diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-09-13 20:38:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-09-13 20:38:03 +0000 |
commit | 964066f83f8bc531d5af0e546dca71af41c87003 (patch) | |
tree | 3715024c1ff7eec8b4d36a8ce379bc21329e4c54 /perl-install/share/po/pl.po | |
parent | 44062e68bc833918fb48685071bc6131a3deebd5 (diff) | |
download | drakx-964066f83f8bc531d5af0e546dca71af41c87003.tar drakx-964066f83f8bc531d5af0e546dca71af41c87003.tar.gz drakx-964066f83f8bc531d5af0e546dca71af41c87003.tar.bz2 drakx-964066f83f8bc531d5af0e546dca71af41c87003.tar.xz drakx-964066f83f8bc531d5af0e546dca71af41c87003.zip |
removed obsolete old unused strings, to make the po files lighter
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/pl.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/pl.po | 1430 |
1 files changed, 723 insertions, 707 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/pl.po b/perl-install/share/po/pl.po index 262909659..1d0832d63 100644 --- a/perl-install/share/po/pl.po +++ b/perl-install/share/po/pl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2002-09-11 13:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-09-13 22:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-10 23:09+0200\n" "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -192,8 +192,8 @@ msgid "Ok" msgstr "Ok" #: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28 -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96 ../../printerdrake.pm_.c:3155 -#: ../../standalone/draksplash_.c:122 ../../standalone/logdrake_.c:224 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96 ../../printerdrake.pm_.c:3203 +#: ../../standalone/draksplash_.c:122 ../../standalone/logdrake_.c:225 msgid "Quit" msgstr "Zakończ" @@ -297,13 +297,13 @@ msgid "Graphics card: %s" msgstr "Karta graficzna: %s" #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:1019 -#: ../../bootlook.pm_.c:343 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87 +#: ../../bootlook.pm_.c:344 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87 #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:406 ../../install_steps_gtk.pm_.c:464 #: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:354 #: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:195 #: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143 #: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:42 ../../printerdrake.pm_.c:2124 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:42 ../../printerdrake.pm_.c:2169 #: ../../security/main.pm_.c:295 ../../standalone/drakautoinst_.c:203 #: ../../standalone/drakbackup_.c:3928 ../../standalone/drakbackup_.c:3961 #: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4014 @@ -312,8 +312,8 @@ msgstr "Karta graficzna: %s" #: ../../standalone/drakbackup_.c:4184 ../../standalone/drakconnect_.c:115 #: ../../standalone/drakconnect_.c:147 ../../standalone/drakconnect_.c:289 #: ../../standalone/drakconnect_.c:537 ../../standalone/drakconnect_.c:679 -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:234 ../../standalone/drakfont_.c:970 -#: ../../standalone/drakgw_.c:536 ../../standalone/logdrake_.c:224 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:235 ../../standalone/drakfont_.c:970 +#: ../../standalone/drakgw_.c:532 ../../standalone/logdrake_.c:225 #: ../../ugtk.pm_.c:296 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Opóźnienie przed uruchomieniem domyślnego systemu" #: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:789 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../network/modem.pm_.c:48 -#: ../../printerdrake.pm_.c:850 ../../printerdrake.pm_.c:965 +#: ../../printerdrake.pm_.c:865 ../../printerdrake.pm_.c:980 #: ../../standalone/drakbackup_.c:3530 ../../standalone/drakconnect_.c:624 #: ../../standalone/drakconnect_.c:649 msgid "Password" @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Dodaj" #: ../../any.pm_.c:258 ../../any.pm_.c:777 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68 #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3155 ../../standalone/drakbackup_.c:2774 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3203 ../../standalone/drakbackup_.c:2774 msgid "Done" msgstr "Gotowe" @@ -885,8 +885,8 @@ msgstr "Akceptuj użytkownika" msgid "Real name" msgstr "Imię i nazwisko" -#: ../../any.pm_.c:788 ../../printerdrake.pm_.c:849 -#: ../../printerdrake.pm_.c:964 +#: ../../any.pm_.c:788 ../../printerdrake.pm_.c:864 +#: ../../printerdrake.pm_.c:979 msgid "User name" msgstr "Identyfikator:" @@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "Zezwól wszystkim użytkownikom" msgid "No sharing" msgstr "Bez współdzielenia" -#: ../../any.pm_.c:988 ../../install_any.pm_.c:1198 ../../standalone.pm_.c:58 +#: ../../any.pm_.c:988 ../../install_any.pm_.c:1199 ../../standalone.pm_.c:59 #, c-format msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" msgstr "" @@ -959,7 +959,7 @@ msgid "" msgstr "" "Można eksportować używając NFP lub Samby. Którego protokołu chcesz użyć?" -#: ../../any.pm_.c:999 ../../install_any.pm_.c:1203 ../../standalone.pm_.c:63 +#: ../../any.pm_.c:999 ../../install_any.pm_.c:1204 ../../standalone.pm_.c:64 #, c-format msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "Brak wymaganego pakietu %s" @@ -1233,18 +1233,18 @@ msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Konfiguracja sposobu uruchamiania" #: ../../bootlook.pm_.c:79 ../../harddrake/ui.pm_.c:62 -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:63 ../../standalone/drakfloppy_.c:81 -#: ../../standalone/logdrake_.c:101 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:63 ../../standalone/drakfloppy_.c:82 +#: ../../standalone/logdrake_.c:102 msgid "/_File" msgstr "/_Plik" -#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../standalone/drakfloppy_.c:82 -#: ../../standalone/logdrake_.c:107 +#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../standalone/drakfloppy_.c:83 +#: ../../standalone/logdrake_.c:108 msgid "/File/_Quit" msgstr "/Plik/_Wyjście" #: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../harddrake/ui.pm_.c:63 -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:107 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:83 ../../standalone/logdrake_.c:108 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -1281,21 +1281,25 @@ msgid "Install themes" msgstr "Zainstaluj tematy" #: ../../bootlook.pm_.c:147 -msgid "Display theme under console" -msgstr "Wyświetl temat spod konsoli" +msgid "" +"Display theme\n" +"under console" +msgstr "" +"Wyświetl temat\n" +"spod konsoli" #: ../../bootlook.pm_.c:148 msgid "Create new theme" msgstr "Utwórz nowy temat" -#: ../../bootlook.pm_.c:192 +#: ../../bootlook.pm_.c:193 #, c-format msgid "Backup %s to %s.old" msgstr "Archiwizacja %s do %s.old" -#: ../../bootlook.pm_.c:193 ../../bootlook.pm_.c:196 ../../bootlook.pm_.c:199 -#: ../../bootlook.pm_.c:229 ../../bootlook.pm_.c:231 ../../bootlook.pm_.c:241 -#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../bootlook.pm_.c:257 +#: ../../bootlook.pm_.c:194 ../../bootlook.pm_.c:197 ../../bootlook.pm_.c:200 +#: ../../bootlook.pm_.c:230 ../../bootlook.pm_.c:232 ../../bootlook.pm_.c:242 +#: ../../bootlook.pm_.c:251 ../../bootlook.pm_.c:258 #: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116 #: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:355 #: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:469 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:474 @@ -1306,33 +1310,33 @@ msgstr "Archiwizacja %s do %s.old" msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: ../../bootlook.pm_.c:193 +#: ../../bootlook.pm_.c:194 msgid "unable to backup lilo message" msgstr "nie można zarchiwizować komunikatu lilo" -#: ../../bootlook.pm_.c:195 +#: ../../bootlook.pm_.c:196 #, c-format msgid "Copy %s to %s" msgstr "Kopiowanie %s do %s" -#: ../../bootlook.pm_.c:196 +#: ../../bootlook.pm_.c:197 msgid "can't change lilo message" msgstr "nie można zmienić komunikatu lilo" -#: ../../bootlook.pm_.c:199 +#: ../../bootlook.pm_.c:200 msgid "Lilo message not found" msgstr "Nie odnaleziono komunikatu lilo" -#: ../../bootlook.pm_.c:229 +#: ../../bootlook.pm_.c:230 msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash." msgstr "Nie można zapisać pliku /etc/sysconfig/bootspash." -#: ../../bootlook.pm_.c:229 +#: ../../bootlook.pm_.c:230 #, c-format msgid "Write %s" msgstr "Zapis %s" -#: ../../bootlook.pm_.c:231 +#: ../../bootlook.pm_.c:232 msgid "" "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n" "File not found." @@ -1340,17 +1344,17 @@ msgstr "" "Nie można zapisać pliku /etc/sysconfig/bootsplash,\n" "gdyż nie został on znaleziony." -#: ../../bootlook.pm_.c:242 +#: ../../bootlook.pm_.c:243 #, c-format msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." msgstr "Nie można uruchomić mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." -#: ../../bootlook.pm_.c:245 +#: ../../bootlook.pm_.c:246 #, c-format msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." msgstr "Wpisz initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." -#: ../../bootlook.pm_.c:251 +#: ../../bootlook.pm_.c:252 msgid "" "Can't relaunch LiLo!\n" "Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation." @@ -1359,24 +1363,24 @@ msgstr "" "Uruchom \"lilo\" jako root w wierszu poleceń aby zakończyć\n" "instalację tematu Lilo." -#: ../../bootlook.pm_.c:255 +#: ../../bootlook.pm_.c:256 msgid "Relaunch 'lilo'" msgstr "Ponownie uruchom \"lilo\"" -#: ../../bootlook.pm_.c:257 ../../standalone/draksplash_.c:165 +#: ../../bootlook.pm_.c:258 ../../standalone/draksplash_.c:165 #: ../../standalone/draksplash_.c:329 ../../standalone/draksplash_.c:456 msgid "Notice" msgstr "Uwaga" -#: ../../bootlook.pm_.c:258 +#: ../../bootlook.pm_.c:259 msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull" msgstr "Tematy lilo i ekranu powitalnego zostały pomyślnie zainstalowane" -#: ../../bootlook.pm_.c:258 +#: ../../bootlook.pm_.c:259 msgid "Theme installation failed!" msgstr "Instalacja tematu zakończyła się niepowodzeniem!" -#: ../../bootlook.pm_.c:266 +#: ../../bootlook.pm_.c:267 #, c-format msgid "" "You are currently using %s as your boot manager.\n" @@ -1385,24 +1389,24 @@ msgstr "" "%s jest programem uruchamiającym system (bootloaderem)\n" "Wybierz \"Konfiguruj\", by uruchomić druida instalacji." -#: ../../bootlook.pm_.c:268 ../../standalone/drakbackup_.c:2429 +#: ../../bootlook.pm_.c:269 ../../standalone/drakbackup_.c:2429 #: ../../standalone/drakbackup_.c:2439 ../../standalone/drakbackup_.c:2449 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2457 ../../standalone/drakgw_.c:530 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2457 ../../standalone/drakgw_.c:526 msgid "Configure" msgstr "Konfiguruj" -#: ../../bootlook.pm_.c:275 +#: ../../bootlook.pm_.c:276 msgid "Splash selection" msgstr "Wybór ekranu" -#: ../../bootlook.pm_.c:278 +#: ../../bootlook.pm_.c:279 msgid "Themes" msgstr "Tematy" -#: ../../bootlook.pm_.c:280 +#: ../../bootlook.pm_.c:281 msgid "" "\n" -"Select a theme for\n" +"Select theme for\n" "lilo and bootsplash,\n" "you can choose\n" "them separatly" @@ -1413,31 +1417,31 @@ msgstr "" "powitalnego, można\n" "wybrać je oddzielnie" -#: ../../bootlook.pm_.c:283 +#: ../../bootlook.pm_.c:284 msgid "Lilo screen" msgstr "Ekran Lilo" -#: ../../bootlook.pm_.c:288 +#: ../../bootlook.pm_.c:289 msgid "Bootsplash" msgstr "Ekran powitalny" -#: ../../bootlook.pm_.c:323 +#: ../../bootlook.pm_.c:324 msgid "System mode" msgstr "Tryb pracy systemu" -#: ../../bootlook.pm_.c:325 +#: ../../bootlook.pm_.c:326 msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "Uruchamiaj środowisko graficzne po uruchomieniu systemu" -#: ../../bootlook.pm_.c:330 +#: ../../bootlook.pm_.c:331 msgid "No, I don't want autologin" msgstr "Nie, nie chcę automatycznego logowania" -#: ../../bootlook.pm_.c:332 +#: ../../bootlook.pm_.c:333 msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" msgstr "Tak, chcę dla tego użytkownika korzystać z automatycznego logowania" -#: ../../bootlook.pm_.c:342 ../../network/netconnect.pm_.c:97 +#: ../../bootlook.pm_.c:343 ../../network/netconnect.pm_.c:97 #: ../../standalone/drakTermServ_.c:173 ../../standalone/drakTermServ_.c:300 #: ../../standalone/drakTermServ_.c:405 ../../standalone/drakbackup_.c:4193 #: ../../standalone/drakbackup_.c:4956 ../../standalone/drakconnect_.c:108 @@ -1450,46 +1454,46 @@ msgstr "Tak, chcę dla tego użytkownika korzystać z automatycznego logowania" msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../../bootlook.pm_.c:402 +#: ../../bootlook.pm_.c:403 #, c-format msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s" msgstr "nie można otworzyć dla odczytu /etc/inittab: %s" -#: ../../common.pm_.c:94 +#: ../../common.pm_.c:99 msgid "GB" msgstr "GB" -#: ../../common.pm_.c:94 +#: ../../common.pm_.c:99 msgid "KB" msgstr "KB" -#: ../../common.pm_.c:94 +#: ../../common.pm_.c:99 msgid "MB" msgstr "MB" -#: ../../common.pm_.c:102 +#: ../../common.pm_.c:107 msgid "TB" msgstr "TB" -#: ../../common.pm_.c:110 +#: ../../common.pm_.c:115 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minut(y)" -#: ../../common.pm_.c:112 +#: ../../common.pm_.c:117 msgid "1 minute" msgstr "1 minuta" -#: ../../common.pm_.c:114 +#: ../../common.pm_.c:119 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d sekund" -#: ../../common.pm_.c:159 +#: ../../common.pm_.c:164 msgid "Can't make screenshots before partitioning" msgstr "Nie można pobrać zrzutu ekranu przed partycjonowaniem" -#: ../../common.pm_.c:166 +#: ../../common.pm_.c:171 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "Zrzuty ekranu będą dostępne po instalacji w %s" @@ -2055,7 +2059,7 @@ msgstr "Opcje montowania" msgid "Various" msgstr "Zmienne" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:917 ../../standalone/drakfloppy_.c:103 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:917 ../../standalone/drakfloppy_.c:104 msgid "device" msgstr "urządzenie" @@ -2687,7 +2691,7 @@ msgstr "Klasa nośnika" msgid "class of hardware device" msgstr "klasa urządzenia" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:23 ../../printerdrake.pm_.c:1517 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:23 ../../printerdrake.pm_.c:1562 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -2761,7 +2765,7 @@ msgstr "/_Zakończ" #: ../../harddrake/ui.pm_.c:64 ../../harddrake/ui.pm_.c:65 #: ../../harddrake/ui.pm_.c:71 ../../harddrake/ui.pm_.c:73 -#: ../../standalone/logdrake_.c:110 +#: ../../standalone/logdrake_.c:111 msgid "/_Help" msgstr "/Pomo_c" @@ -2912,30 +2916,37 @@ msgstr "włączona obsługa radia" msgid "" "GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n" "own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n" -"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n" -"you add here will not be entitled to change anything except their own files\n" -"and their own configuration. You will have to create at least one regular\n" -"user for yourself. That account is where you should log in for routine use.\n" -"Although it is very practical to log in as \"root\" everyday, it may also\n" -"be very dangerous! The slightest mistake could mean that your system would\n" -"not work any more. If you make a serious mistake as a regular user, you may\n" -"only lose some information, but not the entire system.\n" -"\n" -"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n" -"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n" -"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n" +"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n" +"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n" +"anything except their own files and their own configurations. You will have\n" +"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n" +"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n" +"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n" +"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n" +"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n" +"entire system.\n" +"\n" +"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n" +"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n" +"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n" "name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n" "system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n" -"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"'\n" +"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n" "one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n" "after all, your files are at risk.\n" "\n" "If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n" -"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n" -"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n" +"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n" +"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n" "\n" "Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n" -"for that user (bash by default)." +"for that user (bash by default).\n" +"\n" +"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n" +"user which can automatically log into the system when the computer boots\n" +"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n" +"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n" +"If you are not interested in this feature, click \"No\"." msgstr "" "GNU/Linux jest systemem wielodostępnym, co oznacza że każdy użytkownik\n" "posiada własne ustawienia, własne pliki, może pracować równocześnie\n" @@ -2969,14 +2980,14 @@ msgstr "" "\"\n" "dla użytkownika (domyślnie bash)." -#: ../../help.pm_.c:41 +#: ../../help.pm_.c:48 msgid "" "Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n" "You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n" "installations. If you make any changes, you must at least define a root\n" "partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n" "able to install enough software. If you want to store your data on a\n" -"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n" +"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n" "(only possible if you have more than one Linux partition available).\n" "\n" "Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n" @@ -3032,7 +3043,7 @@ msgstr "" "W przypadku dysków SCSI, \"a\" oznacza \"najniższy ID SCSI\", zaś \"b\",\n" "oznacza \"drugi w kolejności ID SCSI\", itd." -#: ../../help.pm_.c:72 +#: ../../help.pm_.c:79 msgid "" "The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n" "knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n" @@ -3043,7 +3054,7 @@ msgstr "" " i spowoduje wysunięcie bieżącej płyty CD oraz wyświetlenie prośby\n" "o włożenie kolejnej." -#: ../../help.pm_.c:77 +#: ../../help.pm_.c:84 msgid "" "It is now time to specify which programs you wish to install on your\n" "system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n" @@ -3076,7 +3087,7 @@ msgid "" "installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n" "different options for a minimal installation:\n" "\n" -" * \"With X\": install the fewer packages possible to have a working\n" +" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n" "graphical desktop;\n" "\n" " * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n" @@ -3092,8 +3103,8 @@ msgid "" "total control over what will be installed.\n" "\n" "If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n" -"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n" -"updating an existing system." +"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n" +"update an existing system." msgstr "" "Nadszedł czas na określenie, jakie programy mają zostać zainstalowane w\n" "systemie. Dla Mandrake Linux są dostępne tysiące pakietów i raczej nie\n" @@ -3148,7 +3159,7 @@ msgstr "" "pakietów. Ta opcja jest użyteczna przy reperowaniu lub aktualizacji\n" "już istniejącego systemu." -#: ../../help.pm_.c:128 +#: ../../help.pm_.c:135 msgid "" "Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n" "individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n" @@ -3159,9 +3170,9 @@ msgid "" "right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n" "will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n" "hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n" -"a while to complete the process. An estimate of the time it will take to\n" -"install everything is displayed on the screen, to help you gauge if there\n" -"is sufficient time to enjoy a cup of coffee.\n" +"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n" +"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n" +"of coffee.\n" "\n" "!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n" "it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n" @@ -3182,8 +3193,8 @@ msgid "" "The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n" "package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n" "will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n" -"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n" -"a floppy." +"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n" +"create such a floppy disk." msgstr "" "W końcu, w zależności od tego czy wybrano (albo nie wybrano) opcję wyboru\n" "indywidualnych pakietów, wyświetlone zostanie struktura drzewa zawierająca\n" @@ -3222,12 +3233,12 @@ msgstr "" "zakończeniu poprzedniego procesu instalacji. Zobacz drugą podpowiedź\n" "ostatniego kroku zawierającą informację o tym jak utworzyć taką dyskietkę." -#: ../../help.pm_.c:164 +#: ../../help.pm_.c:171 msgid "" "You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n" "connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n" "The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n" -"detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box next time. You may\n" +"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n" "also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n" "simply click the \"Cancel\" button.\n" "\n" @@ -3238,8 +3249,8 @@ msgid "" "all the parameters from your Internet Service Provider or system\n" "administrator.\n" "\n" -"You can consult the ``User Guide'' chapter about Internet connections for\n" -"details about the configuration, or simply wait until your system is\n" +"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n" +"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n" "installed and use the program described there to configure your connection.\n" "\n" "If you wish to configure the network later after installation, or if you\n" @@ -3268,13 +3279,13 @@ msgstr "" "Można skonfigurować połączenie z siecią później, po zakończeniu instalacji\n" "lub jeśli chcesz zakończyć konfigurację połączenia kliknij \"Anuluj\"." -#: ../../help.pm_.c:186 +#: ../../help.pm_.c:193 msgid "" "You may now choose which services you wish to start at boot time.\n" "\n" -"Here are presented all the services available with the current\n" -"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n" -"needed at boot time.\n" +"Here are listed all the services available with the current installation.\n" +"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n" +"time.\n" "\n" "You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n" "specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n" @@ -3302,7 +3313,7 @@ msgstr "" "serwerze może być niebezpieczne.\n" "W ogólności, należy uruchamiać tylko te usługi, które naprawdę są potrzebne." -#: ../../help.pm_.c:203 +#: ../../help.pm_.c:210 msgid "" "GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n" "local time according to the time zone you selected. It is however possible\n" @@ -3331,16 +3342,16 @@ msgstr "" "Zostanie zainstalowany na komputerze serwer czasu, opcjonalnie używany\n" "przez inne komputery w sieci lokalnej." -#: ../../help.pm_.c:217 +#: ../../help.pm_.c:224 msgid "" "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" -"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n" -"will try to configure X automatically.\n" +"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n" "\n" -"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n" -"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n" -"resolution possible, depending on the size of the monitor. A window will\n" +"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n" +"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n" +"will be able to change that after installation though). When you are\n" +"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n" "then appear and ask you if you can see it.\n" "\n" "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n" @@ -3350,7 +3361,7 @@ msgid "" "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n" "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n" "means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n" -"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the Video\n" +"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n" "configuration section of the user guide for more information on how to\n" "configure your display." msgstr "" @@ -3375,7 +3386,7 @@ msgstr "" "nie jest widoczny, oznacza to po prostu, że konfiguracja jest niepoprawna\n" "i test zostanie zakończony po 10 sekundach przywracając obraz." -#: ../../help.pm_.c:239 +#: ../../help.pm_.c:246 msgid "" "Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n" "at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n" @@ -3389,19 +3400,19 @@ msgstr "" "odpowiedź na to pytanie to \"Nie\" jeśli komputer ma pracować jako serwer,\n" "lub też nie udało się poprawnie skonfigurować trybu wyświetlania." -#: ../../help.pm_.c:246 +#: ../../help.pm_.c:253 msgid "" "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" "booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n" "at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n" "should come back to this step for help in at least two situations:\n" "\n" -" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n" -"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n" -"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n" -"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n" -"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n" -"start GNU/Linux!\n" +" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n" +"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n" +"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n" +"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n" +"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n" +"to start GNU/Linux!\n" "\n" " * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n" "disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n" @@ -3441,14 +3452,13 @@ msgstr "" "całą\n" "dyskietkę ratunkową z danymi." -#: ../../help.pm_.c:270 +#: ../../help.pm_.c:277 msgid "" -"At this point, you need to choose where you want to install the Mandrake\n" -"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n" -"if an existing operating system is using all the available space, you will\n" -"need to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of\n" -"logically dividing it to create space to install your new Mandrake Linux\n" -"system.\n" +"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n" +"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n" +"existing operating system is using all the available space, you will need\n" +"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n" +"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n" "\n" "Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n" "partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n" @@ -3457,9 +3467,9 @@ msgid "" "\n" "If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n" "DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n" -"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``User Guide''.\n" -"From the installation interface, you can use the wizards as described here\n" -"by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n" +"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n" +"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n" +"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n" "\n" "If partitions have already been defined, either from a previous\n" "installation or from another partitioning tool, simply select those to\n" @@ -3467,7 +3477,7 @@ msgid "" "\n" "If partitions are not defined, you will need to create them using the\n" "wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n" -"available:\n" +"available.\n" "\n" " * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n" "partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n" @@ -3478,9 +3488,9 @@ msgid "" "each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n" "and you should generally keep them.\n" "\n" -" * \"Use the free space on the Windows; partition\": if Microsoft Windows\n" -"is installed on your hard drive and takes all the space available on it,\n" -"you have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n" +" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n" +"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n" +"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n" "Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n" "mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n" "be performed without the loss of any data, provided you previously\n" @@ -3507,10 +3517,10 @@ msgid "" " !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" "\n" " * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n" -"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n" +"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n" "can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n" -"know what you are doing. To know how do use the DiskDrake utility used\n" -"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````User\n" +"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n" +"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n" "Guide''''" msgstr "" "W tym etapie instalacji określasz, gdzie na dysku zostanie zainstalowany\n" @@ -3586,9 +3596,9 @@ msgstr "" "jest bardzo niebezpieczne. Bardzo łatwo można utracić wszystkie dane\n" "Nie wybieraj więc tej opcji, jeśli naprawdę nie wiesz, co robisz!" -#: ../../help.pm_.c:341 +#: ../../help.pm_.c:347 msgid "" -"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n" +"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n" "ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n" "GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n" "soon as the computer has booted up again.\n" @@ -3655,10 +3665,10 @@ msgstr "" "(*) Dyskietka powinna być sformatowana przy użyciu systemu plików FAT\n" "(aby utworzyć taką dyskietkę pod linuksem wpisz \"mformat a:\")" -#: ../../help.pm_.c:372 +#: ../../help.pm_.c:378 msgid "" "Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n" -"(formatting means creating a filesystem).\n" +"(formatting means creating a filesystem on it).\n" "\n" "At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n" "erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n" @@ -3672,7 +3682,7 @@ msgid "" "\n" "Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n" "the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n" -"any of it.\n" +"it.\n" "\n" "Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n" "\n" @@ -3703,7 +3713,7 @@ msgstr "" "niektóre z partycji\n" "w poszukiwaniu uszkodzonych sektorów." -#: ../../help.pm_.c:398 +#: ../../help.pm_.c:404 msgid "" "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n" "Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n" @@ -3719,7 +3729,7 @@ msgstr "" "\n" "Należy uzbroić się w cierpliwość." -#: ../../help.pm_.c:406 +#: ../../help.pm_.c:412 msgid "" "At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n" "packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n" @@ -3746,13 +3756,13 @@ msgstr "" "wówczas drzewo wyboru: przejrzyj informacje i naciśnij \"Zainstaluj\"\n" "aby pobrać i zainstalować wybrane pakiety, lub \"Anuluj\", aby anulować." -#: ../../help.pm_.c:419 +#: ../../help.pm_.c:425 msgid "" "Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n" "covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n" -"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n" -"terminate the installation. To continue with the installation, click on the\n" -"\"Accept\" button." +"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n" +"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n" +"click on the \"Accept\" button." msgstr "" "Przed kontynuacją, należy przeczytać uważnie warunki licencji. Dotyczy ona\n" "całej dystrybucji Linuksa Mandrake. Jeśli nie zgadzasz się z wszystkimi\n" @@ -3760,7 +3770,7 @@ msgstr "" "natychmiastowe przerwanie instalacji. Aby kontynuować instalację naciśnij\n" "przycisk \"Akcepuj\"." -#: ../../help.pm_.c:426 +#: ../../help.pm_.c:432 msgid "" "At this point, it is time to choose the security level desired for the\n" "machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n" @@ -3781,7 +3791,7 @@ msgstr "" "\n" "Jeśli nie wiesz co wybrać, użyj domyślnych opcji." -#: ../../help.pm_.c:436 +#: ../../help.pm_.c:442 msgid "" "At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n" "installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n" @@ -3799,16 +3809,16 @@ msgid "" "drive;\n" "\n" " * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n" -"swap partitions in free space of your hard drive;\n" +"swap partitions on your hard drive's free space;\n" "\n" "\"More\": gives access to additional features:\n" "\n" " * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n" -"for later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended\n" -"to perform this step;\n" +"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n" +"recommended to perform this step;\n" "\n" " * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n" -"partition table from floppy disk;\n" +"partition table from a floppy disk;\n" "\n" " * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n" "try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n" @@ -3927,7 +3937,7 @@ msgstr "" "jądra oraz obrazów do uniknięcia ewentualnych awarii uniemożliwiających\n" "rozruch systemu z normalnej partycji." -#: ../../help.pm_.c:507 +#: ../../help.pm_.c:513 msgid "" "More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n" "Please choose the one you want to resize in order to install your new\n" @@ -3986,47 +3996,45 @@ msgstr "" "\"Nazwa Windows\" to litera dysku pod Windows (pierwszy dysk \n" "lub partycja to \"C:\")." -#: ../../help.pm_.c:538 +#: ../../help.pm_.c:544 msgid "Please be patient. This operation can take several minutes." msgstr "Cierplowości. Ta operacja może potrwać kilkanaście minut." -#: ../../help.pm_.c:541 +#: ../../help.pm_.c:547 msgid "" "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n" -"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You can\n" -"also choose to do a new install or an upgrade of an existing Mandrake Linux\n" -"system:\n" +"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n" +"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n" +"existing Mandrake Linux system:\n" "\n" -" * \"Install\": completely wipes out the old system, however, depending on\n" +" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n" "what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n" "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n" "\n" " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n" -"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps the\n" -"current partitions of your hard drives as well as user configurations. All\n" -"other configuration steps remain available, similar to a normal\n" -"installation;\n" +"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n" +"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n" +"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n" "\n" " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n" "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n" "configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n" "is also possible.\n" "\n" -"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems containing version\n" -"\"8.1\" or later.\n" +"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n" +"or later.\n" "\n" -"Depending on your knowledge of GNU/Linux, select one of the following\n" -"choices:\n" +"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n" "\n" " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n" "operating system. The installation will be very easy and you will only be\n" "asked a few questions;\n" "\n" -" * Expert: if you have a good understanding of GNU/Linux, you may wish to\n" +" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n" "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n" -"have to make may be difficult if you do not have good knowledge of\n" -"GNU/Linux, so it is not recommended that those without a fair amount of\n" -"experience select this installation class." +"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n" +"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n" +"select this installation class." msgstr "" "Instalator teraz potrzebuje informacji na temat rodzaju instalacji. Można " "wybrać\n" @@ -4072,7 +4080,7 @@ msgstr "" "wybierać tej opcji bez wiedzy co do czynności jakie należy wykonać\n" "w trakcie instalacji." -#: ../../help.pm_.c:578 +#: ../../help.pm_.c:582 msgid "" "Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n" "language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n" @@ -4086,8 +4094,8 @@ msgid "" "supported keyboards.\n" "\n" "If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n" -"asked on next dialog to choose the key binding that will switch the\n" -"keyboard layout between the latin and non latin layouts." +"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n" +"keyboard layout between the latin and non-latin layouts." msgstr "" "Zazwyczaj, instalator wybiera poprawnie układ klawiatury za użytkownika\n" "(w zależności od wybranego języka), nawet można nie zobaczyć tego kroku.\n" @@ -4099,7 +4107,7 @@ msgstr "" "Kliknij przycisk \"Więcej\", aby wyświetlić kompletną listę\n" "obsługiwanych klawiatur." -#: ../../help.pm_.c:594 +#: ../../help.pm_.c:598 msgid "" "The first step is to choose your preferred language.\n" "\n" @@ -4108,12 +4116,16 @@ msgid "" "Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n" "languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n" "will install the language-specific files for system documentation and\n" -"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n" -"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n" -"Advanced section click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n" +"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n" +"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n" +"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n" "\n" "Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n" -"additional locales, click the \"OK\" button to continue." +"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n" +"\n" +"To switch from one language to the other, you can launch the\n" +"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n" +"language, or as a simple user to only change that user's default language." msgstr "" "Wybierz preferowany język instalacji oraz dla ustawień systemu.\n" "\n" @@ -4128,14 +4140,14 @@ msgstr "" "Można zainstalować więcej niż jeden język. Po wybraniu dodatkowych\n" "ustawień lokalnym, kliknij \"OK\" aby kontynuować." -#: ../../help.pm_.c:609 +#: ../../help.pm_.c:617 msgid "" -"DrakX generally detects the number of buttons your mouse has. If not, it\n" -"assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n" +"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n" +"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n" "emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n" "USB mouse.\n" "\n" -"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n" +"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n" "type from the provided list.\n" "\n" "If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n" @@ -4143,12 +4155,12 @@ msgid "" "correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n" "to \"Cancel\" and choose again.\n" "\n" -"Wheel mouses are sometimes not automatically detected. You will need to\n" +"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n" "manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n" "the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n" -"button, a mouse image is displayed. You then need to move the wheel of your\n" -"mouse to activate it correctly. Then test all buttons and movements are\n" -"correct." +"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n" +"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n" +"movements are correct." msgstr "" "Instalator generalnie wykrywa liczbę przycisków myszy. W innym przypadku\n" "zakłada, że mysz posiada dwa przyciski i ustawi system na emulacje\n" @@ -4163,7 +4175,7 @@ msgstr "" "poprawnie, należy nacisnąć klawisz spacji lub [Enter] na przycisku\n" "\"Anuluj\" oraz wybrać ponownie typ myszy." -#: ../../help.pm_.c:630 +#: ../../help.pm_.c:638 msgid "" "Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n" "Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux." @@ -4171,23 +4183,23 @@ msgstr "" "Wybierz właściwy port. Na przykład numer portu \"COM1\" z MS Windows\n" "w GNU/Linux nazywa się \"ttyS0\"." -#: ../../help.pm_.c:634 -msgid "" -"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n" -"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n" -"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n" -"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n" -"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n" -"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n" -"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n" -"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n" -"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n" -"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n" -"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n" -"to be difficult to become \"root\".\n" +#: ../../help.pm_.c:642 +msgid "" +"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n" +"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n" +"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n" +"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n" +"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n" +"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n" +"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n" +"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n" +"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n" +"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n" +"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n" +"important for it to be difficult to become \"root\".\n" "\n" "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n" -"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n" +"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n" "easy to compromise a system.\n" "\n" "However, please do not make the password too long or complicated because\n" @@ -4201,9 +4213,9 @@ msgid "" "In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n" "authentication server, like NIS or LDAP.\n" "\n" -"If your network uses either of the LDAP, NIS, or PDC Windows Domain\n" -"authentication services, select the appropriate one as \"authentication\".\n" -"If you do not know, ask your network administrator.\n" +"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n" +"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n" +"clue, ask your network administrator.\n" "\n" "If your computer is not connected to any administrated network, you will\n" "want to choose \"Local files\" for authentication." @@ -4247,11 +4259,11 @@ msgstr "" "Jeśli komputer nie jest podłączony do żadnej administrowanej sieci, należy\n" "wybrać do autentykacji opcję \"Pliki lokalne\"." -#: ../../help.pm_.c:670 +#: ../../help.pm_.c:678 msgid "" -"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. This stage, normally, is totally\n" +"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n" "automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n" -"accordingly, depending on what it finds here:\n" +"accordingly, depending on what it finds there:\n" "\n" " * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n" "boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n" @@ -4260,14 +4272,14 @@ msgid "" " * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n" "one.\n" "\n" -"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n" +"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n" "\n" " * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n" "\n" -" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n" +" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n" "\n" " * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n" -"interface.\n" +"interface;\n" "\n" " * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n" "interface.\n" @@ -4277,7 +4289,7 @@ msgid "" "second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n" "\n" " * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n" -"this is the delay granted to the user to choose - in the bootloader menu,\n" +"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n" "another boot entry than the default one.\n" "\n" "!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n" @@ -4342,7 +4354,7 @@ msgstr "" "aby zmienić lub usunąć go. \"Dodaj\" utworzy nowy wpis zaś \"Gotowe\"\n" "spowoduje przejście do kolejnego kroku instalacji." -#: ../../help.pm_.c:710 +#: ../../help.pm_.c:718 msgid "" "After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n" "boot options which will be available at boot time will be displayed.\n" @@ -4350,7 +4362,7 @@ msgid "" "If there is another operating system installed on your machine, it will\n" "automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n" "the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n" -"remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes on to the next\n" +"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n" "installation step.\n" "\n" "You may also not want to give access to these other operating systems to\n" @@ -4367,10 +4379,10 @@ msgstr "" "poprzez usunięcie ich z listy. W tej sytuacji należy jednak posiadać\n" "dyskietki startowe, by je uruchomić." -#: ../../help.pm_.c:724 +#: ../../help.pm_.c:732 msgid "" "You must indicate where you wish to place the information required to boot\n" -"to GNU/Linux.\n" +"GNU/Linux.\n" "\n" "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n" "(MBR)\"." @@ -4382,34 +4394,26 @@ msgstr "" "Jeśli nie wiesz dokładnie, co robisz, wybierz\n" " \"Pierwszy sektor na dysku (MBR)\"." -#: ../../help.pm_.c:731 +#: ../../help.pm_.c:739 msgid "" -"Here, we select a printing system for your computer. Other OSs may offer\n" -"you one, but Mandrake Linux offers three.\n" +"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n" +"you one, but Mandrake Linux offers two.\n" "\n" -" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n" +" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n" "a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n" "printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n" "very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n" -"if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n" +"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n" "after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n" "and clicking the expert button.\n" "\n" -" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n" +" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n" "your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n" "act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n" "it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n" "but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n" "emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n" -"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n" -"\n" -" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n" -"approximately the same things the others can do, but it will print to\n" -"printers mounted on a Novell Network, because it supports the IPX protocol,\n" -"and it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n" -"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n" -"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n" -"networks." +"graphical front-ends for printing or choosing printer options." msgstr "" "W tym miejscu można wybrać system drukowania. Inne systemy mogą zaoferować\n" "jeden, lecz Mandrake Linux oferuje aż trzy.\n" @@ -4443,7 +4447,7 @@ msgstr "" #: ../../help.pm_.c:759 msgid "" -"DrakX now detects any IDE devices present in your computer. It will also\n" +"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n" "scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n" "found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n" "\n" @@ -4453,7 +4457,7 @@ msgid "" "be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n" "have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n" "hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n" -"clicking \"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\"\n" +"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n" "button to return to the SCSI interface question.\n" "\n" "If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n" @@ -4462,12 +4466,7 @@ msgid "" "usually works well.\n" "\n" "If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n" -"will need to provide options to the driver manually. Please review the\n" -"``User Guide'' (chapter 3, in the ``Collecting Information on Your\n" -"Hardware'' section) for hints on retrieving the parameters required from\n" -"hardware documentation, from the manufacturer's web site (if you have\n" -"Internet access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with\n" -"Windows on your system)." +"will need to manually provide options to the driver." msgstr "" "Instalator spróbuje wykryć urządzenia IDE obecne w komputerze.\n" "Przeskanuje także jedną lub więcej kartę PCI. Jeśli karta SCSI\n" @@ -4498,12 +4497,12 @@ msgstr "" "dostęp do Internetu) lub też na strony Microsoft Windows (jeśli dana\n" "karta pracuje również w systemie Windows)" -#: ../../help.pm_.c:786 +#: ../../help.pm_.c:781 msgid "" "You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n" "systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" "\n" -"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n" +"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n" "partition.\n" "\n" "For Linux, there are a few possible options:\n" @@ -4534,7 +4533,7 @@ msgid "" "need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n" "\n" " * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n" -"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n" +"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n" "Here, you can override this option;\n" "\n" " * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n" @@ -4597,7 +4596,7 @@ msgstr "" "Ten wpis zostanie zaznaczony przez \"*\"; naciśnięcie [Ta] umożliwia\n" "wyświetlenie listy wyboru uruchamiania." -#: ../../help.pm_.c:833 +#: ../../help.pm_.c:828 msgid "" "Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n" "either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n" @@ -4662,10 +4661,10 @@ msgstr "" " * Domyślny system?: można wybrać, który z systemów zostanie uruchomiony \n" "domyślnie jeśli czas OF upłynie." -#: ../../help.pm_.c:865 +#: ../../help.pm_.c:860 msgid "" "Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n" -"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n" +"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n" "\n" " * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n" "to change it if necessary;\n" @@ -4680,19 +4679,19 @@ msgid "" "order to configure the clock according to the time zone you are in;\n" "\n" " * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n" -"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``User\n" +"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n" "Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n" -"presented there is similar to the one used during installation;\n" +"presented there is similar to the one used at installation time;\n" "\n" -" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n" +" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n" "displayed here. No modification possible at installation time;\n" "\n" -" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n" -"here. No modification possible at installation time;\n" +" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n" +"displayed here. No modification possible at installation time;\n" "\n" -" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n" +" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n" "displayed here. You can click on the button to change the parameters\n" -"associated with it." +"associated to it." msgstr "" "W tym miejscu wyświetlone zostały różne parametry dotyczące komputera.\n" "W zależności od zainstalowanego sprzętu, można, chociaż nie zawsze \n" @@ -4726,7 +4725,7 @@ msgstr "" "zostanie ona tutaj wyświetlona. Można kliknąć przycisk aby zmienić\n" "parametry związane z nią." -#: ../../help.pm_.c:896 +#: ../../help.pm_.c:891 msgid "" "Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" "Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n" @@ -4736,14 +4735,14 @@ msgstr "" "partycje Mandrake Linux. Pamiętaj, że wszystkie dane z tego\n" "dysku zostaną utracone bez możliwości odzyskania!" -#: ../../help.pm_.c:901 +#: ../../help.pm_.c:896 msgid "" "Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n" "this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n" "to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n" "any Windows data.\n" "\n" -"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n" +"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n" "partitions present on this hard drive." msgstr "" "Wybierz \"OK\", jeśli chcesz usunąć dane i partycje\n" @@ -4770,7 +4769,7 @@ msgstr "" msgid "You must also format %s" msgstr "Należy także sformatować %s" -#: ../../install_any.pm_.c:424 +#: ../../install_any.pm_.c:423 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -4794,7 +4793,7 @@ msgstr "" "\n" "Czy na pewno chcesz zainstalować te serwery?\n" -#: ../../install_any.pm_.c:442 +#: ../../install_any.pm_.c:441 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -4807,20 +4806,20 @@ msgstr "" "\n" "czy naprawdę chcesz usunąć te pakiety?\n" -#: ../../install_any.pm_.c:472 +#: ../../install_any.pm_.c:471 msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "Nie używaj rozgłaszania przy braku domeny NIS" -#: ../../install_any.pm_.c:869 +#: ../../install_any.pm_.c:870 #, c-format msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" msgstr "Włóż sformatowaną (FAT) dyskietkę do stacji %s" -#: ../../install_any.pm_.c:873 +#: ../../install_any.pm_.c:874 msgid "This floppy is not FAT formatted" msgstr "Ten dysk nie jest sformatowany." -#: ../../install_any.pm_.c:885 +#: ../../install_any.pm_.c:886 msgid "" "To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " "defcfg=floppy''" @@ -4828,12 +4827,12 @@ msgstr "" "Aby użyć zapisaną listę pakietów, należy uruchomić instalację z opcją " "''linux defcfg=floppy''" -#: ../../install_any.pm_.c:908 ../../partition_table.pm_.c:767 +#: ../../install_any.pm_.c:909 ../../partition_table.pm_.c:767 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Błąd odczytu pliku %s" -#: ../../install_any.pm_.c:1030 +#: ../../install_any.pm_.c:1031 msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" @@ -5079,7 +5078,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome to %s" msgstr "Witaj w %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:531 ../../install_steps.pm_.c:770 +#: ../../install_steps.pm_.c:542 ../../install_steps.pm_.c:781 msgid "No floppy drive available" msgstr "Niedostępna stacja dyskietek" @@ -6012,8 +6011,8 @@ msgstr "Mysz" msgid "Timezone" msgstr "Strefa czasowa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1023 ../../printerdrake.pm_.c:2937 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3026 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1023 ../../printerdrake.pm_.c:2985 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3074 msgid "Printer" msgstr "Drukarka" @@ -6069,7 +6068,7 @@ msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "To hasło jest zbyt krótkie (musi zawierać co najmniej %d znaków)" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 ../../network/modem.pm_.c:49 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:625 ../../standalone/logdrake_.c:172 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:625 ../../standalone/logdrake_.c:173 msgid "Authentication" msgstr "Autentykacja" @@ -6172,7 +6171,7 @@ msgstr "Pierwsza stacja dyskietek" msgid "Second floppy drive" msgstr "Druga stacja dyskietek" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 ../../printerdrake.pm_.c:2470 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 ../../printerdrake.pm_.c:2515 msgid "Skip" msgstr "Pomiń" @@ -6406,12 +6405,12 @@ msgstr "Wybierz plik" msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" -#: ../../interactive.pm_.c:321 +#: ../../interactive.pm_.c:321 ../../security/main.pm_.c:220 msgid "Basic" msgstr "Podstawowe" #: ../../interactive/newt.pm_.c:195 ../../my_gtk.pm_.c:158 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2124 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2169 msgid "<- Previous" msgstr "<- Poprzedni" @@ -7019,7 +7018,7 @@ msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgid "Finish" msgstr "Zakończ" -#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printerdrake.pm_.c:2126 +#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printerdrake.pm_.c:2171 msgid "Next ->" msgstr "Dalej ->" @@ -7156,7 +7155,7 @@ msgstr "" "Nie wykryto w systemie karty sieciowej.\n" "Nie można skonfigurować tego typu połączenia." -#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:240 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:236 msgid "Choose the network interface" msgstr "Wybierz interfejs sieciowy" @@ -7495,13 +7494,13 @@ msgstr "Wybierz profil do konfiguracji" msgid "Use auto detection" msgstr "Użyj automatycznego wykrywania" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:168 ../../printerdrake.pm_.c:3151 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:168 ../../printerdrake.pm_.c:3199 #: ../../standalone/drakconnect_.c:274 ../../standalone/drakconnect_.c:277 -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:145 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:146 msgid "Expert Mode" msgstr "Tryb zaawansowany" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:174 ../../printerdrake.pm_.c:386 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:174 ../../printerdrake.pm_.c:399 msgid "Detecting devices..." msgstr "Wykrywanie urządzeń..." @@ -7670,7 +7669,7 @@ msgstr "Automatyczne IP" msgid "Start at boot" msgstr "Uruchom przy starcie" -#: ../../network/network.pm_.c:333 ../../printerdrake.pm_.c:860 +#: ../../network/network.pm_.c:333 ../../printerdrake.pm_.c:875 msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "Adres IP powinien być w formacie typu 192.168.1.1" @@ -7926,7 +7925,7 @@ msgstr "LPD - Line Printer Daemon" msgid "PDQ - Print, Don't Queue" msgstr "PDQ - Print, Don't Queue" -#: ../../printer.pm_.c:34 ../../printer.pm_.c:1125 +#: ../../printer.pm_.c:34 ../../printer.pm_.c:1144 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" @@ -7954,7 +7953,7 @@ msgstr "Drukarka sieciowa" msgid "Printer on remote CUPS server" msgstr "Drukarka podłączona do zdalnego serwera CUPS" -#: ../../printer.pm_.c:52 ../../printerdrake.pm_.c:883 +#: ../../printer.pm_.c:52 ../../printerdrake.pm_.c:898 msgid "Printer on remote lpd server" msgstr "Drukarka podłączona do zdalnego serwera lpd" @@ -7970,7 +7969,7 @@ msgstr "Drukarka podłączona do serwera SMB/Windows 95/98/NT" msgid "Printer on NetWare server" msgstr "Drukarka na serwerze NetWare" -#: ../../printer.pm_.c:56 ../../printerdrake.pm_.c:887 +#: ../../printer.pm_.c:56 ../../printerdrake.pm_.c:902 msgid "Enter a printer device URI" msgstr "Podaj URI urządzenia drukarki" @@ -7978,102 +7977,102 @@ msgstr "Podaj URI urządzenia drukarki" msgid "Pipe job into a command" msgstr "Potok do polecenia" -#: ../../printer.pm_.c:324 ../../printer.pm_.c:366 ../../printer.pm_.c:533 +#: ../../printer.pm_.c:328 ../../printer.pm_.c:370 ../../printer.pm_.c:552 msgid "Unknown Model" msgstr "Nieznany model" -#: ../../printer.pm_.c:735 ../../printer.pm_.c:926 ../../printer.pm_.c:1318 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2260 ../../printerdrake.pm_.c:3414 +#: ../../printer.pm_.c:754 ../../printer.pm_.c:945 ../../printer.pm_.c:1337 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2305 ../../printerdrake.pm_.c:3462 msgid "Unknown model" msgstr "Nieznany model" -#: ../../printer.pm_.c:763 +#: ../../printer.pm_.c:782 msgid "Local Printers" msgstr "Drukarki lokalne" -#: ../../printer.pm_.c:765 ../../printer.pm_.c:1126 +#: ../../printer.pm_.c:784 ../../printer.pm_.c:1145 msgid "Remote Printers" msgstr "Drukarki zdalne" -#: ../../printer.pm_.c:772 ../../printerdrake.pm_.c:404 +#: ../../printer.pm_.c:791 ../../printerdrake.pm_.c:417 #, c-format msgid " on parallel port \\/*%s" msgstr " na porcie równoległym \\/*%s" -#: ../../printer.pm_.c:775 ../../printerdrake.pm_.c:406 +#: ../../printer.pm_.c:794 ../../printerdrake.pm_.c:419 #, c-format msgid ", USB printer \\/*%s" msgstr ", drukarka USB \\/*%s" -#: ../../printer.pm_.c:780 +#: ../../printer.pm_.c:799 #, c-format msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s" msgstr ", wielofunkcyjne urządzenie podłączone do portu równoległego \\/*%s" -#: ../../printer.pm_.c:783 +#: ../../printer.pm_.c:802 msgid ", multi-function device on USB" msgstr ", wielofunkcyjne urządzenie podłączone do portu USB" -#: ../../printer.pm_.c:785 +#: ../../printer.pm_.c:804 msgid ", multi-function device on HP JetDirect" msgstr ",wielofunkcyjne urządzenie podłączone do HP JetDirect" -#: ../../printer.pm_.c:787 +#: ../../printer.pm_.c:806 msgid ", multi-function device" msgstr ", wielofunkcyjne urządzenie" -#: ../../printer.pm_.c:790 +#: ../../printer.pm_.c:809 #, c-format msgid ", printing to %s" msgstr ", drukowanie do %s" -#: ../../printer.pm_.c:792 +#: ../../printer.pm_.c:811 #, c-format msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr " na serwerze LPD \"%s\", drukarka \"%s\"" -#: ../../printer.pm_.c:794 +#: ../../printer.pm_.c:813 #, c-format msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" msgstr ", komputer TCP/IP \"%s\", port %s" -#: ../../printer.pm_.c:798 +#: ../../printer.pm_.c:817 #, c-format msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" msgstr " na serwerze SMB/Windows \"%s\", współudział \"%s\"" -#: ../../printer.pm_.c:802 +#: ../../printer.pm_.c:821 #, c-format msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr " na serwerze Novellowym \"%s\", drukarka \"%s\"" -#: ../../printer.pm_.c:804 +#: ../../printer.pm_.c:823 #, c-format msgid ", using command %s" msgstr ", używanie polecenia %s" -#: ../../printer.pm_.c:923 ../../printerdrake.pm_.c:1656 +#: ../../printer.pm_.c:942 ../../printerdrake.pm_.c:1701 msgid "Raw printer (No driver)" msgstr "Surowa drukarka (raw) (Brak sterownika)" -#: ../../printer.pm_.c:1095 +#: ../../printer.pm_.c:1114 #, c-format msgid "(on %s)" msgstr "(na %s)" -#: ../../printer.pm_.c:1097 +#: ../../printer.pm_.c:1116 msgid "(on this machine)" msgstr "(na tej maszynie)" -#: ../../printer.pm_.c:1122 +#: ../../printer.pm_.c:1141 #, c-format msgid "On CUPS server \"%s\"" msgstr "Na serwerze CUPS \"%s\"" -#: ../../printer.pm_.c:1128 ../../printerdrake.pm_.c:3071 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3082 ../../printerdrake.pm_.c:3303 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3355 ../../printerdrake.pm_.c:3381 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3556 ../../printerdrake.pm_.c:3558 +#: ../../printer.pm_.c:1147 ../../printerdrake.pm_.c:3119 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3130 ../../printerdrake.pm_.c:3351 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3403 ../../printerdrake.pm_.c:3429 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3604 ../../printerdrake.pm_.c:3606 msgid " (Default)" msgstr " (Domyślne)" @@ -8100,11 +8099,11 @@ msgstr "" msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)" msgstr "Automatyczne wykrywanie drukarki (drukarki lokalne, TCP/Gniazdo i SMB)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:3135 +#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:3183 msgid "CUPS configuration" msgstr "Konfiguracja CUPS" -#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:3136 +#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:3184 msgid "Specify CUPS server" msgstr "Określ serwer CUPS" @@ -8148,7 +8147,7 @@ msgstr "" msgid "The IP address should look like 192.168.1.20" msgstr "Adres IP powinien być w formacie typu 192.168.1.1" -#: ../../printerdrake.pm_.c:95 ../../printerdrake.pm_.c:1094 +#: ../../printerdrake.pm_.c:95 ../../printerdrake.pm_.c:1109 msgid "The port number should be an integer!" msgstr "Numer portu powinien być liczbą całkowitą!" @@ -8156,7 +8155,7 @@ msgstr "Numer portu powinien być liczbą całkowitą!" msgid "CUPS server IP" msgstr "IP serwera CUPS" -#: ../../printerdrake.pm_.c:103 ../../printerdrake.pm_.c:1114 +#: ../../printerdrake.pm_.c:103 ../../printerdrake.pm_.c:1129 msgid "Port" msgstr "Port" @@ -8165,19 +8164,19 @@ msgid "Automatic CUPS configuration" msgstr "Automatyczna konfiguracja CUPS" #: ../../printerdrake.pm_.c:177 ../../printerdrake.pm_.c:247 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1529 ../../printerdrake.pm_.c:1533 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1651 ../../printerdrake.pm_.c:2203 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2356 ../../printerdrake.pm_.c:2415 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2488 ../../printerdrake.pm_.c:2509 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2699 ../../printerdrake.pm_.c:2740 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2745 ../../printerdrake.pm_.c:2779 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2784 ../../printerdrake.pm_.c:2821 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2874 ../../printerdrake.pm_.c:2894 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2908 ../../printerdrake.pm_.c:2942 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2988 ../../printerdrake.pm_.c:3006 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3095 ../../printerdrake.pm_.c:3169 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3471 ../../printerdrake.pm_.c:3526 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3579 ../../standalone/printerdrake_.c:57 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1574 ../../printerdrake.pm_.c:1578 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1696 ../../printerdrake.pm_.c:2248 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2401 ../../printerdrake.pm_.c:2460 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2533 ../../printerdrake.pm_.c:2554 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2747 ../../printerdrake.pm_.c:2788 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2793 ../../printerdrake.pm_.c:2827 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2832 ../../printerdrake.pm_.c:2869 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2922 ../../printerdrake.pm_.c:2942 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2956 ../../printerdrake.pm_.c:2990 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3036 ../../printerdrake.pm_.c:3054 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3143 ../../printerdrake.pm_.c:3217 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3519 ../../printerdrake.pm_.c:3574 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3627 ../../standalone/printerdrake_.c:57 msgid "Printerdrake" msgstr "Printerdrake" @@ -8293,12 +8292,13 @@ msgstr "" "UWAGA: W zależności od modelu drukarki oraz systemu wydruku zostanie " "zainstalowane do %d MB dodatkowego oprogramowania." -#: ../../printerdrake.pm_.c:269 ../../printerdrake.pm_.c:278 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3117 ../../printerdrake.pm_.c:3242 +#: ../../printerdrake.pm_.c:279 ../../printerdrake.pm_.c:291 +#: ../../printerdrake.pm_.c:361 ../../printerdrake.pm_.c:3165 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3290 msgid "Add a new printer" msgstr "Dodaj nową drukarkę" -#: ../../printerdrake.pm_.c:270 +#: ../../printerdrake.pm_.c:280 msgid "" "\n" "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" @@ -8320,7 +8320,7 @@ msgstr "" "udostępni ci wszystkie dostępne sterowniki drukarek, opcje sterowników oraz " "typy połączeń drukarek." -#: ../../printerdrake.pm_.c:280 +#: ../../printerdrake.pm_.c:293 msgid "" "\n" "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" @@ -8362,7 +8362,7 @@ msgstr "" "Kliknij przycisk \"Dalej\" w przypadku gotowości lub \"Anuluj\" jeśli nie " "chcesz ustawiać teraz drukarki (drukarek)." -#: ../../printerdrake.pm_.c:289 ../../printerdrake.pm_.c:306 +#: ../../printerdrake.pm_.c:302 ../../printerdrake.pm_.c:319 msgid "" "\n" "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" @@ -8388,7 +8388,7 @@ msgstr "" "Kliknij przycisk \"Dalej\" w przypadku gotowości lub \"Anuluj\" jeśli nie " "chcesz ustawiać teraz drukarki (drukarek)." -#: ../../printerdrake.pm_.c:297 +#: ../../printerdrake.pm_.c:310 msgid "" "\n" "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" @@ -8426,24 +8426,19 @@ msgstr "" "Kliknij przycisk \"Dalej\" w przypadku gotowości lub \"Anuluj\" jeśli nie " "chcesz ustawiać teraz drukarki (drukarek)." -#: ../../printerdrake.pm_.c:315 +#: ../../printerdrake.pm_.c:328 msgid "Auto-detect printers connected to this machine" msgstr "Automatycznie wykryj drukarki podłączone do komputera" -#: ../../printerdrake.pm_.c:318 +#: ../../printerdrake.pm_.c:331 msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network" msgstr "Automatycznie wykryj drukarki bezpośrednio podłączone do sieci" -#: ../../printerdrake.pm_.c:321 +#: ../../printerdrake.pm_.c:334 msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows" msgstr "Automatycznie wykryj drukarki podłączone do komputerów z MS Windows" -#: ../../printerdrake.pm_.c:348 ../../printerdrake.pm_.c:562 -#: ../../printerdrake.pm_.c:587 -msgid "Local Printer" -msgstr "Drukarka lokalna" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:349 +#: ../../printerdrake.pm_.c:362 msgid "" "\n" "Congratulations, your printer is now installed and configured!\n" @@ -8467,49 +8462,53 @@ msgstr "" "zmienić domyślną opcję ustawień (podajnik papieru, jakość wydruku,...), " "wybierz \"Drukarka\" w sekcji \"Sprzęt\" Centrum Sterowania Mandrake." -#: ../../printerdrake.pm_.c:386 ../../printerdrake.pm_.c:577 -#: ../../printerdrake.pm_.c:790 ../../printerdrake.pm_.c:1030 +#: ../../printerdrake.pm_.c:399 ../../printerdrake.pm_.c:590 +#: ../../printerdrake.pm_.c:805 ../../printerdrake.pm_.c:1045 msgid "Printer auto-detection" msgstr "Automatyczne wykrywanie drukarki" -#: ../../printerdrake.pm_.c:408 +#: ../../printerdrake.pm_.c:421 #, c-format msgid ", network printer \"%s\", port %s" msgstr ", drukarka sieciowa \"%s\", port %s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:410 +#: ../../printerdrake.pm_.c:423 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr ", drukarka \"%s\" na serwerze SMB/Windows \"%s\"" -#: ../../printerdrake.pm_.c:416 +#: ../../printerdrake.pm_.c:429 #, c-format msgid "Detected %s" msgstr "Wykryto %s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:420 ../../printerdrake.pm_.c:451 -#: ../../printerdrake.pm_.c:470 +#: ../../printerdrake.pm_.c:433 ../../printerdrake.pm_.c:464 +#: ../../printerdrake.pm_.c:483 #, c-format msgid "Printer on parallel port \\/*%s" msgstr "Drukarka podłączona do portu równoległego \\/*%s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:422 ../../printerdrake.pm_.c:453 -#: ../../printerdrake.pm_.c:475 +#: ../../printerdrake.pm_.c:435 ../../printerdrake.pm_.c:466 +#: ../../printerdrake.pm_.c:488 #, c-format msgid "USB printer \\/*%s" msgstr "Drukarka USB \\/*%s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:424 +#: ../../printerdrake.pm_.c:437 #, c-format msgid "Network printer \"%s\", port %s" msgstr "Drukarka sieciowa \"%s\", port %s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:426 +#: ../../printerdrake.pm_.c:439 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr "Drukarka \"%s\" na serwerze SMB/Windows \"%s\"" -#: ../../printerdrake.pm_.c:563 +#: ../../printerdrake.pm_.c:575 ../../printerdrake.pm_.c:600 +msgid "Local Printer" +msgstr "Drukarka lokalna" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:576 msgid "" "No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" "file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., " @@ -8521,19 +8520,19 @@ msgstr "" "dev/lp1, ..., określa porty LPT1:, LPT2:, ..., 1-sza drukarka USB: /dev/usb/" "lp0, 2-ga drukarka USB: /dev/usb/lp1, ...)." -#: ../../printerdrake.pm_.c:567 +#: ../../printerdrake.pm_.c:580 msgid "You must enter a device or file name!" msgstr "Należy podać nazwę urządzenia lub pliku!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:578 +#: ../../printerdrake.pm_.c:591 msgid "No printer found!" msgstr "Nie znaleziono drukarki!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:588 +#: ../../printerdrake.pm_.c:601 msgid "Available printers" msgstr "Dostępne drukarki" -#: ../../printerdrake.pm_.c:592 +#: ../../printerdrake.pm_.c:605 msgid "" "The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to " "configure, enter a device name/file name in the input line" @@ -8541,7 +8540,7 @@ msgstr "" "Wykryto automatycznie poniższe drukarki, jeśli chcesz skonfigurować inną " "drukarkę, wprowadź nazwę uradzenia/nazwę pliku" -#: ../../printerdrake.pm_.c:593 +#: ../../printerdrake.pm_.c:606 msgid "" "Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " "want to set up or enter a device name/file name in the input line" @@ -8550,7 +8549,7 @@ msgstr "" "drukarkę, , którą chcesz skonfigurować lub wprowadź nazwę urządzenia/nazwę " "pliku" -#: ../../printerdrake.pm_.c:595 +#: ../../printerdrake.pm_.c:608 msgid "" "The following printer was auto-detected. The configuration of the printer " "will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or " @@ -8562,7 +8561,7 @@ msgstr "" "wykryta lub też wolisz ustawić własną konfigurację drukarki, wybierz opcję " "\"Ręczna konfiguracja\"." -#: ../../printerdrake.pm_.c:596 +#: ../../printerdrake.pm_.c:609 msgid "" "Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " "want to set up. The configuration of the printer will work fully " @@ -8575,7 +8574,7 @@ msgstr "" "wykryta lub też wolisz skonfigurować ją ręcznie wybierz opcję \"Ręczna " "konfiguracja\"." -#: ../../printerdrake.pm_.c:598 +#: ../../printerdrake.pm_.c:611 msgid "" "Please choose the port where your printer is connected to or enter a device " "name/file name in the input line" @@ -8583,11 +8582,11 @@ msgstr "" "Wybierz port, do którego jest podłączona drukarka lub wprowadź nazwę " "urządzenia/nazwę pliku" -#: ../../printerdrake.pm_.c:599 +#: ../../printerdrake.pm_.c:612 msgid "Please choose the port where your printer is connected to." msgstr "Wybierz port do którego podłączona jest drukarka." -#: ../../printerdrake.pm_.c:601 +#: ../../printerdrake.pm_.c:614 msgid "" " (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " "1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)." @@ -8596,19 +8595,19 @@ msgstr "" "LPT2:, ..., 1-sza drukarka USB: /dev/usb/lp0, 2-ga drukarka USB: /dev/usb/" "lp1, ...)." -#: ../../printerdrake.pm_.c:606 +#: ../../printerdrake.pm_.c:619 msgid "You must choose/enter a printer/device!" msgstr "Należy wybrać/podać drukarkę/urządzenie!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:626 +#: ../../printerdrake.pm_.c:639 msgid "Manual configuration" msgstr "Konfiguracja ręczna" -#: ../../printerdrake.pm_.c:680 +#: ../../printerdrake.pm_.c:693 msgid "Remote lpd Printer Options" msgstr "Opcje drukarki sieciowej lpd" -#: ../../printerdrake.pm_.c:681 +#: ../../printerdrake.pm_.c:694 msgid "" "To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " "server and the printer name on that server." @@ -8616,46 +8615,46 @@ msgstr "" "By używać drukarki sieciowej lpd należy podać nazwę serwera wydruku oraz " "nazwę drukarki na tym serwerze." -#: ../../printerdrake.pm_.c:682 +#: ../../printerdrake.pm_.c:695 msgid "Remote host name" msgstr "Nazwa zdalnego komputera" -#: ../../printerdrake.pm_.c:683 +#: ../../printerdrake.pm_.c:696 msgid "Remote printer name" msgstr "Nazwa zdalnej drukarki" -#: ../../printerdrake.pm_.c:686 +#: ../../printerdrake.pm_.c:699 msgid "Remote host name missing!" msgstr "Nie podano nazwy zdalnego komputera!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:690 +#: ../../printerdrake.pm_.c:703 msgid "Remote printer name missing!" msgstr "Nie podano nazwy zdalnej drukarki!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:712 ../../printerdrake.pm_.c:1225 +#: ../../printerdrake.pm_.c:727 ../../printerdrake.pm_.c:1244 #, c-format msgid "Detected model: %s %s" msgstr "Wykryty model: %s %s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:790 ../../printerdrake.pm_.c:1030 +#: ../../printerdrake.pm_.c:805 ../../printerdrake.pm_.c:1045 msgid "Scanning network..." msgstr "Skanowanie sieci..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:799 ../../printerdrake.pm_.c:820 +#: ../../printerdrake.pm_.c:814 ../../printerdrake.pm_.c:835 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr ", drukarka \"%s\", na serwerze \"%s\"" -#: ../../printerdrake.pm_.c:802 ../../printerdrake.pm_.c:823 +#: ../../printerdrake.pm_.c:817 ../../printerdrake.pm_.c:838 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr "Drukarka \"%s\" na serwerze \"%s\"" -#: ../../printerdrake.pm_.c:843 +#: ../../printerdrake.pm_.c:858 msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" msgstr "Opcje drukarki SMB (Windows 9x/NT)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:844 +#: ../../printerdrake.pm_.c:859 msgid "" "To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " "may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of " @@ -8667,7 +8666,7 @@ msgstr "" "adres IP serwera wydruku, nazwę użytkownika, grupę, hasło oraz\n" "oczywiście nazwę drukarki." -#: ../../printerdrake.pm_.c:845 +#: ../../printerdrake.pm_.c:860 msgid "" " If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list " "and then add user name, password, and/or workgroup if needed." @@ -8676,39 +8675,39 @@ msgstr "" "dodać z listy a następnie dodać nazwę użytkownika, hasło i/lub grupę " "roboczą, jeśli te informacje są wymagane." -#: ../../printerdrake.pm_.c:846 +#: ../../printerdrake.pm_.c:861 msgid "SMB server host" msgstr "Nazwa serwera SMB" -#: ../../printerdrake.pm_.c:847 +#: ../../printerdrake.pm_.c:862 msgid "SMB server IP" msgstr "IP serwera SMB" -#: ../../printerdrake.pm_.c:848 +#: ../../printerdrake.pm_.c:863 msgid "Share name" msgstr "Nazwa drukarki" -#: ../../printerdrake.pm_.c:851 +#: ../../printerdrake.pm_.c:866 msgid "Workgroup" msgstr "Grupa robocza" -#: ../../printerdrake.pm_.c:853 +#: ../../printerdrake.pm_.c:868 msgid "Auto-detected" msgstr "Wykryto automatycznie" -#: ../../printerdrake.pm_.c:864 +#: ../../printerdrake.pm_.c:879 msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" msgstr "Należy podać nazwę serwera lub jego adres IP!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:868 +#: ../../printerdrake.pm_.c:883 msgid "Samba share name missing!" msgstr "Brakuje nazwy udziału Samby!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:874 +#: ../../printerdrake.pm_.c:889 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:875 +#: ../../printerdrake.pm_.c:890 #, c-format msgid "" "You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " @@ -8750,7 +8749,7 @@ msgstr "" "wówczas ustawić drukowanie z tej maszyny przy użyciu połączenia typu \"%s\" " "w Printerdrake.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:885 +#: ../../printerdrake.pm_.c:900 #, c-format msgid "" "Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " @@ -8762,7 +8761,7 @@ msgstr "" "IPP oraz ustawić drukowanie z tego komputera za pomocą połączenia typu \"%s" "\" w Printerdrake.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:888 +#: ../../printerdrake.pm_.c:903 msgid "" "Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " "connect to it as a client.\n" @@ -8774,11 +8773,11 @@ msgstr "" "\n" "Chcesz kontynuować ustawianie tej drukarki tak jak to teraz robisz?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:960 +#: ../../printerdrake.pm_.c:975 msgid "NetWare Printer Options" msgstr "Opcje drukarki NetWare" -#: ../../printerdrake.pm_.c:961 +#: ../../printerdrake.pm_.c:976 msgid "" "To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " "name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the " @@ -8789,37 +8788,37 @@ msgstr "" "(nie zawsze to samo co nazwa TCP/IP!), nazwę kolejki drukarki, do której " "chcesz uzyskać dostęp, oraz właściwą nazwę użytkownika i hasło." -#: ../../printerdrake.pm_.c:962 +#: ../../printerdrake.pm_.c:977 msgid "Printer Server" msgstr "Serwer wydruku" -#: ../../printerdrake.pm_.c:963 +#: ../../printerdrake.pm_.c:978 msgid "Print Queue Name" msgstr "Nazwa kolejki drukarki" -#: ../../printerdrake.pm_.c:968 +#: ../../printerdrake.pm_.c:983 msgid "NCP server name missing!" msgstr "Brakuje nazwy serwera NCP!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:972 +#: ../../printerdrake.pm_.c:987 msgid "NCP queue name missing!" msgstr "Brakuje nazwy kolejki NCP!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1039 ../../printerdrake.pm_.c:1059 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1054 ../../printerdrake.pm_.c:1074 #, c-format msgid ", host \"%s\", port %s" msgstr ", komputer \"%s\", port %s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1042 ../../printerdrake.pm_.c:1062 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1057 ../../printerdrake.pm_.c:1077 #, c-format msgid "Host \"%s\", port %s" msgstr "Komputer \"%s\", port %s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1082 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1097 msgid "TCP/Socket Printer Options" msgstr "Opcje drukarki TCP/Gniazdo" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1084 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1099 msgid "" "Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname " "or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields." @@ -8828,7 +8827,7 @@ msgstr "" "komputera lub adres IP i opcjonalnie numer portu (domyślnie 9100) do " "odpowiednich pól." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1085 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1100 msgid "" "To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP " "of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP " @@ -8840,19 +8839,19 @@ msgstr "" "serwerów HP JetDirect numerem portu jest najczęściej 9100, w przypadku " "innych serwerów numery portów mogą się różnić. Zajrzyj do instrukcji sprzętu." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1090 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1105 msgid "Printer host name or IP missing!" msgstr "Brak nazwy komputera lub adresu IP!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1112 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1127 msgid "Printer host name or IP" msgstr "Nazwa komputera z drukarką lub adresu IP" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1160 ../../printerdrake.pm_.c:1162 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1177 ../../printerdrake.pm_.c:1179 msgid "Printer Device URI" msgstr "Port drukarki URI:" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1161 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1178 msgid "" "You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " "either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types " @@ -8862,11 +8861,11 @@ msgstr "" "specyfikację CUPS albo Foomatic. Należy zauważyć, że nie wszystkie typy " "adresów URI są obsługiwane przez kolejki." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1176 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1193 msgid "A valid URI must be entered!" msgstr "Należy podać poprawny URI!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1515 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1560 msgid "" "Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " "Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users." @@ -8874,27 +8873,27 @@ msgstr "" "Każda drukarka musi mieć nazwę (na przykład \"drukarka\"). Pola Opis i " "Lokalizacja nie muszą być wypełniane. Są to komentarze dla użytkowników." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1516 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1561 msgid "Name of printer" msgstr "Nazwa drukarki" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1518 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1563 msgid "Location" msgstr "Lokalizacja" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1530 ../../printerdrake.pm_.c:1652 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1575 ../../printerdrake.pm_.c:1697 msgid "Reading printer database..." msgstr "Odczytywanie bazy danych drukarek ..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1534 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1579 msgid "Preparing printer database..." msgstr "Przygotowywanie bazy danych drukarek ..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1631 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1676 msgid "Your printer model" msgstr "Twój model drukarki" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1632 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1677 #, c-format msgid "" "Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" @@ -8919,24 +8918,24 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1637 ../../printerdrake.pm_.c:1640 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1682 ../../printerdrake.pm_.c:1685 msgid "The model is correct" msgstr "Model jest poprawny" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1638 ../../printerdrake.pm_.c:1639 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1642 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1683 ../../printerdrake.pm_.c:1684 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1687 msgid "Select model manually" msgstr "Wybierz model ręcznie" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1659 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1704 msgid "Printer model selection" msgstr "Wybór modelu drukarki" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1660 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1705 msgid "Which printer model do you have?" msgstr "Jaki model drukarki posiadasz?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1661 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1706 msgid "" "\n" "\n" @@ -8950,7 +8949,7 @@ msgstr "" "poprawny model na liście gdy kursor zatrzymany jest na niepoprawnym modelu " "lub na opcji \"Surowa drukarka\"." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1664 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1709 msgid "" "If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " "similar one." @@ -8958,11 +8957,11 @@ msgstr "" "Jeśli drukarka nie została wyświetlona, wybierz zgodną drukarkę (zajrzyj do " "podręcznika) lub drukarkę podobną." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1741 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1786 msgid "OKI winprinter configuration" msgstr "Konfiguracja windrukarki OKI" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1742 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1787 msgid "" "You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" "use a very special communication protocol and therefore they work only when " @@ -8980,11 +8979,11 @@ msgstr "" "przypadku drukarka nie będzie działała. Ustawienia typu połączenia zostaną " "zignorowane przez sterownik." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1785 ../../printerdrake.pm_.c:1812 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1830 ../../printerdrake.pm_.c:1857 msgid "Lexmark inkjet configuration" msgstr "Konfiguracja drukarki Lexmark inkjet" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1786 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1831 msgid "" "The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " "no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your " @@ -8996,7 +8995,7 @@ msgstr "" "drukujących. Należy podłączyć drukarkę do portu lokalnego lub skonfigurować " "ją na komputerze do którego jest ona podłączona." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1813 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1858 msgid "" "To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " "need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark." @@ -9017,11 +9016,11 @@ msgstr "" "licencyjnej. Następnie wydrukuj strony dopasowujące głowice za pomocą opcji " "\"lexmarkmaintain\" oraz dopasuj ustawienia głowic za pomocą tego programu." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1816 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1861 msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format" msgstr "Drukarak laserowa GDI używająca formatu Zenographics ZJ-Stream" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1817 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1862 msgid "" "Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold " "by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster " @@ -9061,7 +9060,7 @@ msgstr "" "drugiej konieczne są uprawnienia roota. Po zrobieniu tego można normalnie " "drukować.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2040 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2085 msgid "" "Printer default settings\n" "\n" @@ -9078,22 +9077,22 @@ msgstr "" "poprawnie. Uwaga: dla bardzo dużych obszarów drukowania lub wysokiej jakości/" "rozdzielczości, drukowanie może być bardzo wolne." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2049 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2094 #, c-format msgid "Option %s must be an integer number!" msgstr "Opcja %s musi być liczbą całkowitą!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2053 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2098 #, c-format msgid "Option %s must be a number!" msgstr "Opcja %s musi być liczbą!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2058 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2103 #, c-format msgid "Option %s out of range!" msgstr "Opcja %s poza zakresem!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2097 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2142 #, c-format msgid "" "Do you want to set this printer (\"%s\")\n" @@ -9102,11 +9101,11 @@ msgstr "" "Czy chcesz ustawić tą drukarkę (\"%s\"\n" "jako drukarkę domyślną?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2120 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2165 msgid "Test pages" msgstr "Strony testowe" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2121 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2166 msgid "" "Please select the test pages you want to print.\n" "Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on " @@ -9118,39 +9117,39 @@ msgstr "" "drukarek laserowych z małą ilością pamięci może nawet się nie powieść. W " "większości przypadków wystarcza wydruk zwykłej strony testowej." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2125 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2170 msgid "No test pages" msgstr "Brak stron testowych" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2126 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2171 msgid "Print" msgstr "Wydrukuj" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2183 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2228 msgid "Standard test page" msgstr "Standardowa strona testowa" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2186 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2231 msgid "Alternative test page (Letter)" msgstr "Alternatywna Strona testowa (Letter)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2189 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2234 msgid "Alternative test page (A4)" msgstr "Alternatywna strona testowa (A4)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2191 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2236 msgid "Photo test page" msgstr "Strona testowa foto" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2195 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2240 msgid "Do not print any test page" msgstr "Nie drukuj strony testowej" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2204 ../../printerdrake.pm_.c:2357 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2249 ../../printerdrake.pm_.c:2402 msgid "Printing test page(s)..." msgstr "Drukowanie stron/y testowych/ej..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2229 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2274 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -9165,7 +9164,7 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2233 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2278 msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" "It may take some time before the printer starts.\n" @@ -9173,15 +9172,15 @@ msgstr "" "Strona testowa została wysłana do drukarki.\n" "Może chwilę potrwać, zanim pojawi się wydruk\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2240 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2285 msgid "Did it work properly?" msgstr "Czy wydruk jest prawidłowy?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2262 ../../printerdrake.pm_.c:3416 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2307 ../../printerdrake.pm_.c:3464 msgid "Raw printer" msgstr "Drukarka surowa (raw)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2288 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2333 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) you can either use " @@ -9194,7 +9193,7 @@ msgstr "" "\" lub \"kprinter <plik>\". Narzędzia graficzne umożliwiają wybór drukarki " "oraz na łatwą zmianę ustawień.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2290 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2335 msgid "" "These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " "printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name " @@ -9204,8 +9203,8 @@ msgstr "" "wielu aplikacji, lecz nie należy podawać nazwy pliku ponieważ plik do " "drukowania jest dostarczany przez aplikację.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2293 ../../printerdrake.pm_.c:2310 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2320 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2338 ../../printerdrake.pm_.c:2355 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2365 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9218,7 +9217,7 @@ msgstr "" "zadania drukowania. Dodaj po prostu żądaną opcję w wierszu poleceń, np. \"%s " "<plik>\"." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2296 ../../printerdrake.pm_.c:2336 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2341 ../../printerdrake.pm_.c:2381 #, c-format msgid "" "To know about the options available for the current printer read either the " @@ -9230,7 +9229,7 @@ msgstr "" "opcji\".%s%s\n" "\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2300 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2345 msgid "" "Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" "\n" @@ -9238,7 +9237,7 @@ msgstr "" "To jest lista dostępnych opcji drukowania dla bieżącej drukarki:\n" "\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2305 ../../printerdrake.pm_.c:2315 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2350 ../../printerdrake.pm_.c:2360 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " @@ -9247,8 +9246,8 @@ msgstr "" "Aby wydrukować plik z wiersza poleceń (okno terminala) użyj polecenia \"%s " "<plik>\"\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2307 ../../printerdrake.pm_.c:2317 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2327 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2352 ../../printerdrake.pm_.c:2362 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2372 msgid "" "This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " "printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name " @@ -9258,7 +9257,7 @@ msgstr "" "wielu aplikacji. Nie należy w tym miejscu wprowadzać nazwy pliku ponieważ " "plik do wydruku jest dostarczany przez aplikację.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2312 ../../printerdrake.pm_.c:2322 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2357 ../../printerdrake.pm_.c:2367 msgid "" "To get a list of the options available for the current printer click on the " "\"Print option list\" button." @@ -9266,7 +9265,7 @@ msgstr "" "Aby pobrać listę opcji dostępnych dla bieżącej drukarki kliknij przycisk " "\"Wydrukuj listę opcji\"." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2325 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2370 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " @@ -9275,7 +9274,7 @@ msgstr "" "Aby wydrukować plik z wiersza poleceń (okno terminala) użyj polecenia \"%s " "<plik>\" lub \"%s <plik>\"\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2329 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2374 msgid "" "You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " "handling printing jobs.\n" @@ -9292,7 +9291,7 @@ msgstr "" "po kliknięciu jej. Jest to użyteczne na przykład w przypadku zatorów " "papieru.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2333 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2378 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9305,40 +9304,40 @@ msgstr "" "określonego zadania drukowania. Po prostu należy dodać odpowiedni wpis w " "wierszu poleceń, np. \"%s <plik>\".\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2343 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2388 #, c-format msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" msgstr "Drukowanie/Skanowanie/Karty foto na \"%s\"" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2344 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2389 #, c-format msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" msgstr "Drukowanie/Skanowanie na \"%s\"" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2346 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2391 #, c-format msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" msgstr "Drukowanie/Dostęp do kart foto na \"%s\"" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2347 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2392 #, c-format msgid "Printing on the printer \"%s\"" msgstr "Drukowanie na drukarce \"%s\"" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2350 ../../printerdrake.pm_.c:2353 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2354 ../../printerdrake.pm_.c:2355 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3400 ../../standalone/drakTermServ_.c:248 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2395 ../../printerdrake.pm_.c:2398 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2399 ../../printerdrake.pm_.c:2400 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3448 ../../standalone/drakTermServ_.c:248 #: ../../standalone/drakbackup_.c:1562 ../../standalone/drakbackup_.c:4210 #: ../../standalone/drakbug_.c:130 ../../standalone/drakfont_.c:705 #: ../../standalone/drakfont_.c:1014 msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2353 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2398 msgid "Print option list" msgstr "Wydrukuj opcje drukarki" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2373 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2418 #, c-format msgid "" "Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. " @@ -9361,7 +9360,7 @@ msgstr "" "\n" "Nie należy używać programu \"scannerdrake\" dla tego urządzenia!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2394 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2439 msgid "" "Your printer was configured automatically to give you access to the photo " "card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the " @@ -9384,17 +9383,17 @@ msgstr "" "\"MtoolsFM\" można przełączać się między literami napędów w polu " "wyświetlanym w prawym górnym rogu listy plików." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2416 ../../printerdrake.pm_.c:2875 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3170 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2461 ../../printerdrake.pm_.c:2923 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3218 msgid "Reading printer data..." msgstr "Odczytywanie danych drukarki ..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2436 ../../printerdrake.pm_.c:2464 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2499 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2481 ../../printerdrake.pm_.c:2509 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2544 msgid "Transfer printer configuration" msgstr "Prześlij konfigurację drukarki" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2437 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2482 #, c-format msgid "" "You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" @@ -9409,7 +9408,7 @@ msgstr "" "lecz zadania nie zostaną przesłane.\n" "Nie wszystkie kolejki mogą być przesyłane z poniższych powodów:\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2440 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2485 msgid "" "CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " "data into a free-formed command.\n" @@ -9417,7 +9416,7 @@ msgstr "" "CUPS nie obsługuje drukarek na serwerach Novell lub drukarek wysyłających " "dane do polecenia typu \"free-formed\".\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2442 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2487 msgid "" "PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " "printers.\n" @@ -9425,11 +9424,11 @@ msgstr "" "PDQ obsługuje tylko drukarki lokalne, zdalne drukarki LPD i drukarki Gniazdo/" "TCP.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2444 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2489 msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" msgstr "LPD oraz LPRng nie obsługują drukarek IPP.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2446 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2491 msgid "" "In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " "cannot be transferred." @@ -9437,7 +9436,7 @@ msgstr "" "Dodatkowo, kolejki nie utworzone za pomocą tego programu lub \"foomatic-" "configure\" nie mogą zostać przesłane." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2447 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2492 msgid "" "\n" "Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers " @@ -9447,7 +9446,7 @@ msgstr "" "Także drukarki skonfigurowane z plikami PPD dostarczone przez ich " "producentów lub z natywnymi sterownikami CUPS nie mogą zostać przesłane." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2448 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2493 msgid "" "\n" "Mark the printers which you want to transfer and click \n" @@ -9457,15 +9456,15 @@ msgstr "" "Zaznacz drukarki, które chcesz przesłać i kliknij\n" "\"Prześlij\"." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2451 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2496 msgid "Do not transfer printers" msgstr "Nie przesyłaj drukarek" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2452 ../../printerdrake.pm_.c:2469 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2497 ../../printerdrake.pm_.c:2514 msgid "Transfer" msgstr "Prześlij" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2465 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2510 #, c-format msgid "" "A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" @@ -9476,12 +9475,12 @@ msgstr "" "Kliknij \"Prześlij\" aby ją nadpisać.\n" "Należy także określić nową nazwę lub pominąć tą drukarkę." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2473 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2518 msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" msgstr "" "Nazwa drukarki powinna zawierać tylko litery, cyfry i znak podkreślenia" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2478 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2523 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" already exists,\n" @@ -9490,16 +9489,16 @@ msgstr "" "Drukarka \"%s\" już istnieje,\n" "czy chcesz nadpisać jej konfigurację?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2486 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2531 msgid "New printer name" msgstr "Nowa nazwa drukarki" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2489 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2534 #, c-format msgid "Transferring %s..." msgstr "Przesyłanie %s..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2500 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2545 #, c-format msgid "" "You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " @@ -9508,29 +9507,29 @@ msgstr "" "Została przesłana domyślna drukarka (\"%s\"), czy ma być ona także domyślną " "drukarką dla nowego systemu wydruku %s?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2510 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2555 msgid "Refreshing printer data..." msgstr "Odświeżanie danych drukarki..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2518 ../../printerdrake.pm_.c:2590 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2602 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2563 ../../printerdrake.pm_.c:2638 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2650 msgid "Configuration of a remote printer" msgstr "Konfiguracja drukarki zdalnej" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2519 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2564 msgid "Starting network..." msgstr "Uruchamianie sieci..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2554 ../../printerdrake.pm_.c:2558 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2560 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2599 ../../printerdrake.pm_.c:2603 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2605 msgid "Configure the network now" msgstr "Skonfiguruj teraz sieć" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2555 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2600 msgid "Network functionality not configured" msgstr "Opcje sieciowe nie zostały skonfigurowane" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2556 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2601 msgid "" "You are going to configure a remote printer. This needs working network " "access, but your network is not configured yet. If you go on without network " @@ -9542,11 +9541,11 @@ msgstr "" "skonfigurowana. Bez skonfigurowanej sieci nie można użyć drukarki zdalnej. " "Jak chcesz kontunuować?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2559 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2604 msgid "Go on without configuring the network" msgstr "Kontynuuj bez konfiguracji sieci" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2592 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2640 msgid "" "The network configuration done during the installation cannot be started " "now. Please check whether the network gets accessable after booting your " @@ -9561,7 +9560,7 @@ msgstr "" "Internet\"/\"Połączenie\", a następnie ustaw drukarkę z sekcji \"Sprzęt\"/" "\"Drukarka\"" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2593 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2641 msgid "" "The network access was not running and could not be started. Please check " "your configuration and your hardware. Then try to configure your remote " @@ -9570,24 +9569,24 @@ msgstr "" "Dostęp do sieci nie działa lub nie został uruchomiony. Sprawdź konfigurację " "swojego sprzętu. Następnie spróbuj skonfigurować ponownie drukarkę zdalną." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2603 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2651 msgid "Restarting printing system..." msgstr "Ponowne uruchamianie systemu wydruku..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2641 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2689 msgid "high" msgstr "Wysoki" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2641 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2689 msgid "paranoid" msgstr "Paranoidalny" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2642 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2690 #, c-format msgid "Installing a printing system in the %s security level" msgstr "Instalowanie systemu wydruku na poziomie bezpieczeństwa %s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2643 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2691 #, c-format msgid "" "You are about to install the printing system %s on a system running in the %" @@ -9612,11 +9611,11 @@ msgstr "" "\n" "Chcesz skonfigurować drukowanie na tym komputerze?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2675 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2723 msgid "Starting the printing system at boot time" msgstr "Uruchamianie systemu wydruku przy uruchamianiu komputera" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2676 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2724 #, c-format msgid "" "The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " @@ -9638,59 +9637,59 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz włączyć ponownie automatyczne uruchamianie systemu wydruku?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2700 ../../printerdrake.pm_.c:2741 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2780 ../../printerdrake.pm_.c:2822 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2943 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2748 ../../printerdrake.pm_.c:2789 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2828 ../../printerdrake.pm_.c:2870 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2991 msgid "Checking installed software..." msgstr "Sprawdzanie zainstalowanego oprogramowania" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2746 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2794 msgid "Removing LPRng..." msgstr "Usuwanie LPRng..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2785 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2833 msgid "Removing LPD..." msgstr "Usuwanie LPD..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2858 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2906 msgid "Select Printer Spooler" msgstr "Wybierz system wydruku" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2859 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2907 msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" msgstr "Jakiego systemu wydruku zamierzasz używać?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2895 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2943 #, c-format msgid "Configuring printer \"%s\"..." msgstr "Konfigurowanie drukarki \"%s\"..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2909 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2957 msgid "Installing Foomatic..." msgstr "Instalowanie Foomatica..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2979 ../../printerdrake.pm_.c:3020 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3417 ../../printerdrake.pm_.c:3490 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3027 ../../printerdrake.pm_.c:3068 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3465 ../../printerdrake.pm_.c:3538 msgid "Printer options" msgstr "Opcje drukarki" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2989 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3037 msgid "Preparing Printerdrake..." msgstr "Przygotowywanie Printerdrake..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3007 ../../printerdrake.pm_.c:3580 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3055 ../../printerdrake.pm_.c:3628 msgid "Configuring applications..." msgstr "Konfigurowanie aplikacji..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3027 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3075 msgid "Would you like to configure printing?" msgstr "Czy chcesz skonfigurować drukowanie?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3039 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3087 msgid "Printing system: " msgstr "System wydruku: " -#: ../../printerdrake.pm_.c:3099 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3147 msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " "its settings; to make it the default printer; to view information about it; " @@ -9702,7 +9701,7 @@ msgstr "" "informacje o niej; lub też aby ustawić drukarkę na serwerze zdalnym CUPS dla " "Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3100 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3148 msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " "its settings; to make it the default printer; or to view information about " @@ -9712,28 +9711,28 @@ msgstr "" "zmienić jej ustawienia; uczynić drukarką domyślną; lub też zobaczyć " "informacje o niej." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3127 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3175 msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" msgstr "Odśwież listę drukarek (aby wyświetlić dostępne zdalne drukarki CUPS)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3145 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3193 msgid "Change the printing system" msgstr "Zmień system drukowania" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3150 ../../standalone/drakconnect_.c:277 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3198 ../../standalone/drakconnect_.c:277 msgid "Normal Mode" msgstr "Tryb zwykły" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3310 ../../printerdrake.pm_.c:3360 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3573 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3358 ../../printerdrake.pm_.c:3408 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3621 msgid "Do you want to configure another printer?" msgstr "Czy chcesz skonfigurować inną drukarkę?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3395 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3443 msgid "Modify printer configuration" msgstr "Zmień konfigurację drukarki" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3397 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3445 #, c-format msgid "" "Printer %s\n" @@ -9742,85 +9741,85 @@ msgstr "" "Drukarka %s\n" "Jakie parametry chcesz zmodyfikować dla tej drukarki?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3401 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3449 msgid "Do it!" msgstr "Zrób to!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3406 ../../printerdrake.pm_.c:3461 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3454 ../../printerdrake.pm_.c:3509 msgid "Printer connection type" msgstr "Typ połączenia drukarki" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3407 ../../printerdrake.pm_.c:3465 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3455 ../../printerdrake.pm_.c:3513 msgid "Printer name, description, location" msgstr "Nazwa drukarki, opis, lokalizacja" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3409 ../../printerdrake.pm_.c:3483 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3457 ../../printerdrake.pm_.c:3531 msgid "Printer manufacturer, model, driver" msgstr "Producent drukarki, model, sterownik" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3410 ../../printerdrake.pm_.c:3484 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3458 ../../printerdrake.pm_.c:3532 msgid "Printer manufacturer, model" msgstr "Producent drukarki, model" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3419 ../../printerdrake.pm_.c:3494 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3467 ../../printerdrake.pm_.c:3542 msgid "Set this printer as the default" msgstr "Ustaw tą drukarkę jako domyślną" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3421 ../../printerdrake.pm_.c:3499 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3469 ../../printerdrake.pm_.c:3547 msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "Dodaj tą drukarkę do Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3422 ../../printerdrake.pm_.c:3508 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3470 ../../printerdrake.pm_.c:3556 msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "Usuń tą drukarkę ze Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3423 ../../printerdrake.pm_.c:3517 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3471 ../../printerdrake.pm_.c:3565 msgid "Print test pages" msgstr "Wydrukuj strony testowe" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3424 ../../printerdrake.pm_.c:3519 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3472 ../../printerdrake.pm_.c:3567 msgid "Know how to use this printer" msgstr "Dowiedz się jak używać tą drukarkę" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3426 ../../printerdrake.pm_.c:3521 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3474 ../../printerdrake.pm_.c:3569 msgid "Remove printer" msgstr "Usuń drukarkę" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3472 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3520 #, c-format msgid "Removing old printer \"%s\"..." msgstr "Usuwanie starej drukarki \"%s\"..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3497 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3545 msgid "Default printer" msgstr "Drukarka domyślna" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3498 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3546 #, c-format msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." msgstr "Drukarka \"%s\" jest od teraz ustawiona jako domyślna drukarka." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3502 ../../printerdrake.pm_.c:3505 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3550 ../../printerdrake.pm_.c:3553 msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "Dodawanie drukarki do Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3503 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3551 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "" "Drukarka \"%s\" została pomyślnie dodana do Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3506 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3554 #, c-format msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "Nie można dodać drukarki \"%s\" do Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3511 ../../printerdrake.pm_.c:3514 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3559 ../../printerdrake.pm_.c:3562 msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "Usuwanie drukarki ze Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3512 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3560 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/" @@ -9828,18 +9827,18 @@ msgid "" msgstr "" "Drukarka \"%s\" została pomyślnie usunięta ze Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3515 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3563 #, c-format msgid "" "Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "Nie można usunąć drukarki \"%s\" ze Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3523 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3571 #, c-format msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" msgstr "Czy naprawdę chcesz usunąć drukarkę \"%s\"?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3527 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3575 #, c-format msgid "Removing printer \"%s\"..." msgstr "Usuwanie drukarki \"%s\"..." @@ -9940,6 +9939,52 @@ msgstr "mkraid padł (może brak raidtools)?" msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "Za mało partycji dla RAID poziom %d\n" +#: ../../security/main.pm_.c:35 +msgid "" +"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will " +"be used to connect\n" +" to the Internet as a client.\n" +"\n" +"High: There are already some restrictions, and more automatic checks " +"are run every night.\n" +"\n" +"Higher: The security is now high enough to use the system as a server " +"which can accept\n" +" connections from many clients. If your machine is only a " +"client on the Internet, you\n" +"\t should choose a lower level.\n" +"\n" +"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely " +"closed and security\n" +" features are at their maximum\n" +"\n" +"Security Administrator:\n" +" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will " +"be sent to this user (username or\n" +"\t email)" +msgstr "" +"Standardowy: To jest standardowy poziom bezpieczeństwa zalecany dla " +"komputera używanego jako\n" +"maszyna kliencka podłączona do Internetu.\n" +"\n" +"Wysoki: Istnieją wciąż pewne ograniczenia. Kilka automatycznych " +"procesów\n" +"sprawdzających uruchamianych jest co noc.\n" +"\n" +"Wyższy: Poziom bezpieczeństwa jest wystarczający do wykorzystywania " +"komputera\n" +"jako serwera akceptującego połączenia od wielu klientów. Jeśli twoja masztna " +"jest tylko\n" +"klientem internetowym, należy wybrać niższy poziom bezpieczeństwa.\n" +"\n" +"Paranoidalny: Poziom podobny do poprzedniego, lecz system jest całkowicie " +"zamknięty\n" +"zaś funkcje bezpieczeństwa są ustawione na maksimum.\n" +"\n" +"Administrator zabezpieczeń:\n" +" Jeśli jest ustawiona opcja 'Alarmy bezpieczeństwa', wysyłane " +"będą wiadomości o naruszeniu bezpieczeństwa do tego użytkownika." + #: ../../security/main.pm_.c:66 msgid "Security Level:" msgstr "Poziom bezpieczeństwa:" @@ -9967,6 +10012,18 @@ msgstr "" "poziomu bezpieczeństwa systemu. Jeśli potrzebne są wyjaśnienia,\n" "kliknij Pomoc.\n" +#: ../../security/main.pm_.c:226 +msgid "Network Options" +msgstr "Opcje sieci" + +#: ../../security/main.pm_.c:235 +msgid "System Options" +msgstr "Opcje systemowe" + +#: ../../security/main.pm_.c:242 +msgid "Periodic Checks" +msgstr "Okresowe sprawdzanie" + #: ../../security/main.pm_.c:256 msgid "Please wait, setting security level..." msgstr "Proszę czekać, ustawianie poziomu bezpieczeństwa..." @@ -10457,8 +10514,8 @@ msgstr "Zamień swój komputer w niezwodny serwer." #: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10 msgid "" -"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of your " -"mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..." +"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of " +"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..." msgstr "" "Zmień swój komputer w wydajny serwer linuksowy po kilku kliknięciach myszą " "uruchamiając serwer www, pocztowy, zaporę ogniowa, ruter, serwer plików i " @@ -10602,7 +10659,7 @@ msgstr "" "kokurencyjność, jeśli chcesz wesprzeć tworzenie Mandrake Linux, przyłącz " "się do Klubu Mandrake!" -#: ../../standalone.pm_.c:41 +#: ../../standalone.pm_.c:42 msgid "Installing packages..." msgstr "Instalowanie pakietów..." @@ -10828,7 +10885,7 @@ msgstr "" "\n" "Parametry automatycznej instalacji dostępne po lewej stronie ekranu" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:239 ../../standalone/drakgw_.c:484 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:239 ../../standalone/drakgw_.c:480 #: ../../standalone/scannerdrake_.c:119 msgid "Congratulations!" msgstr "Gratulacje!" @@ -11854,7 +11911,7 @@ msgid "Previous" msgstr "Poprzedni" #: ../../standalone/drakbackup_.c:3941 ../../standalone/drakbackup_.c:4027 -#: ../../standalone/logdrake_.c:223 +#: ../../standalone/logdrake_.c:224 msgid "Save" msgstr "Zapisz" @@ -12758,93 +12815,93 @@ msgstr "Karta ethernet" msgid "DHCP Client" msgstr "Klient DHCP" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:64 msgid "usage: drakfloppy\n" msgstr "użycie: drakfloppy\n" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:67 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:68 msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:68 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:69 msgid "Module name" msgstr "Nazwa modułu" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:68 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:69 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:73 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:74 msgid "drakfloppy" msgstr "drakfloppy" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:90 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:91 msgid "boot disk creation" msgstr "tworzenie dysków startowych" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98 ../../standalone/drakfloppy_.c:111 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:99 ../../standalone/drakfloppy_.c:112 msgid "default" msgstr "domyślna" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:114 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:115 #, c-format msgid "DrakFloppy Error: %s" msgstr "Błąd DrakFloppy: %s" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:125 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:126 msgid "kernel version" msgstr "Wersja jądra" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:131 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:132 msgid "General" msgstr "Ogólne" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:137 msgid "Expert Area" msgstr "Obszar zaawansowany" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:139 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:140 msgid "mkinitrd optional arguments" msgstr "dodatkowe argumenty mkinitrd" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:140 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:141 msgid "Add a module" msgstr "Dodaj moduł" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:160 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:161 msgid "force" msgstr "wymuś" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:161 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:162 msgid "if needed" msgstr "jeśli potrzebny" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:162 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:163 msgid "omit scsi modules" msgstr "pomiń moduły SCSI" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:163 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:164 msgid "omit raid modules" msgstr "pomiń moduły RAID" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:199 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:200 msgid "Remove a module" msgstr "Usuń moduł" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:221 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:222 msgid "Output" msgstr "Podgląd" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:233 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:234 msgid "Build the disk" msgstr "Utwórz dysk" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:376 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:377 #, c-format msgid "Be sure a media is present for the device %s" msgstr "Upewnij się że nośnik jest obecny dla urządzenia %s" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:381 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:382 #, c-format msgid "" "There is no medium or it is write-protected for device %s.\n" @@ -12853,12 +12910,12 @@ msgstr "" "Brak nośnika lub jest on tylko do odczytu dla urządzenia %s.\n" "Włóż go do napędu." -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:383 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:384 #, c-format msgid "Unable to fork: %s" msgstr "Nie można rozdzielić procesów: %s" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:387 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:388 #, c-format msgid "" "Unable to close properly mkbootdisk: \n" @@ -13067,19 +13124,19 @@ msgstr "Usuń czcionki z systemu" msgid "Post Uninstall" msgstr "Odinstalowywanie wykańczające" -#: ../../standalone/drakgw_.c:43 ../../standalone/drakgw_.c:188 +#: ../../standalone/drakgw_.c:43 ../../standalone/drakgw_.c:184 msgid "Internet Connection Sharing" msgstr "Współdzielenie połączenia z Internetem" -#: ../../standalone/drakgw_.c:119 +#: ../../standalone/drakgw_.c:115 msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels." msgstr "Niestety obsługiwane są jedynie jądra serii 2.4." -#: ../../standalone/drakgw_.c:130 +#: ../../standalone/drakgw_.c:126 msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" msgstr "Współdzielenie połączenia z Internetem jest włączone" -#: ../../standalone/drakgw_.c:131 +#: ../../standalone/drakgw_.c:127 msgid "" "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" "It's currently enabled.\n" @@ -13091,31 +13148,31 @@ msgstr "" "\n" "Co chcesz zrobić?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:135 +#: ../../standalone/drakgw_.c:131 msgid "disable" msgstr "wyłączyć" -#: ../../standalone/drakgw_.c:135 ../../standalone/drakgw_.c:160 +#: ../../standalone/drakgw_.c:131 ../../standalone/drakgw_.c:156 msgid "dismiss" msgstr "zwolnić" -#: ../../standalone/drakgw_.c:135 ../../standalone/drakgw_.c:160 +#: ../../standalone/drakgw_.c:131 ../../standalone/drakgw_.c:156 msgid "reconfigure" msgstr "rekonfigurować" -#: ../../standalone/drakgw_.c:138 +#: ../../standalone/drakgw_.c:134 msgid "Disabling servers..." msgstr "Wyłączenie serwerów..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:146 +#: ../../standalone/drakgw_.c:142 msgid "Internet connection sharing is now disabled." msgstr "Współdzielenie połączenia z Internetem jest wyłączone." -#: ../../standalone/drakgw_.c:155 +#: ../../standalone/drakgw_.c:151 msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" msgstr "Współdzielenie połączenia z Internetem jest wyłączone" -#: ../../standalone/drakgw_.c:156 +#: ../../standalone/drakgw_.c:152 msgid "" "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" "It's currently disabled.\n" @@ -13127,19 +13184,19 @@ msgstr "" "\n" "Co chcesz zrobić?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:160 +#: ../../standalone/drakgw_.c:156 msgid "enable" msgstr "włączyć" -#: ../../standalone/drakgw_.c:167 +#: ../../standalone/drakgw_.c:163 msgid "Enabling servers..." msgstr "Włączenie serwerów..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:172 +#: ../../standalone/drakgw_.c:168 msgid "Internet connection sharing is now enabled." msgstr "Współdzielenie połączenia z Internetem jest teraz włączone" -#: ../../standalone/drakgw_.c:189 +#: ../../standalone/drakgw_.c:185 msgid "" "You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" "With that feature, other computers on your local network will be able to use " @@ -13155,32 +13212,32 @@ msgstr "" "Uwaga: wymagana jest dedykowana karta sieciowa włączająca komputer w sieć " "lokalną (LAN)" -#: ../../standalone/drakgw_.c:215 +#: ../../standalone/drakgw_.c:211 #, c-format msgid "Interface %s (using module %s)" msgstr "Interfejs %s (moduł %s)" -#: ../../standalone/drakgw_.c:216 +#: ../../standalone/drakgw_.c:212 #, c-format msgid "Interface %s" msgstr "Interfejs %s" -#: ../../standalone/drakgw_.c:224 +#: ../../standalone/drakgw_.c:220 msgid "No network adapter on your system!" msgstr "Nie wykryto w systemie karty sieciowej!" -#: ../../standalone/drakgw_.c:225 +#: ../../standalone/drakgw_.c:221 msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " "hardware configuration tool." msgstr "" "Nie wykryto w systemie karty sieciowej. Uruchom program konfiguracji sprzętu." -#: ../../standalone/drakgw_.c:231 +#: ../../standalone/drakgw_.c:227 msgid "Network interface" msgstr "Interfejs sieciowy" -#: ../../standalone/drakgw_.c:232 +#: ../../standalone/drakgw_.c:228 #, c-format msgid "" "There is only one configured network adapter on your system:\n" @@ -13195,7 +13252,7 @@ msgstr "" "\n" "Można skonfigurować sieć lokalną (LAN) przy wykorzystaniu tej karty." -#: ../../standalone/drakgw_.c:241 +#: ../../standalone/drakgw_.c:237 msgid "" "Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " "Network." @@ -13203,11 +13260,11 @@ msgstr "" "Wskaż, która karta sieciowa będzie połączona\n" "z siecią lokalną (LAN)." -#: ../../standalone/drakgw_.c:259 +#: ../../standalone/drakgw_.c:255 msgid "Network interface already configured" msgstr "Interfejs sieciowy już został skonfigurowany" -#: ../../standalone/drakgw_.c:260 +#: ../../standalone/drakgw_.c:256 #, c-format msgid "" "Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n" @@ -13222,15 +13279,15 @@ msgstr "" "\n" "Można zrobić to ręcznie lecz trzeba znać odpowiednie ustawienia." -#: ../../standalone/drakgw_.c:265 +#: ../../standalone/drakgw_.c:261 msgid "Automatic reconfiguration" msgstr "Automatyczna rekonfiguracja" -#: ../../standalone/drakgw_.c:266 +#: ../../standalone/drakgw_.c:262 msgid "Show current interface configuration" msgstr "Wyświetl konfigurację bieżącego interfejsu" -#: ../../standalone/drakgw_.c:268 +#: ../../standalone/drakgw_.c:264 #, c-format msgid "" "Current configuration of `%s':\n" @@ -13247,7 +13304,7 @@ msgstr "" "Maska IP: %s\n" "Sterownik: %s" -#: ../../standalone/drakgw_.c:280 +#: ../../standalone/drakgw_.c:276 msgid "" "I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " "server; in that case please verify I correctly read the C-Class Network that " @@ -13267,43 +13324,43 @@ msgstr "" "DHCP.\n" "\n" -#: ../../standalone/drakgw_.c:285 +#: ../../standalone/drakgw_.c:281 msgid "C-Class Local Network" msgstr "Sieć lokalna klasy C" -#: ../../standalone/drakgw_.c:286 +#: ../../standalone/drakgw_.c:282 msgid "(This) DHCP Server IP" msgstr "(Ten) Numer IP serwera DHCP" -#: ../../standalone/drakgw_.c:287 +#: ../../standalone/drakgw_.c:283 msgid "Re-configure interface and DHCP server" msgstr "Przekonfiguruj interfejs oraz serwer DHCP" -#: ../../standalone/drakgw_.c:294 +#: ../../standalone/drakgw_.c:290 msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." msgstr "Sieć lokalna nie kończy się na \\\".0\\\", zwolniono." -#: ../../standalone/drakgw_.c:305 +#: ../../standalone/drakgw_.c:301 #, c-format msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" msgstr "" "W bieżącej konfiguracji wykryto możliwy konflikt adresów sieciowych: %s!\n" -#: ../../standalone/drakgw_.c:315 +#: ../../standalone/drakgw_.c:311 msgid "Configuring..." msgstr "Konfiguracja..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:316 +#: ../../standalone/drakgw_.c:312 msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." msgstr "" "Konfiguracja skryptów, instalowanie programów, uruchamianie serwerów..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:352 +#: ../../standalone/drakgw_.c:348 #, c-format msgid "Problems installing package %s" msgstr "Problemy z instalacją pakietu %s" -#: ../../standalone/drakgw_.c:485 +#: ../../standalone/drakgw_.c:481 msgid "" "Everything has been configured.\n" "You may now share Internet connection with other computers on your Local " @@ -13313,27 +13370,27 @@ msgstr "" "Możesz udostępniać połączenie z Internetem innym komputerem w sieci " "lokalnej, używając automatycznej konfiguracji sieci (DHCP)" -#: ../../standalone/drakgw_.c:504 +#: ../../standalone/drakgw_.c:500 msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." msgstr "" "Konfiguracja współdzielenia połączenia została już wykonana, lecz usługa ta " "jest teraz wyłączona." -#: ../../standalone/drakgw_.c:505 +#: ../../standalone/drakgw_.c:501 msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." msgstr "" "Konfiguracja współdzielenia połączenia z Internetem została już wykonana i " "aktualnie jest włączona" -#: ../../standalone/drakgw_.c:506 +#: ../../standalone/drakgw_.c:502 msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." msgstr "Współdzielenie połączenia z Internetem nie było jeszcze konfigurowane." -#: ../../standalone/drakgw_.c:511 +#: ../../standalone/drakgw_.c:507 msgid "Internet connection sharing configuration" msgstr "Konfiguracja współdzielenia połączenia z Internetem" -#: ../../standalone/drakgw_.c:518 +#: ../../standalone/drakgw_.c:514 #, c-format msgid "" "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" @@ -13524,7 +13581,8 @@ msgstr "" msgid "" "package 'ImageMagick' is required for correct working.\n" "Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit" -msgstr "dla poprawnej pracy konieczny jest pakiet ImageMagic.\n" +msgstr "" +"dla poprawnej pracy konieczny jest pakiet ImageMagic.\n" "Kliknij \"Ok\" aby go zainstalować lub \"Anuluj\" aby zakończyć" #: ../../standalone/draksplash_.c:78 @@ -13844,128 +13902,128 @@ msgstr "Nie można uruchomić uaktualnienia!!!\n" msgid "The change is done, but to be effective you must logout" msgstr "Zostały dokonane zmiany, wyloguj się by je zastosować" -#: ../../standalone/logdrake_.c:85 ../../ugtk.pm_.c:285 +#: ../../standalone/logdrake_.c:86 ../../ugtk.pm_.c:285 msgid "logdrake" msgstr "logdrake" -#: ../../standalone/logdrake_.c:95 +#: ../../standalone/logdrake_.c:96 msgid "Show only for the selected day" msgstr "Tylko dla wybranego dnia" -#: ../../standalone/logdrake_.c:102 +#: ../../standalone/logdrake_.c:103 msgid "/File/_New" msgstr "/Plik/_Nowy" -#: ../../standalone/logdrake_.c:102 +#: ../../standalone/logdrake_.c:103 msgid "<control>N" msgstr "<control>N" -#: ../../standalone/logdrake_.c:103 +#: ../../standalone/logdrake_.c:104 msgid "/File/_Open" msgstr "/Plik/_Otwórz" -#: ../../standalone/logdrake_.c:103 +#: ../../standalone/logdrake_.c:104 msgid "<control>O" msgstr "<control>O" -#: ../../standalone/logdrake_.c:104 +#: ../../standalone/logdrake_.c:105 msgid "/File/_Save" msgstr "/Plik/Zapi_sz" -#: ../../standalone/logdrake_.c:104 +#: ../../standalone/logdrake_.c:105 msgid "<control>S" msgstr "<control>S" -#: ../../standalone/logdrake_.c:105 +#: ../../standalone/logdrake_.c:106 msgid "/File/Save _As" msgstr "/Plik/Z_apisz jako" -#: ../../standalone/logdrake_.c:106 +#: ../../standalone/logdrake_.c:107 msgid "/File/-" msgstr "/Plik/-" -#: ../../standalone/logdrake_.c:108 +#: ../../standalone/logdrake_.c:109 msgid "/_Options" msgstr "/_Opcje" -#: ../../standalone/logdrake_.c:109 +#: ../../standalone/logdrake_.c:110 msgid "/Options/Test" msgstr "/Opcje/Test" -#: ../../standalone/logdrake_.c:111 +#: ../../standalone/logdrake_.c:112 msgid "/Help/_About..." msgstr "/Pomoc/O _programie" -#: ../../standalone/logdrake_.c:118 +#: ../../standalone/logdrake_.c:119 msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#: ../../standalone/logdrake_.c:119 +#: ../../standalone/logdrake_.c:120 msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#: ../../standalone/logdrake_.c:173 +#: ../../standalone/logdrake_.c:174 msgid "User" msgstr "Użytkownik" -#: ../../standalone/logdrake_.c:174 +#: ../../standalone/logdrake_.c:175 msgid "Messages" msgstr "Komunikaty" -#: ../../standalone/logdrake_.c:175 +#: ../../standalone/logdrake_.c:176 msgid "Syslog" msgstr "Dziennik systemu" -#: ../../standalone/logdrake_.c:176 +#: ../../standalone/logdrake_.c:177 msgid "Mandrake Tools Explanations" msgstr "Wyjaśnienia do narzędzi Mandrake" -#: ../../standalone/logdrake_.c:179 +#: ../../standalone/logdrake_.c:180 msgid "search" msgstr "wyszukiwanie" -#: ../../standalone/logdrake_.c:185 +#: ../../standalone/logdrake_.c:186 msgid "A tool to monitor your logs" msgstr "Narzędzie od monitorowania logów" -#: ../../standalone/logdrake_.c:186 +#: ../../standalone/logdrake_.c:187 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#: ../../standalone/logdrake_.c:191 +#: ../../standalone/logdrake_.c:192 msgid "matching" msgstr "zawiera" -#: ../../standalone/logdrake_.c:192 +#: ../../standalone/logdrake_.c:193 msgid "but not matching" msgstr "lecz nie zawiera" -#: ../../standalone/logdrake_.c:196 +#: ../../standalone/logdrake_.c:197 msgid "Choose file" msgstr "Wybierz plik" -#: ../../standalone/logdrake_.c:201 +#: ../../standalone/logdrake_.c:202 msgid "Calendar" msgstr "Kalendarz" -#: ../../standalone/logdrake_.c:211 +#: ../../standalone/logdrake_.c:212 msgid "Content of the file" msgstr "Zawartość pliku" -#: ../../standalone/logdrake_.c:215 ../../standalone/logdrake_.c:391 +#: ../../standalone/logdrake_.c:216 ../../standalone/logdrake_.c:392 msgid "Mail alert" msgstr "Alarm Mail" -#: ../../standalone/logdrake_.c:267 +#: ../../standalone/logdrake_.c:268 #, c-format msgid "please wait, parsing file: %s" msgstr "proszę czekać, przetwarzanie pliku: %s" -#: ../../standalone/logdrake_.c:408 +#: ../../standalone/logdrake_.c:409 msgid "Mail alert configuration" msgstr "Konfiguracja powiadamiania Mail" -#: ../../standalone/logdrake_.c:409 +#: ../../standalone/logdrake_.c:410 msgid "" "Welcome to the mail configuration utility.\n" "\n" @@ -13975,65 +14033,65 @@ msgstr "" "\n" "W tym miejscu można ustawić system powiadamiania.\n" -#: ../../standalone/logdrake_.c:416 +#: ../../standalone/logdrake_.c:417 msgid "Apache World Wide Web Server" msgstr "Serwer WWW Apache" -#: ../../standalone/logdrake_.c:417 +#: ../../standalone/logdrake_.c:418 msgid "Domain Name Resolver" msgstr "Resolver nazwy domenowej" -#: ../../standalone/logdrake_.c:418 +#: ../../standalone/logdrake_.c:419 msgid "Ftp Server" msgstr "Serwer FTP" -#: ../../standalone/logdrake_.c:419 +#: ../../standalone/logdrake_.c:420 msgid "Postfix Mail Server" msgstr "Serwer pocztowy Postfix" -#: ../../standalone/logdrake_.c:420 +#: ../../standalone/logdrake_.c:421 msgid "Samba Server" msgstr "Serwer Samba" -#: ../../standalone/logdrake_.c:421 +#: ../../standalone/logdrake_.c:422 msgid "SSH Server" msgstr "Serwer SSH" -#: ../../standalone/logdrake_.c:422 +#: ../../standalone/logdrake_.c:423 msgid "Webmin Service" msgstr "Usługa webmin" -#: ../../standalone/logdrake_.c:423 +#: ../../standalone/logdrake_.c:424 msgid "Xinetd Service" msgstr "Usługa Xinetd" -#: ../../standalone/logdrake_.c:430 +#: ../../standalone/logdrake_.c:431 msgid "service setting" msgstr "ustawienia usług" -#: ../../standalone/logdrake_.c:431 +#: ../../standalone/logdrake_.c:432 msgid "" "You will receive an alert if one of the selected services is no more running" msgstr "" "Otrzymasz ostrzeżenie jeśli jedna lub więcej zaznaczonych usług nie zadziała" -#: ../../standalone/logdrake_.c:443 +#: ../../standalone/logdrake_.c:444 msgid "load setting" msgstr "wczytaj ustawienia" -#: ../../standalone/logdrake_.c:444 +#: ../../standalone/logdrake_.c:445 msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" msgstr "Otrzymasz ostrzeżenie jeśli obciążenie będzie większe niż ta wartość" -#: ../../standalone/logdrake_.c:457 +#: ../../standalone/logdrake_.c:458 msgid "alert configuration" msgstr "Konfiguracja alarmu" -#: ../../standalone/logdrake_.c:458 +#: ../../standalone/logdrake_.c:459 msgid "Please enter your email address below " msgstr "Wprowadź poniżej swój adres email " -#: ../../standalone/logdrake_.c:497 +#: ../../standalone/logdrake_.c:498 msgid "Save as.." msgstr "Zapisz jako.." @@ -14443,45 +14501,3 @@ msgstr "Multimedia - Nagrywanie płyt CD" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Scientific Workstation" msgstr "Stacja robocza dla naukowca" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "To submit a bug report, click on the button report.\n" -#~ "This will open a web browser window on https://www.bugzilla.com\n" -#~ " where you'll find a form to fill in.The information displayed above will " -#~ "be \n" -#~ "transferred to that server\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Aby zgłosić raport o błędach, należy kliknąć przycisk raportu.\n" -#~ "Otwarte zostanie okno przeglądarki na stronie https://www.bugzilla.com\n" -#~ " gdzie można znaleźć formularz do wypełnienia. Informacje wyświetlone " -#~ "powyżej\n" -#~ "zostaną przesłane do tego serwera\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "Make bootsplash step 2" -#~ msgstr "2 krok tworzenia ekranu powitalnego" - -#~ msgid "Go to lilosplash configuration" -#~ msgstr "Przejdź do konfiguracji ekranu powitalnego" - -#~ msgid "Go back" -#~ msgstr "Wstecz" - -#~ msgid "" -#~ "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s)" -#~ msgstr "" -#~ "Brak alternetywnego sterownika OSS/ALSA dla twojej karty dźwiękowej (%s)" - -#~ msgid "ECI Hi-Focus" -#~ msgstr "ECI Hi-Focus" - -#~ msgid "Proxy should be ftp://..." -#~ msgstr "Nazwa pośrednika powinna być typu: ftp://..." - -#~ msgid "quit" -#~ msgstr "zakończ" |