diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2010-03-28 12:51:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2010-03-28 12:51:52 +0000 |
commit | 3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9 (patch) | |
tree | 07f66cf119b9d4eb41dffdba998b2ac17dad5c81 /perl-install/share/po/it.po | |
parent | 68d150cef9924223402a2449bf38f49e8b594793 (diff) | |
download | drakx-3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9.tar drakx-3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9.tar.gz drakx-3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9.tar.bz2 drakx-3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9.tar.xz drakx-3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/it.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/it.po | 1045 |
1 files changed, 584 insertions, 461 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/it.po b/perl-install/share/po/it.po index 4cb45a6b1..06d8c66c1 100644 --- a/perl-install/share/po/it.po +++ b/perl-install/share/po/it.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-28 14:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-08 08:52+0100\n" "Last-Translator: Moreno Manzini <moreno.mg@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <timl@frelist.org>\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597 +#: any.pm:252 any.pm:953 diskdrake/interactive.pm:597 #: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846 #: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204 #: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -94,133 +94,138 @@ msgstr "" "\n" "Da quale disco viene effettuato il boot?" -#: any.pm:346 +#: any.pm:331 +#, c-format +msgid "Bootloader Installation" +msgstr "Installazione del bootloader in corso" + +#: any.pm:335 +#, c-format +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "Dove vuoi installare il bootloader?" + +#: any.pm:359 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Primo settore del disco (MBR) %s" -#: any.pm:348 +#: any.pm:361 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Primo settore del disco (MBR)" -#: any.pm:350 +#: any.pm:363 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Primo settore della partizione root" -#: any.pm:352 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Su floppy" -#: any.pm:354 pkgs.pm:277 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:367 pkgs.pm:277 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Salta" -#: any.pm:358 -#, c-format -msgid "Bootloader Installation" -msgstr "Installazione del bootloader in corso" - -#: any.pm:362 -#, c-format -msgid "Where do you want to install the bootloader?" -msgstr "Dove vuoi installare il bootloader?" - -#: any.pm:389 +#: any.pm:402 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Configurazione stile di avvio" -#: any.pm:399 any.pm:429 any.pm:430 +#: any.pm:412 any.pm:452 any.pm:453 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Opzioni principali del bootloader" -#: any.pm:403 +#: any.pm:416 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Bootloader" -#: any.pm:404 any.pm:433 +#: any.pm:417 any.pm:456 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Bootloader da usare" -#: any.pm:406 any.pm:435 +#: any.pm:420 any.pm:459 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Dispositivo di boot" -#: any.pm:408 +#: any.pm:423 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Opzioni principali" -#: any.pm:409 +#: any.pm:424 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Ritardo prima di avviare con l'immagine predefinita" -#: any.pm:410 +#: any.pm:425 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Abilitare l'ACPI" -#: any.pm:411 +#: any.pm:426 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Abilitare SMP" -#: any.pm:412 +#: any.pm:427 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Abilitare l'APIC" -#: any.pm:413 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Abilitare l'APIC locale" -#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250 +#: any.pm:430 security/level.pm:51 +#, c-format +msgid "Security" +msgstr "Sicurezza" + +#: any.pm:431 any.pm:891 any.pm:907 authentication.pm:250 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Password" -#: any.pm:417 authentication.pm:261 +#: any.pm:434 authentication.pm:261 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Le password non corrispondono" -#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428 +#: any.pm:434 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Per favore, riprova" -#: any.pm:418 +#: any.pm:436 #, c-format msgid "You can not use a password with %s" msgstr "Non puoi usare una password con %s" -#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251 +#: any.pm:440 any.pm:893 any.pm:909 authentication.pm:251 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Password (ripeti)" -#: any.pm:422 +#: any.pm:441 #, c-format msgid "Restrict command line options" msgstr "Opzioni da riga di comando solo con password" -#: any.pm:422 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "restrict" msgstr "limita" -#: any.pm:423 +#: any.pm:445 #, c-format msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" @@ -228,142 +233,142 @@ msgstr "" "L'opzione \"Opzioni da riga di comando solo con password\" è inutile senza " "una password" -#: any.pm:425 +#: any.pm:448 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Svuota /tmp ad ogni avvio" -#: any.pm:434 +#: any.pm:458 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Messaggio di init" -#: any.pm:436 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Attesa dell'Open Firmware" -#: any.pm:437 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Attesa per il boot del kernel" -#: any.pm:438 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Abilitare l'avvio da CD-ROM?" -#: any.pm:439 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Abilitare boot da OF?" -#: any.pm:440 +#: any.pm:464 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Sistema operativo predefinito?" -#: any.pm:513 +#: any.pm:537 #, c-format msgid "Image" msgstr "Immagine" -#: any.pm:514 any.pm:527 +#: any.pm:538 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:515 any.pm:540 +#: any.pm:539 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Opzioni per il kernel" -#: any.pm:517 +#: any.pm:541 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Accodamento Xen" -#: any.pm:520 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Modalità video" -#: any.pm:522 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:523 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Profilo di rete" -#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etichetta" -#: any.pm:534 any.pm:542 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Predefinito" -#: any.pm:541 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "No Video" -#: any.pm:552 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Non sono ammesse etichette vuote" -#: any.pm:553 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Bisogna indicare l'immagine di un kernel" -#: any.pm:553 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Bisogna specificare una partizione root" -#: any.pm:554 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Questa etichetta è già in uso" -#: any.pm:572 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Che tipo di voce vuoi aggiungere?" -#: any.pm:573 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:573 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Altro S.O. (SunOS...)" -#: any.pm:574 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Altro S.O. (MacOS,...)" -#: any.pm:574 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Altro S.O. (Windows, ...)" -#: any.pm:621 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Configurazione del bootloader" -#: any.pm:622 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -372,47 +377,47 @@ msgstr "" "Finora ci sono queste voci nel menu di boot.\n" "Puoi aggiungerne altre o cambiare quelle esistenti." -#: any.pm:827 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "accesso ai programmi X" -#: any.pm:828 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "accesso agli strumenti RPM" -#: any.pm:829 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "permettere \"su\"" -#: any.pm:830 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "accesso ai file di amministrazione del sistema" -#: any.pm:831 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "accesso agli strumenti di rete" -#: any.pm:832 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "accesso agli strumenti di compilazione" -#: any.pm:838 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s già aggiunto)" -#: any.pm:844 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Inserisci il nome di un utente, grazie" -#: any.pm:845 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -421,149 +426,149 @@ msgstr "" "Il nome utente deve iniziare con una lettera minuscola seguita solo da altre " "minuscole, numeri, \"-\" e \"_\"" -#: any.pm:846 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Questo nome utente è troppo lungo" -#: any.pm:847 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Questo nome utente è già stato utilizzato" -#: any.pm:853 any.pm:887 +#: any.pm:877 any.pm:911 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID utente" -#: any.pm:853 any.pm:888 +#: any.pm:877 any.pm:912 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID gruppo" -#: any.pm:854 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s dev'essere un numero" -#: any.pm:855 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s dovrebbe essere superiore a 500. Va accettato lo stesso?" -#: any.pm:859 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Gestione degli utenti" -#: any.pm:865 +#: any.pm:889 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Abilita l'account guest" -#: any.pm:866 authentication.pm:237 +#: any.pm:890 authentication.pm:237 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Scegli password amministratore (root)" -#: any.pm:871 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Inserisci un utente" -#: any.pm:873 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Icona" -#: any.pm:876 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Vero nome" -#: any.pm:881 +#: any.pm:905 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Nome utente" -#: any.pm:886 +#: any.pm:910 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:929 +#: any.pm:953 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Attendere, aggiornamento dei supporti in corso..." -#: any.pm:959 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:983 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Autologin" -#: any.pm:960 +#: any.pm:984 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Si può configurare il computer per fare automaticamente il login di un " "utente all'avvio." -#: any.pm:961 +#: any.pm:985 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Utilizza questa funzionalità" -#: any.pm:962 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Scegli l'utente predefinito:" -#: any.pm:963 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Scegli il gestore di finestre da usare:" -#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067 +#: any.pm:998 any.pm:1018 any.pm:1091 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Note sulla release" -#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1025 any.pm:1379 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: any.pm:1053 +#: any.pm:1077 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Accordo di licenza" -#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1079 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Esci" -#: any.pm:1062 +#: any.pm:1086 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Accetti questa licenza?" -#: any.pm:1063 +#: any.pm:1087 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Accetta" -#: any.pm:1063 +#: any.pm:1087 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Rifiuta" -#: any.pm:1089 any.pm:1151 +#: any.pm:1113 any.pm:1175 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Scegli una lingua da utilizzare" -#: any.pm:1117 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "" "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" @@ -574,77 +579,77 @@ msgstr "" "Seleziona le lingue da installare. Esse saranno disponibili\n" "quando riavvierai il sistema alla fine dell'installazione." -#: any.pm:1120 +#: any.pm:1144 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Multilingue" -#: any.pm:1129 any.pm:1160 +#: any.pm:1153 any.pm:1184 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Codifica per vecchia compatibilità (non UTF-8)" -#: any.pm:1130 +#: any.pm:1154 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Tutte le lingue" -#: any.pm:1152 +#: any.pm:1176 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Scelta della lingua" -#: any.pm:1206 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Paese / Regione" -#: any.pm:1207 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Indica lo stato dove abiti" -#: any.pm:1209 +#: any.pm:1233 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Ecco la lista completa dei Paesi disponibili" -#: any.pm:1210 +#: any.pm:1234 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Altre nazioni" -#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1234 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Avanzato" -#: any.pm:1216 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Modalità input:" -#: any.pm:1219 +#: any.pm:1243 #, c-format msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: any.pm:1300 +#: any.pm:1324 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Nessuna condivisione" -#: any.pm:1300 +#: any.pm:1324 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Permetti a tutti gli utenti" -#: any.pm:1300 +#: any.pm:1324 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Personalizzato" -#: any.pm:1304 +#: any.pm:1328 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -659,7 +664,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Personalizzata\" permette un controllo più specifico per ogni utente.\n" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -668,7 +673,7 @@ msgstr "" "NFS: il classico sistema di condivisione dei file in ambiente Unix, con un " "limitato supporto per Mac e Windows." -#: any.pm:1319 +#: any.pm:1343 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -677,19 +682,19 @@ msgstr "" "SMB: il sistema di condivisione dei file utilizzato in Windows, Mac OS X e " "molte distribuzioni Linux recenti." -#: any.pm:1327 +#: any.pm:1351 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" "Puoi esportare usando NFS o Samba. Scegli quello che preferisci utilizzare." -#: any.pm:1355 +#: any.pm:1379 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Lancia userdrake" -#: any.pm:1357 +#: any.pm:1381 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -698,7 +703,7 @@ msgstr "" "Per condividere le directory bisogna appartenere al gruppo \"fileshare\".\n" "Puoi usare \"userdrake\" per aggiungervi un utente." -#: any.pm:1463 +#: any.pm:1487 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -707,48 +712,48 @@ msgstr "" "Devi disconnetterti e rientrare affinché i cambiamenti abbiano effetto. " "Premi «OK» per fare logout." -#: any.pm:1467 +#: any.pm:1491 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Devi disconnetterti e rientrare affinché i cambiamenti abbiano effetto." -#: any.pm:1502 +#: any.pm:1526 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Fuso orario" -#: any.pm:1502 +#: any.pm:1526 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Qual è il fuso orario locale?" -#: any.pm:1525 any.pm:1527 +#: any.pm:1549 any.pm:1551 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Impostazione di data, ora e fuso orario" -#: any.pm:1528 +#: any.pm:1552 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Qual è l'orario migliore?" -#: any.pm:1532 +#: any.pm:1556 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (orologio hardware impostato su UTC)" -#: any.pm:1533 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (orologio hardware impostato su ora locale)" -#: any.pm:1535 +#: any.pm:1559 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Server NTP" -#: any.pm:1536 +#: any.pm:1560 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Sincronizzazione automatica dell'ora (usando NTP)" @@ -1090,7 +1095,7 @@ msgid "Domain Admin Password" msgstr "Password dell'amministratore di dominio" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:964 +#: bootloader.pm:969 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1105,42 +1110,42 @@ msgstr "" "o aspetta che si avvii quello predefinito.\n" "\n" -#: bootloader.pm:1141 +#: bootloader.pm:1146 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO con menu testuale" -#: bootloader.pm:1142 +#: bootloader.pm:1147 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "GRUB con menu grafico" -#: bootloader.pm:1143 +#: bootloader.pm:1148 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "GRUB con menu testuale" -#: bootloader.pm:1144 +#: bootloader.pm:1149 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:1145 +#: bootloader.pm:1150 #, c-format msgid "SILO" msgstr "SILO" -#: bootloader.pm:1227 +#: bootloader.pm:1232 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "spazio insufficiente in /boot" -#: bootloader.pm:1883 +#: bootloader.pm:1923 #, c-format msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Non puoi installare il bootloader su una partizione %s\n" -#: bootloader.pm:2004 +#: bootloader.pm:2044 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1149,7 +1154,7 @@ msgstr "" "Devi aggiornare la configurazione del bootloader perché le partizioni hanno " "cambiato numerazione" -#: bootloader.pm:2017 +#: bootloader.pm:2057 #, c-format msgid "" "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1158,7 +1163,7 @@ msgstr "" "Il bootloader non può essere installato correttamente. Devi avviare in " "modalità rescue e selezionare \"%s\"" -#: bootloader.pm:2018 +#: bootloader.pm:2058 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Reinstallazione del bootloader" @@ -1330,7 +1335,7 @@ msgstr "Opzioni: %s" #: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235 #: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282 #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495 -#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571 +#: fs/partitioning_wizard.pm:571 fs/partitioning_wizard.pm:574 #, c-format msgid "Partitioning" msgstr "Partizionamento" @@ -1362,7 +1367,7 @@ msgstr "Esci" msgid "Continue" msgstr "Continua" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:547 interactive.pm:653 #: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850 #: ugtk2.pm:936 #, c-format @@ -1430,7 +1435,7 @@ msgstr "HFS" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:184 #, c-format msgid "Other" msgstr "Altro" @@ -2691,7 +2696,7 @@ msgstr "" "Quando sei sicuro, premi %s." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548 +#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:551 #: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519 #, c-format msgid "Next" @@ -2776,24 +2781,24 @@ msgstr "" msgid "Ext2/3/4" msgstr "Ext2/3/4" -#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568 +#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:571 #, c-format msgid "I can not find any room for installing" msgstr "Manca spazio per l'installazione" -#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575 +#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:578 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "" "L'assistente per il partizionamento di DrakX ha trovato le seguenti " "soluzioni:" -#: fs/partitioning_wizard.pm:509 +#: fs/partitioning_wizard.pm:511 #, c-format msgid "Here is the content of your disk drive " msgstr "Questo è il contenuto del disco" -#: fs/partitioning_wizard.pm:585 +#: fs/partitioning_wizard.pm:588 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Partizionamento fallito: %s" @@ -3586,1202 +3591,1202 @@ msgstr "Riproporre" #. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR" #. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from #. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong. -#: lang.pm:194 +#: lang.pm:195 #, c-format msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: lang.pm:211 +#: lang.pm:212 #, c-format msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: lang.pm:212 timezone.pm:226 +#: lang.pm:213 timezone.pm:226 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "Emirati Arabi Uniti" -#: lang.pm:213 +#: lang.pm:214 #, c-format msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" -#: lang.pm:214 +#: lang.pm:215 #, c-format msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua e Barbuda" -#: lang.pm:215 +#: lang.pm:216 #, c-format msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: lang.pm:216 +#: lang.pm:217 #, c-format msgid "Albania" msgstr "Albania" -#: lang.pm:217 +#: lang.pm:218 #, c-format msgid "Armenia" msgstr "Armenia" -#: lang.pm:218 +#: lang.pm:219 #, c-format msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antille olandesi" -#: lang.pm:219 +#: lang.pm:220 #, c-format msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: lang.pm:220 +#: lang.pm:221 #, c-format msgid "Antarctica" msgstr "Antartide" -#: lang.pm:221 timezone.pm:271 +#: lang.pm:222 timezone.pm:271 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: lang.pm:222 +#: lang.pm:223 #, c-format msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Americana" -#: lang.pm:223 mirror.pm:12 timezone.pm:229 +#: lang.pm:224 mirror.pm:12 timezone.pm:229 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: lang.pm:224 mirror.pm:11 timezone.pm:267 +#: lang.pm:225 mirror.pm:11 timezone.pm:267 #, c-format msgid "Australia" msgstr "Australia" -#: lang.pm:225 +#: lang.pm:226 #, c-format msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: lang.pm:226 +#: lang.pm:227 #, c-format msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijan" -#: lang.pm:227 +#: lang.pm:228 #, c-format msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia Erzegovina" -#: lang.pm:228 +#: lang.pm:229 #, c-format msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: lang.pm:229 timezone.pm:211 +#: lang.pm:230 timezone.pm:211 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: lang.pm:230 mirror.pm:13 timezone.pm:231 +#: lang.pm:231 mirror.pm:13 timezone.pm:231 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "Belgio" -#: lang.pm:231 +#: lang.pm:232 #, c-format msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: lang.pm:232 timezone.pm:232 +#: lang.pm:233 timezone.pm:232 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" -#: lang.pm:233 +#: lang.pm:234 #, c-format msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: lang.pm:234 +#: lang.pm:235 #, c-format msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: lang.pm:235 +#: lang.pm:236 #, c-format msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: lang.pm:236 +#: lang.pm:237 #, c-format msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: lang.pm:237 +#: lang.pm:238 #, c-format msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: lang.pm:238 +#: lang.pm:239 #, c-format msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" -#: lang.pm:239 mirror.pm:14 timezone.pm:272 +#: lang.pm:240 mirror.pm:14 timezone.pm:272 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "Brasile" -#: lang.pm:240 +#: lang.pm:241 #, c-format msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: lang.pm:241 +#: lang.pm:242 #, c-format msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: lang.pm:242 +#: lang.pm:243 #, c-format msgid "Bouvet Island" msgstr "Isola di Bouvet" -#: lang.pm:243 +#: lang.pm:244 #, c-format msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: lang.pm:244 timezone.pm:230 +#: lang.pm:245 timezone.pm:230 #, c-format msgid "Belarus" msgstr "Bielorussia" -#: lang.pm:245 +#: lang.pm:246 #, c-format msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: lang.pm:246 mirror.pm:15 timezone.pm:261 +#: lang.pm:247 mirror.pm:15 timezone.pm:261 #, c-format msgid "Canada" msgstr "Canada" -#: lang.pm:247 +#: lang.pm:248 #, c-format msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Isole Cocos (Keeling)" -#: lang.pm:248 +#: lang.pm:249 #, c-format msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "Congo (Kinshasa)" -#: lang.pm:249 +#: lang.pm:250 #, c-format msgid "Central African Republic" msgstr "Repubblica Centro Africana" -#: lang.pm:250 +#: lang.pm:251 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Congo (Brazzaville)" -#: lang.pm:251 mirror.pm:39 timezone.pm:255 +#: lang.pm:252 mirror.pm:39 timezone.pm:255 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "Svizzera" -#: lang.pm:252 +#: lang.pm:253 #, c-format msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Costa d'Avorio" -#: lang.pm:253 +#: lang.pm:254 #, c-format msgid "Cook Islands" msgstr "Isole Cook" -#: lang.pm:254 timezone.pm:273 +#: lang.pm:255 timezone.pm:273 #, c-format msgid "Chile" msgstr "Cile" -#: lang.pm:255 +#: lang.pm:256 #, c-format msgid "Cameroon" msgstr "Camerun" -#: lang.pm:256 timezone.pm:212 +#: lang.pm:257 timezone.pm:212 #, c-format msgid "China" msgstr "Cina" -#: lang.pm:257 +#: lang.pm:258 #, c-format msgid "Colombia" msgstr "Colombia" -#: lang.pm:258 mirror.pm:16 +#: lang.pm:259 mirror.pm:16 #, c-format msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: lang.pm:259 +#: lang.pm:260 #, c-format msgid "Serbia & Montenegro" msgstr "Serbia e Montenegro" -#: lang.pm:260 +#: lang.pm:261 #, c-format msgid "Cuba" msgstr "Cuba" -#: lang.pm:261 +#: lang.pm:262 #, c-format msgid "Cape Verde" msgstr "Capo Verde" -#: lang.pm:262 +#: lang.pm:263 #, c-format msgid "Christmas Island" msgstr "Isola Christmas" -#: lang.pm:263 +#: lang.pm:264 #, c-format msgid "Cyprus" msgstr "Cipro" -#: lang.pm:264 mirror.pm:17 timezone.pm:233 +#: lang.pm:265 mirror.pm:17 timezone.pm:233 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "Repubblica Ceca" -#: lang.pm:265 mirror.pm:22 timezone.pm:238 +#: lang.pm:266 mirror.pm:22 timezone.pm:238 #, c-format msgid "Germany" msgstr "Germania" -#: lang.pm:266 +#: lang.pm:267 #, c-format msgid "Djibouti" msgstr "Gibuti" -#: lang.pm:267 mirror.pm:18 timezone.pm:234 +#: lang.pm:268 mirror.pm:18 timezone.pm:234 #, c-format msgid "Denmark" msgstr "Danimarca" -#: lang.pm:268 +#: lang.pm:269 #, c-format msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: lang.pm:269 +#: lang.pm:270 #, c-format msgid "Dominican Republic" msgstr "Repubblica Dominicana" -#: lang.pm:270 +#: lang.pm:271 #, c-format msgid "Algeria" msgstr "Algeria" -#: lang.pm:271 +#: lang.pm:272 #, c-format msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: lang.pm:272 mirror.pm:19 timezone.pm:235 +#: lang.pm:273 mirror.pm:19 timezone.pm:235 #, c-format msgid "Estonia" msgstr "Estonia" -#: lang.pm:273 +#: lang.pm:274 #, c-format msgid "Egypt" msgstr "Egitto" -#: lang.pm:274 +#: lang.pm:275 #, c-format msgid "Western Sahara" msgstr "Sahara Occidentale" -#: lang.pm:275 +#: lang.pm:276 #, c-format msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: lang.pm:276 mirror.pm:37 timezone.pm:253 +#: lang.pm:277 mirror.pm:37 timezone.pm:253 #, c-format msgid "Spain" msgstr "Spagna" -#: lang.pm:277 +#: lang.pm:278 #, c-format msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopia" -#: lang.pm:278 mirror.pm:20 timezone.pm:236 +#: lang.pm:279 mirror.pm:20 timezone.pm:236 #, c-format msgid "Finland" msgstr "Finlandia" -#: lang.pm:279 +#: lang.pm:280 #, c-format msgid "Fiji" msgstr "Fiji" -#: lang.pm:280 +#: lang.pm:281 #, c-format msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Isole Falkland (Malvinas)" -#: lang.pm:281 +#: lang.pm:282 #, c-format msgid "Micronesia" msgstr "Micronesia" -#: lang.pm:282 +#: lang.pm:283 #, c-format msgid "Faroe Islands" msgstr "Isole Faroe" -#: lang.pm:283 mirror.pm:21 timezone.pm:237 +#: lang.pm:284 mirror.pm:21 timezone.pm:237 #, c-format msgid "France" msgstr "Francia" -#: lang.pm:284 +#: lang.pm:285 #, c-format msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: lang.pm:285 timezone.pm:257 +#: lang.pm:286 timezone.pm:257 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "Regno Unito" -#: lang.pm:286 +#: lang.pm:287 #, c-format msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: lang.pm:287 +#: lang.pm:288 #, c-format msgid "Georgia" msgstr "Georgia" -#: lang.pm:288 +#: lang.pm:289 #, c-format msgid "French Guiana" msgstr "Guiana Francese" -#: lang.pm:289 +#: lang.pm:290 #, c-format msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: lang.pm:290 +#: lang.pm:291 #, c-format msgid "Gibraltar" msgstr "Gibilterra" -#: lang.pm:291 +#: lang.pm:292 #, c-format msgid "Greenland" msgstr "Groenlandia" -#: lang.pm:292 +#: lang.pm:293 #, c-format msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: lang.pm:293 +#: lang.pm:294 #, c-format msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: lang.pm:294 +#: lang.pm:295 #, c-format msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadalupe" -#: lang.pm:295 +#: lang.pm:296 #, c-format msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Guinea Equatoriale" -#: lang.pm:296 mirror.pm:23 timezone.pm:239 +#: lang.pm:297 mirror.pm:23 timezone.pm:239 #, c-format msgid "Greece" msgstr "Grecia" -#: lang.pm:297 +#: lang.pm:298 #, c-format msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Georgia del Sud e le isole Sandwich meridionali" -#: lang.pm:298 timezone.pm:262 +#: lang.pm:299 timezone.pm:262 #, c-format msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: lang.pm:299 +#: lang.pm:300 #, c-format msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: lang.pm:300 +#: lang.pm:301 #, c-format msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" -#: lang.pm:301 +#: lang.pm:302 #, c-format msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: lang.pm:302 +#: lang.pm:303 #, c-format msgid "Hong Kong SAR (China)" msgstr "Cina (Hong Kong)" -#: lang.pm:303 +#: lang.pm:304 #, c-format msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Isole Heard e McDonald" -#: lang.pm:304 +#: lang.pm:305 #, c-format msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: lang.pm:305 +#: lang.pm:306 #, c-format msgid "Croatia" msgstr "Croazia" -#: lang.pm:306 +#: lang.pm:307 #, c-format msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: lang.pm:307 mirror.pm:24 timezone.pm:240 +#: lang.pm:308 mirror.pm:24 timezone.pm:240 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "Ungheria" -#: lang.pm:308 timezone.pm:215 +#: lang.pm:309 timezone.pm:215 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "Indonesia" -#: lang.pm:309 mirror.pm:25 timezone.pm:241 +#: lang.pm:310 mirror.pm:25 timezone.pm:241 #, c-format msgid "Ireland" msgstr "Irlanda" -#: lang.pm:310 mirror.pm:26 timezone.pm:217 +#: lang.pm:311 mirror.pm:26 timezone.pm:217 #, c-format msgid "Israel" msgstr "Israele" -#: lang.pm:311 timezone.pm:214 +#: lang.pm:312 timezone.pm:214 #, c-format msgid "India" msgstr "India" -#: lang.pm:312 +#: lang.pm:313 #, c-format msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Territorio Britannico dell'Oceano Indiano" -#: lang.pm:313 +#: lang.pm:314 #, c-format msgid "Iraq" msgstr "Iraq" -#: lang.pm:314 timezone.pm:216 +#: lang.pm:315 timezone.pm:216 #, c-format msgid "Iran" msgstr "Iran" -#: lang.pm:315 +#: lang.pm:316 #, c-format msgid "Iceland" msgstr "Islanda" -#: lang.pm:316 mirror.pm:27 timezone.pm:242 +#: lang.pm:317 mirror.pm:27 timezone.pm:242 #, c-format msgid "Italy" msgstr "Italia" -#: lang.pm:317 +#: lang.pm:318 #, c-format msgid "Jamaica" msgstr "Giamaica" -#: lang.pm:318 +#: lang.pm:319 #, c-format msgid "Jordan" msgstr "Giordania" -#: lang.pm:319 mirror.pm:28 timezone.pm:218 +#: lang.pm:320 mirror.pm:28 timezone.pm:218 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Giappone" -#: lang.pm:320 +#: lang.pm:321 #, c-format msgid "Kenya" msgstr "Kenya" -#: lang.pm:321 +#: lang.pm:322 #, c-format msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirghizistan" -#: lang.pm:322 +#: lang.pm:323 #, c-format msgid "Cambodia" msgstr "Cambogia" -#: lang.pm:323 +#: lang.pm:324 #, c-format msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: lang.pm:324 +#: lang.pm:325 #, c-format msgid "Comoros" msgstr "Comore" -#: lang.pm:325 +#: lang.pm:326 #, c-format msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts e Nevis" -#: lang.pm:326 +#: lang.pm:327 #, c-format msgid "Korea (North)" msgstr "Corea del Nord" -#: lang.pm:327 timezone.pm:219 +#: lang.pm:328 timezone.pm:219 #, c-format msgid "Korea" msgstr "Corea" -#: lang.pm:328 +#: lang.pm:329 #, c-format msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" -#: lang.pm:329 +#: lang.pm:330 #, c-format msgid "Cayman Islands" msgstr "Isole Cayman" -#: lang.pm:330 +#: lang.pm:331 #, c-format msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakistan" -#: lang.pm:331 +#: lang.pm:332 #, c-format msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: lang.pm:332 +#: lang.pm:333 #, c-format msgid "Lebanon" msgstr "Libano" -#: lang.pm:333 +#: lang.pm:334 #, c-format msgid "Saint Lucia" msgstr "Santa Lucia" -#: lang.pm:334 +#: lang.pm:335 #, c-format msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: lang.pm:335 +#: lang.pm:336 #, c-format msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: lang.pm:336 +#: lang.pm:337 #, c-format msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: lang.pm:337 +#: lang.pm:338 #, c-format msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: lang.pm:338 timezone.pm:243 +#: lang.pm:339 timezone.pm:243 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "Lituania" -#: lang.pm:339 timezone.pm:244 +#: lang.pm:340 timezone.pm:244 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "Lussemburgo" -#: lang.pm:340 +#: lang.pm:341 #, c-format msgid "Latvia" msgstr "Lettonia" -#: lang.pm:341 +#: lang.pm:342 #, c-format msgid "Libya" msgstr "Libia" -#: lang.pm:342 +#: lang.pm:343 #, c-format msgid "Morocco" msgstr "Marocco" -#: lang.pm:343 +#: lang.pm:344 #, c-format msgid "Monaco" msgstr "Monaco" -#: lang.pm:344 +#: lang.pm:345 #, c-format msgid "Moldova" msgstr "Moldavia" -#: lang.pm:345 +#: lang.pm:346 #, c-format msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" -#: lang.pm:346 +#: lang.pm:347 #, c-format msgid "Marshall Islands" msgstr "Isole di Marshall" -#: lang.pm:347 +#: lang.pm:348 #, c-format msgid "Macedonia" msgstr "Macedonia" -#: lang.pm:348 +#: lang.pm:349 #, c-format msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: lang.pm:349 +#: lang.pm:350 #, c-format msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: lang.pm:350 +#: lang.pm:351 #, c-format msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" -#: lang.pm:351 +#: lang.pm:352 #, c-format msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Isole Marianne Settentrionali" -#: lang.pm:352 +#: lang.pm:353 #, c-format msgid "Martinique" msgstr "Martinica" -#: lang.pm:353 +#: lang.pm:354 #, c-format msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" -#: lang.pm:354 +#: lang.pm:355 #, c-format msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: lang.pm:355 +#: lang.pm:356 #, c-format msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: lang.pm:356 +#: lang.pm:357 #, c-format msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: lang.pm:357 +#: lang.pm:358 #, c-format msgid "Maldives" msgstr "Maldive" -#: lang.pm:358 +#: lang.pm:359 #, c-format msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: lang.pm:359 timezone.pm:263 +#: lang.pm:360 timezone.pm:263 #, c-format msgid "Mexico" msgstr "Messico" -#: lang.pm:360 timezone.pm:220 +#: lang.pm:361 timezone.pm:220 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "Malesia" -#: lang.pm:361 +#: lang.pm:362 #, c-format msgid "Mozambique" msgstr "Mozambico" -#: lang.pm:362 +#: lang.pm:363 #, c-format msgid "Namibia" msgstr "Namibia" -#: lang.pm:363 +#: lang.pm:364 #, c-format msgid "New Caledonia" msgstr "Nuova Caledonia" -#: lang.pm:364 +#: lang.pm:365 #, c-format msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: lang.pm:365 +#: lang.pm:366 #, c-format msgid "Norfolk Island" msgstr "Isola Norfolk" -#: lang.pm:366 +#: lang.pm:367 #, c-format msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: lang.pm:367 +#: lang.pm:368 #, c-format msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: lang.pm:368 mirror.pm:29 timezone.pm:245 +#: lang.pm:369 mirror.pm:29 timezone.pm:245 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "Paesi Bassi" -#: lang.pm:369 mirror.pm:31 timezone.pm:246 +#: lang.pm:370 mirror.pm:31 timezone.pm:246 #, c-format msgid "Norway" msgstr "Norvegia" -#: lang.pm:370 +#: lang.pm:371 #, c-format msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: lang.pm:371 +#: lang.pm:372 #, c-format msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: lang.pm:372 +#: lang.pm:373 #, c-format msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: lang.pm:373 mirror.pm:30 timezone.pm:268 +#: lang.pm:374 mirror.pm:30 timezone.pm:268 #, c-format msgid "New Zealand" msgstr "Nuova Zelanda" -#: lang.pm:374 +#: lang.pm:375 #, c-format msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: lang.pm:375 +#: lang.pm:376 #, c-format msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: lang.pm:376 +#: lang.pm:377 #, c-format msgid "Peru" msgstr "Perù" -#: lang.pm:377 +#: lang.pm:378 #, c-format msgid "French Polynesia" msgstr "Polinesia Francese" -#: lang.pm:378 +#: lang.pm:379 #, c-format msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Nuova Guinea" -#: lang.pm:379 timezone.pm:221 +#: lang.pm:380 timezone.pm:221 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "Filippine" -#: lang.pm:380 +#: lang.pm:381 #, c-format msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: lang.pm:381 mirror.pm:32 timezone.pm:247 +#: lang.pm:382 mirror.pm:32 timezone.pm:247 #, c-format msgid "Poland" msgstr "Polonia" -#: lang.pm:382 +#: lang.pm:383 #, c-format msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "San Pietro e Miquelon" -#: lang.pm:383 +#: lang.pm:384 #, c-format msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: lang.pm:384 +#: lang.pm:385 #, c-format msgid "Puerto Rico" msgstr "Porto Rico" -#: lang.pm:385 +#: lang.pm:386 #, c-format msgid "Palestine" msgstr "Palestina" -#: lang.pm:386 mirror.pm:33 timezone.pm:248 +#: lang.pm:387 mirror.pm:33 timezone.pm:248 #, c-format msgid "Portugal" msgstr "Portogallo" -#: lang.pm:387 +#: lang.pm:388 #, c-format msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: lang.pm:388 +#: lang.pm:389 #, c-format msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: lang.pm:389 +#: lang.pm:390 #, c-format msgid "Qatar" msgstr "Qatar" -#: lang.pm:390 +#: lang.pm:391 #, c-format msgid "Reunion" msgstr "Reunion" -#: lang.pm:391 timezone.pm:249 +#: lang.pm:392 timezone.pm:249 #, c-format msgid "Romania" msgstr "Romania" -#: lang.pm:392 mirror.pm:34 +#: lang.pm:393 mirror.pm:34 #, c-format msgid "Russia" msgstr "Russia" -#: lang.pm:393 +#: lang.pm:394 #, c-format msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" -#: lang.pm:394 +#: lang.pm:395 #, c-format msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabia Saudita" -#: lang.pm:395 +#: lang.pm:396 #, c-format msgid "Solomon Islands" msgstr "Isole Solomon" -#: lang.pm:396 +#: lang.pm:397 #, c-format msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" -#: lang.pm:397 +#: lang.pm:398 #, c-format msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: lang.pm:398 mirror.pm:38 timezone.pm:254 +#: lang.pm:399 mirror.pm:38 timezone.pm:254 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "Svezia" -#: lang.pm:399 timezone.pm:222 +#: lang.pm:400 timezone.pm:222 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "Singapore" -#: lang.pm:400 +#: lang.pm:401 #, c-format msgid "Saint Helena" msgstr "Sant'Elena" -#: lang.pm:401 timezone.pm:252 +#: lang.pm:402 timezone.pm:252 #, c-format msgid "Slovenia" msgstr "Slovenia" -#: lang.pm:402 +#: lang.pm:403 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard e le isole Jan Mayen" -#: lang.pm:403 mirror.pm:35 timezone.pm:251 +#: lang.pm:404 mirror.pm:35 timezone.pm:251 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "Slovacchia" -#: lang.pm:404 +#: lang.pm:405 #, c-format msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: lang.pm:405 +#: lang.pm:406 #, c-format msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: lang.pm:406 +#: lang.pm:407 #, c-format msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: lang.pm:407 +#: lang.pm:408 #, c-format msgid "Somalia" msgstr "Somalia" -#: lang.pm:408 +#: lang.pm:409 #, c-format msgid "Suriname" msgstr "Suriname" -#: lang.pm:409 +#: lang.pm:410 #, c-format msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome e Principe" -#: lang.pm:410 +#: lang.pm:411 #, c-format msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: lang.pm:411 +#: lang.pm:412 #, c-format msgid "Syria" msgstr "Siria" -#: lang.pm:412 +#: lang.pm:413 #, c-format msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" -#: lang.pm:413 +#: lang.pm:414 #, c-format msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Isole Turks e Caicos" -#: lang.pm:414 +#: lang.pm:415 #, c-format msgid "Chad" msgstr "Ciad" -#: lang.pm:415 +#: lang.pm:416 #, c-format msgid "French Southern Territories" msgstr "Territori australi francesi" -#: lang.pm:416 +#: lang.pm:417 #, c-format msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: lang.pm:417 mirror.pm:41 timezone.pm:224 +#: lang.pm:418 mirror.pm:41 timezone.pm:224 #, c-format msgid "Thailand" msgstr "Thailandia" -#: lang.pm:418 +#: lang.pm:419 #, c-format msgid "Tajikistan" msgstr "Tagikistan" -#: lang.pm:419 +#: lang.pm:420 #, c-format msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: lang.pm:420 +#: lang.pm:421 #, c-format msgid "East Timor" msgstr "Timor Est" -#: lang.pm:421 +#: lang.pm:422 #, c-format msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: lang.pm:422 +#: lang.pm:423 #, c-format msgid "Tunisia" msgstr "Tunisia" -#: lang.pm:423 +#: lang.pm:424 #, c-format msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: lang.pm:424 timezone.pm:225 +#: lang.pm:425 timezone.pm:225 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "Turchia" -#: lang.pm:425 +#: lang.pm:426 #, c-format msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad e Tobago" -#: lang.pm:426 +#: lang.pm:427 #, c-format msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: lang.pm:427 mirror.pm:40 timezone.pm:223 +#: lang.pm:428 mirror.pm:40 timezone.pm:223 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: lang.pm:428 timezone.pm:208 +#: lang.pm:429 timezone.pm:208 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" -#: lang.pm:429 timezone.pm:256 +#: lang.pm:430 timezone.pm:256 #, c-format msgid "Ukraine" msgstr "Ucraina" -#: lang.pm:430 +#: lang.pm:431 #, c-format msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: lang.pm:431 +#: lang.pm:432 #, c-format msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Stati Uniti (Isole minori)" -#: lang.pm:432 mirror.pm:42 timezone.pm:264 +#: lang.pm:433 mirror.pm:42 timezone.pm:264 #, c-format msgid "United States" msgstr "Stati Uniti" -#: lang.pm:433 +#: lang.pm:434 #, c-format msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: lang.pm:434 +#: lang.pm:435 #, c-format msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" -#: lang.pm:435 +#: lang.pm:436 #, c-format msgid "Vatican" msgstr "Vaticano" -#: lang.pm:436 +#: lang.pm:437 #, c-format msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Saint Vincent e Grenadine" -#: lang.pm:437 +#: lang.pm:438 #, c-format msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: lang.pm:438 +#: lang.pm:439 #, c-format msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Isole Vergini (britanniche)" -#: lang.pm:439 +#: lang.pm:440 #, c-format msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "Isole Vergini (U.S.A.)" -#: lang.pm:440 +#: lang.pm:441 #, c-format msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: lang.pm:441 +#: lang.pm:442 #, c-format msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: lang.pm:442 +#: lang.pm:443 #, c-format msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis e Futuna" -#: lang.pm:443 +#: lang.pm:444 #, c-format msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: lang.pm:444 +#: lang.pm:445 #, c-format msgid "Yemen" msgstr "Yemen" -#: lang.pm:445 +#: lang.pm:446 #, c-format msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: lang.pm:446 mirror.pm:36 timezone.pm:207 +#: lang.pm:447 mirror.pm:36 timezone.pm:207 #, c-format msgid "South Africa" msgstr "Sud Africa" -#: lang.pm:447 +#: lang.pm:448 #, c-format msgid "Zambia" msgstr "Zambia" -#: lang.pm:448 +#: lang.pm:449 #, c-format msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: lang.pm:1206 +#: lang.pm:1207 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Benvenuto in %s" @@ -5475,7 +5480,7 @@ msgstr "" "L'unica soluzione è spostare le partizioni primarie, per avere lo spazio " "vuoto vicino alle partizioni estese" -#: partition_table/raw.pm:287 +#: partition_table/raw.pm:299 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" @@ -5532,7 +5537,7 @@ msgstr "Localizzazione inutilizzata" msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s" msgstr "Non posso aggiungere una partizione al RAID %s _già formattato_" -#: raid.pm:161 +#: raid.pm:164 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "Non ci sono abbastanza partizioni per RAID di livello %d\n" @@ -6291,11 +6296,6 @@ msgstr "" #: security/level.pm:51 #, c-format -msgid "Security" -msgstr "Sicurezza" - -#: security/level.pm:51 -#, c-format msgid "DrakSec Basic Options" msgstr "Opzioni base per DrakSec" @@ -6322,15 +6322,20 @@ msgstr "Login o email:" #: services.pm:19 #, c-format +msgid "Listen and dispatch ACPI events from the kernel" +msgstr "" + +#: services.pm:20 +#, c-format msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" msgstr "Lancia il sistema audio ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)" -#: services.pm:20 +#: services.pm:21 #, c-format msgid "Anacron is a periodic command scheduler." msgstr "Anacron è un gestore di comandi periodici." -#: services.pm:21 +#: services.pm:22 #, c-format msgid "" "apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n" @@ -6340,7 +6345,7 @@ msgstr "" "syslog. Può anche essere usato per spegnere la macchina quando la batteria\n" "è scarica." -#: services.pm:23 +#: services.pm:24 #, c-format msgid "" "Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" @@ -6350,7 +6355,17 @@ msgstr "" "hai lanciato at, e lancia comandi batch quando il carico medio è abbastanza\n" "basso." -#: services.pm:25 +#: services.pm:26 +#, c-format +msgid "Avahi is a ZeroConf daemon which implements an mDNS stack" +msgstr "" + +#: services.pm:27 +#, c-format +msgid "Set CPU frequency settings" +msgstr "" + +#: services.pm:28 #, c-format msgid "" "cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" @@ -6364,7 +6379,7 @@ msgstr "" "al normale cron UNIX, incluse una maggior sicurezza e opzioni di\n" "configurazione più ricche." -#: services.pm:28 +#: services.pm:31 #, c-format msgid "" "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system" @@ -6372,12 +6387,12 @@ msgstr "" "Common UNIX Printing System (CUPS) è un avanzato gestore per le code di " "stampa" -#: services.pm:29 +#: services.pm:32 #, c-format msgid "Launches the graphical display manager" msgstr "Lancia il display manager grafico" -#: services.pm:30 +#: services.pm:33 #, c-format msgid "" "FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files " @@ -6387,7 +6402,20 @@ msgstr "" "FAM è un demone per monitorare i file. Segnala quando i file cambiano.\n" "Viene utilizzato da GNOME e KDE." -#: services.pm:32 +#: services.pm:35 +#, c-format +msgid "" +"G15Daemon allows users access to all extra keys by decoding them and \n" +"pushing them back into the kernel via the linux UINPUT driver. This driver " +"must be loaded \n" +"before g15daemon can be used for keyboard access. The G15 LCD is also " +"supported. By default, \n" +"with no other clients active, g15daemon will display a clock. Client " +"applications and \n" +"scripts can access the LCD via a simple API." +msgstr "" + +#: services.pm:40 #, c-format msgid "" "GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" @@ -6399,12 +6427,12 @@ msgstr "" " Midnight Commander. Permette anche di tagliare/incollare con il mouse in \n" " console e include il supporto per i menu a scomparsa in console." -#: services.pm:35 +#: services.pm:43 #, c-format msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware" msgstr "HAL è un demone che raccoglie e conserva informazioni sull'hardware" -#: services.pm:36 +#: services.pm:44 #, c-format msgid "" "HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" @@ -6413,14 +6441,14 @@ msgstr "" "HardDrake esegue una ricognizione dell'hardware e, se richiesto\n" "configura l'hardware nuovo/cambiato." -#: services.pm:38 +#: services.pm:46 #, c-format msgid "" "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." msgstr "" "Apache è un server per World Wide Web. È usato per gestire file HTML e CGI." -#: services.pm:39 +#: services.pm:47 #, c-format msgid "" "The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" @@ -6435,7 +6463,17 @@ msgstr "" "di molti servizi, tra cui telnet, ftp, rsh, e rlogin. Disabilitando inetd\n" "si disabilitano tutti i servizi di cui è responsabile." -#: services.pm:43 +#: services.pm:51 +#, c-format +msgid "Automates a packet filtering firewall with ip6tables" +msgstr "" + +#: services.pm:52 +#, c-format +msgid "Automates a packet filtering firewall with iptables" +msgstr "" + +#: services.pm:53 #, c-format msgid "" "Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" @@ -6444,7 +6482,13 @@ msgstr "" "Lancio del filtro dei pacchetti per la serie di kernel 2.2, allo scopo\n" "di impostare un firewall che protegga la tua macchina da intrusioni." -#: services.pm:45 +#: services.pm:55 +#, c-format +msgid "" +"Evenly distributes IRQ load across multiple CPUs for enhanced performance" +msgstr "" + +#: services.pm:56 #, c-format msgid "" "This package loads the selected keyboard map as set in\n" @@ -6456,7 +6500,7 @@ msgstr "" "kdbconfig.\n" "Questo servizio dovrebbe essere attivato sulla maggior parte delle macchine." -#: services.pm:48 +#: services.pm:59 #, c-format msgid "" "Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" @@ -6465,12 +6509,17 @@ msgstr "" "Rigenerazione automatica degli header del kernel in /boot per\n" "/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" -#: services.pm:50 +#: services.pm:61 #, c-format msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." msgstr "Riconoscimento e configurazione automatica dell'hardware al boot." -#: services.pm:51 +#: services.pm:62 +#, c-format +msgid "Tweaks system behavior to extend battery life" +msgstr "" + +#: services.pm:63 #, c-format msgid "" "Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" @@ -6479,7 +6528,7 @@ msgstr "" "Linuxconf talvolta deve eseguire alcune operazioni al momento\n" "del boot per gestire la configurazione del sistema." -#: services.pm:53 +#: services.pm:65 #, c-format msgid "" "lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" @@ -6488,7 +6537,7 @@ msgstr "" "lpd è il demone di stampa necessario per il buon funzionamento di lpr.\n" "È fondamentalmente un server che assegna le stampe alle stampanti." -#: services.pm:55 +#: services.pm:67 #, c-format msgid "" "Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" @@ -6497,7 +6546,17 @@ msgstr "" "Linux Virtual Server, usato per impostare un server ad alte prestazioni\n" "e alta disponibilità." -#: services.pm:57 +#: services.pm:69 +#, c-format +msgid "Monitors the network (Interactive Firewall and wireless" +msgstr "" + +#: services.pm:70 +#, c-format +msgid "Software RAID monitoring and management" +msgstr "" + +#: services.pm:71 #, c-format msgid "" "DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other " @@ -6506,7 +6565,12 @@ msgstr "" "DBUS è un demone che diffonde le notifiche per gli eventi di sistema e altri " "messaggi" -#: services.pm:58 +#: services.pm:72 +#, c-format +msgid "Enables MSEC security policy on system startup" +msgstr "" + +#: services.pm:73 #, c-format msgid "" "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " @@ -6515,7 +6579,12 @@ msgstr "" "named (BIND) è un Domain Name Server (DNS) utilizzato per risolvere\n" "nomi host in indirizzi IP." -#: services.pm:59 +#: services.pm:74 +#, c-format +msgid "Initializes network console logging" +msgstr "" + +#: services.pm:75 #, c-format msgid "" "Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" @@ -6524,7 +6593,7 @@ msgstr "" "Monta e smonta tutti i punti di mount di NFS (Network File System),\n" "SMB (Lan Manager/Windows), e NCP (Netware)." -#: services.pm:61 +#: services.pm:77 #, c-format msgid "" "Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" @@ -6533,7 +6602,17 @@ msgstr "" "Attiva/disattiva tutte le interfacce di rete di cui è previsto l'avvio\n" " al momento del boot." -#: services.pm:63 +#: services.pm:79 +#, c-format +msgid "Requires network to be up if enabled" +msgstr "" + +#: services.pm:80 +#, c-format +msgid "Wait for the hotplugged network to be up" +msgstr "" + +#: services.pm:81 #, c-format msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" @@ -6544,7 +6623,7 @@ msgstr "" "TCP/IP. Questo servizio fornisce le funzioni di server NFS, che sono\n" "configurate tramite il file /etc/exports." -#: services.pm:66 +#: services.pm:84 #, c-format msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" @@ -6553,12 +6632,12 @@ msgstr "" "NFS è un noto protocollo per condividere file attraverso reti TCP/IP.\n" "Questo servizio fornisce la funzionalità di blocco dei file NFS." -#: services.pm:68 +#: services.pm:86 #, c-format msgid "Synchronizes system time using the Network Time Protocol (NTP)" msgstr "Sincronizza l'ora del sistema usando il Network Time Protocol (NTP)" -#: services.pm:69 +#: services.pm:87 #, c-format msgid "" "Automatically switch on numlock key locker under console\n" @@ -6567,12 +6646,17 @@ msgstr "" "Attiva automaticamente il tasto relativo al tastierino numerico\n" " per la console e Xorg al momento del boot." -#: services.pm:71 +#: services.pm:89 #, c-format msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." msgstr "Supporto per le win-printer OKI 4w e compatibili." -#: services.pm:72 +#: services.pm:90 +#, c-format +msgid "Checks if a partition is close to full up" +msgstr "" + +#: services.pm:91 #, c-format msgid "" "PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" @@ -6586,7 +6670,7 @@ msgstr "" "perciò\n" "non dà problemi anche se installato su macchine che non lo richiedono." -#: services.pm:75 +#: services.pm:94 #, c-format msgid "" "The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" @@ -6598,7 +6682,12 @@ msgstr "" " come NFS e NIS. Il server portmap deve essere in esecuzione su macchine\n" " che agiscono come server per protocolli che fanno uso di meccanismi RPC." -#: services.pm:78 +#: services.pm:97 +#, c-format +msgid "Reserves some TCP ports" +msgstr "" + +#: services.pm:98 #, c-format msgid "" "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " @@ -6607,7 +6696,7 @@ msgstr "" "Postfix è un Agente di Trasporto di Posta (MTA), un programma \n" "che invia la posta elettronica da una macchina ad un'altra." -#: services.pm:79 +#: services.pm:99 #, c-format msgid "" "Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" @@ -6616,7 +6705,7 @@ msgstr "" "Salva e ripristina il generatore d'entropia del sistema per una\n" " generazione di numeri casuali di alta qualità." -#: services.pm:81 +#: services.pm:101 #, c-format msgid "" "Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" @@ -6626,7 +6715,12 @@ msgstr "" "di un disco rigido), da usare con applicazioni come Oracle \n" "o con lettori di DVD" -#: services.pm:83 +#: services.pm:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "Nameserver information manager" +msgstr "Informazioni sul disco fisso" + +#: services.pm:104 #, c-format msgid "" "The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" @@ -6637,7 +6731,7 @@ msgstr "" "mezzo del protocollo RIP. Mentre RIP è largamente usato in piccole reti, \n" "protocolli di routing più complessi sono necessari per reti più articolate." -#: services.pm:86 +#: services.pm:107 #, c-format msgid "" "The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" @@ -6646,7 +6740,16 @@ msgstr "" "Il protocollo rstat permette agli utenti di una rete di ricevere\n" "misure sulle prestazioni di ogni macchina di quella rete." -#: services.pm:88 +#: services.pm:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages to various " +"system log files. It is a good idea to always run rsyslog." +msgstr "" +"Syslog è un'utilità che molti demoni usano per aggiungere messaggi\n" +"in vari file di log del sistema. È una buona idea lanciare sempre syslog." + +#: services.pm:110 #, c-format msgid "" "The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" @@ -6655,7 +6758,7 @@ msgstr "" "Il protocollo rusers permette agli utenti di una rete di identificare\n" "chi è connesso su un'altra macchina in grado di rispondere." -#: services.pm:90 +#: services.pm:112 #, c-format msgid "" "The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" @@ -6665,7 +6768,7 @@ msgstr "" "tutti gli utenti connessi ad una macchina su cui gira il demone rwho\n" "(è simile a finger)." -#: services.pm:92 +#: services.pm:114 #, c-format msgid "" "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..." @@ -6673,7 +6776,12 @@ msgstr "" "SANE (Scanner Access Now Easy) permette l'uso di scanner, apparecchi video e " "fotografici, ..." -#: services.pm:93 +#: services.pm:115 +#, c-format +msgid "Packet filtering firewall" +msgstr "" + +#: services.pm:116 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " @@ -6682,12 +6790,17 @@ msgstr "" "Il protocollo SMB/CIFS permette di condividere l'accesso a file e stampanti " "nonché l'integrazione con i domini Windows Server" -#: services.pm:94 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Lancia il sistema audio sulla tua macchina" -#: services.pm:95 +#: services.pm:118 +#, c-format +msgid "layer for speech analysis" +msgstr "" + +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6696,7 +6809,7 @@ msgstr "" "Secure Shell è un protocollo di rete che permette di scambiare dati tra due " "computer utilizzando un canale sicuro" -#: services.pm:96 +#: services.pm:120 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6705,82 +6818,92 @@ msgstr "" "Syslog è un'utilità che molti demoni usano per aggiungere messaggi\n" "in vari file di log del sistema. È una buona idea lanciare sempre syslog." -#: services.pm:98 +#: services.pm:122 +#, c-format +msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" +msgstr "" + +#: services.pm:123 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Carica i driver per i tuoi dispositivi USB." -#: services.pm:99 +#: services.pm:124 +#, c-format +msgid "A lightweight network traffic monitor" +msgstr "" + +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Avvia il server dei caratteri per X." -#: services.pm:100 +#: services.pm:126 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Avvia altri demoni su richiesta." -#: services.pm:123 +#: services.pm:149 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Stampa" -#: services.pm:124 +#: services.pm:150 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:127 +#: services.pm:153 #, c-format msgid "File sharing" msgstr "Condivisione dei file" -#: services.pm:129 +#: services.pm:155 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: services.pm:134 +#: services.pm:160 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Amministrazione remota" -#: services.pm:142 +#: services.pm:168 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Server database" -#: services.pm:153 services.pm:192 +#: services.pm:179 services.pm:218 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servizi" -#: services.pm:153 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Scegli quali servizi saranno lanciati automaticamente all'avvio." -#: services.pm:171 +#: services.pm:197 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d attivati su %d registrati" -#: services.pm:208 +#: services.pm:234 #, c-format msgid "running" msgstr "in esecuzione" -#: services.pm:208 +#: services.pm:234 #, c-format msgid "stopped" msgstr "fermato" -#: services.pm:213 +#: services.pm:239 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Servizi e demoni" -#: services.pm:219 +#: services.pm:245 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6789,27 +6912,27 @@ msgstr "" "Spiacente, ma non ci sono ulteriori\n" "informazioni riguardo questo servizio." -#: services.pm:224 ugtk2.pm:924 +#: services.pm:250 ugtk2.pm:924 #, c-format msgid "Info" msgstr "Informazioni" -#: services.pm:227 +#: services.pm:253 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Inizia quando richiesto" -#: services.pm:227 +#: services.pm:253 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Al boot" -#: services.pm:245 +#: services.pm:271 #, c-format msgid "Start" msgstr "Avvia" -#: services.pm:245 +#: services.pm:271 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Stop" |