diff options
author | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2005-11-18 15:29:46 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2005-11-18 15:29:46 +0000 |
commit | b9db58b4a2c1d1ee6a59fd20fcff6f579bcd92d3 (patch) | |
tree | f66a4cf73052fb39e0bf766e700a8bc6e8af39e4 /perl-install/share/po/ja.po | |
parent | 14326435f2030be81977eabb13f42ad94dd5e3ca (diff) | |
download | drakx-b9db58b4a2c1d1ee6a59fd20fcff6f579bcd92d3.tar drakx-b9db58b4a2c1d1ee6a59fd20fcff6f579bcd92d3.tar.gz drakx-b9db58b4a2c1d1ee6a59fd20fcff6f579bcd92d3.tar.bz2 drakx-b9db58b4a2c1d1ee6a59fd20fcff6f579bcd92d3.tar.xz drakx-b9db58b4a2c1d1ee6a59fd20fcff6f579bcd92d3.zip |
Updated POT file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ja.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/ja.po | 645 |
1 files changed, 325 insertions, 320 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ja.po b/perl-install/share/po/ja.po index 1b533da24..033b290ae 100644 --- a/perl-install/share/po/ja.po +++ b/perl-install/share/po/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-ja\n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-28 23:26+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-18 16:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-13 00:30+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -169,10 +169,10 @@ msgstr "デバイスの検出と設定を行っています。お待ちくださ #: ../move/move.pm:604 ../move/move.pm:660 ../move/move.pm:664 #: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:113 diskdrake/interactive.pm:230 #: diskdrake/interactive.pm:243 diskdrake/interactive.pm:404 -#: diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:558 -#: diskdrake/interactive.pm:563 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 do_pkgs.pm:19 -#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 fsedit.pm:216 install_any.pm:1777 -#: install_any.pm:1829 install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37 +#: diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:559 +#: diskdrake/interactive.pm:564 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 do_pkgs.pm:19 +#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 fsedit.pm:217 install_any.pm:1776 +#: install_any.pm:1828 install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37 #: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 #: network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:42 #: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101 @@ -206,9 +206,9 @@ msgstr "デバイスの検出と設定を行っています。お待ちくださ #: printer/printerdrake.pm:3208 printer/printerdrake.pm:3214 #: printer/printerdrake.pm:3779 printer/printerdrake.pm:3783 #: printer/printerdrake.pm:3787 printer/printerdrake.pm:4183 -#: printer/printerdrake.pm:4424 printer/printerdrake.pm:4452 -#: printer/printerdrake.pm:4529 printer/printerdrake.pm:4595 -#: printer/printerdrake.pm:4715 standalone/drakTermServ:394 +#: printer/printerdrake.pm:4423 printer/printerdrake.pm:4451 +#: printer/printerdrake.pm:4528 printer/printerdrake.pm:4594 +#: printer/printerdrake.pm:4714 standalone/drakTermServ:394 #: standalone/drakTermServ:464 standalone/drakTermServ:473 #: standalone/drakTermServ:774 standalone/drakTermServ:781 #: standalone/drakTermServ:802 standalone/drakTermServ:849 @@ -323,8 +323,8 @@ msgid "No CDROM support" msgstr "CDROMサポートなし" #: ../move/tree/mdk_totem:76 diskdrake/hd_gtk.pm:92 -#: diskdrake/interactive.pm:1052 diskdrake/interactive.pm:1062 -#: diskdrake/interactive.pm:1115 +#: diskdrake/interactive.pm:1061 diskdrake/interactive.pm:1071 +#: diskdrake/interactive.pm:1124 #, c-format msgid "Read carefully!" msgstr "よくお読みください" @@ -422,52 +422,52 @@ msgstr "Xorgパッケージをインストールできません: %s" msgid "Select the memory size of your graphics card" msgstr "グラフィックカードのメモリサイズを選んでください" -#: Xconfig/card.pm:367 +#: Xconfig/card.pm:372 #, c-format msgid "Xorg configuration" msgstr "Xorgの設定" -#: Xconfig/card.pm:369 +#: Xconfig/card.pm:374 #, c-format msgid "Which configuration of Xorg do you want to have?" msgstr "Xorgの設定を選んでください" -#: Xconfig/card.pm:402 +#: Xconfig/card.pm:407 #, c-format msgid "Configure all heads independently" msgstr "ヘッドを別々に設定" -#: Xconfig/card.pm:403 +#: Xconfig/card.pm:408 #, c-format msgid "Use Xinerama extension" msgstr "Xinerama拡張を使う" -#: Xconfig/card.pm:408 +#: Xconfig/card.pm:413 #, c-format msgid "Configure only card \"%s\"%s" msgstr "以下のカードだけを設定: %s %s" -#: Xconfig/card.pm:420 Xconfig/various.pm:23 +#: Xconfig/card.pm:425 Xconfig/various.pm:23 #, c-format msgid "Xorg %s" msgstr "Xorg %s" -#: Xconfig/card.pm:427 Xconfig/various.pm:22 +#: Xconfig/card.pm:432 Xconfig/various.pm:22 #, c-format msgid "Xorg %s with 3D hardware acceleration" msgstr "ハードウェア3DアクセラレーションつきのXorg %s" -#: Xconfig/card.pm:429 +#: Xconfig/card.pm:434 #, c-format msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s." msgstr "このカードはXorg %s での3Dアクセラレーションが可能です。" -#: Xconfig/card.pm:435 +#: Xconfig/card.pm:440 #, c-format msgid "Xorg %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" msgstr "実験段階のハードウェア3DアクセラレーションつきのXorg %s" -#: Xconfig/card.pm:437 +#: Xconfig/card.pm:442 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s,\n" @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "カスタム" #: Xconfig/main.pm:127 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14 #: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1332 #: printer/printerdrake.pm:882 printer/printerdrake.pm:899 -#: printer/printerdrake.pm:4524 printer/printerdrake.pm:4988 +#: printer/printerdrake.pm:4523 printer/printerdrake.pm:4987 #: standalone/drakhosts:263 standalone/drakroam:230 standalone/draksplash:93 #: standalone/logdrake:176 standalone/net_applet:103 #: standalone/scannerdrake:477 @@ -952,7 +952,7 @@ msgstr "コマンドラインオプションを制限するにはパスワード msgid "The passwords do not match" msgstr "パスワードが一致しません" -#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:192 diskdrake/interactive.pm:1326 +#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:192 diskdrake/interactive.pm:1335 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "やり直してください" @@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "Initrd" msgid "Network profile" msgstr "ネットワークのプロファイル" -#: any.pm:385 any.pm:390 any.pm:392 +#: any.pm:385 any.pm:390 any.pm:392 diskdrake/interactive.pm:449 #, c-format msgid "Label" msgstr "ラベル" @@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr "" #: any.pm:636 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:154 #: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:530 #: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:197 -#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:4988 +#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:4987 #: standalone/drakbackup:2813 standalone/scannerdrake:668 #: standalone/scannerdrake:818 #, c-format @@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "詳細" msgid "Input method:" msgstr "入力メソッド:" -#: any.pm:856 install_any.pm:423 network/netconnect.pm:318 +#: any.pm:856 install_any.pm:422 network/netconnect.pm:318 #: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:1234 network/wireless.pm:7 #: printer/printerdrake.pm:105 #, c-format @@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr "userdrakeを起動" #: any.pm:1025 printer/printerdrake.pm:4062 printer/printerdrake.pm:4065 #: printer/printerdrake.pm:4066 printer/printerdrake.pm:4067 -#: printer/printerdrake.pm:5306 standalone/drakTermServ:294 +#: printer/printerdrake.pm:5305 standalone/drakTermServ:294 #: standalone/drakbackup:4217 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:500 #: standalone/drakids:64 standalone/drakids:77 standalone/drakids:85 #: standalone/draknfs:210 standalone/net_monitor:117 @@ -2063,18 +2063,18 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "新規" -#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:454 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:74 +#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:455 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:74 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "アンマウント" -#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:451 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 +#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:452 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Mount" msgstr "マウント" #: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:446 -#: diskdrake/interactive.pm:670 diskdrake/interactive.pm:689 +#: diskdrake/interactive.pm:678 diskdrake/interactive.pm:697 #: diskdrake/removable.pm:23 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:78 #, c-format msgid "Mount point" @@ -2095,13 +2095,13 @@ msgstr "URLは http:// か https:// で始まります" msgid "Server: " msgstr "サーバ: " -#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:521 -#: diskdrake/interactive.pm:1208 diskdrake/interactive.pm:1286 +#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:522 +#: diskdrake/interactive.pm:1217 diskdrake/interactive.pm:1295 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "マウントポイント: " -#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1293 +#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1302 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "オプション: %s" @@ -2189,7 +2189,7 @@ msgstr "HFS" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:336 diskdrake/interactive.pm:1223 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:336 diskdrake/interactive.pm:1232 #, c-format msgid "Empty" msgstr "空" @@ -2205,13 +2205,13 @@ msgstr "ファイルシステムの種類:" msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "代わりに %s を使ってください" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:357 diskdrake/interactive.pm:470 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:357 diskdrake/interactive.pm:471 #, c-format msgid "Create" msgstr "作成" #: diskdrake/hd_gtk.pm:357 diskdrake/hd_gtk.pm:365 -#: diskdrake/interactive.pm:447 diskdrake/interactive.pm:623 +#: diskdrake/interactive.pm:447 diskdrake/interactive.pm:624 #: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48 #: standalone/harddrake2:108 standalone/harddrake2:117 #, c-format @@ -2219,7 +2219,7 @@ msgid "Type" msgstr "種類" #. -PO: "Delete" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: diskdrake/hd_gtk.pm:359 diskdrake/interactive.pm:455 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:359 diskdrake/interactive.pm:456 #: standalone/drakperm:123 standalone/printerdrake:248 #, c-format msgid "Delete" @@ -2400,77 +2400,77 @@ msgstr "パーティションテーブルを救出" msgid "Detailed information" msgstr "詳細情報" -#: diskdrake/interactive.pm:449 diskdrake/interactive.pm:760 +#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:768 #, c-format msgid "Resize" msgstr "リサイズ" -#: diskdrake/interactive.pm:450 +#: diskdrake/interactive.pm:451 #, c-format msgid "Format" msgstr "フォーマット" -#: diskdrake/interactive.pm:452 +#: diskdrake/interactive.pm:453 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "RAIDに追加" -#: diskdrake/interactive.pm:453 +#: diskdrake/interactive.pm:454 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "LVMに追加" -#: diskdrake/interactive.pm:456 +#: diskdrake/interactive.pm:457 #, c-format msgid "Remove from RAID" msgstr "RAIDから削除" -#: diskdrake/interactive.pm:457 +#: diskdrake/interactive.pm:458 #, c-format msgid "Remove from LVM" msgstr "LVMから削除" -#: diskdrake/interactive.pm:458 +#: diskdrake/interactive.pm:459 #, c-format msgid "Modify RAID" msgstr "RAIDを変更" -#: diskdrake/interactive.pm:459 +#: diskdrake/interactive.pm:460 #, c-format msgid "Use for loopback" msgstr "ループバックに使用" -#: diskdrake/interactive.pm:514 +#: diskdrake/interactive.pm:515 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "新しいパーティションを作成" -#: diskdrake/interactive.pm:517 +#: diskdrake/interactive.pm:518 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "開始セクタ: " -#: diskdrake/interactive.pm:519 diskdrake/interactive.pm:929 +#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:937 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "サイズ(MB): " -#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:930 +#: diskdrake/interactive.pm:521 diskdrake/interactive.pm:938 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "ファイルシステムの種類: " -#: diskdrake/interactive.pm:525 +#: diskdrake/interactive.pm:526 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "設定: " -#: diskdrake/interactive.pm:528 +#: diskdrake/interactive.pm:529 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "論理ボリューム名 " -#: diskdrake/interactive.pm:558 +#: diskdrake/interactive.pm:559 #, c-format msgid "" "You can not create a new partition\n" @@ -2481,12 +2481,12 @@ msgstr "" "(基本パーティションの数が上限に達してます)\n" "基本パーティションを削除し、拡張パーティションを作成してください。" -#: diskdrake/interactive.pm:588 +#: diskdrake/interactive.pm:589 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "ループバックファイルを削除しますか?" -#: diskdrake/interactive.pm:607 +#: diskdrake/interactive.pm:608 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" @@ -2494,32 +2494,37 @@ msgstr "" "パーティション %s の種類を変更すると、このパーティションの全データが失われま" "す" -#: diskdrake/interactive.pm:619 +#: diskdrake/interactive.pm:620 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "パーティションの種類を変更" -#: diskdrake/interactive.pm:620 diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:621 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "どのファイルシステムを使いますか?" -#: diskdrake/interactive.pm:628 +#: diskdrake/interactive.pm:629 #, c-format msgid "Switching from ext2 to ext3" msgstr "ext2 を ext3 に変更" -#: diskdrake/interactive.pm:657 +#: diskdrake/interactive.pm:649 +#, c-format +msgid "Which volume label?" +msgstr "" + +#: diskdrake/interactive.pm:665 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "ループバックファイル %s をどこにマウントしますか?" -#: diskdrake/interactive.pm:658 +#: diskdrake/interactive.pm:666 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "デバイス %s をどこにマウントしますか?" -#: diskdrake/interactive.pm:663 +#: diskdrake/interactive.pm:671 #, c-format msgid "" "Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -2528,50 +2533,50 @@ msgstr "" "このパーティションはループバックに使用されているので、マウント\n" "ポイントを解除できません。まずループバックを削除してください。" -#: diskdrake/interactive.pm:688 +#: diskdrake/interactive.pm:696 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "%s をどこにマウントしますか?" -#: diskdrake/interactive.pm:712 diskdrake/interactive.pm:791 +#: diskdrake/interactive.pm:720 diskdrake/interactive.pm:799 #: install_interactive.pm:156 install_interactive.pm:188 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "リサイズ中" -#: diskdrake/interactive.pm:712 +#: diskdrake/interactive.pm:720 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "fatファイルシステムの境界を計算" -#: diskdrake/interactive.pm:748 +#: diskdrake/interactive.pm:756 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "このパーティションはリサイズできません" -#: diskdrake/interactive.pm:753 +#: diskdrake/interactive.pm:761 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "このパーティションのデータをバックアップしてください" -#: diskdrake/interactive.pm:755 +#: diskdrake/interactive.pm:763 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "パーティション %s をリサイズすると、このパーティションの全データが\n" "失われます" -#: diskdrake/interactive.pm:760 +#: diskdrake/interactive.pm:768 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "新しいサイズを選択" -#: diskdrake/interactive.pm:761 +#: diskdrake/interactive.pm:769 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "新しいサイズ(MB): " -#: diskdrake/interactive.pm:802 install_interactive.pm:196 +#: diskdrake/interactive.pm:810 install_interactive.pm:196 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" @@ -2580,27 +2585,27 @@ msgstr "" "パーティションリサイズ後のデータの完全性を確認するため、\n" "次回のWindows(TM)起動時にファイルシステムチェックが実行されます。" -#: diskdrake/interactive.pm:843 +#: diskdrake/interactive.pm:851 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "追加するRAIDを選んでください" -#: diskdrake/interactive.pm:845 diskdrake/interactive.pm:862 +#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:870 #, c-format msgid "new" msgstr "新規" -#: diskdrake/interactive.pm:860 +#: diskdrake/interactive.pm:868 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "追加するLVMを選んでください" -#: diskdrake/interactive.pm:866 +#: diskdrake/interactive.pm:874 #, c-format msgid "LVM name?" msgstr "LVMの名前を入力" -#: diskdrake/interactive.pm:894 +#: diskdrake/interactive.pm:902 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" @@ -2609,106 +2614,106 @@ msgstr "" "物理ボリューム %s は使用中です。\n" "このボリュームの使用中の物理エクステントを他のボリュームに移動しますか?" -#: diskdrake/interactive.pm:896 +#: diskdrake/interactive.pm:904 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "物理エクステントを移動" -#: diskdrake/interactive.pm:914 +#: diskdrake/interactive.pm:922 #, c-format msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "このパーティションはループバックには使えません" -#: diskdrake/interactive.pm:927 +#: diskdrake/interactive.pm:935 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "ループバック" -#: diskdrake/interactive.pm:928 +#: diskdrake/interactive.pm:936 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "ループバックファイルの名前: " -#: diskdrake/interactive.pm:933 +#: diskdrake/interactive.pm:941 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "ファイル名を入力" -#: diskdrake/interactive.pm:936 +#: diskdrake/interactive.pm:944 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "" "ファイルは既に別のループバックに使用されています。別のものを選んでください。" -#: diskdrake/interactive.pm:937 +#: diskdrake/interactive.pm:945 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "ファイルは既に存在します。これを使いますか?" -#: diskdrake/interactive.pm:960 +#: diskdrake/interactive.pm:968 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "マウントオプション" -#: diskdrake/interactive.pm:967 +#: diskdrake/interactive.pm:975 #, c-format msgid "Various" msgstr "その他" -#: diskdrake/interactive.pm:1034 +#: diskdrake/interactive.pm:1043 #, c-format msgid "device" msgstr "デバイス" -#: diskdrake/interactive.pm:1035 +#: diskdrake/interactive.pm:1044 #, c-format msgid "level" msgstr "レベル" -#: diskdrake/interactive.pm:1036 +#: diskdrake/interactive.pm:1045 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "チャンクサイズ(KiB)" -#: diskdrake/interactive.pm:1053 +#: diskdrake/interactive.pm:1062 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "注意: この操作は危険です。" -#: diskdrake/interactive.pm:1068 +#: diskdrake/interactive.pm:1077 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "パーティション設定の種類" -#: diskdrake/interactive.pm:1106 +#: diskdrake/interactive.pm:1115 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "変更を反映させるには再起動してください" -#: diskdrake/interactive.pm:1115 +#: diskdrake/interactive.pm:1124 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "ドライブ %s のパーティションテーブルをディスクに書き込みます" -#: diskdrake/interactive.pm:1138 +#: diskdrake/interactive.pm:1147 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "パーティション %s をフォーマットすると、このパーティションの全データが\n" "失われます" -#: diskdrake/interactive.pm:1154 +#: diskdrake/interactive.pm:1163 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "ファイルを新しいパーティションに移動" -#: diskdrake/interactive.pm:1154 standalone/draksambashare:81 +#: diskdrake/interactive.pm:1163 standalone/draksambashare:81 #: standalone/draksambashare:144 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "ファイルを隠す" -#: diskdrake/interactive.pm:1155 +#: diskdrake/interactive.pm:1164 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -2717,108 +2722,108 @@ msgstr "" "ディレクトリ %s には既にデータがあります\n" "(%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1166 +#: diskdrake/interactive.pm:1175 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "ファイルを新しいパーティションに移動" -#: diskdrake/interactive.pm:1170 +#: diskdrake/interactive.pm:1179 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "%s をコピー" -#: diskdrake/interactive.pm:1174 +#: diskdrake/interactive.pm:1183 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "%s を削除" -#: diskdrake/interactive.pm:1188 +#: diskdrake/interactive.pm:1197 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "パーティション %s は %s になりました" -#: diskdrake/interactive.pm:1189 +#: diskdrake/interactive.pm:1198 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "パーティションの番号が変わりました: " -#: diskdrake/interactive.pm:1209 diskdrake/interactive.pm:1271 +#: diskdrake/interactive.pm:1218 diskdrake/interactive.pm:1280 #, c-format msgid "Device: " msgstr "デバイス: " -#: diskdrake/interactive.pm:1210 +#: diskdrake/interactive.pm:1219 #, c-format msgid "Devfs name: " msgstr "Devfs名: " -#: diskdrake/interactive.pm:1211 +#: diskdrake/interactive.pm:1220 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "ボリュームラベル: " -#: diskdrake/interactive.pm:1212 +#: diskdrake/interactive.pm:1221 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "DOSのドライブレター: %s (推定)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1216 diskdrake/interactive.pm:1225 -#: diskdrake/interactive.pm:1289 +#: diskdrake/interactive.pm:1225 diskdrake/interactive.pm:1234 +#: diskdrake/interactive.pm:1298 #, c-format msgid "Type: " msgstr "種類: " -#: diskdrake/interactive.pm:1220 install_steps_gtk.pm:300 +#: diskdrake/interactive.pm:1229 install_steps_gtk.pm:300 #, c-format msgid "Name: " msgstr "名前: " -#: diskdrake/interactive.pm:1227 +#: diskdrake/interactive.pm:1236 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "開始: セクタ %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1228 +#: diskdrake/interactive.pm:1237 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "サイズ: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1230 +#: diskdrake/interactive.pm:1239 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s セクタ" -#: diskdrake/interactive.pm:1232 +#: diskdrake/interactive.pm:1241 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "シリンダ %d から %d まで\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1233 +#: diskdrake/interactive.pm:1242 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "論理エクステントの数: %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1234 +#: diskdrake/interactive.pm:1243 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "フォーマット済み\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1235 +#: diskdrake/interactive.pm:1244 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "未フォーマット\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1236 +#: diskdrake/interactive.pm:1245 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "マウント済み\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1237 +#: diskdrake/interactive.pm:1246 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1242 +#: diskdrake/interactive.pm:1251 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2827,7 +2832,7 @@ msgstr "" "ループバックファイル:\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1243 +#: diskdrake/interactive.pm:1252 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2836,27 +2841,27 @@ msgstr "" "デフォルトで起動するパーティション\n" " (MS-DOS用 - LILO用ではありません)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1245 +#: diskdrake/interactive.pm:1254 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "レベル %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1246 +#: diskdrake/interactive.pm:1255 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "チャンクサイズ %d KiB\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1247 +#: diskdrake/interactive.pm:1256 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAIDディスク %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1249 +#: diskdrake/interactive.pm:1258 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "ループバックファイル名: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1252 +#: diskdrake/interactive.pm:1261 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2869,7 +2874,7 @@ msgstr "" "ドライバパーティションのようです。\n" "そのままにしておいてください。\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1255 +#: diskdrake/interactive.pm:1264 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2882,73 +2887,73 @@ msgstr "" "パーティションは\n" "デュアルブート用です。\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1272 +#: diskdrake/interactive.pm:1281 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "読み取り専用" -#: diskdrake/interactive.pm:1273 +#: diskdrake/interactive.pm:1282 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "サイズ: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1274 +#: diskdrake/interactive.pm:1283 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "ジオメトリ: %s シリンダ, %s ヘッド, %s セクタ\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1275 network/thirdparty.pm:329 +#: diskdrake/interactive.pm:1284 network/thirdparty.pm:329 #, c-format msgid "Info: " msgstr "情報: " -#: diskdrake/interactive.pm:1276 +#: diskdrake/interactive.pm:1285 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVMディスク %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1277 +#: diskdrake/interactive.pm:1286 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "パーティションテーブルの種類: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1278 +#: diskdrake/interactive.pm:1287 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "on channel %d ID %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1321 +#: diskdrake/interactive.pm:1330 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "ファイルシステムの暗号キー" -#: diskdrake/interactive.pm:1322 +#: diskdrake/interactive.pm:1331 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "ファイルシステムの暗号キーを選んでください" -#: diskdrake/interactive.pm:1325 +#: diskdrake/interactive.pm:1334 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "この暗号キーは簡単すぎます(最低でも %d 文字以上にしてください)" -#: diskdrake/interactive.pm:1326 +#: diskdrake/interactive.pm:1335 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "暗号キーが一致しません" -#: diskdrake/interactive.pm:1329 network/netconnect.pm:1070 +#: diskdrake/interactive.pm:1338 network/netconnect.pm:1070 #: standalone/drakconnect:419 standalone/drakroam:120 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "暗号キー" -#: diskdrake/interactive.pm:1330 +#: diskdrake/interactive.pm:1339 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "暗号キー(再入力)" -#: diskdrake/interactive.pm:1332 standalone/drakvpn:1017 +#: diskdrake/interactive.pm:1341 standalone/drakvpn:1017 #: standalone/drakvpn:1102 #, c-format msgid "Encryption algorithm" @@ -3021,8 +3026,8 @@ msgstr "必要なパッケージ %s がありません" #: printer/printerdrake.pm:1416 printer/printerdrake.pm:2494 #: printer/printerdrake.pm:2609 printer/printerdrake.pm:2930 #: printer/printerdrake.pm:2937 printer/printerdrake.pm:3924 -#: printer/printerdrake.pm:4188 printer/printerdrake.pm:4308 -#: printer/printerdrake.pm:5465 standalone/drakTermServ:326 +#: printer/printerdrake.pm:4188 printer/printerdrake.pm:4307 +#: printer/printerdrake.pm:5464 standalone/drakTermServ:326 #: standalone/drakTermServ:1205 standalone/drakTermServ:1266 #: standalone/drakTermServ:1935 standalone/drakbackup:510 #: standalone/drakbackup:609 standalone/drakboot:133 standalone/drakclock:224 @@ -3099,17 +3104,17 @@ msgstr "%s をアンマウント中にエラー: %s" msgid "Enabling swap partition %s" msgstr "swapパーティション %s を有効にしています" -#: fs/mount_options.pm:111 +#: fs/mount_options.pm:112 #, c-format msgid "Use an encrypted file system" msgstr "暗号化ファイルシステムを使う" -#: fs/mount_options.pm:113 +#: fs/mount_options.pm:114 #, c-format msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits" msgstr "グループディスククォータを有効にしオプションで制限を強制する" -#: fs/mount_options.pm:115 +#: fs/mount_options.pm:116 #, c-format msgid "" "Do not update inode access times on this file system\n" @@ -3118,7 +3123,7 @@ msgstr "" "このファイルシステムのinodeのアクセス時間を更新しない。\n" "(用途例: ニューススプールへのアクセス速度を向上させる)" -#: fs/mount_options.pm:118 +#: fs/mount_options.pm:119 #, c-format msgid "" "Can only be mounted explicitly (i.e.,\n" @@ -3127,14 +3132,14 @@ msgstr "" "明示的に指定された場合のみマウントする。\n" "('-a' オプションではマウントしない)" -#: fs/mount_options.pm:121 +#: fs/mount_options.pm:122 #, c-format msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system." msgstr "" "このファイルシステム上にあるキャラクタ・スペシャル・デバイスやブロック・スペ" "シャル・デバイスを解釈しない。" -#: fs/mount_options.pm:123 +#: fs/mount_options.pm:124 #, c-format msgid "" "Do not allow execution of any binaries on the mounted\n" @@ -3144,7 +3149,7 @@ msgstr "" "マウントしたファイルシステムでバイナリの実行を禁止する。このオプションは他の" "アーキテクチャのバイナリを含むサーバで有用です。" -#: fs/mount_options.pm:127 +#: fs/mount_options.pm:128 #, c-format msgid "" "Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n" @@ -3154,17 +3159,17 @@ msgstr "" "set-user-identifierやset-group-identifierを無効にする。(安全に見えますが" "suidperl(1)がインストールされている場合はかえって危険です)" -#: fs/mount_options.pm:131 +#: fs/mount_options.pm:132 #, c-format msgid "Mount the file system read-only." msgstr "ファイルシステムを読み込み専用でマウントする" -#: fs/mount_options.pm:133 +#: fs/mount_options.pm:134 #, c-format msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgstr "ファイルシステムへの全てのI/Oを同期的に行う" -#: fs/mount_options.pm:137 +#: fs/mount_options.pm:138 #, c-format msgid "" "Allow an ordinary user to mount the file system. The\n" @@ -3179,17 +3184,17 @@ msgstr "" "このオプションを有効にするとnoexec, nosuid, nodevを同時に指定したことになりま" "す。ただし、user, exec, dev, suidなどの行で別に指定すれば変更できます。" -#: fs/mount_options.pm:143 +#: fs/mount_options.pm:144 #, c-format msgid "Enable user disk quota accounting, and optionally enforce limits" msgstr "ユーザディスククォータを有効にしオプションで制限を強制する" -#: fs/mount_options.pm:145 +#: fs/mount_options.pm:146 #, c-format msgid "Give write access to ordinary users" msgstr "一般ユーザに書き込み権限を与える" -#: fs/mount_options.pm:147 +#: fs/mount_options.pm:148 #, c-format msgid "Give read-only access to ordinary users" msgstr "一般ユーザに読み取りのみの権限を与える" @@ -3214,7 +3219,7 @@ msgstr "/usr で" msgid "server" msgstr "サーバ" -#: fsedit.pm:217 +#: fsedit.pm:218 #, c-format msgid "" "I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" @@ -3232,22 +3237,22 @@ msgstr "" "\n" "全パーティションを消去しますか?\n" -#: fsedit.pm:381 +#: fsedit.pm:382 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "マウントポイントは / で始まります" -#: fsedit.pm:382 +#: fsedit.pm:383 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "マウントポイントにはアルファベットと数字しか使えません" -#: fsedit.pm:383 +#: fsedit.pm:384 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "マウントポイント %s には既にパーティションがあります\n" -#: fsedit.pm:385 +#: fsedit.pm:386 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" @@ -3258,7 +3263,7 @@ msgstr "" "/bootパーティションがないとブートローダはこれを操作できません。\n" "必ず/bootパーティションを追加してください。" -#: fsedit.pm:390 +#: fsedit.pm:391 #, fuzzy, c-format msgid "" "You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " @@ -3267,7 +3272,7 @@ msgstr "" "LMV論理ボリュームは物理ボリュームに及ぶので、マウントポイント %s には使用でき" "ません。" -#: fsedit.pm:392 +#: fsedit.pm:393 #, fuzzy, c-format msgid "" "You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n" @@ -3279,12 +3284,12 @@ msgstr "" "このボリュームが物理ボリュームに及ぶ場合はブートローダはこれを扱えません。\n" "まず /boot パーティションを作成してください。" -#: fsedit.pm:396 fsedit.pm:398 +#: fsedit.pm:397 fsedit.pm:399 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "このディレクトリはrootファイルシステム内に残してください" -#: fsedit.pm:400 fsedit.pm:402 +#: fsedit.pm:401 fsedit.pm:403 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -3293,22 +3298,22 @@ msgstr "" "このマウントポイントには実在するファイルシステムが必要です。\n" "(例: ext2/ext3, reiserfs, xfs, jfs)\n" -#: fsedit.pm:404 +#: fsedit.pm:405 #, c-format msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "マウントポイント %s には暗号化ファイルシステムは使えません" -#: fsedit.pm:465 +#: fsedit.pm:466 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "空き容量が少ないので自動的に割り当てられません" -#: fsedit.pm:467 +#: fsedit.pm:468 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "することがありません" -#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1712 +#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1711 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "フロッピー" @@ -3318,12 +3323,12 @@ msgstr "フロッピー" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1713 +#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1712 #, c-format msgid "Hard Disk" msgstr "ディスク" -#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1714 +#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1713 #, c-format msgid "CDROM" msgstr "CDROM" @@ -4231,14 +4236,14 @@ msgstr "" "自動インストールフロッピーを挿入するように促します。(このフロッピーの\n" "作成方法については最終ステップの二番目のヒントを参照してください。" -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:946 +#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:945 #: interactive.pm:161 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2613 #: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:332 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" msgstr "いいえ" -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:946 interactive.pm:161 +#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:945 interactive.pm:161 #: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:883 #: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2613 #: standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:331 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156 @@ -5747,7 +5752,7 @@ msgstr "ISDNカード" msgid "Graphical Interface" msgstr "グラフィカルインターフェース" -#: help.pm:855 install_any.pm:1735 install_steps_interactive.pm:1071 +#: help.pm:855 install_any.pm:1734 install_steps_interactive.pm:1071 #: standalone/drakbackup:2040 #, c-format msgid "Network" @@ -5835,13 +5840,13 @@ msgstr "" msgid "You must also format %s" msgstr "%s もフォーマットしてください" -#: install_any.pm:407 +#: install_any.pm:406 #, c-format msgid "Do you have further supplementary media?" msgstr "他に補助的なメディアがありますか?" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:410 +#: install_any.pm:409 #, c-format msgid "" "The following media have been found and will be used during install: %s.\n" @@ -5854,7 +5859,7 @@ msgstr "" "\n" "この他に設定する補助的なインストールメディアはありますか?" -#: install_any.pm:423 printer/printerdrake.pm:3188 +#: install_any.pm:422 printer/printerdrake.pm:3188 #: printer/printerdrake.pm:3195 standalone/scannerdrake:182 #: standalone/scannerdrake:190 standalone/scannerdrake:241 #: standalone/scannerdrake:248 @@ -5862,89 +5867,89 @@ msgstr "" msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: install_any.pm:423 +#: install_any.pm:422 #, c-format msgid "Network (HTTP)" msgstr "ネットワーク(HTTP)" -#: install_any.pm:423 +#: install_any.pm:422 #, c-format msgid "Network (FTP)" msgstr "ネットワーク(FTP)" -#: install_any.pm:423 +#: install_any.pm:422 #, c-format msgid "Network (NFS)" msgstr "ネットワーク(NFS)" -#: install_any.pm:453 +#: install_any.pm:452 #, c-format msgid "Insert the CD 1 again" msgstr "再度 CD 1 を入れてください" -#: install_any.pm:479 network/netconnect.pm:862 standalone/drakbackup:114 +#: install_any.pm:478 network/netconnect.pm:862 standalone/drakbackup:114 #, c-format msgid "No device found" msgstr "デバイスが見つかりません" -#: install_any.pm:484 +#: install_any.pm:483 #, c-format msgid "Insert the CD" msgstr "CDを挿入" -#: install_any.pm:489 +#: install_any.pm:488 #, c-format msgid "Unable to mount CD-ROM" msgstr "CD-ROMをマウントできません" -#: install_any.pm:522 install_any.pm:543 +#: install_any.pm:521 install_any.pm:542 #, c-format msgid "URL of the mirror?" msgstr "ミラーのURL" -#: install_any.pm:527 +#: install_any.pm:526 #, c-format msgid "NFS setup" msgstr "NFSの設定" -#: install_any.pm:527 +#: install_any.pm:526 #, c-format msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media" msgstr "NFSメディアのホスト名とディレクトリを入力してください" -#: install_any.pm:528 +#: install_any.pm:527 #, c-format msgid "Hostname of the NFS mount ?" msgstr "NFSマウントのホスト名?" -#: install_any.pm:528 standalone/draknfs:288 +#: install_any.pm:527 standalone/draknfs:288 #, c-format msgid "Directory" msgstr "ディレクトリ" -#: install_any.pm:581 +#: install_any.pm:580 #, c-format msgid "" "Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is " "correct." msgstr "このミラーにはhdlistファイルがありません" -#: install_any.pm:658 +#: install_any.pm:657 #, c-format msgid "Removing packages prior to upgrade..." msgstr "アップグレードする前にパッケージを削除しています.." -#: install_any.pm:700 +#: install_any.pm:699 #, c-format msgid "Looking at packages already installed..." msgstr "インストール済みパッケージを探しています" -#: install_any.pm:704 +#: install_any.pm:703 #, c-format msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "更新するパッケージを探しています" -#: install_any.pm:782 +#: install_any.pm:781 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -5954,13 +5959,13 @@ msgstr "" "CD-ROMを交換してください。\n" "\"%s\" というCD-ROMをドライブにいれて[OK]を押してください。" -#: install_any.pm:794 +#: install_any.pm:793 #, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "コピーしています" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:937 +#: install_any.pm:936 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -5984,7 +5989,7 @@ msgstr "" "本当にこれらのサーバをインストールしますか?\n" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:960 +#: install_any.pm:959 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -5997,22 +6002,22 @@ msgstr "" "\n" "これらのパッケージを削除してよろしいですか?\n" -#: install_any.pm:1396 partition_table.pm:597 +#: install_any.pm:1395 partition_table.pm:597 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "ファイル %s を読み込み中にエラー" -#: install_any.pm:1630 +#: install_any.pm:1629 #, c-format msgid "The following disk(s) were renamed:" msgstr "次のディスクの名前は変更されました:" -#: install_any.pm:1632 +#: install_any.pm:1631 #, c-format msgid "%s (previously named as %s)" msgstr "%s (変更前の名前は %s)" -#: install_any.pm:1672 +#: install_any.pm:1671 #, c-format msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -6021,52 +6026,52 @@ msgstr "" "エラー発生 - 新しいファイルシステムを作成するためのデバイスが\n" "見つかりません。ハードウェアを確認してください。" -#: install_any.pm:1716 +#: install_any.pm:1715 #, c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: install_any.pm:1716 +#: install_any.pm:1715 #, c-format msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: install_any.pm:1716 +#: install_any.pm:1715 #, c-format msgid "NFS" msgstr "NFS" -#: install_any.pm:1739 +#: install_any.pm:1738 #, c-format msgid "Please choose a media" msgstr "メディアを選んでください" -#: install_any.pm:1755 +#: install_any.pm:1754 #, c-format msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "ファイルが既に存在します。上書きしますか?" -#: install_any.pm:1759 +#: install_any.pm:1758 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "断られました" -#: install_any.pm:1808 +#: install_any.pm:1807 #, c-format msgid "Bad NFS name" msgstr "不正なNFS名" -#: install_any.pm:1829 +#: install_any.pm:1828 #, c-format msgid "Bad media %s" msgstr "不正なメディア %s" -#: install_any.pm:1879 +#: install_any.pm:1878 #, c-format msgid "Can not make screenshots before partitioning" msgstr "パーティション設定が終わるまでスクリーンショットは撮れません" -#: install_any.pm:1886 +#: install_any.pm:1885 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "%s にインストール後スクリーンショットが可能になります" @@ -10025,42 +10030,42 @@ msgstr "" msgid "Use Interactive Firewall" msgstr "対話式ファイアウォールを使う" -#: network/ifw.pm:136 +#: network/ifw.pm:138 #, c-format msgid "Port scanning" msgstr "ポートスキャン" -#: network/ifw.pm:137 +#: network/ifw.pm:139 #, c-format msgid "Service attack" msgstr "サービスの攻撃" -#: network/ifw.pm:138 +#: network/ifw.pm:140 #, c-format msgid "Password cracking" msgstr "パスワード破り" -#: network/ifw.pm:139 +#: network/ifw.pm:141 #, c-format msgid "\"%s\" attack" msgstr "%s 攻撃" -#: network/ifw.pm:141 +#: network/ifw.pm:143 #, c-format msgid "A port scanning attack has been attempted by %s." msgstr "%s がポートスキャン攻撃を試みました" -#: network/ifw.pm:142 +#: network/ifw.pm:144 #, c-format msgid "The %s service has been attacked by %s." msgstr "サービス %s が %s によって攻撃されました" -#: network/ifw.pm:143 +#: network/ifw.pm:145 #, c-format msgid "A password cracking attack has been attempted by %s." msgstr "%s がパスワードクラック攻撃を試みました" -#: network/ifw.pm:144 +#: network/ifw.pm:146 #, c-format msgid "A \"%s\" attack has been attempted by %s" msgstr "%2$s が %1$s 攻撃を試みました" @@ -11343,34 +11348,34 @@ msgstr "" "予期せぬエラーが発生しました:\n" "%s" -#: network/network.pm:408 +#: network/network.pm:410 #, c-format msgid "Proxies configuration" msgstr "プロクシの設定" -#: network/network.pm:409 +#: network/network.pm:411 #, c-format msgid "" "Here you can set up your proxies configuration (eg: http://" -"my_caching_server:8080" +"my_caching_server:8080)" msgstr "" -#: network/network.pm:410 +#: network/network.pm:412 #, c-format msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTPプロクシ" -#: network/network.pm:411 +#: network/network.pm:413 #, c-format msgid "FTP proxy" msgstr "FTPプロクシ" -#: network/network.pm:414 +#: network/network.pm:416 #, c-format msgid "Proxy should be http://..." msgstr "プロクシは http://.. で始まります" -#: network/network.pm:415 +#: network/network.pm:417 #, c-format msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'" msgstr "URLは ftp: か http: で始まります" @@ -11626,9 +11631,9 @@ msgstr "設定済み(他のマシンで)" msgid "On CUPS server \"%s\"" msgstr "CUPSサーバ %s で" -#: printer/cups.pm:119 printer/printerdrake.pm:4887 -#: printer/printerdrake.pm:4897 printer/printerdrake.pm:5056 -#: printer/printerdrake.pm:5067 printer/printerdrake.pm:5281 +#: printer/cups.pm:119 printer/printerdrake.pm:4886 +#: printer/printerdrake.pm:4896 printer/printerdrake.pm:5055 +#: printer/printerdrake.pm:5066 printer/printerdrake.pm:5280 #, c-format msgid " (Default)" msgstr " (デフォルト)" @@ -11679,8 +11684,8 @@ msgid "Remote CUPS" msgstr "リモートCUPSサーバ" #: printer/detect.pm:168 printer/detect.pm:263 printer/detect.pm:498 -#: printer/detect.pm:571 printer/main.pm:330 printer/main.pm:690 -#: printer/main.pm:1808 printer/printerdrake.pm:960 +#: printer/detect.pm:571 printer/main.pm:330 printer/main.pm:692 +#: printer/main.pm:1810 printer/printerdrake.pm:960 #: printer/printerdrake.pm:1120 printer/printerdrake.pm:2447 #: printer/printerdrake.pm:3981 #, c-format @@ -11931,34 +11936,34 @@ msgstr "コマンド %s を使う" msgid "URI: %s" msgstr "URI: %s" -#: printer/main.pm:687 printer/printerdrake.pm:1047 +#: printer/main.pm:689 printer/printerdrake.pm:1047 #: printer/printerdrake.pm:3119 #, c-format msgid "Raw printer (No driver)" msgstr "Rawプリンタ(ドライバなし)" -#: printer/main.pm:1307 printer/printerdrake.pm:211 +#: printer/main.pm:1309 printer/printerdrake.pm:211 #: printer/printerdrake.pm:223 #, c-format msgid "Local network(s)" msgstr "ローカルネットワーク" -#: printer/main.pm:1309 printer/printerdrake.pm:227 +#: printer/main.pm:1311 printer/printerdrake.pm:227 #, c-format msgid "Interface \"%s\"" msgstr "インターフェース %s" -#: printer/main.pm:1311 +#: printer/main.pm:1313 #, c-format msgid "Network %s" msgstr "ネットワーク %s" -#: printer/main.pm:1313 +#: printer/main.pm:1315 #, c-format msgid "Host %s" msgstr "ホスト %s" -#: printer/main.pm:1342 +#: printer/main.pm:1344 #, c-format msgid "%s (Port %s)" msgstr "%s (ポート %s)" @@ -12113,7 +12118,7 @@ msgstr "" "す。" #: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:506 -#: printer/printerdrake.pm:4520 +#: printer/printerdrake.pm:4519 #, c-format msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon" msgstr "リモートCUPSサーバ(ローカルCUPSデーモンなし)" @@ -12276,8 +12281,8 @@ msgstr "ポート" msgid "On, Name or IP of remote server:" msgstr "On, リモートサーバの名前またはIP:" -#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4529 -#: printer/printerdrake.pm:4595 +#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4528 +#: printer/printerdrake.pm:4594 #, c-format msgid "CUPS server name or IP address missing." msgstr "CUPSサーバの名前またはIPがありません" @@ -12297,19 +12302,19 @@ msgstr "CUPSサーバの名前またはIPがありません" #: printer/printerdrake.pm:3958 printer/printerdrake.pm:4068 #: printer/printerdrake.pm:4126 printer/printerdrake.pm:4198 #: printer/printerdrake.pm:4219 printer/printerdrake.pm:4229 -#: printer/printerdrake.pm:4320 printer/printerdrake.pm:4415 -#: printer/printerdrake.pm:4421 printer/printerdrake.pm:4449 -#: printer/printerdrake.pm:4556 printer/printerdrake.pm:4665 -#: printer/printerdrake.pm:4685 printer/printerdrake.pm:4694 -#: printer/printerdrake.pm:4709 printer/printerdrake.pm:4910 -#: printer/printerdrake.pm:5385 printer/printerdrake.pm:5468 +#: printer/printerdrake.pm:4319 printer/printerdrake.pm:4414 +#: printer/printerdrake.pm:4420 printer/printerdrake.pm:4448 +#: printer/printerdrake.pm:4555 printer/printerdrake.pm:4664 +#: printer/printerdrake.pm:4684 printer/printerdrake.pm:4693 +#: printer/printerdrake.pm:4708 printer/printerdrake.pm:4909 +#: printer/printerdrake.pm:5384 printer/printerdrake.pm:5467 #: standalone/printerdrake:75 standalone/printerdrake:590 #, c-format msgid "Printerdrake" msgstr "Printerdrake" #: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4127 -#: printer/printerdrake.pm:4666 +#: printer/printerdrake.pm:4665 #, c-format msgid "Reading printer data..." msgstr "プリンタの情報を読み込み中.." @@ -12444,7 +12449,7 @@ msgstr "" "リモートCUPSサーバのプリンタはここで設定する必要はありません。\n" "それらのプリンタは自動的に検出されます。" -#: printer/printerdrake.pm:751 printer/printerdrake.pm:4912 +#: printer/printerdrake.pm:751 printer/printerdrake.pm:4911 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12710,7 +12715,7 @@ msgstr "" "お使いのプリンタがリストにない場合は、互換性のあるプリンタ\n" "(プリンタのマニュアルを参照)か類似したプリンタを選んでください。" -#: printer/printerdrake.pm:1076 printer/printerdrake.pm:4686 +#: printer/printerdrake.pm:1076 printer/printerdrake.pm:4685 #, c-format msgid "Configuring printer \"%s\"..." msgstr "プリンタ %s を設定中.." @@ -12733,7 +12738,7 @@ msgstr "" "自動設定を再度有効にするにはPrinterdrakeのメインメニューから次を選択してくだ" "さい: \"%s\" -> \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:1112 printer/printerdrake.pm:4962 +#: printer/printerdrake.pm:1112 printer/printerdrake.pm:4961 #, c-format msgid "Configure Auto Administration" msgstr "自動管理を設定" @@ -12752,7 +12757,7 @@ msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:1261 printer/printerdrake.pm:1273 #: printer/printerdrake.pm:1380 printer/printerdrake.pm:2401 #: printer/printerdrake.pm:2459 printer/printerdrake.pm:2543 -#: printer/printerdrake.pm:4929 printer/printerdrake.pm:5116 +#: printer/printerdrake.pm:4928 printer/printerdrake.pm:5115 #, c-format msgid "Add a new printer" msgstr "プリンタを追加" @@ -13565,8 +13570,8 @@ msgstr "編集" msgid "and choosing \"%s\"." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2421 printer/printerdrake.pm:5312 -#: printer/printerdrake.pm:5372 +#: printer/printerdrake.pm:2421 printer/printerdrake.pm:5311 +#: printer/printerdrake.pm:5371 #, c-format msgid "Printer connection type" msgstr "プリンタ接続の種類" @@ -14522,18 +14527,18 @@ msgstr "プリンタデータを更新中.." msgid "Starting network..." msgstr "ネットワークを起動中.." -#: printer/printerdrake.pm:4274 printer/printerdrake.pm:4278 -#: printer/printerdrake.pm:4280 +#: printer/printerdrake.pm:4273 printer/printerdrake.pm:4277 +#: printer/printerdrake.pm:4279 #, c-format msgid "Configure the network now" msgstr "ネットワークを設定" -#: printer/printerdrake.pm:4275 +#: printer/printerdrake.pm:4274 #, c-format msgid "Network functionality not configured" msgstr "ネットワーク機能が設定されていません" -#: printer/printerdrake.pm:4276 +#: printer/printerdrake.pm:4275 #, c-format msgid "" "You are going to configure a remote printer. This needs working network " @@ -14545,12 +14550,12 @@ msgstr "" "ですが、まだ設定されていません。このまま続けても、このプリンタを使用すること" "はできません。どうしますか?" -#: printer/printerdrake.pm:4279 +#: printer/printerdrake.pm:4278 #, c-format msgid "Go on without configuring the network" msgstr "ネットワークを設定せずに先へ進む" -#: printer/printerdrake.pm:4310 +#: printer/printerdrake.pm:4309 #, c-format msgid "" "The network configuration done during the installation cannot be started " @@ -14564,7 +14569,7 @@ msgstr "" "ワークとインターネット/接続'で設定を修正してください。その後 %s コントロール" "センタの'ハードウェア'でプリンタを設定してください。" -#: printer/printerdrake.pm:4311 +#: printer/printerdrake.pm:4310 #, c-format msgid "" "The network access was not running and could not be started. Please check " @@ -14574,27 +14579,27 @@ msgstr "" "ネットワークアクセスを起動できませんでした。設定とハードウェアを確認し、\n" "リモートプリンタの設定をやり直してください。" -#: printer/printerdrake.pm:4321 +#: printer/printerdrake.pm:4320 #, c-format msgid "Restarting printing system..." msgstr "プリンタシステムを再起動中.." -#: printer/printerdrake.pm:4352 +#: printer/printerdrake.pm:4351 #, c-format msgid "high" msgstr "高い" -#: printer/printerdrake.pm:4352 +#: printer/printerdrake.pm:4351 #, c-format msgid "paranoid" msgstr "極度に高い" -#: printer/printerdrake.pm:4354 +#: printer/printerdrake.pm:4353 #, c-format msgid "Installing a printing system in the %s security level" msgstr "印刷システムをセキュリティレベル %s でインストール中" -#: printer/printerdrake.pm:4355 +#: printer/printerdrake.pm:4354 #, c-format msgid "" "You are about to install the printing system %s on a system running in the %" @@ -14618,12 +14623,12 @@ msgstr "" "\n" "本当にこのマシンでの印刷を設定しますか?" -#: printer/printerdrake.pm:4391 +#: printer/printerdrake.pm:4390 #, c-format msgid "Starting the printing system at boot time" msgstr "起動時に印刷システムを開始" -#: printer/printerdrake.pm:4392 +#: printer/printerdrake.pm:4391 #, c-format msgid "" "The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " @@ -14643,32 +14648,32 @@ msgstr "" "\n" "印刷システムの自動起動を再び有効にしますか?" -#: printer/printerdrake.pm:4415 +#: printer/printerdrake.pm:4414 #, c-format msgid "Checking installed software..." msgstr "インストール済みのソフトをチェック中.." -#: printer/printerdrake.pm:4421 +#: printer/printerdrake.pm:4420 #, c-format msgid "Removing %s..." msgstr "%s を削除中.." -#: printer/printerdrake.pm:4425 +#: printer/printerdrake.pm:4424 #, c-format msgid "Could not remove the %s printing system!" msgstr "%s 印刷システムを削除できません" -#: printer/printerdrake.pm:4449 +#: printer/printerdrake.pm:4448 #, c-format msgid "Installing %s..." msgstr "%s をインストール中.." -#: printer/printerdrake.pm:4453 +#: printer/printerdrake.pm:4452 #, c-format msgid "Could not install the %s printing system!" msgstr "%s 印刷システムをインストールできません" -#: printer/printerdrake.pm:4521 +#: printer/printerdrake.pm:4520 #, c-format msgid "" "In this mode there is no local printing system, all printing requests go " @@ -14680,7 +14685,7 @@ msgstr "" "定されたサーバに送られます。注意: ローカル印刷キューは使えません。また、指定" "したサーバがダウンするとこのマシンからは全く印刷できなくなります。" -#: printer/printerdrake.pm:4523 +#: printer/printerdrake.pm:4522 #, c-format msgid "" "Enter the host name or IP of your CUPS server and click OK if you want to " @@ -14689,32 +14694,32 @@ msgstr "" "このモードを使うには、CUPSサーバの名前かIPを入力してOKをクリックしてくださ" "い。使わない場合は[終了]を選んでください。 " -#: printer/printerdrake.pm:4537 +#: printer/printerdrake.pm:4536 #, c-format msgid "Name or IP of remote server:" msgstr "リモートサーバの名前かIP:" -#: printer/printerdrake.pm:4557 +#: printer/printerdrake.pm:4556 #, c-format msgid "Setting Default Printer..." msgstr "デフォルトのプリンタを設定中.." -#: printer/printerdrake.pm:4577 +#: printer/printerdrake.pm:4576 #, c-format msgid "Local CUPS printing system or remote CUPS server?" msgstr "リモートCUPSサーバまたはローカルCUPS印刷システム?" -#: printer/printerdrake.pm:4578 +#: printer/printerdrake.pm:4577 #, c-format msgid "The CUPS printing system can be used in two ways: " msgstr "CUPS印刷システムは二通りに使えます:" -#: printer/printerdrake.pm:4580 +#: printer/printerdrake.pm:4579 #, c-format msgid "1. The CUPS printing system can run locally. " msgstr "1. CUPS印刷システムをローカルに使う" -#: printer/printerdrake.pm:4581 +#: printer/printerdrake.pm:4580 #, c-format msgid "" "Then locally connected printers can be used and remote printers on other " @@ -14723,7 +14728,7 @@ msgstr "" "ローカルに接続されたプリンタが使えます。ネットワーク内の他のCUPSサーバのリ" "モートプリンタは自動検出されます。" -#: printer/printerdrake.pm:4582 +#: printer/printerdrake.pm:4581 #, c-format msgid "" "Disadvantage of this approach is, that more resources on the local machine " @@ -14735,12 +14740,12 @@ msgstr "" "インストール/CUPSデーモンを常に稼動させておく必要がある/IPPポート(port 631)が" "オープンになる。" -#: printer/printerdrake.pm:4584 +#: printer/printerdrake.pm:4583 #, c-format msgid "2. All printing requests are immediately sent to a remote CUPS server. " msgstr "2. すべての印刷要求は直ちにリモートCUPSサーバに送られます。" -#: printer/printerdrake.pm:4585 +#: printer/printerdrake.pm:4584 #, c-format msgid "" "Here local resource occupation is reduced to a minimum. No CUPS daemon is " @@ -14752,7 +14757,7 @@ msgstr "" "ためのソフトウェアもインストールされないので、メモリー/ディスクスペースの使用" "が少なくなります。" -#: printer/printerdrake.pm:4586 +#: printer/printerdrake.pm:4585 #, c-format msgid "" "Disadvantage is that it is not possible to define local printers then and if " @@ -14761,48 +14766,48 @@ msgstr "" "欠点は、ローカルプリンタを指定できないので指定したサーバがダウンするとこのマ" "シンからは全く印刷できなくなることです。" -#: printer/printerdrake.pm:4588 +#: printer/printerdrake.pm:4587 #, c-format msgid "How should CUPS be set up on your machine?" msgstr "CUPSをどのようにセットアップしますか?" -#: printer/printerdrake.pm:4592 printer/printerdrake.pm:4607 -#: printer/printerdrake.pm:4611 printer/printerdrake.pm:4617 +#: printer/printerdrake.pm:4591 printer/printerdrake.pm:4606 +#: printer/printerdrake.pm:4610 printer/printerdrake.pm:4616 #, c-format msgid "Remote server, specify Name or IP here:" msgstr "リモートサーバ - 名前かIPを指定:" -#: printer/printerdrake.pm:4606 +#: printer/printerdrake.pm:4605 #, c-format msgid "Local CUPS printing system" msgstr "ローカルCUPS印刷システム" -#: printer/printerdrake.pm:4645 +#: printer/printerdrake.pm:4644 #, c-format msgid "Select Printer Spooler" msgstr "プリンタのスプーラを選択" -#: printer/printerdrake.pm:4646 +#: printer/printerdrake.pm:4645 #, c-format msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" msgstr "どの印刷システム(スプーラ)を使いますか?" -#: printer/printerdrake.pm:4695 +#: printer/printerdrake.pm:4694 #, c-format msgid "Failed to configure printer \"%s\"!" msgstr "プリンタ %s の設定に失敗" -#: printer/printerdrake.pm:4710 +#: printer/printerdrake.pm:4709 #, c-format msgid "Installing Foomatic..." msgstr "Foomaticをインストール中.." -#: printer/printerdrake.pm:4716 +#: printer/printerdrake.pm:4715 #, c-format msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!" msgstr "%s パッケージをインストールできません、%s を起動できません" -#: printer/printerdrake.pm:4911 +#: printer/printerdrake.pm:4910 #, c-format msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " @@ -14812,48 +14817,48 @@ msgstr "" "以下のプリンタが既に設定されています。ダブルクリックで設定を変更、デフォルト" "のプリンタに指定、情報を参照することができます。" -#: printer/printerdrake.pm:4941 +#: printer/printerdrake.pm:4940 #, c-format msgid "Display all available remote CUPS printers" msgstr "利用可能なリモートCUPSプリンタを全て表示" -#: printer/printerdrake.pm:4942 +#: printer/printerdrake.pm:4941 #, c-format msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" msgstr "プリンタリストを更新(リモートCUPSプリンタを全て表示)" -#: printer/printerdrake.pm:4953 +#: printer/printerdrake.pm:4952 #, c-format msgid "CUPS configuration" msgstr "CUPSを設定" -#: printer/printerdrake.pm:4974 +#: printer/printerdrake.pm:4973 #, c-format msgid "Change the printing system" msgstr "印刷システムを変更" -#: printer/printerdrake.pm:4983 +#: printer/printerdrake.pm:4982 #, c-format msgid "Normal Mode" msgstr "標準モード" -#: printer/printerdrake.pm:4984 +#: printer/printerdrake.pm:4983 #, c-format msgid "Expert Mode" msgstr "エキスパートモード" -#: printer/printerdrake.pm:5262 printer/printerdrake.pm:5318 -#: printer/printerdrake.pm:5404 printer/printerdrake.pm:5413 +#: printer/printerdrake.pm:5261 printer/printerdrake.pm:5317 +#: printer/printerdrake.pm:5403 printer/printerdrake.pm:5412 #, c-format msgid "Printer options" msgstr "プリンタのオプション" -#: printer/printerdrake.pm:5298 +#: printer/printerdrake.pm:5297 #, c-format msgid "Modify printer configuration" msgstr "プリンタの設定を変更" -#: printer/printerdrake.pm:5300 +#: printer/printerdrake.pm:5299 #, c-format msgid "" "Printer %s%s\n" @@ -14862,99 +14867,99 @@ msgstr "" "プリンタ %s%s\n" "このプリンタの何を変更しますか?" -#: printer/printerdrake.pm:5305 +#: printer/printerdrake.pm:5304 #, c-format msgid "This printer is disabled" msgstr "このプリンタは無効になっています" -#: printer/printerdrake.pm:5307 +#: printer/printerdrake.pm:5306 #, c-format msgid "Do it!" msgstr "実行" -#: printer/printerdrake.pm:5313 printer/printerdrake.pm:5378 +#: printer/printerdrake.pm:5312 printer/printerdrake.pm:5377 #, c-format msgid "Printer name, description, location" msgstr "プリンタの名前/説明/場所" -#: printer/printerdrake.pm:5315 printer/printerdrake.pm:5397 +#: printer/printerdrake.pm:5314 printer/printerdrake.pm:5396 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model, driver" msgstr "プリンタのメーカー/機種/ドライバ" -#: printer/printerdrake.pm:5316 printer/printerdrake.pm:5398 +#: printer/printerdrake.pm:5315 printer/printerdrake.pm:5397 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model" msgstr "プリンタのメーカー/機種" -#: printer/printerdrake.pm:5320 printer/printerdrake.pm:5408 +#: printer/printerdrake.pm:5319 printer/printerdrake.pm:5407 #, c-format msgid "Set this printer as the default" msgstr "このプリンタをデフォルトにする" -#: printer/printerdrake.pm:5325 printer/printerdrake.pm:5414 -#: printer/printerdrake.pm:5416 printer/printerdrake.pm:5425 +#: printer/printerdrake.pm:5324 printer/printerdrake.pm:5413 +#: printer/printerdrake.pm:5415 printer/printerdrake.pm:5424 #, c-format msgid "Enable Printer" msgstr "プリンタを有効にする" -#: printer/printerdrake.pm:5328 printer/printerdrake.pm:5419 -#: printer/printerdrake.pm:5420 printer/printerdrake.pm:5422 +#: printer/printerdrake.pm:5327 printer/printerdrake.pm:5418 +#: printer/printerdrake.pm:5419 printer/printerdrake.pm:5421 #, c-format msgid "Disable Printer" msgstr "プリンタを無効にする" -#: printer/printerdrake.pm:5332 printer/printerdrake.pm:5426 +#: printer/printerdrake.pm:5331 printer/printerdrake.pm:5425 #, c-format msgid "Printer communication error handling" msgstr "プリンタコミュニケーションエラーの扱い" -#: printer/printerdrake.pm:5333 printer/printerdrake.pm:5430 +#: printer/printerdrake.pm:5332 printer/printerdrake.pm:5429 #, c-format msgid "Print test pages" msgstr "テストページを印刷" -#: printer/printerdrake.pm:5334 printer/printerdrake.pm:5432 +#: printer/printerdrake.pm:5333 printer/printerdrake.pm:5431 #, c-format msgid "Learn how to use this printer" msgstr "このプリンタの使い方を調べる" -#: printer/printerdrake.pm:5335 printer/printerdrake.pm:5434 +#: printer/printerdrake.pm:5334 printer/printerdrake.pm:5433 #, c-format msgid "Remove printer" msgstr "プリンタを削除" -#: printer/printerdrake.pm:5386 +#: printer/printerdrake.pm:5385 #, c-format msgid "Removing old printer \"%s\"..." msgstr "古いプリンタ %s を削除中.." -#: printer/printerdrake.pm:5417 +#: printer/printerdrake.pm:5416 #, c-format msgid "Printer \"%s\" is now enabled." msgstr "プリンタ %s を有効にしました" -#: printer/printerdrake.pm:5423 +#: printer/printerdrake.pm:5422 #, c-format msgid "Printer \"%s\" is now disabled." msgstr "プリンタ %s を無効にしました" -#: printer/printerdrake.pm:5465 +#: printer/printerdrake.pm:5464 #, c-format msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" msgstr "プリンタ %s を本当に削除しますか?" -#: printer/printerdrake.pm:5469 +#: printer/printerdrake.pm:5468 #, c-format msgid "Removing printer \"%s\"..." msgstr "プリンタ %s を削除中.." -#: printer/printerdrake.pm:5493 +#: printer/printerdrake.pm:5492 #, c-format msgid "Default printer" msgstr "デフォルトのプリンタ" -#: printer/printerdrake.pm:5494 +#: printer/printerdrake.pm:5493 #, c-format msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." msgstr "プリンタ %s をデフォルトのプリンタにしました。" |