summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2009-01-16 10:40:01 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2009-01-16 10:40:01 +0000
commit85b406ea2546815db1a035789101b902c310be12 (patch)
tree881097d485b6e811f359b371d583a8e6bfbd7d25 /perl-install/share/po/ko.po
parent78b26b353cbfd95b1950def189aab3923f560097 (diff)
downloaddrakx-85b406ea2546815db1a035789101b902c310be12.tar
drakx-85b406ea2546815db1a035789101b902c310be12.tar.gz
drakx-85b406ea2546815db1a035789101b902c310be12.tar.bz2
drakx-85b406ea2546815db1a035789101b902c310be12.tar.xz
drakx-85b406ea2546815db1a035789101b902c310be12.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ko.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/ko.po754
1 files changed, 394 insertions, 360 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ko.po b/perl-install/share/po/ko.po
index cb0345864..4350b4b06 100644
--- a/perl-install/share/po/ko.po
+++ b/perl-install/share/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-19 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 20:12+0200\n"
"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <beadaron@hanafos.com>\n"
@@ -15,11 +15,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: any.pm:252 any.pm:855 diskdrake/interactive.pm:580
-#: diskdrake/interactive.pm:767 diskdrake/interactive.pm:811
-#: diskdrake/interactive.pm:897 diskdrake/interactive.pm:1151
-#: diskdrake/interactive.pm:1203 do_pkgs.pm:221 do_pkgs.pm:267
-#: harddrake/sound.pm:285 interactive.pm:584 pkgs.pm:258
+#: any.pm:252 any.pm:862 diskdrake/interactive.pm:580
+#: diskdrake/interactive.pm:775 diskdrake/interactive.pm:819
+#: diskdrake/interactive.pm:905 diskdrake/interactive.pm:1159
+#: diskdrake/interactive.pm:1211 do_pkgs.pm:221 do_pkgs.pm:267
+#: harddrake/sound.pm:285 interactive.pm:587 pkgs.pm:265
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "기다려 주세요"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "부트 파티션의 첫번째 섹터"
msgid "On Floppy"
msgstr "부트 플로피"
-#: any.pm:354 pkgs.pm:254
+#: any.pm:354 pkgs.pm:261 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "건너뛰기"
@@ -118,234 +118,239 @@ msgstr "부트로더 설치"
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "부트로더를 어디에 설치하고 싶으세요?"
-#: any.pm:388
+#: any.pm:389
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "부팅 스타일 설정"
-#: any.pm:398 any.pm:427 any.pm:428
+#: any.pm:399 any.pm:429 any.pm:430
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "부트로더 주 옵션들"
-#: any.pm:402
+#: any.pm:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "사용할 부트로더"
-#: any.pm:403 any.pm:431
+#: any.pm:404 any.pm:433
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "사용할 부트로더"
-#: any.pm:405 any.pm:433
+#: any.pm:406 any.pm:435
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "부트 장치"
-#: any.pm:407
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "메인 옵션"
-#: any.pm:408
+#: any.pm:409
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "기본 이미지로 부팅될 때까지 지연시간"
-#: any.pm:409
+#: any.pm:410
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ACPI 허용"
-#: any.pm:410
+#: any.pm:411
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable SMP"
+msgstr "ACPI 허용"
+
+#: any.pm:412
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "APIC 허용"
-#: any.pm:411
+#: any.pm:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "지역 APIC 허용"
-#: any.pm:413 any.pm:802 any.pm:817 authentication.pm:245
+#: any.pm:415 any.pm:809 any.pm:824 authentication.pm:245
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "암호"
-#: any.pm:415 authentication.pm:256
+#: any.pm:417 authentication.pm:256
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "암호가 일치하지 않습니다."
-#: any.pm:415 authentication.pm:256 diskdrake/interactive.pm:1375
+#: any.pm:417 authentication.pm:256 diskdrake/interactive.pm:1383
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "다시 시도하세요."
-#: any.pm:416
+#: any.pm:418
#, fuzzy, c-format
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr " %s 마운트 위치에는 암호를 사용할 수 없습니다.다. "
-#: any.pm:419 any.pm:804 any.pm:819 authentication.pm:246
+#: any.pm:421 any.pm:811 any.pm:826 authentication.pm:246
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "암호 (확인)"
-#: any.pm:420
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
msgstr "명령행 옵션을 제한합니다."
-#: any.pm:420
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "restrict"
msgstr "제한"
-#: any.pm:421
+#: any.pm:423
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr "옵션: 「명령행 옵션제한」은 암호없이 사용될수 없습니다."
-#: any.pm:423
+#: any.pm:425
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "부팅시 /tmp 디렉토리 자동 청소"
-#: any.pm:432
+#: any.pm:434
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "초기화 메시지"
-#: any.pm:434
+#: any.pm:436
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "펌웨어 열기 지연"
-#: any.pm:435
+#: any.pm:437
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "커널 부트 제한시간"
-#: any.pm:436
+#: any.pm:438
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "CD 부팅 허용?"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:439
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "OF 부팅 허용?"
-#: any.pm:438
+#: any.pm:440
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "기본 OS?"
-#: any.pm:506
+#: any.pm:513
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "이미지"
-#: any.pm:507 any.pm:520
+#: any.pm:514 any.pm:527
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "루트"
-#: any.pm:508 any.pm:533
+#: any.pm:515 any.pm:540
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "추가"
-#: any.pm:510
+#: any.pm:517
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Xen 추가"
-#: any.pm:513
+#: any.pm:520
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "비디오 모드"
-#: any.pm:515
+#: any.pm:522
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "초기화 램디스크"
-#: any.pm:516
+#: any.pm:523
#, fuzzy, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "네트웍 인터페이스"
-#: any.pm:525 any.pm:530 any.pm:532 diskdrake/interactive.pm:400
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:400
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "항목명"
-#: any.pm:527 any.pm:535 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:534 any.pm:542 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "기본값"
-#: any.pm:534
+#: any.pm:541
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "비디오 없음"
-#: any.pm:545
+#: any.pm:552
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "빈 항목명은 허용되지 않습니다."
-#: any.pm:546
+#: any.pm:553
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "커널 이미지를 지정해 주세요."
-#: any.pm:546
+#: any.pm:553
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "루트 파티션은 반드시 지정되어야 합니다."
-#: any.pm:547
+#: any.pm:554
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "이 항목명은 이미 사용되고 있습니다."
-#: any.pm:565
+#: any.pm:572
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "어떤 종류의 항목을 추가하시겠습니까?"
-#: any.pm:566
+#: any.pm:573
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "리눅스"
-#: any.pm:566
+#: any.pm:573
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "기타 OS (SunOS...)"
-#: any.pm:567
+#: any.pm:574
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "기타 OS (MacOS...)"
-#: any.pm:567
+#: any.pm:574
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "기타 OS (Windows...)"
-#: any.pm:594
+#: any.pm:601
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "부팅 스타일 설정"
-#: any.pm:595
+#: any.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -354,194 +359,194 @@ msgstr ""
"몇 가지 항목이 여기에 표시되고 있습니다.\n"
"더 추가하거나, 기존의 것들을 수정할수 있습니다."
-#: any.pm:763
+#: any.pm:770
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "X 프로그램 액세스"
-#: any.pm:764
+#: any.pm:771
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "RPM 도구 액세스"
-#: any.pm:765
+#: any.pm:772
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "「su」허용"
-#: any.pm:766
+#: any.pm:773
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "시스템 관리파일 액세스"
-#: any.pm:767
+#: any.pm:774
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "네트웍 도구 액세스"
-#: any.pm:768
+#: any.pm:775
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "컴파일 도구 액세스"
-#: any.pm:774
+#: any.pm:781
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(이미 %s는(은) 추가되었습니다.)"
-#: any.pm:780
+#: any.pm:787
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "사용자명을 입력해 주세요"
-#: any.pm:781
+#: any.pm:788
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "사용자명은 영문 소문자나 숫자, '-' 그리고 '_' 만 포함될수 있습니다."
-#: any.pm:782
+#: any.pm:789
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "사용자 명이 너무 깁니다."
-#: any.pm:783
+#: any.pm:790
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "이 사용자명은 이미 추가되어 있습니다."
-#: any.pm:789 any.pm:821
+#: any.pm:796 any.pm:828
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "사용자 ID"
-#: any.pm:789 any.pm:822
+#: any.pm:796 any.pm:829
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "그룹 ID"
-#: any.pm:790
+#: any.pm:797
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s 옵션은 숫자이어야 합니다!"
-#: any.pm:791
+#: any.pm:798
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
"%s 는 500 위의 수여야 합니다. 지금의 수를 허가하고 \n"
"계속 진행하시겠습니까?"
-#: any.pm:795
+#: any.pm:802
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "사용자명"
-#: any.pm:801 authentication.pm:232
+#: any.pm:808 authentication.pm:232
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "관리자(root) 암호 설정"
-#: any.pm:806
+#: any.pm:813
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"사용자 입력\n"
"%s"
-#: any.pm:808
+#: any.pm:815
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "아이콘"
-#: any.pm:811
+#: any.pm:818
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "실제 이름"
-#: any.pm:815
+#: any.pm:822
#, fuzzy, c-format
msgid "Login name"
msgstr "도메인 이름"
-#: any.pm:820
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "명령 해석기"
-#: any.pm:855
+#: any.pm:862
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "기다려 주세요. ttmkfdir 실행 중..."
-#: any.pm:883 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:890 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "자동로그인"
-#: any.pm:884
+#: any.pm:891
#, fuzzy, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"자동으로 특정 사용자로서 로그인되도록 할 수 있습니다.\n"
"이런 특성을 원하세요?"
-#: any.pm:885
+#: any.pm:892
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "aboot를 사용하시겠습니까?"
-#: any.pm:886
+#: any.pm:893
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "기본 사용자를 선택하세요:"
-#: any.pm:887
+#: any.pm:894
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "사용할 윈도우 매니저를 선택하세요:"
-#: any.pm:898 any.pm:918 any.pm:979
+#: any.pm:905 any.pm:925 any.pm:986
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "릴리즈:"
-#: any.pm:925 any.pm:1271 interactive/gtk.pm:797
+#: any.pm:932 any.pm:1278 interactive/gtk.pm:808
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "닫기"
-#: any.pm:965
+#: any.pm:972
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "사용 동의서"
-#: any.pm:967 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:974 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "종료"
-#: any.pm:974
+#: any.pm:981
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "또 다른것이 설치되어 있습니까?"
-#: any.pm:975
+#: any.pm:982
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "동의"
-#: any.pm:975
+#: any.pm:982
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "거부"
-#: any.pm:1001 any.pm:1067
+#: any.pm:1008 any.pm:1074
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "사용할 언어를 선택해 주세요"
-#: any.pm:1030
+#: any.pm:1037
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -552,77 +557,77 @@ msgstr ""
"설치할 언어를 선택하여주십시요. 설치된 언어들은 설치가 완료되고\n"
"시스템이 다시 시작되면 사용할 수 있습니다."
-#: any.pm:1033
+#: any.pm:1040
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "다중 언어"
-#: any.pm:1044 any.pm:1076
+#: any.pm:1051 any.pm:1083
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "이전 호환성 (non UTF-8) 인코딩"
-#: any.pm:1046
+#: any.pm:1053
#, fuzzy, c-format
msgid "All languages"
msgstr "언어 선택"
-#: any.pm:1068
+#: any.pm:1075
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "언어선택"
-#: any.pm:1122
+#: any.pm:1129
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "국가"
-#: any.pm:1123
+#: any.pm:1130
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "어떤 종류의 마우스를 사용하십니까?"
-#: any.pm:1125
+#: any.pm:1132
#, fuzzy, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "지원되는 키보드 목록이 여기에 있습니다."
-#: any.pm:1126
+#: any.pm:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "기타 포트"
-#: any.pm:1126 interactive.pm:485 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1133 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "고급"
-#: any.pm:1132
+#: any.pm:1139
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "입력 방법"
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1142
#, c-format
msgid "None"
msgstr "없음"
-#: any.pm:1216
+#: any.pm:1223
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "비공유"
-#: any.pm:1216
+#: any.pm:1223
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "모든 사용자 허용"
-#: any.pm:1216
+#: any.pm:1223
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "사용자 정의"
-#: any.pm:1220
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -636,7 +641,7 @@ msgstr ""
"사용자에게 공유가 허가될 것입니다.\n"
"\"Custom\" 사용자마다 따로 허가 해줄 수 있습니다.\n"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1239
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -645,7 +650,7 @@ msgstr ""
"NFS: Mac과 Windows 에서는 다소 지원이 미흡하지만\n"
"전통적인 Unix 파일 공유 시스템입니다."
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1242
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -653,18 +658,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"SMB: Window, Mac OS X 그리고 많은 최신 Linux에서 사용되는 파일 공유 시스템"
-#: any.pm:1243
+#: any.pm:1250
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "NFS와 삼바 중, 어느 것을 이용하시겠습니까?"
-#: any.pm:1271
+#: any.pm:1278
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "userdrake 실행"
-#: any.pm:1273
+#: any.pm:1280
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -673,52 +678,52 @@ msgstr ""
"사용자 개개인의 공유를 위해서는 그룹의 \"fileshare\"를 사용합니다.\n"
"이 그룹에서 사용자를 추가하기위해 userdrake를 사용할 수 있습니다."
-#: any.pm:1366
+#: any.pm:1380
#, c-format
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "로그아웃하고 Crtl-Alt-BackSpace키를 누르세요."
-#: any.pm:1370
+#: any.pm:1384
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1405
+#: any.pm:1419
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "시간대"
-#: any.pm:1405
+#: any.pm:1419
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "님의 시간대는 어디입니까?"
-#: any.pm:1428 any.pm:1430
+#: any.pm:1442 any.pm:1444
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "날짜, 시간 & 시간대 설정"
-#: any.pm:1431
+#: any.pm:1445
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "최적의 시간은 무엇입니까?"
-#: any.pm:1435
+#: any.pm:1449
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "하드웨어 시계 GMT 설정"
-#: any.pm:1436
+#: any.pm:1450
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "하드웨어 시계 GMT 설정"
-#: any.pm:1438
+#: any.pm:1452
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP 서버"
-#: any.pm:1439
+#: any.pm:1453
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "자동 시간 동기화 (NTP 사용)"
@@ -1035,7 +1040,7 @@ msgid "Domain Admin Password"
msgstr "도메인 관리자 암호"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:925
+#: bootloader.pm:953
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1048,42 +1053,42 @@ msgstr ""
"다음 리스트에서의 운영체제를 선택하시거나, 기본 부팅을 기다리십시요\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1093
+#: bootloader.pm:1122
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "텍스트 메뉴 LILO"
-#: bootloader.pm:1094
+#: bootloader.pm:1123
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "그래픽 메뉴 GRUB"
-#: bootloader.pm:1095
+#: bootloader.pm:1124
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "텍스트 메뉴 GRUB"
-#: bootloader.pm:1096
+#: bootloader.pm:1125
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1097
+#: bootloader.pm:1126
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1178
+#: bootloader.pm:1208
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot에 공간이 부족합니다."
-#: bootloader.pm:1826
+#: bootloader.pm:1864
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "「%s」파티션에 부트로더를 설치할 수 없습니다.\n"
-#: bootloader.pm:1947
+#: bootloader.pm:1985
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1091,7 +1096,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"파티션이 번호가 변경되었기 때문에, 부트로더 설정이 업데이트 되어야 합니다."
-#: bootloader.pm:1960
+#: bootloader.pm:1998
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1100,7 +1105,7 @@ msgstr ""
"부트로더가 정확하게 설치 될수 없습니다. rescue로 부팅하여 \"%s\"를 \n"
"선택하여야 합니다."
-#: bootloader.pm:1961
+#: bootloader.pm:1999
#, fuzzy, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "부트로더 재설치"
@@ -1183,15 +1188,15 @@ msgid "Server"
msgstr "서버"
#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:397
-#: diskdrake/interactive.pm:639 diskdrake/interactive.pm:657
-#: diskdrake/interactive.pm:661 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/interactive.pm:647 diskdrake/interactive.pm:665
+#: diskdrake/interactive.pm:669 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "마운트 위치"
#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:399
-#: diskdrake/interactive.pm:1045 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/interactive.pm:1053 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1206,11 +1211,11 @@ msgstr "완료"
#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:123 diskdrake/hd_gtk.pm:290
#: diskdrake/interactive.pm:244 diskdrake/interactive.pm:257
#: diskdrake/interactive.pm:506 diskdrake/interactive.pm:511
-#: diskdrake/interactive.pm:629 diskdrake/interactive.pm:915
-#: diskdrake/interactive.pm:1091 diskdrake/interactive.pm:1104
-#: diskdrake/interactive.pm:1107 diskdrake/interactive.pm:1375
+#: diskdrake/interactive.pm:637 diskdrake/interactive.pm:923
+#: diskdrake/interactive.pm:1099 diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1115 diskdrake/interactive.pm:1383
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
-#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 fsedit.pm:237 interactive/http.pm:117
+#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 fsedit.pm:245 interactive/http.pm:117
#: interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 scanner.pm:94
#: scanner.pm:105 scanner.pm:112 scanner.pm:119 wizards.pm:95 wizards.pm:99
#: wizards.pm:121
@@ -1234,12 +1239,12 @@ msgid "Server: "
msgstr "서버:"
#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:479
-#: diskdrake/interactive.pm:1250 diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1258 diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "마운트 위치: "
-#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1342
+#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1350
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "옵션들: %s"
@@ -1258,8 +1263,8 @@ msgstr "인쇄"
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:105 diskdrake/interactive.pm:1066
-#: diskdrake/interactive.pm:1076 diskdrake/interactive.pm:1129
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:105 diskdrake/interactive.pm:1074
+#: diskdrake/interactive.pm:1084 diskdrake/interactive.pm:1137
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "주의깊게 읽으세요"
@@ -1279,8 +1284,8 @@ msgstr "종료"
msgid "Continue"
msgstr "계속"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:178 interactive.pm:650 interactive/gtk.pm:789
-#: interactive/gtk.pm:807 interactive/gtk.pm:828 ugtk2.pm:938
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:178 interactive.pm:653 interactive/gtk.pm:800
+#: interactive/gtk.pm:818 interactive/gtk.pm:839 ugtk2.pm:936
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "도움말"
@@ -1352,7 +1357,7 @@ msgstr ""
msgid "Other"
msgstr "기타"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 diskdrake/interactive.pm:1265
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 diskdrake/interactive.pm:1273
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "빈공간"
@@ -1364,10 +1369,10 @@ msgstr "파일시스템 유형:"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:408 diskdrake/interactive.pm:300
#: diskdrake/interactive.pm:385 diskdrake/interactive.pm:536
-#: diskdrake/interactive.pm:720 diskdrake/interactive.pm:778
-#: diskdrake/interactive.pm:895 diskdrake/interactive.pm:937
-#: diskdrake/interactive.pm:938 diskdrake/interactive.pm:1188
-#: diskdrake/interactive.pm:1226 diskdrake/interactive.pm:1374 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/interactive.pm:728 diskdrake/interactive.pm:786
+#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:945
+#: diskdrake/interactive.pm:946 diskdrake/interactive.pm:1196
+#: diskdrake/interactive.pm:1234 diskdrake/interactive.pm:1382 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 harddrake/sound.pm:422
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1412,7 +1417,7 @@ msgid "More"
msgstr "추가 옵션"
#: diskdrake/interactive.pm:278 diskdrake/interactive.pm:288
-#: diskdrake/interactive.pm:1173
+#: diskdrake/interactive.pm:1181
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "확인"
@@ -1507,7 +1512,7 @@ msgstr "파티션 테이블 다시 읽기"
msgid "Detailed information"
msgstr "자세한 정보"
-#: diskdrake/interactive.pm:401 diskdrake/interactive.pm:733
+#: diskdrake/interactive.pm:401 diskdrake/interactive.pm:741
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "크기조정"
@@ -1517,12 +1522,12 @@ msgstr "크기조정"
msgid "Format"
msgstr "포맷"
-#: diskdrake/interactive.pm:404 diskdrake/interactive.pm:843
+#: diskdrake/interactive.pm:404 diskdrake/interactive.pm:851
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "RAID에 추가"
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:861
+#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:869
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "LVM에 추가"
@@ -1577,12 +1582,12 @@ msgstr "새 파티션 만들기"
msgid "Start sector: "
msgstr "시작 섹터: "
-#: diskdrake/interactive.pm:475 diskdrake/interactive.pm:930
+#: diskdrake/interactive.pm:475 diskdrake/interactive.pm:938
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "크기(MB) :"
-#: diskdrake/interactive.pm:477 diskdrake/interactive.pm:931
+#: diskdrake/interactive.pm:477 diskdrake/interactive.pm:939
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "파일시스템 유형: "
@@ -1633,27 +1638,37 @@ msgstr "어떤 파일 시스템을 원하세요?"
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "EXT2에서 EXT3로 변경"
-#: diskdrake/interactive.pm:606 diskdrake/interactive.pm:609
+#: diskdrake/interactive.pm:608
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set volume label"
+msgstr "어느 Volume Label?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:608
+#, c-format
+msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/interactive.pm:610
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "어느 Volume Label?"
-#: diskdrake/interactive.pm:610
+#: diskdrake/interactive.pm:611
#, fuzzy, c-format
msgid "Label:"
msgstr "항목명"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, fuzzy, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "%s파일을 어디에 루프백으로 마운트 하시겠습니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:625
+#: diskdrake/interactive.pm:633
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "장치 %s를 어디에 마운트 하시겠습니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1663,107 +1678,107 @@ msgstr ""
"다.\n"
"loopback을 먼저 제거하세요."
-#: diskdrake/interactive.pm:660
+#: diskdrake/interactive.pm:668
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "%s를 어디에 마운트 하시겠습니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:684 diskdrake/interactive.pm:767
+#: diskdrake/interactive.pm:692 diskdrake/interactive.pm:775
#: fs/partitioning_wizard.pm:146 fs/partitioning_wizard.pm:178
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "크기변경"
-#: diskdrake/interactive.pm:684
+#: diskdrake/interactive.pm:692
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "도스 파일시스템의 범위 계산중"
-#: diskdrake/interactive.pm:720
+#: diskdrake/interactive.pm:728
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "이 파티션은 크기변경이 허용되지 않습니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:725
+#: diskdrake/interactive.pm:733
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "이 파티션의 모든 데이타를 백업하여야 합니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:727
+#: diskdrake/interactive.pm:735
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "%s 파티션의 크기를 변경하면, 모든 데이타를 잃게됩니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:734
+#: diskdrake/interactive.pm:742
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "새로운 크기를 선택해 주세요"
-#: diskdrake/interactive.pm:735
+#: diskdrake/interactive.pm:743
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "새로운 용량(MB):"
-#: diskdrake/interactive.pm:736
+#: diskdrake/interactive.pm:744
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "최소 크기: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:737
+#: diskdrake/interactive.pm:745
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "최대 크기: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:778 fs/partitioning_wizard.pm:186
-#, c-format
+#: diskdrake/interactive.pm:786
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
msgstr ""
"파티션 크기를 조정한 후 데이터의 무결성을 확인하기 위해\n"
"파일시스템 점검은 Microsoft Windows®로 다음번 부팅할때 작동될 것입니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:826 diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:834 diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "파일시스템 암호화 키"
-#: diskdrake/interactive.pm:827
+#: diskdrake/interactive.pm:835
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "파일 시스템 암호화 키 선택"
-#: diskdrake/interactive.pm:828 diskdrake/interactive.pm:1378
+#: diskdrake/interactive.pm:836 diskdrake/interactive.pm:1386
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "암호화 키"
-#: diskdrake/interactive.pm:835
+#: diskdrake/interactive.pm:843
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:843
+#: diskdrake/interactive.pm:851
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "추가할 기존 RAID를 선택하세요."
-#: diskdrake/interactive.pm:845 diskdrake/interactive.pm:863
+#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:871
#, c-format
msgid "new"
msgstr "새로 만들기"
-#: diskdrake/interactive.pm:861
+#: diskdrake/interactive.pm:869
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "추가할 LVM를 선택하세요"
-#: diskdrake/interactive.pm:868
+#: diskdrake/interactive.pm:876
#, c-format
msgid "LVM name?"
msgstr "LVM 이름?"
-#: diskdrake/interactive.pm:895
+#: diskdrake/interactive.pm:903
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1772,117 +1787,117 @@ msgstr ""
"물리적 Volume %s 는 이미 사용중입니다.\n"
"이 Volume에서 사용된 물리적인 부분을 다른 Volume으로 이동하시겠습니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:897
+#: diskdrake/interactive.pm:905
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "물리적인 부분 이동중"
-#: diskdrake/interactive.pm:915
+#: diskdrake/interactive.pm:923
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "이 파티션은 loopback으로 사용될 수 없습니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:928
+#: diskdrake/interactive.pm:936
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "루프백"
-#: diskdrake/interactive.pm:929
+#: diskdrake/interactive.pm:937
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "루프백 파일 이름: "
-#: diskdrake/interactive.pm:934
+#: diskdrake/interactive.pm:942
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "파일 이름을 입력하세요."
-#: diskdrake/interactive.pm:937
+#: diskdrake/interactive.pm:945
#, fuzzy, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "다른 루프백이 이 파일을 사용하고 있습니다, 다른 것을 선택해 주세요."
-#: diskdrake/interactive.pm:938
+#: diskdrake/interactive.pm:946
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "파일이 이미 존재합니다. 그것을 사용합니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:970 diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:978 diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "마운트 옵션들:"
-#: diskdrake/interactive.pm:980
+#: diskdrake/interactive.pm:988
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "다양한"
-#: diskdrake/interactive.pm:1047
+#: diskdrake/interactive.pm:1055
#, c-format
msgid "device"
msgstr "장치"
-#: diskdrake/interactive.pm:1048
+#: diskdrake/interactive.pm:1056
#, c-format
msgid "level"
msgstr "레벨"
-#: diskdrake/interactive.pm:1049
+#: diskdrake/interactive.pm:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "크기"
-#: diskdrake/interactive.pm:1067
+#: diskdrake/interactive.pm:1075
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "주의 : 이 조작은 위험합니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:1082
+#: diskdrake/interactive.pm:1090
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "인쇄"
-#: diskdrake/interactive.pm:1082
+#: diskdrake/interactive.pm:1090
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "어떤 유형의 파티션입니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1120
+#: diskdrake/interactive.pm:1128
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "변경된것을 적용하기 위해선 리부팅이 필요합니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:1129
+#: diskdrake/interactive.pm:1137
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "%s 드라이브의 파티션 테이블을 저장합니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:1151 fs/format.pm:63 fs/format.pm:70
+#: diskdrake/interactive.pm:1159 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "%s 파티션 포맷중"
-#: diskdrake/interactive.pm:1164
+#: diskdrake/interactive.pm:1172
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "%s 파티션을 포맷하면, 모든 데이타를 잃게 됩니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:1173 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1181 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "배드 블럭 검사를 합니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1187
+#: diskdrake/interactive.pm:1195
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "새 파티션으로 파일 옴기기"
-#: diskdrake/interactive.pm:1187
+#: diskdrake/interactive.pm:1195
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "파일 숨기기"
-#: diskdrake/interactive.pm:1188
+#: diskdrake/interactive.pm:1196
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1895,128 +1910,128 @@ msgstr ""
"%s 디렉토리에는 이미 데이터가 포함되어 있습니다.\n"
"\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1203
+#: diskdrake/interactive.pm:1211
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "새 파티션으로 파일 이동 중"
-#: diskdrake/interactive.pm:1207
+#: diskdrake/interactive.pm:1215
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "%s 복사 중"
-#: diskdrake/interactive.pm:1211
+#: diskdrake/interactive.pm:1219
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "%s 제거 중"
-#: diskdrake/interactive.pm:1225
+#: diskdrake/interactive.pm:1233
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "%s 파티션은 지금 %s로 알려져 있습니다. "
-#: diskdrake/interactive.pm:1226
+#: diskdrake/interactive.pm:1234
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "파티션이 다시 번호가 매겨졌습니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:1251 diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1259 diskdrake/interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "장치: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1253
+#: diskdrake/interactive.pm:1261
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1254
+#: diskdrake/interactive.pm:1262
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS 드라이브 문자: %s (단지 추측일 뿐임)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1258 diskdrake/interactive.pm:1267
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1266 diskdrake/interactive.pm:1275
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "유형: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1262 diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1270 diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "이름:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1269
+#: diskdrake/interactive.pm:1277
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "시작: 섹터 %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "크기: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1272
+#: diskdrake/interactive.pm:1280
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s 섹터"
-#: diskdrake/interactive.pm:1274
+#: diskdrake/interactive.pm:1282
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "실린더 %d에서 %d까지\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1275
+#: diskdrake/interactive.pm:1283
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Logical 부분의 수 : %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1276
+#: diskdrake/interactive.pm:1284
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "포맷되었음\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1277
+#: diskdrake/interactive.pm:1285
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "포맷 안되었음\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1278
+#: diskdrake/interactive.pm:1286
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "마운트 되었음\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1279
+#: diskdrake/interactive.pm:1287
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "레이드 장치 %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1281
+#: diskdrake/interactive.pm:1289
#, fuzzy, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "암호화 키"
-#: diskdrake/interactive.pm:1281
+#: diskdrake/interactive.pm:1289
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1282
+#: diskdrake/interactive.pm:1290
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1283
+#: diskdrake/interactive.pm:1291
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1289
+#: diskdrake/interactive.pm:1297
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2025,7 +2040,7 @@ msgstr ""
"루프백 파일(들):\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1290
+#: diskdrake/interactive.pm:1298
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2034,27 +2049,27 @@ msgstr ""
"기본적으로 부팅되는 파티션\n"
" (lilo를 위한것이 아니라 MS-DOS boot를 위한것임)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1292
+#: diskdrake/interactive.pm:1300
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "%s 등급\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1293
+#: diskdrake/interactive.pm:1301
#, fuzzy, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "크기 %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1294
+#: diskdrake/interactive.pm:1302
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "레이드-디스크 %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1296
+#: diskdrake/interactive.pm:1304
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "루프백 파일 이름: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2066,7 +2081,7 @@ msgstr ""
"이 파티션은 드라이버 파티션입니다.\n"
"그냥 두는 것이 좋습니다.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1302
+#: diskdrake/interactive.pm:1310
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2079,67 +2094,67 @@ msgstr ""
"파티션은 시스템을 \n"
"듀얼 부팅하기 위한 것입니다.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1311
+#: diskdrake/interactive.pm:1319
#, fuzzy, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "%s (%s)에 있는 빈 공간"
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "읽기 전용"
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "크기: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "위치: %s 실린터, %s 헤드, %s 섹터\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, fuzzy, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "파일시스템 유형: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1325
+#: diskdrake/interactive.pm:1333
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-디스크 %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "파티션 테이블 유형: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, fuzzy, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "%d 버스상에서 ID %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "파일 시스템 암호화 키 선택"
-#: diskdrake/interactive.pm:1374
+#: diskdrake/interactive.pm:1382
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "이 암호화 키는 너무 단순합니다.( 적어도 %d 글자는 넘어야 합니다)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1375
+#: diskdrake/interactive.pm:1383
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "암호화 키가 일치하지 않습니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:1379
+#: diskdrake/interactive.pm:1387
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "암호화 키 (확인)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1381
+#: diskdrake/interactive.pm:1389
#, fuzzy, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "사용자 인증"
@@ -2149,10 +2164,10 @@ msgstr "사용자 인증"
msgid "Change type"
msgstr "유형 변경"
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:547
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 ugtk2.pm:417 ugtk2.pm:519
-#: ugtk2.pm:528 ugtk2.pm:814
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:802 ugtk2.pm:415
+#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
@@ -2230,7 +2245,7 @@ msgstr "다음 팩키지들이 설치될 것입니다."
msgid "Installing packages..."
msgstr "팩키지 설치 중..."
-#: do_pkgs.pm:267 pkgs.pm:258
+#: do_pkgs.pm:267 pkgs.pm:265
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "%s 제거 중"
@@ -2249,17 +2264,27 @@ msgstr ""
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "「/boot/efi」에 마운트된 FAT 파티션이 있어야만 합니다."
-#: fs/format.pm:67
+#: fs/format.pm:100
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "%s 파일를 생성하고 포맷"
-#: fs/format.pm:122
+#: fs/format.pm:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
+msgstr "%s는 %s 유형이므로 포맷할수 없습니다."
+
+#: fs/format.pm:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setting label on %s failed"
+msgstr "%s 포맷 실패(드라이브 %s)"
+
+#: fs/format.pm:161
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "%s는 %s 유형이므로 포맷할수 없습니다."
-#: fs/format.pm:127 fs/format.pm:129
+#: fs/format.pm:166 fs/format.pm:168
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s 포맷 실패(드라이브 %s)"
@@ -2574,8 +2599,8 @@ msgstr ""
"준비됐으면, 「%s」을 누르세요."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:165 interactive.pm:546 interactive/curses.pm:263
-#: ugtk2.pm:521
+#: fs/partitioning_wizard.pm:165 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
+#: ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "다음"
@@ -2605,6 +2630,15 @@ msgstr "윈도우즈 파일 시스템의 범위 계산중"
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT크기조정 실패: %s"
+#: fs/partitioning_wizard.pm:186
+#, c-format
+msgid ""
+"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
+msgstr ""
+"파티션 크기를 조정한 후 데이터의 무결성을 확인하기 위해\n"
+"파일시스템 점검은 Microsoft Windows®로 다음번 부팅할때 작동될 것입니다."
+
#: fs/partitioning_wizard.pm:198
#, fuzzy, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
@@ -2628,7 +2662,7 @@ msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"하드 드라이브가 하나 이상 있습니다. 어느 것에 리눅스를 설치하시겠습니까?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:210 fsedit.pm:590
+#: fs/partitioning_wizard.pm:210 fsedit.pm:598
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "%s 드라이브 상의 모든 기존 파티션과 데이터가 손실될 것입니다."
@@ -2667,12 +2701,12 @@ msgstr "드레이크X 파티션 마법사가 다음의 솔루션을 발견했습
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "파티션 나누기 실패: %s"
-#: fs/type.pm:378
+#: fs/type.pm:379
#, c-format
msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "16MB 미만의 파티션에는 JFS 파일 시스템을 사용할 수 없습니다."
-#: fs/type.pm:379
+#: fs/type.pm:380
#, c-format
msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "32MB 미만의 파티션에는 ReiserFS 파일 시스템을 사용할 수 없습니다."
@@ -2692,12 +2726,12 @@ msgstr "/usr 포함"
msgid "server"
msgstr "서버"
-#: fsedit.pm:131
+#: fsedit.pm:136
#, c-format
msgid "BIOS software RAID detected on disks %s. Activate it?"
msgstr ""
-#: fsedit.pm:238
+#: fsedit.pm:246
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
@@ -2716,22 +2750,22 @@ msgstr ""
"\n"
"파티션들을 잃어도 좋습니까?\n"
-#: fsedit.pm:415
+#: fsedit.pm:423
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "마운트 위치는 반드시 「/」로 시작하여야 합니다."
-#: fsedit.pm:416
+#: fsedit.pm:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "프린터 이름에는 문자, 숫자 그리고 밑줄(Underscore)만 있어야 합니다."
-#: fsedit.pm:417
+#: fsedit.pm:425
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "마운트 위치 %s가 이미 존재합니다.\n"
-#: fsedit.pm:421
+#: fsedit.pm:429
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
@@ -2742,14 +2776,14 @@ msgstr ""
"어떠한 부트로더도 /boot 파티션 없이는 이것을 처리하지 못합니다.\n"
"그러므로 /boot 파티션을 추가하는 것을 잊지 마세요."
-#: fsedit.pm:427
+#: fsedit.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
"physical volumes"
msgstr " %s 마운트 포인트로 LVM 논리볼륨을 사용할 수는 없습니다. "
-#: fsedit.pm:429
+#: fsedit.pm:437
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
@@ -2761,12 +2795,12 @@ msgstr ""
"어떠한 부트로더도 /boot 파티션 없이는 이것을 처리하지 못합니다.\n"
"그러므로 /boot 파티션을 추가하는 것을 잊지 마세요."
-#: fsedit.pm:433 fsedit.pm:435
+#: fsedit.pm:441 fsedit.pm:443
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "이 디렉토리는 루트 파일시스템 안에 있어야 합니다."
-#: fsedit.pm:437 fsedit.pm:439
+#: fsedit.pm:445 fsedit.pm:447
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
@@ -2774,258 +2808,258 @@ msgid ""
msgstr ""
"이 마운트 위치에는 트루 파일시스템 (ext2, reiserfs, xfs, jfs)이 필요합니다.\n"
-#: fsedit.pm:441
+#: fsedit.pm:449
#, c-format
msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr " %s 마운트 위치에는 암호화 파일시스템을 사용할 수 없습니다. "
-#: fsedit.pm:506
+#: fsedit.pm:514
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "자동할당하기에는 공간이 합니다."
-#: fsedit.pm:508
+#: fsedit.pm:516
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "할 일 없음."
-#: harddrake/data.pm:64
+#: harddrake/data.pm:73
#, c-format
msgid "SATA controllers"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:73
+#: harddrake/data.pm:82
#, c-format
msgid "RAID controllers"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:83
+#: harddrake/data.pm:92
#, c-format
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:93
+#: harddrake/data.pm:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Card readers"
msgstr "카드 모델:"
-#: harddrake/data.pm:102
+#: harddrake/data.pm:112
#, c-format
msgid "Firewire controllers"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:111
+#: harddrake/data.pm:121
#, c-format
msgid "PCMCIA controllers"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:120
+#: harddrake/data.pm:130
#, c-format
msgid "SCSI controllers"
msgstr "SCSI 컨트롤러"
-#: harddrake/data.pm:129
+#: harddrake/data.pm:139
#, c-format
msgid "USB controllers"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:138
+#: harddrake/data.pm:148
#, fuzzy, c-format
msgid "USB ports"
msgstr "프린터 없음"
-#: harddrake/data.pm:147
+#: harddrake/data.pm:157
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:156
+#: harddrake/data.pm:166
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:168
+#: harddrake/data.pm:178
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "플로피"
-#: harddrake/data.pm:178
+#: harddrake/data.pm:188
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:194
+#: harddrake/data.pm:204
#, c-format
msgid "Hard Disk"
msgstr "하드디스크"
-#: harddrake/data.pm:204
+#: harddrake/data.pm:214
#, c-format
msgid "USB Mass Storage Devices"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:213
+#: harddrake/data.pm:223
#, c-format
msgid "CDROM"
msgstr "CDROM"
-#: harddrake/data.pm:223
+#: harddrake/data.pm:233
#, c-format
msgid "CD/DVD burners"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:233
+#: harddrake/data.pm:243
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: harddrake/data.pm:243
+#: harddrake/data.pm:253
#, c-format
msgid "Tape"
msgstr "테입"
-#: harddrake/data.pm:254
+#: harddrake/data.pm:264
#, c-format
msgid "AGP controllers"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:263
+#: harddrake/data.pm:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Videocard"
msgstr "비디오 모드"
-#: harddrake/data.pm:272
+#: harddrake/data.pm:282
#, c-format
msgid "DVB card"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:280
+#: harddrake/data.pm:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Tvcard"
msgstr "TV 카드"
-#: harddrake/data.pm:290
+#: harddrake/data.pm:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Other MultiMedia devices"
msgstr "다른 매체"
-#: harddrake/data.pm:299
+#: harddrake/data.pm:309
#, c-format
msgid "Soundcard"
msgstr "사운드카드"
-#: harddrake/data.pm:312
+#: harddrake/data.pm:323
#, c-format
msgid "Webcam"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:326
+#: harddrake/data.pm:337
#, c-format
msgid "Processors"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:336
+#: harddrake/data.pm:347
#, fuzzy, c-format
msgid "ISDN adapters"
msgstr "내장 ISDN 카드"
-#: harddrake/data.pm:347
+#: harddrake/data.pm:358
#, c-format
msgid "USB sound devices"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:356
+#: harddrake/data.pm:367
#, c-format
msgid "Radio cards"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:365
+#: harddrake/data.pm:376
#, c-format
msgid "ATM network cards"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:374
+#: harddrake/data.pm:385
#, c-format
msgid "WAN network cards"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:383
+#: harddrake/data.pm:394
#, c-format
msgid "Bluetooth devices"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:392
+#: harddrake/data.pm:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Ethernetcard"
msgstr "이더넷 카드"
-#: harddrake/data.pm:409
+#: harddrake/data.pm:420
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "모뎀"
-#: harddrake/data.pm:419
+#: harddrake/data.pm:430
#, c-format
msgid "ADSL adapters"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:431
+#: harddrake/data.pm:442
#, c-format
msgid "Memory"
msgstr "메모리"
-#: harddrake/data.pm:440
+#: harddrake/data.pm:451
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "프린터"
#. -PO: these are joysticks controllers:
-#: harddrake/data.pm:454
+#: harddrake/data.pm:465
#, c-format
msgid "Game port controllers"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:463
+#: harddrake/data.pm:474
#, c-format
msgid "Joystick"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:473
+#: harddrake/data.pm:484
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "키보드"
-#: harddrake/data.pm:486
+#: harddrake/data.pm:498
#, c-format
msgid "Tablet and touchscreen"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:495
+#: harddrake/data.pm:507
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "마우스"
-#: harddrake/data.pm:509
+#: harddrake/data.pm:522
#, c-format
msgid "Biometry"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:517
+#: harddrake/data.pm:530
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS"
msgstr "CUPS"
-#: harddrake/data.pm:526
+#: harddrake/data.pm:539
#, c-format
msgid "Scanner"
msgstr "스캐너"
-#: harddrake/data.pm:537
+#: harddrake/data.pm:550
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "알 수 없음|일반"
-#: harddrake/data.pm:565
+#: harddrake/data.pm:580
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr ""
@@ -3249,20 +3283,20 @@ msgstr "카드 모델:"
msgid "Tuner type:"
msgstr "튜너 유형:"
-#: interactive.pm:128 interactive.pm:546 interactive/curses.pm:263
+#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 ugtk2.pm:423 ugtk2.pm:521
-#: ugtk2.pm:814 ugtk2.pm:837
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:802
+#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "확인"
-#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:813 wizards.pm:156
+#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "예"
-#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:813 wizards.pm:156
+#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "아니오"
@@ -3287,12 +3321,12 @@ msgstr "변경"
msgid "Remove"
msgstr "제거"
-#: interactive.pm:546 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:521
+#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "종료"
-#: interactive.pm:547 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:519
+#: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:517
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "이전"
@@ -4567,7 +4601,7 @@ msgstr "잠비아"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "짐바브웨"
-#: lang.pm:1209
+#: lang.pm:1221
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "%s에 오신것을 환영합니다."
@@ -4998,12 +5032,12 @@ msgstr ""
msgid "mount failed: "
msgstr "마운트 실패: "
-#: partition_table.pm:519
+#: partition_table.pm:522
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "이 시스템에서는 확장파티션이 지원되지 않습니다."
-#: partition_table.pm:537
+#: partition_table.pm:540
#, c-format
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n"
@@ -5026,39 +5060,39 @@ msgstr ""
"데이터 무결성 검사가 실패했습니다. \n"
"이것은 디스크에 기록되는 데이터를 잃어 버린다는 것을 의미합니다."
-#: pkgs.pm:229 pkgs.pm:232 pkgs.pm:241
+#: pkgs.pm:236 pkgs.pm:239 pkgs.pm:248
#, c-format
msgid "Unused packages removal"
msgstr ""
-#: pkgs.pm:229
+#: pkgs.pm:236
#, c-format
msgid "Finding unused hardware packages..."
msgstr ""
-#: pkgs.pm:232
+#: pkgs.pm:239
#, c-format
msgid "Finding unused localization packages..."
msgstr ""
-#: pkgs.pm:242
+#: pkgs.pm:249
#, c-format
msgid ""
"We have detected that some packages are not needed for your system "
"configuration."
msgstr ""
-#: pkgs.pm:243
+#: pkgs.pm:250
#, c-format
msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:"
msgstr ""
-#: pkgs.pm:246 pkgs.pm:247
+#: pkgs.pm:253 pkgs.pm:254
#, fuzzy, c-format
msgid "Unused hardware support"
msgstr "라디오 지원"
-#: pkgs.pm:250 pkgs.pm:251
+#: pkgs.pm:257 pkgs.pm:258
#, c-format
msgid "Unused localization"
msgstr ""
@@ -5093,17 +5127,17 @@ msgstr ""
msgid "Could not set permissions of firmware file %s!"
msgstr ""
-#: scanner.pm:200
+#: scanner.pm:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Scannerdrake"
msgstr "스캐너 선택"
-#: scanner.pm:201
+#: scanner.pm:200
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: scanner.pm:202
+#: scanner.pm:201
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users."
msgstr ""
@@ -6224,7 +6258,7 @@ msgstr "원격 관리"
msgid "Database Server"
msgstr "데이터베이스 서버"
-#: services.pm:153 services.pm:190
+#: services.pm:153 services.pm:192
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "서비스"
@@ -6241,22 +6275,22 @@ msgstr "어떤 서비스가 부팅시에 자동 실행되어야 할지 선택하
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "서비스: 등록된 %2$d 중 %1$d 활성화됨"
-#: services.pm:206
+#: services.pm:208
#, c-format
msgid "running"
msgstr "실행중"
-#: services.pm:206
+#: services.pm:208
#, c-format
msgid "stopped"
msgstr "정지됨"
-#: services.pm:211
+#: services.pm:213
#, c-format
msgid "Services and daemons"
msgstr "서비스와 대몬"
-#: services.pm:217
+#: services.pm:219
#, c-format
msgid ""
"No additional information\n"
@@ -6265,27 +6299,27 @@ msgstr ""
"죄송합니다.\n"
"이 서비스에 대한 추가정보가 없습니다."
-#: services.pm:222 ugtk2.pm:926
+#: services.pm:224 ugtk2.pm:924
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "정보"
-#: services.pm:225
+#: services.pm:227
#, c-format
msgid "Start when requested"
msgstr ""
-#: services.pm:225
+#: services.pm:227
#, c-format
msgid "On boot"
msgstr "자동실행"
-#: services.pm:243
+#: services.pm:245
#, c-format
msgid "Start"
msgstr "시작"
-#: services.pm:243
+#: services.pm:245
#, c-format
msgid "Stop"
msgstr "중지"
@@ -6507,34 +6541,34 @@ msgstr "러시아"
msgid "Yugoslavia"
msgstr "유고슬라비아"
-#: ugtk2.pm:814
+#: ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "이것이 맞습니까?"
-#: ugtk2.pm:874
+#: ugtk2.pm:872
#, fuzzy, c-format
msgid "No file chosen"
msgstr "파일 선택창"
-#: ugtk2.pm:876
+#: ugtk2.pm:874
#, fuzzy, c-format
msgid "You have chosen a file, not a directory"
msgstr ""
"디렉토리가 아닌,\n"
"파일이름을 입력하세요"
-#: ugtk2.pm:878
+#: ugtk2.pm:876
#, fuzzy, c-format
msgid "You have chosen a directory, not a file"
msgstr "'/' 이름은 디렉토리만이 사용할 수 있습니다. 키는 안 됩니다"
-#: ugtk2.pm:880
+#: ugtk2.pm:878
#, fuzzy, c-format
msgid "No such directory"
msgstr "디렉토리가 아닙니다"
-#: ugtk2.pm:880
+#: ugtk2.pm:878
#, fuzzy, c-format
msgid "No such file"
msgstr "`%s'와같은 파일이 없습니다\n"