summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/hi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRémi Verschelde <rverschelde@gmail.com>2015-04-13 14:39:51 +0200
committerRémi Verschelde <rverschelde@gmail.com>2015-04-13 14:39:51 +0200
commitccbb7652df316e395c747dfb96e88934e40c485a (patch)
tree17005315006720673f0be722ce5c7a3f92cc567e /perl-install/share/po/hi.po
parentb65b891f3ac800eab83d0727e6f576ea838cb1b6 (diff)
downloaddrakx-ccbb7652df316e395c747dfb96e88934e40c485a.tar
drakx-ccbb7652df316e395c747dfb96e88934e40c485a.tar.gz
drakx-ccbb7652df316e395c747dfb96e88934e40c485a.tar.bz2
drakx-ccbb7652df316e395c747dfb96e88934e40c485a.tar.xz
drakx-ccbb7652df316e395c747dfb96e88934e40c485a.zip
Update translation catalog
Using "make update_n_merge". There is one new string to translate plus a modified string. The fuzzied strings will be fixed and unfuzzied in the next commit.
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/hi.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/hi.po914
1 files changed, 460 insertions, 454 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/hi.po b/perl-install/share/po/hi.po
index d799731b2..e7b2d0738 100644
--- a/perl-install/share/po/hi.po
+++ b/perl-install/share/po/hi.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-hi\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-13 14:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-04 21:54+0530\n"
"Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: हिन्दी (Hindi) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
@@ -15,21 +15,21 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: any.pm:257 any.pm:924 diskdrake/interactive.pm:640
-#: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926
-#: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274
-#: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386
+#: any.pm:258 any.pm:925 diskdrake/interactive.pm:642
+#: diskdrake/interactive.pm:866 diskdrake/interactive.pm:928
+#: diskdrake/interactive.pm:1046 diskdrake/interactive.pm:1278
+#: diskdrake/interactive.pm:1336 do_pkgs.pm:342 do_pkgs.pm:387
#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें"
-#: any.pm:257
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "बूटलोडर का संसाधन प्रगति पर है"
-#: any.pm:268
+#: any.pm:269
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -40,12 +40,12 @@ msgid ""
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
-#: any.pm:279
+#: any.pm:280
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "बूटलोडर का संसाधन असफ़ल । निम्नलिखित त्रुटि उत्पन्न हो गयी है:"
-#: any.pm:319
+#: any.pm:320
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -60,218 +60,218 @@ msgstr ""
"\n"
"आप किस ड्राइव से बूट करते है?"
-#: any.pm:330
+#: any.pm:331
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "बूटलोडर का संसाधन प्रगति पर है"
-#: any.pm:334
+#: any.pm:335
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "बूटलोडर को आप कहाँ संसाधित करना चाहते है ?"
-#: any.pm:350
+#: any.pm:351
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "ड्राइव का प्रथम सेक्टर (मास्टर बूट रिकार्ड)"
-#: any.pm:352
+#: any.pm:353
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "ड्राइव का प्रथम सेक्टर (मास्टर बूट रिकार्ड)"
-#: any.pm:354
+#: any.pm:355
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "रूट विभाजन के प्रथम सेक्टर"
-#: any.pm:356
+#: any.pm:357
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "फ़्लापी पर"
-#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602
+#: any.pm:359 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "छोड़े"
-#: any.pm:386
+#: any.pm:387
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "बूट शैली संरचना"
-#: any.pm:400
+#: any.pm:401
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "बूटलोडर के मुख्य विकल्प"
-#: any.pm:404
+#: any.pm:405
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "बूटलोडर"
-#: any.pm:405
+#: any.pm:406
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "उपयोगार्थ बूटलोडर"
-#: any.pm:408
+#: any.pm:409
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "बूट उपकरण"
-#: any.pm:411
+#: any.pm:412
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""
-#: any.pm:412
+#: any.pm:413
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "डिफ़ाल्ट प्रतिबिंब को बूट करने के पूर्व देरी"
-#: any.pm:413
+#: any.pm:414
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ऐसीपीआई शक्तियुक्त बनायें"
-#: any.pm:414
+#: any.pm:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "ऐसीपीआई शक्तियुक्त बनायें"
-#: any.pm:415
+#: any.pm:416
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "ऐसीपीआई शक्तियुक्त बनायें"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:418
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "ऐसीपीआई शक्तियुक्त बनायें"
-#: any.pm:418 security/level.pm:63
+#: any.pm:419 security/level.pm:63
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "सुरक्षा"
-#: any.pm:419 any.pm:852 any.pm:871 authentication.pm:249
+#: any.pm:420 any.pm:853 any.pm:872 authentication.pm:249
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "कूट-शब्द"
-#: any.pm:422 authentication.pm:260
+#: any.pm:423 authentication.pm:260
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "कूटशब्द आपस में नहीं मिलते है"
-#: any.pm:422 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1498
+#: any.pm:423 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1502
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "कृपया पुनः प्रयास करें"
-#: any.pm:424
+#: any.pm:425
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "आरोह बिन्दु %s के लिए आप एक गूढ़-लिखित संचिका तंत्र का उपयोग नहीं कर सकते है"
-#: any.pm:428 any.pm:855 any.pm:873 authentication.pm:250
+#: any.pm:429 any.pm:856 any.pm:874 authentication.pm:250
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "कूट-शब्द (पुनः बतायें)"
-#: any.pm:493
+#: any.pm:494
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "प्रतिबिंब"
-#: any.pm:494 any.pm:506
+#: any.pm:495 any.pm:507
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "रूट"
-#: any.pm:495
+#: any.pm:496
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "जोड़ना"
-#: any.pm:497
+#: any.pm:498
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:499
+#: any.pm:500
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:500
+#: any.pm:501
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "विडियो विधा"
-#: any.pm:501
+#: any.pm:502
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "इनिटआरडी"
-#: any.pm:502
+#: any.pm:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "नयी प्रोफ़ाइल..."
-#: any.pm:510 diskdrake/interactive.pm:409
+#: any.pm:511 diskdrake/interactive.pm:411
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "लेबिल"
-#: any.pm:512 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:513 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "डिफ़ाल्ट"
-#: any.pm:520
+#: any.pm:521
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "शून्य लेबिल की अनुमति नहीं है"
-#: any.pm:521
+#: any.pm:522
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "आपको एक कर्नल प्रतिबिंब को बताना चाहिए"
-#: any.pm:521
+#: any.pm:522
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "आपको एक रूट विभाजन को बताया चाहिए"
-#: any.pm:522
+#: any.pm:523
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "यह लेबिल पहिले से उपयोग में है"
-#: any.pm:540
+#: any.pm:541
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "किस प्रकार की प्रविष्टी को आप जोड़ना चाहता है?"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "लिनक्स"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "अन्य संचालन तंत्र (विण्डो...)"
-#: any.pm:588
+#: any.pm:589
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "बूट शैली संरचना"
-#: any.pm:589
+#: any.pm:590
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -280,198 +280,198 @@ msgstr ""
"आपके बूट मीनू में अभी तक यह प्रविष्टीयां है । \n"
"आप अतिरिक्त प्रविष्टीयों का निर्माण या वर्तमान प्रविष्टीयों को परिवर्तित कर सकते है ।"
-#: any.pm:811
+#: any.pm:812
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "एक्स कार्यक्रमों तक पहुँच"
-#: any.pm:812
+#: any.pm:813
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "आरपीएम औज़ारों तक पहुँच"
-#: any.pm:813
+#: any.pm:814
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "\"su\" को अनुमति"
-#: any.pm:814
+#: any.pm:815
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "प्रबंधकीय संचिकाओं तक पहुँच"
-#: any.pm:815
+#: any.pm:816
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "नेटवर्क औज़ारों तक पहुँच"
-#: any.pm:816
+#: any.pm:817
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "संकलन औज़ारों तक पहुँच"
-#: any.pm:822
+#: any.pm:823
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s को पहिले से ही जोड़ा जा चुका है)"
-#: any.pm:828
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "कृपया एक उपयोगकर्ता नाम बतायें"
-#: any.pm:829
+#: any.pm:830
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "उपयोगकर्ता के नाम में सिर्फ़ अंग्रेजी के छोटे शब्द, संख्यायें, `-' और `_' होना चाहिए"
-#: any.pm:830
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "उपयोगकर्ता नाम काफ़ी लंबा है"
-#: any.pm:831
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "यह उपयोगकर्ता नाम पहिले से विद्यमान है"
-#: any.pm:837 any.pm:875
+#: any.pm:838 any.pm:876
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "उपयोग-कर्ता पहचान संख्या"
-#: any.pm:837 any.pm:876
+#: any.pm:838 any.pm:877
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "समूह पहचान संख्या"
-#: any.pm:838
+#: any.pm:839
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s विकल्प को एक संख्या होना चाहिए !"
-#: any.pm:839
+#: any.pm:840
#, c-format
msgid "%s should be above 1000. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:843
+#: any.pm:844
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "उपयोगकर्ता का नाम"
-#: any.pm:849
+#: any.pm:850
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:851 authentication.pm:236
+#: any.pm:852 authentication.pm:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "महा-उपयोगकर्ता कूट-शब्द को निर्धारित करें"
-#: any.pm:857
+#: any.pm:858
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"एक उपयोगकर्ता को बतायें\n"
"%s"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:860
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "आईकॉन"
-#: any.pm:862
+#: any.pm:863
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "वास्तविक नाम"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "संत्र-आरम्भ नाम"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:875
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "कोश"
-#: any.pm:924
+#: any.pm:925
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें, माध्यम को जोड़ा जा रहा है..."
-#: any.pm:957 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:958 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "स्वतः संत्र-आरम्भ"
-#: any.pm:958
+#: any.pm:959
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"मै आपके कम्प्यूटर को एक उपयोगकर्ता के लिए स्वतः ही संत्र-आरम्भ करने के लिए स्थापित कर सकता "
"हूँ ।"
-#: any.pm:959
+#: any.pm:960
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "क्या आप इस लक्षण का उपयोग करना चाहते है?"
-#: any.pm:960
+#: any.pm:961
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "डिफ़ाल्ट उपयोगकर्ता का चयन:"
-#: any.pm:961
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "चलाने के लिए विण्डो प्रबंधक का चयन करे:"
-#: any.pm:972 any.pm:986 any.pm:1055
+#: any.pm:973 any.pm:987 any.pm:1056
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "संस्मरण: "
-#: any.pm:993 any.pm:1344 interactive/gtk.pm:820
+#: any.pm:994 any.pm:1349 interactive/gtk.pm:820
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "बन्द"
-#: any.pm:1041
+#: any.pm:1042
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "अनुज्ञापत्र एकरारनामा"
-#: any.pm:1043 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1282
+#: any.pm:1044 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1283
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "निकास"
-#: any.pm:1050
+#: any.pm:1051
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "कया आपके पास एक और है ?"
-#: any.pm:1051
+#: any.pm:1052
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "स्वीकार"
-#: any.pm:1051
+#: any.pm:1052
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "अस्वीकृत"
-#: any.pm:1077 any.pm:1140
+#: any.pm:1078 any.pm:1141
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "कृपया उपयोग में लायी जाने वाली एक भाषा का चयन करें ।"
-#: any.pm:1105
+#: any.pm:1106
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -482,87 +482,87 @@ msgstr ""
"का चयन करें जिसे आप संसाधन करना चाहते है । जब आपका संसाधन समाप्त हो\n"
"जायेगा और जब आप अपने तंत्र को पुनः आरम्भ करेगें, तो ये उपलब्ध हो जायेगी ।"
-#: any.pm:1107 fs/partitioning_wizard.pm:178
+#: any.pm:1108 fs/partitioning_wizard.pm:179
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "मैनड्रैकलिनक्स"
-#: any.pm:1108
+#: any.pm:1109
#, fuzzy, c-format
msgid "Multiple languages"
msgstr "सभी भाषायें"
-#: any.pm:1109
+#: any.pm:1110
#, c-format
msgid "Select Additional Languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1118 any.pm:1149
+#: any.pm:1119 any.pm:1150
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1119
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "सभी भाषायें"
-#: any.pm:1141
+#: any.pm:1142
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "मैनुअल पसन्द"
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1196
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "देश / क्षेत्र"
-#: any.pm:1196
+#: any.pm:1197
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "कृपया अपने देश का चयन करें ।"
-#: any.pm:1198
+#: any.pm:1199
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "यह है उपलब्ध देशों की सम्पूर्ण सूची"
-#: any.pm:1199
+#: any.pm:1200
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "दूसरे पोर्ट"
-#: any.pm:1199 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444
+#: any.pm:1200 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "उन्नत"
-#: any.pm:1205
+#: any.pm:1206
#, fuzzy, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "नेट विधि:"
-#: any.pm:1208
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "None"
msgstr "कुछ नहीं"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1294
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "कोई सहभाजिता नहीं"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1294
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "सभी उपयोगकर्ताओं को अनुमति"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1294
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "इच्छानुसार"
-#: any.pm:1293
+#: any.pm:1298
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -577,21 +577,21 @@ msgstr ""
"\n"
"\"कस्टम\" एक प्रत्येक-उपयोगकर्ता ग्रॉन्युलॉरटि की आज्ञा देता है।\n"
-#: any.pm:1305
+#: any.pm:1310
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1308
+#: any.pm:1313
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1321
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -599,12 +599,12 @@ msgstr ""
"एन०एफ़०एस० या सॉबा का उपयोग करके आप एक्सपोर्ट कर सकते है । कृपया चयन करें आप किस का "
"उपयोग करना चाहते है ।"
-#: any.pm:1344
+#: any.pm:1349
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "यूज़रड्रैक को आरम्भ करें"
-#: any.pm:1346
+#: any.pm:1351
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr ""
"प्रत्येक-उपयोगकर्ता सहभाजिता \"संचिकासाझा\" समूह का उपयोग करती है।\n"
"आप यूजरड्रैक का उपयोग करके एक उपयोगकर्ता को इस समूह में जोड़ सकते है।"
-#: any.pm:1453
+#: any.pm:1458
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -621,48 +621,48 @@ msgid ""
msgstr ""
"परिवर्तनों को प्रभाव में लाने के लिए, आपको संत्र-समाप्त करके पुन: संत्र-आरम्भ करना होगा"
-#: any.pm:1457
+#: any.pm:1462
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"परिवर्तनों को प्रभाव में लाने के लिए, आपको संत्र-समाप्त करके पुन: संत्र-आरम्भ करना होगा"
-#: any.pm:1492
+#: any.pm:1497
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "समय क्षेत्र"
-#: any.pm:1492
+#: any.pm:1497
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "आपका समय-क्षेत्र क्या है?"
-#: any.pm:1515 any.pm:1517
+#: any.pm:1520 any.pm:1522
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1523
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1522
+#: any.pm:1527
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "हार्डवेयर घड़ी को जी०एम०टी० पर स्थापित कर दिया गया है"
-#: any.pm:1523
+#: any.pm:1528
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "हार्डवेयर घड़ी को जी०एम०टी० पर स्थापित कर दिया गया है"
-#: any.pm:1525
+#: any.pm:1530
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "एन०टी०पी० सर्वर"
-#: any.pm:1526
+#: any.pm:1531
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr " स्वचालित समय एकसारीकरण (एनटीपी का उपयोग करते हुए)"
@@ -985,7 +985,7 @@ msgid "Domain Admin Password"
msgstr "डोमेन प्रबंधन कूट-शब्द"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:1080
+#: bootloader.pm:1112
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1000,37 +1000,37 @@ msgstr ""
"wait for default boot.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1244
+#: bootloader.pm:1277
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "पाठ्य मीनू के साथ लिलो"
-#: bootloader.pm:1245
+#: bootloader.pm:1278
#, c-format
msgid "GRUB2 with graphical menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1246
+#: bootloader.pm:1279
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1247
+#: bootloader.pm:1280
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1302
+#: bootloader.pm:1335
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot में इतना स्थान नहीं है"
-#: bootloader.pm:2048
+#: bootloader.pm:2103
#, c-format
msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "एक %s विभाजन पर आप बूट-लोडर को संसाधित नहीं कर सकते है\n"
-#: bootloader.pm:2223
+#: bootloader.pm:2278
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr ""
"आपकी बूटलोडर संरचना को अपडेट करना आवश्यक है क्योंकि विभाजन कोनयी क्रम-संख्या दी जा चुकी "
"है"
-#: bootloader.pm:2236
+#: bootloader.pm:2291
#, c-format
msgid ""
"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr ""
"बूटलोडर को भली-भांति संसाधित नहीं किया जा सका । आपको बूट को बचाव विधा में करना होगा "
"और\"%s\" का चयन करना होगा"
-#: bootloader.pm:2237
+#: bootloader.pm:2292
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "बूटलोडर को पुनः संसाधित करना"
@@ -1114,12 +1114,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "नया"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:418 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "अवरोहण"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "आरोहण"
@@ -1129,16 +1129,16 @@ msgstr "आरोहण"
msgid "Server"
msgstr "सर्वर"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:406
-#: diskdrake/interactive.pm:717 diskdrake/interactive.pm:735
-#: diskdrake/interactive.pm:739 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:408
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:737
+#: diskdrake/interactive.pm:741 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "आरोह बिन्दु"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:408
-#: diskdrake/interactive.pm:1171 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:1173 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1149,22 +1149,22 @@ msgstr "विकल्पों"
msgid "Remove"
msgstr "हटाना"
-#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:213 diskdrake/removable.pm:26
+#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:214 diskdrake/removable.pm:26
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "किया गया"
-#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:145 diskdrake/hd_gtk.pm:319
+#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:146 diskdrake/hd_gtk.pm:320
#: diskdrake/interactive.pm:245 diskdrake/interactive.pm:258
-#: diskdrake/interactive.pm:454 diskdrake/interactive.pm:525
-#: diskdrake/interactive.pm:543 diskdrake/interactive.pm:548
-#: diskdrake/interactive.pm:707 diskdrake/interactive.pm:1010
-#: diskdrake/interactive.pm:1062 diskdrake/interactive.pm:1217
-#: diskdrake/interactive.pm:1230 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1498 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:49
+#: diskdrake/interactive.pm:456 diskdrake/interactive.pm:527
+#: diskdrake/interactive.pm:545 diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:709 diskdrake/interactive.pm:1012
+#: diskdrake/interactive.pm:1064 diskdrake/interactive.pm:1221
+#: diskdrake/interactive.pm:1234 diskdrake/interactive.pm:1237
+#: diskdrake/interactive.pm:1502 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:49
#: do_pkgs.pm:54 do_pkgs.pm:79 do_pkgs.pm:103 do_pkgs.pm:108 do_pkgs.pm:142
-#: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118
+#: fsedit.pm:256 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118
#: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:94 scanner.pm:105 scanner.pm:112
#: scanner.pm:119 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
@@ -1181,12 +1181,12 @@ msgstr "कृपया वेब डी०ऐ०वी० सर्वर क
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "यू०आर०एल० का आरम्भ http:// या https:// के द्वारा होना चाहिए"
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:452 diskdrake/interactive.pm:304
-#: diskdrake/interactive.pm:389 diskdrake/interactive.pm:595
-#: diskdrake/interactive.pm:810 diskdrake/interactive.pm:875
-#: diskdrake/interactive.pm:1042 diskdrake/interactive.pm:1084
-#: diskdrake/interactive.pm:1085 diskdrake/interactive.pm:1317
-#: diskdrake/interactive.pm:1355 diskdrake/interactive.pm:1497 do_pkgs.pm:45
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:453 diskdrake/interactive.pm:304
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:812 diskdrake/interactive.pm:877
+#: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1086
+#: diskdrake/interactive.pm:1087 diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1359 diskdrake/interactive.pm:1501 do_pkgs.pm:45
#: do_pkgs.pm:74 do_pkgs.pm:100 do_pkgs.pm:137
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1202,23 +1202,23 @@ msgstr "क्या आप इस बटन पर क्लिक करना
msgid "Server: "
msgstr "सर्वर: "
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:499
-#: diskdrake/interactive.pm:1379 diskdrake/interactive.pm:1458
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:501
+#: diskdrake/interactive.pm:1383 diskdrake/interactive.pm:1462
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "आरोह बिन्दु:"
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1465
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1469
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "विकल्पों: %s"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:299
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:111
-#: fs/partitioning_wizard.pm:59 fs/partitioning_wizard.pm:242
-#: fs/partitioning_wizard.pm:250 fs/partitioning_wizard.pm:285
-#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:494
-#: fs/partitioning_wizard.pm:577 fs/partitioning_wizard.pm:580
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:113
+#: fs/partitioning_wizard.pm:59 fs/partitioning_wizard.pm:243
+#: fs/partitioning_wizard.pm:251 fs/partitioning_wizard.pm:286
+#: fs/partitioning_wizard.pm:432 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:578 fs/partitioning_wizard.pm:581
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "विभाजनीकरण"
@@ -1228,35 +1228,35 @@ msgstr "विभाजनीकरण"
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:124 diskdrake/interactive.pm:1192
-#: diskdrake/interactive.pm:1202 diskdrake/interactive.pm:1255
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:125 diskdrake/interactive.pm:1194
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 diskdrake/interactive.pm:1259
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "सावधानी-पूर्वक पढ़ें"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:124
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:125
#, c-format
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "कृपया अपनी सूचनाओं का सवर्प्रथम बैक-अप लें"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:125 diskdrake/interactive.pm:238
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:126 diskdrake/interactive.pm:238
#, c-format
msgid "Exit"
msgstr "निकास"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:125
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:126
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "जारी"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:208 fs/partitioning_wizard.pm:553 interactive.pm:778
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 fs/partitioning_wizard.pm:554 interactive.pm:778
#: interactive/gtk.pm:812 interactive/gtk.pm:830 interactive/gtk.pm:862
#: ugtk2.pm:936 ugtk3.pm:1034
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "सहायता"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:254
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:255
#, c-format
msgid ""
"You have one big Microsoft Windows partition.\n"
@@ -1267,79 +1267,79 @@ msgstr ""
"मेरा सुझाव है कि पहिले आप इस विभाजन को पुनःआकार दें\n"
"(इस पर क्लिक करें, और फ़िर \"Resize\" पर क्लिक करें)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:256
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:257
#, c-format
msgid "Please click on a partition"
msgstr "कृपया एक विभाजन पर क्लिक करें"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:270 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:271 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "विस्तृत विवरण"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:319
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:320
#, c-format
msgid "No hard disk drives found"
msgstr "कोई भी हार्ड ड्राइव नहीं मिली"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:356
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:357
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "अज्ञात"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:423
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Ext4"
msgstr "निकास"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:423 fs/partitioning_wizard.pm:401
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402
#, fuzzy, c-format
msgid "XFS"
msgstr "एच०एफ़०एस०"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:423 fs/partitioning_wizard.pm:401
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "स्वैप"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:423 fs/partitioning_wizard.pm:401
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "विण्डो"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:425 fs/partitioning_wizard.pm:403 services.pm:195
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "अन्य"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 diskdrake/interactive.pm:1385
-#: fs/partitioning_wizard.pm:402
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:425 diskdrake/interactive.pm:1389
+#: fs/partitioning_wizard.pm:403
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "शून्य"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:431
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:432
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
msgstr "संचिका तंत्र के प्रकार:"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:452
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:453
#, fuzzy, c-format
msgid "This partition is already empty"
msgstr "इस विभाजन का पुनः आकारीकरण सम्भव नहीं है"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:461
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:462
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "``Unmount'' निर्देश का सर्वप्रथम उपयोग करें"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:461
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "इसके बदले में \"%s\" का उपयोग करें"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:461 diskdrake/interactive.pm:407
-#: diskdrake/interactive.pm:634 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:462 diskdrake/interactive.pm:409
+#: diskdrake/interactive.pm:636 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1355,14 +1355,14 @@ msgstr "अन्य किसी विभाजन का चयन करे
msgid "Choose a partition"
msgstr "एक विभाजन का चयन करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:271 diskdrake/interactive.pm:380
+#: diskdrake/interactive.pm:271 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:532
#, c-format
msgid "More"
msgstr "और अधिक"
#: diskdrake/interactive.pm:279 diskdrake/interactive.pm:292
-#: diskdrake/interactive.pm:1301 mygtk2.pm:1228 mygtk3.pm:1281
+#: diskdrake/interactive.pm:1305 mygtk2.pm:1228 mygtk3.pm:1282
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "संरचना"
@@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "विभाजन तालिका को लिखें बिन
msgid "Do you want to save the /etc/fstab modifications?"
msgstr "क्या आप /etc/fstab परिवर्तनों को सुरक्षित करना चाहते है"
-#: diskdrake/interactive.pm:299 fs/partitioning_wizard.pm:285
+#: diskdrake/interactive.pm:299 fs/partitioning_wizard.pm:286
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take effect"
msgstr ""
@@ -1427,17 +1427,17 @@ msgstr "एक्सपर्ट विधा की ओर टॉगल"
msgid "Hard disk drive information"
msgstr "हार्ड ड्राइव सूचना"
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "सभी मुख्य विभाजन उपयोग में लाये जा चुके है"
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I cannot add any more partitions"
msgstr "मै अब और किसी विभाजन को नहीं जोड़ सकता हूँ"
-#: diskdrake/interactive.pm:371
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1446,142 +1446,142 @@ msgstr ""
"और अधिक विभाजनों को पाने के लिए, कृपया एक विस्तृत विभाजन का निर्माण करने के लिए किसी "
"एक को हटायें "
-#: diskdrake/interactive.pm:382
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "विभाजन तालिका का पुनः आरोहण करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:389
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "विस्तृत सूचना"
-#: diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "View"
msgstr "वीडीओ"
-#: diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/interactive.pm:823
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:825
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "पुनःआकारीकरण"
-#: diskdrake/interactive.pm:411
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "फ़्रार्मेट"
-#: diskdrake/interactive.pm:413 diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:415 diskdrake/interactive.pm:975
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "रैड को जोड़ें"
-#: diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/interactive.pm:992
+#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:994
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "एलवीएम से जोड़ें"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Use"
msgstr "उपयोग-कर्ता पहचान संख्या"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "मिटायें"
-#: diskdrake/interactive.pm:418
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "रैड से हटायें"
-#: diskdrake/interactive.pm:419
+#: diskdrake/interactive.pm:421
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "एलवीएम से हटायें"
-#: diskdrake/interactive.pm:420
+#: diskdrake/interactive.pm:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "एलवीएम से हटायें"
-#: diskdrake/interactive.pm:421
+#: diskdrake/interactive.pm:423
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "रैड को परिवर्तित करना"
-#: diskdrake/interactive.pm:422
+#: diskdrake/interactive.pm:424
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "लूपबैक के लिए उपयोगार्थ"
-#: diskdrake/interactive.pm:432
+#: diskdrake/interactive.pm:434
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "निर्माण करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:454
+#: diskdrake/interactive.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "संचिकाओं को नवीन विभाजन में ले जायें"
-#: diskdrake/interactive.pm:488 diskdrake/interactive.pm:490
+#: diskdrake/interactive.pm:490 diskdrake/interactive.pm:492
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "एक नये विभाजन का निर्माण करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:492
+#: diskdrake/interactive.pm:494
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "आरम्भिक से सेक्टर: "
-#: diskdrake/interactive.pm:495 diskdrake/interactive.pm:1077
+#: diskdrake/interactive.pm:497 diskdrake/interactive.pm:1079
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "एमबी में आकार:"
-#: diskdrake/interactive.pm:497 diskdrake/interactive.pm:1078
+#: diskdrake/interactive.pm:499 diskdrake/interactive.pm:1080
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "संचिका प्रणाली का प्रकार: "
-#: diskdrake/interactive.pm:503
+#: diskdrake/interactive.pm:505
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "वरीयता: "
-#: diskdrake/interactive.pm:506
+#: diskdrake/interactive.pm:508
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "तार्किक वाल्यूम का नाम"
-#: diskdrake/interactive.pm:508
+#: diskdrake/interactive.pm:510
#, fuzzy, c-format
msgid "Encrypt partition"
msgstr "गूढ़लेखन ऐल्गोरिथम"
-#: diskdrake/interactive.pm:509
+#: diskdrake/interactive.pm:511
#, fuzzy, c-format
msgid "Encryption key "
msgstr "सांकेतिक कुँजी"
-#: diskdrake/interactive.pm:510 diskdrake/interactive.pm:1502
+#: diskdrake/interactive.pm:512 diskdrake/interactive.pm:1506
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "गूढ़लेखन कुँजी (पुनः)"
-#: diskdrake/interactive.pm:522 diskdrake/interactive.pm:1498
+#: diskdrake/interactive.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1502
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "गूढ़-लिखित कुँजियां आपस में नहीं मिलती है"
-#: diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:525
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing encryption key"
msgstr "संचिकातंत्र गूढ़लेखन कुँजी"
-#: diskdrake/interactive.pm:543
+#: diskdrake/interactive.pm:545
#, c-format
msgid ""
"You cannot create a new partition\n"
@@ -1592,12 +1592,12 @@ msgstr ""
"(क्योंकि आप मुख्य विभाजनों की महत्तम संख्या तक पहुँच चुके है) । \n"
"प्रथम एक मुख्य विभाजन को हटायें और एक विस्तृत विभाजन क निर्माण करें । "
-#: diskdrake/interactive.pm:595
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "लूपबैक संचिका को हटाया जायें?"
-#: diskdrake/interactive.pm:615
+#: diskdrake/interactive.pm:617
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -1605,57 +1605,57 @@ msgstr ""
"%s विभाजन के प्रकार का परिवर्तन करने के उपरान्त, इस विभाजन पर स्थित सभी सूचनायें विलुप्त "
"हो जायेगी"
-#: diskdrake/interactive.pm:631
+#: diskdrake/interactive.pm:633
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "विभाजन के प्रकार को परिवर्तित करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:633 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:635 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "किस संचिका प्रणाली को आप चाहते है?"
-#: diskdrake/interactive.pm:640
+#: diskdrake/interactive.pm:642
#, fuzzy, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "ईएक्सटी-२ से ईएक्सटी-३ ले जाया जा रहा है"
-#: diskdrake/interactive.pm:675
+#: diskdrake/interactive.pm:677
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:677
+#: diskdrake/interactive.pm:679
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:678
+#: diskdrake/interactive.pm:680
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:680
+#: diskdrake/interactive.pm:682
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:681
+#: diskdrake/interactive.pm:683
#, fuzzy, c-format
msgid "Label:"
msgstr "लेबिल"
-#: diskdrake/interactive.pm:702
+#: diskdrake/interactive.pm:704
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "लूपबैक संचिका %s को आप कहाँ आरोहित करना चाहते है?"
-#: diskdrake/interactive.pm:703
+#: diskdrake/interactive.pm:705
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "आप %s उपकरण को कहाँ आरोहित करना चाहते है?"
-#: diskdrake/interactive.pm:708
+#: diskdrake/interactive.pm:710
#, c-format
msgid ""
"Cannot unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1665,59 +1665,59 @@ msgstr ""
"जा रहा है।\n"
"सर्वप्रथम लूपबैक को हटायें"
-#: diskdrake/interactive.pm:738
+#: diskdrake/interactive.pm:740
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "आप %s को कहाँ आरोहित करना चाहते है?"
-#: diskdrake/interactive.pm:768 diskdrake/interactive.pm:864
-#: fs/partitioning_wizard.pm:135 fs/partitioning_wizard.pm:211
+#: diskdrake/interactive.pm:770 diskdrake/interactive.pm:866
+#: fs/partitioning_wizard.pm:136 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "पुनः आकारीकरण"
-#: diskdrake/interactive.pm:768
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "फ़ैट संचिकाप्रणाली की सीमाओं की गणना की जा रही है"
-#: diskdrake/interactive.pm:810
+#: diskdrake/interactive.pm:812
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "इस विभाजन का पुनः आकारीकरण सम्भव नहीं है"
-#: diskdrake/interactive.pm:815
+#: diskdrake/interactive.pm:817
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed up"
msgstr "इस विभाजन पर स्थित सभी सूचनाओं का बैक-अप लिया जाना चाहिए"
-#: diskdrake/interactive.pm:817
+#: diskdrake/interactive.pm:819
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"%s विभाजन का पुनःआकारीकरण के उपरान्त, इस विभाजन पर स्थित सभी सूचनायें विलुप्त हो जायेगी"
-#: diskdrake/interactive.pm:824
+#: diskdrake/interactive.pm:826
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "नये आकार का चयन करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:825
+#: diskdrake/interactive.pm:827
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "एमबी में नया आकार: "
-#: diskdrake/interactive.pm:826
+#: diskdrake/interactive.pm:828
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:827
+#: diskdrake/interactive.pm:829
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:875 fs/partitioning_wizard.pm:219
+#: diskdrake/interactive.pm:877 fs/partitioning_wizard.pm:220
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1727,176 +1727,176 @@ msgstr ""
"करने हेतु, \n"
"विण्डो(TM) में आपके अगले बूट के समय संचिकाप्रणाली जाँच प्रक्रियाएँ चलगी "
-#: diskdrake/interactive.pm:941 diskdrake/interactive.pm:1493
+#: diskdrake/interactive.pm:943 diskdrake/interactive.pm:1497
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "संचिकातंत्र गूढ़लेखन कुँजी"
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:944
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "आपकी संचिकाप्रणाली की गूढ़लेखन कुँजी का चयन करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:943 diskdrake/interactive.pm:1501
+#: diskdrake/interactive.pm:945 diskdrake/interactive.pm:1505
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "सांकेतिक कुँजी"
-#: diskdrake/interactive.pm:950
+#: diskdrake/interactive.pm:952
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:975
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "एक विद्यमान रैड को जोड़ने को लिए चयन करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:975 diskdrake/interactive.pm:994
+#: diskdrake/interactive.pm:977 diskdrake/interactive.pm:996
#, c-format
msgid "new"
msgstr "नवीन"
-#: diskdrake/interactive.pm:992
+#: diskdrake/interactive.pm:994
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "एक विद्यमान एल०वी०एम० को जोड़ने के लिए चयन करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:1004 diskdrake/interactive.pm:1013
+#: diskdrake/interactive.pm:1006 diskdrake/interactive.pm:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "एलवीएम का नाम?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1005
+#: diskdrake/interactive.pm:1007
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1010
+#: diskdrake/interactive.pm:1012
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "संचिका पहिले से विद्यमान है । क्या उपयोग किया जायें?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1042
+#: diskdrake/interactive.pm:1044
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
"Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1044
+#: diskdrake/interactive.pm:1046
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1062
+#: diskdrake/interactive.pm:1064
#, c-format
msgid "This partition cannot be used for loopback"
msgstr "इस विभाजन का उपयोग लूपबैक के लिए नहीं किया जा सकता है"
-#: diskdrake/interactive.pm:1075
+#: diskdrake/interactive.pm:1077
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "लूपबैक"
-#: diskdrake/interactive.pm:1076
+#: diskdrake/interactive.pm:1078
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "लूपबैक संचिका का नाम: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1081
+#: diskdrake/interactive.pm:1083
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "एक संचिका नाम दें"
-#: diskdrake/interactive.pm:1084
+#: diskdrake/interactive.pm:1086
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr ""
"अन्य लूपबैक के द्वारा संचिका पहिले से ही उपयोग में लायी जा रही है, किसी अन्य का चयन करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:1085
+#: diskdrake/interactive.pm:1087
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "संचिका पहिले से विद्यमान है । क्या उपयोग किया जायें?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1117 diskdrake/interactive.pm:1120
+#: diskdrake/interactive.pm:1119 diskdrake/interactive.pm:1122
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "आरोहण के विकल्प"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1129
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "विभिन्न"
-#: diskdrake/interactive.pm:1173
+#: diskdrake/interactive.pm:1175
#, c-format
msgid "device"
msgstr "उपकरण"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1176
#, c-format
msgid "level"
msgstr "स्तर"
-#: diskdrake/interactive.pm:1175
+#: diskdrake/interactive.pm:1177
#, fuzzy, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "चंक का आकार"
-#: diskdrake/interactive.pm:1193
+#: diskdrake/interactive.pm:1195
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "सावधान: यह कार्य ख़तरनाक है ।"
-#: diskdrake/interactive.pm:1208
+#: diskdrake/interactive.pm:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "विभाजनीकरण"
-#: diskdrake/interactive.pm:1208
+#: diskdrake/interactive.pm:1212
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "किस प्रकार का विभाजनीकरण?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1246
+#: diskdrake/interactive.pm:1250
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take effect"
msgstr "परिवर्तनों को लागू करने के लिए आपको पुनः बूट करने की आवश्यकता होगी"
-#: diskdrake/interactive.pm:1255
+#: diskdrake/interactive.pm:1259
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "%s ड्राइव की विभाजन तालिका डिस्क पर लिखी जाने वाली है"
-#: diskdrake/interactive.pm:1274 fs/format.pm:107 fs/format.pm:114
+#: diskdrake/interactive.pm:1278 fs/format.pm:107 fs/format.pm:114
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "%s विभाजन का एकसारीकरण किया जा रहा है"
-#: diskdrake/interactive.pm:1287
+#: diskdrake/interactive.pm:1291
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"%s विभाजन को फ़ार्मेट करने के उपरान्त, इस विभाजन पर स्थित सभी सूचनायें विलुप्त हो जायेगी"
-#: diskdrake/interactive.pm:1301 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1305 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check for bad blocks?"
msgstr "निकृष्ट भागों की जाँच ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1316
+#: diskdrake/interactive.pm:1320
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "संचिकाओं को नवीन विभाजन में ले जायें"
-#: diskdrake/interactive.pm:1316
+#: diskdrake/interactive.pm:1320
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "संचिकाओं को छुपाओं"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1321
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1907,122 +1907,122 @@ msgid ""
"the contents of the mounted partition)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1332
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "संचिकाओं को नये विभाजन पर ले जाया जा रहा है"
-#: diskdrake/interactive.pm:1336
+#: diskdrake/interactive.pm:1340
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "%s की प्रतिलिपि बनायी जा रही है"
-#: diskdrake/interactive.pm:1340
+#: diskdrake/interactive.pm:1344
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "%s को हटाया जा रहा है"
-#: diskdrake/interactive.pm:1354
+#: diskdrake/interactive.pm:1358
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "%s विभाजन को अब %s की भांति जाना जाता है"
-#: diskdrake/interactive.pm:1355
+#: diskdrake/interactive.pm:1359
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1380 diskdrake/interactive.pm:1442
+#: diskdrake/interactive.pm:1384 diskdrake/interactive.pm:1446
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "उपकरण:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1381
+#: diskdrake/interactive.pm:1385
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1382
+#: diskdrake/interactive.pm:1386
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1387
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "डॉस ड्राइव का अक्षर: %s (सिर्फ़ एक अन्दाज़ है)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1387 diskdrake/interactive.pm:1461
+#: diskdrake/interactive.pm:1391 diskdrake/interactive.pm:1465
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "प्रकार: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1389
+#: diskdrake/interactive.pm:1393
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "आरम्भिक: सेक्टर %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1390
+#: diskdrake/interactive.pm:1394
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "आकार: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1392
+#: diskdrake/interactive.pm:1396
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s सेक्टर"
-#: diskdrake/interactive.pm:1394
+#: diskdrake/interactive.pm:1398
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "सिलेन्डर %d से %d तक\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1395
+#: diskdrake/interactive.pm:1399
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1396
+#: diskdrake/interactive.pm:1400
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "फ़ार्मेट किया हुआ\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1397
+#: diskdrake/interactive.pm:1401
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "फ़ार्मेट नहीं किया गया\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1398
+#: diskdrake/interactive.pm:1402
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "आरोहित\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1399
+#: diskdrake/interactive.pm:1403
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "रैड %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1401
+#: diskdrake/interactive.pm:1405
#, fuzzy, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "सांकेतिक कुँजी"
-#: diskdrake/interactive.pm:1403
+#: diskdrake/interactive.pm:1407
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1404
+#: diskdrake/interactive.pm:1408
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1405
+#: diskdrake/interactive.pm:1409
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1412
+#: diskdrake/interactive.pm:1416
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2031,7 +2031,7 @@ msgstr ""
"लूप-बैक संचिका (संचिकायें):\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1413
+#: diskdrake/interactive.pm:1417
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2040,27 +2040,27 @@ msgstr ""
"डिफ़ाल्ट द्वारा विभाजन बूट हो गया है\n"
" (माइक्रोसॉफ़्ट-डॉस के लिए, लिलो के लिए नहीं)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:1419
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "%s स्तर\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1420
#, fuzzy, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "चंक का आकार %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1417
+#: diskdrake/interactive.pm:1421
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "रैड-की-डिस्कें %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "लूपबैक संचिका का नाम: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1422
+#: diskdrake/interactive.pm:1426
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr ""
"एक चालक-विभाजन है आपको \n"
"इसे ऐसे ही छोड़ देना चाहिए । \n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1425
+#: diskdrake/interactive.pm:1429
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2086,62 +2086,62 @@ msgstr ""
"विभाजन आपके तंत्र के लिए\n"
"द्वि-बूटिंग है ।\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1434
+#: diskdrake/interactive.pm:1438
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1443
+#: diskdrake/interactive.pm:1447
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "सिर्फ़-पठन-के-लिए"
-#: diskdrake/interactive.pm:1444
+#: diskdrake/interactive.pm:1448
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "आकार: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1445
+#: diskdrake/interactive.pm:1449
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "ज्यामिति: %s सिलेण्डर, %s शीर्ष, %s सेक्टर\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1446
+#: diskdrake/interactive.pm:1450
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "नाम: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1447
+#: diskdrake/interactive.pm:1451
#, fuzzy, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "संचिका प्रणाली का प्रकार: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1448
+#: diskdrake/interactive.pm:1452
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "एल०वी०एम०-डिस्क %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1449
+#: diskdrake/interactive.pm:1453
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "विभाजन तालिका का प्रकार: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1450
+#: diskdrake/interactive.pm:1454
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "चैनल %d पर पहचान-संख्या %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1494
+#: diskdrake/interactive.pm:1498
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "आपकी संचिकाप्रणाली की गूढ़लेखन कुँजी का चयन करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:1497
+#: diskdrake/interactive.pm:1501
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "गूढ़लेखन कुँजी अति सरल है (कम-से-कम %d शब्दों की लंबाई वाली होनी चाहिए)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1504
+#: diskdrake/interactive.pm:1508
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "गूढ़लेखन ऐल्गोरिथम"
@@ -2154,7 +2154,7 @@ msgstr "परिवर्तन का प्रकार"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:120 interactive.pm:675
#: interactive/curses.pm:267 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846
-#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:898 mygtk3.pm:1282 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517
+#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:899 mygtk3.pm:1283 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517
#: ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812 ugtk3.pm:503 ugtk3.pm:593 ugtk3.pm:602
#: ugtk3.pm:910
#, c-format
@@ -2228,12 +2228,12 @@ msgstr "आदेशात्मक पैकेज %s विलुप्त ह
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "निम्नलिखित पैकेजों का संसाधन करना आवश्यक है:\n"
-#: do_pkgs.pm:341
+#: do_pkgs.pm:342
#, c-format
msgid "Installing packages..."
msgstr "पैकेजों का संसाधन किया जा रहा है..."
-#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293
+#: do_pkgs.pm:387 pkgs.pm:293
#, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "पैकेजों को हटाया जा रहा है ..."
@@ -2248,8 +2248,8 @@ msgstr ""
"कानिर्माण किया जा सकता था। कृपया इस समस्या के कारण हेतु अपने हार्डवेयर की जाँच करें ।"
#: fs/any.pm:71 fs/partitioning_wizard.pm:68
-#, c-format
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must have a ESP FAT32 partition mounted in /boot/EFI"
msgstr "/boot/efi में आपके पास एक फ़ैट विभाजन आरोहित होना चाहिए"
#: fs/format.pm:111
@@ -2297,7 +2297,7 @@ msgstr "%s विभाजन का %s निर्देशिका में
msgid "Checking %s"
msgstr "%s की जाँच हो रही है"
-#: fs/mount.pm:126 partition_table.pm:398
+#: fs/mount.pm:126 partition_table.pm:397
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "%s को अवरोहण करने में त्रुटि: %s"
@@ -2416,22 +2416,22 @@ msgstr "साधारण उपयोगकर्ताओं को लिख
msgid "Give read-only access to ordinary users"
msgstr "साधारण उपयोगकर्ताओं को सिर्फ़-पठन की अनुमति दें"
-#: fs/mount_point.pm:85
+#: fs/mount_point.pm:87
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "दोहरा आरोहण बिन्दु %s"
-#: fs/mount_point.pm:100
+#: fs/mount_point.pm:102
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "कोई विभाजन उपलब्ध नहीं है"
-#: fs/mount_point.pm:103
+#: fs/mount_point.pm:105
#, c-format
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "आरोह बिन्दुओं को खोजने के लिए विभाजनों को स्कैन किया जा रहा है"
-#: fs/mount_point.pm:110
+#: fs/mount_point.pm:112
#, c-format
msgid "Choose the mount points"
msgstr "आरोह बिन्दुओं का चयन करें"
@@ -2478,42 +2478,42 @@ msgstr ""
"\n"
"क्या फ़िर भी जारी रहा जायें ?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:99
+#: fs/partitioning_wizard.pm:100
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "मुक्त स्थान का उपयोग करें"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:101
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "नये विभाजनों को देने के लिए इतना मुक्त स्थान उपलब्ध नहीं है "
-#: fs/partitioning_wizard.pm:109
+#: fs/partitioning_wizard.pm:110
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "विद्यमान विभाजनों का उपयोग करें"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:111
+#: fs/partitioning_wizard.pm:112
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "कोई विद्यमान विभाजन उपयोगार्थ नहीं है"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:135
+#: fs/partitioning_wizard.pm:136
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "विण्डो विभाजन के आकार की गणना की जा रही है"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:171
+#: fs/partitioning_wizard.pm:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "विण्डो विभाजन पर उपलब्ध मुक्त स्थान का उपयोग करें"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175
+#: fs/partitioning_wizard.pm:176
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "आप किस विभाजन का पुनः आकारीकरण करना चाहते है?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:178
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2523,7 +2523,7 @@ msgstr ""
"आपका विण्डो विभाजन अति खंडित है । कृपया अपने कम्प्यूटर को विण्डो के अन्तर्गत पुनः आरम्भ "
"करें, ``defrag'' कार्यक्रम को चलायें, और फ़िर मैनड्रिव लिनक्स संसाधन को पुनः आरम्भ करें ।"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:186
+#: fs/partitioning_wizard.pm:187
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2557,75 +2557,75 @@ msgstr ""
"जब यह सब सुनिश्चित कर लें, तब %s को दबायें।"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:195 fs/partitioning_wizard.pm:557
+#: fs/partitioning_wizard.pm:196 fs/partitioning_wizard.pm:558
#: interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 ugtk3.pm:595
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "अगला"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:201
+#: fs/partitioning_wizard.pm:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "विभाजनीकरण"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:201
+#: fs/partitioning_wizard.pm:202
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr "विण्डो के लिए आप क्या आकार रखना चाहते है विभाजन %s?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:202
+#: fs/partitioning_wizard.pm:203
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "आकार "
-#: fs/partitioning_wizard.pm:211
+#: fs/partitioning_wizard.pm:212
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "विण्डो विभाजन का पुनः आकारीकरण किया जा रहा है"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:216
+#: fs/partitioning_wizard.pm:217
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "फ़ैट का पुनः आकारीकरण असफ़ल: %s "
-#: fs/partitioning_wizard.pm:232
+#: fs/partitioning_wizard.pm:233
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr "पुनः आकारीकरण के लिए कोई फ़ैट विभाजन नहीं है (या और अधिक स्थान नहीं बचा है)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:237
+#: fs/partitioning_wizard.pm:238
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "विण्डो (TM) को हटायें"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:237
+#: fs/partitioning_wizard.pm:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "सम्पूर्ण डिस्क को मिटायें"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:241
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You have more than one hard disk drive, which one do you want the installer "
"to use?"
msgstr "आपके पास एक से ज्यादा हार्ड-डिस्क है, आप किस पर लिनक्स का संसाधन करना चाहते है?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:249 fsedit.pm:632
+#: fs/partitioning_wizard.pm:250 fsedit.pm:642
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "%s ड्राइव पर स्थित सभी विद्यमान विभाजन और उनकी सूचनायें विलुप्त हो जायेगी"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:259
+#: fs/partitioning_wizard.pm:260
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "ऐच्छिक डिस्क विभाजनीकरण"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:265
+#: fs/partitioning_wizard.pm:266
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "एफ़डिस्क का उपयोग करें"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:268
+#: fs/partitioning_wizard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2634,27 +2634,27 @@ msgstr ""
"अब आप विभाजन कर सकते है %s.\n"
"जब आप कर लें, तो `w' का उपयोग करके सुरक्षित करना ना भूलें ।"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, fuzzy, c-format
msgid "Ext2/3/4"
msgstr "निकास"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577
+#: fs/partitioning_wizard.pm:432 fs/partitioning_wizard.pm:578
#, c-format
msgid "I cannot find any room for installing"
msgstr "मै संसाधन करने लिये कोई स्थान नहीं खोज पा रहा हूँ"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584
+#: fs/partitioning_wizard.pm:441 fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "ड्रैक-एक्स विभाजनीकरण विज़ार्ड को निम्नलिखित समाधान मिलें:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:510
+#: fs/partitioning_wizard.pm:511
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:595
+#: fs/partitioning_wizard.pm:596
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "विभाजनीकरण असफ़ल: %s "
@@ -2672,27 +2672,33 @@ msgstr ""
"आप रेजर संचिका-तंत्र (ReiserFS) का उपयोग ३२ मेगाबाइट्स से कम विभाजनों के लिए नहीं कर "
"सकते है"
-#: fsedit.pm:24
+#: fs/type.pm:371
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You cannot use btrfs for partitions smaller than 256MB"
+msgstr ""
+"१६ एम०बी० से कम के लिए विभाजनों के लिए जे०एफ़०एस० का उपयोग नहीं किया जा सकता है"
+
+#: fsedit.pm:25
#, c-format
msgid "simple"
msgstr "सरल"
-#: fsedit.pm:28
+#: fsedit.pm:29
#, c-format
msgid "with /usr"
msgstr "/usr के साथ"
-#: fsedit.pm:33
+#: fsedit.pm:34
#, c-format
msgid "server"
msgstr "सर्वर"
-#: fsedit.pm:137
+#: fsedit.pm:147
#, c-format
msgid "BIOS software RAID detected on disks %s. Activate it?"
msgstr ""
-#: fsedit.pm:247
+#: fsedit.pm:257
#, c-format
msgid ""
"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
@@ -2711,22 +2717,22 @@ msgstr ""
"\n"
"क्या आप सभी विभाजनों को खोने के लिए सहमत है?\n"
-#: fsedit.pm:427
+#: fsedit.pm:437
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "आरोह बिन्दुओं के नाम का प्रथम अक्षर / होना चाहिए"
-#: fsedit.pm:428
+#: fsedit.pm:438
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "आरोह बिन्दुओं के नाम में सिर्फ़ शब्द व संख्या होना चाहिए"
-#: fsedit.pm:429
+#: fsedit.pm:439
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "%s आरोह बिन्दु के साथ पहिले से ही एक विभाजन विद्यमान है\n"
-#: fsedit.pm:434
+#: fsedit.pm:444
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
@@ -2737,7 +2743,7 @@ msgstr ""
"बिना एक /boot विभाजन के कोई बूटलोडर इसकी देखभाल करने समर्थ नहीं है।\n"
"कृपया एक /boot विभाजन को जोड़ने को सुनिश्चित करें"
-#: fsedit.pm:440
+#: fsedit.pm:450
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Metadata version unsupported for a boot partition. Please be sure to add a "
@@ -2747,7 +2753,7 @@ msgstr ""
"बिना एक /boot विभाजन के कोई बूटलोडर इसकी देखभाल करने समर्थ नहीं है।\n"
"कृपया एक /boot विभाजन को जोड़ने को सुनिश्चित करें"
-#: fsedit.pm:448
+#: fsedit.pm:458
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as /boot.\n"
@@ -2757,12 +2763,12 @@ msgstr ""
"बिना एक /boot विभाजन के कोई बूटलोडर इसकी देखभाल करने समर्थ नहीं है।\n"
"कृपया एक /boot विभाजन को जोड़ने को सुनिश्चित करें"
-#: fsedit.pm:452
+#: fsedit.pm:462
#, c-format
msgid "Metadata version unsupported for a boot partition."
msgstr ""
-#: fsedit.pm:459
+#: fsedit.pm:469
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
@@ -2773,19 +2779,19 @@ msgstr ""
"बिना एक /boot विभाजन के कोई बूटलोडर इसकी देखभाल करने समर्थ नहीं है।\n"
"कृपया एक /boot विभाजन को जोड़ने को सुनिश्चित करें"
-#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
+#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:493
#, c-format
msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr "आरोह बिन्दु %s के लिए आप एक गूढ़-लिखित संचिका तंत्र का उपयोग नहीं कर सकते है"
-#: fsedit.pm:469
+#: fsedit.pm:479
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
"physical volumes"
msgstr "%s आरोह बिन्दु पर आप एक एल०वी०एम० तार्किक खंड को उपयोग नहीं कर सकते है"
-#: fsedit.pm:471
+#: fsedit.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
@@ -2797,12 +2803,12 @@ msgstr ""
"बिना एक /boot विभाजन के यह बूटलोडर इसकी देखभाल करने समर्थ नहीं है।\n"
"कृपया एक /boot विभाजन को जोड़ना सुनिश्चित करें"
-#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:477
+#: fsedit.pm:485 fsedit.pm:487
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "इस निर्देशिका को रूट संचिका प्रणाली के भीतर रहना चाहिए"
-#: fsedit.pm:479 fsedit.pm:481
+#: fsedit.pm:489 fsedit.pm:491
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
@@ -2811,12 +2817,12 @@ msgstr ""
"इस आरोह बिन्दु के लिए आपको एक वास्तविक संचिकाप्रणाली(ext2/3/4, reiserfs, xfs, or "
"jfs) की आवश्यकता है\n"
-#: fsedit.pm:548
+#: fsedit.pm:558
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "स्वतः-बाँटने के लिए उपयुक्त मुक्त स्थान नहीं है"
-#: fsedit.pm:550
+#: fsedit.pm:560
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "कुछ भी करने को नहीं"
@@ -3307,7 +3313,7 @@ msgstr "ट्यूनर का प्रकार:"
#: interactive.pm:119 interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
-#: mygtk3.pm:898 ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
+#: mygtk3.pm:899 ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#: ugtk3.pm:509 ugtk3.pm:595 ugtk3.pm:910 ugtk3.pm:933
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -3462,7 +3468,7 @@ msgstr "default:LTR"
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: lang.pm:302 timezone.pm:235
+#: lang.pm:302 timezone.pm:237
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "United Arab Emirates"
@@ -3507,7 +3513,7 @@ msgstr "अंगोला"
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarctica"
-#: lang.pm:311 timezone.pm:280
+#: lang.pm:311 timezone.pm:282
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
@@ -3517,12 +3523,12 @@ msgstr "Argentina"
msgid "American Samoa"
msgstr "American Samoa"
-#: lang.pm:313 mirror.pm:22 timezone.pm:238
+#: lang.pm:313 mirror.pm:22 timezone.pm:240
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "आस्ट्रिया"
-#: lang.pm:314 mirror.pm:21 timezone.pm:276
+#: lang.pm:314 mirror.pm:21 timezone.pm:278
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
@@ -3547,12 +3553,12 @@ msgstr "Bosnia and Herzegovina"
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: lang.pm:319 timezone.pm:220
+#: lang.pm:319 timezone.pm:222
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "बाँगलादेश"
-#: lang.pm:320 mirror.pm:23 timezone.pm:240
+#: lang.pm:320 mirror.pm:23 timezone.pm:242
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "बेल्ज़ियम"
@@ -3562,7 +3568,7 @@ msgstr "बेल्ज़ियम"
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: lang.pm:322 timezone.pm:241
+#: lang.pm:322 timezone.pm:243
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "बुल्गारिया"
@@ -3597,7 +3603,7 @@ msgstr "Brunei Darussalam"
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
-#: lang.pm:329 mirror.pm:24 timezone.pm:281
+#: lang.pm:329 mirror.pm:24 timezone.pm:283
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "ब्राज़ील"
@@ -3622,7 +3628,7 @@ msgstr "Bouvet Island"
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: lang.pm:334 timezone.pm:239
+#: lang.pm:334 timezone.pm:241
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "Belarus"
@@ -3632,7 +3638,7 @@ msgstr "Belarus"
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: lang.pm:336 mirror.pm:25 timezone.pm:270
+#: lang.pm:336 mirror.pm:25 timezone.pm:272
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "कनाडा"
@@ -3657,7 +3663,7 @@ msgstr "केन्द्रीय अफ़्रीकन गणराज्य"
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Congo (Brazzaville)"
-#: lang.pm:341 mirror.pm:49 timezone.pm:264
+#: lang.pm:341 mirror.pm:49 timezone.pm:266
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "Switzerland"
@@ -3672,7 +3678,7 @@ msgstr "Cote d'Ivoire"
msgid "Cook Islands"
msgstr "कुक आइसलैड"
-#: lang.pm:344 timezone.pm:282
+#: lang.pm:344 timezone.pm:284
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "चीली"
@@ -3682,7 +3688,7 @@ msgstr "चीली"
msgid "Cameroon"
msgstr "कैमरून"
-#: lang.pm:346 timezone.pm:221
+#: lang.pm:346 timezone.pm:223
#, c-format
msgid "China"
msgstr "चीनी"
@@ -3722,12 +3728,12 @@ msgstr "क्रिसमस आइसलैड"
msgid "Cyprus"
msgstr "साईप्रस"
-#: lang.pm:354 mirror.pm:27 timezone.pm:242
+#: lang.pm:354 mirror.pm:27 timezone.pm:244
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "चेक गणराज्य"
-#: lang.pm:355 mirror.pm:32 timezone.pm:247
+#: lang.pm:355 mirror.pm:32 timezone.pm:249
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "जर्मन"
@@ -3737,7 +3743,7 @@ msgstr "जर्मन"
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
-#: lang.pm:357 mirror.pm:28 timezone.pm:243
+#: lang.pm:357 mirror.pm:28 timezone.pm:245
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "डेनमार्क"
@@ -3762,7 +3768,7 @@ msgstr "आल्जेरिया"
msgid "Ecuador"
msgstr "ऐक्वाडोर"
-#: lang.pm:362 mirror.pm:29 timezone.pm:244
+#: lang.pm:362 mirror.pm:29 timezone.pm:246
#, c-format
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"
@@ -3782,7 +3788,7 @@ msgstr "पश्चिमी सहारा"
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: lang.pm:366 mirror.pm:47 timezone.pm:262
+#: lang.pm:366 mirror.pm:47 timezone.pm:264
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "स्पेन"
@@ -3792,7 +3798,7 @@ msgstr "स्पेन"
msgid "Ethiopia"
msgstr "ईथोपिया"
-#: lang.pm:368 mirror.pm:30 timezone.pm:245
+#: lang.pm:368 mirror.pm:30 timezone.pm:247
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "फ़िनलैंड"
@@ -3817,7 +3823,7 @@ msgstr "Micronesia"
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroe Islands"
-#: lang.pm:373 mirror.pm:31 timezone.pm:246
+#: lang.pm:373 mirror.pm:31 timezone.pm:248
#, c-format
msgid "France"
msgstr "फ़्रांस"
@@ -3827,7 +3833,7 @@ msgstr "फ़्रांस"
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: lang.pm:375 timezone.pm:266
+#: lang.pm:375 timezone.pm:268
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "ब्रिटेन"
@@ -3882,7 +3888,7 @@ msgstr "Guadeloupe"
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Equatorial Guinea"
-#: lang.pm:386 mirror.pm:33 timezone.pm:248
+#: lang.pm:386 mirror.pm:33 timezone.pm:250
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "ग्रीस"
@@ -3892,7 +3898,7 @@ msgstr "ग्रीस"
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-#: lang.pm:388 timezone.pm:271
+#: lang.pm:388 timezone.pm:273
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
@@ -3937,27 +3943,27 @@ msgstr "क्रोशिया"
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: lang.pm:397 mirror.pm:34 timezone.pm:249
+#: lang.pm:397 mirror.pm:34 timezone.pm:251
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "हंगरी"
-#: lang.pm:398 timezone.pm:224
+#: lang.pm:398 timezone.pm:226
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "इण्डोनेशिया"
-#: lang.pm:399 mirror.pm:35 timezone.pm:250
+#: lang.pm:399 mirror.pm:35 timezone.pm:252
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "आयरलैड"
-#: lang.pm:400 mirror.pm:36 timezone.pm:226
+#: lang.pm:400 mirror.pm:36 timezone.pm:228
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "इजरायल"
-#: lang.pm:401 timezone.pm:223
+#: lang.pm:401 timezone.pm:225
#, c-format
msgid "India"
msgstr "भारत"
@@ -3972,7 +3978,7 @@ msgstr "British Indian Ocean Territory"
msgid "Iraq"
msgstr "इराक"
-#: lang.pm:404 timezone.pm:225
+#: lang.pm:404 timezone.pm:227
#, c-format
msgid "Iran"
msgstr "इरान"
@@ -3982,7 +3988,7 @@ msgstr "इरान"
msgid "Iceland"
msgstr "आइसलैंड"
-#: lang.pm:406 mirror.pm:37 timezone.pm:251
+#: lang.pm:406 mirror.pm:37 timezone.pm:253
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "इटली"
@@ -3997,7 +4003,7 @@ msgstr "जैमेका"
msgid "Jordan"
msgstr "जार्डन"
-#: lang.pm:409 mirror.pm:38 timezone.pm:227
+#: lang.pm:409 mirror.pm:38 timezone.pm:229
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "जापान"
@@ -4037,7 +4043,7 @@ msgstr "Saint Kitts and Nevis"
msgid "Korea (North)"
msgstr "कोरिया (उत्तर)"
-#: lang.pm:417 timezone.pm:228
+#: lang.pm:417 timezone.pm:230
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "कोरिया"
@@ -4092,12 +4098,12 @@ msgstr "Liberia"
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: lang.pm:428 timezone.pm:252
+#: lang.pm:428 timezone.pm:254
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "Lithuania"
-#: lang.pm:429 timezone.pm:253
+#: lang.pm:429 timezone.pm:255
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxembourg"
@@ -4197,12 +4203,12 @@ msgstr "मालदीव"
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: lang.pm:449 timezone.pm:272
+#: lang.pm:449 timezone.pm:274
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "मैक्सिको"
-#: lang.pm:450 timezone.pm:229
+#: lang.pm:450 timezone.pm:231
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "मलेशिया"
@@ -4242,12 +4248,12 @@ msgstr "Nigeria"
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: lang.pm:458 mirror.pm:39 timezone.pm:254
+#: lang.pm:458 mirror.pm:39 timezone.pm:256
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "नीदरलैंड"
-#: lang.pm:459 mirror.pm:41 timezone.pm:255
+#: lang.pm:459 mirror.pm:41 timezone.pm:257
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "नारवे"
@@ -4267,7 +4273,7 @@ msgstr "Nauru"
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: lang.pm:463 mirror.pm:40 timezone.pm:277
+#: lang.pm:463 mirror.pm:40 timezone.pm:279
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "न्यूजीलैंड"
@@ -4297,7 +4303,7 @@ msgstr "French Polynesia"
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua New Guinea"
-#: lang.pm:469 timezone.pm:230
+#: lang.pm:469 timezone.pm:232
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "Philippines"
@@ -4307,7 +4313,7 @@ msgstr "Philippines"
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: lang.pm:471 mirror.pm:42 timezone.pm:256
+#: lang.pm:471 mirror.pm:42 timezone.pm:258
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "पोलैंड"
@@ -4332,7 +4338,7 @@ msgstr "Puerto Rico"
msgid "Palestine"
msgstr "Palestine"
-#: lang.pm:476 mirror.pm:43 timezone.pm:257
+#: lang.pm:476 mirror.pm:43 timezone.pm:259
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "पुर्तगाली"
@@ -4357,7 +4363,7 @@ msgstr "कातार"
msgid "Reunion"
msgstr "Reunion"
-#: lang.pm:481 timezone.pm:258
+#: lang.pm:481 timezone.pm:260
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "रोमानिया"
@@ -4392,12 +4398,12 @@ msgstr "Seychelles"
msgid "Sudan"
msgstr "सूडान"
-#: lang.pm:488 mirror.pm:48 timezone.pm:263
+#: lang.pm:488 mirror.pm:48 timezone.pm:265
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "स्वीडन"
-#: lang.pm:489 timezone.pm:231
+#: lang.pm:489 timezone.pm:233
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
@@ -4407,7 +4413,7 @@ msgstr "Singapore"
msgid "Saint Helena"
msgstr "Saint Helena"
-#: lang.pm:491 timezone.pm:261
+#: lang.pm:491 timezone.pm:263
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"
@@ -4417,7 +4423,7 @@ msgstr "Slovenia"
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands"
-#: lang.pm:493 mirror.pm:45 timezone.pm:260
+#: lang.pm:493 mirror.pm:45 timezone.pm:262
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakia"
@@ -4487,7 +4493,7 @@ msgstr "French Southern Territories"
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: lang.pm:507 mirror.pm:51 timezone.pm:233
+#: lang.pm:507 mirror.pm:51 timezone.pm:235
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "थाईलैंड"
@@ -4522,7 +4528,7 @@ msgstr "Tunisia"
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: lang.pm:514 timezone.pm:234
+#: lang.pm:514 timezone.pm:236
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "टर्की"
@@ -4537,17 +4543,17 @@ msgstr "Trinidad and Tobago"
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: lang.pm:517 mirror.pm:50 timezone.pm:232
+#: lang.pm:517 mirror.pm:50 timezone.pm:234
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "ताईवान"
-#: lang.pm:518 timezone.pm:217
+#: lang.pm:518 timezone.pm:219
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
-#: lang.pm:519 timezone.pm:265
+#: lang.pm:519 timezone.pm:267
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraine"
@@ -4562,7 +4568,7 @@ msgstr "यूगाण्डा"
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "United States Minor Outlying Islands"
-#: lang.pm:522 mirror.pm:52 timezone.pm:273
+#: lang.pm:522 mirror.pm:52 timezone.pm:275
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "अमेरिका"
@@ -4632,7 +4638,7 @@ msgstr "यमन"
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: lang.pm:536 mirror.pm:46 timezone.pm:216
+#: lang.pm:536 mirror.pm:46 timezone.pm:218
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "दक्षिणी अफ़्रीका"
@@ -4647,7 +4653,7 @@ msgstr "जाम्बिया"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "ज़िम्बावे"
-#: lang.pm:1484
+#: lang.pm:1509
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "%s में स्वागत"
@@ -5111,32 +5117,32 @@ msgstr ""
"%s मॉडूयल का अधिभारण असफ़ल रहा ।\n"
"क्या आप अन्य पैरामीटीरों के साथ पुनः प्रयास करना चाहेगें?"
-#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1282
+#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1283
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to quit?"
msgstr "क्या आप इस बटन पर क्लिक करना चाहते है?"
-#: mygtk2.pm:1570 mygtk2.pm:1571 mygtk3.pm:1649 mygtk3.pm:1650
+#: mygtk2.pm:1570 mygtk2.pm:1571 mygtk3.pm:1650 mygtk3.pm:1651
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1572 mygtk3.pm:1651
+#: mygtk2.pm:1572 mygtk3.pm:1652
#, c-format
msgid "Password should be resistant to basic attacks"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1573 mygtk2.pm:1574 mygtk3.pm:1652 mygtk3.pm:1653
+#: mygtk2.pm:1573 mygtk2.pm:1574 mygtk3.pm:1653 mygtk3.pm:1654
#, fuzzy, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "कूट-शब्द आवश्यक"
-#: partition_table.pm:404
+#: partition_table.pm:403
#, c-format
msgid "mount failed: "
msgstr "आरोहण असफ़ल: "
-#: partition_table.pm:530
+#: partition_table.pm:529
#, c-format
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n"
@@ -5147,7 +5153,7 @@ msgstr ""
"इसका एकमात्र समाधान आपके मुख्य विभाजनों को इस प्रकार खिसकाना कि छिद्र विस्तृत विभाजनों "
"के बाद आ जायें । "
-#: partition_table/raw.pm:292
+#: partition_table/raw.pm:293
#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your hard disk drive. \n"
@@ -6642,57 +6648,57 @@ msgid ""
"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-#: timezone.pm:168 timezone.pm:169
+#: timezone.pm:170 timezone.pm:171
#, fuzzy, c-format
msgid "All servers"
msgstr "सर्वर जोड़े"
-#: timezone.pm:205
+#: timezone.pm:207
#, c-format
msgid "Global"
msgstr "वैश्विक"
-#: timezone.pm:208
+#: timezone.pm:210
#, fuzzy, c-format
msgid "Africa"
msgstr "दक्षिणी अफ़्रीका"
-#: timezone.pm:209
+#: timezone.pm:211
#, fuzzy, c-format
msgid "Asia"
msgstr "आस्ट्रिया"
-#: timezone.pm:210
+#: timezone.pm:212
#, c-format
msgid "Europe"
msgstr ""
-#: timezone.pm:211
+#: timezone.pm:213
#, fuzzy, c-format
msgid "North America"
msgstr "दक्षिणी अफ़्रीका"
-#: timezone.pm:212
+#: timezone.pm:214
#, c-format
msgid "Oceania"
msgstr "ओसेनिया"
-#: timezone.pm:213
+#: timezone.pm:215
#, fuzzy, c-format
msgid "South America"
msgstr "दक्षिणी अफ़्रीका"
-#: timezone.pm:222
+#: timezone.pm:224
#, c-format
msgid "Hong Kong"
msgstr "हांगकांग"
-#: timezone.pm:259
+#: timezone.pm:261
#, c-format
msgid "Russian Federation"
msgstr "रूस गणतंत्र"
-#: timezone.pm:267
+#: timezone.pm:269
#, c-format
msgid "Yugoslavia"
msgstr "यूगोस्लाविया"