diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-04-23 12:18:26 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-04-23 12:18:26 +0000 |
commit | 47cd8e795b1d9037f322d78451f593d2864e981d (patch) | |
tree | 6894aa96085b1639f45c4194994188a0f8f07c9b /perl-install/share/po/hi.po | |
parent | 5e6ced5adb8f51993923061ef2b7a930cbb337a3 (diff) | |
download | drakx-47cd8e795b1d9037f322d78451f593d2864e981d.tar drakx-47cd8e795b1d9037f322d78451f593d2864e981d.tar.gz drakx-47cd8e795b1d9037f322d78451f593d2864e981d.tar.bz2 drakx-47cd8e795b1d9037f322d78451f593d2864e981d.tar.xz drakx-47cd8e795b1d9037f322d78451f593d2864e981d.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/hi.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/hi.po | 54 |
1 files changed, 21 insertions, 33 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/hi.po b/perl-install/share/po/hi.po index 184c4bf68..a66285030 100644 --- a/perl-install/share/po/hi.po +++ b/perl-install/share/po/hi.po @@ -5777,8 +5777,8 @@ msgid "" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " "with no warranty, to the \n" "extent permitted by law.\n" -"Mandriva S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by " -"law, be liable for any special,\n" +"Mandriva S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by law, " +"be liable for any special,\n" "incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without " "limitation damages for loss of \n" "business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties " @@ -5792,8 +5792,8 @@ msgid "" "LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME " "COUNTRIES\n" "\n" -"To the extent permitted by law, Mandriva S.A. or its distributors will, " -"in no circumstances, be \n" +"To the extent permitted by law, Mandriva S.A. or its distributors will, in " +"no circumstances, be \n" "liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever " "(including without \n" "limitation damages for loss of business, interruption of business, financial " @@ -5836,8 +5836,8 @@ msgid "" "respective authors and are \n" "protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " "programs.\n" -"Mandriva S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software " -"Products, as a whole or in \n" +"Mandriva S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software Products, " +"as a whole or in \n" "parts, by all means and for all purposes.\n" "\"Mandriva\", \"Mandrivalinux\" and associated logos are trademarks of " "Mandriva S.A. \n" @@ -5895,8 +5895,8 @@ msgstr "" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " "with no warranty, to the \n" "extent permitted by law.\n" -"Mandriva S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by " -"law, be liable for any special,\n" +"Mandriva S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by law, " +"be liable for any special,\n" "incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without " "limitation damages for loss of \n" "business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties " @@ -5910,8 +5910,8 @@ msgstr "" "LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME " "COUNTRIES\n" "\n" -"To the extent permitted by law, Mandriva S.A. or its distributors will, " -"in no circumstances, be \n" +"To the extent permitted by law, Mandriva S.A. or its distributors will, in " +"no circumstances, be \n" "liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever " "(including without \n" "limitation damages for loss of business, interruption of business, financial " @@ -5954,8 +5954,8 @@ msgstr "" "respective authors and are \n" "protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " "programs.\n" -"Mandriva S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software " -"Products, as a whole or in \n" +"Mandriva S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software Products, " +"as a whole or in \n" "parts, by all means and for all purposes.\n" "\"Mandriva\", \"Mandrivalinux\" and associated logos are trademarks of " "Mandriva S.A. \n" @@ -15260,8 +15260,8 @@ msgstr "मुक्त स्रोत जगत में स्वागत ! #, fuzzy, c-format msgid "" "Mandrivalinux is committed to the open source model. This means that this " -"new release is the result of <b>collaboration</b> between <b>Mandriva's " -"team of developers</b> and the <b>worldwide community</b> of Mandrivalinux " +"new release is the result of <b>collaboration</b> between <b>Mandriva's team " +"of developers</b> and the <b>worldwide community</b> of Mandrivalinux " "contributors." msgstr "" "आपका नवीन मैनड्रैक लिनक्स संचालन-तंत्र और इसके अनेकों कार्यक्रम,मैनड्रैकसॉफ़्ट विकासकर्ताओं व " @@ -15432,8 +15432,7 @@ msgstr "<b>मैनड्रैकस्टोर</b>" #: share/advertising/09.pl:15 #, c-format msgid "" -"<b>Mandriva</b> has developed a wide range of <b>Mandrivalinux</b> " -"products." +"<b>Mandriva</b> has developed a wide range of <b>Mandrivalinux</b> products." msgstr "" #: share/advertising/09.pl:17 @@ -15497,8 +15496,8 @@ msgstr "" #: share/advertising/11.pl:15 #, c-format msgid "" -"Below are the Mandriva products designed to meet the <b>professional " -"needs</b>:" +"Below are the Mandriva products designed to meet the <b>professional needs</" +"b>:" msgstr "" #: share/advertising/11.pl:16 @@ -15967,8 +15966,8 @@ msgstr "<b>मैनड्रैकस्टोर</b>" #: share/advertising/27.pl:15 #, c-format msgid "" -"To learn more about Mandriva products and services, you can visit our " -"<b>e-commerce platform</b>." +"To learn more about Mandriva products and services, you can visit our <b>e-" +"commerce platform</b>." msgstr "" #: share/advertising/27.pl:17 @@ -16543,8 +16542,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" -" --no-confirmation do not ask first confirmation question in " -"Mandriva Update mode\n" +" --no-confirmation do not ask first confirmation question in Mandriva " +"Update mode\n" " --no-verify-rpm do not verify packages signatures\n" " --changelog-first display changelog before filelist in the " "description window\n" @@ -25083,17 +25082,9 @@ msgstr "संसाधन असफ़ल" #~ "निम्नलिखित प्रोटोकॉलो का उपयोग एक इथरनेट संरचना हेतु हो सकता है।कॄपया अपनी " #~ "इच्छानुसार एक का चयन करें ।" -#, fuzzy -#~ msgid "Use already installed driver (%s)" -#~ msgstr "एस०एस०एच० पहचान पहले से संसाधित है" - #~ msgid "You've not selected any font" #~ msgstr "आपने किसी फ़ॉन्ट का चयन नहीं किया है" -#, fuzzy -#~ msgid "Mandriva Wizards" -#~ msgstr "<b>मैनड्रैकस्टोर</b>" - #~ msgid "No browser available! Please install one" #~ msgstr "कोई ब्राउज़र उपलब्ध नहीं है ! कृपया किसी एक को संसाधित करें" @@ -26555,9 +26546,6 @@ msgstr "संसाधन असफ़ल" #~ " --report - कार्यक्रम को मैनड्रैक औजारों में से एक होना चाहिए \n" #~ " --incident - कार्यक्रम को मैनड्रैक औजारों में से एक होना चाहिए" -#~ msgid "Mandriva Online" -#~ msgstr "मैनड्रैक ऑनलाइन" - #~ msgid "" #~ "This interface has not been configured yet.\n" #~ "Run the \"Add an interface\" assistant from the Mandrake Control Center" |