning_wizard.pm:571 fs/partitioning_wizard.pm:574 #, c-format msgid "Partitioning" msgstr "Rozdelenie diskov" @@ -1332,7 +1337,7 @@ msgstr "Koniec" msgid "Continue" msgstr "Pokračovať" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:547 interactive.pm:653 #: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850 #: ugtk2.pm:936 #, c-format @@ -1400,7 +1405,7 @@ msgstr "HFS" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:184 #, c-format msgid "Other" msgstr "Iné/á" @@ -2636,7 +2641,7 @@ msgstr "" "Ak ste sa uistili že chcete pokračovať v tom čo robíte, stlačte %s." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548 +#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:551 #: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519 #, c-format msgid "Next" @@ -2718,22 +2723,22 @@ msgstr "" msgid "Ext2/3/4" msgstr "Koniec" -#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568 +#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:571 #, c-format msgid "I can not find any room for installing" msgstr "Nemôžem nájsť miesto pre inštaláciu" -#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575 +#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:578 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "DrakX sprievodca rozdelením disku zistil tieto možné riešenia:" -#: fs/partitioning_wizard.pm:509 +#: fs/partitioning_wizard.pm:511 #, c-format msgid "Here is the content of your disk drive " msgstr "" -#: fs/partitioning_wizard.pm:585 +#: fs/partitioning_wizard.pm:588 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Neúspešne rozdeľovanie: %s" @@ -3527,1202 +3532,1202 @@ msgstr "Opätovne odoslať" #. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR" #. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from #. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong. -#: lang.pm:194 +#: lang.pm:195 #, c-format msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: lang.pm:211 +#: lang.pm:212 #, c-format msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: lang.pm:212 timezone.pm:226 +#: lang.pm:213 timezone.pm:226 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "Spojené Arabské Emiráty" -#: lang.pm:213 +#: lang.pm:214 #, c-format msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistan" -#: lang.pm:214 +#: lang.pm:215 #, c-format msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua a Barbuda" -#: lang.pm:215 +#: lang.pm:216 #, c-format msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: lang.pm:216 +#: lang.pm:217 #, c-format msgid "Albania" msgstr "Albánsko" -#: lang.pm:217 +#: lang.pm:218 #, c-format msgid "Armenia" msgstr "Arménsko" -#: lang.pm:218 +#: lang.pm:219 #, c-format msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Holandské Antily" -#: lang.pm:219 +#: lang.pm:220 #, c-format msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: lang.pm:220 +#: lang.pm:221 #, c-format msgid "Antarctica" msgstr "Antarktída" -#: lang.pm:221 timezone.pm:271 +#: lang.pm:222 timezone.pm:271 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "Argentína" -#: lang.pm:222 +#: lang.pm:223 #, c-format msgid "American Samoa" msgstr "Americká Samoa" -#: lang.pm:223 mirror.pm:12 timezone.pm:229 +#: lang.pm:224 mirror.pm:12 timezone.pm:229 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Rakúsko" -#: lang.pm:224 mirror.pm:11 timezone.pm:267 +#: lang.pm:225 mirror.pm:11 timezone.pm:267 #, c-format msgid "Australia" msgstr "Austrália" -#: lang.pm:225 +#: lang.pm:226 #, c-format msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: lang.pm:226 +#: lang.pm:227 #, c-format msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbajdžan" -#: lang.pm:227 +#: lang.pm:228 #, c-format msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosna a Hercegovina" -#: lang.pm:228 +#: lang.pm:229 #, c-format msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: lang.pm:229 timezone.pm:211 +#: lang.pm:230 timezone.pm:211 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladéš" -#: lang.pm:230 mirror.pm:13 timezone.pm:231 +#: lang.pm:231 mirror.pm:13 timezone.pm:231 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "Belgicko" -#: lang.pm:231 +#: lang.pm:232 #, c-format msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: lang.pm:232 timezone.pm:232 +#: lang.pm:233 timezone.pm:232 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "Bulharsko" -#: lang.pm:233 +#: lang.pm:234 #, c-format msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: lang.pm:234 +#: lang.pm:235 #, c-format msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: lang.pm:235 +#: lang.pm:236 #, c-format msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: lang.pm:236 +#: lang.pm:237 #, c-format msgid "Bermuda" msgstr "Bermudy" -#: lang.pm:237 +#: lang.pm:238 #, c-format msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: lang.pm:238 +#: lang.pm:239 #, c-format msgid "Bolivia" msgstr "Bolívia" -#: lang.pm:239 mirror.pm:14 timezone.pm:272 +#: lang.pm:240 mirror.pm:14 timezone.pm:272 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "Brazília" -#: lang.pm:240 +#: lang.pm:241 #, c-format msgid "Bahamas" msgstr "Bahamy" -#: lang.pm:241 +#: lang.pm:242 #, c-format msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: lang.pm:242 +#: lang.pm:243 #, c-format msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet Island" -#: lang.pm:243 +#: lang.pm:244 #, c-format msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: lang.pm:244 timezone.pm:230 +#: lang.pm:245 timezone.pm:230 #, c-format msgid "Belarus" msgstr "Bielorusko" -#: lang.pm:245 +#: lang.pm:246 #, c-format msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: lang.pm:246 mirror.pm:15 timezone.pm:261 +#: lang.pm:247 mirror.pm:15 timezone.pm:261 #, c-format msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: lang.pm:247 +#: lang.pm:248 #, c-format msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Kokosové (Keeling) ostrovy" -#: lang.pm:248 +#: lang.pm:249 #, c-format msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "Konžská (Kinshasa)" -#: lang.pm:249 +#: lang.pm:250 #, c-format msgid "Central African Republic" msgstr "Stredoafrická Republika" -#: lang.pm:250 +#: lang.pm:251 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Konžská (Brazzaville)" -#: lang.pm:251 mirror.pm:39 timezone.pm:255 +#: lang.pm:252 mirror.pm:39 timezone.pm:255 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "Švajčiarsko" -#: lang.pm:252 +#: lang.pm:253 #, c-format msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Cote d'Ivoire" -#: lang.pm:253 +#: lang.pm:254 #, c-format msgid "Cook Islands" msgstr "Cookove ostrovy" -#: lang.pm:254 timezone.pm:273 +#: lang.pm:255 timezone.pm:273 #, c-format msgid "Chile" msgstr "Čile" -#: lang.pm:255 +#: lang.pm:256 #, c-format msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: lang.pm:256 timezone.pm:212 +#: lang.pm:257 timezone.pm:212 #, c-format msgid "China" msgstr "Čína" -#: lang.pm:257 +#: lang.pm:258 #, c-format msgid "Colombia" msgstr "Klumbia" -#: lang.pm:258 mirror.pm:16 +#: lang.pm:259 mirror.pm:16 #, c-format msgid "Costa Rica" msgstr "Kostarika" -#: lang.pm:259 +#: lang.pm:260 #, c-format msgid "Serbia & Montenegro" msgstr "Srbsko a Čierna hora" -#: lang.pm:260 +#: lang.pm:261 #, c-format msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: lang.pm:261 +#: lang.pm:262 #, c-format msgid "Cape Verde" msgstr "Cape Verde" -#: lang.pm:262 +#: lang.pm:263 #, c-format msgid "Christmas Island" msgstr "Vianočné ostrovy" -#: lang.pm:263 +#: lang.pm:264 #, c-format msgid "Cyprus" msgstr "Cyprus" -#: lang.pm:264 mirror.pm:17 timezone.pm:233 +#: lang.pm:265 mirror.pm:17 timezone.pm:233 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "Česká republika" -#: lang.pm:265 mirror.pm:22 timezone.pm:238 +#: lang.pm:266 mirror.pm:22 timezone.pm:238 #, c-format msgid "Germany" msgstr "Nemecko" -#: lang.pm:266 +#: lang.pm:267 #, c-format msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: lang.pm:267 mirror.pm:18 timezone.pm:234 +#: lang.pm:268 mirror.pm:18 timezone.pm:234 #, c-format msgid "Denmark" msgstr "Dánsko" -#: lang.pm:268 +#: lang.pm:269 #, c-format msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: lang.pm:269 +#: lang.pm:270 #, c-format msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikánska Republika" -#: lang.pm:270 +#: lang.pm:271 #, c-format msgid "Algeria" msgstr "Alžírsko" -#: lang.pm:271 +#: lang.pm:272 #, c-format msgid "Ecuador" msgstr "Ekvádor" -#: lang.pm:272 mirror.pm:19 timezone.pm:235 +#: lang.pm:273 mirror.pm:19 timezone.pm:235 #, c-format msgid "Estonia" msgstr "Estónsko" -#: lang.pm:273 +#: lang.pm:274 #, c-format msgid "Egypt" msgstr "Egypt" -#: lang.pm:274 +#: lang.pm:275 #, c-format msgid "Western Sahara" msgstr "Západná Sahara" -#: lang.pm:275 +#: lang.pm:276 #, c-format msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: lang.pm:276 mirror.pm:37 timezone.pm:253 +#: lang.pm:277 mirror.pm:37 timezone.pm:253 #, c-format msgid "Spain" msgstr "Španielsko" -#: lang.pm:277 +#: lang.pm:278 #, c-format msgid "Ethiopia" msgstr "Etiópia" -#: lang.pm:278 mirror.pm:20 timezone.pm:236 +#: lang.pm:279 mirror.pm:20 timezone.pm:236 #, c-format msgid "Finland" msgstr "Fínsko" -#: lang.pm:279 +#: lang.pm:280 #, c-format msgid "Fiji" msgstr "Fiji" -#: lang.pm:280 +#: lang.pm:281 #, c-format msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falklandské ostrovy (Malvinas)" -#: lang.pm:281 +#: lang.pm:282 #, c-format msgid "Micronesia" msgstr "Mikronézia" -#: lang.pm:282 +#: lang.pm:283 #, c-format msgid "Faroe Islands" msgstr "Ostrovy Fare" -#: lang.pm:283 mirror.pm:21 timezone.pm:237 +#: lang.pm:284 mirror.pm:21 timezone.pm:237 #, c-format msgid "France" msgstr "Francúzsko" -#: lang.pm:284 +#: lang.pm:285 #, c-format msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: lang.pm:285 timezone.pm:257 +#: lang.pm:286 timezone.pm:257 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "Veľká Británia" -#: lang.pm:286 +#: lang.pm:287 #, c-format msgid "Grenada" msgstr "Granada" -#: lang.pm:287 +#: lang.pm:288 #, c-format msgid "Georgia" msgstr "Georgia" -#: lang.pm:288 +#: lang.pm:289 #, c-format msgid "French Guiana" msgstr "Francúzska Guana" -#: lang.pm:289 +#: lang.pm:290 #, c-format msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: lang.pm:290 +#: lang.pm:291 #, c-format msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltár" -#: lang.pm:291 +#: lang.pm:292 #, c-format msgid "Greenland" msgstr "Grónsko" -#: lang.pm:292 +#: lang.pm:293 #, c-format msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: lang.pm:293 +#: lang.pm:294 #, c-format msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: lang.pm:294 +#: lang.pm:295 #, c-format msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" -#: lang.pm:295 +#: lang.pm:296 #, c-format msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Equatorial Guinea" -#: lang.pm:296 mirror.pm:23 timezone.pm:239 +#: lang.pm:297 mirror.pm:23 timezone.pm:239 #, c-format msgid "Greece" msgstr "Grécko" -#: lang.pm:297 +#: lang.pm:298 #, c-format msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Južná Gergia a Južné Sandwitch ostrovy" -#: lang.pm:298 timezone.pm:262 +#: lang.pm:299 timezone.pm:262 #, c-format msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: lang.pm:299 +#: lang.pm:300 #, c-format msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: lang.pm:300 +#: lang.pm:301 #, c-format msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" -#: lang.pm:301 +#: lang.pm:302 #, c-format msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: lang.pm:302 +#: lang.pm:303 #, c-format msgid "Hong Kong SAR (China)" msgstr "Čína (Hong Kong)" -#: lang.pm:303 +#: lang.pm:304 #, c-format msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Heard a McDonald ostrovy" -#: lang.pm:304 +#: lang.pm:305 #, c-format msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: lang.pm:305 +#: lang.pm:306 #, c-format msgid "Croatia" msgstr "Chorvátsko" -#: lang.pm:306 +#: lang.pm:307 #, c-format msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: lang.pm:307 mirror.pm:24 timezone.pm:240 +#: lang.pm:308 mirror.pm:24 timezone.pm:240 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "Maďarsko" -#: lang.pm:308 timezone.pm:215 +#: lang.pm:309 timezone.pm:215 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "Indonézia" -#: lang.pm:309 mirror.pm:25 timezone.pm:241 +#: lang.pm:310 mirror.pm:25 timezone.pm:241 #, c-format msgid "Ireland" msgstr "Írsko" -#: lang.pm:310 mirror.pm:26 timezone.pm:217 +#: lang.pm:311 mirror.pm:26 timezone.pm:217 #, c-format msgid "Israel" msgstr "Izrael" -#: lang.pm:311 timezone.pm:214 +#: lang.pm:312 timezone.pm:214 #, c-format msgid "India" msgstr "India" -#: lang.pm:312 +#: lang.pm:313 #, c-format msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Britská oblasť Indického oceánu" -#: lang.pm:313 +#: lang.pm:314 #, c-format msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#: lang.pm:314 timezone.pm:216 +#: lang.pm:315 timezone.pm:216 #, c-format msgid "Iran" msgstr "Irán" -#: lang.pm:315 +#: lang.pm:316 #, c-format msgid "Iceland" msgstr "Island" -#: lang.pm:316 mirror.pm:27 timezone.pm:242 +#: lang.pm:317 mirror.pm:27 timezone.pm:242 #, c-format msgid "Italy" msgstr "Taliansko" -#: lang.pm:317 +#: lang.pm:318 #, c-format msgid "Jamaica" msgstr "Jamajka" -#: lang.pm:318 +#: lang.pm:319 #, c-format msgid "Jordan" msgstr "Jordánsko" -#: lang.pm:319 mirror.pm:28 timezone.pm:218 +#: lang.pm:320 mirror.pm:28 timezone.pm:218 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Japonsko" -#: lang.pm:320 +#: lang.pm:321 #, c-format msgid "Kenya" msgstr "Keňa" -#: lang.pm:321 +#: lang.pm:322 #, c-format msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kyrgyzstan" -#: lang.pm:322 +#: lang.pm:323 #, c-format msgid "Cambodia" msgstr "Kambodža" -#: lang.pm:323 +#: lang.pm:324 #, c-format msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: lang.pm:324 +#: lang.pm:325 #, c-format msgid "Comoros" msgstr "Comoros" -#: lang.pm:325 +#: lang.pm:326 #, c-format msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Svätý Kitts a Nevis" -#: lang.pm:326 +#: lang.pm:327 #, c-format msgid "Korea (North)" msgstr "Severo-Kórejská" -#: lang.pm:327 timezone.pm:219 +#: lang.pm:328 timezone.pm:219 #, c-format msgid "Korea" msgstr "Kórea" -#: lang.pm:328 +#: lang.pm:329 #, c-format msgid "Kuwait" msgstr "Kuvajt" -#: lang.pm:329 +#: lang.pm:330 #, c-format msgid "Cayman Islands" msgstr "Kaimanské ostrovy" -#: lang.pm:330 +#: lang.pm:331 #, c-format msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazachstan" -#: lang.pm:331 +#: lang.pm:332 #, c-format msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: lang.pm:332 +#: lang.pm:333 #, c-format msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" -#: lang.pm:333 +#: lang.pm:334 #, c-format msgid "Saint Lucia" msgstr "Svätá Lucia" -#: lang.pm:334 +#: lang.pm:335 #, c-format msgid "Liechtenstein" msgstr "Lichtenštajnsko" -#: lang.pm:335 +#: lang.pm:336 #, c-format msgid "Sri Lanka" msgstr "Srí Lanka" -#: lang.pm:336 +#: lang.pm:337 #, c-format msgid "Liberia" msgstr "Libéria" -#: lang.pm:337 +#: lang.pm:338 #, c-format msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: lang.pm:338 timezone.pm:243 +#: lang.pm:339 timezone.pm:243 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "Litva" -#: lang.pm:339 timezone.pm:244 +#: lang.pm:340 timezone.pm:244 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "Luxembursko" -#: lang.pm:340 +#: lang.pm:341 #, c-format msgid "Latvia" msgstr "Litva" -#: lang.pm:341 +#: lang.pm:342 #, c-format msgid "Libya" msgstr "Líbia" -#: lang.pm:342 +#: lang.pm:343 #, c-format msgid "Morocco" msgstr "Maroko" -#: lang.pm:343 +#: lang.pm:344 #, c-format msgid "Monaco" msgstr "Monaco" -#: lang.pm:344 +#: lang.pm:345 #, c-format msgid "Moldova" msgstr "Moldavsko" -#: lang.pm:345 +#: lang.pm:346 #, c-format msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" -#: lang.pm:346 +#: lang.pm:347 #, c-format msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshallove ostrovy" -#: lang.pm:347 +#: lang.pm:348 #, c-format msgid "Macedonia" msgstr "Macedónsko" -#: lang.pm:348 +#: lang.pm:349 #, c-format msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: lang.pm:349 +#: lang.pm:350 #, c-format msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: lang.pm:350 +#: lang.pm:351 #, c-format msgid "Mongolia" msgstr "Mongolsko" -#: lang.pm:351 +#: lang.pm:352 #, c-format msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Severné ostrovy Mariana" -#: lang.pm:352 +#: lang.pm:353 #, c-format msgid "Martinique" msgstr "Martinique" -#: lang.pm:353 +#: lang.pm:354 #, c-format msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" -#: lang.pm:354 +#: lang.pm:355 #, c-format msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: lang.pm:355 +#: lang.pm:356 #, c-format msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: lang.pm:356 +#: lang.pm:357 #, c-format msgid "Mauritius" msgstr "Maurícius" -#: lang.pm:357 +#: lang.pm:358 #, c-format msgid "Maldives" msgstr "Maldives" -#: lang.pm:358 +#: lang.pm:359 #, c-format msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: lang.pm:359 timezone.pm:263 +#: lang.pm:360 timezone.pm:263 #, c-format msgid "Mexico" msgstr "Mexiko" -#: lang.pm:360 timezone.pm:220 +#: lang.pm:361 timezone.pm:220 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "Malajzia" -#: lang.pm:361 +#: lang.pm:362 #, c-format msgid "Mozambique" msgstr "Mozambik" -#: lang.pm:362 +#: lang.pm:363 #, c-format msgid "Namibia" msgstr "Namíbia" -#: lang.pm:363 +#: lang.pm:364 #, c-format msgid "New Caledonia" msgstr "Nová Kaledónia" -#: lang.pm:364 +#: lang.pm:365 #, c-format msgid "Niger" msgstr "Nigér" -#: lang.pm:365 +#: lang.pm:366 #, c-format msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolské ostrovy" -#: lang.pm:366 +#: lang.pm:367 #, c-format msgid "Nigeria" msgstr "Nigéria" -#: lang.pm:367 +#: lang.pm:368 #, c-format msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragua" -#: lang.pm:368 mirror.pm:29 timezone.pm:245 +#: lang.pm:369 mirror.pm:29 timezone.pm:245 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "Holandsko" -#: lang.pm:369 mirror.pm:31 timezone.pm:246 +#: lang.pm:370 mirror.pm:31 timezone.pm:246 #, c-format msgid "Norway" msgstr "Nórsko" -#: lang.pm:370 +#: lang.pm:371 #, c-format msgid "Nepal" msgstr "Nepál" -#: lang.pm:371 +#: lang.pm:372 #, c-format msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: lang.pm:372 +#: lang.pm:373 #, c-format msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: lang.pm:373 mirror.pm:30 timezone.pm:268 +#: lang.pm:374 mirror.pm:30 timezone.pm:268 #, c-format msgid "New Zealand" msgstr "Nový Zéland" -#: lang.pm:374 +#: lang.pm:375 #, c-format msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: lang.pm:375 +#: lang.pm:376 #, c-format msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: lang.pm:376 +#: lang.pm:377 #, c-format msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: lang.pm:377 +#: lang.pm:378 #, c-format msgid "French Polynesia" msgstr "Francúzska Polynézia" -#: lang.pm:378 +#: lang.pm:379 #, c-format msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Nová Guinea" -#: lang.pm:379 timezone.pm:221 +#: lang.pm:380 timezone.pm:221 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "Filipíny" -#: lang.pm:380 +#: lang.pm:381 #, c-format msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: lang.pm:381 mirror.pm:32 timezone.pm:247 +#: lang.pm:382 mirror.pm:32 timezone.pm:247 #, c-format msgid "Poland" msgstr "Poľsko" -#: lang.pm:382 +#: lang.pm:383 #, c-format msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Svätý Pierre a Miquelon" -#: lang.pm:383 +#: lang.pm:384 #, c-format msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: lang.pm:384 +#: lang.pm:385 #, c-format msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: lang.pm:385 +#: lang.pm:386 #, c-format msgid "Palestine" msgstr "Palestína" -#: lang.pm:386 mirror.pm:33 timezone.pm:248 +#: lang.pm:387 mirror.pm:33 timezone.pm:248 #, c-format msgid "Portugal" msgstr "Portugalsko" -#: lang.pm:387 +#: lang.pm:388 #, c-format msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: lang.pm:388 +#: lang.pm:389 #, c-format msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: lang.pm:389 +#: lang.pm:390 #, c-format msgid "Qatar" msgstr "Katar" -#: lang.pm:390 +#: lang.pm:391 #, c-format msgid "Reunion" msgstr "Reunion" -#: lang.pm:391 timezone.pm:249 +#: lang.pm:392 timezone.pm:249 #, c-format msgid "Romania" msgstr "Rumunsko" -#: lang.pm:392 mirror.pm:34 +#: lang.pm:393 mirror.pm:34 #, c-format msgid "Russia" msgstr "Rusko" -#: lang.pm:393 +#: lang.pm:394 #, c-format msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" -#: lang.pm:394 +#: lang.pm:395 #, c-format msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudská Arabia" -#: lang.pm:395 +#: lang.pm:396 #, c-format msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomon ostrovy" -#: lang.pm:396 +#: lang.pm:397 #, c-format msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" -#: lang.pm:397 +#: lang.pm:398 #, c-format msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: lang.pm:398 mirror.pm:38 timezone.pm:254 +#: lang.pm:399 mirror.pm:38 timezone.pm:254 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "Švédsko" -#: lang.pm:399 timezone.pm:222 +#: lang.pm:400 timezone.pm:222 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "Singapur" -#: lang.pm:400 +#: lang.pm:401 #, c-format msgid "Saint Helena" msgstr "Svätá Helena" -#: lang.pm:401 timezone.pm:252 +#: lang.pm:402 timezone.pm:252 #, c-format msgid "Slovenia" msgstr "Slovinsko" -#: lang.pm:402 +#: lang.pm:403 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard a Jan Mayen ostrovy" -#: lang.pm:403 mirror.pm:35 timezone.pm:251 +#: lang.pm:404 mirror.pm:35 timezone.pm:251 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "Slovenská Republika" -#: lang.pm:404 +#: lang.pm:405 #, c-format msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: lang.pm:405 +#: lang.pm:406 #, c-format msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: lang.pm:406 +#: lang.pm:407 #, c-format msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: lang.pm:407 +#: lang.pm:408 #, c-format msgid "Somalia" msgstr "Somálsko" -#: lang.pm:408 +#: lang.pm:409 #, c-format msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: lang.pm:409 +#: lang.pm:410 #, c-format msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome a Principe" -#: lang.pm:410 +#: lang.pm:411 #, c-format msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: lang.pm:411 +#: lang.pm:412 #, c-format msgid "Syria" msgstr "Sýria" -#: lang.pm:412 +#: lang.pm:413 #, c-format msgid "Swaziland" msgstr "Swazijsko" -#: lang.pm:413 +#: lang.pm:414 #, c-format msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks a Caicos ostrovy" -#: lang.pm:414 +#: lang.pm:415 #, c-format msgid "Chad" msgstr "Čad" -#: lang.pm:415 +#: lang.pm:416 #, c-format msgid "French Southern Territories" msgstr "Južné Francźske oblasti" -#: lang.pm:416 +#: lang.pm:417 #, c-format msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: lang.pm:417 mirror.pm:41 timezone.pm:224 +#: lang.pm:418 mirror.pm:41 timezone.pm:224 #, c-format msgid "Thailand" msgstr "Thajsko" -#: lang.pm:418 +#: lang.pm:419 #, c-format msgid "Tajikistan" msgstr "Tajikistan" -#: lang.pm:419 +#: lang.pm:420 #, c-format msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: lang.pm:420 +#: lang.pm:421 #, c-format msgid "East Timor" msgstr "Východný Timor" -#: lang.pm:421 +#: lang.pm:422 #, c-format msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: lang.pm:422 +#: lang.pm:423 #, c-format msgid "Tunisia" msgstr "Tunisko" -#: lang.pm:423 +#: lang.pm:424 #, c-format msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: lang.pm:424 timezone.pm:225 +#: lang.pm:425 timezone.pm:225 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "Turecko" -#: lang.pm:425 +#: lang.pm:426 #, c-format msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad a Tobago" -#: lang.pm:426 +#: lang.pm:427 #, c-format msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: lang.pm:427 mirror.pm:40 timezone.pm:223 +#: lang.pm:428 mirror.pm:40 timezone.pm:223 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: lang.pm:428 timezone.pm:208 +#: lang.pm:429 timezone.pm:208 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "Tanzánijská" -#: lang.pm:429 timezone.pm:256 +#: lang.pm:430 timezone.pm:256 #, c-format msgid "Ukraine" msgstr "Ukrajina" -#: lang.pm:430 +#: lang.pm:431 #, c-format msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: lang.pm:431 +#: lang.pm:432 #, c-format msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Spojené Štáty Minor Outlying ostrovy" -#: lang.pm:432 mirror.pm:42 timezone.pm:264 +#: lang.pm:433 mirror.pm:42 timezone.pm:264 #, c-format msgid "United States" msgstr "Spojené štáty" -#: lang.pm:433 +#: lang.pm:434 #, c-format msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: lang.pm:434 +#: lang.pm:435 #, c-format msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" -#: lang.pm:435 +#: lang.pm:436 #, c-format msgid "Vatican" msgstr "Vatikán" -#: lang.pm:436 +#: lang.pm:437 #, c-format msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Svätý Vincent a Grenadiny" -#: lang.pm:437 +#: lang.pm:438 #, c-format msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: lang.pm:438 +#: lang.pm:439 #, c-format msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Panenské ostrovy (Britské)" -#: lang.pm:439 +#: lang.pm:440 #, c-format msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "Panenské ostrovy (U.S.)" -#: lang.pm:440 +#: lang.pm:441 #, c-format msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: lang.pm:441 +#: lang.pm:442 #, c-format msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: lang.pm:442 +#: lang.pm:443 #, c-format msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis a Futuna" -#: lang.pm:443 +#: lang.pm:444 #, c-format msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: lang.pm:444 +#: lang.pm:445 #, c-format msgid "Yemen" msgstr "Jemen" -#: lang.pm:445 +#: lang.pm:446 #, c-format msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: lang.pm:446 mirror.pm:36 timezone.pm:207 +#: lang.pm:447 mirror.pm:36 timezone.pm:207 #, c-format msgid "South Africa" msgstr "Južná Afrika" -#: lang.pm:447 +#: lang.pm:448 #, c-format msgid "Zambia" msgstr "Zambia" -#: lang.pm:448 +#: lang.pm:449 #, c-format msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: lang.pm:1206 +#: lang.pm:1207 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Vitajte v %s" @@ -5323,7 +5328,7 @@ msgstr "" "Riešenie je: presunúť primárny oddiel tak, aby sa voľné miesto nachádzalo za " "ním a bolo použiteľné pre rozšírený oddiel." -#: partition_table/raw.pm:287 +#: partition_table/raw.pm:299 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" @@ -5377,7 +5382,7 @@ msgstr "" msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s" msgstr "Nie je možné pridať oddiel do _naformátovaného_ RAID poľa %s" -#: raid.pm:161 +#: raid.pm:164 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "Nie je dosť oddielov pre RAID úrovne %d\n" @@ -6140,11 +6145,6 @@ msgstr "" #: security/level.pm:51 #, c-format -msgid "Security" -msgstr "Bezpečnosť" - -#: security/level.pm:51 -#, c-format msgid "DrakSec Basic Options" msgstr "DrakSec základné nastavenia" @@ -6171,15 +6171,20 @@ msgstr "" #: services.pm:19 #, c-format +msgid "Listen and dispatch ACPI events from the kernel" +msgstr "" + +#: services.pm:20 +#, c-format msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" msgstr "Spustenie ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) zvukového systému" -#: services.pm:20 +#: services.pm:21 #, c-format msgid "Anacron is a periodic command scheduler." msgstr "Anacron, periodický plánovač príkazov." -#: services.pm:21 +#: services.pm:22 #, c-format msgid "" "apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n" @@ -6188,14 +6193,24 @@ msgstr "" "apmd sa používa pre monitorovanie a zápis stavu batérií pomocou syslogu.\n" "Môžete ho tiež použiť na vypnutie počítača keď sa baterky takmer minú." -#: services.pm:23 +#: services.pm:24 #, c-format msgid "" "Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" "at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." msgstr "Spúšťa príkazy nastavené cez príkaz at v stanovenom čase." -#: services.pm:25 +#: services.pm:26 +#, c-format +msgid "Avahi is a ZeroConf daemon which implements an mDNS stack" +msgstr "" + +#: services.pm:27 +#, c-format +msgid "Set CPU frequency settings" +msgstr "" + +#: services.pm:28 #, c-format msgid "" "cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" @@ -6206,18 +6221,18 @@ msgstr "" "cron je štandardný UNIXový program, ktorý spúšťa príkazy naplánované\n" "užívateľom. vixie cron pridáva viac možností konfigurácie." -#: services.pm:28 +#: services.pm:31 #, c-format msgid "" "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system" msgstr "" -#: services.pm:29 +#: services.pm:32 #, c-format msgid "Launches the graphical display manager" msgstr "" -#: services.pm:30 +#: services.pm:33 #, c-format msgid "" "FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files " @@ -6227,7 +6242,20 @@ msgstr "" "FAM slúži na monitorovanie súborov. Je používaný na získavanie informácií\n" "o zmenách v súboroch. Je používaný systémami GNOME a KDE" -#: services.pm:32 +#: services.pm:35 +#, c-format +msgid "" +"G15Daemon allows users access to all extra keys by decoding them and \n" +"pushing them back into the kernel via the linux UINPUT driver. This driver " +"must be loaded \n" +"before g15daemon can be used for keyboard access. The G15 LCD is also " +"supported. By default, \n" +"with no other clients active, g15daemon will display a clock. Client " +"applications and \n" +"scripts can access the LCD via a simple API." +msgstr "" + +#: services.pm:40 #, c-format msgid "" "GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" @@ -6239,12 +6267,12 @@ msgstr "" "Midnight Commander. Takisto umožní v textových konzolách kopírovanie\n" "pomocou myši a podporu pop-up menu." -#: services.pm:35 +#: services.pm:43 #, c-format msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware" msgstr "" -#: services.pm:36 +#: services.pm:44 #, c-format msgid "" "HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" @@ -6253,13 +6281,13 @@ msgstr "" "HardDrake vyhľadáva nový hardvér a nastavuje parametre\n" "nového alebo zmeneného hardvéru." -#: services.pm:38 +#: services.pm:46 #, c-format msgid "" "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." msgstr "Apache je WWW server. Je používaný na poskytovanie HTML stránok a CGI." -#: services.pm:39 +#: services.pm:47 #, c-format msgid "" "The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" @@ -6274,7 +6302,17 @@ msgstr "" "ako telnet, ftp, rsh, rlogin a iné. Vypnutím inetd vypnete všetky\n" "služby, za ktoré je zodpovedný." -#: services.pm:43 +#: services.pm:51 +#, c-format +msgid "Automates a packet filtering firewall with ip6tables" +msgstr "" + +#: services.pm:52 +#, c-format +msgid "Automates a packet filtering firewall with iptables" +msgstr "" + +#: services.pm:53 #, c-format msgid "" "Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" @@ -6283,7 +6321,13 @@ msgstr "" "Spustí filtrovanie paketov pre Linux kernel verzie 2.2 na \n" "ochranu vášho počítača pred útokmi zo siete." -#: services.pm:45 +#: services.pm:55 +#, c-format +msgid "" +"Evenly distributes IRQ load across multiple CPUs for enhanced performance" +msgstr "" + +#: services.pm:56 #, c-format msgid "" "This package loads the selected keyboard map as set in\n" @@ -6294,7 +6338,7 @@ msgstr "" "/etc/sysconfig/keyboard. Nastavenie sa dá meniť napríklad pomocou\n" "konfiguračného nástroja kbdconfig." -#: services.pm:48 +#: services.pm:59 #, c-format msgid "" "Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" @@ -6303,12 +6347,17 @@ msgstr "" "Automatická obnova hlavičiek jadra v /boot\n" "pre /usr/include/linux/{autoconf,version}.h" -#: services.pm:50 +#: services.pm:61 #, c-format msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." msgstr "Automatická detekcia a konfigurácia hardvéru pri štarte." -#: services.pm:51 +#: services.pm:62 +#, c-format +msgid "Tweaks system behavior to extend battery life" +msgstr "" + +#: services.pm:63 #, c-format msgid "" "Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" @@ -6317,7 +6366,7 @@ msgstr "" "Linuxconf niekedy nastaví vykonanie rôznych úloh počas\n" "zavádzania systému pre udržanie konfigurácie." -#: services.pm:53 +#: services.pm:65 #, c-format msgid "" "lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" @@ -6325,21 +6374,36 @@ msgid "" msgstr "" "lpd je tlačový démon, ktorý je požadovaný pre správnu prácu nástroja lpr." -#: services.pm:55 +#: services.pm:67 #, c-format msgid "" "Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" "available server." msgstr "Linux Virtual Server sa používa na vysoko výkonné a HA riešenia." -#: services.pm:57 +#: services.pm:69 +#, c-format +msgid "Monitors the network (Interactive Firewall and wireless" +msgstr "" + +#: services.pm:70 +#, c-format +msgid "Software RAID monitoring and management" +msgstr "" + +#: services.pm:71 #, c-format msgid "" "DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other " "messages" msgstr "" -#: services.pm:58 +#: services.pm:72 +#, c-format +msgid "Enables MSEC security policy on system startup" +msgstr "" + +#: services.pm:73 #, c-format msgid "" "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " @@ -6348,7 +6412,12 @@ msgstr "" "named (BIND) je doménový menný server (DNS) používaný na preklad z mena " "počítača na IP adresu." -#: services.pm:59 +#: services.pm:74 +#, c-format +msgid "Initializes network console logging" +msgstr "" + +#: services.pm:75 #, c-format msgid "" "Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" @@ -6357,7 +6426,7 @@ msgstr "" "Pripája a odpája všetky NFS, SMB (Windows) a NCP (NetWare)\n" "body pripojenia." -#: services.pm:61 +#: services.pm:77 #, c-format msgid "" "Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" @@ -6366,7 +6435,17 @@ msgstr "" "Aktivovať/Deaktivovať všetky sieťové zariadenia konfigurované pre spustenie\n" "po zavedení systému." -#: services.pm:63 +#: services.pm:79 +#, c-format +msgid "Requires network to be up if enabled" +msgstr "" + +#: services.pm:80 +#, c-format +msgid "Wait for the hotplugged network to be up" +msgstr "" + +#: services.pm:81 #, c-format msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" @@ -6377,7 +6456,7 @@ msgstr "" "Táto služba umožňuje pomocou NFS servera exportovať priečinky nastavené\n" "v /etc/exports" -#: services.pm:66 +#: services.pm:84 #, c-format msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" @@ -6386,12 +6465,12 @@ msgstr "" "NFS je známy protokol, určený na zdieľanie súborov cez TCP/IP siete.\n" "Táto služba pridá NFS serveru funkciu lockovania súborov." -#: services.pm:68 +#: services.pm:86 #, c-format msgid "Synchronizes system time using the Network Time Protocol (NTP)" msgstr "" -#: services.pm:69 +#: services.pm:87 #, c-format msgid "" "Automatically switch on numlock key locker under console\n" @@ -6400,12 +6479,17 @@ msgstr "" "Automaticky zapne num-lock pod konzolou a Xorg počas\n" "štartu systému." -#: services.pm:71 +#: services.pm:89 #, c-format msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." msgstr "Podpora pre OKI 4w a kompatibilné win tlačiarne." -#: services.pm:72 +#: services.pm:90 +#, c-format +msgid "Checks if a partition is close to full up" +msgstr "" + +#: services.pm:91 #, c-format msgid "" "PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" @@ -6416,7 +6500,7 @@ msgstr "" "Podpora PCMCIA je väčšinou používaná na sprístupnenie sieťovej karty,\n" "alebo modemu v notebookoch." -#: services.pm:75 +#: services.pm:94 #, c-format msgid "" "The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" @@ -6428,7 +6512,12 @@ msgstr "" "NFS a NIS. Portmap server musí byť spustený na počítačoch, ktoré sú \n" "servermi pre protokoly používajúce RPC mechanizmus." -#: services.pm:78 +#: services.pm:97 +#, c-format +msgid "Reserves some TCP ports" +msgstr "" + +#: services.pm:98 #, c-format msgid "" "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " @@ -6437,7 +6526,7 @@ msgstr "" "Postfix je Mail Transport Agent, čiže program, ktorý prenáša emaily z " "počítača na počítač." -#: services.pm:79 +#: services.pm:99 #, c-format msgid "" "Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" @@ -6446,7 +6535,7 @@ msgstr "" "Ukladá a obnovuje systémový zásobník náhody pre vyššiu kvalitu generátora\n" "náhodných čísel." -#: services.pm:81 +#: services.pm:101 #, c-format msgid "" "Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" @@ -6455,7 +6544,12 @@ msgstr "" "Priradí raw zariadenie k blokovému (ako napríklad oddiely pevného\n" "disku) pre použitie v aplikáciách ako Oracle alebo DVD prehrávače" -#: services.pm:83 +#: services.pm:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "Nameserver information manager" +msgstr "Informácie o pevnom disku" + +#: services.pm:104 #, c-format msgid "" "The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" @@ -6466,7 +6560,7 @@ msgstr "" "cez RIP protokol. RIP je častejšie používaný na malých sietiach. Pre\n" "komplexnejšie siete je potrebný komplexný smerovací protokol." -#: services.pm:86 +#: services.pm:107 #, c-format msgid "" "The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" @@ -6475,7 +6569,16 @@ msgstr "" "Rstat protokol umožňuje používateľom získavať cez sieť\n" "informácie o zaťažení akéhokoľvek počítača na sieti." -#: services.pm:88 +#: services.pm:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages to various " +"system log files. It is a good idea to always run rsyslog." +msgstr "" +"Syslog je možnosť, ktorú využíva mnoho démonov na ukladanie správ\n" +"do rôznych systémových log súborov. Je dobré, keď je syslog vždy spustený." + +#: services.pm:110 #, c-format msgid "" "The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" @@ -6484,7 +6587,7 @@ msgstr "" "Rusers protokol umožňuje zistiť používateľom cez sieť, kto je\n" "prihlásený na zodpovedajúcich počítačoch." -#: services.pm:90 +#: services.pm:112 #, c-format msgid "" "The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" @@ -6493,32 +6596,42 @@ msgstr "" "Rwho protokol zašle vzdialeným používateľom zoznam všetkých používateľov\n" "prihlásený na systéme, na ktorom je spustený rwho démon (podobne ako finger)." -#: services.pm:92 +#: services.pm:114 #, c-format msgid "" "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..." msgstr "" -#: services.pm:93 +#: services.pm:115 +#, c-format +msgid "Packet filtering firewall" +msgstr "" + +#: services.pm:116 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:94 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Spustiť zvukový systém na vašom počítači" -#: services.pm:95 +#: services.pm:118 +#, c-format +msgid "layer for speech analysis" +msgstr "" + +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:96 +#: services.pm:120 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6527,82 +6640,92 @@ msgstr "" "Syslog je možnosť, ktorú využíva mnoho démonov na ukladanie správ\n" "do rôznych systémových log súborov. Je dobré, keď je syslog vždy spustený." -#: services.pm:98 +#: services.pm:122 +#, c-format +msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" +msgstr "" + +#: services.pm:123 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Načítanie ovládačov pre vaše usb zariadenia." -#: services.pm:99 +#: services.pm:124 +#, c-format +msgid "A lightweight network traffic monitor" +msgstr "" + +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:100 +#: services.pm:126 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:149 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Tlačenie" -#: services.pm:124 +#: services.pm:150 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:127 +#: services.pm:153 #, c-format msgid "File sharing" msgstr "Zdieľanie súborov" -#: services.pm:129 +#: services.pm:155 #, c-format msgid "System" msgstr "Systém" -#: services.pm:134 +#: services.pm:160 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Vzdialená správa" -#: services.pm:142 +#: services.pm:168 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Databázový server" -#: services.pm:153 services.pm:192 +#: services.pm:179 services.pm:218 #, c-format msgid "Services" msgstr "Služby" -#: services.pm:153 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Zvoľte si služby, ktoré budú spustené automaticky po štarte systému" -#: services.pm:171 +#: services.pm:197 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d aktivované %d registrované" -#: services.pm:208 +#: services.pm:234 #, c-format msgid "running" msgstr "spustené" -#: services.pm:208 +#: services.pm:234 #, c-format msgid "stopped" msgstr "zastavené" -#: services.pm:213 +#: services.pm:239 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Služby a démoni" -#: services.pm:219 +#: services.pm:245 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6611,27 +6734,27 @@ msgstr "" "Žiadne rozširujúce informácie\n" "o tejto službe, prepáčte." -#: services.pm:224 ugtk2.pm:924 +#: services.pm:250 ugtk2.pm:924 #, c-format msgid "Info" msgstr "Info" -#: services.pm:227 +#: services.pm:253 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Spustiť ak existuje taká požiadavka" -#: services.pm:227 +#: services.pm:253 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Spustiť pri štarte" -#: services.pm:245 +#: services.pm:271 #, c-format msgid "Start" msgstr "Spustiť" -#: services.pm:245 +#: services.pm:271 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Zastaviť" |