diff options
author | Pascal Terjan <pterjan@mandriva.org> | 2010-05-13 14:54:56 +0000 |
---|---|---|
committer | Pascal Terjan <pterjan@mandriva.org> | 2010-05-13 14:54:56 +0000 |
commit | 644b49270c8c42850101533e4bb8f3ec61a20583 (patch) | |
tree | 515817e443c620e8e07cf8d5d8d12ee4f9014b69 /perl-install/share/po/pt_BR.po | |
parent | ee883e1519c76121422dc1cccb1f9f1d17f6e244 (diff) | |
download | drakx-644b49270c8c42850101533e4bb8f3ec61a20583.tar drakx-644b49270c8c42850101533e4bb8f3ec61a20583.tar.gz drakx-644b49270c8c42850101533e4bb8f3ec61a20583.tar.bz2 drakx-644b49270c8c42850101533e4bb8f3ec61a20583.tar.xz drakx-644b49270c8c42850101533e4bb8f3ec61a20583.zip |
Add a string in diskdrake mount options help
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/pt_BR.po | 271 |
1 files changed, 137 insertions, 134 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/pt_BR.po b/perl-install/share/po/pt_BR.po index 46a377bdf..cb646b2dc 100644 --- a/perl-install/share/po/pt_BR.po +++ b/perl-install/share/po/pt_BR.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-13 16:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-11 17:28-0300\n" "Last-Translator: Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -27,9 +27,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: any.pm:252 any.pm:947 diskdrake/interactive.pm:647 -#: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:924 -#: diskdrake/interactive.pm:1026 diskdrake/interactive.pm:1256 -#: diskdrake/interactive.pm:1308 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 +#: diskdrake/interactive.pm:870 diskdrake/interactive.pm:930 +#: diskdrake/interactive.pm:1032 diskdrake/interactive.pm:1262 +#: diskdrake/interactive.pm:1314 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 #: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281 #, c-format msgid "Please wait" @@ -75,8 +75,8 @@ msgid "" msgstr "" "Você pode precisar mudar seu dispositivo de boot Open Firmware\n" " para ativar o gerenciador de inicialização. Se você não ver o\n" -" prompt do gerenciador durante o boot, mantenha pressionada a combinação " -" Command-Option-O-F ao reiniciar e digite:\n" +" prompt do gerenciador durante o boot, mantenha pressionada a combinação " +"Command-Option-O-F ao reiniciar e digite:\n" " setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" " Então, digite: shut-down\n" "No próximo boot, você verá o prompt do gerenciador de inicialização." @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Senha" msgid "The passwords do not match" msgstr "As senhas não conferem" -#: any.pm:434 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1483 +#: any.pm:434 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1489 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Por Favor, Tente Novamente" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgid "Mount point" msgstr "Ponto de Montagem" #: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406 -#: diskdrake/interactive.pm:1153 diskdrake/removable.pm:24 +#: diskdrake/interactive.pm:1159 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" @@ -1276,10 +1276,10 @@ msgstr "Pronto" #: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260 #: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523 #: diskdrake/interactive.pm:541 diskdrake/interactive.pm:546 -#: diskdrake/interactive.pm:714 diskdrake/interactive.pm:993 -#: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1199 -#: diskdrake/interactive.pm:1212 diskdrake/interactive.pm:1215 -#: diskdrake/interactive.pm:1483 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 +#: diskdrake/interactive.pm:714 diskdrake/interactive.pm:999 +#: diskdrake/interactive.pm:1050 diskdrake/interactive.pm:1205 +#: diskdrake/interactive.pm:1218 diskdrake/interactive.pm:1221 +#: diskdrake/interactive.pm:1489 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 #: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 #: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 #: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 @@ -1300,10 +1300,10 @@ msgstr "O início da URL deve começar com http:// ou https://" #: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:417 diskdrake/interactive.pm:306 #: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:594 -#: diskdrake/interactive.pm:817 diskdrake/interactive.pm:875 -#: diskdrake/interactive.pm:1024 diskdrake/interactive.pm:1066 -#: diskdrake/interactive.pm:1067 diskdrake/interactive.pm:1293 -#: diskdrake/interactive.pm:1331 diskdrake/interactive.pm:1482 do_pkgs.pm:19 +#: diskdrake/interactive.pm:817 diskdrake/interactive.pm:881 +#: diskdrake/interactive.pm:1030 diskdrake/interactive.pm:1072 +#: diskdrake/interactive.pm:1073 diskdrake/interactive.pm:1299 +#: diskdrake/interactive.pm:1337 diskdrake/interactive.pm:1488 do_pkgs.pm:19 #: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442 #, c-format msgid "Warning" @@ -1320,12 +1320,12 @@ msgid "Server: " msgstr "Servidor: " #: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:498 -#: diskdrake/interactive.pm:1355 diskdrake/interactive.pm:1443 +#: diskdrake/interactive.pm:1361 diskdrake/interactive.pm:1449 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Ponto de Montagem: " -#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1450 +#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1456 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Opções: %s" @@ -1347,8 +1347,8 @@ msgstr "" "Clique em uma partição, clique em criar e escolha um sistema de arquivos," "depois escolha uma ação" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1174 -#: diskdrake/interactive.pm:1184 diskdrake/interactive.pm:1237 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1180 +#: diskdrake/interactive.pm:1190 diskdrake/interactive.pm:1243 #, c-format msgid "Read carefully" msgstr "Leia com atenção" @@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr "Windows" msgid "Other" msgstr "Outra" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 diskdrake/interactive.pm:1370 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 diskdrake/interactive.pm:1376 #: fs/partitioning_wizard.pm:403 #, c-format msgid "Empty" @@ -1491,7 +1491,7 @@ msgid "More" msgstr "Mais" #: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294 -#: diskdrake/interactive.pm:568 diskdrake/interactive.pm:1278 +#: diskdrake/interactive.pm:568 diskdrake/interactive.pm:1284 #, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Confirmação" @@ -1604,12 +1604,12 @@ msgstr "Redimensionar" msgid "Format" msgstr "Formatar" -#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:956 +#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:962 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Adicionar ao RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:975 +#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:981 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Adicionar ao LVM" @@ -1669,12 +1669,12 @@ msgstr "Criar uma nova partição" msgid "Start sector: " msgstr "Setor inicial: " -#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:1059 +#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:1065 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Tamanho em MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:496 diskdrake/interactive.pm:1060 +#: diskdrake/interactive.pm:496 diskdrake/interactive.pm:1066 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Sistema de Arquivos: " @@ -1699,12 +1699,12 @@ msgstr "Encriptar partição" msgid "Encryption key " msgstr "Chave criptográfica " -#: diskdrake/interactive.pm:509 diskdrake/interactive.pm:1487 +#: diskdrake/interactive.pm:509 diskdrake/interactive.pm:1493 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Chave criptográfica (novamente)" -#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:1483 +#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:1489 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "As chaves criptográficas não conferem" @@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr "" "(já que alcançou o número máximo de partições primárias).\n" "Remova primeiramente a partição primária e crie uma partição estendida." -#: diskdrake/interactive.pm:568 diskdrake/interactive.pm:1278 +#: diskdrake/interactive.pm:568 diskdrake/interactive.pm:1284 #: fs/partitioning.pm:48 #, c-format msgid "Check bad blocks?" @@ -1808,7 +1808,7 @@ msgstr "" msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Onde você quer montar o dispositivo %s ?" -#: diskdrake/interactive.pm:775 diskdrake/interactive.pm:864 +#: diskdrake/interactive.pm:775 diskdrake/interactive.pm:870 #: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:205 #, c-format msgid "Resizing" @@ -1855,7 +1855,7 @@ msgstr "Tamanho mínimo: %s MB" msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "Tamanho máximo: %s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:875 fs/partitioning_wizard.pm:213 +#: diskdrake/interactive.pm:881 fs/partitioning_wizard.pm:213 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n" @@ -1864,57 +1864,57 @@ msgstr "" "Para assegurar a integridade dos dados após redimensionar,\n" "checagens no sistema de arquivos serão feitas ao iniciar o Microsoft Windows®" -#: diskdrake/interactive.pm:939 diskdrake/interactive.pm:1478 +#: diskdrake/interactive.pm:945 diskdrake/interactive.pm:1484 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Chave criptográfica do sistema de arquivos" -#: diskdrake/interactive.pm:940 +#: diskdrake/interactive.pm:946 #, c-format msgid "Enter your filesystem encryption key" msgstr "Escolha a sua chave criptográfica do sistema de arquivos" -#: diskdrake/interactive.pm:941 diskdrake/interactive.pm:1486 +#: diskdrake/interactive.pm:947 diskdrake/interactive.pm:1492 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Chave criptográfica" -#: diskdrake/interactive.pm:948 +#: diskdrake/interactive.pm:954 #, c-format msgid "Invalid key" msgstr "Chave inválida" -#: diskdrake/interactive.pm:956 +#: diskdrake/interactive.pm:962 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Escolha um RAID existente para adicionar" -#: diskdrake/interactive.pm:958 diskdrake/interactive.pm:977 +#: diskdrake/interactive.pm:964 diskdrake/interactive.pm:983 #, c-format msgid "new" msgstr "novo" -#: diskdrake/interactive.pm:975 +#: diskdrake/interactive.pm:981 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Escolha um LVM existente para adicionar" -#: diskdrake/interactive.pm:987 diskdrake/interactive.pm:996 +#: diskdrake/interactive.pm:993 diskdrake/interactive.pm:1002 #, c-format msgid "LVM name" msgstr "Nome LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:988 +#: diskdrake/interactive.pm:994 #, c-format msgid "Enter a name for the new LVM volume group" msgstr "Insira um nome para o novo grupo de volume LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:993 +#: diskdrake/interactive.pm:999 #, c-format msgid "\"%s\" already exists" msgstr "\"%s\" já existe" -#: diskdrake/interactive.pm:1024 +#: diskdrake/interactive.pm:1030 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" @@ -1923,113 +1923,113 @@ msgstr "" "Volume físico %s ainda está sendo utilizado.\n" "Você quer mover as extensões físicas usadas neste volume pra outros volumes ?" -#: diskdrake/interactive.pm:1026 +#: diskdrake/interactive.pm:1032 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "Movendo extensões físicas" -#: diskdrake/interactive.pm:1044 +#: diskdrake/interactive.pm:1050 #, c-format msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "Esta partição não pode ser usada para loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:1057 +#: diskdrake/interactive.pm:1063 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:1058 +#: diskdrake/interactive.pm:1064 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Nome do arquivo loopback: " -#: diskdrake/interactive.pm:1063 +#: diskdrake/interactive.pm:1069 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Forneça um nome para o arquivo" -#: diskdrake/interactive.pm:1066 +#: diskdrake/interactive.pm:1072 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "O arquivo já está sendo utilizado por outro loopback, escolha outro" -#: diskdrake/interactive.pm:1067 +#: diskdrake/interactive.pm:1073 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "O arquivo já existe. Usá-lo ?" -#: diskdrake/interactive.pm:1099 diskdrake/interactive.pm:1102 +#: diskdrake/interactive.pm:1105 diskdrake/interactive.pm:1108 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Opções de montagem" -#: diskdrake/interactive.pm:1109 +#: diskdrake/interactive.pm:1115 #, c-format msgid "Various" msgstr "Vários" -#: diskdrake/interactive.pm:1155 +#: diskdrake/interactive.pm:1161 #, c-format msgid "device" msgstr "dispositivo" -#: diskdrake/interactive.pm:1156 +#: diskdrake/interactive.pm:1162 #, c-format msgid "level" msgstr "nível" -#: diskdrake/interactive.pm:1157 +#: diskdrake/interactive.pm:1163 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "tamanho quebrado (chunk) em KiB" -#: diskdrake/interactive.pm:1175 +#: diskdrake/interactive.pm:1181 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Tenha cuidado: esta operação é perigosa." -#: diskdrake/interactive.pm:1190 +#: diskdrake/interactive.pm:1196 #, c-format msgid "Partitioning Type" msgstr "Tipo de Particionamento" -#: diskdrake/interactive.pm:1190 +#: diskdrake/interactive.pm:1196 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Qual o tipo de Particionamento ?" -#: diskdrake/interactive.pm:1228 +#: diskdrake/interactive.pm:1234 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr " Você precisará reiniciar para que as modificações tenham efeito" -#: diskdrake/interactive.pm:1237 +#: diskdrake/interactive.pm:1243 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk" msgstr "A tabela de partição do drive %s está para ser gravada no disco" -#: diskdrake/interactive.pm:1256 fs/format.pm:102 fs/format.pm:109 +#: diskdrake/interactive.pm:1262 fs/format.pm:102 fs/format.pm:109 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Formatando partição %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1269 +#: diskdrake/interactive.pm:1275 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Após formatar a partição %s, todos os dados desta partição serão perdidos" -#: diskdrake/interactive.pm:1292 +#: diskdrake/interactive.pm:1298 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Mover arquivos para nova partição" -#: diskdrake/interactive.pm:1292 +#: diskdrake/interactive.pm:1298 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Esconder arquivos" -#: diskdrake/interactive.pm:1293 +#: diskdrake/interactive.pm:1299 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -2046,128 +2046,128 @@ msgstr "" "ou deixa-los onde estão (which results in hiding them by the contents of " "the mounted partition)" -#: diskdrake/interactive.pm:1308 +#: diskdrake/interactive.pm:1314 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Movendo arquivos para a nova partição" -#: diskdrake/interactive.pm:1312 +#: diskdrake/interactive.pm:1318 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Copiando %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1316 +#: diskdrake/interactive.pm:1322 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Removendo %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1330 +#: diskdrake/interactive.pm:1336 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "a partição %s agora chama-se %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1331 +#: diskdrake/interactive.pm:1337 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "Partições renumeradas: " -#: diskdrake/interactive.pm:1356 diskdrake/interactive.pm:1427 +#: diskdrake/interactive.pm:1362 diskdrake/interactive.pm:1433 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Dispositivo: " -#: diskdrake/interactive.pm:1357 +#: diskdrake/interactive.pm:1363 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "Nome do volume: " -#: diskdrake/interactive.pm:1358 +#: diskdrake/interactive.pm:1364 #, c-format msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: diskdrake/interactive.pm:1359 +#: diskdrake/interactive.pm:1365 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "Letra do drive no DOS: %s (apena um palpite)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1363 diskdrake/interactive.pm:1372 -#: diskdrake/interactive.pm:1446 +#: diskdrake/interactive.pm:1369 diskdrake/interactive.pm:1378 +#: diskdrake/interactive.pm:1452 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Tipo: " -#: diskdrake/interactive.pm:1367 diskdrake/interactive.pm:1431 +#: diskdrake/interactive.pm:1373 diskdrake/interactive.pm:1437 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Nome: " -#: diskdrake/interactive.pm:1374 +#: diskdrake/interactive.pm:1380 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Iniciar: setor: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1375 +#: diskdrake/interactive.pm:1381 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Tamanho: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1377 +#: diskdrake/interactive.pm:1383 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s setores" -#: diskdrake/interactive.pm:1379 +#: diskdrake/interactive.pm:1385 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Cilindro %d para %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1380 +#: diskdrake/interactive.pm:1386 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "Número de extensões lógicas: %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1381 +#: diskdrake/interactive.pm:1387 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Formatado\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1382 +#: diskdrake/interactive.pm:1388 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Não formatado\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1383 +#: diskdrake/interactive.pm:1389 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Montado\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1384 +#: diskdrake/interactive.pm:1390 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1386 +#: diskdrake/interactive.pm:1392 #, c-format msgid "Encrypted" msgstr "Criptografado" -#: diskdrake/interactive.pm:1388 +#: diskdrake/interactive.pm:1394 #, c-format msgid " (mapped on %s)" msgstr " (mapeado em %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1389 +#: diskdrake/interactive.pm:1395 #, c-format msgid " (to map on %s)" msgstr " (mapear em %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1390 +#: diskdrake/interactive.pm:1396 #, c-format msgid " (inactive)" msgstr " (inativo)" -#: diskdrake/interactive.pm:1397 +#: diskdrake/interactive.pm:1403 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2176,7 +2176,7 @@ msgstr "" "Arquivo(s) de Loopback:\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1398 +#: diskdrake/interactive.pm:1404 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2185,27 +2185,27 @@ msgstr "" "Partição de inicialização padrão\n" " (para inicialização do MS-DOS, não para o lilo)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1400 +#: diskdrake/interactive.pm:1406 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Nível %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1401 +#: diskdrake/interactive.pm:1407 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Tamanho quebrado (chunk) %d KiB\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1402 +#: diskdrake/interactive.pm:1408 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "Discos RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1404 +#: diskdrake/interactive.pm:1410 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Nome do arquivo loopback: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1407 +#: diskdrake/interactive.pm:1413 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr "" "partição Driver, você provavelmente\n" "não deveria mexer nela.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1410 +#: diskdrake/interactive.pm:1416 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2231,57 +2231,57 @@ msgstr "" "Bootstrap é para o\n" "dual boot do seu sistema.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1419 +#: diskdrake/interactive.pm:1425 #, c-format msgid "Free space on %s (%s)" msgstr "Espaço livre em %s (%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1428 +#: diskdrake/interactive.pm:1434 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Somente leitura" -#: diskdrake/interactive.pm:1429 +#: diskdrake/interactive.pm:1435 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Tamanho: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1430 +#: diskdrake/interactive.pm:1436 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Geometria: %s cilindros, %s cabeças, %s setores\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1432 +#: diskdrake/interactive.pm:1438 #, c-format msgid "Medium type: " msgstr "Tipo da mídia: " -#: diskdrake/interactive.pm:1433 +#: diskdrake/interactive.pm:1439 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "Discos LVM %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1434 +#: diskdrake/interactive.pm:1440 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Tipo da tabela de partição: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1435 +#: diskdrake/interactive.pm:1441 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "no barramento %d id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1479 +#: diskdrake/interactive.pm:1485 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Escolha a sua chave criptográfica do sistema de arquivos" -#: diskdrake/interactive.pm:1482 +#: diskdrake/interactive.pm:1488 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "Essa chave é muito simples (deve ter ao menos %d caracteres)" -#: diskdrake/interactive.pm:1489 +#: diskdrake/interactive.pm:1495 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "Algoritmo de criptografia" @@ -2436,7 +2436,7 @@ msgstr "Falha ao montar partição %s no diretório %s." msgid "Checking %s" msgstr "Checando %s" -#: fs/mount.pm:125 partition_table.pm:405 +#: fs/mount.pm:125 partition_table.pm:409 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "erro ao desmontar %s: %s" @@ -2446,17 +2446,22 @@ msgstr "erro ao desmontar %s: %s" msgid "Enabling swap partition %s" msgstr "Habilitando partição Swap %s" -#: fs/mount_options.pm:113 +#: fs/mount_options.pm:112 +#, c-format +msgid "Enable Posix Access Control Lists" +msgstr "" + +#: fs/mount_options.pm:114 #, c-format msgid "Flush write cache on file close" msgstr "Esvaziar cache de escrita ao fechar arquivo" -#: fs/mount_options.pm:115 +#: fs/mount_options.pm:116 #, c-format msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits" msgstr "Habilitar quota de disco para o grupo e limites reforçados opicionais" -#: fs/mount_options.pm:117 +#: fs/mount_options.pm:118 #, c-format msgid "" "Do not update inode access times on this file system\n" @@ -2466,7 +2471,7 @@ msgstr "" "(ex. para um acesso mais rápido ao spoll de notícias, para acelerar os " "servidores de notícias)." -#: fs/mount_options.pm:120 +#: fs/mount_options.pm:121 #, c-format msgid "" "Update inode access times on this filesystem in a more efficient way\n" @@ -2477,7 +2482,7 @@ msgstr "" "(ex. para um acesso mais rápido ao spool de notícias, acelerando os " "servidores de notícias)." -#: fs/mount_options.pm:123 +#: fs/mount_options.pm:124 #, c-format msgid "" "Can only be mounted explicitly (i.e.,\n" @@ -2486,12 +2491,12 @@ msgstr "" "Somente pode ser montado explicitamente (i.e.,\n" "a opção -a não fará que o sistema de arquivos seja montado)." -#: fs/mount_options.pm:126 +#: fs/mount_options.pm:127 #, c-format msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system." msgstr "Não interpretar os dispositivos especiais no sistema de arquivos." -#: fs/mount_options.pm:128 +#: fs/mount_options.pm:129 #, c-format msgid "" "Do not allow execution of any binaries on the mounted\n" @@ -2502,7 +2507,7 @@ msgstr "" "Esta opção pode ser útil para um servidor que tem sistemas de arquivos\n" "com binários para outras arquiteturas do que a sua própria." -#: fs/mount_options.pm:132 +#: fs/mount_options.pm:133 #, c-format msgid "" "Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n" @@ -2513,46 +2518,46 @@ msgstr "" "tenham efeito. (Isto parece seguro, mas é pouco seguro de\n" "fato se você tem suidperl(1) instalado.)" -#: fs/mount_options.pm:136 +#: fs/mount_options.pm:137 #, c-format msgid "Mount the file system read-only." msgstr "Monte o sistema de arquivo como somente leitura." -#: fs/mount_options.pm:138 +#: fs/mount_options.pm:139 #, c-format msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgstr "" "Toda a entrada e saída (I/O) para o sistema de arquivodeveria ser feita em " "modo síncrono." -#: fs/mount_options.pm:140 +#: fs/mount_options.pm:141 #, c-format msgid "Allow every user to mount and umount the file system." msgstr "" "Permitir que todos os usuários montem e desmotem o sistema de arquivos." -#: fs/mount_options.pm:142 +#: fs/mount_options.pm:143 #, c-format msgid "Allow an ordinary user to mount the file system." msgstr "Permite um usuário comum montar o sistema de arquivos." -#: fs/mount_options.pm:144 +#: fs/mount_options.pm:145 #, c-format msgid "Enable user disk quota accounting, and optionally enforce limits" msgstr "" "Habilita a quota de disco para usuário e , opcionalmente, limites reforçados" -#: fs/mount_options.pm:146 +#: fs/mount_options.pm:147 #, c-format msgid "Support \"user.\" extended attributes" msgstr "Suporta atributos estendidos de \"usuário.\"" -#: fs/mount_options.pm:148 +#: fs/mount_options.pm:149 #, c-format msgid "Give write access to ordinary users" msgstr "Dê acesso à escrita para usuários comuns" -#: fs/mount_options.pm:150 +#: fs/mount_options.pm:151 #, c-format msgid "Give read-only access to ordinary users" msgstr "Dê acesso \"somente leitura\" para usuários comuns" @@ -3248,7 +3253,7 @@ msgstr "" "Aqui você pode selecionar um driver alternativo (como um OSS ou ALSA) para " "sua placa de som (%s)." -#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", +#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver #. -PO: and the third %s is the name of the default driver #: harddrake/sound.pm:412 @@ -4802,7 +4807,7 @@ msgstr "Zâmbia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: lang.pm:1207 +#: lang.pm:1208 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Bem-vindo a %s" @@ -5451,17 +5456,17 @@ msgstr "Senha deve resistir a ataques básicos" msgid "Password seems secure" msgstr "Senha parece segura" -#: partition_table.pm:411 +#: partition_table.pm:415 #, c-format msgid "mount failed: " msgstr "falha ao montar: " -#: partition_table.pm:523 +#: partition_table.pm:527 #, c-format msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "Partição estendida não suportada nesta plataforma" -#: partition_table.pm:541 +#: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" "You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" @@ -6272,8 +6277,7 @@ msgid "" "to connect to the Internet as a client." msgstr "" "Este é o nível segurança padrão recomendado para computadores que se " -"conectam a" -"à Internet." +"conectam aà Internet." #: security/level.pm:44 #, c-format @@ -6290,8 +6294,7 @@ msgstr "" "A segurança se torna alta o suficiente para este fim, aceitando conexões de " "muitos\n" "clientes. Nota: Se esta máquina é apenas um cliente usado para se conectar " -"à " -"Internet, é recomendado escolher um nível mais baixo." +"à Internet, é recomendado escolher um nível mais baixo." #: security/level.pm:51 #, c-format |