diff options
author | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2005-07-01 07:16:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2005-07-01 07:16:10 +0000 |
commit | f66549ef0b1df5c83dc8c934c8107064a638da37 (patch) | |
tree | bb375b092a407ca4f231cdfac1bcf8224cf91544 /perl-install/share/po/pt_BR.po | |
parent | 656c8863e26b97102d0b748dc90f2eba7dd7df47 (diff) | |
download | drakx-f66549ef0b1df5c83dc8c934c8107064a638da37.tar drakx-f66549ef0b1df5c83dc8c934c8107064a638da37.tar.gz drakx-f66549ef0b1df5c83dc8c934c8107064a638da37.tar.bz2 drakx-f66549ef0b1df5c83dc8c934c8107064a638da37.tar.xz drakx-f66549ef0b1df5c83dc8c934c8107064a638da37.zip |
update strings from CVS
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/pt_BR.po | 221 |
1 files changed, 121 insertions, 100 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/pt_BR.po b/perl-install/share/po/pt_BR.po index d7c203853..df65b32a5 100644 --- a/perl-install/share/po/pt_BR.po +++ b/perl-install/share/po/pt_BR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-28 15:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-01 15:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-14 15:45-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@conectiva.com>\n" "Language-Team: Brazilian portuguese <lisiane@mandriva.com>\n" @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Por favor aguarde, detectando e configurando dispositivos..." #: diskdrake/interactive.pm:243 diskdrake/interactive.pm:404 #: diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:558 #: diskdrake/interactive.pm:563 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 fsedit.pm:209 -#: install_any.pm:1721 install_any.pm:1773 install_steps.pm:81 +#: install_any.pm:1725 install_any.pm:1777 install_steps.pm:81 #: install_steps_interactive.pm:37 interactive/http.pm:117 #: interactive/http.pm:118 network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:42 #: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101 @@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "Avançado" msgid "Input method:" msgstr "Método de entrada:" -#: any.pm:848 install_any.pm:418 network/netconnect.pm:154 +#: any.pm:848 install_any.pm:421 network/netconnect.pm:154 #: network/netconnect.pm:305 network/netconnect.pm:310 #: network/netconnect.pm:1168 printer/printerdrake.pm:105 #: printer/printerdrake.pm:2199 @@ -1456,7 +1456,7 @@ msgstr "Abrir o Userdrake" #: any.pm:1015 printer/printerdrake.pm:3900 printer/printerdrake.pm:3903 #: printer/printerdrake.pm:3904 printer/printerdrake.pm:3905 #: printer/printerdrake.pm:5162 standalone/drakTermServ:294 -#: standalone/drakbackup:4083 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:497 +#: standalone/drakbackup:4083 standalone/drakbug:127 standalone/drakfont:497 #: standalone/drakroam:242 standalone/net_monitor:118 #: standalone/printerdrake:547 #, c-format @@ -1840,47 +1840,47 @@ msgstr "" msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Reinstalar gerenciador de inicialização" -#: common.pm:130 +#: common.pm:131 #, c-format msgid "KB" msgstr "KB" -#: common.pm:130 +#: common.pm:131 #, c-format msgid "MB" msgstr "MB" -#: common.pm:130 +#: common.pm:131 #, c-format msgid "GB" msgstr "GB" -#: common.pm:138 +#: common.pm:139 #, c-format msgid "TB" msgstr "TB" -#: common.pm:146 +#: common.pm:147 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minutos" -#: common.pm:148 +#: common.pm:149 #, c-format msgid "1 minute" msgstr "1 minuto" -#: common.pm:150 +#: common.pm:151 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d segundos" -#: common.pm:252 +#: common.pm:253 #, c-format msgid "kdesu missing" msgstr "kdesu ausente" -#: common.pm:255 +#: common.pm:256 #, c-format msgid "consolehelper missing" msgstr "consolehelper ausente" @@ -3034,31 +3034,6 @@ msgstr "Instalando pacotes..." msgid "Removing packages..." msgstr "Removendo pacotes ..." -#: fs.pm:519 -#, c-format -msgid "Mounting partition %s" -msgstr "Montando partição %s" - -#: fs.pm:520 -#, c-format -msgid "mounting partition %s in directory %s failed" -msgstr "Falha ao montar partição %s no diretório %s." - -#: fs.pm:525 fs.pm:542 -#, c-format -msgid "Checking %s" -msgstr "Checando %s" - -#: fs.pm:558 partition_table.pm:385 -#, c-format -msgid "error unmounting %s: %s" -msgstr "erro ao desmontar %s: %s" - -#: fs.pm:590 -#, c-format -msgid "Enabling swap partition %s" -msgstr "Habilitando partição Swap %s" - #: fs/format.pm:57 fs/format.pm:64 #, c-format msgid "Formatting partition %s" @@ -3079,11 +3054,41 @@ msgstr "Eu não sei como formatar %s no tipo %s" msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s formatação de %s falhou" -#: fs/loopback.pm:30 +#: fs/loopback.pm:24 #, c-format msgid "Circular mounts %s\n" msgstr "Montagens circulares %s\n" +#: fs/mount.pm:72 +#, c-format +msgid "Mounting partition %s" +msgstr "Montando partição %s" + +#: fs/mount.pm:73 +#, c-format +msgid "mounting partition %s in directory %s failed" +msgstr "Falha ao montar partição %s no diretório %s." + +#: fs/mount.pm:78 fs/mount.pm:95 +#, c-format +msgid "Checking %s" +msgstr "Checando %s" + +#: fs/mount.pm:111 partition_table.pm:385 +#, c-format +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "erro ao desmontar %s: %s" + +#: fs/mount.pm:140 +#, c-format +msgid "Enabling swap partition %s" +msgstr "Habilitando partição Swap %s" + +#: fs/mount_options.pm:111 +#, c-format +msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits" +msgstr "" + #: fs/mount_options.pm:113 #, c-format msgid "" @@ -3158,6 +3163,12 @@ msgstr "" "nosuid, e nodev (a menos que cancelado por opções subseqüentes, como na\n" "linha de opção user,exec,dev,suid)." +#: fs/mount_options.pm:141 +#, c-format +msgid "" +"Enable user disk quota accounting enabled, and optionally enforce limits" +msgstr "" + #: fs/mount_options.pm:143 #, c-format msgid "Give write access to ordinary users" @@ -3234,30 +3245,19 @@ msgstr "" "O gerenciador de inicialização não consegue utilizá-la sem uma\n" "partição /boot. Não esqueça de adicionar uma partição /boot" -#: fsedit.pm:388 +#: fsedit.pm:390 #, c-format msgid "You can not use a LVM Logical Volume for mount point %s" msgstr "Você não pode usar um Volume Lógico LVM para o ponto de montagem %s" -#: fsedit.pm:390 +#: fsedit.pm:392 #, c-format msgid "" "You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n" -"The bootloader is not able to handle this without a /boot partition.\n" -"Please be sure to add a /boot partition" -msgstr "" -"Você selecionou uma partição LVM Volume Lógico como root (/).\n" -"O gerenciador de inicialização não consegue utilizá-la sem uma\n" -"partição /boot. Não esqueça de adicionar uma partição /boot" - -#: fsedit.pm:393 -#, c-format -msgid "" -"You may not be able to install lilo (since lilo does not handle a LV on " -"multiple PVs)" +"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical " +"volumes.\n" +"You should create a /boot partition first" msgstr "" -"Talvez você não possa instalar o LILO (pois o LILO não gera um LVM em vários " -"PVs)" #: fsedit.pm:396 fsedit.pm:398 #, c-format @@ -3290,7 +3290,7 @@ msgstr "Sem espaço livre suficiente para auto-alocação" msgid "Nothing to do" msgstr "Nada a fazer" -#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1656 +#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1660 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Disquete" @@ -3300,12 +3300,12 @@ msgstr "Disquete" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1657 +#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1661 #, c-format msgid "Hard Disk" msgstr "Disco" -#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1658 +#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1662 #, c-format msgid "CDROM" msgstr "CD-ROM" @@ -4267,7 +4267,7 @@ msgstr "" "instalação. Veja a segunda dica no último passo sobre\n" "como criar esse disquete." -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:895 +#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:899 #: interactive.pm:157 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2503 #: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:308 standalone/net_applet:295 #: ugtk2.pm:907 wizards.pm:156 @@ -4275,7 +4275,7 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "Não" -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:895 interactive.pm:157 +#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:899 interactive.pm:157 #: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:743 #: standalone/drakbackup:2503 standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:307 #: standalone/net_applet:299 ugtk2.pm:907 wizards.pm:156 @@ -5921,7 +5921,7 @@ msgstr "Placa ISDN" msgid "Graphical Interface" msgstr "Interface gráfica" -#: help.pm:855 install_any.pm:1679 install_steps_interactive.pm:1062 +#: help.pm:855 install_any.pm:1683 install_steps_interactive.pm:1062 #: standalone/drakbackup:2021 #, c-format msgid "Network" @@ -6009,13 +6009,13 @@ msgstr "" msgid "You must also format %s" msgstr "Você também deve formatar %s" -#: install_any.pm:402 +#: install_any.pm:405 #, c-format msgid "Do you have further supplementary media?" msgstr "Você tem alguma mídia suplementar adicional?" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:405 +#: install_any.pm:408 #, c-format msgid "" "The following media have been found and will be used during install: %s.\n" @@ -6028,7 +6028,7 @@ msgstr "" "\n" "Você tem uma mídia adicional de instalação para configurar?" -#: install_any.pm:418 printer/printerdrake.pm:3022 +#: install_any.pm:421 printer/printerdrake.pm:3022 #: printer/printerdrake.pm:3029 standalone/scannerdrake:182 #: standalone/scannerdrake:190 standalone/scannerdrake:241 #: standalone/scannerdrake:248 @@ -6036,67 +6036,67 @@ msgstr "" msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: install_any.pm:418 +#: install_any.pm:421 #, c-format msgid "Network (HTTP)" msgstr "Rede (HTTP)" -#: install_any.pm:418 +#: install_any.pm:421 #, c-format msgid "Network (FTP)" msgstr "Rede (FTP)" -#: install_any.pm:418 +#: install_any.pm:421 #, c-format msgid "Network (NFS)" msgstr "" -#: install_any.pm:448 +#: install_any.pm:451 #, c-format msgid "Insert the CD 1 again" msgstr "Insira o CD 1 novamente" -#: install_any.pm:473 standalone/drakbackup:112 +#: install_any.pm:476 standalone/drakbackup:112 #, c-format msgid "No device found" msgstr "Nenhum dispositivo encontrado" -#: install_any.pm:478 +#: install_any.pm:481 #, c-format msgid "Insert the CD" msgstr "Insira o CD" -#: install_any.pm:483 +#: install_any.pm:486 #, c-format msgid "Unable to mount CD-ROM" msgstr "Não foi possível montar o CD-ROM" -#: install_any.pm:515 install_any.pm:534 +#: install_any.pm:518 install_any.pm:537 #, c-format msgid "URL of the mirror?" msgstr "URL do servidor espelho (mirror)?" -#: install_any.pm:520 +#: install_any.pm:523 #, c-format msgid "NFS setup" msgstr "" -#: install_any.pm:520 +#: install_any.pm:523 #, c-format msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media" msgstr "" -#: install_any.pm:521 +#: install_any.pm:524 #, c-format msgid "Hostname of the NFS mount ?" msgstr "" -#: install_any.pm:521 +#: install_any.pm:524 #, c-format msgid "Directory" msgstr "" -#: install_any.pm:569 +#: install_any.pm:572 #, c-format msgid "" "Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is " @@ -6105,7 +6105,7 @@ msgstr "" "Não foi possível encontrar o arquivo da lista de pacotes neste servidor " "(mirror). Verifique se a localização está correta." -#: install_any.pm:732 +#: install_any.pm:735 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -6117,13 +6117,13 @@ msgstr "" "Por favor, insira o CD-ROM chamado \"%s\" no seu drive e clique em Ok quando " "estiver pronto." -#: install_any.pm:745 +#: install_any.pm:748 #, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "Cópia em progresso" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:886 +#: install_any.pm:890 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -6147,7 +6147,7 @@ msgstr "" "Você realmente quer instalar destes servidores?\n" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:909 +#: install_any.pm:913 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -6161,22 +6161,22 @@ msgstr "" "\n" "Você realmente quer remover estes pacotes?\n" -#: install_any.pm:1345 partition_table.pm:597 +#: install_any.pm:1349 partition_table.pm:597 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Erro ao ler o arquivo %s" -#: install_any.pm:1576 +#: install_any.pm:1580 #, c-format msgid "The following disk(s) were renamed:" msgstr "O(s) seguinte(s) disco(s) foi renomeado:" -#: install_any.pm:1578 +#: install_any.pm:1582 #, c-format msgid "%s (previously named as %s)" msgstr "%s (previamente nomeado como %s)" -#: install_any.pm:1616 +#: install_any.pm:1620 #, c-format msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -6186,52 +6186,52 @@ msgstr "" "sistema de arquivos. Por favor, verifique seu hardware para a causa desse " "problema" -#: install_any.pm:1660 +#: install_any.pm:1664 #, c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: install_any.pm:1660 +#: install_any.pm:1664 #, c-format msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: install_any.pm:1660 +#: install_any.pm:1664 #, c-format msgid "NFS" msgstr "NFS" -#: install_any.pm:1683 +#: install_any.pm:1687 #, c-format msgid "Please choose a media" msgstr "Por favor, escolha uma mídia" -#: install_any.pm:1699 +#: install_any.pm:1703 #, c-format msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "O arquivo já existe. Sobrescrevê-lo?" -#: install_any.pm:1703 +#: install_any.pm:1707 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "Permissão negada" -#: install_any.pm:1752 +#: install_any.pm:1756 #, c-format msgid "Bad NFS name" msgstr "" -#: install_any.pm:1773 +#: install_any.pm:1777 #, c-format msgid "Bad media %s" msgstr "Mídia %s ruim" -#: install_any.pm:1820 +#: install_any.pm:1824 #, c-format msgid "Can not make screenshots before partitioning" msgstr "Não foi possível capturar telas antes de particionar" -#: install_any.pm:1827 +#: install_any.pm:1831 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "As telas estarão disponíveis depois da instalação em %s" @@ -9726,11 +9726,16 @@ msgstr ", " msgid "Welcome to %s" msgstr "Bem-vindo a %s" -#: lvm.pm:112 +#: lvm.pm:117 #, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "Remova os volumes lógicos primeiro\n" +#: lvm.pm:150 +#, c-format +msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physicals volumes" +msgstr "" + #: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:1028 #, c-format msgid "Parameters" @@ -20736,8 +20741,8 @@ msgstr "Centro de Controle Mandriva Linux" msgid "Synchronization tool" msgstr "Ferramenta de sincronização" -#: standalone/drakbug:49 standalone/drakbug:63 standalone/drakbug:148 -#: standalone/drakbug:150 standalone/drakbug:154 +#: standalone/drakbug:49 standalone/drakbug:63 standalone/drakbug:149 +#: standalone/drakbug:151 standalone/drakbug:155 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Ferramentas dedicadas" @@ -20843,12 +20848,12 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "Enviar" -#: standalone/drakbug:163 +#: standalone/drakbug:164 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Não instalado" -#: standalone/drakbug:175 +#: standalone/drakbug:176 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pacote não instalado" @@ -26849,6 +26854,22 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Falha na instalação" #~ msgid "" +#~ "You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n" +#~ "The bootloader is not able to handle this without a /boot partition.\n" +#~ "Please be sure to add a /boot partition" +#~ msgstr "" +#~ "Você selecionou uma partição LVM Volume Lógico como root (/).\n" +#~ "O gerenciador de inicialização não consegue utilizá-la sem uma\n" +#~ "partição /boot. Não esqueça de adicionar uma partição /boot" + +#~ msgid "" +#~ "You may not be able to install lilo (since lilo does not handle a LV on " +#~ "multiple PVs)" +#~ msgstr "" +#~ "Talvez você não possa instalar o LILO (pois o LILO não gera um LVM em " +#~ "vários PVs)" + +#~ msgid "" #~ "Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" #~ "Mandrivalinux. If that occurs, you can try a text install instead. For " #~ "this,\n" |