diff options
author | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2010-01-27 16:57:20 +0000 |
---|---|---|
committer | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2010-01-27 16:57:20 +0000 |
commit | 439d02b9cf194f2bfa7535e0462dfff1d0ebbb30 (patch) | |
tree | a3032c302667f095c9ff67dff2552c367cdeb365 /perl-install/share/po/it.po | |
parent | f55b5875bbf545a2a4bc33bf5d70820589d4397d (diff) | |
download | drakx-439d02b9cf194f2bfa7535e0462dfff1d0ebbb30.tar drakx-439d02b9cf194f2bfa7535e0462dfff1d0ebbb30.tar.gz drakx-439d02b9cf194f2bfa7535e0462dfff1d0ebbb30.tar.bz2 drakx-439d02b9cf194f2bfa7535e0462dfff1d0ebbb30.tar.xz drakx-439d02b9cf194f2bfa7535e0462dfff1d0ebbb30.zip |
Update POT file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/it.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/it.po | 758 |
1 files changed, 396 insertions, 362 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/it.po b/perl-install/share/po/it.po index 36be6e468..793cde8e1 100644 --- a/perl-install/share/po/it.po +++ b/perl-install/share/po/it.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-18 15:52+0200\n" "Last-Translator: Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>\n" "Language-Team: Italian <timl@freelists.org>\n" @@ -22,10 +22,10 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594 -#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838 -#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196 -#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 +#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597 +#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846 +#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204 +#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 #: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281 #, c-format msgid "Please wait" @@ -58,7 +58,8 @@ msgstr "" #: any.pm:274 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" -msgstr "Installazione del bootloader fallita. Si è verificato il seguente errore:" +msgstr "" +"Installazione del bootloader fallita. Si è verificato il seguente errore:" #: any.pm:280 #, c-format @@ -182,7 +183,7 @@ msgstr "Abilitare l'APIC" msgid "Enable Local APIC" msgstr "Abilitare l'APIC locale" -#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250 +#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" @@ -193,7 +194,7 @@ msgstr "Password" msgid "The passwords do not match" msgstr "Le password non corrispondono" -#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420 +#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Per favore, riprova" @@ -203,7 +204,7 @@ msgstr "Per favore, riprova" msgid "You can not use a password with %s" msgstr "Non puoi usare una password con %s" -#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251 +#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Password (ripeti)" @@ -220,7 +221,8 @@ msgstr "limita" #: any.pm:423 #, c-format -msgid "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgid "" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" "L'opzione \"Opzioni da riga di comando solo con password\" è inutile senza " "una password" @@ -295,7 +297,7 @@ msgstr "Initrd" msgid "Network profile" msgstr "Profilo di rete" -#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404 +#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etichetta" @@ -369,191 +371,198 @@ msgstr "" "Finora ci sono queste voci nel menu di boot.\n" "Puoi aggiungerne altre o cambiare quelle esistenti." -#: any.pm:816 +#: any.pm:827 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "accesso ai programmi X" -#: any.pm:817 +#: any.pm:828 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "accesso agli strumenti RPM" -#: any.pm:818 +#: any.pm:829 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "permettere \"su\"" -#: any.pm:819 +#: any.pm:830 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "accesso ai file di amministrazione del sistema" -#: any.pm:820 +#: any.pm:831 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "accesso agli strumenti di rete" -#: any.pm:821 +#: any.pm:832 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "accesso agli strumenti di compilazione" -#: any.pm:827 +#: any.pm:838 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s già aggiunto)" -#: any.pm:833 +#: any.pm:844 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Inserisci il nome di un utente, grazie" -#: any.pm:834 +#: any.pm:845 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "Il nome utente deve iniziare con una lettera minuscola seguita solo da altre minuscole, numeri, \"-\" e \"_\"" +msgstr "" +"Il nome utente deve iniziare con una lettera minuscola seguita solo da altre " +"minuscole, numeri, \"-\" e \"_\"" -#: any.pm:835 +#: any.pm:846 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Questo nome utente è troppo lungo" -#: any.pm:836 +#: any.pm:847 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Questo nome utente è già stato utilizzato" -#: any.pm:842 any.pm:875 +#: any.pm:853 any.pm:887 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID utente" -#: any.pm:842 any.pm:876 +#: any.pm:853 any.pm:888 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID gruppo" -#: any.pm:843 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s dev'essere un numero" -#: any.pm:844 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s dovrebbe essere superiore a 500. Va accettato lo stesso?" -#: any.pm:848 +#: any.pm:859 #, c-format msgid "User management" msgstr "Gestione degli utenti" -#: any.pm:854 authentication.pm:237 +#: any.pm:865 +#, c-format +msgid "Enable guest account" +msgstr "" + +#: any.pm:866 authentication.pm:237 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Scegli password amministratore (root)" -#: any.pm:859 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Inserisci un utente" -#: any.pm:861 +#: any.pm:873 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Icona" -#: any.pm:864 +#: any.pm:876 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Vero nome" -#: any.pm:869 +#: any.pm:881 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Nome utente" -#: any.pm:874 +#: any.pm:886 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:910 +#: any.pm:929 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Attendere, aggiornamento dei supporti in corso..." -#: any.pm:940 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:959 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Autologin" -#: any.pm:941 +#: any.pm:960 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Si può configurare il computer per fare automaticamente il login di un " "utente all'avvio." -#: any.pm:942 +#: any.pm:961 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Utilizza questa funzionalità" -#: any.pm:943 +#: any.pm:962 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Scegli l'utente predefinito:" -#: any.pm:944 +#: any.pm:963 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Scegli il gestore di finestre da usare:" -#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048 +#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Note sulla release" -#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: any.pm:1034 +#: any.pm:1053 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Accordo di licenza" -#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Esci" -#: any.pm:1043 +#: any.pm:1062 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Accetti questa licenza?" -#: any.pm:1044 +#: any.pm:1063 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Accetta" -#: any.pm:1044 +#: any.pm:1063 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Rifiuta" -#: any.pm:1070 any.pm:1136 +#: any.pm:1089 any.pm:1151 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Scegli una lingua da utilizzare" -#: any.pm:1099 +#: any.pm:1117 #, c-format msgid "" "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" @@ -564,77 +573,77 @@ msgstr "" "Seleziona le lingue da installare. Esse saranno disponibili\n" "quando riavvierai il sistema alla fine dell'installazione." -#: any.pm:1102 +#: any.pm:1120 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Multilingue" -#: any.pm:1113 any.pm:1145 +#: any.pm:1129 any.pm:1160 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Codifica per vecchia compatibilità (non UTF-8)" -#: any.pm:1115 +#: any.pm:1130 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Tutte le lingue" -#: any.pm:1137 +#: any.pm:1152 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Scelta della lingua" -#: any.pm:1191 +#: any.pm:1206 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Paese / Regione" -#: any.pm:1192 +#: any.pm:1207 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Indica lo stato dove abiti" -#: any.pm:1194 +#: any.pm:1209 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Ecco la lista completa dei Paesi disponibili" -#: any.pm:1195 +#: any.pm:1210 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Altre nazioni" -#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Avanzato" -#: any.pm:1201 +#: any.pm:1216 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Modalità input:" -#: any.pm:1204 +#: any.pm:1219 #, c-format msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: any.pm:1285 +#: any.pm:1300 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Nessuna condivisione" -#: any.pm:1285 +#: any.pm:1300 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Permetti a tutti gli utenti" -#: any.pm:1285 +#: any.pm:1300 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Personalizzato" -#: any.pm:1289 +#: any.pm:1304 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -649,7 +658,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Personalizzata\" permette un controllo più specifico per ogni utente.\n" -#: any.pm:1301 +#: any.pm:1316 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -658,7 +667,7 @@ msgstr "" "NFS: il classico sistema di condivisione dei file in ambiente Unix, con un " "limitato supporto per Mac e Windows." -#: any.pm:1304 +#: any.pm:1319 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -667,17 +676,19 @@ msgstr "" "SMB: il sistema di condivisione dei file utilizzato in Windows, Mac OS X e " "molte distribuzioni Linux recenti." -#: any.pm:1312 +#: any.pm:1327 #, c-format -msgid "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." -msgstr "Puoi esportare usando NFS o Samba. Scegli quello che preferisci utilizzare." +msgid "" +"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." +msgstr "" +"Puoi esportare usando NFS o Samba. Scegli quello che preferisci utilizzare." -#: any.pm:1340 +#: any.pm:1355 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Lancia userdrake" -#: any.pm:1342 +#: any.pm:1357 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -686,7 +697,7 @@ msgstr "" "Per condividere le directory bisogna appartenere al gruppo \"fileshare\".\n" "Puoi usare \"userdrake\" per aggiungervi un utente." -#: any.pm:1448 +#: any.pm:1463 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -695,47 +706,48 @@ msgstr "" "Devi disconnetterti e rientrare affinché i cambiamenti abbiano effetto. " "Premi «OK» per fare logout." -#: any.pm:1452 +#: any.pm:1467 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" -msgstr "Devi disconnetterti e rientrare affinché i cambiamenti abbiano effetto." +msgstr "" +"Devi disconnetterti e rientrare affinché i cambiamenti abbiano effetto." -#: any.pm:1487 +#: any.pm:1502 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Fuso orario" -#: any.pm:1487 +#: any.pm:1502 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Qual è il fuso orario locale?" -#: any.pm:1510 any.pm:1512 +#: any.pm:1525 any.pm:1527 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Impostazione di data, ora e fuso orario" -#: any.pm:1513 +#: any.pm:1528 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Qual è l'orario migliore?" -#: any.pm:1517 +#: any.pm:1532 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (orologio hardware impostato su UTC)" -#: any.pm:1518 +#: any.pm:1533 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (orologio hardware impostato su ora locale)" -#: any.pm:1520 +#: any.pm:1535 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Server NTP" -#: any.pm:1521 +#: any.pm:1536 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Sincronizzazione automatica dell'ora (usando NTP)" @@ -777,7 +789,8 @@ msgstr "File locale:" #: authentication.pm:63 #, c-format -msgid "Use local for all authentication and information user tell in local file" +msgid "" +"Use local for all authentication and information user tell in local file" msgstr "" "Usa local per tutte le autenticazioni e le informazioni che l'utente " "inserisce nel file locale" @@ -1076,7 +1089,7 @@ msgid "Domain Admin Password" msgstr "Password dell'amministratore di dominio" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:960 +#: bootloader.pm:964 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1091,42 +1104,42 @@ msgstr "" "o aspetta che si avvii quello predefinito.\n" "\n" -#: bootloader.pm:1132 +#: bootloader.pm:1141 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO con menu testuale" -#: bootloader.pm:1133 +#: bootloader.pm:1142 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "GRUB con menu grafico" -#: bootloader.pm:1134 +#: bootloader.pm:1143 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "GRUB con menu testuale" -#: bootloader.pm:1135 +#: bootloader.pm:1144 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:1136 +#: bootloader.pm:1145 #, c-format msgid "SILO" msgstr "SILO" -#: bootloader.pm:1218 +#: bootloader.pm:1227 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "spazio insufficiente in /boot" -#: bootloader.pm:1874 +#: bootloader.pm:1883 #, c-format msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Non puoi installare il bootloader su una partizione %s\n" -#: bootloader.pm:1995 +#: bootloader.pm:2004 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1135,7 +1148,7 @@ msgstr "" "Devi aggiornare la configurazione del bootloader perché le partizioni hanno " "cambiato numerazione" -#: bootloader.pm:2008 +#: bootloader.pm:2017 #, c-format msgid "" "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1144,7 +1157,7 @@ msgstr "" "Il bootloader non può essere installato correttamente. Devi avviare in " "modalità rescue e selezionare \"%s\"" -#: bootloader.pm:2009 +#: bootloader.pm:2018 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Reinstallazione del bootloader" @@ -1212,12 +1225,12 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "Nuovo" -#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 +#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "Smonta" -#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 +#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 #, c-format msgid "Mount" msgstr "Esegui mount" @@ -1227,16 +1240,16 @@ msgstr "Esegui mount" msgid "Server" msgstr "Server" -#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401 -#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684 -#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23 +#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404 +#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692 +#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" msgstr "Punto di mount" -#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403 -#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24 +#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406 +#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" @@ -1255,11 +1268,11 @@ msgstr "Fatto" #: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294 #: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260 -#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520 -#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656 -#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960 -#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149 -#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420 +#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523 +#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664 +#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968 +#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157 +#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 #: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246 #: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 @@ -1279,12 +1292,12 @@ msgstr "Inserisci l'URL del server WebDAV" msgid "The URL must begin with http:// or https://" msgstr "L'URL deve iniziare con http:// o https://" -#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303 -#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550 -#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805 -#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982 -#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233 -#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19 +#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306 +#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553 +#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813 +#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990 +#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241 +#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19 #: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442 #, c-format msgid "Warning" @@ -1300,23 +1313,23 @@ msgstr "Sei sicuro di voler togliere questo punto di mount?" msgid "Server: " msgstr "Server: " -#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493 -#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380 +#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496 +#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Punto di mount: " -#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387 +#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Opzioni: %s" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106 -#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222 -#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269 -#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445 -#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521 +#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235 +#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282 +#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495 +#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571 #, c-format msgid "Partitioning" msgstr "Partizionamento" @@ -1324,10 +1337,11 @@ msgstr "Partizionamento" #: diskdrake/hd_gtk.pm:73 #, c-format msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action" -msgstr "Clicca su una partizione, scegli il tipo di filesystem e poi scegli cosa fare" +msgstr "" +"Clicca su una partizione, scegli il tipo di filesystem e poi scegli cosa fare" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111 -#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119 +#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182 #, c-format msgid "Read carefully" msgstr "Leggere con attenzione" @@ -1347,7 +1361,7 @@ msgstr "Esci" msgid "Continue" msgstr "Continua" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653 #: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850 #: ugtk2.pm:936 #, c-format @@ -1386,41 +1400,42 @@ msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" #: diskdrake/hd_gtk.pm:383 -#, c-format -msgid "Ext3" -msgstr "Ext3" +#, fuzzy, c-format +msgid "Ext4" +msgstr "Esci" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401 #, c-format msgid "XFS" msgstr "XFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401 #, c-format msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401 #, c-format msgid "SunOS" msgstr "SunOS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401 #, c-format msgid "HFS" msgstr "HFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401 #, c-format msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158 #, c-format msgid "Other" msgstr "Altro" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318 +#: fs/partitioning_wizard.pm:402 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Vuoto" @@ -1445,8 +1460,8 @@ msgstr "Prima clicca su \"Smonta\"" msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "Usa \"%s\" al suo posto (modalità esperto)" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402 -#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405 +#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25 #: diskdrake/removable.pm:48 #, c-format msgid "Type" @@ -1462,14 +1477,14 @@ msgstr "Scegliere un'altra partizione" msgid "Choose a partition" msgstr "Scegli una partizione" -#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379 +#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382 #: interactive/curses.pm:512 #, c-format msgid "More" msgstr "Ancora" -#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291 -#: diskdrake/interactive.pm:1218 +#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294 +#: diskdrake/interactive.pm:1226 #, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Conferma" @@ -1489,19 +1504,19 @@ msgstr "Esci senza salvare" msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "Uscire senza scrivere la tabella delle partizioni?" -#: diskdrake/interactive.pm:291 +#: diskdrake/interactive.pm:294 #, c-format msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "Salvare le modifiche a /etc/fstab?" -#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269 +#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "" "È necessario riavviare il PC affinché le modifiche alla tabella delle " "partizioni abbiano effetto" -#: diskdrake/interactive.pm:303 +#: diskdrake/interactive.pm:306 #, c-format msgid "" "You should format partition %s.\n" @@ -1512,42 +1527,42 @@ msgstr "" "Altrimenti non verrà assegnato un punto di mount per %s in fstab.\n" "Vuoi uscire comunque?" -#: diskdrake/interactive.pm:316 +#: diskdrake/interactive.pm:319 #, c-format msgid "Clear all" msgstr "Azzerare tutto" -#: diskdrake/interactive.pm:317 +#: diskdrake/interactive.pm:320 #, c-format msgid "Auto allocate" msgstr "Partizionare automaticamente" -#: diskdrake/interactive.pm:323 +#: diskdrake/interactive.pm:326 #, c-format msgid "Toggle to normal mode" msgstr "Passare a modalità normale" -#: diskdrake/interactive.pm:323 +#: diskdrake/interactive.pm:326 #, c-format msgid "Toggle to expert mode" msgstr "Passare a modalità esperto" -#: diskdrake/interactive.pm:335 +#: diskdrake/interactive.pm:338 #, c-format msgid "Hard drive information" msgstr "Informazioni sul disco fisso" -#: diskdrake/interactive.pm:368 +#: diskdrake/interactive.pm:371 #, c-format msgid "All primary partitions are used" msgstr "Tutte le partizioni primarie sono in uso" -#: diskdrake/interactive.pm:369 +#: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format msgid "I can not add any more partitions" msgstr "Non posso aggiungere altre partizioni" -#: diskdrake/interactive.pm:370 +#: diskdrake/interactive.pm:373 #, c-format msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " @@ -1556,117 +1571,117 @@ msgstr "" "Per avere altre partizioni è necessario eliminarne una per poterne poi " "creare una estesa" -#: diskdrake/interactive.pm:381 +#: diskdrake/interactive.pm:384 #, c-format msgid "Reload partition table" msgstr "Ricarica tabella delle partizioni" -#: diskdrake/interactive.pm:388 +#: diskdrake/interactive.pm:391 #, c-format msgid "Detailed information" msgstr "Informazioni dettagliate" -#: diskdrake/interactive.pm:400 +#: diskdrake/interactive.pm:403 #, c-format msgid "View" msgstr "Mostra" -#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760 +#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768 #, c-format msgid "Resize" msgstr "Ridimensiona" -#: diskdrake/interactive.pm:406 +#: diskdrake/interactive.pm:409 #, c-format msgid "Format" msgstr "Formatta" -#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870 +#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Aggiungi a RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891 +#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Aggiungi a LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:410 +#: diskdrake/interactive.pm:413 #, c-format msgid "Use" msgstr "Utilizza" -#: diskdrake/interactive.pm:412 +#: diskdrake/interactive.pm:415 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Cancella" -#: diskdrake/interactive.pm:413 +#: diskdrake/interactive.pm:416 #, c-format msgid "Remove from RAID" msgstr "Rimuovi da RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:414 +#: diskdrake/interactive.pm:417 #, c-format msgid "Remove from LVM" msgstr "Rimuovi da LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:415 +#: diskdrake/interactive.pm:418 #, c-format msgid "Remove from dm" msgstr "Rimuovi dal dm" -#: diskdrake/interactive.pm:416 +#: diskdrake/interactive.pm:419 #, c-format msgid "Modify RAID" msgstr "Modifica RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:417 +#: diskdrake/interactive.pm:420 #, c-format msgid "Use for loopback" msgstr "Usa per loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:428 +#: diskdrake/interactive.pm:431 #, c-format msgid "Create" msgstr "Creare" -#: diskdrake/interactive.pm:450 +#: diskdrake/interactive.pm:453 #, c-format msgid "Failed to mount partition" msgstr "Montaggio della partizione non riuscito" -#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484 +#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "Crea una nuova partizione" -#: diskdrake/interactive.pm:486 +#: diskdrake/interactive.pm:489 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "Settore iniziale: " -#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975 +#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Dimensione in MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976 +#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Tipo di filesystem: " -#: diskdrake/interactive.pm:497 +#: diskdrake/interactive.pm:500 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "Preferenza: " -#: diskdrake/interactive.pm:500 +#: diskdrake/interactive.pm:503 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "Nome del volume logico " -#: diskdrake/interactive.pm:520 +#: diskdrake/interactive.pm:523 #, c-format msgid "" "You can not create a new partition\n" @@ -1677,69 +1692,70 @@ msgstr "" "(è stato raggiunto il numero massimo di partizioni primarie).\n" "Occorre prima eliminare una partizione primaria e crearne una estesa." -#: diskdrake/interactive.pm:550 +#: diskdrake/interactive.pm:553 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Rimuovo il file di loopback?" -#: diskdrake/interactive.pm:572 +#: diskdrake/interactive.pm:575 #, c-format -msgid "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" +msgid "" +"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Dopo aver cambiato il tipo della partizione %s, tutti i dati su questa " "partizione saranno persi" -#: diskdrake/interactive.pm:585 +#: diskdrake/interactive.pm:588 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "Cambia il tipo di partizione" -#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Che filesystem vuoi usare?" -#: diskdrake/interactive.pm:594 +#: diskdrake/interactive.pm:597 #, c-format msgid "Switching from %s to %s" msgstr "Passaggio da%s a %s" -#: diskdrake/interactive.pm:624 +#: diskdrake/interactive.pm:632 #, c-format msgid "Set volume label" msgstr "Imposta etichetta volume" -#: diskdrake/interactive.pm:626 +#: diskdrake/interactive.pm:634 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!" msgstr "Attenzione, verrà scritto sul disco non appena lo avrai convalidato!" -#: diskdrake/interactive.pm:627 +#: diskdrake/interactive.pm:635 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!" msgstr "Attenzione, verrà scritto sul disco solo dopo la formattazione!" -#: diskdrake/interactive.pm:629 +#: diskdrake/interactive.pm:637 #, c-format msgid "Which volume label?" msgstr "Quale etichetta di volume?" -#: diskdrake/interactive.pm:630 +#: diskdrake/interactive.pm:638 #, c-format msgid "Label:" msgstr "Etichetta:" -#: diskdrake/interactive.pm:651 +#: diskdrake/interactive.pm:659 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "Dove devo montare il file loopback %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:652 +#: diskdrake/interactive.pm:660 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Dove devo montare il dispositivo %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:657 +#: diskdrake/interactive.pm:665 #, c-format msgid "" "Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -1748,60 +1764,61 @@ msgstr "" "Non si può deselezionare questo punto di mount perché la partizione\n" "è usata per il loopback. Bisogna, prima, rimuovere il loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:687 +#: diskdrake/interactive.pm:695 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Dove devo montare %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794 -#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191 +#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802 +#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Ridimensionamento" -#: diskdrake/interactive.pm:711 +#: diskdrake/interactive.pm:719 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Calcolo dei limiti del filesystem FAT" -#: diskdrake/interactive.pm:747 +#: diskdrake/interactive.pm:755 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Questa partizione non è ridimensionabile" -#: diskdrake/interactive.pm:752 +#: diskdrake/interactive.pm:760 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" -msgstr "È meglio fare una copia di riserva di tutti i dati su questa partizione" +msgstr "" +"È meglio fare una copia di riserva di tutti i dati su questa partizione" -#: diskdrake/interactive.pm:754 +#: diskdrake/interactive.pm:762 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Dopo aver ridimensionato la partizione %s, tutti i dati su questa partizione " "saranno persi" -#: diskdrake/interactive.pm:761 +#: diskdrake/interactive.pm:769 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "Scegliere la nuova dimensione" -#: diskdrake/interactive.pm:762 +#: diskdrake/interactive.pm:770 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "Nuova dimensione in MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:763 +#: diskdrake/interactive.pm:771 #, c-format msgid "Minimum size: %s MB" msgstr "Dimensione minima: %s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:764 +#: diskdrake/interactive.pm:772 #, c-format msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "Dimensione massima: %s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:805 +#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n" @@ -1811,57 +1828,57 @@ msgstr "" "saranno eseguiti dei controlli sul filesystem al prossimo avvio di Microsoft " "Windows®" -#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415 +#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Chiave di cifratura del filesystem" -#: diskdrake/interactive.pm:854 +#: diskdrake/interactive.pm:862 #, c-format msgid "Enter your filesystem encryption key" msgstr "Fornisci la chiave di cifratura del filesystem" -#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423 +#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Chiave di cifratura" -#: diskdrake/interactive.pm:862 +#: diskdrake/interactive.pm:870 #, c-format msgid "Invalid key" msgstr "Chiave non valida" -#: diskdrake/interactive.pm:870 +#: diskdrake/interactive.pm:878 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Scegli un RAID esistente a cui aggiungere" -#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893 +#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901 #, c-format msgid "new" msgstr "nuovo" -#: diskdrake/interactive.pm:891 +#: diskdrake/interactive.pm:899 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Scegliere un LVM esistente a cui aggiungere" -#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912 +#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920 #, c-format msgid "LVM name" msgstr "Nome LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:904 +#: diskdrake/interactive.pm:912 #, c-format msgid "Enter a name for the new LVM volume group" msgstr "Immetti un nome per il nuovo gruppo di volumi LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:909 +#: diskdrake/interactive.pm:917 #, c-format msgid "\"%s\" already exists" msgstr "\"%s\" esiste già" -#: diskdrake/interactive.pm:940 +#: diskdrake/interactive.pm:948 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" @@ -1870,121 +1887,122 @@ msgstr "" "Il volume fisico %s è ancora in uso.\n" "Vuoi spostare su altri volumi le estensioni fisiche in uso su questo volume?" -#: diskdrake/interactive.pm:942 +#: diskdrake/interactive.pm:950 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "Spostamento delle estensioni fisiche" -#: diskdrake/interactive.pm:960 +#: diskdrake/interactive.pm:968 #, c-format msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "Questa partizione non può essere usata per il loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:973 +#: diskdrake/interactive.pm:981 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:974 +#: diskdrake/interactive.pm:982 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Nome file loopback: " -#: diskdrake/interactive.pm:979 +#: diskdrake/interactive.pm:987 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Fornisci un nome di file" -#: diskdrake/interactive.pm:982 +#: diskdrake/interactive.pm:990 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "File già usato da un altro loopback, devi indicarne un altro" -#: diskdrake/interactive.pm:983 +#: diskdrake/interactive.pm:991 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Il file esiste già. Lo uso?" -#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018 +#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Opzioni di mount" -#: diskdrake/interactive.pm:1025 +#: diskdrake/interactive.pm:1033 #, c-format msgid "Various" msgstr "Vari" -#: diskdrake/interactive.pm:1092 +#: diskdrake/interactive.pm:1100 #, c-format msgid "device" msgstr "dispositivo" -#: diskdrake/interactive.pm:1093 +#: diskdrake/interactive.pm:1101 #, c-format msgid "level" msgstr "livello" -#: diskdrake/interactive.pm:1094 +#: diskdrake/interactive.pm:1102 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "dimensione frammento in KiB" -#: diskdrake/interactive.pm:1112 +#: diskdrake/interactive.pm:1120 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Attenzione: questa operazione è pericolosa." -#: diskdrake/interactive.pm:1127 +#: diskdrake/interactive.pm:1135 #, c-format msgid "Partitioning Type" msgstr "Tipo di partizionamento" -#: diskdrake/interactive.pm:1127 +#: diskdrake/interactive.pm:1135 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Quale tipo di partizionamento?" -#: diskdrake/interactive.pm:1165 +#: diskdrake/interactive.pm:1173 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "" "Sarà necessario riavviare il sistema affinché le modifiche diventino " "effettive" -#: diskdrake/interactive.pm:1174 +#: diskdrake/interactive.pm:1182 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk" -msgstr "La tabella delle partizioni del dispositivo %s viene ora scritta su disco" +msgstr "" +"La tabella delle partizioni del dispositivo %s viene ora scritta su disco" -#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103 +#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Formattazione della partizione %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1209 +#: diskdrake/interactive.pm:1217 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Dopo aver formattato la partizione %s, tutti i dati su questa partizione " "saranno persi" -#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48 +#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48 #, c-format msgid "Check bad blocks?" msgstr "Controllo blocchi danneggiati?" -#: diskdrake/interactive.pm:1232 +#: diskdrake/interactive.pm:1240 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Sposta i file sulla nuova partizione" -#: diskdrake/interactive.pm:1232 +#: diskdrake/interactive.pm:1240 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Nascondi i file" -#: diskdrake/interactive.pm:1233 +#: diskdrake/interactive.pm:1241 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -2001,128 +2019,128 @@ msgstr "" "lasciarli dove sono (cosa che comporta nasconderli con il contenuto della " "partizione montata)" -#: diskdrake/interactive.pm:1248 +#: diskdrake/interactive.pm:1256 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Sto spostando i file sulla nuova partizione" -#: diskdrake/interactive.pm:1252 +#: diskdrake/interactive.pm:1260 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Copia di %s in corso" -#: diskdrake/interactive.pm:1256 +#: diskdrake/interactive.pm:1264 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Sto cancellando %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1270 +#: diskdrake/interactive.pm:1278 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "la partizione %s adesso è nota come %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1271 +#: diskdrake/interactive.pm:1279 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "È cambiata la numerazione delle partizioni: " -#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364 +#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Dispositivo: " -#: diskdrake/interactive.pm:1297 +#: diskdrake/interactive.pm:1305 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "Etichetta volume: " -#: diskdrake/interactive.pm:1298 +#: diskdrake/interactive.pm:1306 #, c-format msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: diskdrake/interactive.pm:1299 +#: diskdrake/interactive.pm:1307 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "Lettera del drive DOS: %s (solo una supposizione)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312 -#: diskdrake/interactive.pm:1383 +#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320 +#: diskdrake/interactive.pm:1391 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Tipo: " -#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368 +#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Nome: " -#: diskdrake/interactive.pm:1314 +#: diskdrake/interactive.pm:1322 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Inizio: settore %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1315 +#: diskdrake/interactive.pm:1323 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Dimensione: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1317 +#: diskdrake/interactive.pm:1325 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s settori" -#: diskdrake/interactive.pm:1319 +#: diskdrake/interactive.pm:1327 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Da cilindro %d a %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1320 +#: diskdrake/interactive.pm:1328 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "Numero di estensioni logiche: %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1321 +#: diskdrake/interactive.pm:1329 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Formattato\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1322 +#: diskdrake/interactive.pm:1330 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Non formattato\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1323 +#: diskdrake/interactive.pm:1331 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Montato\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1324 +#: diskdrake/interactive.pm:1332 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1326 +#: diskdrake/interactive.pm:1334 #, c-format msgid "Encrypted" msgstr "Cifrato" -#: diskdrake/interactive.pm:1326 +#: diskdrake/interactive.pm:1334 #, c-format msgid " (mapped on %s)" msgstr " (mappato su %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1327 +#: diskdrake/interactive.pm:1335 #, c-format msgid " (to map on %s)" msgstr " (da mappare su %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1328 +#: diskdrake/interactive.pm:1336 #, c-format msgid " (inactive)" msgstr " (inattivo)" -#: diskdrake/interactive.pm:1334 +#: diskdrake/interactive.pm:1342 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2131,7 +2149,7 @@ msgstr "" "File di loopback:\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1335 +#: diskdrake/interactive.pm:1343 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2140,27 +2158,27 @@ msgstr "" "Partizione di boot predefinita\n" " (per boot MS-DOS, non per lilo)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1337 +#: diskdrake/interactive.pm:1345 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Livello %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1338 +#: diskdrake/interactive.pm:1346 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Dimensione frammento %d in KiB\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1339 +#: diskdrake/interactive.pm:1347 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "Dischi RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1341 +#: diskdrake/interactive.pm:1349 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Nome file di loopback: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1344 +#: diskdrake/interactive.pm:1352 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2173,7 +2191,7 @@ msgstr "" "è una partizione Driver, è meglio\n" "non toccarla.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1347 +#: diskdrake/interactive.pm:1355 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2186,69 +2204,69 @@ msgstr "" "viene utilizzata per effettuare\n" "il dual-boot del sistema.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1356 +#: diskdrake/interactive.pm:1364 #, c-format msgid "Free space on %s (%s)" msgstr "Spazio libero su %s (%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1365 +#: diskdrake/interactive.pm:1373 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Solo lettura" -#: diskdrake/interactive.pm:1366 +#: diskdrake/interactive.pm:1374 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Dimensione: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1367 +#: diskdrake/interactive.pm:1375 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Geometria: %s cilindri, %s testine, %s settori\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1369 +#: diskdrake/interactive.pm:1377 #, c-format msgid "Medium type: " msgstr "Tipo di supporto: " -#: diskdrake/interactive.pm:1370 +#: diskdrake/interactive.pm:1378 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "Dischi LVM %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1371 +#: diskdrake/interactive.pm:1379 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Tipo tabella delle partizioni: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1372 +#: diskdrake/interactive.pm:1380 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "sul canale %d id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1416 +#: diskdrake/interactive.pm:1424 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Scegliere la chiave di cifratura del filesystem" -#: diskdrake/interactive.pm:1419 +#: diskdrake/interactive.pm:1427 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Questa chiave di cifratura è troppo semplice (deve essere lunga almeno %d " "caratteri)" -#: diskdrake/interactive.pm:1420 +#: diskdrake/interactive.pm:1428 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Le chiavi di cifratura non corrispondono" -#: diskdrake/interactive.pm:1424 +#: diskdrake/interactive.pm:1432 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Chiave di cifratura (conferma)" -#: diskdrake/interactive.pm:1426 +#: diskdrake/interactive.pm:1434 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "Algoritmo di cifratura" @@ -2260,7 +2278,7 @@ msgstr "Cambia tipo" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550 #: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 -#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415 +#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415 #: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812 #, c-format msgid "Cancel" @@ -2288,7 +2306,8 @@ msgstr "Un altro" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178 #, c-format -msgid "Please enter your username, password and domain name to access this host." +msgid "" +"Please enter your username, password and domain name to access this host." msgstr "" "Per favore inserisci il tuo nome utente, la password e il nome di dominio " "per accedere a questo host." @@ -2353,32 +2372,32 @@ msgstr "" "cui creare nuovi filesystem. Per favore controlla l'hardware per stabilire " "la causa di questo problema." -#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60 +#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61 #, c-format msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "Occorre una partizione FAT montata su /boot/efi" -#: fs/format.pm:100 +#: fs/format.pm:103 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Sto creando e formattando il file %s" -#: fs/format.pm:119 +#: fs/format.pm:122 #, c-format msgid "I do not know how to set label on %s with type %s" msgstr "Impossibile applicare a %s un'etichetta nel formato %s" -#: fs/format.pm:126 +#: fs/format.pm:131 #, c-format msgid "setting label on %s failed, is it formatted?" msgstr "non è riuscita l'etichettatura di %s, è stato formattato?" -#: fs/format.pm:167 +#: fs/format.pm:172 #, c-format msgid "I do not know how to format %s in type %s" msgstr "Impossibile formattare %s nel formato %s" -#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174 +#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "formattazione %s di %s fallita" @@ -2461,7 +2480,8 @@ msgstr "" #: fs/mount_options.pm:129 #, c-format msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system." -msgstr "Non interpretare i dispositivi speciali a blocchi o caratteri nel filesystem." +msgstr "" +"Non interpretare i dispositivi speciali a blocchi o caratteri nel filesystem." #: fs/mount_options.pm:131 #, c-format @@ -2566,7 +2586,7 @@ msgstr "" "Swap insufficiente per completare l'installazione.\n" "Per favore, aumentane le dimensioni" -#: fs/partitioning_wizard.pm:52 +#: fs/partitioning_wizard.pm:53 #, c-format msgid "" "You must have a root partition.\n" @@ -2577,7 +2597,7 @@ msgstr "" "Per farla, basta creare una partizione (o cliccare su una già esistente)\n" "e poi cliccare su \"Punto di mount\" per assegnarla a \"/\"" -#: fs/partitioning_wizard.pm:57 +#: fs/partitioning_wizard.pm:58 #, c-format msgid "" "You do not have a swap partition.\n" @@ -2588,42 +2608,42 @@ msgstr "" "\n" "Continuo comunque?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:93 +#: fs/partitioning_wizard.pm:92 #, c-format msgid "Use free space" msgstr "Usa lo spazio libero" -#: fs/partitioning_wizard.pm:95 +#: fs/partitioning_wizard.pm:94 #, c-format msgid "Not enough free space to allocate new partitions" msgstr "Non c'è abbastanza spazio libero per creare nuove partizioni" -#: fs/partitioning_wizard.pm:103 +#: fs/partitioning_wizard.pm:102 #, c-format msgid "Use existing partitions" msgstr "Usa partizioni esistenti" -#: fs/partitioning_wizard.pm:105 +#: fs/partitioning_wizard.pm:104 #, c-format msgid "There is no existing partition to use" msgstr "Non esiste già una partizione da usare" -#: fs/partitioning_wizard.pm:129 +#: fs/partitioning_wizard.pm:128 #, c-format msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition" msgstr "Sto calcolando la dimensione della partizione Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:148 +#: fs/partitioning_wizard.pm:164 #, c-format msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition" msgstr "Utilizza lo spazio libero della partizione Windows" -#: fs/partitioning_wizard.pm:152 +#: fs/partitioning_wizard.pm:168 #, c-format msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr "Quale partizione vuoi ridimensionare?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:162 +#: fs/partitioning_wizard.pm:171 #, c-format msgid "" "Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your " @@ -2634,7 +2654,7 @@ msgstr "" "computer sotto Microsoft Windows®, lanciare \"defrag\" e poi ricominciare " "l'installazione di Mandriva Linux." -#: fs/partitioning_wizard.pm:166 +#: fs/partitioning_wizard.pm:179 #, c-format msgid "" "WARNING!\n" @@ -2670,87 +2690,78 @@ msgstr "" "Quando sei sicuro, premi %s." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498 +#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548 #: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519 #, c-format msgid "Next" msgstr "Avanti" -#: fs/partitioning_wizard.pm:180 +#: fs/partitioning_wizard.pm:194 #, c-format msgid "Partitionning" msgstr "Partizionamento" -#: fs/partitioning_wizard.pm:180 +#: fs/partitioning_wizard.pm:194 #, c-format msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?" -msgstr "Quanto spazio devo lasciare per Microsoft Windows® sulla partizione %s?" +msgstr "" +"Quanto spazio devo lasciare per Microsoft Windows® sulla partizione %s?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:181 +#: fs/partitioning_wizard.pm:195 #, c-format msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#: fs/partitioning_wizard.pm:191 +#: fs/partitioning_wizard.pm:204 #, c-format msgid "Resizing Microsoft Windows® partition" msgstr "Sto ridimensionando la partizione Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:196 +#: fs/partitioning_wizard.pm:209 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "Ridimensionamento FAT fallito: %s" -#: fs/partitioning_wizard.pm:199 -#, c-format -msgid "" -"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" -"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®" -msgstr "" -"Per assicurare l'integrità dei dati dopo aver ridimensionato partizioni,\n" -"saranno eseguiti dei controlli sul filesystem al prossimo riavvio di Windows" -"(TM)" - -#: fs/partitioning_wizard.pm:212 +#: fs/partitioning_wizard.pm:225 #, c-format msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" msgstr "" "Non c'è una partizione FAT da ridimensionare\n" "(o non basta lo spazio disponibile)" -#: fs/partitioning_wizard.pm:217 +#: fs/partitioning_wizard.pm:230 #, c-format msgid "Remove Microsoft Windows®" msgstr "Rimuovi Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:217 +#: fs/partitioning_wizard.pm:230 #, c-format msgid "Erase and use entire disk" msgstr "Cancella e utilizza l'intero disco" -#: fs/partitioning_wizard.pm:221 +#: fs/partitioning_wizard.pm:234 #, c-format msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "Ci sono più dischi rigidi, su quale vuoi installare Linux?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600 +#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "" "TUTTE le partizioni esistenti sul disco %s (NB. i dati contenuti verranno " "persi)" -#: fs/partitioning_wizard.pm:239 +#: fs/partitioning_wizard.pm:252 #, c-format msgid "Custom disk partitioning" msgstr "Partizionamento personalizzato" -#: fs/partitioning_wizard.pm:245 +#: fs/partitioning_wizard.pm:258 #, c-format msgid "Use fdisk" msgstr "Usa fdisk" -#: fs/partitioning_wizard.pm:248 +#: fs/partitioning_wizard.pm:261 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" @@ -2759,24 +2770,29 @@ msgstr "" "Adesso puoi partizionare %s\n" "Alla fine, ricordati di salvare usando \"w\"" -#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518 +#: fs/partitioning_wizard.pm:401 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ext2/3/4" +msgstr "Ext3" + +#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568 #, c-format msgid "I can not find any room for installing" msgstr "Manca spazio per l'installazione" -#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525 +#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "" "L'assistente per il partizionamento di DrakX ha trovato le seguenti " "soluzioni:" -#: fs/partitioning_wizard.pm:459 +#: fs/partitioning_wizard.pm:509 #, c-format msgid "Here is the content of your disk drive " msgstr "Questo è il contenuto del disco" -#: fs/partitioning_wizard.pm:535 +#: fs/partitioning_wizard.pm:585 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Partizionamento fallito: %s" @@ -3211,7 +3227,7 @@ msgstr "" "Qui è possibile scegliere un driver alternativo (OSS o ALSA) per la scheda " "audio (%s)." -#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", +#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver #. -PO: and the third %s is the name of the default driver #: harddrake/sound.pm:412 @@ -3426,7 +3442,7 @@ msgstr "Tipo di sintonizzatore:" #: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39 -#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846 +#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847 #: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835 #, c-format msgid "Ok" @@ -4764,29 +4780,29 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: lang.pm:1223 +#: lang.pm:1206 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Benvenuto in %s" -#: lvm.pm:84 +#: lvm.pm:86 #, c-format msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed" msgstr "" "Lo spostamento su altri volumi delle estensioni fisiche in uso non è " "riuscito." -#: lvm.pm:141 +#: lvm.pm:143 #, c-format msgid "Physical volume %s is still in use" msgstr "Il volume fisico %s è ancora in uso" -#: lvm.pm:151 +#: lvm.pm:153 #, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "Prima rimuovi i volumi logici\n" -#: lvm.pm:184 +#: lvm.pm:186 #, c-format msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes" msgstr "Il bootloader non può gestire una /boot ripartita su più volumi fisici" @@ -5422,17 +5438,17 @@ msgstr "" "Il caricamento del modulo %s è fallito.\n" "Vuoi riprovare con altri parametri?" -#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541 +#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542 #, c-format msgid "Password is trivial to guess" msgstr "Password facile da indovinare" -#: mygtk2.pm:1542 +#: mygtk2.pm:1543 #, c-format msgid "Password should resist to basic attacks" msgstr "La password dovrebbe poter resistere agli attacchi più semplici" -#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544 +#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545 #, c-format msgid "Password seems secure" msgstr "La password sembra sicura" @@ -5533,7 +5549,8 @@ msgstr "Non è possibile creare la directory /usr/share/sane/%s!" #: scanner.pm:114 #, c-format msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!" -msgstr "Non è possibile copiare il file %s del firmware in /usr/share/sane/firmware!" +msgstr "" +"Non è possibile copiare il file %s del firmware in /usr/share/sane/firmware!" #: scanner.pm:121 #, c-format @@ -5555,7 +5572,8 @@ msgstr "" #: scanner.pm:202 #, c-format msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users." -msgstr "Gli scanner saranno disponibili solo per root, non per gli utenti normali." +msgstr "" +"Gli scanner saranno disponibili solo per root, non per gli utenti normali." #: security/help.pm:11 #, c-format @@ -5611,7 +5629,8 @@ msgstr "Permette di entrare direttamente come root." #: security/help.pm:33 #, c-format -msgid "Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)." +msgid "" +"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)." msgstr "" "Permette l'elencazione degli utenti del sistema sui display manager (kdm e " "gdm)." @@ -5849,7 +5868,8 @@ msgstr "" #: security/help.pm:117 #, c-format msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home." -msgstr "se si imposta \"si\", verifica i permessi dei file nelle home degli utenti." +msgstr "" +"se si imposta \"si\", verifica i permessi dei file nelle home degli utenti." #: security/help.pm:118 #, c-format @@ -5861,7 +5881,8 @@ msgstr "" #: security/help.pm:119 #, c-format msgid "if set to yes, run the daily security checks." -msgstr "se si imposta \"si\", esegue ogni giorno le verifiche per la sicurezza." +msgstr "" +"se si imposta \"si\", esegue ogni giorno le verifiche per la sicurezza." #: security/help.pm:120 #, c-format @@ -5871,7 +5892,8 @@ msgstr "se si imposta \"si\", verifica aggiunte e rimozioni di file sgid." #: security/help.pm:121 #, c-format msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow." -msgstr "se si imposta \"si\", controlla eventuali password vuote in /etc/shadow." +msgstr "" +"se si imposta \"si\", controlla eventuali password vuote in /etc/shadow." #: security/help.pm:122 #, c-format @@ -5900,7 +5922,8 @@ msgstr "se si imposta \"si\", esegue verifiche chkrootkit." #: security/help.pm:127 #, c-format -msgid "if set, send the mail report to this email address else send it to root." +msgid "" +"if set, send the mail report to this email address else send it to root." msgstr "" "se impostato, invia la segnalazione a questo indirizzo email,\n" "altrimenti lo manda a root." @@ -6342,7 +6365,8 @@ msgstr "" #: services.pm:28 #, c-format -msgid "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system" +msgid "" +"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system" msgstr "" "Common UNIX Printing System (CUPS) è un avanzato gestore per le code di " "stampa" @@ -6390,8 +6414,10 @@ msgstr "" #: services.pm:38 #, c-format -msgid "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." -msgstr "Apache è un server per World Wide Web. È usato per gestire file HTML e CGI." +msgid "" +"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." +msgstr "" +"Apache è un server per World Wide Web. È usato per gestire file HTML e CGI." #: services.pm:39 #, c-format @@ -6640,7 +6666,8 @@ msgstr "" #: services.pm:92 #, c-format -msgid "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..." +msgid "" +"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..." msgstr "" "SANE (Scanner Access Now Easy) permette l'uso di scanner, apparecchi video e " "fotografici, ..." @@ -6859,7 +6886,7 @@ msgstr "" " --boot - permette di configurare il boot loader\n" "senza opzioni avvia la configurazione del login automatico." -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:60 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6878,7 +6905,7 @@ msgstr "" " --incident - il programma dovrebbe essere uno strumento Mandriva " "Linux" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:66 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6895,7 +6922,7 @@ msgstr "" " --internet - configurare internet\n" " --wizard - come --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:72 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6926,7 +6953,7 @@ msgstr "" " : nome_applicazione (ad es. so per staroffice \n" " : e gs per ghostscript) se solo per questa." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:87 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6958,17 +6985,17 @@ msgstr "" "--delclient : togli una macchina client da MTS (servono indirizzo MAC, " "IP e il nome dell'immagine nbi)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:99 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[Tastiera]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:100 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=mio-file] [--word=mia-parola] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6991,7 +7018,7 @@ msgstr "" "--status : ritorna 1 se connesso 0 altrimenti, poi esce.\n" "--quiet : senza interattività. Da usare con (dis)connect." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:111 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -7011,7 +7038,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew chiedi di unire tutti i file .rpmnew/.rpmsave " "incontrati" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:116 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -7020,7 +7047,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=dir_sorgenti_sane] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:117 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -7031,7 +7058,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] schermo \n" " XFdrake risoluzione" -#: standalone.pm:154 +#: standalone.pm:153 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7121,3 +7148,10 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "Installazione non riuscita" +#~ msgid "" +#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" +#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®" +#~ msgstr "" +#~ "Per assicurare l'integrità dei dati dopo aver ridimensionato partizioni,\n" +#~ "saranno eseguiti dei controlli sul filesystem al prossimo riavvio di " +#~ "Windows(TM)" |