diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-13 05:34:08 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-13 05:34:08 +0000 |
commit | b302a33dadae02aeed0b569f3a2651c56454eb5f (patch) | |
tree | 3e8662136945bbcbe80433d29fa43d1351550112 /perl-install/share/po/it.po | |
parent | 564704d276e5a47b2877e2935d29fcb87387e8a0 (diff) | |
download | drakx-b302a33dadae02aeed0b569f3a2651c56454eb5f.tar drakx-b302a33dadae02aeed0b569f3a2651c56454eb5f.tar.gz drakx-b302a33dadae02aeed0b569f3a2651c56454eb5f.tar.bz2 drakx-b302a33dadae02aeed0b569f3a2651c56454eb5f.tar.xz drakx-b302a33dadae02aeed0b569f3a2651c56454eb5f.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/it.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/it.po | 4411 |
1 files changed, 2519 insertions, 1892 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/it.po b/perl-install/share/po/it.po index 380554d8e..41e20f445 100644 --- a/perl-install/share/po/it.po +++ b/perl-install/share/po/it.po @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-31 11:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-04-12 23:49+0200\n" +"Project-Id-Version: DrakX-it\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-13 03:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-05 22:52+0200\n" "Last-Translator: Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>\n" "Language-Team: italiano <timl@freelists.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,11 +28,32 @@ msgstr "Controllo delle partizioni per trovare i punti di mount" msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files." msgstr "se si imposta \"si\", verifica aggiunte e rimozioni di file suid root." +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, " +"0/1 for Local Config...\n" +msgstr "" +"%s: %s richiede nome dell'host, indirizzo MAC, IP, nbi-image, 0/1 per i " +"THIN_CLIENT, 0/1 per la configurazione locale...\n" + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?" +msgstr "Configurazione cambiata - riavvio clusternfs/dhcpd?" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "\t\tErase=%s" msgstr "\t\tRimuovi=%s" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"Differential backups only save files that have changed or are new since the " +"original 'base' backup." +msgstr "" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "network printer port" @@ -83,6 +104,15 @@ msgstr "Sul server CUPS \"%s\"" msgid "Post-install configuration" msgstr "Configurazione post installazione" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "" +"The current security level is %s\n" +"Select permissions to see/edit" +msgstr "" +"L'attuale livello di sicurezza è %s\n" +"Imposta permessi di lettura/modifica" + #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead" @@ -133,6 +163,11 @@ msgstr "Repubblica Centro Africana" msgid "Gateway device" msgstr "Dispositivo di gateway" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "Advanced preferences" +msgstr "Impostazioni avanzate" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Net Method:" @@ -143,11 +178,23 @@ msgstr "Metodo di rete:" msgid "Ethernetcard" msgstr "Scheda ethernet" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root" +msgstr "" +"Se impostato, spedisce il messaggio a questo indirizzo,\n" +"altrimenti lo manda a root" + #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Parameters" msgstr "Parametri" +#: ../../standalone/draksec:1 +#, c-format +msgid "no" +msgstr "no" + #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "Auto-detect" @@ -200,6 +247,11 @@ msgstr "Bielorussia" msgid "Error writing to file %s" msgstr "Errore scrivendo sul file %s" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Report check result to syslog" +msgstr "Registra i risultati delle verifiche su syslog" + #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -251,6 +303,11 @@ msgstr "" "Azioni di Drakbackup su %s:\n" "\n" +#: ../../standalone/draksec:1 +#, c-format +msgid "yes" +msgstr "sì" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "(" @@ -299,6 +356,11 @@ msgstr "Modifica l'host selezionato" msgid "No CD device defined!" msgstr "Nessun dispositivo CD definito!" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "\tUse .backupignore files\n" +msgstr "\tUsare i file .backupignore\n" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Bulgarian (phonetic)" @@ -314,6 +376,11 @@ msgstr "Prima IP di DHCP" msgid "256 kB" msgstr "256 KB" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Don't rewind tape after backup" +msgstr "Non riavvolgere il nastro dopo backup" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Bootloader main options" @@ -333,6 +400,11 @@ msgstr "" msgid "Tape" msgstr "Nastro" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Malaysia" +msgstr "Malesia" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Scanning network..." @@ -347,15 +419,10 @@ msgstr "" "Grazie a questa opzione sarai in grado di ripristinare\n" "ogni versione della directory /etc." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Malaysia" -msgstr "Malesia" - #: ../../standalone/drakedm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The change is done, do you want to restart the dm service ?" -msgstr "La rete deve essere riavviata. Vuoi riavviarla?" +msgstr "Modifica apportata - vuoi riavviare il servizio dm?" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -373,15 +440,25 @@ msgid "Webcam" msgstr "Webcam" #: ../../standalone/harddrake2:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" -msgstr "Dimensione della cache (di secondo livello) del processore" +msgstr "dimensione cache (di secondo livello) della cpu" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Soundcard" msgstr "Scheda audio" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Search for files to restore" +msgstr "Ricerca dei file da ripristinare" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Luxembourg" +msgstr "Lussemburgo" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -396,23 +473,10 @@ msgstr "" msgid "Level %s\n" msgstr "Livello %s\n" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Luxembourg" -msgstr "Lussemburgo" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "" -"\n" -" DrakBackup Daemon Report\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Rapporto del demone DrakBackup\n" -"\n" -"\n" +msgid "Syriac (phonetic)" +msgstr "Siriana (fonetica)" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -471,6 +535,11 @@ msgstr "Password (ripeti)" msgid "Search installed fonts" msgstr "Cerca font installati" +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Default desktop" +msgstr "Desktop predefinito" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Venezuela" @@ -496,6 +565,15 @@ msgstr "" "Lista di dati corrotti:\n" "\n" +#: ../../fs.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n" +"the -a option will not cause the file system to be mounted)." +msgstr "" +"Può essere montata solo esplicitamente\n" +"(ossia, l'opzione -a non farà montare questo file system)." + #: ../../network/modem.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -562,19 +640,6 @@ msgstr "Rimuovi un modulo" msgid "Password" msgstr "Password" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: (max, inactive=-1)\n" -"\n" -"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive" -"\\fP." -msgstr "" -"Argomenti: (max, inactive=-1)\n" -"\n" -"Fissa la durata della password in \\fImax\\fP giorni e\n" -"aspetta \\fIinactivem\\fP che venga cambiata." - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Advanced Configuration" @@ -631,78 +696,8 @@ msgstr "/Rileva automaticamente dispositivi _jazz" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"Description:\n" -"\n" -" Drakbackup is used to backup your system.\n" -" During the configuration you can select: \n" -"\t- System files, \n" -"\t- Users files, \n" -"\t- Other files.\n" -"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n" -"\n" -" Drakbackup allows you to backup your system on:\n" -"\t- Harddrive.\n" -"\t- NFS.\n" -"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n" -"\t- FTP.\n" -"\t- Rsync.\n" -"\t- Webdav.\n" -"\t- Tape.\n" -"\n" -" Drakbackup allows you to restore your system to\n" -" a user selected directory.\n" -"\n" -" Per default all backups will be stored on your\n" -" /var/lib/drakbackup directory\n" -"\n" -" Configuration file:\n" -"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n" -"\n" -"Restore Step:\n" -" \n" -" During the restore step, DrakBackup will remove \n" -" your original directory and verify that all \n" -" backup files are not corrupted. It is recommended \n" -" you do a last backup before restoring.\n" -"\n" -"\n" +msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration." msgstr "" -"Descrizione\n" -"\n" -" Drakbackup serve per fare un backup del tuo sistema\n" -" Durante la preparazione puoi scegliere:\n" -"\t- dei file di sistema, \n" -"\t- dei file di utenti, \n" -"\t- altri file.\n" -"\tor Tutto il sistema ... e altri (per es. partizioni Windows)\n" -"\n" -" Drakbackup ti permette di salvare il backup su:\n" -"\t- Disco fisso.\n" -"\t- NFS,\n" -"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (autoboot, rescue o autoinstall),\n" -"\t- FTP,\n" -"\t- Rsync,\n" -"\t- Webdav,\n" -"\t- Nastro.\n" -"\n" -" Drakbackup ti permette di ripristinare i dati salvati\n" -" su una directory scelta da te.\n" -"\n" -" Per default i file di backups saranno archiviati\n" -" nella directory /var/lib/drakbackup\n" -"\n" -" File di configurazione:\n" -"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n" -"\n" -"Procedura di ripristino:\n" -" \n" -" Durante il ripristino, DrakBackup cancellerà la tua\n" -" directory originale e verificherà che nessun file di\n" -" backup sia corrotto È consigliato fare un ultimo\n" -" backup prima del ripristino.\n" -"\n" -"\n" #: ../../install_messages.pm:1 #, c-format @@ -923,6 +918,11 @@ msgstr "" "all'attenzione del Tribunale competente di Parigi - Francia. Per qualsiasi " "domanda riguardo questo documento, per favore contattate MandrakeSoft S.A.\n" +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Default user" +msgstr "Utente predefinito" + #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "" @@ -967,6 +967,11 @@ msgstr "Non stampare nessuna pagina di prova" msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "%s already in use\n" +msgstr "%s è già in uso\n" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Force No APIC" @@ -1006,275 +1011,10 @@ msgstr "" msgid "Show only for the selected day" msgstr "Mostralo solo nel giorno selezionato" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"drakTermServ Overview\n" -"\t\t\t \n" -" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" -" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image " -"must be created.\n" -" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " -"graphical interface\n" -" \t\tto help manage/customize these images.\n" -"\n" -" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" -" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " -"assigning an IP address\n" -" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/" -"remove these entries.\n" -"\t\t\t\n" -" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the " -"correct image. You should\n" -" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it " -"expects names like\n" -" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" -"\t\t\t \n" -" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " -"like:\n" -" \t\t\n" -"\t\t\t\thost curly {\n" -"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n" -"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n" -"\t\t\t\t\t#type fat;\n" -"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk." -"nbi\";\n" -"\t\t\t\t}\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific " -"entry for\n" -"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " -"functionality\n" -"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can " -"either be \"thin\"\n" -"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " -"while fat clients run most\n" -"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\" -"$IP=client_ip\\$\\$ is\n" -"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " -"gdm.conf are modified\n" -"\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security " -"issues in using xdmcp,\n" -"\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the local " -"subnet.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing " -"clients.\n" -"\t\t\t\n" -" - Maintain /etc/exports:\n" -" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " -"clients. drakTermServ\n" -" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " -"filesystem from\n" -" \t\tdiskless clients.\n" -"\n" -" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n" -" \t\t\n" -" \t\t/ (ro,all_squash)\n" -" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n" -" \t\t\n" -" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" -" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless " -"client, their entry in\n" -" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$" -"\\$. drakTermServ helps\n" -" \t\tin this respect by adding or removing system users from this " -"file.\n" -"\n" -" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" -" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own " -"unique configuration files\n" -" \t\ton the root filesystem of the server. In the future drakTermServ " -"will help create these\n" -" \t\tfiles.\n" -"\n" -" - Per client system configuration files:\n" -" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own " -"unique configuration files\n" -" \t\ton the root filesystem of the server. In the future, " -"drakTermServ can help create files\n" -" \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/" -"keyboard on a per-client\n" -" \t\tbasis.\n" -"\n" -" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" -" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction " -"with the images created by\n" -" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " -"the boot image to each\n" -" \t\tdiskless client.\n" -"\n" -" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n" -" \t\t\n" -" \t\tservice tftp\n" -" \t\t(\n" -" disable = no\n" -" socket_type = dgram\n" -" protocol = udp\n" -" wait = yes\n" -" user = root\n" -" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" -" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" -" \t\t}\n" -" \t\t\n" -" \t\tThe changes here from the default installation are changing the " -"disable flag to\n" -" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " -"mkinitrd-net\n" -" \t\tputs it's images.\n" -"\n" -" - Create etherboot floppies/CDs:\n" -" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, " -"or a boot floppy\n" -" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " -"generate these images,\n" -" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n" -" \t\t\n" -" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " -"manually:\n" -" \t\t\n" -" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" -" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n" -" \n" -"\n" -msgstr "" -"Panoramica su drakTermServ\n" -"\t\t\t \n" -" - Creare immagini di avvio per Etherboot:\n" -" \t\tPer avviare un kernel tramite etherboot, devi creare un'immagine " -"speciale kernel/initrd.\n" -" \t\tmkinitrd-net compie gran parte del lavoro e drakTermServ è solo " -"un'interfaccia grafica\n" -" \t\tche aiuta a gestire e personalizzare queste immagini.\n" -"\n" -" - Mantenere /etc/dhcpd.conf:\n" -" \t\tAd ogni client, per fare boot da rete, serve una chiamata in " -"dhcpd.conf, che assegni\n" -" \t\tun indirizzo IP e le immagini di boot via rete per la macchina. " -"drakTermServ aiuta \n" -" \t\ta creare e a rimuovere queste voci.\n" -"\t\t\t\n" -" \t\t(le schede PCI possono fare a meno di un'immagine - etherboot " -"richiederà l'immagine giusta.\n" -" \t\tTu devi considerare che quando etherboot cerca le immagini, si " -"aspetta dei nomi come\n" -" \t\tboot-3c59x.nbi, e non boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" -"\t\t\t \n" -" \t\tUn tipico blocco di righe in dhcpd.conf per gestire un client " -"diskless sarà del tipo:\n" -" \t\t\n" -"\t\t\t\thost curly {\n" -"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n" -"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n" -"\t\t\t\t\t#type fat;\n" -"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk." -"nbi\";\n" -"\t\t\t\t}\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tAnche se puoi usare un pool di indirizzi IP, invece che assegnarne uno " -"specifico\n" -"\t\t\ta ogni macchina client, l'uso di indirizzi fissi facilita l'impiego " -"della possibilità\n" -"\t\t\tdata da ClusterNFS di configurare ogni client con un proprio file.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNota: La voce \"#type\" è usata solo da drakTermServ. I client " -"possono essere \"thin\"\n" -"\t\t\to \"fat\". I thin client fanno eseguire quasi tutti i programmi sul " -"server via xdmcp, mentre i fat\n" -"\t\t\tclient ne eseguono molti da soli. Uno speciale inittab, /etc/inittab\\$" -"\\$IP=client_ip\\$\\$\n" -"\t\t\tviene scritto per i thin client. I file di configurazione generale xdm-" -"config, kdmrc, e gdm.conf sono\n" -"\t\t\tmodificati per abilitare xdmcp, se si usano thin client. Poiché non è " -"molto sicuro usare xdmcp,\n" -"\t\t\thosts.deny e hosts.allow sono modificati per limitare l'accesso alla " -"sottorete locale.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNota: Occorre spegnere e riavviare il server dopo l'aggiunta o la " -"modifica dei client.\n" -"\t\t\t\n" -" - Mantenere /etc/exports:\n" -" \t\tClusternfs permette di esportare la root del filesystem ai " -"client senza disco. drakTermServ\n" -" \t\timposta la chiamata giusta per permettere l'accesso anonimo al " -"filesystem da\n" -" \t\tparte dei client senza disco.\n" -"\n" -" \t\tUna sezione tipica per l'export in clusternfs è:\n" -" \t\t\n" -" \t\t/ (ro,all_squash)\n" -" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tDove SUBNET/MASK è stata definita per la tua rete.\n" -" \t\t\n" -" - Mantenere /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" -" \t\tAffinché un utente possa accedere al sistema da un client senza " -"disco, la sua riga in\n" -" \t\t/etc/shadow deve essere copiata in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$\\" -"$. drakTermServ aiuta\n" -" \t\tmolto, perché aggiunge e toglie automaticamente gli utenti da " -"questo file.\n" -"\n" -" - File /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$ per i client:\n" -" \t\tUsando clusternfs, ogni client senza disco può avere il proprio " -"file di configurazione\n" -" \t\tsul filesystem del server. In seguito drakTermServ aiuterà a " -"creare questo file.\n" -"\n" -" - File di configurazione del sistema per i client:\n" -" \t\tUsando clusternfs, ogni client senza disco può avere il proprio " -"file di configurazione\n" -" \t\tsul filesystem del server. In seguito drakTermServ aiuterà a " -"creare file come\n" -" \t\t/etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/" -"keyboard\n" -" \t\t per ogni singolo client.\n" -"\n" -" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" -" \t\tdrakTermServ configurerà questo file per funzionare in accordo " -"con le immagini create da\n" -" \t\tmkinitrd-net, e le voci in /etc/dhcpd.conf, per mettere a " -"disposizione dei client senza disco\n" -" \t\tle immagini di boot.\n" -"\n" -" \t\tUn tipico file di configurazione per tftp è del tipo:\n" -" \t\t\n" -" \t\tservice tftp\n" -" \t\t(\n" -" disable = no\n" -" socket_type = dgram\n" -" protocol = udp\n" -" wait = yes\n" -" user = root\n" -" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" -" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" -" \t\t}\n" -" \t\t\n" -" \t\tQui le differenze rispetto all'installazione predefinita sono il " -"\"no\" per disable e\n" -" \t\tla modifica al path della directory /var/lib/tftpboot, dove " -"mkinitrd-net\n" -" \t\tmette le sue immagini.\n" -"\n" -" - Creare floppies o CD per il boot via ethernet:\n" -" \t\tAlle macchine senza disco per avviarsi serve un'immagine ROM sul " -"NIC, o di un\n" -" \t\tfloppy di o CD di avvio per iniziare la sequenza di boot " -"sequence. drakTermServ aiuta\n" -" \t\ta preparare queste immagini, basate sul NIC della macchina " -"client.\n" -" \t\t\n" -" \t\tEcco un semplice esempio di come si crea a mano un floppy di " -"boot per una 3Com 3c509:\n" -" \t\t\n" -" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" -" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n" -" \n" -"\n" +msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n" +msgstr "\tLimita l'utilizzo del disco a %s Mb\n" #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format @@ -1334,6 +1074,17 @@ msgstr "" msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n" +"\n" +"Note that currently all 'net' media also use the hard drive." +msgstr "" +"Per favore, accertati che il demone cron sia attivo come servizio.\n" +"\n" +"Nota che al momento tutti i supporti di rete usano ancheil disco fisso." + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Unknown" @@ -1373,32 +1124,6 @@ msgstr "L'opzione %s dev'essere un numero!" msgid "Notice" msgstr "Avvertenza" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -" Activate/Disable daily security check." -msgstr "" -"Argomenti: (arg)\n" -"\n" -"Abilita o disabilita i controlli giornalieri per la sicurezza." - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron." -"allow and /etc/at.allow\n" -"(see man at(1) and crontab(1))." -msgstr "" -"Argomenti: (arg)\n" -"\n" -"Abilita o disabilita gli utenti ad usare crontab e at. Metti gli utenti " -"abilitati in /etc/cron.allow and /etc/at.allow\n" -"(vedi i man di at(1) e crontab(1))." - #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" @@ -1435,103 +1160,9 @@ msgid "Interface" msgstr "Interfaccia" #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Options Description:\n" -"\n" -" - Backup System Files:\n" -" \n" -"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n" -"\twhich contains all configuration files. Please be\n" -"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n" -"\t\t/etc/passwd \n" -"\t\t/etc/group \n" -"\t\t/etc/fstab\n" -"\n" -" - Backup User Files: \n" -"\n" -"\tThis option allows you select all users that you want to \n" -"\tbackup. To preserve disk space, it is recommended that\n" -"\tyou do not include the web browser's cache.\n" -"\n" -" - Backup Other Files: \n" -"\n" -"\tThis option allows you to include additional data to save.\n" -"\tIf you want to add individual files, select them from the\n" -"\trighthand 'Files' list pane. To add directories, enter the \n" -"\tdirectory by clicking on it in the lefthand 'Folders' pane, \n" -"\tand at that point click 'OK' without selecting any files.\n" -" \n" -" - Incremental Backups:\n" -"\n" -"\tThe incremental backup is the most powerful option for \n" -"\tbackup. This option allows you to backup all your data \n" -"\tthe first time, and only the changed data afterward.\n" -"\tThen you will be able, during the restore step, to restore \n" -"\tyour data from a specified date. If you have not selected \n" -"\tthis option all old backups are deleted before each backup. \n" -"\n" -" - Differential Backups:\n" -" \n" -"\tThe differential backup, rather than comparing changes in the\n" -"\tdata to the previous incremental backup, always compares the\n" -"\tdata to the initial base backup. This method allows one to\n" -"\trestore the base and then the differential from a certain date.\n" -"\n" -msgstr "" -"descrizione delle opzioni:\n" -"\n" -" - Backup dei file di sistema:\n" -" \n" -"\tQuesta opzione ti permette di fare una copia di riserva\n" -"\tdella tua directory /etc, che contiene tutti i file di\n" -"\tconfigurazione. Devi, però, stare attento durante il\n" -"\tripristino a non sovrascrivere i file:\n" -"\t\t/etc/passwd \n" -"\t\t/etc/group \n" -"\t\t/etc/fstab\n" -"\n" -" - Backup dei file utente: \n" -"\n" -"\tQuesta opzione ti permette di scegliere gli utenti dei\n" -"\tcui file vuoi fare una copia di riserva.\n" -"\tPer salvare spazio sul disco, si raccomanda di non\n" -"\tincludere la cache del browser web.\n" -"\n" -" - Backup di altri file: \n" -"\n" -"\t\tQuesta opzione ti permette di scegliere altri dati da\n" -"\tincludere nella copia di riserva.\n" -"\tCon questa opzione non è possibile (almeno\n" -"\tper ora) fare un backup incrementale.\t\t\n" -" \n" -" - Backup incrementale:\n" -"\n" -"\tIl backup incrementale è l'opzione più efficace\n" -"\tper fare copie di riserva. Questa opzione ti consente\n" -"\tdi salvare tutti i tuoi dati la prima volta e solo \n" -"\tquelli modificati le volte successive.\n" -"\tQuindi, durante il ripristino, sarai in grado di\n" -"\trecuperare i tuoi dati da una data precisa.\n" -"\tSe non hai scelto questa opzione, tutti i vecchi backup\n" -"\tsaranno distrutti prima di effettuarne uno nuovo. \n" -"\n" -"\n" - -#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n" -"\n" -"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n" -"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n" -"dev the device to report the log." -msgstr "" -"Argomenti: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n" -"\n" -"Abilita o disabilita i messaggi di syslog sulla console 12. \\fIexpr\\fP è\n" -"l'espressione che dice cosa registrare (vedi syslog.conf(5) per maggiori\n" -"dettagli) e dev è il dispositivo su cui inviare il log." +msgid "Multisession CD" +msgstr "CD multi-sessione" #: ../../modules/parameters.pm:1 #, c-format @@ -1588,6 +1219,11 @@ msgstr "Svizzera" msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "You must be root to read configuration file. \n" +msgstr "Devi essere root per leggere il file di configurazione. \n" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Remote lpd Printer Options" @@ -1683,6 +1319,11 @@ msgstr "Configura l'accesso a Internet" msgid "Norway" msgstr "Norvegia" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Delete profile" +msgstr "Cancella profilo" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Danish" @@ -1722,6 +1363,11 @@ msgstr "" "quando necessario, a espellere il CD attualmente inserito nel lettore e a\n" "chiedervi di inserire quello corretto." +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "When checked, owner and group won't be changed" +msgstr "Se è marcato, il proprietario e il gruppo non verranno cambiati" + #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Processors" @@ -1732,16 +1378,16 @@ msgstr "Processori" msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "No NIC selected!" -msgstr "Nessuna NIC selezionata!" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard e le isole Jan Mayen" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "No NIC selected!" +msgstr "Nessuna NIC selezionata!" + #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1809,6 +1455,15 @@ msgstr "" "del sistema. Vuoi creare un disco di avvio per il tuo sistema?\n" "%s" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" DrakBackup Daemon Report\n" +msgstr "" +"\n" +" Rapporto del demone DrakBackup\n" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Latvian" @@ -1830,29 +1485,29 @@ msgid "Start at boot" msgstr "Attiva al momento del boot" #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Use Incremental Backups" -msgstr "Usa backup incrementali (non sostituisce i vecchi backup)" +msgstr "Usa backup incrementali" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Primo settore del disco (MBR)" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Joystick" -msgstr "Joystick" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "Joystick" +msgstr "Joystick" + #: ../../standalone/harddrake2:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "DVD" -msgstr "DVD-ROM" +msgstr "DVD" #: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 #, c-format @@ -1864,6 +1519,11 @@ msgstr "Usa Unicode come predefinito" msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" msgstr "il modulo del kernel GNU/Linux che gestisce il dispositivo" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "DVDR device" +msgstr "dispositivo DVDR" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Trying to rescue partition table" @@ -1874,6 +1534,11 @@ msgstr "Provo a recuperare la tabella delle partizioni" msgid "Option %s must be an integer number!" msgstr "L'opzione %s dev'essere un numero intero!" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Use password to authenticate users" +msgstr "Utilizza password per autenticare utenti" + #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1883,12 +1548,20 @@ msgstr "" "Voci che dovrai riempire:\n" "%s" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"For backups to other media, files are still created on the hard drive, then " +"moved to the other media. Enabling this option will remove the hard drive " +"tar files after the backup." +msgstr "" + #: ../../standalone/livedrake:1 #, c-format msgid "Unable to start live upgrade !!!\n" msgstr "Non riesco ad avviare l'aggiornamento diretto !!!\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Nome: " @@ -1913,12 +1586,21 @@ msgstr "MandrakeStore, il negozio ufficiale di MandrakeSoft" msgid "Resizing" msgstr "Ridimensionamento" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"Enter the maximum size\n" +" allowed for Drakbackup (MB)" +msgstr "" +"Indica le dimensioni massime\n" +"concesse a Drakbackup (MB)" + #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Cable connection" msgstr "Connessione via cavo" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "User" msgstr "Utente" @@ -1962,6 +1644,11 @@ msgstr "mkraid fallito" msgid "Button 3 Emulation" msgstr "Emulazione pulsante 3" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Check additions/removals of sgid files" +msgstr "Verifica aggiunte/rimozioni di file sgid" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Sending files..." @@ -1977,11 +1664,6 @@ msgstr "Israeliana (Fonetica)" msgid "access to rpm tools" msgstr "accesso agli strumenti RPM" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "edit" -msgstr "modifica" - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "You must choose/enter a printer/device!" @@ -2069,6 +1751,16 @@ msgstr "" msgid "Harddrake2 version %s" msgstr "Versione di Harddrake2 %s" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Preferences" +msgstr "Preferenza: " + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Swaziland" +msgstr "Swaziland" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Copying %s" @@ -2084,21 +1776,16 @@ msgstr "Scegli colore" msgid "Dominican Republic" msgstr "Rebubblica Dominicana" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Swaziland" -msgstr "Swaziland" +msgid "Syriac" +msgstr "Siriano" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please check if you are using CDRW media" -msgstr "Metti un segno di spunta se usi un supporto CD-RW" - # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml #: ../../help.pm:1 @@ -2119,6 +1806,11 @@ msgstr "" msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." msgstr "Usa i tasti %c e %c per evidenziare la voce che interessa." +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Enable \"%s\" to execute the file" +msgstr "Autorizza \"%s\" ad eseguire il file" + #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Generic 2 Button Mouse" @@ -2183,6 +1875,11 @@ msgstr "Stampo pagina(e) di prova..." msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "C'è già una partizione con punto di mount %s\n" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "Enable/Disable msec hourly security check." +msgstr "Abilita/disabilita controllo orario di msec sulla sicurezza." + # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml #: ../../help.pm:1 @@ -2248,73 +1945,71 @@ msgid "" "refer to the ``Managing Your Partitions '' section in the ``Starter\n" "Guide''." msgstr "" -"A questo punto dovete scegliere dove installare il vostro sistema operativo\n" -"Mandrake Linux sul disco rigido. Se il vostro disco è vuoto, oppure se un\n" -"sistema operativo esistente sta usando tutto lo spazio disponibile, allora\n" -"dovrete partizionarlo. In breve, partizionare un disco rigido consiste nel\n" +"A questo punto devi scegliere dove installare il sistema operativo\n" +"Mandrake Linux sul disco rigido. Se il disco è vuoto, oppure se tutto lo\n" +"spazio disponibile è usato da un sistema operativo pre-esistente, allora\n" +"dovrai partizionarlo. In breve, partizionare un disco rigido consiste nel\n" "suddividerlo logicamente in maniera da creare lo spazio sufficiente per\n" -"installare il vostro nuovo sistema operativo Mandrake Linux.\n" +"installare il nuovo sistema operativo Mandrake Linux.\n" "\n" "Dato che gli effetti del partizionamento sono di solito irreversibili e\n" "possono causare la perdita di dati se sul disco rigido è già installato un\n" "sistema operativo, questa operazione può intimidire e rivelarsi stressante\n" -"per un utente inesperto. Per fortuna DrakX mette a vostra disposizione un\n" -"assistente che semplifica questo passo. Prima di cominciare leggete\n" -"attentamente questa sezione e, soprattutto, fate le cose con calma.\n" +"per un utente inesperto. Per fortuna DrakX mette a tua disposizione un\n" +"assistente che semplifica questo passo. Prima di cominciare leggi\n" +"attentamente questa sezione e, soprattutto, non avere fretta.\n" "\n" -"In base alla configurazione del vostro disco rigido, saranno disponibili\n" +"In base alla configurazione del tuo disco rigido, saranno disponibili\n" "diverse opzioni:\n" "\n" -" * \"%s\": questa opzione causerà un partizionamento automatico del vostro\n" -"disco rigido (o dischi, se ne avete più di uno). Non vi verrà posta\n" +" * \"%s\": questa opzione causerà un partizionamento automatico del\n" +"disco rigido (o dischi, se ne hai più di uno). Non ti verrà posta\n" "nessun'altra domanda.\n" "\n" -" * \"%s\": l'assistente ha trovato una o più partizioni Linux sul vostro\n" -"disco rigido. Se desiderate usarle scegliete questa opzione. Vi verrà\n" -"chiesto di scegliere il punto di mount associato a ciascuna partizione.\n" -"Come opzione predefinita verranno mantenuti i punti di mount precedenti e,\n" +" * \"%s\": l'assistente ha trovato una o più partizioni Linux sul disco\n" +"rigido. Se desideri usarle scegli questa opzione. Ti verrà chiesto di \n" +"scegliere il punto di mount associato a ciascuna partizione.\n" +"Se non fai modifiche, verranno mantenuti i punti di mount precedenti e,\n" "in genere, è buona norma non modificarli.\n" "\n" -" * \"%s\": se Microsoft Windows è installato sul vostro disco rigido e\n" -"occupa tutto lo spazio disponibile, dovrete creare spazio libero per i dati\n" -"relativi a Linux. Per farlo potete cancellare la vostra partizione\n" -"Microsoft Windows e i dati che contiene (ricorrendo all'opzione ''Cancella\n" -"l'intero disco''), oppure ridimensionarla se è di tipo FAT. Il\n" -"ridimensionamento può essere effettuato evitando la perdita di dati a patto\n" -"che prima di procedere la partizione Windows sia stata deframmentata. Vi\n" -"raccomandiamo anche di fare un backup dei vostri dati. Questa è la\n" -"soluzione consigliata se desiderate usare sia Mandrake Linux sia Microsoft\n" +" * \"%s\": se Microsoft Windows è installato sul disco rigido e ne occupa\n" +"tutto lo spazio disponibile, dovrai liberare spazio libero per i dati " +"relativi a Linux.\n" +"Per farlo puoi cancellare la partizione Microsoft Windows e i dati che\n" +"contiene (ricorrendo all'opzione ''Cancella l'intero disco''), oppure,se è " +"di tipo FAT,\n" +"ridimensionarla . Il ridimensionamento può essere effettuato senza perdita " +"di\n" +"dati a patto che la partizione Windows sia stata deframmentata prima di\n" +"procedere . Si raccomanda anche di fare un backup dei dati. Questa è la\n" +"soluzione consigliata se desideri usare sia Mandrake Linux che Microsoft\n" "Windows sullo stesso computer.\n" "\n" -" Prima di scegliere questa opzione, tenete presente che la dimensione\n" +" Prima di scegliere questa opzione, tieni presente che la dimensione\n" "della partizione su cui risiede Microsoft Windows sarà ridotta rispetto a\n" -"quella attuale. Ciò significa che avrete meno spazio libero per archiviare\n" -"i vostri dati o installare nuovo software su Windows.\n" +"quella attuale. Ciò significa che avrai meno spazio libero per archiviare\n" +"dati o installare nuovo software su Windows.\n" "\n" -" * \"%s\": se desiderate cancellare tutti i dati e tutte le partizioni\n" +" * \"%s\": se desideri cancellare tutti i dati e tutte le partizioni\n" "presenti sul vostro disco rigido e rimpiazzarli con il vostro nuovo sistema\n" -"Mandrake Linux, potete selezionare questa opzione. Fate attenzione nello\n" -"scegliere questa soluzione, dopo la conferma non potrete più tornare\n" -"indietro.\n" +"Mandrake Linux, puoi selezionare questa opzione. Fai attenzione quando\n" +"scegli questa soluzione, dopo la conferma non si può più tornare indietro.\n" "\n" -" !! Se scegliete questa opzione, tutti i dati sul vostro disco andranno\n" -"persi. !!\n" +" !! Se scegli questa opzione, tutti i dati sul disco andranno persi. !!\n" "\n" " * \"%s\": l'effetto di questa opzione sarà di cancellare tutto quello che\n" "si trova sul disco e di ricominciare da capo, creando le partizioni su un\n" -"disco vuoto. Tutti i dati presenti sul vostro disco andranno persi.\n" +"disco vuoto. Tutti i dati presenti sul disco andranno persi.\n" "\n" -" !! Se scegliete questa opzione, tutti i dati sul vostro disco andranno\n" -"persi. !!\n" +" !! Se scegli questa opzione, tutti i dati sul disco andranno persi. !!\n" "\n" -" * \"%s\": se volete partizionare manualmente il vostro disco rigido potete\n" -"scegliere questa opzione. Fate attenzione prima di optare per questa\n" -"soluzione: è potente, ma molto pericolosa, potreste facilmente causare la\n" -"perdita di tutti i vostri dati. Pertanto la suggeriamo soltanto nel caso\n" -"che abbiate già fatto qualcosa di simile in precedenza e abbiate una certa\n" -"esperienza. Per ulteriori informazioni riguardo il funzionamento di\n" -"DiskDrake, consultate la sezione ''Gestione delle partizioni'' della\n" -"''Guida introduttiva''." +" * \"%s\": se vuoi partizionare manualmente il tuoo disco rigido puoi\n" +"scegliere questa opzione. Fai attenzione prima di optare per questa\n" +"soluzione: è potente, ma molto pericolosa, potresti facilmente causare la\n" +"perdita di tutti i tuoidati. Pertanto te la suggeriamo soltanto se hai \n" +"già fatto qualcosa di simile in precedenza e hai una certa esperienza.\n" +"Per ulteriori informazioni riguardo il funzionamento di DiskDrake, consulta\n" +"la sezione ''Gestione delle partizioni'' della ''Guida introduttiva''." #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -2346,55 +2041,6 @@ msgstr "La tua scelta? (altrimenti %s) " msgid "Trouble shooting" msgstr "Ricerca di guasti" -#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " / Region" -msgstr "Reunion" - -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n" -"\n" -"\n" -"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n" -"by default\n" -"\n" -"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n" -"currently uses\n" -"\n" -"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n" -"loaded or not\n" -"\n" -"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n" -"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n" -"initlevel 3\n" -"\n" -"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n" -"\n" -"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n" -msgstr "" -"Un controllo classico in caso di problemi audio è lanciare questi comandi:\n" -"\n" -"\n" -"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" ti dice qual'è il driver predefinito per " -"la tua scheda\n" -"\n" -"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" ti dice che driver si sta usando " -"ora\n" -"\n" -"- \"/sbin/lsmod\" ti permette di controllare se il modulo (driver) è\n" -"caricato o no\n" -"\n" -"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" e \"/sbin/chkconfig --list alsa\" ti " -"dice\n" -"se i servizi sound e alsa sono configurati per funzionare all'initlevel 3\n" -"\n" -"- \"aumix -q\" ti dice se il volume del suono è azzerato o no\n" -"\n" -"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" ti dice quale programma sta usando la scheda\n" -"audio.\n" - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -2425,11 +2071,6 @@ msgstr "e una stampante sconosciuta" msgid "Ireland" msgstr "Irlanda" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "kernel version" -msgstr "versione del kernel" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid " Restore Configuration " @@ -2498,12 +2139,29 @@ msgstr "Configurazione dell'assistente" msgid "Autoprobe" msgstr "Rilevamento automatico" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"if set to yes, check for :\n" +"\n" +"- empty passwords,\n" +"\n" +"- no password in /etc/shadow\n" +"\n" +"- for users with the 0 id other than root." +msgstr "" +"se si imposta \"si\", controlla:\n" +"\n" +"- le password vuote, \n" +"- le password non in /etc/shadow\n" +"- gli utenti diversi da root che hanno ID=0." + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Backup system files..." msgstr "Backup dei file di sistema..." -#: ../../install_any.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "Non posso usare broadcast senza un dominio NIS" @@ -2513,6 +2171,11 @@ msgstr "Non posso usare broadcast senza un dominio NIS" msgid "Removing printer \"%s\"..." msgstr "Sto rimuovendo la stampante \"%s\" ..." +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Shell history size" +msgstr "Dimensione della cronologia della shell" + #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "drakfloppy" @@ -2533,9 +2196,9 @@ msgstr "" "\n" #: ../../standalone/harddrake2:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" -msgstr "Livello di informazione che si può ottenere tramite l'istruzione cpuid" +msgstr "livello di informazione che si può ottenere tramite l'istruzione cpuid" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -2705,6 +2368,13 @@ msgstr "" msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." msgstr "Supporto per le stampanti Windows OKI 4w e compatibili." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory " +"tree will not be backed up." +msgstr "" + #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" @@ -2747,6 +2417,11 @@ msgstr "" "configurazione e le connessioni fisiche. Poi, riprova a configurare la " "stampante remota." +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Enable \"%s\" to write the file" +msgstr "Abilita \"%s\" a scrivere sul file" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" @@ -2758,9 +2433,9 @@ msgid "Local network(s)" msgstr "Rete(i) locale(i)" #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove Windows" -msgstr "Rimuovi Windows(TM)" +msgstr "Rimuovi Windows" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format @@ -2781,7 +2456,7 @@ msgstr "Controller firewire" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n" "boot options that will be available at boot time will be displayed.\n" @@ -2802,16 +2477,17 @@ msgstr "" "la lista delle opzioni che saranno disponibili al momento dell'avvio del\n" "sistema.\n" "\n" -"Se sulla vostra macchina è installato un altro sistema operativo, verrà\n" -"automaticamente aggiunto al menu di avvio. Qui potete scegliere una\n" -"configurazione più precisa delle opzioni disponibili: cliccate su una delle\n" -"voci e poi su \"%s\" per modificarla o rimuoverla; \"%s\" crea una nuova\n" -"voce; cliccando su \"%s\" passerete alla fase successiva.\n" -"\n" -"Potreste anche non voler dare l'accesso a questi sistemi operativi a\n" -"chiunque potrebbe riavviare la macchina. Se questo è il caso, potete\n" -"cancellare le voci corrispondenti ai sistemi operativi che desiderate\n" -"rimuovere dal menu del bootloader, ma così facendo, per caricarli, avrete\n" +"Se sulla tua macchina sono installati altri sistemi operativi, verranno\n" +"automaticamente aggiunti al menu di avvio. Qui puoi configurare più\n" +"in dettaglio le opzioni disponibili. Basta un clic su \"%s\" per creare una " +"nuova\n" +"voce. Se selezioni una voce e clicchi \"%s\" o \"%s\" la puoi modificare o \n" +"rimuovere. \"%s\" confermerà le tue scelte.\n" +"\n" +"Potresti anche non voler dare l'accesso a questi sistemi operativi a\n" +"chiunque acceda alla console e riavvii la macchina. In questo caso, puoi\n" +"cancellare le voci corrispondenti ai sistemi operativi che desideri\n" +"rimuovere dal menu del bootloader. Ma poi, per avviarli, avrai\n" "bisogno di un boot disk!" #: ../../standalone/drakboot:1 @@ -2967,6 +2643,11 @@ msgstr "Non è un supporto cancellabile!" msgid "Terminal-based" msgstr "Basata su terminale" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "Enable/Disable IP spoofing protection." +msgstr "Abilita o disabilita la protezione da IP spoofing." + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Installing a printing system in the %s security level" @@ -3045,16 +2726,16 @@ msgstr "Protocollo europeo (EDSS1)" msgid "Video mode" msgstr "Modo video" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Please enter your email address below " -msgstr "Per favore, scrivi qui il tuo indirizzo email " - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Oman" msgstr "Oman" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "Please enter your email address below " +msgstr "Per favore, scrivi qui il tuo indirizzo email " + #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Network Monitoring" @@ -3075,7 +2756,7 @@ msgstr "Nuova dimensione in MB: " msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Tipo tabella delle partizioni: %s\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Authentication Windows Domain" msgstr "Autenticazione sul dominio Windows" @@ -3122,6 +2803,50 @@ msgstr "" msgid "Sending Speed:" msgstr "Velocità di trasmissione:" +#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n" +"\n" +"\n" +"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card uses\n" +"by default\n" +"\n" +"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n" +"currently uses\n" +"\n" +"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n" +"loaded or not\n" +"\n" +"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n" +"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n" +"initlevel 3\n" +"\n" +"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n" +"\n" +"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n" +msgstr "" +"Un controllo classico in caso di problemi audio è lanciare questi comandi:\n" +"\n" +"\n" +"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" ti dice qual'è il driver predefinito per " +"la tua scheda\n" +"\n" +"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" ti dice che driver si sta usando " +"ora\n" +"\n" +"- \"/sbin/lsmod\" ti permette di controllare se il modulo (driver) è\n" +"caricato o no\n" +"\n" +"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" e \"/sbin/chkconfig --list alsa\" ti " +"dice\n" +"se i servizi sound e alsa sono configurati per funzionare all'initlevel 3\n" +"\n" +"- \"aumix -q\" ti dice se il volume del suono è azzerato o no\n" +"\n" +"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" ti dice quale programma sta usando la scheda\n" +"audio.\n" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Halt bug" @@ -3137,6 +2862,11 @@ msgstr "Configurazione degli allarmi tramite posta" msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "Matching" +msgstr "Che contiene" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Bosnian" @@ -3152,15 +2882,6 @@ msgstr "Versione: " msgid "Connection speed" msgstr "Velocità della connessione" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Please enter your CD Writer device name\n" -" ex: 0,1,0" -msgstr "" -"Inserisci i numeri che identificano il masterizzatore\n" -"ad esempio: 0,1,0" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Namibia" @@ -3217,9 +2938,9 @@ msgid "hourly" msgstr "ogni ora" #: ../../keyboard.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Right Shift key" -msgstr "Tasto Alt di destra" +msgstr "Tasto Shift di destra" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -3245,7 +2966,7 @@ msgid "" msgstr "" "!!! Indica che la password nel database del sistema è differente\n" "da quella nel database del Terminal Server.\n" -"Togli e rimetti l'utente dal Terminal Server perché possa entrare." +"Togli e rimetti l'utente dal Terminal Server affinché possa entrare." #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -3257,16 +2978,10 @@ msgstr "Spagnola" msgid "Start" msgstr "Avvia" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check." -msgstr "" -"Argomenti: (arg)\n" -"\n" -"Abilita o disabilita il controllo di promiscuità sulle schede ethernet." +msgid "Direct root login" +msgstr "Login diretto per root" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -3274,7 +2989,7 @@ msgid "Configuring applications..." msgstr "Configurazione applicazioni ..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" @@ -3300,9 +3015,9 @@ msgstr "" "Questo assistente ti permette di installare stampanti collegate a questo " "computer,direttamente alla rete o ad una macchina Windows.\n" "\n" -"Se hai una o più stampanti da usare con questa macchina, collegale e " -"accendile in modo che possano essere rilevate automaticamente. Anche le " -"stampanti in rete e le macchine Windows dovranno essere collegate e accese.\n" +"Collega e accendi tutte le stampanti da usare con questa macchina in modo " +"che possano essere rilevate automaticamente. Anche le stampanti in rete e le " +"macchine Windows dovranno essere collegate e accese.\n" "\n" "Tieni conto che il rilevamento automatico delle stampanti di rete è più " "lento di quello per le stampanti locali. Quindi escludi la ricerca di " @@ -3326,6 +3041,11 @@ msgstr "Selezione file" msgid "CUPS" msgstr "CUPS" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Erase tape before backup" +msgstr "Cancella il nastro prima del backup" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Run config tool" @@ -3360,16 +3080,16 @@ msgstr "" "named (BIND) è un Domain Name Server (DNS) utilizzato per risolvere\n" "nomi host in indirizzi IP." -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Disconnect..." -msgstr "Disconnetti..." - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Saint Lucia" msgstr "Santa Lucia" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Disconnect..." +msgstr "Disconnetti..." + #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Report" @@ -3399,6 +3119,15 @@ msgstr "" msgid "Package Group Selection" msgstr "Selezione per gruppi di pacchetti" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +"Allow local hardware\n" +"configuration." +msgstr "" +"Autorizza la configurazione\n" +"dell'hardware locale." + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Restore Via Network Protocol: %s" @@ -3466,6 +3195,12 @@ msgstr "Assicurati che nel dispositivo %s sia inserito un supporto" msgid "Enable multiple profiles" msgstr "Abilitare profili multipli" +#: ../../fs.pm:1 +#, c-format +msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system." +msgstr "" +"Non interpretare i dispositivi speciali a blocchi o caratteri nel filesystem." + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" @@ -3579,11 +3314,6 @@ msgstr "Configura modulo" msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Isole Cocos (Keeling)" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Disconnecting from the Internet " -msgstr "Sconnessione da Internet " - #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" @@ -3611,19 +3341,6 @@ msgstr "Armenia" msgid "Fiji" msgstr "Fiji" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n" -"\n" -"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum " -"number of capitalized letters." -msgstr "" -"Argomenti: (length, ndigits=0, nupper=0)\n" -"\n" -"Fissa la lunghezza minima della password ed il numero minimo di cifre e di " -"lettere maiuscole." - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Second floppy drive" @@ -3656,7 +3373,7 @@ msgstr "Dimensione: %s" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Control and Shift keys simultaneously" -msgstr "I tasti Ctrl e Shift insieme" +msgstr "I tasti Ctrl e Shift contemporaneamente" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -3684,6 +3401,11 @@ msgstr "Nessuna password" msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "%s: %s requires hostname...\n" +msgstr "%s: %s richiede il nome dell'host...\n" + #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "There is no existing partition to use" @@ -3829,6 +3551,11 @@ msgstr "" msgid "Romania" msgstr "Romania" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Group" +msgstr "Gruppo" + #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "choose device" @@ -3856,7 +3583,7 @@ msgstr "Tedesca" #: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 #: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Next ->" msgstr "Avanti ->" @@ -3903,6 +3630,11 @@ msgstr "Guinea-Bissau" msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "Frequenza di refresh orizzontale" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Edit" +msgstr "Esci" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -4033,9 +3765,9 @@ msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" msgstr "Attenzione: il test di questa scheda video può bloccare il computer" #: ../../standalone/drakconnect:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bad Ip" -msgstr "IO della scheda" +msgstr "IP non corretto" #: ../../any.pm:1 #, c-format @@ -4079,12 +3811,6 @@ msgstr "Interrompi" msgid "No password prompt on %s at port %s" msgstr "Nessuna richiesta di password su %s, porta %s" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device." -msgstr "" -"Metti un segno di spunta se vuoi usare il nastro in modo non-riavvolgente." - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Usage of remote scanners" @@ -4147,21 +3873,16 @@ msgstr "Mouse" msgid "not enough room in /boot" msgstr "spazio insufficiente in /boot" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Choosing an arbitratry driver" -msgstr "Scelta arbitraria d'un driver..." +msgid "Liechtenstein" +msgstr "Liechtenstein" #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Host name" msgstr "Nome host" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Liechtenstein" -msgstr "Liechtenstein" - #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "the color of the progress bar" @@ -4178,7 +3899,7 @@ msgid "Add to RAID" msgstr "Aggiungi a RAID" #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n" "alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" @@ -4252,7 +3973,8 @@ msgstr "" "\n" " video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" "\n" -" * Initrd: questa opzione può essere usata sia per caricare moduli iniziali\n" +" * Initrd: questa opzione può essere usata sia per caricare i moduli " +"iniziali\n" "prima che il dispositivo di boot sia disponibile, sia per caricare " "un'immagine\n" "in ramdisk per un avvio d'emergenza.\n" @@ -4262,11 +3984,11 @@ msgstr "" "Se vuoi allocare un grande ramdisk, questa opzione serve per specificare un\n" "ramdisk maggiore di quello predefinito.\n" "\n" -" * Read-write: normalmente la partizione \"root\" viene inizialmente " -"montata\n" -"in sola lettura. Per permettere un controllo del file system prima che il " -"sistema\n" -"cominci a \"vivere\", puoi sostituire l'opzione predefinita con questa.\n" +" * Read-write: normalmente la partizione \"root\" viene inizialmente\n" +"montata in sola lettura. Per permettere un controllo del file system prima\n" +"che il sistema cominci a \"vivere\", puoi sostituire l'opzione predefinita " +"con \n" +"questa.\n" "\n" " * NoVideo: se l'hardware video Apple fosse eccezionalmente problematico da\n" "configurare, puoi usare questa opzione per avviare in modalità \"novideo\",\n" @@ -4298,6 +4020,11 @@ msgstr "" "sottostante o premi il pulsante \"Lista opzioni di stampa\".%s%s%s\n" "\n" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "Arabia Saudita" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Continue anyway?" @@ -4318,11 +4045,6 @@ msgstr "" msgid "Printer" msgstr "Stampante" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Saudi Arabia" -msgstr "Arabia Saudita" - #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Internet" @@ -4388,18 +4110,6 @@ msgstr "Il nome dei punti di mount dovrebbe contenere solo lettere e numeri" msgid "Restarting printing system..." msgstr "Sto riavviando il sistema di stampa ..." -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: (name)\n" -"\n" -"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec." -msgstr "" -"Argomenti: (nome)\n" -"\n" -"Aggiungi questo nome alle eccezioni per come msec gestisce la durata delle " -"password." - #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "See hardware info" @@ -4462,6 +4172,11 @@ msgstr "Maschera della sottorete:" msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull" msgstr "L'installazione dei temi per LiLo e Bootsplash è riuscita" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Set password expiration and account inactivation delays" +msgstr "Imposta quanto tempo sono valide le passord e attivi gli account " + #: ../../Xconfig/monitor.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -4533,6 +4248,11 @@ msgstr "HardDrake" msgid "new" msgstr "nuovo" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "Enable/Disable syslog reports to console 12" +msgstr "Abilita/Disabilita i messaggi di syslog sulla console 12" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Would you like to try again?" @@ -4728,17 +4448,6 @@ msgstr "" msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -" Accept/Refuse broadcasted icmp echo." -msgstr "" -"Argomenti: (arg)\n" -"\n" -"Permette o vieta l'eco icmp in broadcast." - #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "Domain Name Server" @@ -4754,6 +4463,11 @@ msgstr "Livello di sicurezza:" msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "I punti di mount devono iniziare con /" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Choose your CD/DVD device" +msgstr "Seleziona il dispositivo CD/DVD" + #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Postfix Mail Server" @@ -4774,15 +4488,6 @@ msgstr "Yemen" msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site." msgstr "Questo prodotto è disponibile sul sito web di MandrakeStore" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Please enter the maximum size\n" -" allowed for Drakbackup" -msgstr "" -"Indica le dimensioni massime\n" -"concesse a Drakbackup" - #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n" @@ -4839,32 +4544,16 @@ msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." msgstr "" "Questa scheda ha il supporto per l'accelerazione 3D hardware con XFree %s." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)" -msgstr "Per favore, indica la capienza in MB del CD/DVD" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user." -msgstr "" -"Argomenti: (arg)\n" -"\n" -"Permettere il comando \"su\" solo ai membri del gruppo wheel o a chiunque." - -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Expert Area" -msgstr "Area per esperti" - #: ../../Xconfig/monitor.pm:1 #, c-format msgid "Choose a monitor" msgstr "Scegliere un monitor" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Bad Mask" +msgstr "Maschera errata" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Empty label not allowed" @@ -4969,15 +4658,15 @@ msgid "Cape Verde" msgstr "Capo Verde" #: ../../standalone/harddrake2:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" -msgstr "Se la CPU presenta il \"coma bug\" dei Cyrix 6x86" +msgstr "se la CPU presenta il \"coma bug\" dei Cyrix 6x86" #: ../../standalone/harddrake2:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" msgstr "" -"I primi Pentium erano difettosi e si bloccano quando decodificano il " +"i primi Pentium erano difettosi e si bloccano quando decodificano il " "bytecode F00F" #: ../../lang.pm:1 @@ -5040,6 +4729,11 @@ msgstr "Fai il backup del sistema" msgid "Test pages" msgstr "Pagine di prova" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Logical volume name " +msgstr "Nome del volume logico " + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" @@ -5064,6 +4758,11 @@ msgstr "Opzioni per stampante TCP/Socket" msgid "Card mem (DMA)" msgstr "Memoria della scheda (DMA)" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Disconnecting from Internet " +msgstr "Sconnessione da Internet " + #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "France" @@ -5131,13 +4830,18 @@ msgstr "Hardware" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" -msgstr "Tasti Ctrl e Alt insieme" +msgstr "Tasti Ctrl e Alt contemporaneamente" #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "United States" msgstr "Stati Uniti" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "User umask" +msgstr "umask utente" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Default OS?" @@ -5171,6 +4875,11 @@ msgstr "" msgid "NTP Server" msgstr "Server NTP" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Sulogin(8) in single user level" +msgstr "Sulogin(8) nel livello \"singolo utente\"." + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Load/Save on floppy" @@ -5196,11 +4905,6 @@ msgstr "Uscita in %d secondi" msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "Per favore indica la porta seriale a cui è connesso il modem." -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Country" -msgstr "Paese" - #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Property" @@ -5231,6 +4935,11 @@ msgstr "Serve il path o il modulo" msgid "Advanced Options" msgstr "Opzioni avanzate" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "View Configuration" +msgstr "Vedere configurazione" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Coma bug" @@ -5460,6 +5169,32 @@ msgstr "" msgid "Slovenian" msgstr "Slovena" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Authorize:\n" +"\n" +"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if " +"set to \"ALL\",\n" +"\n" +"- only local ones if set to \"LOCAL\"\n" +"\n" +"- none if set to \"NONE\".\n" +"\n" +"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow" +"(5))." +msgstr "" +"Autorizza:\n" +"- tutti i servizi controllati da tcp_wrappers (vedi pagina man di hosts.deny" +"(5).se impostato su \"ALL\",\n" +"\n" +"- solo quelli locali se impostato su \"LOCAL\",\n" +"\n" +"- nessuno se impostato su \"NONE\".\n" +"\n" +"Per autorizzare i servizi che ti servono, usa /etc/hosts.allow (vedi hosts." +"allow(5))." + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Libya" @@ -5500,17 +5235,6 @@ msgstr "Impossibile formattare %s nel formato %s" msgid "Model" msgstr "Modello" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system." -msgstr "" -"Argomenti: (arg)\n" -"\n" -"Abilita o disabilita libsave se viene trovato nel sistema." - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "USB printer #%s" @@ -5541,22 +5265,6 @@ msgstr "" msgid "Modem" msgstr "Modem" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n" -"\n" -"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n" -"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n" -"local connection) and NONE (no connection)." -msgstr "" -"Argomenti: (arg, listen_tcp=None)\n" -"\n" -"Permette o nega le connessioni X. Il primo argomento specifica cosa \n" -"accade dal lato cliente: ALL (tutte le connessioni sono permesse),\n" -" allowed), LOCAL (sono permesse solo le connessioni locali)\n" -"e NONE (nessuna connessione)." - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Tuvalu" @@ -5595,6 +5303,11 @@ msgstr "" "Potrai condividere le tue conoscenze e aiutare gli altri diventando un " "Esperto del sito web di supporto tecnico online:" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "No password aging for" +msgstr "Nessuna scadenza per password" + #: ../../standalone/draksec:1 #, c-format msgid "" @@ -5609,6 +5322,11 @@ msgstr "" msgid "Automatically find available printers on remote machines" msgstr "Cerca stampanti disponibili su macchine remote" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "East Timor" +msgstr "Timor Est" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" @@ -5618,29 +5336,21 @@ msgstr "" "\n" "- Salva su nastro sul dispositivo: %s" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "East Timor" -msgstr "Timor Est" +msgid "Login name" +msgstr "Nome utente" + +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Report unowned files" +msgstr "Segnala i file senza proprietario" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Del profile..." msgstr "Cancella profilo..." -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and " -"gdm)." -msgstr "" -"Argomenti: (arg)\n" -"\n" -"Permette o nega l'elencazione degli utenti del sistema sul display manager " -"(kdm e gdm)." - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Installing Foomatic..." @@ -5701,6 +5411,11 @@ msgstr "Tutte le lingue" msgid "Removing %s" msgstr "Sto cancellando: %s" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "%s not found...\n" +msgstr "%s non trovato...\n" + #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Testing your connection..." @@ -5725,6 +5440,11 @@ msgstr "" msgid "Start sector: " msgstr "Settore iniziale: " +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Read" +msgstr "Lettura" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" @@ -5781,9 +5501,9 @@ msgstr "" "C'è una stampante sconosciuta collegata direttamente al tuo sistema" #: ../../keyboard.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Right Control key" -msgstr "Tasto Alt di destra" +msgstr "Tasto Control di destra" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -5847,13 +5567,12 @@ msgid "Suppress Temporary Files" msgstr "Eliminare file temporanei" #: ../../network/netconnect.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" "\n" msgstr "" "Ottimo, hai completato la configurazione della rete e di Internet.\n" -"Adesso questa configurazione verrà applicata al sistema.\n" "\n" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 @@ -5886,6 +5605,11 @@ msgstr "" msgid "Network Options" msgstr "Opzioni di rete" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Enable msec hourly security check" +msgstr "Abilita controllo orario di msec sulla sicurezza" + #: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format msgid "" @@ -5928,22 +5652,27 @@ msgstr "media" msgid "New printer name" msgstr "Nuovo nome della stampante" +#: ../../fs.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Allow an ordinary user to mount the file system. The\n" +"name of the mounting user is written to mtab so that he can unmount the " +"file\n" +"system again. This option implies the options noexec, nosuid, and nodev\n" +"(unless overridden by subsequent options, as in the option line\n" +"user,exec,dev,suid )." +msgstr "" +"Permetti agli utenti normali di montare il filesystem. Il nome dell'utente\n" +"che lo monta verrà scritto in mtab, affinché possa smontarlo in seguito.\n" +"Questa opzione implica le opzioni noexec, nosuid, e nodev. A meno che\n" +"non siano modificate da opzioni successive, come nella stringa di opzioni\n" +"user,exec,dev,suid." + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Guinea Equatoriale" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"Allow/Forbid autologin." -msgstr "" -"Argomenti: (arg)\n" -"\n" -"Permette o vieta il login automatico." - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Build Backup" @@ -5989,16 +5718,12 @@ msgstr "" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"Allow/Forbid remote root login." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Other (not drakbackup) keys in place already" msgstr "" -"Argomenti: (arg)\n" -"\n" -"Permette o nega la connessione remota per root." +"Altre chiavi (non di drakbackup)\n" +"sono già collocate" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format @@ -6076,6 +5801,300 @@ msgstr "" "numero della porta in modo da ottenere dal server le informazioni relative " "alla stampante." +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"drakTermServ Overview\n" +"\t\t\t \n" +" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" +" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image " +"must be created.\n" +" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " +"graphical interface\n" +" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n" +" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an " +"include in \n" +" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least " +"one full kernel.\n" +"\n" +" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" +" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " +"assigning an IP address\n" +" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/" +"remove these entries.\n" +"\t\t\t\n" +" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the " +"correct image. You should\n" +" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it " +"expects names like\n" +" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" +"\t\t\t \n" +" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " +"like:\n" +" \t\t\n" +"\t\t\t\thost curly {\n" +"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n" +"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n" +"\t\t\t\t\t#type fat;\n" +"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk." +"nbi\";\n" +"\t\t\t\t\t#hdw_config true;\n" +"\t\t\t\t}\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific " +"entry for\n" +"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " +"functionality\n" +"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can " +"either be 'thin'\n" +"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " +"while fat clients run \n" +"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$" +"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n" +"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " +"gdm.conf are \n" +"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are " +"security issues in \n" +"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " +"to the local\n" +"\t\t\tsubnet.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. " +"Clients can either \n" +"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine " +"and allows local \n" +"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. " +"This is enabled \n" +"\t\t\tby creating seperate config files associated with the client's IP " +"address and creating \n" +"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once " +"you are satisfied \n" +"\t\t\twith the configuration, you can remove root login priviledges from the " +"client.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing " +"clients.\n" +"\t\t\t\n" +" - Maintain /etc/exports:\n" +" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " +"clients. drakTermServ\n" +" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " +"filesystem from\n" +" \t\tdiskless clients.\n" +"\n" +" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n" +" \t\t\n" +" \t\t/ (ro,all_squash)\n" +" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n" +" \t\t\n" +" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" +" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless " +"client, their entry in\n" +" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$" +"\\$. drakTermServ helps\n" +" \t\tin this respect by adding or removing system users from this " +"file.\n" +"\n" +" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" +" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own " +"unique configuration files\n" +" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client " +"hardware configuration, \n" +" \t\tdrakTermServ will help create these files.\n" +"\n" +" - Per client system configuration files:\n" +" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own " +"unique configuration files\n" +" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client " +"hardware configuration, \n" +"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" +"sysconfig/mouse, \n" +" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" +"\n" +" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " +"login to the terminal \n" +" server on each client machine that has this feature enabled. Local " +"configuration can be turned\n" +" back off, retaining the configuration files, once the client machine " +"is configured.\n" +"\t\t\n" +" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" +" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction " +"with the images created by\n" +" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " +"the boot image to each\n" +" \t\tdiskless client.\n" +"\n" +" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n" +" \t\t\n" +" \t\tservice tftp\n" +" \t\t(\n" +" disable = no\n" +" socket_type = dgram\n" +" protocol = udp\n" +" wait = yes\n" +" user = root\n" +" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" +" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" +" \t\t}\n" +" \t\t\n" +" \t\tThe changes here from the default installation are changing the " +"disable flag to\n" +" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " +"mkinitrd-net\n" +" \t\tputs it's images.\n" +"\n" +" - Create etherboot floppies/CDs:\n" +" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, " +"or a boot floppy\n" +" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " +"generate these images,\n" +" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n" +" \t\t\n" +" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " +"manually:\n" +" \t\t\n" +" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" +" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n" +" \n" +"\n" +msgstr "" +"Panoramica su drakTermServ, che permette di:\n" +"\t\t\t \n" +" - Creare immagini di avvio per Etherboot:\n" +" \t\tPer avviare un kernel tramite etherboot, devi creare un'immagine " +"speciale kernel/initrd.\n" +" \t\tmkinitrd-net compie gran parte del lavoro e drakTermServ è solo " +"un'interfaccia grafica\n" +" \t\tper aiutare a gestire e personalizzare queste immagini.Per " +"creare il file\n" +" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include che è inserito come " +"include in \n" +" \t\tdhcpd.conf, dovrai creare le immagini etherboot per almeno un " +"kernel completo.\n" +"\n" +"$$$$$$$$$$$$ (le schede PCI possono fare a meno di un'immagine - etherboot " +"richiederà l'immagine giusta.\n" +" \t\tTu devi considerare che quando etherboot cerca le immagini, si " +"aspetta dei nomi come\n" +" \t\tboot-3c59x.nbi, e non boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" +"\t\t\t \n" +" \t\tUn tipico blocco di righe in dhcpd.conf per gestire un client " +"diskless sarà del tipo:\n" +" \t\t\n" +"\t\t\t\thost curly {\n" +"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n" +"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n" +"\t\t\t\t\t#type fat;\n" +"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk." +"nbi\";\n" +"\t\t\t\t}\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tAnche se puoi usare un pool di indirizzi IP, invece che assegnarne uno " +"specifico\n" +"\t\t\ta ogni macchina client, l'uso di indirizzi fissi facilita l'impiego " +"della possibilità\n" +"\t\t\tdata da ClusterNFS di configurare ogni client con un proprio file.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tNota: La voce \"#type\" è usata solo da drakTermServ. I client " +"possono essere \"thin\"\n" +"\t\t\to \"fat\". I thin client fanno eseguire quasi tutti i programmi sul " +"server via xdmcp, mentre i fat\n" +"\t\t\tclient ne eseguono molti da soli. Uno speciale inittab, /etc/inittab\\$" +"\\$IP=client_ip\\$\\$\n" +"\t\t\tviene scritto per i thin client. I file di configurazione generale xdm-" +"config, kdmrc, e gdm.conf sono\n" +"\t\t\tmodificati per abilitare xdmcp, se si usano thin client. Poiché non è " +"molto sicuro usare xdmcp,\n" +"\t\t\thosts.deny e hosts.allow sono modificati per limitare l'accesso alla " +"sottorete locale.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tNota: Occorre spegnere e riavviare il server dopo l'aggiunta o la " +"modifica dei client.\n" +"\t\t\t\n" +" - Mantenere /etc/exports:\n" +" \t\tClusternfs permette di esportare la root del filesystem ai " +"client senza disco. drakTermServ\n" +" \t\timposta la chiamata giusta per permettere l'accesso anonimo al " +"filesystem da\n" +" \t\tparte dei client senza disco.\n" +"\n" +" \t\tUna sezione tipica per l'export in clusternfs è:\n" +" \t\t\n" +" \t\t/ (ro,all_squash)\n" +" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tDove SUBNET/MASK è stata definita per la tua rete.\n" +" \t\t\n" +" - Mantenere /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" +" \t\tAffinché un utente possa accedere al sistema da un client senza " +"disco, la sua riga in\n" +" \t\t/etc/shadow deve essere copiata in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$\\" +"$. drakTermServ aiuta\n" +" \t\tmolto, perché aggiunge e toglie automaticamente gli utenti da " +"questo file.\n" +"\n" +" - File /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$ per i client:\n" +" \t\tUsando clusternfs, ogni client senza disco può avere il proprio " +"file di configurazione\n" +" \t\tsul filesystem del server. In seguito drakTermServ aiuterà a " +"creare questo file.\n" +"\n" +" - File di configurazione del sistema per i client:\n" +" \t\tUsando clusternfs, ogni client senza disco può avere il proprio " +"file di configurazione\n" +" \t\tsul filesystem del server. In seguito drakTermServ aiuterà a " +"creare file come\n" +" \t\t/etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/" +"keyboard\n" +" \t\t per ogni singolo client.\n" +"\n" +" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" +" \t\tdrakTermServ configurerà questo file per funzionare in accordo " +"con le immagini create da\n" +" \t\tmkinitrd-net, e le voci in /etc/dhcpd.conf, per mettere a " +"disposizione dei client senza disco\n" +" \t\tle immagini di boot.\n" +"\n" +" \t\tUn tipico file di configurazione per tftp è del tipo:\n" +" \t\t\n" +" \t\tservice tftp\n" +" \t\t(\n" +" disable = no\n" +" socket_type = dgram\n" +" protocol = udp\n" +" wait = yes\n" +" user = root\n" +" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" +" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" +" \t\t}\n" +" \t\t\n" +" \t\tQui le differenze rispetto all'installazione predefinita sono il " +"\"no\" per disable e\n" +" \t\tla modifica al path della directory /var/lib/tftpboot, dove " +"mkinitrd-net\n" +" \t\tmette le sue immagini.\n" +"\n" +" - Creare floppies o CD per il boot via ethernet:\n" +" \t\tAlle macchine senza disco per avviarsi serve un'immagine ROM sul " +"NIC, o di un\n" +" \t\tfloppy di o CD di avvio per iniziare la sequenza di boot " +"sequence. drakTermServ aiuta\n" +" \t\ta preparare queste immagini, basate sul NIC della macchina " +"client.\n" +" \t\t\n" +" \t\tEcco un semplice esempio di come si crea a mano un floppy di " +"boot per una 3Com 3c509:\n" +" \t\t\n" +" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" +" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n" +" \n" +"\n" + #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" @@ -6142,16 +6161,16 @@ msgstr "Finisci" msgid "Show automatically selected packages" msgstr "Mostra i pacchetti selezionati automaticamente" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "CPU flags reported by the kernel" -msgstr "I flag della CPU come vengono rilevati dal kernel" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Togo" msgstr "Togo" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "CPU flags reported by the kernel" +msgstr "I flag della CPU come vengono rilevati dal kernel" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" @@ -6204,6 +6223,11 @@ msgstr "USA (cavo-hrc)" msgid "Journalised FS" msgstr "FS con journal" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Ethernet cards promiscuity check" +msgstr "Controllo di promiscuità sulle schede ethernet" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Guatemala" @@ -6220,9 +6244,9 @@ msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "Lettera come drive DOS: %s (solo una supposizione)\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Select the files or directories and click on 'OK'" -msgstr "Seleziona i file e le directory e clicca su \"Aggiungi\"" +msgstr "Seleziona i file e le directory e clicca su \"OK\"" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -6235,9 +6259,9 @@ msgid "omit scsi modules" msgstr "ometti moduli scsi" #: ../../standalone/harddrake2:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" -msgstr "Famiglia del processore (ad es.: 6 per la classe degli i686)" +msgstr "famiglia del processore (ad es.: 6 per la classe degli i686)" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format @@ -6252,6 +6276,11 @@ msgstr "" "Clicca su Ok per mantenere questa configurazione, o su Annulla per " "riconfigurare la rete e la connessione ad Internet.\n" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Run the daily security checks" +msgstr "Eseguire i controlli giornaliei per la sicurezza" + #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "Keyboard layout: %s\n" @@ -6281,15 +6310,20 @@ msgstr "" "Monta e smonta tutti i punti di mount di Network File System (NFS),\n" "SMB (Lan Manager/Windows), e NCP (Netware)." +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Launch the wizard" +msgstr "Attiva l'assistente" + #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Tvcard" msgstr "Scheda TV" #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Toggle between normal/expert mode" -msgstr "Passare a modo normale" +msgstr "Scambio tra modo normale e esperto" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format @@ -6297,9 +6331,9 @@ msgid "Size" msgstr "Dimensione" #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "GRUB" -msgstr "GB" +msgstr "GRUB" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -6316,6 +6350,13 @@ msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." msgstr "L'etichetta del nastro è sbagliata. Il nastro si chiama: %s." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"For a mulitsession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise " +"the cdrw is erased before each backup." +msgstr "" + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" @@ -6411,6 +6452,13 @@ msgstr "Che configurazione di XFree vuoi utilizzare?" msgid "More" msgstr "Ancora" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. 'cdrecord -" +"scanbus' would also show you the device number." +msgstr "" + #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -6433,6 +6481,15 @@ msgstr "" msgid "Account Password" msgstr "Password dell'account" +#: ../../standalone/drakhelp:1 +#, c-format +msgid "" +"%s cannot be displayed \n" +". No Help entry of this type\n" +msgstr "" +"%s non può essere mostrato \n" +". Non ci sono aiuti in proposito\n" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -6546,6 +6603,11 @@ msgstr "" "Il cambiamento è stato effettuato,\n" "ma perché abbia effetto devi chiudere la sessione" +#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Country / Region" +msgstr "Paese" + #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Search servers" @@ -6570,6 +6632,11 @@ msgstr "" msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "Cd-Rom chiamato \"%s\"" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "CDRW media" +msgstr "Supporto CD-RW" + #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -6593,6 +6660,11 @@ msgstr "" msgid "Turn your computer into a reliable server" msgstr "Trasforma il tuo computer in un server affidabile." +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Check empty password in /etc/shadow" +msgstr "Controlla eventuali password vuote in /etc/shadow" + #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid " (driver %s)" @@ -6612,6 +6684,11 @@ msgstr "" msgid "I don't know" msgstr "Non so" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "Start when requested" +msgstr "" + #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" @@ -6645,6 +6722,11 @@ msgstr "" "\n" "Vuoi continuare?" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Telugu" +msgstr "Telugu" + #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -6662,6 +6744,11 @@ msgstr "" msgid "Post Uninstall" msgstr "Post-disinstallazione" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Connecting to Internet " +msgstr "Connessione ad Internet " + #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid " (" @@ -6695,7 +6782,7 @@ msgstr "Misura locale" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !" -msgstr "" +msgstr "Attenzione: di solito l'indirizzo IP %s è riservato!" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format @@ -6725,6 +6812,11 @@ msgstr "" "Prima di proseguire, assicurati di aver configurato il tuo accesso\n" "alla LAN o a Internet con drakconnect." +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Accept broadcasted icmp echo" +msgstr "Permettere l'eco icmp in broadcast." + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Uruguay" @@ -6824,6 +6916,11 @@ msgstr "" "effettivamente presente sul vostro sistema, potete cliccare sul pulsante e\n" "scegliere il driver appropriato." +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "Set the root umask." +msgstr "Imposta l'umask di root." + #: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Script-based" @@ -6955,10 +7052,14 @@ msgstr "" "Uso : %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" "testing] [-v|--version] " -#: ../../standalone/XFdrake:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Please relog into %s to activate the changes" -msgstr "Per favore rientra in %s per attivare le modifiche" +msgid "" +"Maximum size\n" +" allowed for Drakbackup (MB)" +msgstr "" +"Spazio massimo\n" +"usabile da Drakbackup(MB)" #: ../../my_gtk.pm:1 #, c-format @@ -6990,6 +7091,18 @@ msgstr "Martinica" msgid "HardDrive / NFS" msgstr "Disco rigido / NFS" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Old user list:\n" +msgstr "" +"\n" +"- File di utenti:\n" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Search Backups" +msgstr "Cercare i backup" + #: ../../modules/parameters.pm:1 #, c-format msgid "a number" @@ -7018,31 +7131,21 @@ msgstr "Verrai avvisato se uno dei servizi selezionati non è più in esecuzione msgid "Filesystem types:" msgstr "Tipi di filesystem:" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", multi-function device on HP JetDirect" -msgstr ", dispositivo multifunzione su HP JetDirect" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Isole Mariana settentrionali" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid ", multi-function device on HP JetDirect" +msgstr ", dispositivo multifunzione su HP JetDirect" + #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "none" msgstr "nessuno" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "user :" -msgstr "utente:" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please enter your password" -msgstr "Per favore inserisci la tua password" - #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "" @@ -7057,12 +7160,6 @@ msgstr "" msgid "Floppy" msgstr "Floppy" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)" -msgstr "" -"Metti un segno di spunta per cancellare il tuo supporto RW (prima sessione)" - #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Ghostscript referencing" @@ -7073,6 +7170,11 @@ msgstr "Preparo riferimenti per Ghostscript" msgid "Bootloader" msgstr "Bootloader" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers" +msgstr "Autorizza tutti i servizi controllati da tcp_wrappers" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Move" @@ -7311,11 +7413,6 @@ msgstr "lista dei driver alternativi per questa scheda audio" msgid "Gateway" msgstr "Gateway" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Scanner sharing" -msgstr "Condivisione scanner" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Tonga" @@ -7326,6 +7423,11 @@ msgstr "Tonga" msgid "Tunisia" msgstr "Tunisia" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "Scanner sharing" +msgstr "Condivisione scanner" + #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Profile: " @@ -7339,6 +7441,11 @@ msgstr "" "Clicca su un dispositivo dell'albero a sinistra per mostrare le relative " "informazioni. " +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "Allow/Forbid autologin." +msgstr "Permetti o inibisci il login automatico." + #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "XawTV isn't installed!" @@ -7346,15 +7453,6 @@ msgstr "XawTV non è installato!" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"Create/Transfer\n" -"backup keys for SSH" -msgstr "" -"Creare o trasferire\n" -"chiavi di backup per SSH" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" msgstr "Non includere file critici (passwd, group, fstab)" @@ -7363,6 +7461,11 @@ msgstr "Non includere file critici (passwd, group, fstab)" msgid "old static device name used in dev package" msgstr "vecchio nome statico del dispositivo, usato nel pacchetto dev" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets" +msgstr "Abilita la registrazione su log dei pacchetti IPv4 anomali." + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "This label is already used" @@ -7405,6 +7508,11 @@ msgstr "" " Premi \"Avanti\" quando sei pronto, o \"Annulla\" se non vuoi configurare la" "(e) stampante(i) adesso." +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Greek (polytonic)" +msgstr "Greco (politonico)" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" @@ -7417,11 +7525,6 @@ msgstr "" msgid "Connection Time: " msgstr "Tempo di connessione: " -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "select perm file to see/edit" -msgstr "scegliere il file di permessi da leggere/modificare" - #: ../../standalone/livedrake:1 #, c-format msgid "" @@ -7469,6 +7572,13 @@ msgstr "" "Seleziona le lingue da installare. Esse saranno disponibili\n" "quando si riavvierà il sistema dopo aver finito l'installazione." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory (or module) to put the backup on this host." +msgstr "" +"Directory (o il modulo) per\n" +"archiviare i backup su questo host." + #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Domain" @@ -7557,16 +7667,16 @@ msgstr "LPD" msgid "Graphics card: %s\n" msgstr "Scheda grafica: %s\n" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Accept icmp echo" +msgstr "Accetta eco ICMP" + #: ../../bootloader.pm:1 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please check if you are using a DVDRAM device" -msgstr "Metti un segno di spunta se usi un dispositivo DVDRAM" - #: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format msgid "Splash selection" @@ -7611,6 +7721,11 @@ msgstr "" msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" msgstr "Stampa/Accesso alla photocard su \"%s\"" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Daily security check" +msgstr "Controllo giornaliero della sicurezza" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -7632,6 +7747,10 @@ msgid "" "memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel " "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "" +"il flag WP nel registro CR0 della cpu attiva la protezione contro la " +"scrittura a livello di pagine di memoria. Ciò permette al processore di " +"prevenire accessi non controllati del kernel sulla memoria dei processi " +"utente. Ossia, è una protezione contro i bug." #: ../../mouse.pm:1 #, c-format @@ -7716,21 +7835,6 @@ msgstr "" msgid "Choose packages to install" msgstr "Scelta dei pacchetti da installare" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" Some errors during sendmail are caused by \n" -" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n" -" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Alcuni errori nell'invio della posta sono causati da\n" -"un'errata configurazione di postfix. Per risolvere il problema\n" -"devi indicare nomemiohost o miodominio in /etc/postfix/main.cf\n" -"\n" - #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" @@ -7783,6 +7887,11 @@ msgstr "Bhutan" msgid "Network interface" msgstr "Interfaccia di rete" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Disconnection from Internet failed." +msgstr "Sconnessione da Internet non riuscita." + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Reading printer data..." @@ -7803,21 +7912,6 @@ msgstr "Non connesso" msgid "Greek" msgstr "Greca" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg" -"\\fP = NONE no issues are\n" -"allowed else only /etc/issue is allowed." -msgstr "" -"Argomenti: (arg)\n" -"\n" -"Se \\fIarg\\fP = ALL si consente l'esistenza di /etc/issue e /etc/issue." -"net.\n" -"Se \\fIarg\\fP = NONE nessuna \"issue\" è permessa, ma solo /etc/issue." - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Saint Kitts and Nevis" @@ -7850,16 +7944,16 @@ msgstr "Abilitare boot OF?" msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Non si può usare JFS per partizioni più piccole di 16 Mb" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Erase your RW media (1st Session)" +msgstr "Cancellare il tuo supporto RW (prima sessione)" + #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" msgstr "Refresh verticale del monitor: %s\n" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "path" -msgstr "path" - #: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format @@ -7877,6 +7971,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Prova a cambiare dei parametri" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "User :" +msgstr "Utente:" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Restore system" @@ -7984,7 +8083,7 @@ msgid "Mounted\n" msgstr "Montato\n" #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Graphical Interface" msgstr "Interfaccia grafica" @@ -8072,25 +8171,30 @@ msgstr ", host \"%s\", porta %s" msgid "Monaco" msgstr "Monaco" -#: ../../fs.pm:1 +#: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format -msgid "%s formatting of %s failed" -msgstr "formattazione %s di %s fallita" +msgid "Do not send mails when uneeded" +msgstr "Non inviare messaggi se non è necessario" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Partizionamento fallito: %s" +#: ../../fs.pm:1 ../../swap.pm:1 +#, c-format +msgid "%s formatting of %s failed" +msgstr "formattazione %s di %s fallita" + #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "Canada (cable)" msgstr "Canada (cavo)" #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Upgrade" -msgstr "Aggiornamento %s" +msgstr "Aggiornamento" #: ../../help.pm:1 #, c-format @@ -8112,9 +8216,9 @@ msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirghizstan" #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "With basic documentation" -msgstr "Con la documentazione essenziale (raccomandata!)" +msgstr "Con la documentazione essenziale" #: ../../services.pm:1 #, c-format @@ -8147,6 +8251,11 @@ msgstr "Sud Africa" msgid "Western Sahara" msgstr "Sahara Occidentale" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Eject tape after the backup" +msgstr "Espelli nastro a fine backup" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Etherboot Floppy/ISO" @@ -8172,21 +8281,24 @@ msgstr "Modifica regola attuale" msgid "%s" msgstr "%s" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Please test the mouse" +msgstr "Per favore prova il mouse" + +#: ../../fs.pm:1 #, c-format msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets." +"Do not update inode access times on this file system\n" +"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)." msgstr "" -"Argomenti: (arg)\n" -"\n" -"Abilita o disabilita la registrazione su log dei pacchetti IPv4 anomali." +"Non aggiornare i tempi di accesso agli inode su questo filesystem\n" +"(p.e., velocizza gli accessi al news spool per sveltire i server di news)." -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "Please test the mouse" -msgstr "Per favore prova il mouse" +msgid "Sticky-bit" +msgstr "Sticky-bit" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -8213,7 +8325,7 @@ msgstr "Settore" msgid "Qatar" msgstr "Qatar" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "LDAP Base dn" msgstr "LDAP Base dn" @@ -8227,9 +8339,9 @@ msgstr "" "abbastanza spazio per installarlo" #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "generate auto-install floppy" -msgstr "Crea il floppy di installazione automatica" +msgstr "crea il floppy di installazione automatica" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format @@ -8251,6 +8363,11 @@ msgstr "Svuota /tmp ad ogni avvio" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "local config: false" +msgstr "Configurazione locale: falso" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Please choose your type of mouse." @@ -8280,7 +8397,7 @@ msgstr "Regno Unito" msgid "running" msgstr "in esecuzione" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/draksec:1 #, c-format msgid "default" msgstr "predefinito" @@ -8349,16 +8466,16 @@ msgstr "" " la tua mail di report non è stata inviata\n" " Per favore configura sendmail" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../fs.pm:1 #, c-format msgid "" -"Arguments: (val)\n" -"\n" -"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout." +"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n" +"bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n" +"have suidperl(1) installed.)" msgstr "" -"Argomenti: (val)\n" -"\n" -"Imposta il timeout per la shell. Se metti 0, non c'è tempo massimo." +"Non consente che i bit set-user-identifier o set-group-identifier\n" +"abbiano effetto. (Ciò sembrerebbe sicuro, ma è piuttosto rischioso\n" +"se hai installato suidperl(1).)" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -8368,17 +8485,17 @@ msgstr "Montserrat" #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "Automatic dependencies" -msgstr "" +msgstr "Dipndenze automatiche" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "Connecting to the Internet " -msgstr "Connessione ad Internet " +msgid "Custom settings" +msgstr "Impostazioni personali" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -8400,17 +8517,6 @@ msgstr "Stampante su server SMB/Windows95/98/NT" msgid ", " msgstr ", " -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: (umask)\n" -"\n" -"Set the root umask." -msgstr "" -"Argomenti: (umask)\n" -"\n" -"Imposta l'umask di root." - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Remove selected host/network" @@ -8425,10 +8531,10 @@ msgstr "" "Postfix è un Agente di Trasporto di Posta(MTA), un programma \n" "che invia i messaggi da una macchina ad un'altra." -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../keyboard.pm:1 #, c-format -msgid "Disconnection from the Internet failed." -msgstr "Sconnessione da Internet non riuscita." +msgid "Uzbek (cyrillic)" +msgstr "Uzbeko (cirillico)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -8540,8 +8646,9 @@ msgid "Button `%s': %s" msgstr "Pulsante \"%s\": %s" #: ../../any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1 -#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakxtv:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/service_harddrake:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/service_harddrake:1 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Attendere prego" @@ -8649,6 +8756,11 @@ msgstr "Installazione minimale" msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopia" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users" +msgstr "Autorizza utenti ad usare \"crontab\" e \"at\"" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Devanagari" @@ -8755,6 +8867,31 @@ msgstr "" "Alternativamente, puoi specificare il nome di un dispositivo o file " "sull'apposita riga" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n" +"is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n" +"symlink /etc/security/msec/server to point to\n" +"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n" +"\n" +"The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --add to decide to\n" +"add a service if it is present in the file during the installation of\n" +"packages." +msgstr "" +"Se SERVER_LEVEL (o, se manca, SECURE_LEVEL)\n" +"è maggiore di 3\n" +"in /etc/security/msec/security.conf, crea il symlink\n" +"/etc/security/msec/server\n" +"che punta a\n" +"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n" +"\n" +"Il /etc/security/msec/server\n" +"è usato da chkconfig --add per decidere di\n" +"aggiungere un servizio se è presente nel file\n" +"durante l'installazione dei\n" +"pacchetti." + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Russian (Phonetic)" @@ -8796,9 +8933,9 @@ msgid "Floppy can be removed now" msgstr "Adesso puoi togliere il dischetto" #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Truly minimal install" -msgstr "Installazione minimale" +msgstr "Installazione veramente minimale" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -8908,16 +9045,10 @@ msgstr "" msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Scegliere la chiave di cifratura del filesystem" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Please choose your CD/DVD device\n" -"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n" -"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)" -msgstr "" -"Per favore, scegli il dispositivo CD/DVD\n" -"(Premi \"Invio\" per propagare le configurazioni agli altri campi.\n" -"Questo campo non è necessario ma solo un aiuto per completare il formulario.)" +msgid "Sierra Leone" +msgstr "Sierra Leone" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -8926,11 +9057,6 @@ msgstr "Andorra" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Sierra Leone" -msgstr "Sierra Leone" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format msgid "Botswana" msgstr "Botswana" @@ -8939,6 +9065,13 @@ msgstr "Botswana" msgid "(default value: %s)" msgstr "(valore predefinito: %s)" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"." +msgstr "" +"Fissa la durata della password in \"max\" giorni e in \"inactive\" il " +"ritardo massimo per cambiarla." + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Alternative test page (Letter)" @@ -8971,15 +9104,6 @@ msgstr "Dimensione partizione di swap in MB: " #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"Other (not drakbackup)\n" -"keys in place already" -msgstr "" -"Altre chiavi (non di drakbackup)\n" -"sono già collocate" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format msgid "No changes to backup!" msgstr "Nessuna modifica da salvare!" @@ -9059,6 +9183,12 @@ msgstr "" msgid "received" msgstr "ricevuto" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Enable su only from the wheel group members or for any user" +msgstr "" +"Permettere il comando \"su\" solo ai membri del gruppo wheel o a chiunque." + #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "/File/_New" @@ -9085,9 +9215,9 @@ msgid "NoVideo" msgstr "No Video" #: ../../standalone/harddrake2:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "this field describes the device" -msgstr "Questo campo descrive il dispositivo" +msgstr "questo campo descrive il dispositivo" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -9104,7 +9234,7 @@ msgstr "Stampanti locali" msgid "Installation image directory" msgstr "Directory con l'immagine d'installazione" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "NIS Server" msgstr "Server NIS" @@ -9119,6 +9249,11 @@ msgstr "Porta: %s" msgid "Spain" msgstr "Spagna" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "local config: %s" +msgstr "Configurazione locale: %s" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "This user name has already been added" @@ -9139,16 +9274,16 @@ msgstr "Applica" msgid "Auto-detect available ports" msgstr "Rileva automaticamente le porte disponibili" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" -msgstr "Condivisione connessione Internet attualmente disabilitata" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "San Marino" msgstr "San Marino" +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" +msgstr "Condivisione connessione Internet attualmente disabilitata" + #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -9165,9 +9300,9 @@ msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Scegli il window manager da usare:" #: ../../standalone/harddrake2:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "sub generation of the cpu" -msgstr "Sottogenerazione della CPU" +msgstr "sottogenerazione della CPU" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format @@ -9183,11 +9318,6 @@ msgstr "" "C'è stato un errore, ma non so come gestirlo correttamente.\n" "Continuare a proprio rischio e pericolo." -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "please wait, parsing file: %s" -msgstr "aspetta, sto analizzando il file: %s" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -9198,6 +9328,16 @@ msgstr "Taiwan" msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "please wait, parsing file: %s" +msgstr "aspetta, sto analizzando il file: %s" + +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Importance: " +msgstr "Importanza: " + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -9233,11 +9373,6 @@ msgstr "Nome del provider (es. provider.it)" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Version: %s\n" -msgstr "Versione: %s\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format msgid "" "Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" "Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " @@ -9269,6 +9404,11 @@ msgstr "Tipo di connessione: " msgid "Graphical interface" msgstr "Interfaccia grafica" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Chad" +msgstr "Ciad" + #: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" @@ -9281,11 +9421,6 @@ msgstr "India" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Chad" -msgstr "Ciad" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format msgid "Slovakia" msgstr "Slovacchia" @@ -9408,6 +9543,17 @@ msgstr "Limita con quota i file di backup." msgid "Configuring printer \"%s\"..." msgstr "Sto configurando la stampante \"%s\" ..." +#: ../../fs.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n" +"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n" +"containing binaries for architectures other than its own." +msgstr "" +"Non permettere l'esecuzione di alcun binario sul filesystem montato.\n" +"Questa opzione può essere utile per un server che ha dei\n" +"filesystem contenenti dei binari per architetture diverse dalla propria." + #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Internet connection" @@ -9452,9 +9598,9 @@ msgid "Netherlands" msgstr "Olanda" #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Sending files by FTP" -msgstr "Sto inviando i file ..." +msgstr "Sto inviando i file via FTP" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format @@ -9500,6 +9646,13 @@ msgstr "ripeti" msgid "detected %s" msgstr "rilevato %s" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive " +"sessions without user intervention." +msgstr "" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Virgin Islands (U.S.)" @@ -9548,11 +9701,6 @@ msgstr "" msgid "Detecting devices..." msgstr "Riconoscimento periferiche..." -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Click here to launch the wizard ->" -msgstr "Clicca qui per attivare l'assistente ->" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Haiti" @@ -9567,11 +9715,21 @@ msgstr "" "Descrizione dei campi:\n" "\n" +#: ../../standalone/draksec:1 +#, c-format +msgid "Basic options" +msgstr "Opzioni base" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "il nome della CPU" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Accept bogus IPv4 error messages" +msgstr "Permette i messaggi simulati di errore IPv4." + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Refreshing printer data..." @@ -9617,16 +9775,6 @@ msgstr "Usare Expect per SSH" msgid "Poland" msgstr "Polonia" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Importance: %s\n" -msgstr "Importanza: %s\n" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup." -msgstr "Metti un segno di spunta se vuoi espellere il nastro dopo il backup" - #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "Other ports" @@ -9662,9 +9810,9 @@ msgid "Croatian" msgstr "Croata" #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Use existing partition" -msgstr "Usa partizioni esistenti" +msgstr "Usa partizione esistente" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -9714,25 +9862,26 @@ msgstr "Bug F00F" msgid "XFree %s" msgstr "XFree %s" -#: ../../network/ethernet.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Which dhcp client do you want to use?\n" -"Default is dhcp-client." -msgstr "" -"Quale client dhcp vuoi usare?\n" -"Quello predefinito è dhcp" - #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Domain Name:" msgstr "Nome dominio:" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Root umask" +msgstr "umask di root" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Su floppy" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Reboot by the console user" +msgstr "L'utente può fare reboot da console" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Restore" @@ -9750,6 +9899,14 @@ msgstr "" msgid "Looking for available packages..." msgstr "Sto cercando i pacchetti disponibili ..." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"This should be a comma-seperated list of local users or email addresses that " +"you want the backup results sent to. You will need a functioning mail " +"transfer agent setup on your system." +msgstr "" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Init Message" @@ -9842,16 +9999,16 @@ msgstr "" "pericolosi se attivi su un server. Come regola generale, selezionate\n" "soltanto quelli di cui avete effettivamente bisogno. !!" -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Skip" -msgstr "Salta" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Niue" msgstr "Niue" +#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Skip" +msgstr "Salta" + #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -9862,13 +10019,13 @@ msgstr "" "al momento del boot." #: ../../standalone/harddrake2:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " "coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute " "per second)" msgstr "" -"Frequenza della CPU in MHz (Megahertz che grosso modo forniscono una misura " +"frequenza della CPU in MHz (Megahertz che grosso modo forniscono una misura " "del numero di istruzioni che la cpu può eseguire in un secondo)" #: ../../pkgs.pm:1 @@ -9978,9 +10135,9 @@ msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "L'orologio dell'hardware è impostato su GMT" #: ../../network/isdn.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Do you want to start a new configuration ?" -msgstr "Vuoi provare la configurazione?" +msgstr "Vuoi iniziare una nuova configurazione?" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -9997,20 +10154,21 @@ msgstr "Per favore scegli la porta a cui è collegata la stampante." msgid "Change Cd-Rom" msgstr "Cambia il CD-ROM" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?" -msgstr "Che configurazione di XFree vuoi utilizzare?" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?" +msgstr "La configurazione è completata, vuoi applicarla?" + #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)" -msgstr "Usa backup incrementali (non sostituisce i vecchi backup)" +msgstr "" +"Usa backup incrementali/differenziali (non sostituire i vecchi backup)" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format @@ -10058,6 +10216,18 @@ msgstr "" "Apache è un server per World Wide Web. È usato per gestire file HTML\n" "e CGI." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"Enter your CD Writer device name\n" +" ex: 0,1,0" +msgstr "Inserisci i numeri che identificano il masterizzator, ad es.: 0,1,0" + +#: ../../standalone/draksec:1 +#, c-format +msgid "ALL" +msgstr "TUTTO" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Add/Del Clients" @@ -10088,6 +10258,11 @@ msgstr "" "Partizione di boot predefinita\n" " (per boot MS-DOS, non per lilo)\n" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Enable \"%s\" to read the file" +msgstr "Permetti a \"%s\" di leggere il file" + #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "choose image" @@ -10136,15 +10311,6 @@ msgstr "" msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "il numero di pulsanti del mouse" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Please enter the directory (or module) to\n" -" put the backup on this host." -msgstr "" -"Per favore, indica la directory (o il modulo)\n" -"in cui archiviare i backup su questo host." - #: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Replay" @@ -10180,6 +10346,11 @@ msgstr "Famiglia CPUID" msgid "32 MB" msgstr "32 MB" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "type: thin" +msgstr "tipo: thin" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Lithuanian AZERTY (new)" @@ -10202,11 +10373,6 @@ msgstr "" "Nessun bootloader può gestirla senza una partizione /boot.\n" "Accertarsi che venga aggiunta una partizione /boot." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Previous" -msgstr "Precedente" - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" @@ -10317,7 +10483,7 @@ msgstr "" msgid "Content of the file" msgstr "Contenuto del file" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Authentication LDAP" msgstr "Autenticazione LDAP" @@ -10352,6 +10518,11 @@ msgstr "RAID md%s\n" msgid "%d comma separated strings" msgstr "%d stringhe separate da virgole" +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid " isdn" +msgstr " isdn" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Here is the full list of keyboards available" @@ -10367,6 +10538,11 @@ msgstr "Nome del tema" msgid "/_Help" msgstr "/_Guida" +#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#, c-format +msgid "Choosing an arbitrary driver" +msgstr "Scelta arbitraria d'un driver..." + #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -10405,12 +10581,13 @@ msgstr "Deseleziona font installati" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1 #: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 -#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 -#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1 +#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 +#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1 #: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1 #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format @@ -10452,6 +10629,11 @@ msgstr "/Rileva automaticamente i _modem" msgid "Remove printer" msgstr "Rimuovi stampante" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "View Last Log" +msgstr "Vedi l'ultimo log" + #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -10490,11 +10672,12 @@ msgstr "" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1 #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Other" msgstr "Altro" -#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1 +#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Default" msgstr "Predefinito" @@ -10504,6 +10687,11 @@ msgstr "Predefinito" msgid "Button 2 Emulation" msgstr "Emulazione pulsante 2" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Run chkrootkit checks" +msgstr "Esegui controlli per chkrootkit" + #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "type1inst building" @@ -10524,7 +10712,7 @@ msgstr "Scegli un file immagine" msgid "X server" msgstr "Server X" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Domain Admin User Name" msgstr "Nome utente dell'amministratore di dominio" @@ -10539,15 +10727,20 @@ msgstr "Si è verificato un errore durante la ricerca dei canali TV" msgid "US keyboard (international)" msgstr "Tastiera US (internazionale)" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Saami (swedish/finish)" +msgstr "Saami (svedese/finlandese)" + #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Non installato" #: ../../keyboard.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Both Alt keys simultaneously" -msgstr "Entrambi i tasti Shift insieme" +msgstr "I due tasti Alt contemporaneamente" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format @@ -10564,7 +10757,7 @@ msgstr "/File/-" msgid "Italian" msgstr "Italiana" -#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1 +#: ../../interactive.pm:1 #, c-format msgid "Basic" msgstr "Di base" @@ -10590,7 +10783,7 @@ msgstr "Honduras" #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "pdq" -msgstr "" +msgstr "pdq" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format @@ -10638,6 +10831,11 @@ msgstr "" msgid "\t-Network by FTP.\n" msgstr "\t-Rete via FTP.\n" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Reports check result to tty" +msgstr "Invia i risultati della verifica su tty" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "You must enter a device or file name!" @@ -10774,11 +10972,6 @@ msgstr "" msgid "Save theme" msgstr "Salva il tema" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "group" -msgstr "gruppo" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Brazil" @@ -10799,6 +10992,11 @@ msgstr "Assistente per configurare la rete" msgid "Removable media automounting" msgstr "Automounting di supporti rimovibili" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Enter the directory to save:" +msgstr "Scrivi la directory da salvare:" + #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Printing" @@ -10923,6 +11121,11 @@ msgstr "" "(*) Sarà necessario un dischetto formattato con il filesystem FAT: per\n" "crearne uno sotto GNU/Linux digitate \"mformat a:\"" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Moldova" +msgstr "Moldavia" + #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Kensington Thinking Mouse" @@ -10933,16 +11136,6 @@ msgstr "Kensington Thinking Mouse" msgid "Configuration of a remote printer" msgstr "Configurazione di una stampante remota" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Moldova" -msgstr "Moldavia" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup." -msgstr "Metti un segno di spunta se vuoi cancellare il nastro prima del backup" - #: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 #, c-format msgid "An online platform to respond to enterprise support needs." @@ -10953,6 +11146,11 @@ msgstr "Un servizio online che soddisfa le esigenze di supporto delle aziende." msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'" msgstr "L'URL dovrebbe cominciare con \"ftp:\" o \"http:\"" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Oriya" +msgstr "Oriya" + #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" @@ -11018,6 +11216,11 @@ msgstr "configurazione servizi" msgid "Custom" msgstr "Personalizzato" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Latvia" +msgstr "Lettonia" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" @@ -11028,10 +11231,14 @@ msgstr "File già usato da un altro loopback, si deve selezionarne un altro" msgid "Read-only" msgstr "Solo lettura" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Latvia" -msgstr "Lettonia" +msgid "" +"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n" +"\"alert\" is true, also reports to syslog." +msgstr "" +"Abilita/disabilita protezione da spoofing nella risoluzione dei nomi.\n" +"Se \"alert\" è vero, invia anche un rapporto a syslog." #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format @@ -11078,11 +11285,26 @@ msgstr "" msgid "Configure Local Area Network..." msgstr "Configura rete locale (LAN)" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Verify checksum of the suid/sgid files" +msgstr "Verifica il checksum dei file a cui si imposta suid o sgid" + #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Lancia il sistema audio sulla tua macchina" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Run some checks against the rpm database" +msgstr "Eseguire alcuni controlli sul database di rpm" + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Execute" +msgstr "Esegui" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Preparing printer database..." @@ -11108,16 +11330,16 @@ msgstr "Che filesystem uso?" msgid "3 buttons" msgstr "3 pulsanti" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Detailed information" -msgstr "Informazioni dettagliate" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Malta" msgstr "Malta" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Detailed information" +msgstr "Informazioni dettagliate" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -11146,6 +11368,13 @@ msgstr "Questo floppy non è formattato FAT" msgid "Configuring network" msgstr "Sto configurando la rete" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on " +"whether incremental or differential mode is used." +msgstr "" + #: ../../Xconfig/main.pm:1 #, c-format msgid "Graphic Card" @@ -11266,7 +11495,7 @@ msgstr "" "Il nuovo driver \"%s\"sarà utilizzabile solo dopo il prossimo riavvio." #: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Expert Mode" msgstr "Modo esperto" @@ -11286,6 +11515,11 @@ msgstr "Indirizzo rete locale" msgid "Backup your System files. (/etc directory)" msgstr "Backup dei tuoi file di sistema (directory /etc)" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "Set the user umask." +msgstr "Imposta l'umask dell'utente." + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -11312,17 +11546,6 @@ msgstr "" msgid "Samba Server" msgstr "Server samba" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg, alert=1)\n" -"\n" -"Enable/Disable IP spoofing protection." -msgstr "" -"Argomenti: (arg, alert=1)\n" -"\n" -"Abilita o disabilita la protezione da IP spoofing." - #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "Australian Optus cable TV" @@ -11347,11 +11570,6 @@ msgstr "Zimbabwe" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Please enter the host name or IP." -msgstr "Per favore inserisci il nome dell'host o l'IP" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format msgid "When" msgstr "Quando" @@ -11365,25 +11583,6 @@ msgstr "Secondo server DNS (opzionale)" msgid "Finland" msgstr "Finlandia" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if " -"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n" -"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the " -"services you need, use /etc/hosts.allow\n" -"(see hosts.allow(5))." -msgstr "" -"Argomenti: (arg)\n" -"\n" -"Autorizza tutti i servizi controllati da tcp_wrappers (vedi hosts.deny(5).se " -"\\fIarg\\fP = ALL\n" -"Solo quelli locali se \\fIarg\\fP = LOCAL e nessuno se \\fIarg\\fP = NONE.\n" -"Per autorizzare i servizi che ti servono, usa /etc/hosts.allow (vedi hosts." -"allow(5))." - #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "Color depth: %s\n" @@ -11399,10 +11598,21 @@ msgstr "Non si può deselezionare questo pacchetto. Deve essere aggiornato" msgid "Loading from floppy" msgstr "Caricamento da floppy" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets." +msgstr "" +"Abilita o disabilita la registrazione su log dei pacchetti IPv4 anomali." + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Slovenia" +msgstr "Slovenia" + #: ../../standalone/mousedrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mouse test" -msgstr "Mouse Systems" +msgstr "Prova del mouse" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format @@ -11421,11 +11631,6 @@ msgstr "" msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Slovenia" -msgstr "Slovenia" - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -11488,12 +11693,7 @@ msgstr "Supporto radio:" msgid "Installing SANE packages..." msgstr "Installazione dei pacchetti SANE ..." -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "boot disk creation" -msgstr "creazione disco di avvio" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "LDAP" msgstr "LDAP" @@ -11600,13 +11800,9 @@ msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -" Accept/Refuse icmp echo." +" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user." msgstr "" -"Argomenti: (arg)\n" -"\n" -"Permette o vieta l'eco icmp." +"Permettere il comando \"su\" solo ai membri del gruppo wheel o a chiunque." #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format @@ -11622,6 +11818,11 @@ msgstr "" "Questa scheda ha il supporto per l'accelerazione 3D hardware con XFree %s.\n" "NB: È UN SUPPORTO SPERIMENTALE E POTREBBE BLOCCARE IL COMPUTER." +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Shell timeout" +msgstr "Timeout della shell" + #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Xinetd Service" @@ -11662,67 +11863,6 @@ msgstr "" "provo a forzare l'installazione anche se ciò distrugge la prima partizione?" #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Options Description:\n" -"\n" -" In this step Drakbackup allow you to change:\n" -"\n" -" - The compression mode:\n" -" \n" -" If you check bzip2 compression, you will compress\n" -" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n" -" This option is not checked by default because\n" -" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n" -" \n" -" - The update mode:\n" -"\n" -" This option will update your backup, but this\n" -" option is not really useful because you need to\n" -" decompress your backup before you can update it.\n" -" \n" -" - the .backupignore mode:\n" -"\n" -" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n" -" included in .backupignore files in each directories.\n" -" ex: \n" -" #> cat .backupignore\n" -" *.o\n" -" *~\n" -" ...\n" -" \n" -"\n" -msgstr "" -"descrizione delle opzioni:\n" -"\n" -" In questa fase Drakbackup ti consente di cambiare:\n" -"\n" -" - Il modo di comprimere:\n" -" \n" -" Se scegli la compressione bzip2, comprimerai\n" -" i tuoi dati meglio che con gzip (circa 2-10 %%).\n" -" Questa opzione non è preimpostata poiché al suo algoritmo\n" -" di compressione serve più tempo (circa il 1000%% in più).\n" -" \n" -" - La modalità aggiornamento:\n" -"\n" -" Questa opzione farà un aggiornamento del tuo backup. Però,\n" -" non è un'opzione veramente utile, perché saresti costretto\n" -" a decomprimere il file di backup prima di poterlo aggiornare.\n" -" \n" -" - la modalità .backupignore:\n" -"\n" -" Drakbackup si comporterà come cvs e ignorerà tutti i\n" -" riferimenti inclusi nei file .backupignore di ogni directory.\n" -" ad es.: \n" -" #> cat .backupignore\n" -" *.o\n" -" *~\n" -" ...\n" -" \n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "Restore Selected\n" @@ -11819,6 +11959,14 @@ msgstr "Un ambiente personalizzabile" msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather " +"than using a directory path, you would use the 'module' name for the service " +"path." +msgstr "" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Morocco" @@ -11839,16 +11987,16 @@ msgstr "Aggiungi nuova stampante" msgid " All of your selected data have been " msgstr " Tutti i dati selezionati sono stati " -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "<-- Delete" -msgstr "<-- Cancella" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Nepal" msgstr "Nepal" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "<-- Delete" +msgstr "<-- Cancella" + #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "cpu # " @@ -11859,6 +12007,26 @@ msgstr "cpu n. " msgid "chunk size" msgstr "dimensione frammento" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n" +"\n" +"If set to NONE, no issues are allowed.\n" +"\n" +"Else only /etc/issue is allowed." +msgstr "" +"Se impostato come \"ALL\", si consente l'esistenza di /etc/issue e /etc/" +"issue.net.\n" +"Se impostato come \"NONE\", nessuna \"issue\" è permessa\n" +"\n" +"Altrimento, solo /etc/issue è permessa." + +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid " Enable/Disable sulogin(8) in single user level." +msgstr "Abilita o disabilita sulogin(8) nel livello \"singolo utente\"." + #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long #: ../../bootloader.pm:1 @@ -11911,6 +12079,11 @@ msgstr "Ricarica tabella delle partizioni" msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" msgstr "Sì, voglio il login automatico con questo utente e desktop:" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Restore Selected" +msgstr "Ripristina selezionati" + #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Search for fonts in installed list" @@ -12016,10 +12189,10 @@ msgstr "" msgid "Security Administrator:" msgstr "Amministratore per la sicurezza:" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "Please enter your login" -msgstr "Per favore inserisci il tuo nome di login" +msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout." +msgstr "Imposta il timeout per la shell. Se metti 0, non c'è tempo massimo." #: ../../security/help.pm:1 #, c-format @@ -12058,53 +12231,6 @@ msgid "" "GIMP." msgstr "La stampante è stata rimossa \"%s\" da StarOffice/OpenOffice.org/GIMP." -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "" -"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will " -"be used to connect\n" -" to the Internet as a client.\n" -"\n" -"High: There are already some restrictions, and more automatic checks " -"are run every night.\n" -"\n" -"Higher: The security is now high enough to use the system as a server " -"which can accept\n" -" connections from many clients. If your machine is only a " -"client on the Internet, you\n" -" should choose a lower level.\n" -"\n" -"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely " -"closed and security\n" -" features are at their maximum\n" -"\n" -"Security Administrator:\n" -" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will " -"be sent to this user (username or\n" -" email)" -msgstr "" -"Standard: Questo è il livello normale di sicurezza raccomandato per un " -"computer da collegare\n" -" a Internet come client.\n" -"\n" -"Alto: Ci sono le prime restrizioni, e vengono eseguiti maggiori " -"controlli automatici ogni notte.\n" -"\n" -"Più alto: La sicurezza è ora tale da poter usare il sistema come un " -"server che può accettare\n" -" connessioni da diversi client. Se la tua macchina è solo un " -"client su Internet,\n" -" dovresti scegliere un livello più basso.\n" -"\n" -"Paranoico: È simile al livello precedente, ma ora il sistema è " -"completamente\n" -" chiuso. Le funzioni di sicurezza sono al massimo.\n" -"\n" -"Amministratore sicurezza:\n" -" L'utente (nome o email) a cui saranno inviati gli avvisi " -"riguardo la sicurezza,\n" -" se l'opzione \"avvisi di sicurezza\" è attivata." - #: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Save packages selection" @@ -12136,6 +12262,11 @@ msgstr "usa pptp" msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Scegli quali servizi saranno lanciati automaticamente all'avvio." +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Check files/directories writable by everybody" +msgstr "Verifica file e directory scrivibili da tutti" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Learn how to use this printer" @@ -12160,6 +12291,11 @@ msgstr "" "Il ridimensionatore della FAT non riesce a gestire la partizione, \n" "si è verificato il seguente errore: %s" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Size: " +msgstr "Dimensione:" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Which sector do you want to move it to?" @@ -12206,6 +12342,11 @@ msgstr "Xpmac (installazione driver video)" msgid "Zeroconf host name must not contain a ." msgstr "Il nome della macchina Zeroconf non deve contenere un " +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid " Accept/Refuse icmp echo." +msgstr "Permette o vieta l'eco icmp." + #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -12256,9 +12397,9 @@ msgstr "" "configurazioni riguardo al tipo di connessione." #: ../../standalone/harddrake2:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)" -msgstr "Generazione della CPU (ad es.: 8 per Pentium-III, ...)" +msgstr "generazione della CPU (ad es.: 8 per Pentium-III, ...)" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -12292,6 +12433,11 @@ msgstr "" "Nota: È necessario un adattatore di rete dedicato per realizzare una\n" "Rete di Area Locale (LAN)." +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Authorize TCP connections X Window" +msgstr "Autorizza conessioni TCP da X Window" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -12315,6 +12461,11 @@ msgstr "" msgid "Refuse" msgstr "Rifiuta" +#: ../../standalone/draksec:1 +#, c-format +msgid "LOCAL" +msgstr "LOCALE" + #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format msgid "HFS" @@ -12428,6 +12579,11 @@ msgstr "Identificazione in corso" msgid "Build Whole Kernel -->" msgstr "Costruisci l'intero kernel -->" +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "modem" +msgstr "modem" + #: ../../install_steps.pm:1 #, c-format msgid "Welcome to %s" @@ -12546,6 +12702,16 @@ msgstr "" "XFree %s.\n" "La scheda è supportata anche da XFree %s, che potrebbe gestire meglio il 2D." +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid " Activate/Disable daily security check." +msgstr "Attivare o disattivare i controlli giornalieri per la sicurezza." + +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system" +msgstr "Abilita libsave se viene trovato nel sistema" + #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" @@ -12576,7 +12742,7 @@ msgstr "Sincronizzazione automatica dell'ora (usando NTP)" msgid "8 MB" msgstr "8 MB" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "LDAP Server" msgstr "Server LDAP" @@ -12641,6 +12807,11 @@ msgstr "Configuro schede PCMCIA..." msgid "kdesu missing" msgstr "manca kdesu" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "%s: %s requires a username...\n" +msgstr "%s: %s richiede il nome di un utente...\n" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Encryption key" @@ -12682,7 +12853,7 @@ msgstr "partizione %s" msgid "Paranoid" msgstr "Paranoico" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "NIS" msgstr "NIS" @@ -12717,30 +12888,6 @@ msgstr "Cancella l'intero disco" msgid " (Default)" msgstr " (Predefinito)" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: ()\n" -"\n" -"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n" -"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/" -"server\n" -"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/" -"server\n" -"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in " -"the file\n" -"during the installation of packages." -msgstr "" -"Argomenti: ()\n" -"\n" -"Se SERVER_LEVEL (o, se manca, SECURE_LEVEL) è maggiore di 3\n" -"in /etc/security/msec/security.conf, crea un symlink /etc/security/msec/" -"server\n" -"che punta a /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n" -"/etc/security/msec/server è usato da chkconfig (--add per decidere di\n" -"aggiungere un servizio se è presente nel file) durante l'installazione dei\n" -"pacchetti." - #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Automatic reconfiguration" @@ -12756,18 +12903,28 @@ msgstr "Velocità in ricezione:" msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Isole Turks e Caicos" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "permissions" -msgstr "permessi" - #: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 #: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "<- Previous" msgstr "<- Indietro" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Transfer Now" +msgstr "" +" Trasferire \n" +"Ora" + +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Set root password and network authentication methods" +msgstr "" +"Argomenti: (arg)\n" +"\n" +"Utilizza password per autenticare utenti." + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Internet Connection Sharing configuration" @@ -12870,9 +13027,9 @@ msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "L'indirizzo del DNS deve essere nel formato 1.2.3.4" #: ../../keyboard.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Left Control key" -msgstr "Controllo remoto" +msgstr "Tasto control di sinistra" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -12904,6 +13061,19 @@ msgstr "Installa bootloader" msgid "Select the memory size of your graphics card" msgstr "Indica la quantità di memoria della scheda grafica" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Enable/Disable crontab and at for users.\n" +"\n" +"Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n" +"and crontab(1))." +msgstr "" +"Abilita o disabilita gli utenti ad usare crontab e at.\n" +"\n" +"Metti gli utenti abilitati in /etc/cron.allow e /etc/at.allow\n" +"(vedi i man di at(1) e crontab(1))." + #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -12948,11 +13118,6 @@ msgstr "" msgid "Found %s %s interfaces" msgstr "Trovate %s interfacce %s" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "sticky-bit" -msgstr "sticky-bit" - #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Post Install" @@ -12968,17 +13133,6 @@ msgstr "Nome del dominio interno" msgid "Card IRQ" msgstr "IRQ della scheda" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: (umask)\n" -"\n" -"Set the user umask." -msgstr "" -"Argomenti: (umask)\n" -"\n" -"Imposta l'umask dell'utente." - #: ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "logdrake" @@ -13087,24 +13241,16 @@ msgstr "Installazione del sistema" msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "San Vincenzo e le Grenadine" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "Allow/Forbid reboot by the console user." +msgstr "Permettere o vietare agli utenti il ravvio del sistema da console." + #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "/File/_Open" msgstr "/File/_Apri" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"The argument specifies if clients are authorized to connect\n" -"to the X server on the tcp port 6000 or not." -msgstr "" -"Argomenti: (arg)\n" -"\n" -"L'argomento specifica se i client sono autorizzati a connettersi\n" -"al server X sulla porta tcp 6000 o no." - #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "Location of auto_install.cfg file" @@ -13125,16 +13271,16 @@ msgstr "Ungheria" msgid "Total progess" msgstr "Avanzamento totale" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Color configuration" -msgstr "Configurazione colori" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "New Zealand" msgstr "Nuova Zelanda" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Color configuration" +msgstr "Configurazione colori" + #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -13208,6 +13354,15 @@ msgstr "" "virgola mobile che impedisce di raggiungere la precisione richiesta quando " "si effettua una DIVisione Floating point (FDIV)" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"Backup quota exceeded!\n" +"%d MB used vs %d MB allocated." +msgstr "" +"Spazio per backup esaurito!\n" +"%d Mb usati su %d Mb disponibili." + #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." @@ -13240,6 +13395,11 @@ msgstr " immetti \"void\" come dato vuoto" msgid "on Hard Drive" msgstr "sul disco rigido" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Password history length" +msgstr "Dimensione cronologia per password" + #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Winmodem connection" @@ -13270,18 +13430,6 @@ msgstr "" "stampa, ecc.), seleziona \"Stampante\" nella sezione \"Hardware\" del Centro " "di controllo Mandrake." -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"Set the password history length to prevent password reuse." -msgstr "" -"Argomenti: (arg)\n" -"\n" -"Imposta quante vecchie password vengono ricordate\n" -"per prevenirne il riutilizzo." - #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n" @@ -13300,6 +13448,11 @@ msgstr "" msgid "%s on %s" msgstr "%s su %s" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "Allow/Forbid remote root login." +msgstr "Permettere o negare la connessione da remoto come root." + # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml #: ../../help.pm:1 @@ -13337,6 +13490,16 @@ msgstr "" msgid "Which is your timezone?" msgstr "Qual è il fuso orario locale?" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Can't create log file!" +msgstr "Impossibile creare file log!" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Use .backupignore files" +msgstr "Usare i file .backupignore" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Guinea" @@ -13392,6 +13555,11 @@ msgstr "Dimensione: %s\n" msgid "Hostname: " msgstr "Nome host: " +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add a rule" +msgstr "Aggiungi nuova regola" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Chunk size %s\n" @@ -13407,14 +13575,6 @@ msgstr "Costruisci il futuro di Linux!" msgid "Local Printer" msgstr "Stampante locale" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita." -"fr>" -msgstr "" -" Copyright © 2001-2002 MandrakeSoft di DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>" - #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" @@ -13460,21 +13620,11 @@ msgstr "Ridimensiona" msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please enter the device name to use for backup" -msgstr "Per favore, inserisci il nome del dispositivo da usare per il backup" - #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "Resolution: %s\n" msgstr "Risoluzione: %s\n" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "matching" -msgstr "che contiene" - #: ../../install2.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -13528,26 +13678,6 @@ msgstr "Dispositivo del mouse: %s\n" msgid "Reselect correct fonts" msgstr "Ri-seleziona i font corretti" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Options Description:\n" -"\n" -"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n" -"backups that are already built are sent to the server.\n" -"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n" -"drive before sending it to the server.\n" -"\n" -msgstr "" -"descrizione delle opzioni:\n" -"\n" -"Per favore, stai molto attento quando fai un backup via ftp,\n" -"perché solo i file di backup già completati vengono inviati\n" -"al server.\n" -"Quindi, adesso devi completare il backup sul tuo disco\n" -"fisso prima di inviarlo al server.\n" -"\n" - # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml #: ../../help.pm:1 @@ -13567,11 +13697,6 @@ msgstr "" "cui la vostra macchina svolga le funzioni di server, oppure se non siete\n" "riuscite a configurare il server grafico." -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "We are now going to configure the %s connection." -msgstr "Stiamo per configurare la connessione %s." - #: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 #, c-format msgid "MandrakeExpert Corporate" @@ -13589,14 +13714,14 @@ msgstr "" " XFdrake risoluzione" #: ../../standalone/harddrake2:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Write protection" -msgstr "Riconoscimento automatico stampanti" +msgstr "Protezione da scrittura" #: ../../standalone/drakfont:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You've not selected any font" -msgstr "non ho trovato nessun font.\n" +msgstr "Non hai selezionato alcun font" #: ../../steps.pm:1 #, c-format @@ -13694,6 +13819,11 @@ msgstr "Nessuna scheda audio rilevata!" msgid "Mouse Port" msgstr "Porta del mouse" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Check for unsecured accounts" +msgstr "Controlla gli account non resi sicuri" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "" @@ -13708,43 +13838,20 @@ msgstr "" msgid "Ftp Server" msgstr "Server ftp" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"Enable/Disable msec hourly security check." -msgstr "" -"Argomenti: (arg)\n" -"\n" -"Richiedere o meno che msec controlli la sicurezza ogni ora." - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Uganda" msgstr "Uganda" #: ../../standalone/drakfont:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s fonts conversion" -msgstr "conversione font pfm" +msgstr "conversione dei font %s" #: ../../standalone/harddrake2:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "the type of bus on which the mouse is connected" -msgstr "Il tipo di bus a cui è connesso il mouse" - -#: ../../security/help.pm:1 #, c-format -msgid "" -"Arguments: (size)\n" -"\n" -"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited." -msgstr "" -"Argomenti: (dimensione)\n" -"\n" -"Imposta la lunghezza della cronologia per la shell.\n" -"Se metti -1, sarà illimitata." +msgid "the type of bus on which the mouse is connected" +msgstr "il tipo di bus a cui è connesso il mouse" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml @@ -13884,25 +13991,6 @@ msgstr "" msgid "Comoros" msgstr "Comoros" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -"We are now going to configure the %s connection.\n" -"\n" -"\n" -"Press OK to continue." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"\n" -"Stiamo per configurare la connessione %s.\n" -"\n" -"\n" -"Premi OK per cominciare." - #: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format msgid "Yaboot mode" @@ -13938,61 +14026,6 @@ msgstr "Scegli un altro supporto dal quale effettuare il ripristino" msgid "Software Manager" msgstr "Gestore del software" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Restore Description:\n" -" \n" -"Only the most recent date will be used, because with incremental \n" -"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n" -"\n" -"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n" -"check boxes.\n" -"\n" -"Otherwise, you are able to select only one of these.\n" -"\n" -" - Incremental Backups:\n" -"\n" -"\tThe incremental backup is the most powerful option for \n" -"\tbackup. This option allows you to backup all your data \n" -"\tthe first time, and only the changed data afterward.\n" -"\tThen you will be able, during the restore step, to restore \n" -"\tyour data from a specified date. If you have not selected \n" -"\tthis option all old backups are deleted before each backup. \n" -"\n" -" - Differential Backups:\n" -" \n" -"\tThe differential backup, rather than comparing changes in the\n" -"\tdata to the previous incremental backup, always compares the\n" -"\tdata to the initial base backup. This method allows one to\n" -"\trestore the base and then the differential from a certain date.\n" -"\n" -msgstr "" -"descrizione del ripristino:\n" -" \n" -"Verranno usati solo i dati più recenti, in quanto con i backup incrementali\n" -"è necessario ripristinare uno per uno tutti i backup precedenti.\n" -"\n" -"Quindi, se non vuoi ripristinare un utente, devi togliere la spunta a tutte " -"le\n" -"caselle che lo riguardano.\n" -"\n" -"Altrimenti, potrai selezionarne solo una.\n" -"\n" -" - Backup incrementali:\n" -"\n" -"\tIl backup incrementale è l'opzione più potente\n" -"\tda usare. Questa opzione ti permette di\n" -"\tsalvare tutti i tuoi dati la prima volta e solo \n" -"\tquelli modificati le volte successive.\n" -"\tQuindi, durante il ripristino, sarai in grado di\n" -"\trecuperare i tuoi dati da una data precisa.\n" -"\tSe non hai scelto questa opzione, tutti i vecchi backup\n" -"\tsaranno distrutti prima di effettuarne uno nuovo. \n" -"\n" -"\n" -"\n" - #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "Re-submit" @@ -14068,6 +14101,11 @@ msgstr "" msgid "This password is too simple" msgstr "Questa password è troppo semplice" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Chkconfig obey msec rules" +msgstr "Chkconfig segue le regole di msec" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Slovakian (QWERTZ)" @@ -14091,20 +14129,12 @@ msgstr "Installazione veramente minimale (in particolare niente urpmi)" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -" Transfer \n" -"Now" -msgstr "" -" Trasferire \n" -"Ora" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format msgid "Use daemon" msgstr "Usa demone" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1 -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Autenticazione" @@ -14173,9 +14203,9 @@ msgid "2 MB" msgstr "2 MB" #: ../../keyboard.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Both Control keys simultaneously" -msgstr "Entrambi i tasti Shift insieme" +msgstr "I due tasti Control contemporaneamente" #: ../../standalone.pm:1 #, c-format @@ -14207,11 +14237,6 @@ msgstr "Sto impostando la stampante predefinita..." msgid "Interface %s (using module %s)" msgstr "Interfaccia %s (usa il modulo %s)" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Name: %s\n" -msgstr "Nome: %s\n" - #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Generating preview ..." @@ -14226,6 +14251,29 @@ msgstr "" "La frequenza dovrebbe avere un suffisso k, M o G (ad es. \"11M\" per 11M), o " "un numero sufficiente di \"0\" (zeri)." +#: ../../standalone/draksec:1 +#, c-format +msgid "ignore" +msgstr "ignorare" + +#: ../../security/help.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Allow/Forbid X connections:\n" +"\n" +"- ALL (all connections are allowed),\n" +"\n" +"- LOCAL (only connection from local machine),\n" +"\n" +"- NONE (no connection)." +msgstr "" +"Argomenti: (arg, listen_tcp=None)\n" +"\n" +"Permette o nega le connessioni X. Il primo argomento specifica cosa \n" +"accade dal lato cliente: ALL (tutte le connessioni sono permesse),\n" +" allowed), LOCAL (sono permesse solo le connessioni locali)\n" +"e NONE (nessuna connessione)." + #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid ", multi-function device on parallel port #%s" @@ -14261,6 +14309,11 @@ msgstr "" "Si noti che ogni indirizzo dovrebbe essere inserito con il prefisso 0x (ad " "es.\"0x123\")." +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Kenya" +msgstr "Kenya" + #: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1 #, c-format msgid "" @@ -14275,11 +14328,6 @@ msgstr "" "le periferiche (schermo, mouse, tastiera...), la connessione ad Internet e " "molte altre cose!" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Kenya" -msgstr "Kenya" - #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" @@ -14303,13 +14351,18 @@ msgstr "creazione del primo passo" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Both Shift keys simultaneously" -msgstr "Entrambi i tasti Shift insieme" +msgstr "I due tasti Shift contemporaneamente" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Select a scanner model" msgstr "Scegli un modello di scanner" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages." +msgstr "Permette o inibisce i messaggi simulati di errore IPv4." + #: ../../printer/data.pm:1 #, c-format msgid "LPRng - LPR New Generation" @@ -14325,6 +14378,11 @@ msgstr "Configurazione di Drakbackup" msgid "Save as.." msgstr "Salva con nome..." +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Korea (North)" +msgstr "Corea del Nord" + #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "" @@ -14334,22 +14392,17 @@ msgstr "" "Questa interfaccia non è stata ancora configurata.\n" "Lancia l'assistente di configurazione dalla finestra principale." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../install_gtk.pm:1 #, c-format -msgid "Korea (North)" -msgstr "Corea del Nord" +msgid "System configuration" +msgstr "Configurazione del sistema" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../any.pm:1 ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Autologin" -#: ../../install_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "System configuration" -msgstr "Configurazione del sistema" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Domain Admin Password" msgstr "Password dell'amministratore di dominio" @@ -14643,6 +14696,16 @@ msgstr "Punto di mount:" msgid "parse all fonts" msgstr "esamina tutti i font" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "Allow/Forbid direct root login." +msgstr "Permette o nega di entrare direttamente come root." + +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid " Accept/Refuse broadcasted icmp echo." +msgstr "Permettere o inibire l'eco icmp in broadcast." + #: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "With X" @@ -14701,6 +14764,11 @@ msgstr "Condivisione delle stampanti locali" msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3" msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system." +msgstr "Abilita o disabilita libsave se viene trovato nel sistema." + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Available printers" @@ -14839,6 +14907,19 @@ msgstr "Dove devo montare il dispositivo %s?" msgid "The default lease (in seconds)" msgstr "Durata predefinita dell'assegnazione IP (in secondi)" +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"We are now going to configure the %s connection.\n" +"\n" +"\n" +"Press \"%s\" to continue." +msgstr "" +"Stiamo per configurare la connessione %s.\n" +"\n" +"\n" +"Premi \"Avanti\" per cominciare." + #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Interface \"%s\"" @@ -14868,17 +14949,6 @@ msgstr "" msgid "Test" msgstr "Prova" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"Allow/Forbid direct root login." -msgstr "" -"Argomenti: (arg)\n" -"\n" -"Permette o nega la connessione diretta per root." - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Korea" @@ -14895,10 +14965,15 @@ msgid "Raw printer" msgstr "Stampante in modo raw" #: ../../standalone/harddrake2:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "marca ufficiale della cpu" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Useless without Terminal Server" +msgstr "Inutile senza un Terminal Server" + #: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Vendor" @@ -14919,11 +14994,8 @@ msgstr "Configurazione del mouse" msgid "Choose the mount points" msgstr "Scegli i punti di mount" -#: ../../help.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 -#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1 -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfont:1 -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../help.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "OK" msgstr "OK" @@ -15029,21 +15101,11 @@ msgstr "" "Non si riesce a rimuovere la stampante \"%s\" da StarOffice/OpenOffice.org/" "GIMP." -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "delete" -msgstr "rimuovi" - #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "here if no." msgstr "qui in caso contrario." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "help" -msgstr "Guida" - #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "DHCP host name" @@ -15064,11 +15126,21 @@ msgstr "Per favore indica a che porta seriale è connesso il mouse." msgid "Did it work properly?" msgstr "Ha funzionato bene?" +#: ../../fs.pm:1 +#, c-format +msgid "Mount the file system read-only." +msgstr "Monta il filesystem in sla lettura." + #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "Poor" msgstr "Debole" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Report check result by mail" +msgstr "Invia per posta il risultato della verifica" + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "The DHCP start range" @@ -15112,6 +15184,11 @@ msgstr "" msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadalupe" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Kannada" +msgstr "Kannada" + #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "could not find any font.\n" @@ -15132,6 +15209,11 @@ msgstr "Frequenza di refresh verticale" msgid "Entering step `%s'\n" msgstr "Inizio fase \"%s\"\n" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Niger" +msgstr "Niger" + #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Logitech MouseMan" @@ -15142,11 +15224,6 @@ msgstr "Logitech MouseMan" msgid "Removing %s ..." msgstr "Sto rimuovendo %s..." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Niger" -msgstr "Niger" - #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "No printer" @@ -15177,6 +15254,11 @@ msgstr "Generale" msgid "Printing system: " msgstr "Sistema di stampa: " +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "/etc/issue* exist" +msgstr "/etc/issue* esistono" + #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Add a user" @@ -15198,10 +15280,13 @@ msgid "Philippines" msgstr "Filippine" #: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 -#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1 -#: ../../standalone/mousedrake:1 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 +#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 +#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/mousedrake:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -15273,26 +15358,21 @@ msgstr "" " Premi \"Avanti\" quando sei pronto, o \"Annulla\" se non vuoi configurare la" "(e) stampante(i) adesso." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore From Catalog" -msgstr "Ripristina da catalogo" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Restore From Catalog" +msgstr "Ripristina da catalogo" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "group :" -msgstr "gruppo:" - #: ../../fs.pm:1 #, c-format msgid "mounting partition %s in directory %s failed" @@ -15336,6 +15416,15 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format +msgid "" +"\n" +" DrakBackup Report \n" +msgstr "" +"\n" +" Rapporto di DrakBackup \n" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "Does not appear to be recordable media!" msgstr "Non sembra essere un supporto scrivibile!" @@ -15349,6 +15438,13 @@ msgstr "Specifica opzioni" msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "New user list:\n" +msgstr "" +"\n" +"- File di utenti:\n" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" @@ -15389,6 +15485,13 @@ msgstr "" msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "Non puoi usare un filesystem crittato per il punto di mount %s" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "Set the password history length to prevent password reuse." +msgstr "" +"Imposta quante vecchie password vengono ricordate\n" +"per prevenirne il riutilizzo." + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Norfolk Island" @@ -15631,11 +15734,6 @@ msgstr "TB" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Please check if you are using a DVDR device" -msgstr "Metti un segno di spunta se usi un dispositivo DVDR" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format msgid "FATAL" msgstr "FATALE" @@ -15655,21 +15753,11 @@ msgstr "" "\n" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Cancellare" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"Allow/Forbid reboot by the console user." -msgstr "" -"Argomenti: (arg)\n" -"\n" -"Permette o vieta agli utenti il ravvio del sistema da console." - #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -15787,13 +15875,13 @@ msgid "mount failed: " msgstr "mount fallito: " #: ../../standalone/harddrake2:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " "initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to " "\"benchmark\" the cpu." msgstr "" -"Al momento del boot, il kernel di GNU/Linux deve eseguire un ciclo di " +"il kernel di GNU/Linux deve eseguire, al momento del boot, un ciclo di " "calcoli per avviare un orologio. I risultati vengono chiamati \"bogomips\" e " "sono una specie di \"benchmark\" per la cpu." @@ -15837,11 +15925,16 @@ msgstr "CUPS - Common Unix Printing System" msgid "Webmin Service" msgstr "Servizio webmin" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "device" msgstr "dispositivo" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Enter the directory to save to:" +msgstr "Inserisci la directory su cui salvare:" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "All" @@ -15876,11 +15969,30 @@ msgstr "" msgid "Tamil (Typewriter-layout)" msgstr "Tamil (mappa macchina da scrivere)" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "Use password to authenticate users." +msgstr "Utilizzare password per autenticare utenti." + +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and " +"gdm)." +msgstr "" +"Permettere o no l'elencazione degli utenti del sistema sul display manager " +"(kdm e gdm)." + #: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format msgid "manual" msgstr "manuale" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Filename text to search for:" +msgstr "Nome file cercato (caratteri jolly ammessi):" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model, driver" @@ -15914,6 +16026,11 @@ msgstr "Stampante su server NetWare" msgid "Give the ram size in MB" msgstr "Specifica dimensione RAM (in MB)" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Disconnection from Internet complete." +msgstr "Ho chiuso la connessione a Internet." + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Real name" @@ -16015,6 +16132,11 @@ msgstr "compatta" msgid "1 minute" msgstr "1 minuto" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "type: fat" +msgstr "tipo: fat" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" @@ -16030,6 +16152,11 @@ msgstr ", dispositivo multifunzione" msgid "Laos" msgstr "Laos" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check." +msgstr "Attiva o disattiva il controllo di promiscuità sulle schede ethernet." + #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" @@ -16057,16 +16184,16 @@ msgstr "Area:" msgid "(E)IDE/ATA controllers" msgstr "Controller (E)IDE/ATA" +#: ../../fs.pm:1 +#, c-format +msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." +msgstr "Tutti gli I/O sul file-system devono avvenire in modo sincrono." + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer Server" msgstr "Server di stampa" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Disconnection from the Internet complete." -msgstr "Ho chiuso la connessione a Internet." - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Custom configuration" @@ -16091,29 +16218,6 @@ msgstr "" msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "San Pietro e Miquelon" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Restore Backup Problems:\n" -"\n" -"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n" -"backup files before restoring them.\n" -"Before the restore, Drakbackup will remove \n" -"your original directory, and you will loose all your \n" -"data. It is important to be careful and not modify the \n" -"backup data files by hand.\n" -msgstr "" -"\n" -"Problemi legati al ripristino del backup:\n" -"\n" -"Durante il ripristino, Drakbackup verificherà tutti i tuoi file\n" -"archiviati prima di ripristinarli.\n" -"Prima del ripristino, Drakbackup cancellerà la tua directory\n" -"originale, e tu perderai tutti i dati.\n" -"È importante fare molta attenzione e non modificare i file\n" -"di backup a mano.\n" - #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "saving Bootsplash theme..." @@ -16159,6 +16263,11 @@ msgstr "Da cilindro %d a %d\n" msgid "New profile..." msgstr "Nuovo profilo..." +#: ../../standalone/draksec:1 +#, c-format +msgid "NONE" +msgstr "NESSUNO" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Which disk do you want to move it to?" @@ -16169,11 +16278,16 @@ msgstr "Su quale disco deve essere spostata?" msgid "Display logo on Console" msgstr "Mostra il logo nella console" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Windows Domain" msgstr "Dominio Windows" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Saami (norwegian)" +msgstr "Saami (norvegese)" + #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "Interface %s (on network %s)" @@ -16218,16 +16332,16 @@ msgstr "" msgid "Build Single NIC -->" msgstr "Costruire una sola NIC -->" -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 -#, c-format -msgid "Is this correct?" -msgstr "È corretto?" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Marshall Islands" msgstr "Isole di Marshall" +#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#, c-format +msgid "Is this correct?" +msgstr "È corretto?" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Windows (FAT32)" @@ -16243,11 +16357,31 @@ msgstr "Password di root" msgid "Build All Kernels -->" msgstr "Costruisci tutti i kernel -->" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "DVDRAM device" +msgstr "dispositivo DVDRAM" + #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, report unowned files." msgstr "se si imposta \"si\", controlla i file senza proprietario." +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "" +"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud <tvignaud" +"\\@mandrakesoft.com>\n" +"\n" +msgstr "" +"Questo è HardDrake, uno strumento Mandrake per configurare l'hardware.\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Versione:</span> %s\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Autore:</span> Thierry Vignaud <tvignaud" +"\\@mandrakesoft.com>\n" +"\n" + #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -16259,6 +16393,11 @@ msgstr "" "\n" "Continuo comunque?" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Version: " +msgstr "Versione: " + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Server IP missing!" @@ -16328,11 +16467,17 @@ msgstr "Ottimizza la tua sicurezza usando Mandrake Linux" #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 #: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "Guida" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Check if the network devices are in promiscuous mode" +msgstr "Controlla se i dispositivi di rete sono in modo promiscuo" + #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Your personal phone number" @@ -16357,6 +16502,11 @@ msgstr "" msgid "Username required" msgstr "Serve il nome utente" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "Device" +msgstr "Dispositivo" + # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml #: ../../help.pm:1 @@ -16400,16 +16550,10 @@ msgstr "" msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" msgstr "Opzioni per stampante SMB (Windows9x/NT)" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages." +msgid "Valid user list changed, rewriting config file." msgstr "" -"Argomenti: (arg)\n" -"\n" -"Permette o inibisce i messaggi simulati di errore IPv4." #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format @@ -16430,6 +16574,13 @@ msgstr "" msgid "Protocol for the rest of the world" msgstr "Protocollo per il resto del mondo" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Password minimum length and number of digit and upcase letters" +msgstr "" +"Lunghezza minima della password, con numero minimo di cifre e lettere " +"maiuscole." + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Print test pages" @@ -16515,6 +16666,11 @@ msgstr "Scegliere la nuova dimensione" msgid "Media class" msgstr "Classe dei supporti" +#: ../../standalone/XFdrake:1 +#, c-format +msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" +msgstr "" + #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake." @@ -16535,20 +16691,6 @@ msgstr "Riavvia XFS" msgid "Add host/network" msgstr "Aggiungi un host o una rete" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"if set to yes, check for empty passwords, for no password in /etc/shadow and " -"for users with the 0 id other than root." -msgstr "" -"se si imposta \"si\", controlla le password vuote e gli utenti che non hanno " -"la password in /etc/shadow o che hanno ID=0 pur non essendo root." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please enter the directory to save to:" -msgstr "Per favore inserisci la directory su cui salvare:" - #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Model name" @@ -16569,23 +16711,11 @@ msgstr "Manca il CDR/DVDR nell'unità!" msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Territorio dell'Oceano Indiano Britannico" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Normal Mode" msgstr "Modo Normale" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n" -"\n" -"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive." -msgstr "" -"Per favore, accertati che il demone cron sia attivo come servizio.\n" -"\n" -"Nota che al momento tutti i supporti di rete usano ancheil disco fisso." - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer connection type" @@ -16678,20 +16808,19 @@ msgstr "" "lista e cliccate su \"%s\" per scaricare e installare i pacchetti, o su\n" "\"%s\" per annullare l'operazione." +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Myanmar" +msgstr "Myanmar" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 #: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksplash:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Esci" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Myanmar" -msgstr "Myanmar" - #: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Auto allocate" @@ -16708,9 +16837,9 @@ msgid "Other MultiMedia devices" msgstr "Altri dispositivi multimediali" #: ../../standalone/harddrake2:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "burner" -msgstr "Stampante" +msgstr "masterizzatore" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format @@ -16744,7 +16873,7 @@ msgstr "" " Premi \"Avanti\" quando sei pronto, o \"Annulla\" se non vuoi configurare la" "(e) stampante(i) adesso." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Authentication NIS" msgstr "Autenticazione NIS" @@ -16767,11 +16896,21 @@ msgstr "Condivisione della connessione ad Internet attualmente abilitata" msgid "Card IO_0" msgstr "IO_0 della scheda" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Disable Local Config" +msgstr "Disabilita la configurazione locale" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "Emirati Arabi Uniti" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Thailand" +msgstr "Thailandia" + #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Card IO_1" @@ -16779,18 +16918,18 @@ msgstr "IO_1 della scheda" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Thailand" -msgstr "Thailandia" +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Kazakistan" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Routers:" msgstr "Router:" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format -msgid "Kazakhstan" -msgstr "Kazakistan" +msgid "Write" +msgstr "Scrivere" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -16822,6 +16961,56 @@ msgstr "Isola di Bouvet" msgid "If no port is given, 631 will be taken as default." msgstr "Se non viene assegnata una porta, verrà usata la 631." +#: ../../standalone/draksec:1 +#, c-format +msgid "" +"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" +"\n" +"\n" +"The Security Administrator is the one who will receive security alerts if " +"the\n" +"'Security Alerts' option is set. It can be a username or an email.\n" +"\n" +"\n" +"The Security Level menu enable to select one of the six preconfigured " +"security\n" +"provided with msec. These levels range from poor security and ease of use, " +"to\n" +"paranoid config, suitable for very sensitive server applications:\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " +"very\n" +"easy to use security level. It should only be used for machines not " +"connected to\n" +"any network and that are not accessible to everybody.\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " +"security\n" +"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " +"a\n" +"client.\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" +"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " +"enough\n" +"to use the system as a server which can accept connections from many " +"clients. If\n" +"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " +"level.\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " +"previous\n" +"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" +"maximum" +msgstr "" + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -16897,6 +17086,11 @@ msgstr "Etichetta" msgid "Save on floppy" msgstr "Salva su floppy" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Check open ports" +msgstr "Controllo porte aperte" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer auto-detection" @@ -17006,6 +17200,11 @@ msgstr "Francese" msgid "Czech (QWERTY)" msgstr "Ceca (QWERTY)" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Allow X Window connections" +msgstr "Abilita connessioni X Window" + #: ../../standalone/service_harddrake:1 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" @@ -17030,7 +17229,7 @@ msgstr "" " (Porte parallele: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalenti a LPT1:, LPT2:, ...; " "prima stampante USB: /dev/usb/lp0, seconda: /dev/usb/lp1, ...)." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Next" msgstr "Successivo" @@ -17045,6 +17244,11 @@ msgstr "Non puoi installare il bootloader su una partizione %s\n" msgid "CHAP" msgstr "CHAP" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Puerto Rico" +msgstr "Porto Rico" + #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)" @@ -17064,11 +17268,6 @@ msgstr "" "I parametri per l'installazione automatica sono disponibili nelle sezioni a " "sinistra" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Puerto Rico" -msgstr "Porto Rico" - #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "" @@ -17102,7 +17301,7 @@ msgstr "" msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "NIS Domain" msgstr "Dominio NIS" @@ -17141,19 +17340,6 @@ msgstr "" "di un disco rigido), da usare con applicazioni come Oracle \n" "o con lettori di DVD" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg, alert=1)\n" -"\n" -"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n" -"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog." -msgstr "" -"Argomenti: (arg, alert=1)\n" -"\n" -"Abilita/disabilita protezione da spoofing nella risoluzione dei nomi.\n" -"Se \\fIalert\\fP è vero, invia anche un rapporto a syslog." - #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, preparing installation..." @@ -17204,6 +17390,11 @@ msgstr "Trinidad e Tobago" msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" msgstr "LPD e LPRng non supportano le stampanti IPP.\n" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Host name or IP." +msgstr "Nome host o IP" + #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "simple" @@ -17229,6 +17420,11 @@ msgstr "Adattatore %s: %s" msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Isole Falkland (Malvinas)" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "Boot disk creation" +msgstr "Creazione disco di avvio" + #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unknown model" @@ -17240,9 +17436,9 @@ msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody." msgstr "se si imposta \"si\", verifica file e directory scrivibili da tutti." #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "authentication" -msgstr "Autenticazione" +msgstr "autenticazione" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -17269,6 +17465,11 @@ msgstr "" "Lancio del filtro dei pacchetti per la serie di kernel 2.2, allo\n" "scopo di impostare un firewall che protegga la tua macchina da intrusioni." +#: ../../network/ethernet.pm:1 +#, c-format +msgid "Which dhcp client do you want to use ? (default is dhcp-client)" +msgstr "Quale client dhcp vuoi usare? (quello predefinito è dhcp)" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Tamil (ISCII-layout)" @@ -17279,6 +17480,18 @@ msgstr "Tamil (mappa ISCII)" msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited." +msgstr "" +"Imposta la lunghezza della cronologia per la shell.\n" +"Se metti -1, sarà illimitata." + +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "%d KB\n" +msgstr "%d KB\n" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." @@ -17289,16 +17502,16 @@ msgstr "Sto creando il floppy di installazione automatica ..." msgid "Searching for scanners ..." msgstr "Sto cercando degli scanner ..." -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Partitioning" -msgstr "Partizionamento" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Russia" msgstr "Russia" +#: ../../steps.pm:1 +#, c-format +msgid "Partitioning" +msgstr "Partizionamento" + #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "ethernet card(s) detected" @@ -17337,6 +17550,11 @@ msgstr "Non c'è abbastanza spazio libero per l'allocazione automatica" msgid "Set root password" msgstr "Scegliere la password per root" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Enable IP spoofing protection" +msgstr "Attiva la protezione da IP spoofing" + #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -17346,6 +17564,11 @@ msgstr "" "Non c'è nessun driver libero per questa scheda audio(%s), ma ce n'è uno " "commerciale a \"%s\"" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Group :" +msgstr "Gruppo:" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" @@ -17358,6 +17581,13 @@ msgstr "" msgid "Internet connection configuration" msgstr "Configurazione connessione a Internet" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec." +msgstr "" +"Aggiungi questo nome alle eccezioni per come msec gestisce la durata delle " +"password." + #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "Scanning for TV channels" @@ -17383,11 +17613,6 @@ msgstr "Bengalese" msgid "Preference: " msgstr "Preferenza: " -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Wizard..." -msgstr "Assistente..." - #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Services: %d activated for %d registered" @@ -17404,9 +17629,9 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "Isole Solomon" #: ../../standalone/mousedrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please test your mouse:" -msgstr "Per favore prova il mouse" +msgstr "Per favore prova il mouse:" #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format @@ -17440,6 +17665,15 @@ msgstr "" msgid "Show current interface configuration" msgstr "Mostra la configurazione attuale dell'interfaccia" +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"The argument specifies if clients are authorized to connect\n" +"to the X server from the network on the tcp port 6000 or not." +msgstr "" +"L'argomento specifica se i client sono autorizzati o no\n" +"a connettersi dalla rete al server X tramite porta tcp 6000." + #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "Development" @@ -17511,9 +17745,9 @@ msgid "(already added %s)" msgstr "(%s già aggiunto)" #: ../../any.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bootloader installation in progress" -msgstr "Installazione del bootloader" +msgstr "Installazione del bootloader in corso" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format @@ -17523,7 +17757,7 @@ msgstr ", uso il comando %s" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Alt and Shift keys simultaneously" -msgstr "I tasti Alt e Shift insieme" +msgstr "I tasti Alt e Shift contemporaneamente" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -17555,6 +17789,11 @@ msgstr "Impostazioni" msgid "The entered host/network IP is not correct.\n" msgstr "L'IP dell'host/rete che è stato inserito non è corretto.\n" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Create/Transfer backup keys for SSH" +msgstr "Creare o trasferire chiavi di backup per SSH" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" @@ -17679,6 +17918,11 @@ msgstr "" "all'opzione \"%s\": sceglietela se il vostro computer non sarà collegato a\n" "Internet e se avete piena fiducia nelle persone che lo useranno." +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Name resolution spoofing protection" +msgstr "Protezione contro lo spoofing da risoluzione dei nomi" + # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml #: ../../help.pm:1 @@ -17732,9 +17976,9 @@ msgid "Apache World Wide Web Server" msgstr "Server Apache per World Wide Web" #: ../../standalone/harddrake2:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" -msgstr "Numero di sotto-modello del processore (stepping)" +msgstr "numero di sotto-modello(generazione) del processore (stepping)" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -17871,16 +18115,16 @@ msgstr "" msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "PCI" -msgstr "PCI" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome e Principe" +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, c-format +msgid "PCI" +msgstr "PCI" + #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Can't login using username %s (bad password?)" @@ -17956,6 +18200,15 @@ msgstr " sulla porta parallela n. %s" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format +msgid "" +"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum " +"number of capitalized letters." +msgstr "" +"Fissa la lunghezza minima della password, con numero minimo di cifre e " +"lettere maiuscole." + +#: ../../security/help.pm:1 +#, c-format msgid "if set to yes, check open ports." msgstr "se si imposta \"si\", verifica le porte aperte." @@ -18010,6 +18263,11 @@ msgstr "Sto calcolando la dimensione della partizione Windows" msgid "Italy" msgstr "Italia" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Cayman Islands" +msgstr "Isole Cayman" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Name of printer" @@ -18030,11 +18288,6 @@ msgstr "errore in fase di unmount di %s: %s" msgid "Do it!" msgstr "Fallo!" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cayman Islands" -msgstr "Isole Cayman" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "%s not responding" @@ -18072,9 +18325,9 @@ msgid "Zip" msgstr "Zip" #: ../../keyboard.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Left Alt key" -msgstr "Tasto Alt di destra" +msgstr "Tasto Alt di sinistra" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -18130,18 +18383,7 @@ msgstr "Rilevato il modello: %s %s" msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you" msgstr "MandrakeSoft ha selezionato per te i migliori software" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" -"Version: %s\n" -"Author: Thierry Vignaud <tvignaud\\@mandrakesoft.com>\n" -"\n" -msgstr "" -"Questo è HardDrake, uno strumento Mandrake per configurare l'hardware.\n" -"Versione:" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Local files" msgstr "File locali" @@ -18156,6 +18398,11 @@ msgstr "forse" msgid "Panama" msgstr "Panama" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "Can't open %s!" +msgstr "Non posso aprire %s!" + #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -18239,11 +18486,6 @@ msgstr "" "\n" "- Salva su disco fisso seguendo il percorso: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Size: %d KB\n" -msgstr "Dimensioni: %d KB\n" - #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" @@ -18269,21 +18511,26 @@ msgstr "" msgid "Graphical interface at startup" msgstr "Avvio con interfaccia grafica" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format -msgid "Please enter the directory to save:" -msgstr "Per favore inserisci la directory da salvare:" +msgid " adsl" +msgstr " ADSL" #: ../../standalone/harddrake2:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" -msgstr "Formato dei dischetti accettato dal lettore" +msgstr "formato dei dischetti accettato dal lettore" #: ../../raid.pm:1 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "Non ci sono abbastanza partizioni per RAID di livello %d\n" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "local config: true" +msgstr "Configurazione locale: vero" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -18305,6 +18552,11 @@ msgstr "Connesso" msgid "Macedonian" msgstr "Macedone" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Mali" +msgstr "Mali" + #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Bridges and system controllers" @@ -18315,11 +18567,6 @@ msgstr "Bridge e controller di sistema" msgid "/File/_Save" msgstr "/File/_Salva" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Mali" -msgstr "Mali" - #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "No details" @@ -18345,6 +18592,11 @@ msgstr "Controllo remoto" msgid "Please select media for backup..." msgstr "Per favore, scegli il supporto per il backup..." +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "Wrong email" +msgstr "Email errata" + #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "XFree86 server: %s\n" @@ -18407,8 +18659,7 @@ msgstr "" msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool" msgstr "Strumento multifunzionale di Mandrake per la configurazione" -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -18459,11 +18710,6 @@ msgstr "Guiana Francese" msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "add a rule" -msgstr "Aggiungi nuova regola" - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "A command line must be entered!" @@ -18484,7 +18730,12 @@ msgstr "Trasferire configurazione stampante" msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n" msgstr "Vuoi abilitare la stampa sulle stampanti definite prima?\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Check additions/removals of suid root files" +msgstr "Verifica aggiunte e rimozioni di file suid root" + +#: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" "For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " @@ -18526,16 +18777,10 @@ msgstr "%s (porta %s)" msgid "Use network connection to backup" msgstr "Usa la connessione in rete per effettuare il backup" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -" Enable/Disable sulogin(8) in single user level." -msgstr "" -"Argomenti: (arg)\n" -"\n" -"Abilita o disabilita sulogin(8) nel livello \"singolo utente\"." +msgid "Kernel version" +msgstr "Versione del kernel" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/it/drakx-chapter.xml @@ -18648,15 +18893,30 @@ msgid "Server" msgstr "Server" #: ../../keyboard.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Left Shift key" -msgstr "Tasto \"Windows\" di sinistra" +msgstr "Tasto Shift di sinistra" + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid " local network" +msgstr "rete locale" #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "Bad choice, try again\n" msgstr "Scelta errata, riprova\n" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Syslog reports to console 12" +msgstr "Messaggi di syslog sulla console 12" + +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Search new servers" +msgstr "Ricerca i server" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Heard and McDonald Islands" @@ -18698,7 +18958,7 @@ msgstr "Sto esaminando i pacchetti già installati ..." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Use Differential Backups" -msgstr "" +msgstr "Usa backup differenziali" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format @@ -18822,6 +19082,16 @@ msgstr "Germania" msgid "Austria" msgstr "Austria" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Choose your CD/DVD media size (MB)" +msgstr "Indica la capienza in MB del CD/DVD" + +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Check permissions of files in the users' home" +msgstr "Controllare i permessi sui file nelle home degli utenti" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" @@ -18910,11 +19180,26 @@ msgstr "" msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux." msgstr "%s non è supportato da questa versione di Mandrake Linux." +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Level 1" +msgstr "Livello 1" + #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "DHCP client" msgstr "Cliente DHCP" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "List users on display managers (kdm and gdm)" +msgstr "Elenca gli utenti sul display manager (kdm o gdm)" + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Level 2" +msgstr "Livello 2" + #: ../../partition_table.pm:1 #, c-format msgid "Restoring from file %s failed: %s" @@ -18925,6 +19210,21 @@ msgstr "Ripristino dal file %s fallito: %s" msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" msgstr "Mouse Logitech (seriale, vecchio tipo C7)" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Level 3" +msgstr "Livello 3" + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Level 4" +msgstr "Livello 4" + +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Level 5" +msgstr "Livello 5" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" @@ -18946,9 +19246,9 @@ msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Configurazione stile di avvio" #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Automatic time synchronization" -msgstr "Sincronizzazione automatica dell'ora (usando NTP)" +msgstr "Sincronizzazione automatica dell'ora" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -18995,18 +19295,10 @@ msgstr "Tutte le macchine remote" msgid "Install themes" msgstr "Installa i temi" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>" -msgstr "" -" aggiornamenti 2002 MandrakeSoft di Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft." -"com>" - #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "Espanol" -msgstr "" +msgstr "Spagnolo" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -19122,11 +19414,6 @@ msgstr "Accordo di licenza" msgid "System Options" msgstr "Opzioni di sistema" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please enter the directory where backups are stored" -msgstr "Per favore, indica la directory in cui sono archiviati i backup" - #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "Please choose the desired security level" @@ -19142,6 +19429,13 @@ msgstr "Questo host è già nell'elenco, non puoi aggiungerlo ancora.\n" msgid ", USB printer" msgstr ", stampante USB" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"Incremental backups only save files that have changed or are new since the " +"last backup." +msgstr "" + #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" @@ -19168,6 +19462,11 @@ msgstr "Congratulazioni!" msgid "Use owner id for execution" msgstr "Usa l'id del proprietario per eseguire" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Allow remote root login" +msgstr "Permettere la connessione da remoto come root." + #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Down" @@ -19227,6 +19526,11 @@ msgstr "Microsoft Explorer" msgid "German (no dead keys)" msgstr "Tedesca (nessun tasto morto)" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "\tSend mail to %s\n" +msgstr "" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Transferring %s..." @@ -19326,6 +19630,11 @@ msgstr "" "selezionarla nella lista e poi aggiungere il nome dell'utente, la password e/" "o il gruppo di lavoro se necessario." +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid " cable" +msgstr "cavo" + #: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Use the free space on the Windows partition" @@ -19336,17 +19645,6 @@ msgstr "Usa lo spazio libero della partizione Windows" msgid "%s found on %s, configure it automatically?" msgstr "Trovato %s su %s, lo configuro automaticamente?" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Arguments: (arg)\n" -"\n" -"Use password to authenticate users." -msgstr "" -"Argomenti: (arg)\n" -"\n" -"Utilizza password per autenticare utenti." - #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "XFree86 driver: %s\n" @@ -19357,17 +19655,6 @@ msgstr "Driver XFree86: %s\n" msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "Questo host/rete è già nell'elenco, non puoi aggiungerlo ancora.\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" DrakBackup Report \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Rapporto di DrakBackup \n" -"\n" - #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Choose the packages you want to install" @@ -19383,6 +19670,11 @@ msgstr "Papua Nuova Guinea" msgid "Serbian (cyrillic)" msgstr "Serba (cirillica)" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Enter the directory where backups are stored" +msgstr "Indicare la directory in cui sono archiviati i backup" + #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Make kernel message quiet by default" @@ -19616,12 +19908,12 @@ msgid "Do not transfer printers" msgstr "Non trasferire stampanti" #: ../../help.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Delay before booting the default image" msgstr "Ritardo prima di avviare con l'immagine predefinita" #: ../../standalone/drakfont:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" " Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n" @@ -19655,14 +19947,13 @@ msgid "" msgstr "" "\n" " Copyright© 2001-2002 di MandrakeSoft \n" -"\tDUPONT Sebastien (versione originale)\n" -" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n" +" DUPONT Sebastien (versione originale)\n" +" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n" "\n" "Questo programma è free software; è lecito ridistribuirlo e/o modificarlo \n" "nei termini della Licenza Pubblica Generica GNU come è pubblicata dalla \n" -"Free Software Foundation; nella versione 2 della licenza o (a propria " -"scelta)\n" -"in una versione successiva.\n" +"Free Software Foundation; nella versione 2 della licenza o (a propria\n" +"scelta) in una versione successiva.\n" "Questo programma è distribuito nella speranza che sia utile, ma SENZA\n" "ALCUNA GARANZIA; senza neppure la garanzia implicita di NEGOZIABILITÀ\n" "o di APPLICABILITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO. Si veda la Licenza\n" @@ -19686,16 +19977,6 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Please check for multisession CD" -msgstr "Metti un segno di spunta se vuoi usare il CD-RW in multisessione" - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "user" -msgstr "utente" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format msgid "Use Hard Disk to backup" msgstr "Archivia il backup su disco fisso" @@ -19775,6 +20056,11 @@ msgstr "" msgid "Detected model: %s" msgstr "Rilevato il modello: %s" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid email!" +msgstr "\"%s\" non è un'indirizzo email valido!" + #: ../../standalone/drakedm:1 #, c-format msgid "" @@ -19792,6 +20078,11 @@ msgid "if set to yes, run the daily security checks." msgstr "" "se si imposta \"si\", esegue ogni giorno le verifiche per la sicurezza." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Device name to use for backup" +msgstr "Nome del dispositivo da usare per il backup" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Azerbaijan" @@ -20014,8 +20305,347 @@ msgstr "Server NFS, server SMB, server proxy, server SSH" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" -msgstr "" -"Gruppo di programmi per leggere e inviare posta e news e per navigare il Web" +msgstr "Gruppo di programmi per navigare il Web e per scambiarsi posta e news" + +#~ msgid "Please relog into %s to activate the changes" +#~ msgstr "Per favore rientra in %s per attivare le modifiche" + +#~ msgid "Start Search..." +#~ msgstr "Avviare ricerca..." + +#~ msgid "" +#~ "Search For...\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Ricerca di ... \n" +#~ "%s" + +#~ msgid "" +#~ "Description:\n" +#~ "\n" +#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n" +#~ " During the configuration you can select: \n" +#~ "\t- System files, \n" +#~ "\t- Users files, \n" +#~ "\t- Other files.\n" +#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n" +#~ "\n" +#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n" +#~ "\t- Harddrive.\n" +#~ "\t- NFS.\n" +#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n" +#~ "\t- FTP.\n" +#~ "\t- Rsync.\n" +#~ "\t- Webdav.\n" +#~ "\t- Tape.\n" +#~ "\n" +#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n" +#~ " a user selected directory.\n" +#~ "\n" +#~ " Per default all backups will be stored on your\n" +#~ " /var/lib/drakbackup directory\n" +#~ "\n" +#~ " Configuration file:\n" +#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n" +#~ "\n" +#~ "Restore Step:\n" +#~ " \n" +#~ " During the restore step, DrakBackup will remove \n" +#~ " your original directory and verify that all \n" +#~ " backup files are not corrupted. It is recommended \n" +#~ " you do a last backup before restoring.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Descrizione\n" +#~ "\n" +#~ " Drakbackup serve per fare un backup del tuo sistema\n" +#~ " Durante la preparazione puoi scegliere:\n" +#~ "\t- dei file di sistema, \n" +#~ "\t- dei file di utenti, \n" +#~ "\t- altri file.\n" +#~ "\tor Tutto il sistema ... e altri (per es. partizioni Windows)\n" +#~ "\n" +#~ " Drakbackup ti permette di salvare il backup su:\n" +#~ "\t- Disco fisso.\n" +#~ "\t- NFS,\n" +#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (autoboot, rescue o autoinstall),\n" +#~ "\t- FTP,\n" +#~ "\t- Rsync,\n" +#~ "\t- Webdav,\n" +#~ "\t- Nastro.\n" +#~ "\n" +#~ " Drakbackup ti permette di ripristinare i dati salvati\n" +#~ " su una directory scelta da te.\n" +#~ "\n" +#~ " Per default i file di backups saranno archiviati\n" +#~ " nella directory /var/lib/drakbackup\n" +#~ "\n" +#~ " File di configurazione:\n" +#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n" +#~ "\n" +#~ "Procedura di ripristino:\n" +#~ " \n" +#~ " Durante il ripristino, DrakBackup cancellerà la tua\n" +#~ " directory originale e verificherà che nessun file di\n" +#~ " backup sia corrotto È consigliato fare un ultimo\n" +#~ " backup prima del ripristino.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device." +#~ msgstr "" +#~ "Metti un segno di spunta se vuoi usare il nastro in modo non-riavvolgente." + +#~ msgid "Please enter your password" +#~ msgstr "Per favore inserisci la tua password" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Some errors during sendmail are caused by \n" +#~ " a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n" +#~ " set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Alcuni errori nell'invio della posta sono causati da\n" +#~ "un'errata configurazione di postfix. Per risolvere il problema\n" +#~ "devi indicare nomemiohost o miodominio in /etc/postfix/main.cf\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "Please choose your CD/DVD device\n" +#~ "(Press Enter to propogate settings to other fields.\n" +#~ "This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)" +#~ msgstr "" +#~ "Per favore, scegli il dispositivo CD/DVD\n" +#~ "(Premi \"Invio\" per propagare le configurazioni agli altri campi.\n" +#~ "Questo campo non è necessario ma solo un aiuto per completare il " +#~ "formulario.)" + +#~ msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup." +#~ msgstr "Metti un segno di spunta se vuoi espellere il nastro dopo il backup" + +#~ msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup." +#~ msgstr "" +#~ "Metti un segno di spunta se vuoi cancellare il nastro prima del backup" + +#~ msgid "Please enter the host name or IP." +#~ msgstr "Per favore inserisci il nome dell'host o l'IP" + +#~ msgid "Please enter your login" +#~ msgstr "Per favore inserisci il tuo nome di login" + +#~ msgid "" +#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s" +#~ "\\@epita.fr>" +#~ msgstr "" +#~ " Copyright © 2001-2002 MandrakeSoft di DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita." +#~ "fr>" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Restore Backup Problems:\n" +#~ "\n" +#~ "During the restore step, Drakbackup will verify all your\n" +#~ "backup files before restoring them.\n" +#~ "Before the restore, Drakbackup will remove \n" +#~ "your original directory, and you will loose all your \n" +#~ "data. It is important to be careful and not modify the \n" +#~ "backup data files by hand.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Problemi legati al ripristino del backup:\n" +#~ "\n" +#~ "Durante il ripristino, Drakbackup verificherà tutti i tuoi file\n" +#~ "archiviati prima di ripristinarli.\n" +#~ "Prima del ripristino, Drakbackup cancellerà la tua directory\n" +#~ "originale, e tu perderai tutti i dati.\n" +#~ "È importante fare molta attenzione e non modificare i file\n" +#~ "di backup a mano.\n" + +#~ msgid "" +#~ " updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>" +#~ msgstr "" +#~ " aggiornamenti 2002 MandrakeSoft di Stew Benedict <sbenedict" +#~ "\\@mandrakesoft.com>" + +#~ msgid "" +#~ "Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n" +#~ "\n" +#~ "Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n" +#~ "expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) " +#~ "and\n" +#~ "dev the device to report the log." +#~ msgstr "" +#~ "Argomenti: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n" +#~ "\n" +#~ "Abilita o disabilita i messaggi di syslog sulla console 12. \\fIexpr\\fP " +#~ "è\n" +#~ "l'espressione che dice cosa registrare (vedi syslog.conf(5) per maggiori\n" +#~ "dettagli) e dev è il dispositivo su cui inviare il log." + +#~ msgid "edit" +#~ msgstr "modifica" + +#~ msgid "" +#~ "Arguments: (arg)\n" +#~ "\n" +#~ " Accept/Refuse broadcasted icmp echo." +#~ msgstr "" +#~ "Argomenti: (arg)\n" +#~ "\n" +#~ "Permette o vieta l'eco icmp in broadcast." + +#~ msgid "" +#~ "Arguments: (arg)\n" +#~ "\n" +#~ "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system." +#~ msgstr "" +#~ "Argomenti: (arg)\n" +#~ "\n" +#~ "Abilita o disabilita libsave se viene trovato nel sistema." + +#~ msgid "" +#~ "Arguments: (arg)\n" +#~ "\n" +#~ "Allow/Forbid remote root login." +#~ msgstr "" +#~ "Argomenti: (arg)\n" +#~ "\n" +#~ "Permette o nega la connessione remota per root." + +#~ msgid "select perm file to see/edit" +#~ msgstr "scegliere il file di permessi da leggere/modificare" + +#~ msgid "path" +#~ msgstr "path" + +#~ msgid "" +#~ "Arguments: (arg)\n" +#~ "\n" +#~ "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets." +#~ msgstr "" +#~ "Argomenti: (arg)\n" +#~ "\n" +#~ "Abilita o disabilita la registrazione su log dei pacchetti IPv4 anomali." + +#~ msgid "" +#~ "Arguments: (arg, alert=1)\n" +#~ "\n" +#~ "Enable/Disable IP spoofing protection." +#~ msgstr "" +#~ "Argomenti: (arg, alert=1)\n" +#~ "\n" +#~ "Abilita o disabilita la protezione da IP spoofing." + +#~ msgid "permissions" +#~ msgstr "permessi" + +#~ msgid "" +#~ "Arguments: (arg)\n" +#~ "\n" +#~ "Enable/Disable msec hourly security check." +#~ msgstr "" +#~ "Argomenti: (arg)\n" +#~ "\n" +#~ "Richiedere o meno che msec controlli la sicurezza ogni ora." + +#~ msgid "delete" +#~ msgstr "rimuovi" + +#~ msgid "" +#~ "Arguments: (arg)\n" +#~ "\n" +#~ "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages." +#~ msgstr "" +#~ "Argomenti: (arg)\n" +#~ "\n" +#~ "Permette o inibisce i messaggi simulati di errore IPv4." + +#~ msgid "" +#~ "Arguments: (arg)\n" +#~ "\n" +#~ "Use password to authenticate users." +#~ msgstr "" +#~ "Argomenti: (arg)\n" +#~ "\n" +#~ "Utilizza password per autenticare utenti." + +#~ msgid "user" +#~ msgstr "utente" + +#~ msgid "" +#~ "Standard: This is the standard security recommended for a computer that " +#~ "will be used to connect\n" +#~ " to the Internet as a client.\n" +#~ "\n" +#~ "High: There are already some restrictions, and more automatic " +#~ "checks are run every night.\n" +#~ "\n" +#~ "Higher: The security is now high enough to use the system as a server " +#~ "which can accept\n" +#~ " connections from many clients. If your machine is only a " +#~ "client on the Internet, you\n" +#~ " should choose a lower level.\n" +#~ "\n" +#~ "Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is " +#~ "entirely closed and security\n" +#~ " features are at their maximum\n" +#~ "\n" +#~ "Security Administrator:\n" +#~ " If the 'Security Alerts' option is set, security alerts " +#~ "will be sent to this user (username or\n" +#~ " email)" +#~ msgstr "" +#~ "Standard: Questo è il livello normale di sicurezza raccomandato per " +#~ "un computer da collegare\n" +#~ " a Internet come client.\n" +#~ "\n" +#~ "Alto: Ci sono le prime restrizioni, e vengono eseguiti maggiori " +#~ "controlli automatici ogni notte.\n" +#~ "\n" +#~ "Più alto: La sicurezza è ora tale da poter usare il sistema come un " +#~ "server che può accettare\n" +#~ " connessioni da diversi client. Se la tua macchina è solo " +#~ "un client su Internet,\n" +#~ " dovresti scegliere un livello più basso.\n" +#~ "\n" +#~ "Paranoico: È simile al livello precedente, ma ora il sistema è " +#~ "completamente\n" +#~ " chiuso. Le funzioni di sicurezza sono al massimo.\n" +#~ "\n" +#~ "Amministratore sicurezza:\n" +#~ " L'utente (nome o email) a cui saranno inviati gli avvisi " +#~ "riguardo la sicurezza,\n" +#~ " se l'opzione \"avvisi di sicurezza\" è attivata." + +#~ msgid "Expert Area" +#~ msgstr "Area per esperti" + +#~ msgid "Wizard..." +#~ msgstr "Assistente..." + +#~ msgid "Previous" +#~ msgstr "Precedente" + +#~ msgid "Please check if you are using CDRW media" +#~ msgstr "Metti un segno di spunta se usi un supporto CD-RW" + +#~ msgid "Please check if you are using a DVDRAM device" +#~ msgstr "Metti un segno di spunta se usi un dispositivo DVDRAM" + +#~ msgid "Please check if you are using a DVDR device" +#~ msgstr "Metti un segno di spunta se usi un dispositivo DVDR" + +#~ msgid "Please check for multisession CD" +#~ msgstr "Metti un segno di spunta se vuoi usare il CD-RW in multisessione" + +#~ msgid "We are now going to configure the %s connection." +#~ msgstr "Stiamo per configurare la connessione %s." + +#~ msgid "Name: %s\n" +#~ msgstr "Nome: %s\n" #~ msgid "" #~ "Which ISDN configuration do you prefer?\n" @@ -20096,9 +20726,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." #~ msgstr "Prepara initrd con \"mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s\"." -#~ msgid "Write %s" -#~ msgstr "Scrivi %s" - #~ msgid "Copy %s to %s" #~ msgstr "Copia di %s in %s" |