summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/ky.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-03-11 12:54:37 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-03-11 12:54:37 +0000
commit8864c07e22734a3c377333b9021c17f8c49dda9b (patch)
tree14cdb6e1ca9694c41ddff7682a5fb79c49a0613c /perl-install/share/po/ky.po
parent7eb2ae80005f2f0dc63b4f23b03cdad1c71f40f5 (diff)
downloaddrakx-8864c07e22734a3c377333b9021c17f8c49dda9b.tar
drakx-8864c07e22734a3c377333b9021c17f8c49dda9b.tar.gz
drakx-8864c07e22734a3c377333b9021c17f8c49dda9b.tar.bz2
drakx-8864c07e22734a3c377333b9021c17f8c49dda9b.tar.xz
drakx-8864c07e22734a3c377333b9021c17f8c49dda9b.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ky.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/ky.po409
1 files changed, 199 insertions, 210 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ky.po b/perl-install/share/po/ky.po
index ffa959f95..0cf5ffe21 100644
--- a/perl-install/share/po/ky.po
+++ b/perl-install/share/po/ky.po
@@ -1805,7 +1805,7 @@ msgstr "Бельгия"
#: network/adsl_consts.pm:788 network/adsl_consts.pm:798
#, c-format
msgid "Switzerland"
-msgstr ""
+msgstr "Швейцария"
#: crypto.pm:17 lang.pm:237
#, c-format
@@ -1841,7 +1841,7 @@ msgstr "Греция"
#: crypto.pm:22 lang.pm:286 network/adsl_consts.pm:463
#, c-format
msgid "Hungary"
-msgstr ""
+msgstr "Венгрия"
#: crypto.pm:23 crypto.pm:42 lang.pm:295 network/adsl_consts.pm:489
#: network/adsl_consts.pm:499 network/adsl_consts.pm:509
@@ -7572,7 +7572,7 @@ msgstr ""
#: lang.pm:191 network/adsl_consts.pm:826
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
-msgstr ""
+msgstr "Араб Эмираттары"
#: lang.pm:192
#, c-format
@@ -7582,22 +7582,22 @@ msgstr ""
#: lang.pm:193
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr ""
+msgstr "Антигуа жана Барбуда"
#: lang.pm:194
#, c-format
msgid "Anguilla"
-msgstr ""
+msgstr "Ангвилла"
#: lang.pm:195
#, c-format
msgid "Albania"
-msgstr ""
+msgstr "Албания"
#: lang.pm:196
#, c-format
msgid "Armenia"
-msgstr ""
+msgstr "Армения"
#: lang.pm:197
#, c-format
@@ -7607,22 +7607,22 @@ msgstr ""
#: lang.pm:198
#, c-format
msgid "Angola"
-msgstr ""
+msgstr "Ангола"
#: lang.pm:199
#, c-format
msgid "Antarctica"
-msgstr ""
+msgstr "Антарктика"
#: lang.pm:200 network/adsl_consts.pm:40 standalone/drakxtv:50
#, c-format
msgid "Argentina"
-msgstr ""
+msgstr "Аргентина"
#: lang.pm:201
#, c-format
msgid "American Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "Американдык Самоа"
#: lang.pm:203 standalone/drakxtv:48
#, c-format
@@ -7632,7 +7632,7 @@ msgstr "Австралия"
#: lang.pm:204
#, c-format
msgid "Aruba"
-msgstr ""
+msgstr "Аруба"
#: lang.pm:205
#, c-format
@@ -7647,52 +7647,52 @@ msgstr ""
#: lang.pm:207
#, c-format
msgid "Barbados"
-msgstr ""
+msgstr "Барбадос"
#: lang.pm:208
#, c-format
msgid "Bangladesh"
-msgstr ""
+msgstr "Бангладеш"
#: lang.pm:210
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
-msgstr ""
+msgstr "Буркина-Фасо"
#: lang.pm:211 network/adsl_consts.pm:143 network/adsl_consts.pm:151
#, c-format
msgid "Bulgaria"
-msgstr ""
+msgstr "Болгария"
#: lang.pm:212
#, c-format
msgid "Bahrain"
-msgstr ""
+msgstr "Бахрейн"
#: lang.pm:213
#, c-format
msgid "Burundi"
-msgstr ""
+msgstr "Бурунди"
#: lang.pm:214
#, c-format
msgid "Benin"
-msgstr ""
+msgstr "Бенин"
#: lang.pm:215
#, c-format
msgid "Bermuda"
-msgstr ""
+msgstr "Бермуддар"
#: lang.pm:216
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr ""
+msgstr "Бруней Даруссалам"
#: lang.pm:217
#, c-format
msgid "Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "Боливия"
#: lang.pm:218 network/adsl_consts.pm:109 network/adsl_consts.pm:119
#: network/adsl_consts.pm:127 network/adsl_consts.pm:135
@@ -7703,32 +7703,32 @@ msgstr "Бразилия"
#: lang.pm:219
#, c-format
msgid "Bahamas"
-msgstr ""
+msgstr "Багамдар"
#: lang.pm:220
#, c-format
msgid "Bhutan"
-msgstr ""
+msgstr "Бутан"
#: lang.pm:221
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
-msgstr ""
+msgstr "Буве аралы"
#: lang.pm:222
#, c-format
msgid "Botswana"
-msgstr ""
+msgstr "Ботсвана"
#: lang.pm:223
#, c-format
msgid "Belarus"
-msgstr ""
+msgstr "Беларусь"
#: lang.pm:224
#, c-format
msgid "Belize"
-msgstr ""
+msgstr "Белиз"
#: lang.pm:225
#, c-format
@@ -7738,7 +7738,7 @@ msgstr "Канада"
#: lang.pm:226
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Кокос аралдары "
#: lang.pm:227
#, c-format
@@ -7748,7 +7748,7 @@ msgstr ""
#: lang.pm:228
#, c-format
msgid "Central African Republic"
-msgstr ""
+msgstr " ы"
#: lang.pm:229
#, c-format
@@ -7763,17 +7763,17 @@ msgstr ""
#: lang.pm:232
#, c-format
msgid "Cook Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Кука аралдары"
#: lang.pm:233
#, c-format
msgid "Chile"
-msgstr ""
+msgstr "Чили"
#: lang.pm:234
#, c-format
msgid "Cameroon"
-msgstr ""
+msgstr "Камерун"
#: lang.pm:235 network/adsl_consts.pm:159 network/adsl_consts.pm:167
#: network/adsl_consts.pm:175 network/adsl_consts.pm:183
@@ -7792,7 +7792,7 @@ msgstr "Кытай"
#: lang.pm:236
#, c-format
msgid "Colombia"
-msgstr ""
+msgstr "Колумбия"
#: lang.pm:238
#, c-format
@@ -7802,12 +7802,12 @@ msgstr ""
#: lang.pm:239
#, c-format
msgid "Cuba"
-msgstr ""
+msgstr "Куба"
#: lang.pm:240
#, c-format
msgid "Cape Verde"
-msgstr ""
+msgstr "Кабо-Верде"
#: lang.pm:241
#, c-format
@@ -7817,57 +7817,57 @@ msgstr ""
#: lang.pm:242
#, c-format
msgid "Cyprus"
-msgstr ""
+msgstr "Кипр"
#: lang.pm:245
#, c-format
msgid "Djibouti"
-msgstr ""
+msgstr "Джибути"
#: lang.pm:246 network/adsl_consts.pm:327
#, c-format
msgid "Denmark"
-msgstr ""
+msgstr "Дания"
#: lang.pm:247
#, c-format
msgid "Dominica"
-msgstr ""
+msgstr "Доминика"
#: lang.pm:248
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Доминикандык республика"
#: lang.pm:249 network/adsl_consts.pm:30
#, c-format
msgid "Algeria"
-msgstr ""
+msgstr "Алжир"
#: lang.pm:250
#, c-format
msgid "Ecuador"
-msgstr ""
+msgstr "Эквадор"
#: lang.pm:251
#, c-format
msgid "Estonia"
-msgstr ""
+msgstr "Эстония"
#: lang.pm:252
#, c-format
msgid "Egypt"
-msgstr ""
+msgstr "Египет"
#: lang.pm:253
#, c-format
msgid "Western Sahara"
-msgstr ""
+msgstr "Батыш Сахара"
#: lang.pm:254
#, c-format
msgid "Eritrea"
-msgstr ""
+msgstr "Эритрея"
#: lang.pm:255 network/adsl_consts.pm:663 network/adsl_consts.pm:672
#: network/adsl_consts.pm:682 network/adsl_consts.pm:692
@@ -7883,7 +7883,7 @@ msgstr "Испания"
#: lang.pm:256
#, c-format
msgid "Ethiopia"
-msgstr ""
+msgstr "Эфиопия"
#: lang.pm:257 network/adsl_consts.pm:335
#, c-format
@@ -7893,7 +7893,7 @@ msgstr "Финляндия"
#: lang.pm:258
#, c-format
msgid "Fiji"
-msgstr ""
+msgstr "Фиджи"
#: lang.pm:259
#, c-format
@@ -7903,12 +7903,12 @@ msgstr ""
#: lang.pm:260
#, c-format
msgid "Micronesia"
-msgstr ""
+msgstr "Микронезия"
#: lang.pm:261
#, c-format
msgid "Faroe Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Фарердик аралдар"
#: lang.pm:263
#, c-format
@@ -7924,12 +7924,12 @@ msgstr "Улуу Британия"
#: lang.pm:265
#, c-format
msgid "Grenada"
-msgstr ""
+msgstr "Гренада"
#: lang.pm:266
#, c-format
msgid "Georgia"
-msgstr ""
+msgstr "Грузия"
#: lang.pm:267
#, c-format
@@ -7939,27 +7939,27 @@ msgstr ""
#: lang.pm:268
#, c-format
msgid "Ghana"
-msgstr ""
+msgstr "Гана"
#: lang.pm:269
#, c-format
msgid "Gibraltar"
-msgstr ""
+msgstr "Гибралтар"
#: lang.pm:270
#, c-format
msgid "Greenland"
-msgstr ""
+msgstr "Гренландия"
#: lang.pm:271
#, c-format
msgid "Gambia"
-msgstr ""
+msgstr "Гамбия"
#: lang.pm:272
#, c-format
msgid "Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Гвинея"
#: lang.pm:273
#, c-format
@@ -7969,7 +7969,7 @@ msgstr ""
#: lang.pm:274
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Экваториалдык Гвинея"
#: lang.pm:276
#, c-format
@@ -7979,12 +7979,12 @@ msgstr ""
#: lang.pm:277
#, c-format
msgid "Guatemala"
-msgstr ""
+msgstr "Гватемала"
#: lang.pm:278
#, c-format
msgid "Guam"
-msgstr ""
+msgstr "Гуам"
#: lang.pm:279
#, c-format
@@ -7994,7 +7994,7 @@ msgstr ""
#: lang.pm:280
#, c-format
msgid "Guyana"
-msgstr ""
+msgstr "Гайана"
#: lang.pm:281
#, c-format
@@ -8004,32 +8004,32 @@ msgstr ""
#: lang.pm:282
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Херд жана МакДональд аралдары"
#: lang.pm:283
#, c-format
msgid "Honduras"
-msgstr ""
+msgstr "Гондурас"
#: lang.pm:284
#, c-format
msgid "Croatia"
-msgstr ""
+msgstr "Хорватия"
#: lang.pm:285
#, c-format
msgid "Haiti"
-msgstr ""
+msgstr "Гаити"
#: lang.pm:287
#, c-format
msgid "Indonesia"
-msgstr ""
+msgstr "Индонезия"
#: lang.pm:288 network/adsl_consts.pm:471 standalone/drakxtv:47
#, c-format
msgid "Ireland"
-msgstr ""
+msgstr "Ирландия"
#: lang.pm:289 network/adsl_consts.pm:479
#, c-format
@@ -8039,37 +8039,37 @@ msgstr "Израиль"
#: lang.pm:290
#, c-format
msgid "India"
-msgstr ""
+msgstr "Индия"
#: lang.pm:291
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Индия океандын Британдык территориясы "
#: lang.pm:292
#, c-format
msgid "Iraq"
-msgstr ""
+msgstr "Ирак"
#: lang.pm:293
#, c-format
msgid "Iran"
-msgstr ""
+msgstr "Иран"
#: lang.pm:294
#, c-format
msgid "Iceland"
-msgstr ""
+msgstr "Исландия"
#: lang.pm:296
#, c-format
msgid "Jamaica"
-msgstr ""
+msgstr "Ямайка"
#: lang.pm:297
#, c-format
msgid "Jordan"
-msgstr ""
+msgstr "Иордания"
#: lang.pm:298
#, c-format
@@ -8079,7 +8079,7 @@ msgstr "Япония"
#: lang.pm:299
#, c-format
msgid "Kenya"
-msgstr ""
+msgstr "Кения"
#: lang.pm:300
#, c-format
@@ -8099,7 +8099,7 @@ msgstr ""
#: lang.pm:303
#, c-format
msgid "Comoros"
-msgstr ""
+msgstr "Комор аралдары"
#: lang.pm:304
#, c-format
@@ -8119,82 +8119,82 @@ msgstr "Корея"
#: lang.pm:307
#, c-format
msgid "Kuwait"
-msgstr ""
+msgstr "Кувейт"
#: lang.pm:308
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Кайман аралдары"
#: lang.pm:309
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
-msgstr ""
+msgstr "Казахстан"
#: lang.pm:310
#, c-format
msgid "Laos"
-msgstr ""
+msgstr "Лаос"
#: lang.pm:311
#, c-format
msgid "Lebanon"
-msgstr ""
+msgstr "Лебанон"
#: lang.pm:312
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
-msgstr ""
+msgstr "Ыйык Люсия"
#: lang.pm:313
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
-msgstr ""
+msgstr "Лихтенштейн"
#: lang.pm:314
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
-msgstr ""
+msgstr "Шри-Ланка"
#: lang.pm:315
#, c-format
msgid "Liberia"
-msgstr ""
+msgstr "Либерия"
#: lang.pm:316
#, c-format
msgid "Lesotho"
-msgstr ""
+msgstr "Лесото"
#: lang.pm:317 network/adsl_consts.pm:527
#, c-format
msgid "Lithuania"
-msgstr ""
+msgstr "Литва"
#: lang.pm:318
#, c-format
msgid "Luxembourg"
-msgstr ""
+msgstr "Люксембург"
#: lang.pm:319
#, c-format
msgid "Latvia"
-msgstr ""
+msgstr "Латвия"
#: lang.pm:320
#, c-format
msgid "Libya"
-msgstr ""
+msgstr "Ливия"
#: lang.pm:321 network/adsl_consts.pm:535
#, c-format
msgid "Morocco"
-msgstr ""
+msgstr "Марокко"
#: lang.pm:322
#, c-format
msgid "Monaco"
-msgstr ""
+msgstr "Монако"
#: lang.pm:323
#, c-format
@@ -8204,37 +8204,37 @@ msgstr ""
#: lang.pm:324
#, c-format
msgid "Madagascar"
-msgstr ""
+msgstr "Мадагаскар"
#: lang.pm:325
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Маршал аралдары"
#: lang.pm:326
#, c-format
msgid "Macedonia"
-msgstr ""
+msgstr "Македония"
#: lang.pm:327
#, c-format
msgid "Mali"
-msgstr ""
+msgstr "Мали"
#: lang.pm:328
#, c-format
msgid "Myanmar"
-msgstr ""
+msgstr "Мьянма"
#: lang.pm:329
#, c-format
msgid "Mongolia"
-msgstr ""
+msgstr "Монголия"
#: lang.pm:330
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Түндүк Мариана аралдары"
#: lang.pm:331
#, c-format
@@ -8244,52 +8244,52 @@ msgstr ""
#: lang.pm:332
#, c-format
msgid "Mauritania"
-msgstr ""
+msgstr "Мавритания"
#: lang.pm:333
#, c-format
msgid "Montserrat"
-msgstr ""
+msgstr "Монсеррат"
#: lang.pm:334
#, c-format
msgid "Malta"
-msgstr ""
+msgstr "Мальта"
#: lang.pm:335
#, c-format
msgid "Mauritius"
-msgstr ""
+msgstr "Маврикий"
#: lang.pm:336
#, c-format
msgid "Maldives"
-msgstr ""
+msgstr "Мальдивдер"
#: lang.pm:337
#, c-format
msgid "Malawi"
-msgstr ""
+msgstr "Малави"
#: lang.pm:338
#, c-format
msgid "Mexico"
-msgstr ""
+msgstr "Мексика"
#: lang.pm:339
#, c-format
msgid "Malaysia"
-msgstr ""
+msgstr "Малайзия"
#: lang.pm:340
#, c-format
msgid "Mozambique"
-msgstr ""
+msgstr "Мозамбик"
#: lang.pm:341
#, c-format
msgid "Namibia"
-msgstr ""
+msgstr "Намибия"
#: lang.pm:342
#, c-format
@@ -8299,57 +8299,57 @@ msgstr ""
#: lang.pm:343
#, c-format
msgid "Niger"
-msgstr ""
+msgstr "Нигер"
#: lang.pm:344
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
-msgstr ""
+msgstr "Норфолк аралы"
#: lang.pm:345
#, c-format
msgid "Nigeria"
-msgstr ""
+msgstr "Нигерия"
#: lang.pm:346
#, c-format
msgid "Nicaragua"
-msgstr ""
+msgstr "Никарагуа"
#: lang.pm:349
#, c-format
msgid "Nepal"
-msgstr ""
+msgstr "Непал"
#: lang.pm:350
#, c-format
msgid "Nauru"
-msgstr ""
+msgstr "Науру"
#: lang.pm:351
#, c-format
msgid "Niue"
-msgstr ""
+msgstr "Нью"
#: lang.pm:352
#, c-format
msgid "New Zealand"
-msgstr ""
+msgstr "Жаңы Зеландия"
#: lang.pm:353
#, c-format
msgid "Oman"
-msgstr ""
+msgstr "Оман"
#: lang.pm:354
#, c-format
msgid "Panama"
-msgstr ""
+msgstr "Панама"
#: lang.pm:355
#, c-format
msgid "Peru"
-msgstr ""
+msgstr "Перу"
#: lang.pm:356
#, c-format
@@ -8359,22 +8359,22 @@ msgstr ""
#: lang.pm:357
#, c-format
msgid "Papua New Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Папуа Жаңы Гвинея"
#: lang.pm:358
#, c-format
msgid "Philippines"
-msgstr ""
+msgstr "Филиппиндер"
#: lang.pm:359
#, c-format
msgid "Pakistan"
-msgstr ""
+msgstr "Пакистан"
#: lang.pm:361
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr ""
+msgstr "Ыйык Пьер и Микелон"
#: lang.pm:362
#, c-format
@@ -8384,12 +8384,12 @@ msgstr ""
#: lang.pm:363
#, c-format
msgid "Puerto Rico"
-msgstr ""
+msgstr "Пуэрто-Рико"
#: lang.pm:364
#, c-format
msgid "Palestine"
-msgstr ""
+msgstr "Палестина"
#: lang.pm:365 network/adsl_consts.pm:634
#, c-format
@@ -8399,17 +8399,17 @@ msgstr "Португалия"
#: lang.pm:366
#, c-format
msgid "Paraguay"
-msgstr ""
+msgstr "Парагвай"
#: lang.pm:367
#, c-format
msgid "Palau"
-msgstr ""
+msgstr "Палау"
#: lang.pm:368
#, c-format
msgid "Qatar"
-msgstr ""
+msgstr "Катар"
#: lang.pm:369
#, c-format
@@ -8419,7 +8419,7 @@ msgstr ""
#: lang.pm:370
#, c-format
msgid "Romania"
-msgstr ""
+msgstr "Румыния"
#: lang.pm:371 network/adsl_consts.pm:642
#, c-format
@@ -8429,72 +8429,72 @@ msgstr "Россия"
#: lang.pm:372
#, c-format
msgid "Rwanda"
-msgstr ""
+msgstr "Руанда"
#: lang.pm:373
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
-msgstr ""
+msgstr "Сауд Аравиасы"
#: lang.pm:374
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Соломон аралдары"
#: lang.pm:375
#, c-format
msgid "Seychelles"
-msgstr ""
+msgstr "Сейшел аралдары"
#: lang.pm:376
#, c-format
msgid "Sudan"
-msgstr ""
+msgstr "Судан"
#: lang.pm:378
#, c-format
msgid "Singapore"
-msgstr ""
+msgstr "Сингапур"
#: lang.pm:379
#, c-format
msgid "Saint Helena"
-msgstr ""
+msgstr "Ыйык Елена"
#: lang.pm:380 network/adsl_consts.pm:652
#, c-format
msgid "Slovenia"
-msgstr ""
+msgstr "Словения"
#: lang.pm:381
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Свалбард жана Яна Майена аралдары"
#: lang.pm:383
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
-msgstr ""
+msgstr "Сьерра-Леоне"
#: lang.pm:384
#, c-format
msgid "San Marino"
-msgstr ""
+msgstr "Сан-Марино"
#: lang.pm:385
#, c-format
msgid "Senegal"
-msgstr ""
+msgstr "Сенегал"
#: lang.pm:386
#, c-format
msgid "Somalia"
-msgstr ""
+msgstr "Сомали"
#: lang.pm:387
#, c-format
msgid "Suriname"
-msgstr ""
+msgstr "Суринам"
#: lang.pm:388
#, c-format
@@ -8504,42 +8504,42 @@ msgstr ""
#: lang.pm:389
#, c-format
msgid "El Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "Сальвадор"
#: lang.pm:390
#, c-format
msgid "Syria"
-msgstr ""
+msgstr "Сирия"
#: lang.pm:391
#, c-format
msgid "Swaziland"
-msgstr ""
+msgstr "Свазиленд"
#: lang.pm:392
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Туркс жана Каикос аралдары"
#: lang.pm:393
#, c-format
msgid "Chad"
-msgstr ""
+msgstr "Чад"
#: lang.pm:394
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
-msgstr ""
+msgstr "Француз түштүк территориялары"
#: lang.pm:395
#, c-format
msgid "Togo"
-msgstr ""
+msgstr "Того"
#: lang.pm:396 network/adsl_consts.pm:806
#, c-format
msgid "Thailand"
-msgstr ""
+msgstr "Тайланд"
#: lang.pm:397
#, c-format
@@ -8549,57 +8549,57 @@ msgstr ""
#: lang.pm:398
#, c-format
msgid "Tokelau"
-msgstr ""
+msgstr "Токелау"
#: lang.pm:399
#, c-format
msgid "East Timor"
-msgstr ""
+msgstr "Чыгыш Тимор"
#: lang.pm:400
#, c-format
msgid "Turkmenistan"
-msgstr ""
+msgstr "Туркменистан"
#: lang.pm:401 network/adsl_consts.pm:816
#, c-format
msgid "Tunisia"
-msgstr ""
+msgstr "Тунис"
#: lang.pm:402
#, c-format
msgid "Tonga"
-msgstr ""
+msgstr "Тонга"
#: lang.pm:403
#, c-format
msgid "Turkey"
-msgstr ""
+msgstr "Турция"
#: lang.pm:404
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr ""
+msgstr "Тринидад жана Тобаго"
#: lang.pm:405
#, c-format
msgid "Tuvalu"
-msgstr ""
+msgstr "Тувалу"
#: lang.pm:407
#, c-format
msgid "Tanzania"
-msgstr ""
+msgstr "Танзания"
#: lang.pm:408
#, c-format
msgid "Ukraine"
-msgstr ""
+msgstr "Украина"
#: lang.pm:409
#, c-format
msgid "Uganda"
-msgstr ""
+msgstr "Уганда"
#: lang.pm:410
#, c-format
@@ -8609,12 +8609,12 @@ msgstr ""
#: lang.pm:412
#, c-format
msgid "Uruguay"
-msgstr ""
+msgstr "Уругвай"
#: lang.pm:413
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
-msgstr ""
+msgstr "Узбекистан"
#: lang.pm:414
#, c-format
@@ -8629,7 +8629,7 @@ msgstr ""
#: lang.pm:416
#, c-format
msgid "Venezuela"
-msgstr ""
+msgstr "Венесуэла"
#: lang.pm:417
#, c-format
@@ -8644,12 +8644,12 @@ msgstr ""
#: lang.pm:419
#, c-format
msgid "Vietnam"
-msgstr ""
+msgstr "Вьетнам"
#: lang.pm:420
#, c-format
msgid "Vanuatu"
-msgstr ""
+msgstr "Вануату"
#: lang.pm:421
#, c-format
@@ -8659,32 +8659,32 @@ msgstr ""
#: lang.pm:422
#, c-format
msgid "Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "Самоа"
#: lang.pm:423
#, c-format
msgid "Yemen"
-msgstr ""
+msgstr "Йемен"
#: lang.pm:424
#, c-format
msgid "Mayotte"
-msgstr ""
+msgstr "Майот"
#: lang.pm:425 standalone/drakxtv:49
#, c-format
msgid "South Africa"
-msgstr ""
+msgstr "Түштүк Африка"
#: lang.pm:426
#, c-format
msgid "Zambia"
-msgstr ""
+msgstr "Замбия"
#: lang.pm:427
#, c-format
msgid "Zimbabwe"
-msgstr ""
+msgstr "Зимбабве"
#: lang.pm:1040
#, fuzzy, c-format
@@ -10001,7 +10001,15 @@ msgstr ""
msgid "Get DNS servers from DHCP"
msgstr ""
+#: network/netconnect.pm:1043
+#, c-format
+msgid "Get YP servers from DHCP"
+msgstr ""
+#: network/netconnect.pm:1044
+#, c-format
+msgid "Get NTPD servers from DHCP"
+msgstr ""
#: network/netconnect.pm:1037 printer/printerdrake.pm:1605
#: standalone/drakconnect:649
@@ -15537,11 +15545,6 @@ msgstr "<b>Mandrakeexpert</b>"
msgid "Wizards to configure server"
msgstr "Кызматтарды конфигурациялоо"
-#: share/compssUsers.pl.~1.8.~:196
-#, fuzzy, c-format
-msgid "MandrakeSoft Wizards"
-msgstr "<b>Mandrakeexpert</b>"
-
#: standalone.pm:21
#, c-format
msgid ""
@@ -18249,11 +18252,6 @@ msgstr ""
msgid "Package not installed"
msgstr ""
-#: standalone/drakbug:191
-#, c-format
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr ""
-
#: standalone/drakclock:29
#, c-format
msgid "DrakClock"
@@ -18362,7 +18360,7 @@ msgstr ""
#: standalone/drakconnect:133
#, c-format
msgid "Hostname: "
-msgstr ""
+msgstr "Хост аты:"
#: standalone/drakconnect:135
#, c-format
@@ -18420,16 +18418,6 @@ msgstr ""
msgid "DHCP"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:438
-#, c-format
-msgid "Get YP servers from DHCP"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakconnect:394
-#, c-format
-msgid "Get NTPD servers from DHCP"
-msgstr ""
-
#: standalone/drakconnect:470
#, fuzzy, c-format
msgid "Metric"
@@ -19463,15 +19451,6 @@ msgid ""
". No Help entry of this type\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakhelp:42
-#, c-format
-msgid ""
-"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
-"browse the help system"
-msgstr ""
-"Сиздин системаңызда бир да аралагыч орнотулган эмес, эгер сиз жардам "
-"системасын колдонгуңуз келсе системаңызга аралагыч орнотуңуз"
-
#: standalone/drakperm:22
#, c-format
msgid "System settings"
@@ -22300,21 +22279,20 @@ msgstr "DVD"
msgid "Upload the hardware list"
msgstr ""
-
#: standalone/harddrake2:530
#, fuzzy, c-format
msgid "Account:"
msgstr "Бириктирүү"
#: standalone/harddrake2:531
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Password:"
-msgstr "Пароль"
+msgstr "Пароль:"
#: standalone/harddrake2:532
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Hostname:"
-msgstr "Хост аты"
+msgstr "Хост аты:"
#: standalone/keyboarddrake:29
#, c-format
@@ -23715,6 +23693,17 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Орнотуу ийгиликсиз аяктады"
+#, fuzzy
+#~ msgid "MandrakeSoft Wizards"
+#~ msgstr "<b>Mandrakeexpert</b>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+#~ "browse the help system"
+#~ msgstr ""
+#~ "Сиздин системаңызда бир да аралагыч орнотулган эмес, эгер сиз жардам "
+#~ "системасын колдонгуңуз келсе системаңызга аралагыч орнотуңуз"
+
#~ msgid ""
#~ "Insert a floppy in drive\n"
#~ "All data on this floppy will be lost"