diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-03-11 12:54:37 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-03-11 12:54:37 +0000 |
commit | 8864c07e22734a3c377333b9021c17f8c49dda9b (patch) | |
tree | 14cdb6e1ca9694c41ddff7682a5fb79c49a0613c /perl-install/share/po/ky.po | |
parent | 7eb2ae80005f2f0dc63b4f23b03cdad1c71f40f5 (diff) | |
download | drakx-8864c07e22734a3c377333b9021c17f8c49dda9b.tar drakx-8864c07e22734a3c377333b9021c17f8c49dda9b.tar.gz drakx-8864c07e22734a3c377333b9021c17f8c49dda9b.tar.bz2 drakx-8864c07e22734a3c377333b9021c17f8c49dda9b.tar.xz drakx-8864c07e22734a3c377333b9021c17f8c49dda9b.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ky.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/ky.po | 409 |
1 files changed, 199 insertions, 210 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ky.po b/perl-install/share/po/ky.po index ffa959f95..0cf5ffe21 100644 --- a/perl-install/share/po/ky.po +++ b/perl-install/share/po/ky.po @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgstr "Бельгия" #: network/adsl_consts.pm:788 network/adsl_consts.pm:798 #, c-format msgid "Switzerland" -msgstr "" +msgstr "Швейцария" #: crypto.pm:17 lang.pm:237 #, c-format @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgstr "Греция" #: crypto.pm:22 lang.pm:286 network/adsl_consts.pm:463 #, c-format msgid "Hungary" -msgstr "" +msgstr "Венгрия" #: crypto.pm:23 crypto.pm:42 lang.pm:295 network/adsl_consts.pm:489 #: network/adsl_consts.pm:499 network/adsl_consts.pm:509 @@ -7572,7 +7572,7 @@ msgstr "" #: lang.pm:191 network/adsl_consts.pm:826 #, c-format msgid "United Arab Emirates" -msgstr "" +msgstr "Араб Эмираттары" #: lang.pm:192 #, c-format @@ -7582,22 +7582,22 @@ msgstr "" #: lang.pm:193 #, c-format msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "" +msgstr "Антигуа жана Барбуда" #: lang.pm:194 #, c-format msgid "Anguilla" -msgstr "" +msgstr "Ангвилла" #: lang.pm:195 #, c-format msgid "Albania" -msgstr "" +msgstr "Албания" #: lang.pm:196 #, c-format msgid "Armenia" -msgstr "" +msgstr "Армения" #: lang.pm:197 #, c-format @@ -7607,22 +7607,22 @@ msgstr "" #: lang.pm:198 #, c-format msgid "Angola" -msgstr "" +msgstr "Ангола" #: lang.pm:199 #, c-format msgid "Antarctica" -msgstr "" +msgstr "Антарктика" #: lang.pm:200 network/adsl_consts.pm:40 standalone/drakxtv:50 #, c-format msgid "Argentina" -msgstr "" +msgstr "Аргентина" #: lang.pm:201 #, c-format msgid "American Samoa" -msgstr "" +msgstr "Американдык Самоа" #: lang.pm:203 standalone/drakxtv:48 #, c-format @@ -7632,7 +7632,7 @@ msgstr "Австралия" #: lang.pm:204 #, c-format msgid "Aruba" -msgstr "" +msgstr "Аруба" #: lang.pm:205 #, c-format @@ -7647,52 +7647,52 @@ msgstr "" #: lang.pm:207 #, c-format msgid "Barbados" -msgstr "" +msgstr "Барбадос" #: lang.pm:208 #, c-format msgid "Bangladesh" -msgstr "" +msgstr "Бангладеш" #: lang.pm:210 #, c-format msgid "Burkina Faso" -msgstr "" +msgstr "Буркина-Фасо" #: lang.pm:211 network/adsl_consts.pm:143 network/adsl_consts.pm:151 #, c-format msgid "Bulgaria" -msgstr "" +msgstr "Болгария" #: lang.pm:212 #, c-format msgid "Bahrain" -msgstr "" +msgstr "Бахрейн" #: lang.pm:213 #, c-format msgid "Burundi" -msgstr "" +msgstr "Бурунди" #: lang.pm:214 #, c-format msgid "Benin" -msgstr "" +msgstr "Бенин" #: lang.pm:215 #, c-format msgid "Bermuda" -msgstr "" +msgstr "Бермуддар" #: lang.pm:216 #, c-format msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "" +msgstr "Бруней Даруссалам" #: lang.pm:217 #, c-format msgid "Bolivia" -msgstr "" +msgstr "Боливия" #: lang.pm:218 network/adsl_consts.pm:109 network/adsl_consts.pm:119 #: network/adsl_consts.pm:127 network/adsl_consts.pm:135 @@ -7703,32 +7703,32 @@ msgstr "Бразилия" #: lang.pm:219 #, c-format msgid "Bahamas" -msgstr "" +msgstr "Багамдар" #: lang.pm:220 #, c-format msgid "Bhutan" -msgstr "" +msgstr "Бутан" #: lang.pm:221 #, c-format msgid "Bouvet Island" -msgstr "" +msgstr "Буве аралы" #: lang.pm:222 #, c-format msgid "Botswana" -msgstr "" +msgstr "Ботсвана" #: lang.pm:223 #, c-format msgid "Belarus" -msgstr "" +msgstr "Беларусь" #: lang.pm:224 #, c-format msgid "Belize" -msgstr "" +msgstr "Белиз" #: lang.pm:225 #, c-format @@ -7738,7 +7738,7 @@ msgstr "Канада" #: lang.pm:226 #, c-format msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "" +msgstr "Кокос аралдары " #: lang.pm:227 #, c-format @@ -7748,7 +7748,7 @@ msgstr "" #: lang.pm:228 #, c-format msgid "Central African Republic" -msgstr "" +msgstr " ы" #: lang.pm:229 #, c-format @@ -7763,17 +7763,17 @@ msgstr "" #: lang.pm:232 #, c-format msgid "Cook Islands" -msgstr "" +msgstr "Кука аралдары" #: lang.pm:233 #, c-format msgid "Chile" -msgstr "" +msgstr "Чили" #: lang.pm:234 #, c-format msgid "Cameroon" -msgstr "" +msgstr "Камерун" #: lang.pm:235 network/adsl_consts.pm:159 network/adsl_consts.pm:167 #: network/adsl_consts.pm:175 network/adsl_consts.pm:183 @@ -7792,7 +7792,7 @@ msgstr "Кытай" #: lang.pm:236 #, c-format msgid "Colombia" -msgstr "" +msgstr "Колумбия" #: lang.pm:238 #, c-format @@ -7802,12 +7802,12 @@ msgstr "" #: lang.pm:239 #, c-format msgid "Cuba" -msgstr "" +msgstr "Куба" #: lang.pm:240 #, c-format msgid "Cape Verde" -msgstr "" +msgstr "Кабо-Верде" #: lang.pm:241 #, c-format @@ -7817,57 +7817,57 @@ msgstr "" #: lang.pm:242 #, c-format msgid "Cyprus" -msgstr "" +msgstr "Кипр" #: lang.pm:245 #, c-format msgid "Djibouti" -msgstr "" +msgstr "Джибути" #: lang.pm:246 network/adsl_consts.pm:327 #, c-format msgid "Denmark" -msgstr "" +msgstr "Дания" #: lang.pm:247 #, c-format msgid "Dominica" -msgstr "" +msgstr "Доминика" #: lang.pm:248 #, c-format msgid "Dominican Republic" -msgstr "" +msgstr "Доминикандык республика" #: lang.pm:249 network/adsl_consts.pm:30 #, c-format msgid "Algeria" -msgstr "" +msgstr "Алжир" #: lang.pm:250 #, c-format msgid "Ecuador" -msgstr "" +msgstr "Эквадор" #: lang.pm:251 #, c-format msgid "Estonia" -msgstr "" +msgstr "Эстония" #: lang.pm:252 #, c-format msgid "Egypt" -msgstr "" +msgstr "Египет" #: lang.pm:253 #, c-format msgid "Western Sahara" -msgstr "" +msgstr "Батыш Сахара" #: lang.pm:254 #, c-format msgid "Eritrea" -msgstr "" +msgstr "Эритрея" #: lang.pm:255 network/adsl_consts.pm:663 network/adsl_consts.pm:672 #: network/adsl_consts.pm:682 network/adsl_consts.pm:692 @@ -7883,7 +7883,7 @@ msgstr "Испания" #: lang.pm:256 #, c-format msgid "Ethiopia" -msgstr "" +msgstr "Эфиопия" #: lang.pm:257 network/adsl_consts.pm:335 #, c-format @@ -7893,7 +7893,7 @@ msgstr "Финляндия" #: lang.pm:258 #, c-format msgid "Fiji" -msgstr "" +msgstr "Фиджи" #: lang.pm:259 #, c-format @@ -7903,12 +7903,12 @@ msgstr "" #: lang.pm:260 #, c-format msgid "Micronesia" -msgstr "" +msgstr "Микронезия" #: lang.pm:261 #, c-format msgid "Faroe Islands" -msgstr "" +msgstr "Фарердик аралдар" #: lang.pm:263 #, c-format @@ -7924,12 +7924,12 @@ msgstr "Улуу Британия" #: lang.pm:265 #, c-format msgid "Grenada" -msgstr "" +msgstr "Гренада" #: lang.pm:266 #, c-format msgid "Georgia" -msgstr "" +msgstr "Грузия" #: lang.pm:267 #, c-format @@ -7939,27 +7939,27 @@ msgstr "" #: lang.pm:268 #, c-format msgid "Ghana" -msgstr "" +msgstr "Гана" #: lang.pm:269 #, c-format msgid "Gibraltar" -msgstr "" +msgstr "Гибралтар" #: lang.pm:270 #, c-format msgid "Greenland" -msgstr "" +msgstr "Гренландия" #: lang.pm:271 #, c-format msgid "Gambia" -msgstr "" +msgstr "Гамбия" #: lang.pm:272 #, c-format msgid "Guinea" -msgstr "" +msgstr "Гвинея" #: lang.pm:273 #, c-format @@ -7969,7 +7969,7 @@ msgstr "" #: lang.pm:274 #, c-format msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "" +msgstr "Экваториалдык Гвинея" #: lang.pm:276 #, c-format @@ -7979,12 +7979,12 @@ msgstr "" #: lang.pm:277 #, c-format msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "Гватемала" #: lang.pm:278 #, c-format msgid "Guam" -msgstr "" +msgstr "Гуам" #: lang.pm:279 #, c-format @@ -7994,7 +7994,7 @@ msgstr "" #: lang.pm:280 #, c-format msgid "Guyana" -msgstr "" +msgstr "Гайана" #: lang.pm:281 #, c-format @@ -8004,32 +8004,32 @@ msgstr "" #: lang.pm:282 #, c-format msgid "Heard and McDonald Islands" -msgstr "" +msgstr "Херд жана МакДональд аралдары" #: lang.pm:283 #, c-format msgid "Honduras" -msgstr "" +msgstr "Гондурас" #: lang.pm:284 #, c-format msgid "Croatia" -msgstr "" +msgstr "Хорватия" #: lang.pm:285 #, c-format msgid "Haiti" -msgstr "" +msgstr "Гаити" #: lang.pm:287 #, c-format msgid "Indonesia" -msgstr "" +msgstr "Индонезия" #: lang.pm:288 network/adsl_consts.pm:471 standalone/drakxtv:47 #, c-format msgid "Ireland" -msgstr "" +msgstr "Ирландия" #: lang.pm:289 network/adsl_consts.pm:479 #, c-format @@ -8039,37 +8039,37 @@ msgstr "Израиль" #: lang.pm:290 #, c-format msgid "India" -msgstr "" +msgstr "Индия" #: lang.pm:291 #, c-format msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "" +msgstr "Индия океандын Британдык территориясы " #: lang.pm:292 #, c-format msgid "Iraq" -msgstr "" +msgstr "Ирак" #: lang.pm:293 #, c-format msgid "Iran" -msgstr "" +msgstr "Иран" #: lang.pm:294 #, c-format msgid "Iceland" -msgstr "" +msgstr "Исландия" #: lang.pm:296 #, c-format msgid "Jamaica" -msgstr "" +msgstr "Ямайка" #: lang.pm:297 #, c-format msgid "Jordan" -msgstr "" +msgstr "Иордания" #: lang.pm:298 #, c-format @@ -8079,7 +8079,7 @@ msgstr "Япония" #: lang.pm:299 #, c-format msgid "Kenya" -msgstr "" +msgstr "Кения" #: lang.pm:300 #, c-format @@ -8099,7 +8099,7 @@ msgstr "" #: lang.pm:303 #, c-format msgid "Comoros" -msgstr "" +msgstr "Комор аралдары" #: lang.pm:304 #, c-format @@ -8119,82 +8119,82 @@ msgstr "Корея" #: lang.pm:307 #, c-format msgid "Kuwait" -msgstr "" +msgstr "Кувейт" #: lang.pm:308 #, c-format msgid "Cayman Islands" -msgstr "" +msgstr "Кайман аралдары" #: lang.pm:309 #, c-format msgid "Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "Казахстан" #: lang.pm:310 #, c-format msgid "Laos" -msgstr "" +msgstr "Лаос" #: lang.pm:311 #, c-format msgid "Lebanon" -msgstr "" +msgstr "Лебанон" #: lang.pm:312 #, c-format msgid "Saint Lucia" -msgstr "" +msgstr "Ыйык Люсия" #: lang.pm:313 #, c-format msgid "Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "Лихтенштейн" #: lang.pm:314 #, c-format msgid "Sri Lanka" -msgstr "" +msgstr "Шри-Ланка" #: lang.pm:315 #, c-format msgid "Liberia" -msgstr "" +msgstr "Либерия" #: lang.pm:316 #, c-format msgid "Lesotho" -msgstr "" +msgstr "Лесото" #: lang.pm:317 network/adsl_consts.pm:527 #, c-format msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "Литва" #: lang.pm:318 #, c-format msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "Люксембург" #: lang.pm:319 #, c-format msgid "Latvia" -msgstr "" +msgstr "Латвия" #: lang.pm:320 #, c-format msgid "Libya" -msgstr "" +msgstr "Ливия" #: lang.pm:321 network/adsl_consts.pm:535 #, c-format msgid "Morocco" -msgstr "" +msgstr "Марокко" #: lang.pm:322 #, c-format msgid "Monaco" -msgstr "" +msgstr "Монако" #: lang.pm:323 #, c-format @@ -8204,37 +8204,37 @@ msgstr "" #: lang.pm:324 #, c-format msgid "Madagascar" -msgstr "" +msgstr "Мадагаскар" #: lang.pm:325 #, c-format msgid "Marshall Islands" -msgstr "" +msgstr "Маршал аралдары" #: lang.pm:326 #, c-format msgid "Macedonia" -msgstr "" +msgstr "Македония" #: lang.pm:327 #, c-format msgid "Mali" -msgstr "" +msgstr "Мали" #: lang.pm:328 #, c-format msgid "Myanmar" -msgstr "" +msgstr "Мьянма" #: lang.pm:329 #, c-format msgid "Mongolia" -msgstr "" +msgstr "Монголия" #: lang.pm:330 #, c-format msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "" +msgstr "Түндүк Мариана аралдары" #: lang.pm:331 #, c-format @@ -8244,52 +8244,52 @@ msgstr "" #: lang.pm:332 #, c-format msgid "Mauritania" -msgstr "" +msgstr "Мавритания" #: lang.pm:333 #, c-format msgid "Montserrat" -msgstr "" +msgstr "Монсеррат" #: lang.pm:334 #, c-format msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "Мальта" #: lang.pm:335 #, c-format msgid "Mauritius" -msgstr "" +msgstr "Маврикий" #: lang.pm:336 #, c-format msgid "Maldives" -msgstr "" +msgstr "Мальдивдер" #: lang.pm:337 #, c-format msgid "Malawi" -msgstr "" +msgstr "Малави" #: lang.pm:338 #, c-format msgid "Mexico" -msgstr "" +msgstr "Мексика" #: lang.pm:339 #, c-format msgid "Malaysia" -msgstr "" +msgstr "Малайзия" #: lang.pm:340 #, c-format msgid "Mozambique" -msgstr "" +msgstr "Мозамбик" #: lang.pm:341 #, c-format msgid "Namibia" -msgstr "" +msgstr "Намибия" #: lang.pm:342 #, c-format @@ -8299,57 +8299,57 @@ msgstr "" #: lang.pm:343 #, c-format msgid "Niger" -msgstr "" +msgstr "Нигер" #: lang.pm:344 #, c-format msgid "Norfolk Island" -msgstr "" +msgstr "Норфолк аралы" #: lang.pm:345 #, c-format msgid "Nigeria" -msgstr "" +msgstr "Нигерия" #: lang.pm:346 #, c-format msgid "Nicaragua" -msgstr "" +msgstr "Никарагуа" #: lang.pm:349 #, c-format msgid "Nepal" -msgstr "" +msgstr "Непал" #: lang.pm:350 #, c-format msgid "Nauru" -msgstr "" +msgstr "Науру" #: lang.pm:351 #, c-format msgid "Niue" -msgstr "" +msgstr "Нью" #: lang.pm:352 #, c-format msgid "New Zealand" -msgstr "" +msgstr "Жаңы Зеландия" #: lang.pm:353 #, c-format msgid "Oman" -msgstr "" +msgstr "Оман" #: lang.pm:354 #, c-format msgid "Panama" -msgstr "" +msgstr "Панама" #: lang.pm:355 #, c-format msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "Перу" #: lang.pm:356 #, c-format @@ -8359,22 +8359,22 @@ msgstr "" #: lang.pm:357 #, c-format msgid "Papua New Guinea" -msgstr "" +msgstr "Папуа Жаңы Гвинея" #: lang.pm:358 #, c-format msgid "Philippines" -msgstr "" +msgstr "Филиппиндер" #: lang.pm:359 #, c-format msgid "Pakistan" -msgstr "" +msgstr "Пакистан" #: lang.pm:361 #, c-format msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "" +msgstr "Ыйык Пьер и Микелон" #: lang.pm:362 #, c-format @@ -8384,12 +8384,12 @@ msgstr "" #: lang.pm:363 #, c-format msgid "Puerto Rico" -msgstr "" +msgstr "Пуэрто-Рико" #: lang.pm:364 #, c-format msgid "Palestine" -msgstr "" +msgstr "Палестина" #: lang.pm:365 network/adsl_consts.pm:634 #, c-format @@ -8399,17 +8399,17 @@ msgstr "Португалия" #: lang.pm:366 #, c-format msgid "Paraguay" -msgstr "" +msgstr "Парагвай" #: lang.pm:367 #, c-format msgid "Palau" -msgstr "" +msgstr "Палау" #: lang.pm:368 #, c-format msgid "Qatar" -msgstr "" +msgstr "Катар" #: lang.pm:369 #, c-format @@ -8419,7 +8419,7 @@ msgstr "" #: lang.pm:370 #, c-format msgid "Romania" -msgstr "" +msgstr "Румыния" #: lang.pm:371 network/adsl_consts.pm:642 #, c-format @@ -8429,72 +8429,72 @@ msgstr "Россия" #: lang.pm:372 #, c-format msgid "Rwanda" -msgstr "" +msgstr "Руанда" #: lang.pm:373 #, c-format msgid "Saudi Arabia" -msgstr "" +msgstr "Сауд Аравиасы" #: lang.pm:374 #, c-format msgid "Solomon Islands" -msgstr "" +msgstr "Соломон аралдары" #: lang.pm:375 #, c-format msgid "Seychelles" -msgstr "" +msgstr "Сейшел аралдары" #: lang.pm:376 #, c-format msgid "Sudan" -msgstr "" +msgstr "Судан" #: lang.pm:378 #, c-format msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "Сингапур" #: lang.pm:379 #, c-format msgid "Saint Helena" -msgstr "" +msgstr "Ыйык Елена" #: lang.pm:380 network/adsl_consts.pm:652 #, c-format msgid "Slovenia" -msgstr "" +msgstr "Словения" #: lang.pm:381 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "" +msgstr "Свалбард жана Яна Майена аралдары" #: lang.pm:383 #, c-format msgid "Sierra Leone" -msgstr "" +msgstr "Сьерра-Леоне" #: lang.pm:384 #, c-format msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "Сан-Марино" #: lang.pm:385 #, c-format msgid "Senegal" -msgstr "" +msgstr "Сенегал" #: lang.pm:386 #, c-format msgid "Somalia" -msgstr "" +msgstr "Сомали" #: lang.pm:387 #, c-format msgid "Suriname" -msgstr "" +msgstr "Суринам" #: lang.pm:388 #, c-format @@ -8504,42 +8504,42 @@ msgstr "" #: lang.pm:389 #, c-format msgid "El Salvador" -msgstr "" +msgstr "Сальвадор" #: lang.pm:390 #, c-format msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "Сирия" #: lang.pm:391 #, c-format msgid "Swaziland" -msgstr "" +msgstr "Свазиленд" #: lang.pm:392 #, c-format msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "" +msgstr "Туркс жана Каикос аралдары" #: lang.pm:393 #, c-format msgid "Chad" -msgstr "" +msgstr "Чад" #: lang.pm:394 #, c-format msgid "French Southern Territories" -msgstr "" +msgstr "Француз түштүк территориялары" #: lang.pm:395 #, c-format msgid "Togo" -msgstr "" +msgstr "Того" #: lang.pm:396 network/adsl_consts.pm:806 #, c-format msgid "Thailand" -msgstr "" +msgstr "Тайланд" #: lang.pm:397 #, c-format @@ -8549,57 +8549,57 @@ msgstr "" #: lang.pm:398 #, c-format msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "Токелау" #: lang.pm:399 #, c-format msgid "East Timor" -msgstr "" +msgstr "Чыгыш Тимор" #: lang.pm:400 #, c-format msgid "Turkmenistan" -msgstr "" +msgstr "Туркменистан" #: lang.pm:401 network/adsl_consts.pm:816 #, c-format msgid "Tunisia" -msgstr "" +msgstr "Тунис" #: lang.pm:402 #, c-format msgid "Tonga" -msgstr "" +msgstr "Тонга" #: lang.pm:403 #, c-format msgid "Turkey" -msgstr "" +msgstr "Турция" #: lang.pm:404 #, c-format msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "" +msgstr "Тринидад жана Тобаго" #: lang.pm:405 #, c-format msgid "Tuvalu" -msgstr "" +msgstr "Тувалу" #: lang.pm:407 #, c-format msgid "Tanzania" -msgstr "" +msgstr "Танзания" #: lang.pm:408 #, c-format msgid "Ukraine" -msgstr "" +msgstr "Украина" #: lang.pm:409 #, c-format msgid "Uganda" -msgstr "" +msgstr "Уганда" #: lang.pm:410 #, c-format @@ -8609,12 +8609,12 @@ msgstr "" #: lang.pm:412 #, c-format msgid "Uruguay" -msgstr "" +msgstr "Уругвай" #: lang.pm:413 #, c-format msgid "Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "Узбекистан" #: lang.pm:414 #, c-format @@ -8629,7 +8629,7 @@ msgstr "" #: lang.pm:416 #, c-format msgid "Venezuela" -msgstr "" +msgstr "Венесуэла" #: lang.pm:417 #, c-format @@ -8644,12 +8644,12 @@ msgstr "" #: lang.pm:419 #, c-format msgid "Vietnam" -msgstr "" +msgstr "Вьетнам" #: lang.pm:420 #, c-format msgid "Vanuatu" -msgstr "" +msgstr "Вануату" #: lang.pm:421 #, c-format @@ -8659,32 +8659,32 @@ msgstr "" #: lang.pm:422 #, c-format msgid "Samoa" -msgstr "" +msgstr "Самоа" #: lang.pm:423 #, c-format msgid "Yemen" -msgstr "" +msgstr "Йемен" #: lang.pm:424 #, c-format msgid "Mayotte" -msgstr "" +msgstr "Майот" #: lang.pm:425 standalone/drakxtv:49 #, c-format msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "Түштүк Африка" #: lang.pm:426 #, c-format msgid "Zambia" -msgstr "" +msgstr "Замбия" #: lang.pm:427 #, c-format msgid "Zimbabwe" -msgstr "" +msgstr "Зимбабве" #: lang.pm:1040 #, fuzzy, c-format @@ -10001,7 +10001,15 @@ msgstr "" msgid "Get DNS servers from DHCP" msgstr "" +#: network/netconnect.pm:1043 +#, c-format +msgid "Get YP servers from DHCP" +msgstr "" +#: network/netconnect.pm:1044 +#, c-format +msgid "Get NTPD servers from DHCP" +msgstr "" #: network/netconnect.pm:1037 printer/printerdrake.pm:1605 #: standalone/drakconnect:649 @@ -15537,11 +15545,6 @@ msgstr "<b>Mandrakeexpert</b>" msgid "Wizards to configure server" msgstr "Кызматтарды конфигурациялоо" -#: share/compssUsers.pl.~1.8.~:196 -#, fuzzy, c-format -msgid "MandrakeSoft Wizards" -msgstr "<b>Mandrakeexpert</b>" - #: standalone.pm:21 #, c-format msgid "" @@ -18249,11 +18252,6 @@ msgstr "" msgid "Package not installed" msgstr "" -#: standalone/drakbug:191 -#, c-format -msgid "No browser available! Please install one" -msgstr "" - #: standalone/drakclock:29 #, c-format msgid "DrakClock" @@ -18362,7 +18360,7 @@ msgstr "" #: standalone/drakconnect:133 #, c-format msgid "Hostname: " -msgstr "" +msgstr "Хост аты:" #: standalone/drakconnect:135 #, c-format @@ -18420,16 +18418,6 @@ msgstr "" msgid "DHCP" msgstr "" -#: standalone/drakconnect:438 -#, c-format -msgid "Get YP servers from DHCP" -msgstr "" - -#: standalone/drakconnect:394 -#, c-format -msgid "Get NTPD servers from DHCP" -msgstr "" - #: standalone/drakconnect:470 #, fuzzy, c-format msgid "Metric" @@ -19463,15 +19451,6 @@ msgid "" ". No Help entry of this type\n" msgstr "" -#: standalone/drakhelp:42 -#, c-format -msgid "" -"No browser is installed on your system, Please install one if you want to " -"browse the help system" -msgstr "" -"Сиздин системаңызда бир да аралагыч орнотулган эмес, эгер сиз жардам " -"системасын колдонгуңуз келсе системаңызга аралагыч орнотуңуз" - #: standalone/drakperm:22 #, c-format msgid "System settings" @@ -22300,21 +22279,20 @@ msgstr "DVD" msgid "Upload the hardware list" msgstr "" - #: standalone/harddrake2:530 #, fuzzy, c-format msgid "Account:" msgstr "Бириктирүү" #: standalone/harddrake2:531 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Password:" -msgstr "Пароль" +msgstr "Пароль:" #: standalone/harddrake2:532 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Hostname:" -msgstr "Хост аты" +msgstr "Хост аты:" #: standalone/keyboarddrake:29 #, c-format @@ -23715,6 +23693,17 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "Орнотуу ийгиликсиз аяктады" +#, fuzzy +#~ msgid "MandrakeSoft Wizards" +#~ msgstr "<b>Mandrakeexpert</b>" + +#~ msgid "" +#~ "No browser is installed on your system, Please install one if you want to " +#~ "browse the help system" +#~ msgstr "" +#~ "Сиздин системаңызда бир да аралагыч орнотулган эмес, эгер сиз жардам " +#~ "системасын колдонгуңуз келсе системаңызга аралагыч орнотуңуз" + #~ msgid "" #~ "Insert a floppy in drive\n" #~ "All data on this floppy will be lost" |