diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-05-31 10:02:24 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-05-31 10:02:24 +0000 |
commit | 3e71d95d16e0602d4ba0e22c6dc5054a66220172 (patch) | |
tree | c1722ab0014f4b01fead0076a16a458452693275 /perl-install/share/po/it.po | |
parent | 6c1748195382462f95fafbee578f8e8eb69d7309 (diff) | |
download | drakx-3e71d95d16e0602d4ba0e22c6dc5054a66220172.tar drakx-3e71d95d16e0602d4ba0e22c6dc5054a66220172.tar.gz drakx-3e71d95d16e0602d4ba0e22c6dc5054a66220172.tar.bz2 drakx-3e71d95d16e0602d4ba0e22c6dc5054a66220172.tar.xz drakx-3e71d95d16e0602d4ba0e22c6dc5054a66220172.zip |
changed the name of the russian phonetic layout
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/it.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/it.po | 399 |
1 files changed, 256 insertions, 143 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/it.po b/perl-install/share/po/it.po index ca213d852..380554d8e 100644 --- a/perl-install/share/po/it.po +++ b/perl-install/share/po/it.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-31 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-12 23:49+0200\n" "Last-Translator: Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>\n" "Language-Team: italiano <timl@freelists.org>\n" @@ -352,6 +352,11 @@ msgstr "" msgid "Malaysia" msgstr "Malesia" +#: ../../standalone/drakedm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "The change is done, do you want to restart the dm service ?" +msgstr "La rete deve essere riavviata. Vuoi riavviarla?" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Swiss (French layout)" @@ -1804,11 +1809,6 @@ msgstr "" "del sistema. Vuoi creare un disco di avvio per il tuo sistema?\n" "%s" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid ", USB printer \\#%s" -msgstr ", stampante USB n. %s" - #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Latvian" @@ -1849,6 +1849,11 @@ msgstr "Joystick" msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "DVD" +msgstr "DVD-ROM" + #: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 #, c-format msgid "Use Unicode by default" @@ -1942,11 +1947,6 @@ msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" msgstr "" "Effettua nuovo backup prima del ripristino (solo per backup incrementali)." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer on parallel port \\#%s" -msgstr "Stampante sulla porta parallela \\#%s" - #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Name" @@ -2112,11 +2112,6 @@ msgstr "" "nuova partizione per Mandrake Linux. Attenzione! tutti i dati presenti\n" "andranno perduti e non saranno più recuperabili!" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid " on parallel port \\#%s" -msgstr " sulla porta parallela n. %s" - #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long #: ../../bootloader.pm:1 @@ -3221,6 +3216,11 @@ msgstr "Lancia l'ambiente grafico all'avvio del sistema" msgid "hourly" msgstr "ogni ora" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Right Shift key" +msgstr "Tasto Alt di destra" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid " Successfuly Restored on %s " @@ -3273,39 +3273,53 @@ msgstr "" msgid "Configuring applications..." msgstr "Configurazione applicazioni ..." -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Normal modem connection" -msgstr "Connessione con modem normale" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "File Selection" -msgstr "Selezione file" - -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Which ISDN configuration do you prefer?\n" "\n" -"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n" -" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" "\n" -"* The New configuration is easier to understand, more\n" -" standard, but with less tools.\n" +"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n" +"\n" +"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/" +"they can be auto-detected. Also your network printer(s) and your Windows " +"machines must be connected and turned on.\n" +"\n" +"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" +"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " +"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need " +"it.\n" "\n" -"We recommand the light configuration.\n" +" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " +"to set up your printer(s) now." msgstr "" -"Che configurazione ISDN preferisci?\n" "\n" -"* La configurazione \"vecchia\" usa isdn4net. Dispone di strumenti\n" -" potenti, ma è difficile da configurare e non è standard.\n" +"Benvenuto nell'assistente di configurazione delle stampanti\n" "\n" -"* La configurazione \"nuova\" è più facile da capire, più aderente\n" -" allo standard, anche se con meno strumenti.\n" +"Questo assistente ti permette di installare stampanti collegate a questo " +"computer,direttamente alla rete o ad una macchina Windows.\n" "\n" -"Raccomandiamo la configurazione isdn-light.\n" +"Se hai una o più stampanti da usare con questa macchina, collegale e " +"accendile in modo che possano essere rilevate automaticamente. Anche le " +"stampanti in rete e le macchine Windows dovranno essere collegate e accese.\n" +"\n" +"Tieni conto che il rilevamento automatico delle stampanti di rete è più " +"lento di quello per le stampanti locali. Quindi escludi la ricerca di " +"stampanti di rete o Windows se non ne hai bisogno.\n" "\n" +" Premi \"Avanti\" quando sei pronto, o \"Annulla\" se non vuoi configurare la" +"(e) stampante(i) adesso." + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "Normal modem connection" +msgstr "Connessione con modem normale" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "File Selection" +msgstr "Selezione file" #: ../../help.pm:1 ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1 #, c-format @@ -4018,6 +4032,11 @@ msgstr "Scanner" msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" msgstr "Attenzione: il test di questa scheda video può bloccare il computer" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Bad Ip" +msgstr "IO della scheda" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -4901,13 +4920,6 @@ msgstr "" msgid "Floppy format" msgstr "Formato dei dischetti" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "" -"the WP flag in the CR0 register enforce write proctection at the memory page " -"level, thus enabling the processor to prevent kernel accesses)" -msgstr "" - #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Generic Printers" @@ -5008,11 +5020,6 @@ msgstr "Sto montando la partizione %s" msgid "User name" msgstr "Nome come utente" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "New configuration (isdn-light)" -msgstr "Nuova configurazione (isdn-light)" - #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Userdrake" @@ -5464,6 +5471,11 @@ msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." msgstr "" "Sto configurando gli script, installando il software, avviando i server..." +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Printer on parallel port #%s" +msgstr "Stampante sulla porta parallela #%s" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" @@ -5499,6 +5511,11 @@ msgstr "" "\n" "Abilita o disabilita libsave se viene trovato nel sistema." +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "USB printer #%s" +msgstr "Stampante USB #%s" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Stop Server" @@ -5763,6 +5780,11 @@ msgstr "" "\n" "C'è una stampante sconosciuta collegata direttamente al tuo sistema" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Right Control key" +msgstr "Tasto Alt di destra" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Zambia" @@ -5798,11 +5820,6 @@ msgstr "Repubblica Ceca" msgid "Egypt" msgstr "Egitto" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "Old configuration (isdn4net)" -msgstr "Vecchia configurazione (isdn4net)" - #: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Sound card" @@ -5829,6 +5846,16 @@ msgstr "" msgid "Suppress Temporary Files" msgstr "Eliminare file temporanei" +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" +"\n" +msgstr "" +"Ottimo, hai completato la configurazione della rete e di Internet.\n" +"Adesso questa configurazione verrà applicata al sistema.\n" +"\n" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Change partition type" @@ -6665,6 +6692,11 @@ msgstr "Profilo da cancellare:" msgid "Local measure" msgstr "Misura locale" +#: ../../network/network.pm:1 +#, c-format +msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !" +msgstr "" + #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "busmouse" @@ -6695,13 +6727,13 @@ msgstr "" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Benin" -msgstr "Benin" +msgid "Uruguay" +msgstr "Uruguay" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Uruguay" -msgstr "Uruguay" +msgid "Benin" +msgstr "Benin" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format @@ -6762,45 +6794,6 @@ msgstr "Bangladesh" msgid "Japan (cable)" msgstr "Giappone (cavo)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " -"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n" -"\n" -"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " -"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also " -"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and " -"turned on.\n" -"\n" -"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" -"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " -"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need " -"it.\n" -"\n" -" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " -"to set up your printer(s) now." -msgstr "" -"\n" -"Benvenuto nell'assistente di configurazione delle stampanti\n" -"\n" -"Questo assistente ti permette di installare stampanti collegate a questo " -"computer,direttamente alla rete o ad una macchina Windows.\n" -"\n" -"Se hai una o più stampanti da usare con questa macchina, collegale e " -"accendile in modo che possano essere rilevate automaticamente. Anche le " -"stampanti in rete e le macchine Windows dovranno essere collegate e accese.\n" -"\n" -"Tieni conto che il rilevamento automatico delle stampanti di rete è più " -"lento di quello per le stampanti locali. Quindi escludi la ricerca di " -"stampanti di rete o Windows se non ne hai bisogno.\n" -"\n" -" Premi \"Avanti\" quando sei pronto, o \"Annulla\" se non vuoi configurare la" -"(e) stampante(i) adesso." - #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Initial tests" @@ -7632,6 +7625,14 @@ msgstr "" msgid "Printer default settings" msgstr "Impostazioni predefinite stampante" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "" +"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write proctection at the " +"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel " +"accesses to user memory (aka this is a bug guard)" +msgstr "" + #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" @@ -8348,11 +8349,6 @@ msgstr "" " la tua mail di report non è stata inviata\n" " Per favore configura sendmail" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s" -msgstr ", dispositivo multifunzione sulla porta parallela n. %s" - #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -8543,9 +8539,9 @@ msgstr "Informazioni: " msgid "Button `%s': %s" msgstr "Pulsante \"%s\": %s" -#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1 -#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#: ../../standalone/service_harddrake:1 +#: ../../any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/service_harddrake:1 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Attendere prego" @@ -8759,6 +8755,11 @@ msgstr "" "Alternativamente, puoi specificare il nome di un dispositivo o file " "sull'apposita riga" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Russian (Phonetic)" +msgstr "Russa (Fonetica)" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "dhcpd Config..." @@ -9976,6 +9977,11 @@ msgstr "il numero del processore" msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "L'orologio dell'hardware è impostato su GMT" +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Do you want to start a new configuration ?" +msgstr "Vuoi provare la configurazione?" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Give a file name" @@ -9991,6 +9997,11 @@ msgstr "Per favore scegli la porta a cui è collegata la stampante." msgid "Change Cd-Rom" msgstr "Cambia il CD-ROM" +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?" +msgstr "Che configurazione di XFree vuoi utilizzare?" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Paraguay" @@ -10400,7 +10411,8 @@ msgstr "Deseleziona font installati" #: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1 #: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 #: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -10532,6 +10544,11 @@ msgstr "Tastiera US (internazionale)" msgid "Not installed" msgstr "Non installato" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Both Alt keys simultaneously" +msgstr "Entrambi i tasti Shift insieme" + #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "LAN connection" @@ -10621,11 +10638,6 @@ msgstr "" msgid "\t-Network by FTP.\n" msgstr "\t-Rete via FTP.\n" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Russian (Yawerty)" -msgstr "Russa (Yawerty)" - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "You must enter a device or file name!" @@ -11387,6 +11399,11 @@ msgstr "Non si può deselezionare questo pacchetto. Deve essere aggiornato" msgid "Loading from floppy" msgstr "Caricamento da floppy" +#: ../../standalone/mousedrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mouse test" +msgstr "Mouse Systems" + #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "" @@ -11491,6 +11508,11 @@ msgstr "SILO" msgid "Change type" msgstr "Cambia tipo" +#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid ", USB printer #%s" +msgstr ", stampante USB n. %s" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "SILO Installation" @@ -11757,16 +11779,16 @@ msgstr "Al boot" msgid "Bus identification" msgstr "Identificazione bus" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Please make a backup of your data first" -msgstr "Si consiglia di effettuare prima un backup dei propri dati" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Vatican" msgstr "Vaticano" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "Si consiglia di effettuare prima un backup dei propri dati" + #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" @@ -12205,7 +12227,7 @@ msgstr "Nessuna scheda TV rilevata!" #: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Options" msgstr "Opzioni" @@ -12847,6 +12869,11 @@ msgstr "Nome file loopback: " msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "L'indirizzo del DNS deve essere nel formato 1.2.3.4" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Left Control key" +msgstr "Controllo remoto" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Serbia" @@ -13692,6 +13719,11 @@ msgstr "" "\n" "Richiedere o meno che msec controlli la sicurezza ogni ora." +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Uganda" +msgstr "Uganda" + #: ../../standalone/drakfont:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s fonts conversion" @@ -13702,11 +13734,6 @@ msgstr "conversione font pfm" msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "Il tipo di bus a cui è connesso il mouse" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Uganda" -msgstr "Uganda" - #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -14145,6 +14172,11 @@ msgstr "\tEsegui i backup con tar e gzip\n" msgid "2 MB" msgstr "2 MB" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Both Control keys simultaneously" +msgstr "Entrambi i tasti Shift insieme" + #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -14194,6 +14226,11 @@ msgstr "" "La frequenza dovrebbe avere un suffisso k, M o G (ad es. \"11M\" per 11M), o " "un numero sufficiente di \"0\" (zeri)." +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid ", multi-function device on parallel port #%s" +msgstr ", dispositivo multifunzione sulla porta parallela n. %s" + #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "serial" @@ -14926,17 +14963,6 @@ msgstr "" "per Linux, partecipa ai forum di discussione che abbiamo aperto sulle nostre " "pagine web dedicate alla \"Comunità\"" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" -"The configuration will now be applied to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"Ottimo, hai completato la configurazione della rete e di Internet.\n" -"Adesso questa configurazione verrà applicata al sistema.\n" -"\n" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "\t-Hard drive.\n" @@ -15013,6 +15039,11 @@ msgstr "rimuovi" msgid "here if no." msgstr "qui in caso contrario." +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "help" +msgstr "Guida" + #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "DHCP host name" @@ -15170,6 +15201,7 @@ msgstr "Filippine" #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 #: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1 #: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1 +#: ../../standalone/mousedrake:1 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -15214,6 +15246,33 @@ msgstr "" "solo se i server non comunicano tramite la rete locale le informazioni sulle " "stampanti a loro connesse." +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +"\n" +"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +"computer.\n" +"\n" +"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/" +"they can be auto-detected.\n" +"\n" +" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " +"to set up your printer(s) now." +msgstr "" +"\n" +"Benvenuto nell'assistente di configurazione delle stampanti\n" +"\n" +"Questo assistente ti permetterà di installare stampanti collegate a questo " +"computer.\n" +"\n" +"Se hai una o più stampanti da usare con questa macchina, collegale e " +"accendile in modo che possano essere rilevate automaticamente.\n" +"\n" +" Premi \"Avanti\" quando sei pronto, o \"Annulla\" se non vuoi configurare la" +"(e) stampante(i) adesso." + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Restore From Catalog" @@ -15666,8 +15725,9 @@ msgstr ", stampante \"%s\" sul server \"%s\"" #: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -16647,6 +16707,11 @@ msgstr "Controllo blocchi danneggiati?" msgid "Other MultiMedia devices" msgstr "Altri dispositivi multimediali" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "burner" +msgstr "Stampante" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "No remote machines" @@ -17338,6 +17403,11 @@ msgstr "Crea disco di boot" msgid "Solomon Islands" msgstr "Isole Solomon" +#: ../../standalone/mousedrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please test your mouse:" +msgstr "Per favore prova il mouse" + #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "(module %s)" @@ -17440,6 +17510,11 @@ msgstr "" msgid "(already added %s)" msgstr "(%s già aggiunto)" +#: ../../any.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Bootloader installation in progress" +msgstr "Installazione del bootloader" + #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid ", using command %s" @@ -17874,6 +17949,11 @@ msgstr "" msgid "Restore all backups" msgstr "Ripristina tutti i backup" +#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid " on parallel port #%s" +msgstr " sulla porta parallela n. %s" + #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, check open ports." @@ -17991,6 +18071,11 @@ msgstr "Vari" msgid "Zip" msgstr "Zip" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Left Alt key" +msgstr "Tasto Alt di destra" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -18215,11 +18300,6 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "Connesso" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "USB printer \\#%s" -msgstr "Stampante USB \\#%s" - #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Macedonian" @@ -18567,6 +18647,11 @@ msgstr "Accetta utente" msgid "Server" msgstr "Server" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Left Shift key" +msgstr "Tasto \"Windows\" di sinistra" + #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "Bad choice, try again\n" @@ -19932,6 +20017,34 @@ msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" msgstr "" "Gruppo di programmi per leggere e inviare posta e news e per navigare il Web" +#~ msgid "" +#~ "Which ISDN configuration do you prefer?\n" +#~ "\n" +#~ "* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n" +#~ " tools, but is tricky to configure, and not standard.\n" +#~ "\n" +#~ "* The New configuration is easier to understand, more\n" +#~ " standard, but with less tools.\n" +#~ "\n" +#~ "We recommand the light configuration.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Che configurazione ISDN preferisci?\n" +#~ "\n" +#~ "* La configurazione \"vecchia\" usa isdn4net. Dispone di strumenti\n" +#~ " potenti, ma è difficile da configurare e non è standard.\n" +#~ "\n" +#~ "* La configurazione \"nuova\" è più facile da capire, più aderente\n" +#~ " allo standard, anche se con meno strumenti.\n" +#~ "\n" +#~ "Raccomandiamo la configurazione isdn-light.\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "New configuration (isdn-light)" +#~ msgstr "Nuova configurazione (isdn-light)" + +#~ msgid "Old configuration (isdn4net)" +#~ msgstr "Vecchia configurazione (isdn4net)" + #~ msgid "Internet connection & configuration" #~ msgstr "Connessione e configurazione per Internet" |