summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mageia.org>2012-03-11 00:59:41 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mageia.org>2012-03-11 00:59:41 +0000
commit240cdc83ddea3e600aa6fc7e77d0e205fa18e61a (patch)
tree06f604441d7fe8e43b786cf3fc8637b4e796cd29 /perl-install/share/po/ro.po
parent5827e56e406b0427fc67877249eb1670f3c9b789 (diff)
downloaddrakx-240cdc83ddea3e600aa6fc7e77d0e205fa18e61a.tar
drakx-240cdc83ddea3e600aa6fc7e77d0e205fa18e61a.tar.gz
drakx-240cdc83ddea3e600aa6fc7e77d0e205fa18e61a.tar.bz2
drakx-240cdc83ddea3e600aa6fc7e77d0e205fa18e61a.tar.xz
drakx-240cdc83ddea3e600aa6fc7e77d0e205fa18e61a.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ro.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/ro.po833
1 files changed, 418 insertions, 415 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ro.po b/perl-install/share/po/ro.po
index b1c9d3424..1a39bc740 100644
--- a/perl-install/share/po/ro.po
+++ b/perl-install/share/po/ro.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx_share\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-05 21:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-11 01:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-19 13:12+0000\n"
"Last-Translator: Florin Catalin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,10 +16,10 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2)\n"
-#: any.pm:270 any.pm:967 diskdrake/interactive.pm:648
-#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
-#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
-#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:270 any.pm:969 diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:875 diskdrake/interactive.pm:937
+#: diskdrake/interactive.pm:1040 diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1322 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:270 interactive.pm:587 pkgs.pm:285
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -128,228 +128,228 @@ msgstr "Omite etapa"
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Configurați stilul de pornire"
-#: any.pm:430 any.pm:463 any.pm:464
+#: any.pm:431 any.pm:464 any.pm:465
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Opțiunile principale ale încărcătorului de sistem"
-#: any.pm:434
+#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Încărcător de sistem"
-#: any.pm:435 any.pm:467
+#: any.pm:436 any.pm:468
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Încărcător de sistem folosit"
-#: any.pm:438 any.pm:470
+#: any.pm:439 any.pm:471
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Dispozitiv de pornire"
-#: any.pm:441
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Opțiuni principale"
-#: any.pm:442
+#: any.pm:443
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Temporizare înaintea pornirii imaginii implicite"
-#: any.pm:443
+#: any.pm:444
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Activează ACPI"
-#: any.pm:444
+#: any.pm:445
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Activează SMP"
-#: any.pm:445
+#: any.pm:446
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Activează APIC"
-#: any.pm:447
+#: any.pm:448
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Activează APIC local"
-#: any.pm:448 security/level.pm:63
+#: any.pm:449 security/level.pm:63
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Securitate"
-#: any.pm:449 any.pm:902 any.pm:921 authentication.pm:252
+#: any.pm:450 any.pm:904 any.pm:923 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Parolă"
-#: any.pm:452 authentication.pm:263
+#: any.pm:453 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Parolele nu sînt identice"
-#: any.pm:452 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: any.pm:453 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1497
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Încercați din nou"
-#: any.pm:454
+#: any.pm:455
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Nu puteți utiliza o parolă cu %s"
-#: any.pm:458 any.pm:905 any.pm:923 authentication.pm:253
+#: any.pm:459 any.pm:907 any.pm:925 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Verificare parolă"
-#: any.pm:459
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Curăță /tmp la fiecare pornire"
-#: any.pm:469
+#: any.pm:470
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Mesaj de inițializare"
-#: any.pm:471
+#: any.pm:472
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Temporizare Open Firmware"
-#: any.pm:472
+#: any.pm:473
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Temporizare pornire nucleu"
-#: any.pm:473
+#: any.pm:474
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Activați pornirea de pe CD?"
-#: any.pm:474
+#: any.pm:475
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Activați pornirea OF?"
-#: any.pm:475
+#: any.pm:476
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "SO implicit?"
-#: any.pm:548
+#: any.pm:550
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
-#: any.pm:549 any.pm:563
+#: any.pm:551 any.pm:565
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:550 any.pm:576
+#: any.pm:552 any.pm:578
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Opțiuni aplicate nucleului"
-#: any.pm:552
+#: any.pm:554
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Opțiuni Xen aplicate nucleului"
-#: any.pm:554
+#: any.pm:556
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr "Necesită parolă pentru pornire"
-#: any.pm:556
+#: any.pm:558
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Mod video"
-#: any.pm:558
+#: any.pm:560
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:559
+#: any.pm:561
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Profil de rețea"
-#: any.pm:568 any.pm:573 any.pm:575 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:570 any.pm:575 any.pm:577 diskdrake/interactive.pm:411
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
-#: any.pm:570 any.pm:578 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:572 any.pm:580 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Opțiune implicită"
-#: any.pm:577
+#: any.pm:579
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: any.pm:588
+#: any.pm:590
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Nu este permisă o etichetă goală"
-#: any.pm:589
+#: any.pm:591
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Trebuie să specificați o imagine de nucleu"
-#: any.pm:589
+#: any.pm:591
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Trebuie să specificați o partiție rădăcină (root)"
-#: any.pm:590
+#: any.pm:592
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Această etichetă este deja utilizată"
-#: any.pm:608
+#: any.pm:610
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Ce tip de sistem doriți să adăugați?"
-#: any.pm:609
+#: any.pm:611
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:609
+#: any.pm:611
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Alt SO (SunOS...)"
-#: any.pm:610
+#: any.pm:612
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Alt SO (MacOS...)"
-#: any.pm:610
+#: any.pm:612
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Alt SO (Windows...)"
-#: any.pm:657
+#: any.pm:659
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Configurare încărcător de sistem"
-#: any.pm:658
+#: any.pm:660
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -358,47 +358,47 @@ msgstr ""
"Acestea sînt intrările din meniul de pornire.\n"
"Puteți să mai adăugați și altele sau să le schimbați pe cele existente."
-#: any.pm:863
+#: any.pm:865
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "acces la programele X"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:866
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "acces la uneltele rpm"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:867
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "permite „su”"
-#: any.pm:866
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "acces la fișierele administrative"
-#: any.pm:867
+#: any.pm:869
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "acces la uneltele de rețea"
-#: any.pm:868
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "acces la uneltele de compilare"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s este deja adăugat)"
-#: any.pm:880
+#: any.pm:882
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Introduceți un nume de utilizator"
-#: any.pm:881
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -407,147 +407,147 @@ msgstr ""
"Numele utilizatorului trebuie sa înceapă și să conțină numai caractere "
"minuscule, numere, `-' și `_'"
-#: any.pm:882
+#: any.pm:884
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Numele utilizatorului este prea lung"
-#: any.pm:883
+#: any.pm:885
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Acest nume de utilizator a fost deja adăugat"
-#: any.pm:889 any.pm:925
+#: any.pm:891 any.pm:927
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID utilizator"
-#: any.pm:889 any.pm:926
+#: any.pm:891 any.pm:928
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID Grup"
-#: any.pm:890
+#: any.pm:892
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s trebuie să fie un număr"
-#: any.pm:891
+#: any.pm:893
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s trebuie să fie peste 500. Acceptați totuși?"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Gestionare utilizatori"
-#: any.pm:900
+#: any.pm:902
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "Activează contul invitat"
-#: any.pm:901 authentication.pm:239
+#: any.pm:903 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Definiți parola administratorului (root)"
-#: any.pm:907
+#: any.pm:909
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Introduceți un utilizator"
-#: any.pm:909
+#: any.pm:911
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Pictogramă"
-#: any.pm:912
+#: any.pm:914
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Nume real"
-#: any.pm:919
+#: any.pm:921
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Nume de utilizator"
-#: any.pm:924
+#: any.pm:926
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Interpretor de comenzi"
-#: any.pm:967
+#: any.pm:969
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Așteptați, se adaugă mediul..."
-#: any.pm:997 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:999 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autentificare automată"
-#: any.pm:998
+#: any.pm:1000
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Se poate configura calculatorul să autentifice automat un utilizator."
-#: any.pm:999
+#: any.pm:1001
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Folosește această facilitate"
-#: any.pm:1000
+#: any.pm:1002
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Alegeți utilizatorul implicit:"
-#: any.pm:1001
+#: any.pm:1003
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Alegeți gestionarul de ferestre:"
-#: any.pm:1012 any.pm:1032 any.pm:1100
+#: any.pm:1014 any.pm:1034 any.pm:1102
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Nota ediției"
-#: any.pm:1039 any.pm:1388 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1041 any.pm:1390 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Închide"
-#: any.pm:1086
+#: any.pm:1088
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Contract de licență"
-#: any.pm:1088 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1090 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Terminare"
-#: any.pm:1095
+#: any.pm:1097
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Acceptați această licență?"
-#: any.pm:1096
+#: any.pm:1098
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Accept"
-#: any.pm:1096
+#: any.pm:1098
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Refuz"
-#: any.pm:1122 any.pm:1184
+#: any.pm:1124 any.pm:1186
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Alegeți limba ce va fi utilizată"
-#: any.pm:1150
+#: any.pm:1152
#, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -558,82 +558,82 @@ msgstr ""
"limbile pe care doriți să le instalați. Acestea vor fi\n"
"disponibile după încheierea instalării și repornirea calculatorului."
-#: any.pm:1152 fs/partitioning_wizard.pm:172
+#: any.pm:1154 fs/partitioning_wizard.pm:172
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "Mageia"
-#: any.pm:1153
+#: any.pm:1155
#, fuzzy, c-format
msgid "Multiple languages"
msgstr "Multilingv"
-#: any.pm:1162 any.pm:1193
+#: any.pm:1164 any.pm:1195
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Compatibilitate cu codificarea veche (non UTF-8)"
-#: any.pm:1163
+#: any.pm:1165
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Toate limbile"
-#: any.pm:1185
+#: any.pm:1187
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Alegerea limbii"
-#: any.pm:1239
+#: any.pm:1241
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Țară / Regiune"
-#: any.pm:1240
+#: any.pm:1242
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Alegeți țara vă rog"
-#: any.pm:1242
+#: any.pm:1244
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Aici aveți lista tuturor țărilor disponibile"
-#: any.pm:1243
+#: any.pm:1245
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Alte țări"
-#: any.pm:1243 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1245 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avansat"
-#: any.pm:1249
+#: any.pm:1251
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Metodă de intrare:"
-#: any.pm:1252
+#: any.pm:1254
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Neant"
-#: any.pm:1333
+#: any.pm:1335
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Fără partajare"
-#: any.pm:1333
+#: any.pm:1335
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Autorizează toți utilizatorii"
-#: any.pm:1333
+#: any.pm:1335
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
-#: any.pm:1337
+#: any.pm:1339
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr ""
"\n"
"„Personalizat” permite configurarea la nivel de utilizator.\n"
-#: any.pm:1349
+#: any.pm:1351
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -658,7 +658,7 @@ msgstr ""
"NFS: sistemul de partajare de fișiere Unix tradițional, mai puțin suportat "
"pe Mac și Windows. "
-#: any.pm:1352
+#: any.pm:1354
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -667,19 +667,19 @@ msgstr ""
"SMB: sistemul de partajare de fișiere utilizat de Windows, Mac OS X și multe "
"sisteme Linux moderne. "
-#: any.pm:1360
+#: any.pm:1362
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"Puteți exporta fișiere folosind sistemul NFS sau SMB. Pe care îl alegeți?"
-#: any.pm:1388
+#: any.pm:1390
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Lansează userdrake"
-#: any.pm:1390
+#: any.pm:1392
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr ""
"Utilizatorii ce-și pot partaja fișierele fac parte din grupul „fileshare”.\n"
"Puteți folosi userdrake pentru adăuga un utilizator la acest grup."
-#: any.pm:1498
+#: any.pm:1500
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -697,49 +697,49 @@ msgstr ""
"Trebuie să vă deautentificați și reautentificați pentru a activa "
"modificările. Apăsați OK pentru a vă deautentifica."
-#: any.pm:1502
+#: any.pm:1504
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Trebuie să vă deautentificați și reautentificați pentru a activa "
"modificările."
-#: any.pm:1537
+#: any.pm:1539
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Fus orar"
-#: any.pm:1537
+#: any.pm:1539
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Care este fusul vostru orar?"
-#: any.pm:1560 any.pm:1562
+#: any.pm:1562 any.pm:1564
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Configurări de dată, oră și fus orar"
-#: any.pm:1563
+#: any.pm:1565
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Care este ora exactă?"
-#: any.pm:1567
+#: any.pm:1569
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (ceas intern fixat pe GMT)"
-#: any.pm:1568
+#: any.pm:1570
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (ceas intern fixat pe ora locală)"
-#: any.pm:1570
+#: any.pm:1572
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Server NTP"
-#: any.pm:1571
+#: any.pm:1573
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sincronizare de timp automată (folosind NTP)"
@@ -1081,7 +1081,7 @@ msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Parola administratorului de domeniu"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:982
+#: bootloader.pm:972
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1095,42 +1095,42 @@ msgstr ""
"Alegeți un sistem de operare din lista de mai sus sau\n"
"așteptați pentru opțiunea implicită.\n"
-#: bootloader.pm:1159
+#: bootloader.pm:1149
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO cu meniu text"
-#: bootloader.pm:1160
+#: bootloader.pm:1150
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB cu meniu grafic"
-#: bootloader.pm:1161
+#: bootloader.pm:1151
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB cu meniu text"
-#: bootloader.pm:1162
+#: bootloader.pm:1152
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1163
+#: bootloader.pm:1153
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1247
+#: bootloader.pm:1237
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "spațiu insuficient în /boot"
-#: bootloader.pm:1973
+#: bootloader.pm:1963
#, c-format
msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Nu puteți instala încărcătorul de sistem pe o partiție %s\n"
-#: bootloader.pm:2094
+#: bootloader.pm:2084
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr ""
"Configurația încărcătorului de sistem trebuie actualizată deoarece partiția "
"a fost renumerotată"
-#: bootloader.pm:2107
+#: bootloader.pm:2097
#, c-format
msgid ""
"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr ""
"Încărcătorul de sistem nu a putut fi instalat corect. Trebuie să porniți în "
"regim de recuperare și să alegeți „%s”"
-#: bootloader.pm:2108
+#: bootloader.pm:2098
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Reinstalare încărcător de sistem"
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "1 minut"
msgid "%d seconds"
msgstr "%d secunde"
-#: common.pm:383
+#: common.pm:393
#, c-format
msgid "command %s missing"
msgstr "comanda %s lipsește"
@@ -1216,12 +1216,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Nou"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:418 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Demontează"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Montează"
@@ -1231,16 +1231,16 @@ msgstr "Montează"
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
-#: diskdrake/interactive.pm:725 diskdrake/interactive.pm:743
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:408
+#: diskdrake/interactive.pm:728 diskdrake/interactive.pm:746
+#: diskdrake/interactive.pm:750 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Punct de montare"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
-#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:1167 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1259,12 +1259,12 @@ msgstr "Gata"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:292
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:524
-#: diskdrake/interactive.pm:542 diskdrake/interactive.pm:547
-#: diskdrake/interactive.pm:715 diskdrake/interactive.pm:1000
-#: diskdrake/interactive.pm:1051 diskdrake/interactive.pm:1206
-#: diskdrake/interactive.pm:1219 diskdrake/interactive.pm:1222
-#: diskdrake/interactive.pm:1490 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23
+#: diskdrake/interactive.pm:456 diskdrake/interactive.pm:527
+#: diskdrake/interactive.pm:545 diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:718 diskdrake/interactive.pm:1006
+#: diskdrake/interactive.pm:1058 diskdrake/interactive.pm:1213
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 diskdrake/interactive.pm:1229
+#: diskdrake/interactive.pm:1497 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23
#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82
#: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118
#: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113
@@ -1284,11 +1284,11 @@ msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "Adresa URL trebuie să înceapă cu http:// sau https://"
#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:417 diskdrake/interactive.pm:306
-#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:600
-#: diskdrake/interactive.pm:818 diskdrake/interactive.pm:882
-#: diskdrake/interactive.pm:1031 diskdrake/interactive.pm:1073
-#: diskdrake/interactive.pm:1074 diskdrake/interactive.pm:1300
-#: diskdrake/interactive.pm:1338 diskdrake/interactive.pm:1489 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:603
+#: diskdrake/interactive.pm:821 diskdrake/interactive.pm:886
+#: diskdrake/interactive.pm:1038 diskdrake/interactive.pm:1080
+#: diskdrake/interactive.pm:1081 diskdrake/interactive.pm:1307
+#: diskdrake/interactive.pm:1345 diskdrake/interactive.pm:1496 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:399
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1304,13 +1304,13 @@ msgstr "Sigur doriți să ștergeți acest punct de montare?"
msgid "Server: "
msgstr "Server: "
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:498
-#: diskdrake/interactive.pm:1362 diskdrake/interactive.pm:1450
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:501
+#: diskdrake/interactive.pm:1369 diskdrake/interactive.pm:1457
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Punct de montare: "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1457
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1464
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Opțiuni: %s"
@@ -1332,8 +1332,8 @@ msgstr ""
"Faceți clic pe o partiție, alegeți un tip de sistem de fișiere și apoi o "
"acțiune"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1181
-#: diskdrake/interactive.pm:1191 diskdrake/interactive.pm:1244
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1188
+#: diskdrake/interactive.pm:1198 diskdrake/interactive.pm:1251
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Citiți cu atenție"
@@ -1423,12 +1423,12 @@ msgstr "HFS"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:184
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:187
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Alt tip"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 diskdrake/interactive.pm:1377
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 diskdrake/interactive.pm:1384
#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
@@ -1454,8 +1454,8 @@ msgstr "Apăsați mai întîi pe „Demontează”"
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Utilizați mai de grabă „%s” (în modul expert)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:426 diskdrake/interactive.pm:405
-#: diskdrake/interactive.pm:642 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:426 diskdrake/interactive.pm:409
+#: diskdrake/interactive.pm:645 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1472,13 +1472,13 @@ msgid "Choose a partition"
msgstr "Alegeți o partiție"
#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
-#: interactive/curses.pm:512
+#: interactive/curses.pm:519
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Mai multe"
#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
-#: diskdrake/interactive.pm:569 diskdrake/interactive.pm:1285
+#: diskdrake/interactive.pm:572 diskdrake/interactive.pm:1292
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmare"
@@ -1574,132 +1574,132 @@ msgstr "Reîncarcă tabela de partiții"
msgid "Detailed information"
msgstr "Informații detaliate"
-#: diskdrake/interactive.pm:403
+#: diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "View"
msgstr "Arată"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:831
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:834
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Redimensionează"
-#: diskdrake/interactive.pm:409
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Formatează"
-#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:963
+#: diskdrake/interactive.pm:415 diskdrake/interactive.pm:969
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Adaugă la RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:988
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Adaugă la LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Use"
msgstr "Utilizează"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Înlătură din RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:421
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Înlătură din LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:418
+#: diskdrake/interactive.pm:422
#, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "Înlătură din dm"
-#: diskdrake/interactive.pm:419
+#: diskdrake/interactive.pm:423
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Modifică RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:420
+#: diskdrake/interactive.pm:424
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Utilizează pentru loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:431
+#: diskdrake/interactive.pm:434
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Creează"
-#: diskdrake/interactive.pm:453
+#: diskdrake/interactive.pm:456
#, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "Montarea partiției a eșuat"
-#: diskdrake/interactive.pm:487 diskdrake/interactive.pm:489
+#: diskdrake/interactive.pm:490 diskdrake/interactive.pm:492
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Creează o partiție nouă"
-#: diskdrake/interactive.pm:491
+#: diskdrake/interactive.pm:494
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Sector de început: "
-#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:1066
+#: diskdrake/interactive.pm:497 diskdrake/interactive.pm:1073
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Mărime în Mo: "
-#: diskdrake/interactive.pm:496 diskdrake/interactive.pm:1067
+#: diskdrake/interactive.pm:499 diskdrake/interactive.pm:1074
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Tip sistem de fișiere: "
-#: diskdrake/interactive.pm:502
+#: diskdrake/interactive.pm:505
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Preferință: "
-#: diskdrake/interactive.pm:505
+#: diskdrake/interactive.pm:508
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Numele volumului logic "
-#: diskdrake/interactive.pm:507
+#: diskdrake/interactive.pm:510
#, c-format
msgid "Encrypt partition"
msgstr "Criptează partiția"
-#: diskdrake/interactive.pm:508
+#: diskdrake/interactive.pm:511
#, c-format
msgid "Encryption key "
msgstr "Cheia de criptare "
-#: diskdrake/interactive.pm:509 diskdrake/interactive.pm:1494
+#: diskdrake/interactive.pm:512 diskdrake/interactive.pm:1501
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Verificare cheie de criptare"
-#: diskdrake/interactive.pm:521 diskdrake/interactive.pm:1490
+#: diskdrake/interactive.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1497
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Cheile de criptare nu corespund"
-#: diskdrake/interactive.pm:522
+#: diskdrake/interactive.pm:525
#, c-format
msgid "Missing encryption key"
msgstr "Cheie de criptare absentă"
-#: diskdrake/interactive.pm:542
+#: diskdrake/interactive.pm:545
#, c-format
msgid ""
"You cannot create a new partition\n"
@@ -1710,18 +1710,18 @@ msgstr ""
"(deoarece s-a atins numărul maxim de partiții primare).\n"
"Ștergeți mai întîi o partiție primară și creați apoi una extinsă."
-#: diskdrake/interactive.pm:569 diskdrake/interactive.pm:1285
+#: diskdrake/interactive.pm:572 diskdrake/interactive.pm:1292
#: fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check for bad blocks?"
msgstr "Verificare pentru sectoare defecte?"
-#: diskdrake/interactive.pm:600
+#: diskdrake/interactive.pm:603
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Doriți ștergerea fișierului loopback?"
-#: diskdrake/interactive.pm:623
+#: diskdrake/interactive.pm:626
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -1729,57 +1729,57 @@ msgstr ""
"După schimbarea tipului partiției %s, toate datele de pe această partiție "
"vor fi pierdute."
-#: diskdrake/interactive.pm:639
+#: diskdrake/interactive.pm:642
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Schimbă tipul partiției"
-#: diskdrake/interactive.pm:641 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:644 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Ce sistem de fișiere doriți?"
-#: diskdrake/interactive.pm:648
+#: diskdrake/interactive.pm:651
#, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "Se trece de la %s la %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:683
+#: diskdrake/interactive.pm:686
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "Definiți eticheta de volum"
-#: diskdrake/interactive.pm:685
+#: diskdrake/interactive.pm:688
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr "Atenție, acestea vor fi scrise pe disc imediat după ce validați!"
-#: diskdrake/interactive.pm:686
+#: diskdrake/interactive.pm:689
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr "Atenție, acestea vor fi scrise pe disc imediat după formatare!"
-#: diskdrake/interactive.pm:688
+#: diskdrake/interactive.pm:691
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "Care etichetă de volum?"
-#: diskdrake/interactive.pm:689
+#: diskdrake/interactive.pm:692
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Etichetă:"
-#: diskdrake/interactive.pm:710
+#: diskdrake/interactive.pm:713
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Unde doriți să montați fișierul loopback %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:714
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Unde doriți să montați dispozitivul %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:716
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid ""
"Cannot unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1789,60 +1789,60 @@ msgstr ""
"utilizată pentru loopback.\n"
"Îndepărtați mai întîi loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:746
+#: diskdrake/interactive.pm:749
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Unde doriți să montați %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:776 diskdrake/interactive.pm:871
+#: diskdrake/interactive.pm:779 diskdrake/interactive.pm:875
#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:205
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Redimensionare"
-#: diskdrake/interactive.pm:776
+#: diskdrake/interactive.pm:779
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Se calculează limitele sistemului de fișiere FAT"
-#: diskdrake/interactive.pm:818
+#: diskdrake/interactive.pm:821
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Dimensiunea acestei partiții nu poate fi modificată"
-#: diskdrake/interactive.pm:823
+#: diskdrake/interactive.pm:826
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed up"
msgstr "Toate datele de pe această partiție ar trebui salvate"
-#: diskdrake/interactive.pm:825
+#: diskdrake/interactive.pm:828
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"După redimensionarea partiției %s, toate datele de pe această partiție vor "
"fi pierdute"
-#: diskdrake/interactive.pm:832
+#: diskdrake/interactive.pm:835
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Alegeți noua mărime"
-#: diskdrake/interactive.pm:833
+#: diskdrake/interactive.pm:836
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Noua mărime în Mo: "
-#: diskdrake/interactive.pm:834
+#: diskdrake/interactive.pm:837
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "Mărime minimă: %s Mo"
-#: diskdrake/interactive.pm:835
+#: diskdrake/interactive.pm:838
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "Mărime maximă: %s Mo"
-#: diskdrake/interactive.pm:882 fs/partitioning_wizard.pm:213
+#: diskdrake/interactive.pm:886 fs/partitioning_wizard.pm:213
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1852,57 +1852,57 @@ msgstr ""
"partițiilor, verificări de sistem de fișiere vor fi lansate la următoarea "
"pornire de Microsoft Windows®"
-#: diskdrake/interactive.pm:946 diskdrake/interactive.pm:1485
+#: diskdrake/interactive.pm:952 diskdrake/interactive.pm:1492
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Cheia de criptare pentru sistemul de fișiere"
-#: diskdrake/interactive.pm:947
+#: diskdrake/interactive.pm:953
#, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Introduceți cheia de criptare pentru sistemul de fișiere"
-#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:1493
+#: diskdrake/interactive.pm:954 diskdrake/interactive.pm:1500
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Cheia de criptare"
-#: diskdrake/interactive.pm:955
+#: diskdrake/interactive.pm:961
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr "Cheie invalidă"
-#: diskdrake/interactive.pm:963
+#: diskdrake/interactive.pm:969
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Alegeți un RAID existent la care să adăugați"
-#: diskdrake/interactive.pm:965 diskdrake/interactive.pm:984
+#: diskdrake/interactive.pm:971 diskdrake/interactive.pm:990
#, c-format
msgid "new"
msgstr "nou"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:988
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Alegeți un LVM existent la care să adăugați"
-#: diskdrake/interactive.pm:994 diskdrake/interactive.pm:1003
+#: diskdrake/interactive.pm:1000 diskdrake/interactive.pm:1009
#, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "Nume LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:995
+#: diskdrake/interactive.pm:1001
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr "Introduceți un nume pentru noul grup de volume LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:1000
+#: diskdrake/interactive.pm:1006
#, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "„%s” există deja"
-#: diskdrake/interactive.pm:1031
+#: diskdrake/interactive.pm:1038
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1912,114 +1912,114 @@ msgstr ""
"Doriți să deplasați unitățile de alocare fizice de pe acest volum pe alte "
"volume?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1033
+#: diskdrake/interactive.pm:1040
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "Deplasare de unități de alocare fizice"
-#: diskdrake/interactive.pm:1051
+#: diskdrake/interactive.pm:1058
#, c-format
msgid "This partition cannot be used for loopback"
msgstr "Această partiție nu poate fi utilizată pentru loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:1064
+#: diskdrake/interactive.pm:1071
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:1065
+#: diskdrake/interactive.pm:1072
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Numele fișierului loopback:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1070
+#: diskdrake/interactive.pm:1077
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Dați un nume de fișier"
-#: diskdrake/interactive.pm:1073
+#: diskdrake/interactive.pm:1080
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Fișierul este deja utilizat de un alt loopback, alegeți un altul."
-#: diskdrake/interactive.pm:1074
+#: diskdrake/interactive.pm:1081
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Fișierul există deja. Să se utilizeze?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1106 diskdrake/interactive.pm:1109
+#: diskdrake/interactive.pm:1113 diskdrake/interactive.pm:1116
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Opțiuni de montare"
-#: diskdrake/interactive.pm:1116
+#: diskdrake/interactive.pm:1123
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Diverse"
-#: diskdrake/interactive.pm:1162
+#: diskdrake/interactive.pm:1169
#, c-format
msgid "device"
msgstr "dispozitiv"
-#: diskdrake/interactive.pm:1163
+#: diskdrake/interactive.pm:1170
#, c-format
msgid "level"
msgstr "nivel"
-#: diskdrake/interactive.pm:1164
+#: diskdrake/interactive.pm:1171
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "mărimea blocului în KiO"
-#: diskdrake/interactive.pm:1182
+#: diskdrake/interactive.pm:1189
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Atenție: această operație este periculoasă."
-#: diskdrake/interactive.pm:1197
+#: diskdrake/interactive.pm:1204
#, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Tip de partiționare"
-#: diskdrake/interactive.pm:1197
+#: diskdrake/interactive.pm:1204
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Ce tip de partiționare?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1235
+#: diskdrake/interactive.pm:1242
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take effect"
msgstr "Va trebui să reporniți pentru a activa modificările"
-#: diskdrake/interactive.pm:1244
+#: diskdrake/interactive.pm:1251
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "Tabela de partiții a unității %s va fi scrisă pe disc"
-#: diskdrake/interactive.pm:1263 fs/format.pm:102 fs/format.pm:109
+#: diskdrake/interactive.pm:1270 fs/format.pm:110 fs/format.pm:117
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Se formatează partiția %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1276
+#: diskdrake/interactive.pm:1283
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"După formatarea partiției %s, toate datele de pe această partiție vor fi "
"pierdute"
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Mută fișierele pe partiția nouă"
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Ascunde fișierele"
-#: diskdrake/interactive.pm:1300
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -2036,128 +2036,128 @@ msgstr ""
"lăsați acolo unde sînt (ca rezultat ele vor fi ascunse conținutului "
"partiției montate)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Se mută fișierele pe partiția nouă"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1326
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Se copiază %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Se înlătură %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1344
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "partiția %s este cunoscută acum ca %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "Partițiile au fost renumerotate: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1363 diskdrake/interactive.pm:1434
+#: diskdrake/interactive.pm:1370 diskdrake/interactive.pm:1441
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Dispozitiv: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1371
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Etichetă volum: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr "UUID: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Litera unității DOS: %s (doar o presupunere)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1370 diskdrake/interactive.pm:1379
-#: diskdrake/interactive.pm:1453
+#: diskdrake/interactive.pm:1377 diskdrake/interactive.pm:1386
+#: diskdrake/interactive.pm:1460
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Tip: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1374 diskdrake/interactive.pm:1438
+#: diskdrake/interactive.pm:1381 diskdrake/interactive.pm:1445
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Nume: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1381
+#: diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Început: sector %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1382
+#: diskdrake/interactive.pm:1389
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Mărime: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1384
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sectoare"
-#: diskdrake/interactive.pm:1386
+#: diskdrake/interactive.pm:1393
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "De la cilindrul %d la cilindrul %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/interactive.pm:1394
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Numărul unităților logice de alocare: %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1388
+#: diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formatat\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1389
+#: diskdrake/interactive.pm:1396
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Neformatat\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1390
+#: diskdrake/interactive.pm:1397
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Montat\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1391
+#: diskdrake/interactive.pm:1398
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1393
+#: diskdrake/interactive.pm:1400
#, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Criptată"
-#: diskdrake/interactive.pm:1395
+#: diskdrake/interactive.pm:1402
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr " (asociat pe %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1396
+#: diskdrake/interactive.pm:1403
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr " (asociere pe %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1397
+#: diskdrake/interactive.pm:1404
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr " (inactiv)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1404
+#: diskdrake/interactive.pm:1411
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2166,7 +2166,7 @@ msgstr ""
"Fișiere loopback: \n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1405
+#: diskdrake/interactive.pm:1412
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2175,27 +2175,27 @@ msgstr ""
"Partiția pornită implicit\n"
" (pentru DOS/Windows, nu pentru LILO)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1407
+#: diskdrake/interactive.pm:1414
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Nivel %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1408
+#: diskdrake/interactive.pm:1415
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Mărime bloc %d KiB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1409
+#: diskdrake/interactive.pm:1416
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "Discuri-RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1411
+#: diskdrake/interactive.pm:1418
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Numele fișierului loopback: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1414
+#: diskdrake/interactive.pm:1421
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2208,7 +2208,7 @@ msgstr ""
"să conțină piloți, ar trebui\n"
"probabil lăsată în pace.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1417
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2221,58 +2221,58 @@ msgstr ""
"este necesară dacă aveți mai\n"
"multe sisteme de operare.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1433
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "Spațiu liber pe %s (%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1435
+#: diskdrake/interactive.pm:1442
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Doar citire"
-#: diskdrake/interactive.pm:1436
+#: diskdrake/interactive.pm:1443
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Mărime: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1437
+#: diskdrake/interactive.pm:1444
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometrie: %s cilindri, %s capete, %s sectoare\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1439
+#: diskdrake/interactive.pm:1446
#, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Tip de mediu: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1440
+#: diskdrake/interactive.pm:1447
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "Discuri-LVM %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1441
+#: diskdrake/interactive.pm:1448
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Tip de tabelă de partiții: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1442
+#: diskdrake/interactive.pm:1449
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "pe canalul %d id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1486
+#: diskdrake/interactive.pm:1493
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Alegeți cheia de criptare a sistemului de fișiere"
-#: diskdrake/interactive.pm:1489
+#: diskdrake/interactive.pm:1496
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Această cheie este prea simplă (ar trebui să fie de cel puțin %d caractere)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1496
+#: diskdrake/interactive.pm:1503
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Algoritm de criptare"
@@ -2283,8 +2283,8 @@ msgid "Change type"
msgstr "Schimbă tipul"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
-#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
+#: interactive/curses.pm:267 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2382,27 +2382,27 @@ msgstr ""
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Trebuie să aveți o partiție FAT montată în /boot/efi"
-#: fs/format.pm:106
+#: fs/format.pm:114
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Se creează și formatează fișierul %s"
-#: fs/format.pm:125
+#: fs/format.pm:133
#, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "Imposibil de configurat eticheta de volum pe %s cu tipul %s"
-#: fs/format.pm:134
+#: fs/format.pm:145
#, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "personalizarea etichetei de volum pe %s a eșuat, este formatat?"
-#: fs/format.pm:175
+#: fs/format.pm:186
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "Nu se poate formata %s cu formatul %s"
-#: fs/format.pm:180 fs/format.pm:182
+#: fs/format.pm:191 fs/format.pm:193
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "formatarea cu %s a lui %s a eșuat"
@@ -2427,7 +2427,7 @@ msgstr "montarea partiției %s în directorul %s a eșuat"
msgid "Checking %s"
msgstr "Se verifică %s"
-#: fs/mount.pm:125 partition_table.pm:409
+#: fs/mount.pm:125 partition_table.pm:422
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "eroare la demontarea lui %s: %s"
@@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr ""
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: fs/partitioning_wizard.pm:189 fs/partitioning_wizard.pm:557
-#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
+#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Înainte"
@@ -2796,12 +2796,12 @@ msgstr "Iată conținutul discului vostru "
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Partiționarea a eșuat: %s"
-#: fs/type.pm:393
+#: fs/type.pm:392
#, c-format
msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "Nu puteți utiliza JFS pentru partiții mai mici de 16Mo"
-#: fs/type.pm:394
+#: fs/type.pm:393
#, c-format
msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "Nu puteți utiliza ReiserFS pentru partiții mai mici de 32Mo"
@@ -3467,9 +3467,9 @@ msgstr "Modelul plăcii:"
msgid "Tuner type:"
msgstr "Tipul tunerului: "
-#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
+#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:270
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -3500,32 +3500,32 @@ msgstr "Adaugă"
msgid "Modify"
msgstr "Modifică"
-#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
+#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "Finalizare"
-#: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:517
+#: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:267 ugtk2.pm:517
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Înapoi"
-#: interactive/curses.pm:556 ugtk2.pm:872
+#: interactive/curses.pm:563 ugtk2.pm:872
#, c-format
msgid "No file chosen"
msgstr "Nici un fișier ales"
-#: interactive/curses.pm:560 ugtk2.pm:876
+#: interactive/curses.pm:567 ugtk2.pm:876
#, c-format
msgid "You have chosen a directory, not a file"
msgstr "Ați ales un director, nu un fișier"
-#: interactive/curses.pm:562 ugtk2.pm:878
+#: interactive/curses.pm:569 ugtk2.pm:878
#, c-format
msgid "No such directory"
msgstr "Director inexistent"
-#: interactive/curses.pm:562 ugtk2.pm:878
+#: interactive/curses.pm:569 ugtk2.pm:878
#, c-format
msgid "No such file"
msgstr "Fișier inexistent"
@@ -4807,28 +4807,28 @@ msgstr "Zambia"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: lang.pm:1216
+#: lang.pm:1227
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Bun venit pe %s"
-#: lvm.pm:86
+#: lvm.pm:92
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr ""
"Deplasarea unităților fizice se stocare către alte volume fizice a eșuat"
-#: lvm.pm:143
+#: lvm.pm:149
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr "Volumul fizic %s încă este utilizat"
-#: lvm.pm:153
+#: lvm.pm:159
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Ștergeți întîi volumele logice\n"
-#: lvm.pm:186
+#: lvm.pm:202
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr ""
@@ -5274,32 +5274,32 @@ msgstr ""
"Încărcarea modulului %s a eșuat.\n"
"Doriți să încercați cu alți parametri?"
-#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr "Parolă simplu de ghicit"
-#: mygtk2.pm:1543
+#: mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password should be resistant to basic attacks"
msgstr "Parola ar trebui restrînsă la sarcinile de bază"
-#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
+#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
#, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "Parola pare sigură"
-#: partition_table.pm:415
+#: partition_table.pm:428
#, c-format
msgid "mount failed: "
msgstr "montare eșuată: "
-#: partition_table.pm:527
+#: partition_table.pm:540
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Partițiile extinse nu sînt suportate pe această platformă"
-#: partition_table.pm:545
+#: partition_table.pm:558
#, c-format
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n"
@@ -5310,7 +5310,7 @@ msgstr ""
"Singura soluție este să deplasați partiția principală pentru a avea spațiul "
"gol lîngă partiția extinsă"
-#: partition_table/raw.pm:299
+#: partition_table/raw.pm:288
#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your hard disk drive. \n"
@@ -6143,22 +6143,22 @@ msgstr "Administrator de securitate:"
msgid "Login or email:"
msgstr "Cont utilizator sau adresă electronică:"
-#: services.pm:19
+#: services.pm:18
#, c-format
msgid "Listen and dispatch ACPI events from the kernel"
msgstr "Urmărește și expediază evenimentele ACPI din nucleu"
-#: services.pm:20
+#: services.pm:19
#, c-format
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr "Lansează sistemul de sunet ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
-#: services.pm:21
+#: services.pm:20
#, c-format
msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron este un planificator de comenzi periodice"
-#: services.pm:22
+#: services.pm:21
#, c-format
msgid ""
"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
@@ -6169,7 +6169,7 @@ msgstr ""
"De asemenea, poate fi folosit pentru oprirea calculatorului dacă bateria "
"este slabă."
-#: services.pm:24
+#: services.pm:23
#, c-format
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
@@ -6183,17 +6183,17 @@ msgstr ""
"23:59,\n"
"tastați într-o consolă „at 23:59” apoi „halt” și <Ctrl-D>."
-#: services.pm:26
+#: services.pm:25
#, c-format
msgid "Avahi is a ZeroConf daemon which implements an mDNS stack"
msgstr "Avahi este un demon ZeroConf ce implementează o stivă mDNS"
-#: services.pm:27
+#: services.pm:26
#, c-format
msgid "Set CPU frequency settings"
msgstr "Configurează parametrii de frecvență ai procesorului"
-#: services.pm:28
+#: services.pm:27
#, c-format
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
@@ -6208,7 +6208,7 @@ msgstr ""
"adaugă funcționalități suplimentare versiunii UNIX de „cron”, precum o\n"
"securitate îmbunătățită și opțiuni de configurare mai avansate."
-#: services.pm:31
+#: services.pm:30
#, c-format
msgid ""
"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
@@ -6216,12 +6216,12 @@ msgstr ""
"CUPS (Common UNIX Printing System) este un sistem avansat de gestiune a "
"tipăririi"
-#: services.pm:32
+#: services.pm:31
#, c-format
msgid "Launches the graphical display manager"
msgstr "Lansează gestionarul de ecran grafic"
-#: services.pm:33
+#: services.pm:32
#, c-format
msgid ""
"FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files "
@@ -6231,7 +6231,7 @@ msgstr ""
"FAM este un demon de supraveghere de fișiere. Vă permite să fiți alertat\n"
"cînd fișierele sînt modificate. Este utilizat de GNOME sau KDE"
-#: services.pm:35
+#: services.pm:34
#, c-format
msgid ""
"G15Daemon allows users access to all extra keys by decoding them and \n"
@@ -6253,7 +6253,7 @@ msgstr ""
"și scripturile client \n"
"pot accesa LCD printr-un API simplu."
-#: services.pm:40
+#: services.pm:39
#, c-format
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
@@ -6266,14 +6266,14 @@ msgstr ""
"De asemenea, permite operații de copiere/lipire cu mausul și suport\n"
"pentru meniurile contextuale în consolă."
-#: services.pm:43
+#: services.pm:42
#, c-format
msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware"
msgstr ""
"HAL este un demon care colectează și reține informațiile despre componentele "
"materiale"
-#: services.pm:44
+#: services.pm:43
#, c-format
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
@@ -6282,14 +6282,14 @@ msgstr ""
"HardDrake detectează componentele materiale și configurează eventual\n"
"componentele noi/înlocuite."
-#: services.pm:46
+#: services.pm:45
#, c-format
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
"Apache este un server Web. Este folosit pentru a servi fișiere HTML și CGI."
-#: services.pm:47
+#: services.pm:46
#, c-format
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
@@ -6303,26 +6303,17 @@ msgstr ""
"de servicii, incluzînd telnet, ftp, rsh și rlogin. Dezactivarea lui telnet\n"
"se aplică tuturor serviciilor de care telnet este responsabil."
-#: services.pm:51
+#: services.pm:50
#, c-format
msgid "Automates a packet filtering firewall with ip6tables"
msgstr "Automatizați cu ip6tables un parafoc cu filtrare de pachete"
-#: services.pm:52
+#: services.pm:51
#, c-format
msgid "Automates a packet filtering firewall with iptables"
msgstr "Automatizați cu iptables un parafoc cu filtrare de pachete"
-#: services.pm:53
-#, c-format
-msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
-msgstr ""
-"Lansează filtrarea de pachete pentru nucleele din seria 2.2,\n"
-"pentru a configura un parafoc împotriva atacurilor din rețea."
-
-#: services.pm:55
+#: services.pm:52
#, c-format
msgid ""
"Evenly distributes IRQ load across multiple CPUs for enhanced performance"
@@ -6330,7 +6321,7 @@ msgstr ""
"Distribuie sarcina IRQ în mod egal peste procesoare multiple pentru o "
"performanță îmbunătățită"
-#: services.pm:56
+#: services.pm:53
#, c-format
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
@@ -6341,7 +6332,7 @@ msgstr ""
"/etc/sysconfig/keyboard. Dispunerea poate fi modificată folosind kbdconfig.\n"
"Acest serviciu trebuie lăsat activat pentru majoritatea calculatoarelor."
-#: services.pm:59
+#: services.pm:56
#, c-format
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
@@ -6350,18 +6341,18 @@ msgstr ""
"Regenerarea automată a antetelor de nucleu în /boot pentru\n"
"/usr/include/linux/{autoconf, versiune}.h"
-#: services.pm:61
+#: services.pm:58
#, c-format
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr ""
"Detecția și configurarea automată a componentelor materiale la pornire."
-#: services.pm:62
+#: services.pm:59
#, c-format
msgid "Tweaks system behavior to extend battery life"
msgstr "Ajustează comportamentul sistemului pentru a extinde viața bateriei"
-#: services.pm:63
+#: services.pm:60
#, c-format
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
@@ -6370,7 +6361,7 @@ msgstr ""
"Linucxonf va executa din cînd în cînd diferite sarcini la pornire\n"
"pentru mentenanța configurației sistemului."
-#: services.pm:65
+#: services.pm:62
#, c-format
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
@@ -6379,7 +6370,7 @@ msgstr ""
"Lpd este serverul de tipărire și gestionează coada de așteptare și cererile\n"
"de tipărire, necesar pentru ca lpr să funcționeze corect."
-#: services.pm:67
+#: services.pm:64
#, c-format
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
@@ -6388,17 +6379,17 @@ msgstr ""
"Linux Virtual Server, este folosit pentru construirea unui server de\n"
"înaltă performanță și disponibilitate."
-#: services.pm:69
+#: services.pm:66
#, c-format
msgid "Monitors the network (Interactive Firewall and wireless"
msgstr "Supraveghează rețeaua (parafoc interactiv și fără-fir"
-#: services.pm:70
+#: services.pm:67
#, c-format
msgid "Software RAID monitoring and management"
msgstr "Gestionare si supraveghere de RAID Software"
-#: services.pm:71
+#: services.pm:68
#, c-format
msgid ""
"DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other "
@@ -6407,12 +6398,12 @@ msgstr ""
"DBUS este un serviciu care difuzează înștiințări despre evenimentele din "
"sistem și alte mesaje"
-#: services.pm:72
+#: services.pm:69
#, c-format
msgid "Enables MSEC security policy on system startup"
msgstr "Activează politica de securitate MSEC la pornirea sistemului"
-#: services.pm:73
+#: services.pm:70
#, c-format
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
@@ -6421,12 +6412,12 @@ msgstr ""
"Named (BIND) este un server de nume de domeniu (DNS) folosit la rezolvarea "
"asocierii numelor cu adresele IP."
-#: services.pm:74
+#: services.pm:71
#, c-format
msgid "Initializes network console logging"
msgstr "Inițializează conectarea la consolă prin rețea"
-#: services.pm:75
+#: services.pm:72
#, c-format
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
@@ -6436,7 +6427,7 @@ msgstr ""
"rețea\n"
"(NFS), SMB (LanManager/Windows) și NCP (NetWare)."
-#: services.pm:77
+#: services.pm:74
#, c-format
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
@@ -6445,17 +6436,17 @@ msgstr ""
"Activează/Dezactivează toate interfețele de rețea configurate pentru a fi\n"
"inițializate la pornire."
-#: services.pm:79
+#: services.pm:76
#, c-format
msgid "Requires network to be up if enabled"
msgstr "Necesită ca rețeaua să fie disponibilă dacă este activat"
-#: services.pm:80
+#: services.pm:77
#, c-format
msgid "Wait for the hotplugged network to be up"
msgstr "Așteptați ca rețeaua să fie disponibilă"
-#: services.pm:81
+#: services.pm:78
#, c-format
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
@@ -6467,7 +6458,7 @@ msgstr ""
"directoarelor\n"
"partajate se află în fișierul /etc/exports."
-#: services.pm:84
+#: services.pm:81
#, c-format
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
@@ -6476,12 +6467,12 @@ msgstr ""
"NFS este un protocol popular pentru a partaja fișiere de-a lungul rețelelor\n"
"TCP/IP. Acest serviciu permite blocarea fișierelor NFS."
-#: services.pm:86
+#: services.pm:83
#, c-format
msgid "Synchronizes system time using the Network Time Protocol (NTP)"
msgstr "Sincronizați ora sistemului prin rețea utilizînd protocolul NTP"
-#: services.pm:87
+#: services.pm:84
#, c-format
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
@@ -6490,17 +6481,17 @@ msgstr ""
"Activare automată la pornire a tastei „Num Lock” de pe\n"
"tastatura numerică, în consolă și Xorg."
-#: services.pm:89
+#: services.pm:86
#, c-format
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr "Suport pentru imprimante OKI 4w winprinters și compatibile."
-#: services.pm:90
+#: services.pm:87
#, c-format
msgid "Checks if a partition is close to full up"
msgstr "Verifică dacă o partiție este aproape plină"
-#: services.pm:91
+#: services.pm:88
#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
@@ -6513,7 +6504,7 @@ msgstr ""
"configurat,\n"
"deci nu este nici o problemă dacă este activat pe calculatoare fără PCMCIA."
-#: services.pm:94
+#: services.pm:91
#, c-format
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
@@ -6525,12 +6516,12 @@ msgstr ""
"ca NFS și NIS. Serverul portmap trebuie pornit pe calculatoarele care \n"
"funcționează ca servere pentru protocoale ce folosesc mecanismul RPC."
-#: services.pm:97
+#: services.pm:94
#, c-format
msgid "Reserves some TCP ports"
msgstr "Rezervă cîteva porturi TCP"
-#: services.pm:98
+#: services.pm:95
#, c-format
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
@@ -6539,7 +6530,7 @@ msgstr ""
"Postfix este un agent de transportat mesaje (MTA, programul care\n"
"permite deplasarea e-mailului de la un calculator la altul)."
-#: services.pm:99
+#: services.pm:96
#, c-format
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
@@ -6548,7 +6539,7 @@ msgstr ""
"Salvează și restaurează entropia sistemului pentru generarea numerelor\n"
"aleatoare de mai bună calitate."
-#: services.pm:101
+#: services.pm:98
#, c-format
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard disk drive\n"
@@ -6558,12 +6549,12 @@ msgstr ""
"de tip bloc (precum partițiile discului dur), pentru a fi utilizate\n"
"de aplicații precum Oracle sau cititoarele de DVD"
-#: services.pm:103
+#: services.pm:100
#, c-format
msgid "Nameserver information manager"
msgstr "Gestionar de informații de server de nume"
-#: services.pm:104
+#: services.pm:101
#, c-format
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
@@ -6574,7 +6565,7 @@ msgstr ""
"prin protocolul RIP. În timp de RIP este folosit pentru rețele mici,\n"
"alte protocoale mai complexe sînt folosite pentru rețele mai complexe."
-#: services.pm:107
+#: services.pm:104
#, c-format
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
@@ -6583,7 +6574,7 @@ msgstr ""
"Protocolul rstat permite utilizatorilor unei rețele să recupereze\n"
"performanțele măsurate de la orice calculator din rețea."
-#: services.pm:109
+#: services.pm:106
#, c-format
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages to various "
@@ -6593,7 +6584,7 @@ msgstr ""
"mesaje în numeroasele fișiere jurnal ale sistemului. Este o idee bună să "
"porniți întotdeauna rsyslog."
-#: services.pm:110
+#: services.pm:107
#, c-format
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
@@ -6602,7 +6593,7 @@ msgstr ""
"Protocolul rusers permite utilizatorilor unei rețele să identifice\n"
"cine este conectat la calculatoarele care răspund interogării."
-#: services.pm:112
+#: services.pm:109
#, c-format
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
@@ -6612,7 +6603,7 @@ msgstr ""
"utilizatorului conectați la un calculator ce folosește procesul rwho\n"
"(similar cu finger)."
-#: services.pm:114
+#: services.pm:111
#, c-format
msgid ""
"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
@@ -6620,12 +6611,12 @@ msgstr ""
"SANE (Scanner Access Now Easy) permite accesarea scanerelor, camerelor "
"video, ..."
-#: services.pm:115
+#: services.pm:112
#, c-format
msgid "Packet filtering firewall"
msgstr "Parafoc cu filtrare de pachete"
-#: services.pm:116
+#: services.pm:113
#, c-format
msgid ""
"The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also "
@@ -6634,17 +6625,17 @@ msgstr ""
"Protocolul SMB/CIFS vă permite să partajați accesul la fișiere și "
"imprimante, cît și integrarea într-un domeniu Windows "
-#: services.pm:117
+#: services.pm:114
#, c-format
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "Lansează sistemul de sunet pe această mașină"
-#: services.pm:118
+#: services.pm:115
#, c-format
msgid "layer for speech analysis"
msgstr "nivel pentru analizarea vorbirii"
-#: services.pm:119
+#: services.pm:116
#, c-format
msgid ""
"Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a "
@@ -6653,7 +6644,7 @@ msgstr ""
"Secure Shell este un protocol de rețea ce permite schimbul de date între "
"două calculatoare printr-un canal securizat"
-#: services.pm:120
+#: services.pm:117
#, c-format
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
@@ -6663,92 +6654,94 @@ msgstr ""
"mesaje în numeroasele fișiere jurnal ale sistemului. Este o idee\n"
"bună să porniți întotdeauna syslog."
-#: services.pm:122
+#: services.pm:119
#, c-format
msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d"
msgstr "Mută regulile persistente udev generate în /etc/udev/rules.d"
-#: services.pm:123
+#: services.pm:120
#, c-format
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr "Încarcă piloții pentru dispozitivele USB."
-#: services.pm:124
+#: services.pm:121
#, c-format
msgid "A lightweight network traffic monitor"
msgstr "Un monitor lejer de trafic în rețea"
-#: services.pm:125
+#: services.pm:122
#, c-format
msgid "Starts the X Font Server."
msgstr "Pornește serverul de fonturi."
-#: services.pm:126
+#: services.pm:123
#, c-format
msgid "Starts other deamons on demand."
msgstr "Pornește alți demoni la cerere."
-#: services.pm:149
+#: services.pm:146
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "Tipărire"
-#: services.pm:150
+#: services.pm:149
#, c-format
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
-#: services.pm:153
+#: services.pm:154
#, c-format
-msgid "File sharing"
-msgstr "Partajare fișiere"
+msgid ""
+"_: Keep these entry short\n"
+"Networking"
+msgstr ""
-#: services.pm:155
+#: services.pm:156
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: services.pm:160
+#: services.pm:162
#, c-format
msgid "Remote Administration"
msgstr "Administrare de la distanță"
-#: services.pm:168
+#: services.pm:171
#, c-format
msgid "Database Server"
msgstr "Server de baze de date"
-#: services.pm:179 services.pm:218
+#: services.pm:182 services.pm:221
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servicii"
-#: services.pm:179
+#: services.pm:182
#, c-format
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Alegeți ce servicii doriți să fie lansate automat la pornire"
-#: services.pm:197
+#: services.pm:200
#, c-format
msgid "%d activated for %d registered"
msgstr "%d activate pentru %d înregistrate"
-#: services.pm:234
+#: services.pm:237
#, c-format
msgid "running"
msgstr "rulează"
-#: services.pm:234
+#: services.pm:237
#, c-format
msgid "stopped"
msgstr "oprit"
-#: services.pm:239
+#: services.pm:242
#, c-format
msgid "Services and daemons"
msgstr "Servicii și daemoni"
-#: services.pm:245
+#: services.pm:248
#, c-format
msgid ""
"No additional information\n"
@@ -6757,27 +6750,27 @@ msgstr ""
"Regrete, nici o informație suplimentară\n"
"despre acest serviciu."
-#: services.pm:250 ugtk2.pm:924
+#: services.pm:253 ugtk2.pm:924
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: services.pm:253
+#: services.pm:256
#, c-format
msgid "Start when requested"
msgstr "Pornește la cerere"
-#: services.pm:253
+#: services.pm:256
#, c-format
msgid "On boot"
msgstr "La pornire"
-#: services.pm:271
+#: services.pm:274
#, c-format
msgid "Start"
msgstr "Pornește"
-#: services.pm:271
+#: services.pm:274
#, c-format
msgid "Stop"
msgstr "Oprește"
@@ -7114,6 +7107,16 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalarea a eșuat"
+#~ msgid ""
+#~ "Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+#~ "up a firewall to protect your machine from network attacks."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lansează filtrarea de pachete pentru nucleele din seria 2.2,\n"
+#~ "pentru a configura un parafoc împotriva atacurilor din rețea."
+
+#~ msgid "File sharing"
+#~ msgstr "Partajare fișiere"
+
#~ msgid "Enable 5.1 sound with Pulse Audio"
#~ msgstr "Activează sunet 5.1 cu Pulse Audio"