summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-09-12 12:41:29 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-09-12 12:41:29 +0000
commita8890c3df63a481583cf493d9a099bd4ead09b50 (patch)
tree50f8158ba6ed11fb6c00321be3a57262550f4ac7 /perl-install/share/po/es.po
parent73714eed7d7d121d36c5a7f601f024719451d2f4 (diff)
downloaddrakx-a8890c3df63a481583cf493d9a099bd4ead09b50.tar
drakx-a8890c3df63a481583cf493d9a099bd4ead09b50.tar.gz
drakx-a8890c3df63a481583cf493d9a099bd4ead09b50.tar.bz2
drakx-a8890c3df63a481583cf493d9a099bd4ead09b50.tar.xz
drakx-a8890c3df63a481583cf493d9a099bd4ead09b50.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/es.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/es.po623
1 files changed, 333 insertions, 290 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/es.po b/perl-install/share/po/es.po
index c05441b4a..23928d531 100644
--- a/perl-install/share/po/es.po
+++ b/perl-install/share/po/es.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-11 13:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-12 13:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-11 13:24-0300\n"
"Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: SPANISH <cooker-i18n@mandrakesoft.com>\n"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96 ../../printerdrake.pm_.c:3155
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96 ../../printerdrake.pm_.c:3184
#: ../../standalone/draksplash_.c:122 ../../standalone/logdrake_.c:224
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
@@ -294,13 +294,13 @@ msgid "Graphics card: %s"
msgstr "Tarjeta gráfica: %s"
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:1019
-#: ../../bootlook.pm_.c:343 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
+#: ../../bootlook.pm_.c:344 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:406 ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:354
#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:195
#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:42 ../../printerdrake.pm_.c:2124
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42 ../../printerdrake.pm_.c:2150
#: ../../security/main.pm_.c:295 ../../standalone/drakautoinst_.c:203
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3928 ../../standalone/drakbackup_.c:3961
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4014
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Tarjeta gráfica: %s"
#: ../../standalone/drakconnect_.c:147 ../../standalone/drakconnect_.c:289
#: ../../standalone/drakconnect_.c:537 ../../standalone/drakconnect_.c:679
#: ../../standalone/drakfloppy_.c:234 ../../standalone/drakfont_.c:970
-#: ../../standalone/drakgw_.c:536 ../../standalone/logdrake_.c:224
+#: ../../standalone/drakgw_.c:532 ../../standalone/logdrake_.c:224
#: ../../ugtk.pm_.c:296
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Agregar"
#: ../../any.pm_.c:258 ../../any.pm_.c:777 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3155 ../../standalone/drakbackup_.c:2774
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3184 ../../standalone/drakbackup_.c:2774
msgid "Done"
msgstr "Hecho"
@@ -1225,21 +1225,25 @@ msgid "Install themes"
msgstr "Instalar temas"
#: ../../bootlook.pm_.c:147
-msgid "Display theme under console"
-msgstr "Mostrar tema bajo la consola"
+msgid ""
+"Display theme\n"
+"under console"
+msgstr ""
+"Mostrar tema\n"
+"bajo la consola"
#: ../../bootlook.pm_.c:148
msgid "Create new theme"
msgstr "Crear un tema nuevo"
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
+#: ../../bootlook.pm_.c:193
#, c-format
msgid "Backup %s to %s.old"
msgstr "Copiar %s a %s.old"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193 ../../bootlook.pm_.c:196 ../../bootlook.pm_.c:199
-#: ../../bootlook.pm_.c:229 ../../bootlook.pm_.c:231 ../../bootlook.pm_.c:241
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../bootlook.pm_.c:257
+#: ../../bootlook.pm_.c:194 ../../bootlook.pm_.c:197 ../../bootlook.pm_.c:200
+#: ../../bootlook.pm_.c:230 ../../bootlook.pm_.c:232 ../../bootlook.pm_.c:242
+#: ../../bootlook.pm_.c:251 ../../bootlook.pm_.c:258
#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116
#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:355
#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:469 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:474
@@ -1250,33 +1254,33 @@ msgstr "Copiar %s a %s.old"
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:194
msgid "unable to backup lilo message"
msgstr "no se puede hacer copia de respaldo del mensaje de LiLo"
-#: ../../bootlook.pm_.c:195
+#: ../../bootlook.pm_.c:196
#, c-format
msgid "Copy %s to %s"
msgstr "Copiar %s a %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:196
+#: ../../bootlook.pm_.c:197
msgid "can't change lilo message"
msgstr "no se puede cambiar el mensaje de LiLo"
-#: ../../bootlook.pm_.c:199
+#: ../../bootlook.pm_.c:200
msgid "Lilo message not found"
msgstr "no se encuentra el mensaje de LiLo"
-#: ../../bootlook.pm_.c:229
+#: ../../bootlook.pm_.c:230
msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
msgstr "No se puede escribir /etc/sysconfig/bootsplash."
-#: ../../bootlook.pm_.c:229
+#: ../../bootlook.pm_.c:230
#, c-format
msgid "Write %s"
msgstr "Escribir %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:231
+#: ../../bootlook.pm_.c:232
msgid ""
"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
"File not found."
@@ -1284,17 +1288,17 @@ msgstr ""
"No se puede escribir /etc/sysconfig/bootsplash\n"
"No se encuentra el archivo."
-#: ../../bootlook.pm_.c:242
+#: ../../bootlook.pm_.c:243
#, c-format
msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
msgstr "No se puede ejecutar mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-#: ../../bootlook.pm_.c:245
+#: ../../bootlook.pm_.c:246
#, c-format
msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
msgstr "Construir initrd mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
+#: ../../bootlook.pm_.c:252
msgid ""
"Can't relaunch LiLo!\n"
"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
@@ -1303,24 +1307,24 @@ msgstr ""
"Ejecute \"lilo\" como root en la línea de comandos para completar la "
"instalación del tema de LiLo."
-#: ../../bootlook.pm_.c:255
+#: ../../bootlook.pm_.c:256
msgid "Relaunch 'lilo'"
msgstr "Volver a ejecutar 'lilo'"
-#: ../../bootlook.pm_.c:257 ../../standalone/draksplash_.c:165
+#: ../../bootlook.pm_.c:258 ../../standalone/draksplash_.c:165
#: ../../standalone/draksplash_.c:329 ../../standalone/draksplash_.c:456
msgid "Notice"
msgstr "Nota"
-#: ../../bootlook.pm_.c:258
+#: ../../bootlook.pm_.c:259
msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr "Instalación satisfactoria de LiLo y temas de Bootsplash"
-#: ../../bootlook.pm_.c:258
+#: ../../bootlook.pm_.c:259
msgid "Theme installation failed!"
msgstr "¡Falló la instalación de los temas!"
-#: ../../bootlook.pm_.c:266
+#: ../../bootlook.pm_.c:267
#, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as your boot manager.\n"
@@ -1329,24 +1333,24 @@ msgstr ""
"En este momento está usando %s como gestor de arranque.\n"
"Haga click sobre configurar para lanzar el asistente de configuración."
-#: ../../bootlook.pm_.c:268 ../../standalone/drakbackup_.c:2429
+#: ../../bootlook.pm_.c:269 ../../standalone/drakbackup_.c:2429
#: ../../standalone/drakbackup_.c:2439 ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2457 ../../standalone/drakgw_.c:530
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2457 ../../standalone/drakgw_.c:526
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
-#: ../../bootlook.pm_.c:275
+#: ../../bootlook.pm_.c:276
msgid "Splash selection"
msgstr "Selección de Splash"
-#: ../../bootlook.pm_.c:278
+#: ../../bootlook.pm_.c:279
msgid "Themes"
msgstr "Temas"
-#: ../../bootlook.pm_.c:280
+#: ../../bootlook.pm_.c:281
msgid ""
"\n"
-"Select a theme for\n"
+"Select theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
"them separatly"
@@ -1357,31 +1361,31 @@ msgstr ""
"puede elegirlos\n"
"por separado"
-#: ../../bootlook.pm_.c:283
+#: ../../bootlook.pm_.c:284
msgid "Lilo screen"
msgstr "Pantalla de LiLo"
-#: ../../bootlook.pm_.c:288
+#: ../../bootlook.pm_.c:289
msgid "Bootsplash"
msgstr "Bootsplash"
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
+#: ../../bootlook.pm_.c:324
msgid "System mode"
msgstr "Modo del sistema"
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
+#: ../../bootlook.pm_.c:326
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Lanzar el sistema X-Window al comenzar"
-#: ../../bootlook.pm_.c:330
+#: ../../bootlook.pm_.c:331
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "No, no deseo entrada automática"
-#: ../../bootlook.pm_.c:332
+#: ../../bootlook.pm_.c:333
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Sí, deseo entrada automática con este (usuario, escritorio)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:342 ../../network/netconnect.pm_.c:97
+#: ../../bootlook.pm_.c:343 ../../network/netconnect.pm_.c:97
#: ../../standalone/drakTermServ_.c:173 ../../standalone/drakTermServ_.c:300
#: ../../standalone/drakTermServ_.c:405 ../../standalone/drakbackup_.c:4193
#: ../../standalone/drakbackup_.c:4956 ../../standalone/drakconnect_.c:108
@@ -1394,46 +1398,46 @@ msgstr "Sí, deseo entrada automática con este (usuario, escritorio)"
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
-#: ../../bootlook.pm_.c:402
+#: ../../bootlook.pm_.c:403
#, c-format
msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
msgstr "¡no se puede abrir /etc/inittab para lectura: %s !"
-#: ../../common.pm_.c:94
+#: ../../common.pm_.c:99
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#: ../../common.pm_.c:94
+#: ../../common.pm_.c:99
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#: ../../common.pm_.c:94
+#: ../../common.pm_.c:99
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: ../../common.pm_.c:102
+#: ../../common.pm_.c:107
msgid "TB"
msgstr "TB"
-#: ../../common.pm_.c:110
+#: ../../common.pm_.c:115
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minutos"
-#: ../../common.pm_.c:112
+#: ../../common.pm_.c:117
msgid "1 minute"
msgstr "1 minuto"
-#: ../../common.pm_.c:114
+#: ../../common.pm_.c:119
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d segundos"
-#: ../../common.pm_.c:159
+#: ../../common.pm_.c:164
msgid "Can't make screenshots before partitioning"
msgstr "No se pueden realizar instantáneas de pantalla antes del particionado"
-#: ../../common.pm_.c:166
+#: ../../common.pm_.c:171
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr ""
@@ -2644,7 +2648,7 @@ msgstr "Clase de medio"
msgid "class of hardware device"
msgstr "clase de dispositivo de hardware"
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:23 ../../printerdrake.pm_.c:1517
+#: ../../harddrake/ui.pm_.c:23 ../../printerdrake.pm_.c:1543
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
@@ -6091,8 +6095,8 @@ msgstr "Ratón"
msgid "Timezone"
msgstr "Huso horario"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1023 ../../printerdrake.pm_.c:2937
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3026
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1023 ../../printerdrake.pm_.c:2966
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3055
msgid "Printer"
msgstr "Impresora"
@@ -6257,7 +6261,7 @@ msgstr "Primera disquetera"
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Segunda disquetera"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 ../../printerdrake.pm_.c:2470
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 ../../printerdrake.pm_.c:2496
msgid "Skip"
msgstr "Omitir"
@@ -6491,12 +6495,12 @@ msgstr "Elija un archivo"
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzada"
-#: ../../interactive.pm_.c:321
+#: ../../interactive.pm_.c:321 ../../security/main.pm_.c:220
msgid "Basic"
msgstr "Básico"
#: ../../interactive/newt.pm_.c:195 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2150
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Anterior"
@@ -7105,7 +7109,7 @@ msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgid "Finish"
msgstr "Finalizar"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printerdrake.pm_.c:2126
+#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printerdrake.pm_.c:2152
msgid "Next ->"
msgstr "Siguiente ->"
@@ -7243,7 +7247,7 @@ msgstr ""
"No se ha detectado ningún adaptador de red ethernet en su sistema.\n"
"No se puede configurar este tipo de conexión."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:240
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:236
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Elija la interfaz de red"
@@ -7586,7 +7590,7 @@ msgstr "Elija el perfil a configurar"
msgid "Use auto detection"
msgstr "Usar detección automática"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:168 ../../printerdrake.pm_.c:3151
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:168 ../../printerdrake.pm_.c:3180
#: ../../standalone/drakconnect_.c:274 ../../standalone/drakconnect_.c:277
#: ../../standalone/drakfloppy_.c:145
msgid "Expert Mode"
@@ -8020,7 +8024,7 @@ msgstr "LPD - Line Printer Daemon (Demonio de impresora de líneas)"
msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
msgstr "PDQ - Print, Don't Queue (Imprimir, no encolar)"
-#: ../../printer.pm_.c:34 ../../printer.pm_.c:1125
+#: ../../printer.pm_.c:34 ../../printer.pm_.c:1134
msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"
@@ -8072,102 +8076,102 @@ msgstr "Introduzca el URI del dispositivo de impresión"
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Filtrar el trabajo en un comando"
-#: ../../printer.pm_.c:324 ../../printer.pm_.c:366 ../../printer.pm_.c:533
+#: ../../printer.pm_.c:328 ../../printer.pm_.c:370 ../../printer.pm_.c:542
msgid "Unknown Model"
msgstr "Modelo desconocido"
-#: ../../printer.pm_.c:735 ../../printer.pm_.c:926 ../../printer.pm_.c:1318
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2260 ../../printerdrake.pm_.c:3414
+#: ../../printer.pm_.c:744 ../../printer.pm_.c:935 ../../printer.pm_.c:1327
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2286 ../../printerdrake.pm_.c:3443
msgid "Unknown model"
msgstr "Modelo desconocido"
-#: ../../printer.pm_.c:763
+#: ../../printer.pm_.c:772
msgid "Local Printers"
msgstr "Impresoras locales"
-#: ../../printer.pm_.c:765 ../../printer.pm_.c:1126
+#: ../../printer.pm_.c:774 ../../printer.pm_.c:1135
msgid "Remote Printers"
msgstr "Impresoras remotas"
-#: ../../printer.pm_.c:772 ../../printerdrake.pm_.c:404
+#: ../../printer.pm_.c:781 ../../printerdrake.pm_.c:404
#, c-format
msgid " on parallel port \\/*%s"
msgstr " en el puerto paralelo \\/*%s"
-#: ../../printer.pm_.c:775 ../../printerdrake.pm_.c:406
+#: ../../printer.pm_.c:784 ../../printerdrake.pm_.c:406
#, c-format
msgid ", USB printer \\/*%s"
msgstr ", impresora USB \\/*%s"
-#: ../../printer.pm_.c:780
+#: ../../printer.pm_.c:789
#, c-format
msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
msgstr ", dispositivo multifunción en puerto paralelo \\/*%s"
-#: ../../printer.pm_.c:783
+#: ../../printer.pm_.c:792
msgid ", multi-function device on USB"
msgstr ", dispositivo multi-función en USB"
-#: ../../printer.pm_.c:785
+#: ../../printer.pm_.c:794
msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
msgstr ", dispositivo multifunción en HP JetDirect"
-#: ../../printer.pm_.c:787
+#: ../../printer.pm_.c:796
msgid ", multi-function device"
msgstr ", dispositivo multifunción"
-#: ../../printer.pm_.c:790
+#: ../../printer.pm_.c:799
#, c-format
msgid ", printing to %s"
msgstr ", imprimiendo en %s"
-#: ../../printer.pm_.c:792
+#: ../../printer.pm_.c:801
#, c-format
msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr " en servidor LPD \"%s\", impresora \"%s\""
-#: ../../printer.pm_.c:794
+#: ../../printer.pm_.c:803
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
msgstr ", host TCP/IP \"%s\", puerto %s"
-#: ../../printer.pm_.c:798
+#: ../../printer.pm_.c:807
#, c-format
msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr " en servidor SMB/Windows \"%s\", compartida como \"%s\""
-#: ../../printer.pm_.c:802
+#: ../../printer.pm_.c:811
#, c-format
msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr " en servidor Novell \"%s\", impresora \"%s\""
-#: ../../printer.pm_.c:804
+#: ../../printer.pm_.c:813
#, c-format
msgid ", using command %s"
msgstr ", usando comando %s"
-#: ../../printer.pm_.c:923 ../../printerdrake.pm_.c:1656
+#: ../../printer.pm_.c:932 ../../printerdrake.pm_.c:1682
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "Impresora \"en crudo\" (sin controlador)"
-#: ../../printer.pm_.c:1095
+#: ../../printer.pm_.c:1104
#, c-format
msgid "(on %s)"
msgstr "(en %s)"
-#: ../../printer.pm_.c:1097
+#: ../../printer.pm_.c:1106
msgid "(on this machine)"
msgstr "(en esta máquina)"
-#: ../../printer.pm_.c:1122
+#: ../../printer.pm_.c:1131
#, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "En servidor CUPS \"%s\""
-#: ../../printer.pm_.c:1128 ../../printerdrake.pm_.c:3071
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3082 ../../printerdrake.pm_.c:3303
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3355 ../../printerdrake.pm_.c:3381
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3556 ../../printerdrake.pm_.c:3558
+#: ../../printer.pm_.c:1137 ../../printerdrake.pm_.c:3100
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3111 ../../printerdrake.pm_.c:3332
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3384 ../../printerdrake.pm_.c:3410
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3585 ../../printerdrake.pm_.c:3587
msgid " (Default)"
msgstr " (Por defecto)"
@@ -8194,11 +8198,11 @@ msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
msgstr ""
"Detección automática de impresora (Impresoras locales, TCP/Socket, y SMB)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:3135
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:3164
msgid "CUPS configuration"
msgstr "Configuración de CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:3136
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:3165
msgid "Specify CUPS server"
msgstr "Especificar servidor CUPS"
@@ -8259,19 +8263,19 @@ msgid "Automatic CUPS configuration"
msgstr "Configuración automática de CUPS"
#: ../../printerdrake.pm_.c:177 ../../printerdrake.pm_.c:247
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1529 ../../printerdrake.pm_.c:1533
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1651 ../../printerdrake.pm_.c:2203
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2356 ../../printerdrake.pm_.c:2415
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2488 ../../printerdrake.pm_.c:2509
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2699 ../../printerdrake.pm_.c:2740
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2745 ../../printerdrake.pm_.c:2779
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2784 ../../printerdrake.pm_.c:2821
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2874 ../../printerdrake.pm_.c:2894
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2908 ../../printerdrake.pm_.c:2942
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2988 ../../printerdrake.pm_.c:3006
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3095 ../../printerdrake.pm_.c:3169
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3471 ../../printerdrake.pm_.c:3526
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3579 ../../standalone/printerdrake_.c:57
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1555 ../../printerdrake.pm_.c:1559
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1677 ../../printerdrake.pm_.c:2229
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2382 ../../printerdrake.pm_.c:2441
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2514 ../../printerdrake.pm_.c:2535
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2728 ../../printerdrake.pm_.c:2769
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2774 ../../printerdrake.pm_.c:2808
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2813 ../../printerdrake.pm_.c:2850
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2903 ../../printerdrake.pm_.c:2923
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2937 ../../printerdrake.pm_.c:2971
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3017 ../../printerdrake.pm_.c:3035
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3124 ../../printerdrake.pm_.c:3198
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3500 ../../printerdrake.pm_.c:3555
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3608 ../../standalone/printerdrake_.c:57
msgid "Printerdrake"
msgstr "Printerdrake"
@@ -8389,7 +8393,7 @@ msgstr ""
"instalarán hasta %d MB de software adicional."
#: ../../printerdrake.pm_.c:269 ../../printerdrake.pm_.c:278
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3117 ../../printerdrake.pm_.c:3242
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3146 ../../printerdrake.pm_.c:3271
msgid "Add a new printer"
msgstr "Añadir una impresora nueva"
@@ -8970,7 +8974,7 @@ msgstr ""
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr "¡Debe introducir un URI válido!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1541
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
@@ -8979,27 +8983,27 @@ msgstr ""
"qué rellenar los campos Descripción ni Ubicación. Son comentarios para los "
"usuarios."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1542
msgid "Name of printer"
msgstr "Nombre de la impresora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1518
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1544
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1530 ../../printerdrake.pm_.c:1652
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1556 ../../printerdrake.pm_.c:1678
msgid "Reading printer database..."
msgstr "Leyendo base de datos de impresoras ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1534
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1560
msgid "Preparing printer database..."
msgstr "Preparando base de datos de impresoras ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1631
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1657
msgid "Your printer model"
msgstr "El modelo de su impresora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1632
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1658
#, c-format
msgid ""
"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
@@ -9026,24 +9030,24 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1637 ../../printerdrake.pm_.c:1640
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1663 ../../printerdrake.pm_.c:1666
msgid "The model is correct"
msgstr "El modelo es correcto"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1638 ../../printerdrake.pm_.c:1639
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1642
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1664 ../../printerdrake.pm_.c:1665
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1668
msgid "Select model manually"
msgstr "Seleccionar el modelo manualmente"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1659
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1685
msgid "Printer model selection"
msgstr "Selección del modelo de impresora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1660
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1686
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "¿Qué modelo de impresora tiene?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1661
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1687
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9058,7 +9062,7 @@ msgstr ""
"si el cursor está sobre un modelo equivocado o si está en \"Impresora en "
"crudo\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1664
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1690
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
"similar one."
@@ -9066,11 +9070,11 @@ msgstr ""
"Si no se lista su impresora, elija una compatible (vea el manual de la "
"misma) o una simliar."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1767
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "Configuración de impresora de windows OKI"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1742
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1768
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
@@ -9087,11 +9091,11 @@ msgstr ""
"impresora no funcionará. El controlador ignorará la configuración del tipo "
"de conexión."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1785 ../../printerdrake.pm_.c:1812
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1811 ../../printerdrake.pm_.c:1838
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "Configuración de impresora de inyección de tinta Lexmark"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1786
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1812
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
@@ -9103,7 +9107,7 @@ msgstr ""
"de impresión. Por favor, conecte su impresora a un puerto local o "
"configúrelo en la máquina a la que está conectada."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1813
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1839
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
@@ -9125,11 +9129,11 @@ msgstr ""
"cabezal de impresión con \"lexmarkmaintain\" y ajuste la configuración de la "
"alineación de la cabeza con este programa."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1816
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1842
msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
msgstr "Impresora láser GDI usando el formato Zenographics ZJ-Stream"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1817
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1843
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
@@ -9172,7 +9176,7 @@ msgstr ""
"El primer comando se puede realizar como usuario no privilegiado, el segundo "
"se debe realizar como root. Luego de hacer esto puede imprimir normalmente.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2040
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2066
msgid ""
"Printer default settings\n"
"\n"
@@ -9189,22 +9193,22 @@ msgstr ""
"configurados correctamente. Note que una calidad de impresión o resolución "
"extremadamente alta puede ser bastante lenta."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2049
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2075
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "¡La opción %s debe ser un número entero!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2053
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2079
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "¡La opción %s debe ser un número!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2058
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2084
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr "¡La opción %s está fuera de rango"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2097
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2123
#, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
@@ -9213,11 +9217,11 @@ msgstr ""
"¿Quiere configurar esta impresora (\"%s\")\n"
"como la impresora predeterminada?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2120
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2146
msgid "Test pages"
msgstr "Páginas de prueba"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2121
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2147
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
@@ -9229,39 +9233,39 @@ msgstr ""
"incluso en impresoras láser con muy poca memoria puede que no salga. En la "
"mayoría de los casos, basta con imprimir la página de prueba estándar."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2151
msgid "No test pages"
msgstr "No hay páginas de prueba"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2126
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2152
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2183
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2209
msgid "Standard test page"
msgstr "Página de prueba estándar"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2186
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2212
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr "Página de prueba alternativa (Letter)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2189
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2215
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "Página de prueba alternativa (A4)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2191
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2217
msgid "Photo test page"
msgstr "Página de prueba de foto"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2195
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2221
msgid "Do not print any test page"
msgstr "No imprimir ninguna página de prueba"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2204 ../../printerdrake.pm_.c:2357
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2230 ../../printerdrake.pm_.c:2383
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Imprimir la(s) página(s) de prueba..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2229
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2255
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -9276,7 +9280,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2233
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2259
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
@@ -9284,15 +9288,15 @@ msgstr ""
"La(s) página(s) de prueba se enviaron al demonio de impresión.\n"
"Puede que pase algo de tiempo antes de que comience la impresión.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2240
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2266
msgid "Did it work properly?"
msgstr "¿Funcionó adecuadamente?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2262 ../../printerdrake.pm_.c:3416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2288 ../../printerdrake.pm_.c:3445
msgid "Raw printer"
msgstr "Impresora en crudo"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2288
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2314
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
@@ -9306,7 +9310,7 @@ msgstr ""
"permiten seleccionar la impresora y modificar las opciones de configuración "
"fácilmente.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2316
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
@@ -9317,8 +9321,8 @@ msgstr ""
"nombre del archivo porque el archivo a imprimir lo proporciona la "
"aplicación.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2293 ../../printerdrake.pm_.c:2310
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2320
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2319 ../../printerdrake.pm_.c:2336
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2346
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9332,7 +9336,7 @@ msgstr ""
"configuraciones deseadas a la línea de comando, por ejemplo \"%s <archivo>"
"\". "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2296 ../../printerdrake.pm_.c:2336
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2322 ../../printerdrake.pm_.c:2362
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -9343,7 +9347,7 @@ msgstr ""
"lista que se muestra debajo o haga clic sobre el botón \"Imprimir lista de "
"opciones\".%s%s\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2300
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2326
msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
@@ -9351,7 +9355,7 @@ msgstr ""
"Aquí tiene una lista de las opciones disponibles para la impresora actual:\n"
"\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2305 ../../printerdrake.pm_.c:2315
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2331 ../../printerdrake.pm_.c:2341
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -9360,8 +9364,8 @@ msgstr ""
"Para imprimir un archivo desde la línea de comando (ventana de terminal) use "
"el comando \"%s <archivo>\".\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2307 ../../printerdrake.pm_.c:2317
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2327
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2333 ../../printerdrake.pm_.c:2343
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2353
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
@@ -9372,7 +9376,7 @@ msgstr ""
"del archivo porque el nombre del archivo a imprimir lo proporciona la "
"aplicación.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2312 ../../printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2338 ../../printerdrake.pm_.c:2348
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
@@ -9380,7 +9384,7 @@ msgstr ""
"Para obtener una lista de las opciones disponibles para la impresora actual, "
"haga clic en el botón \"Imprimir lista de opciones\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2325
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2351
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -9389,7 +9393,7 @@ msgstr ""
"Para imprimir un archivo desde la línea de comando (ventana de terminal) use "
"el comando \"%s <archivo>\" o \"%s <archivo>\".\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2329
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2355
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
"handling printing jobs.\n"
@@ -9405,7 +9409,7 @@ msgstr ""
"detiene todos los trabajos de impresión inmediatamente cuando hace clic en "
"él. Esto es útil, por ejemplo, para atascos de papel.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2333
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2359
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9418,40 +9422,40 @@ msgstr ""
"configuración para un trabajo de impresión particular. Simplemente añada las "
"opciones deseadas a la línea de comando, por ejemplo \"%s <archivo>\".\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2343
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2369
#, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "Tarjetas de Impresora/Escaner/Foto en \"%s\""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2344
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2370
#, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
msgstr "Imprimiendo/Escaneando en \"%s\""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2346
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2372
#, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "Acceso de tarjetas de Impresora/Foto en \"%s\""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2347
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2373
#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
msgstr "Imprimiendo en la impresora \"%s\""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2350 ../../printerdrake.pm_.c:2353
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2354 ../../printerdrake.pm_.c:2355
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3400 ../../standalone/drakTermServ_.c:248
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2376 ../../printerdrake.pm_.c:2379
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2380 ../../printerdrake.pm_.c:2381
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3429 ../../standalone/drakTermServ_.c:248
#: ../../standalone/drakbackup_.c:1562 ../../standalone/drakbackup_.c:4210
#: ../../standalone/drakbug_.c:130 ../../standalone/drakfont_.c:705
#: ../../standalone/drakfont_.c:1014
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2353
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2379
msgid "Print option list"
msgstr "Imprimir lista de opciones"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2373
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2399
#, c-format
msgid ""
"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
@@ -9474,7 +9478,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¡No utilice \"scannerdrake\" para este dispositivo!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2394
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2420
msgid ""
"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
@@ -9497,17 +9501,17 @@ msgstr ""
"cambiar entre las letras de unidad con el campo en la esquina superior "
"derecha de la lista de archivos."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2416 ../../printerdrake.pm_.c:2875
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3170
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2442 ../../printerdrake.pm_.c:2904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3199
msgid "Reading printer data..."
msgstr "Leyendo los datos de la impresora ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2436 ../../printerdrake.pm_.c:2464
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2499
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2462 ../../printerdrake.pm_.c:2490
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2525
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "Transferir configuración de la impresora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2437
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2463
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
@@ -9523,7 +9527,7 @@ msgstr ""
"transfieren.\n"
"Debido a las siguientes razones no todas las colas se pueden transferir:\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2440
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2466
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
"data into a free-formed command.\n"
@@ -9531,7 +9535,7 @@ msgstr ""
"CUPS no soporta impresoras en servidores Novell o impresoras que envían los "
"datos en un comando formado libremente.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2442
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2468
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
"printers.\n"
@@ -9539,11 +9543,11 @@ msgstr ""
"PDQ sólo soporta impresoras locales, impresoras LPD remotas, e impresoras "
"Socket/TCP.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2444
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2470
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPD y LPRng no soportan impresoras IPP.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2446
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2472
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
"cannot be transferred."
@@ -9551,7 +9555,7 @@ msgstr ""
"Además, las colas no creadas con este programa o con \"foomatic-configure\" "
"no se pueden transferir."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2447
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2473
msgid ""
"\n"
"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
@@ -9561,7 +9565,7 @@ msgstr ""
"Tampoco se pueden transferir las impresoras configuradas con los archivos "
"PPD provistos por sus fabricantes o con controladores CUPS nativos."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2448
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2474
msgid ""
"\n"
"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
@@ -9571,15 +9575,15 @@ msgstr ""
"Marque las impresoras que desea transferir y haga clic \n"
"sobre \"Transferir\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2451
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2477
msgid "Do not transfer printers"
msgstr "No transferir impresoras"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2452 ../../printerdrake.pm_.c:2469
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2478 ../../printerdrake.pm_.c:2495
msgid "Transfer"
msgstr "Transferir"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2465
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2491
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
@@ -9590,13 +9594,13 @@ msgstr ""
"Haga clic sobre \"Transferir\" para sobre-escribirla.\n"
"También puede ingresar un nombre nuevo o saltear esta impresora."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2473
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2499
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr ""
"El nombre de la impresora sólo debería contener letras, números y el guión "
"bajo"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2478
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2504
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
@@ -9605,16 +9609,16 @@ msgstr ""
"La impresora \"%s\" ya existe,\n"
"¿realmente desea sobre-escribir la configuración de la misma?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2486
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2512
msgid "New printer name"
msgstr "Nuevo nombre de la impresora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2489
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2515
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
msgstr "Transfiriendo %s ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2500
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2526
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
@@ -9623,29 +9627,29 @@ msgstr ""
"Ha transferido su impresora por defecto anterior (\"%s\"), ¿Debería ser "
"también la impresora por defecto bajo el nuevo sistema de impresión %s?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2510
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2536
msgid "Refreshing printer data..."
msgstr "Refrescando datos de impresora ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2518 ../../printerdrake.pm_.c:2590
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2602
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2544 ../../printerdrake.pm_.c:2619
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2631
msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr "Configuración de una impresora remota"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2545
msgid "Starting network..."
msgstr "Iniciando la red ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2554 ../../printerdrake.pm_.c:2558
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2560
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2580 ../../printerdrake.pm_.c:2584
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2586
msgid "Configure the network now"
msgstr "Configurar la red ahora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2555
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2581
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "Funcionalidad de red no configurada"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2556
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2582
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
@@ -9657,11 +9661,11 @@ msgstr ""
"configuración de red, no podrá utilizar la impresoara que está configurando "
"ahora. ¿Cómo desea proceder?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2559
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2585
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "Continuar sin configurar la red"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2592
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2621
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
@@ -9677,7 +9681,7 @@ msgstr ""
"impresora, también utilizando el Centro de Control de Mandrake, sección "
"\"Hardware\"/\"Impresora\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2593
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2622
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
@@ -9687,24 +9691,24 @@ msgstr ""
"verifique su configuración y su hardware. Luego, intente configurar su "
"impresora remota de nuevo."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2603
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2632
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Reiniciando el sistema de impresión ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2641
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2670
msgid "high"
msgstr "Alta"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2641
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2670
msgid "paranoid"
msgstr "Paranoica"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2642
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2671
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr "Instalando un sistema de impresión en el nivel de seguridad %s"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2643
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2672
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
@@ -9729,11 +9733,11 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Seguro que desea configurar la impresión para esta máquina?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2675
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2704
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "Iniciar el sistema de impresión al arrancar"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2676
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2705
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
@@ -9756,59 +9760,59 @@ msgstr ""
"¿Desea volver a activar el inicio automático de la impresión cuando el "
"sistema se vuelva a encender?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2700 ../../printerdrake.pm_.c:2741
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2780 ../../printerdrake.pm_.c:2822
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2943
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2729 ../../printerdrake.pm_.c:2770
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2809 ../../printerdrake.pm_.c:2851
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2972
msgid "Checking installed software..."
msgstr "Verificando software instalado..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2746
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2775
msgid "Removing LPRng..."
msgstr "Quitando LPRng..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2785
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2814
msgid "Removing LPD..."
msgstr "Quitando LPD..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2858
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2887
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Seleccione sistema de impresión (spooler)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2859
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2888
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "¿Qué sistema de impresión (spooler) desea usar?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2895
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2924
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "Configurando la impresora \"%s\" ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2909
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2938
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "Instalando Foomatic ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2979 ../../printerdrake.pm_.c:3020
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3417 ../../printerdrake.pm_.c:3490
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3008 ../../printerdrake.pm_.c:3049
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3446 ../../printerdrake.pm_.c:3519
msgid "Printer options"
msgstr "Opciones de la impresora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2989
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3018
msgid "Preparing Printerdrake..."
msgstr "Preparando a Printerdrake ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3007 ../../printerdrake.pm_.c:3580
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3036 ../../printerdrake.pm_.c:3609
msgid "Configuring applications..."
msgstr "Configurando las aplicaciones..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3027
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3056
msgid "Would you like to configure printing?"
msgstr "¿Desea configurar la impresión?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3039
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3068
msgid "Printing system: "
msgstr "Sistema de impresión: "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3099
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3128
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
@@ -9820,7 +9824,7 @@ msgstr ""
"acerca de la misma o para hacer que una impresora en un servidor CUPS remoto "
"esté disponible para Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3100
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3129
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
@@ -9830,30 +9834,30 @@ msgstr ""
"ellas para modificarla, para configurarla como predeterminada, o para "
"obtener información sobre la misma."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3127
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3156
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
"Refrescar la lista de impresoras (para visualizar todas las impresoras CUPS "
"remotas)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3145
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3174
msgid "Change the printing system"
msgstr "Cambiar el sistema de impresión"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3150 ../../standalone/drakconnect_.c:277
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3179 ../../standalone/drakconnect_.c:277
msgid "Normal Mode"
msgstr "Modo normal"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3310 ../../printerdrake.pm_.c:3360
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3573
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3339 ../../printerdrake.pm_.c:3389
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3602
msgid "Do you want to configure another printer?"
msgstr "¿Desea configurar otra impresora?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3395
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3424
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Modificar configuración de la impresora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3397
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3426
#, c-format
msgid ""
"Printer %s\n"
@@ -9862,69 +9866,69 @@ msgstr ""
"Impresora %s\n"
"¿Qué desea modificar de esta impresora?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3430
msgid "Do it!"
msgstr "¡Hacerlo!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3406 ../../printerdrake.pm_.c:3461
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3435 ../../printerdrake.pm_.c:3490
msgid "Printer connection type"
msgstr "Tipo de conexión de la impresora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3407 ../../printerdrake.pm_.c:3465
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3436 ../../printerdrake.pm_.c:3494
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Nombre de la impresora, descripción, ubicación"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3409 ../../printerdrake.pm_.c:3483
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3438 ../../printerdrake.pm_.c:3512
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "Fabricante de la impresora, modelo, controlador"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3410 ../../printerdrake.pm_.c:3484
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3439 ../../printerdrake.pm_.c:3513
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "Fabricante de la impresora, modelo"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3419 ../../printerdrake.pm_.c:3494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3448 ../../printerdrake.pm_.c:3523
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "Poner esta impresora como predeterminada"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3421 ../../printerdrake.pm_.c:3499
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3450 ../../printerdrake.pm_.c:3528
msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Agregar esta impresora a Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3422 ../../printerdrake.pm_.c:3508
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3451 ../../printerdrake.pm_.c:3537
msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Quitar esta impresora de Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3423 ../../printerdrake.pm_.c:3517
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3452 ../../printerdrake.pm_.c:3546
msgid "Print test pages"
msgstr "Imprimir la(s) página(s) de prueba"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3424 ../../printerdrake.pm_.c:3519
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3453 ../../printerdrake.pm_.c:3548
msgid "Know how to use this printer"
msgstr "Se sabe cómo usar esta impresora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3426 ../../printerdrake.pm_.c:3521
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3455 ../../printerdrake.pm_.c:3550
msgid "Remove printer"
msgstr "Borrar impresora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3472
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3501
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "Quitando la impresora antigua \"%s\" ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3497
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3526
msgid "Default printer"
msgstr "Impresora predeterminada"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3498
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3527
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "La impresora \"%s\" ahora es la impresora predeterminada."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3502 ../../printerdrake.pm_.c:3505
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3531 ../../printerdrake.pm_.c:3534
msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Agregando impresora a Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3503
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3532
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
@@ -9932,17 +9936,17 @@ msgstr ""
"La impresora \"%s\" se agregó satisfactoriamente a Star Office/OpenOffice."
"org."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3506
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3535
#, c-format
msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
"No se pudo agregar la impresora \"%s\" a Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3511 ../../printerdrake.pm_.c:3514
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3540 ../../printerdrake.pm_.c:3543
msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Quitando la impresora de Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3512
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3541
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
@@ -9951,19 +9955,19 @@ msgstr ""
"La impresora \"%s\" se quitó satisfactoriamnete de Star Office/OpenOffice."
"org."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3515
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3544
#, c-format
msgid ""
"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
"No se pudo quitar la impresora \"%s\" de Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3523
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3552
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "¿Seguro que quiere borrar la impresora \"%s\"?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3527
+#: ../../printerdrake.pm_.c:3556
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "Quitando la impresora \"%s\" ..."
@@ -10064,6 +10068,31 @@ msgstr "Falló mkraid (¿quizás no estén las herramientas de raid (raidtools)?
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "No hay suficientes particiones para un RAID de nivel %d\n"
+#: ../../security/main.pm_.c:35
+msgid ""
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
+"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
+"\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
+"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
+"\n"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
+msgstr ""
+
#: ../../security/main.pm_.c:66
msgid "Security Level:"
msgstr "Nivel de seguridad:"
@@ -10090,6 +10119,20 @@ msgstr ""
"Se pueden configurar las opciones siguientes para personalizar\n"
"la seguridad de su sistema. Si necesita ayuda, haga clic sobre Ayuda.\n"
+#: ../../security/main.pm_.c:226
+#, fuzzy
+msgid "Network Options"
+msgstr "Más opciones"
+
+#: ../../security/main.pm_.c:235
+#, fuzzy
+msgid "System Options"
+msgstr "Más opciones"
+
+#: ../../security/main.pm_.c:242
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr ""
+
#: ../../security/main.pm_.c:256
msgid "Please wait, setting security level..."
msgstr "Por favor espere, configurando el nivel de seguridad..."
@@ -10967,7 +11010,7 @@ msgstr ""
"Los parámetros de la instalación automáticas están disponibles en las "
"secciones de la izquierda"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:239 ../../standalone/drakgw_.c:484
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:239 ../../standalone/drakgw_.c:480
#: ../../standalone/scannerdrake_.c:119
msgid "Congratulations!"
msgstr "¡Felicidades!"
@@ -13230,19 +13273,19 @@ msgstr "Quitar tipografías de su sistema"
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post-desinstalación"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:43 ../../standalone/drakgw_.c:188
+#: ../../standalone/drakgw_.c:43 ../../standalone/drakgw_.c:184
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Compartir la conexión a Internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:115
msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
msgstr "Lo siento, sólo se soportan los núcleos 2.4."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
+#: ../../standalone/drakgw_.c:126
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Ahora, la conexión compartida a Internet está activada ahora"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:131
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -13254,31 +13297,31 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Qué desea hacer?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:135
+#: ../../standalone/drakgw_.c:131
msgid "disable"
msgstr "desactivar"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:135 ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:131 ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "dismiss"
msgstr "rechazar"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:135 ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:131 ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "reconfigure"
msgstr "reconfigurar"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:138
+#: ../../standalone/drakgw_.c:134
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Desactivando los servidores..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:146
+#: ../../standalone/drakgw_.c:142
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "Ahora, la conexión compartida a Internet está inactiva."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:151
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Ahora, la conexión compartida a Internet está desactivada"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:156
+#: ../../standalone/drakgw_.c:152
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -13290,19 +13333,19 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Qué desea hacer?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "enable"
msgstr "activar"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:167
+#: ../../standalone/drakgw_.c:163
msgid "Enabling servers..."
msgstr "Activando los servidores..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:172
+#: ../../standalone/drakgw_.c:168
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "Ahora, la conexión compartida a Internet está activa."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:189
+#: ../../standalone/drakgw_.c:185
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -13318,21 +13361,21 @@ msgstr ""
"Aviso: necesita un adaptador de red dedicado para configurar una red de área "
"local (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:215
+#: ../../standalone/drakgw_.c:211
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Interfaz %s (usando el módulo %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:212
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Interfaz %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+#: ../../standalone/drakgw_.c:220
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "¡No hay ningún adaptador de red en su sistema!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:225
+#: ../../standalone/drakgw_.c:221
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -13340,11 +13383,11 @@ msgstr ""
"No se ha detectado ningún adaptador de red en su sistema. Por favor, ejecute "
"la herramienta de configuración del hardware."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:231
+#: ../../standalone/drakgw_.c:227
msgid "Network interface"
msgstr "Interfaz de red"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:232
+#: ../../standalone/drakgw_.c:228
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -13359,7 +13402,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Se va a configurar su red de área local con ese adaptador."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:241
+#: ../../standalone/drakgw_.c:237
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
@@ -13367,11 +13410,11 @@ msgstr ""
"Por favor, elija qué adaptador de red estará conectado a su red de área "
"local."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259
+#: ../../standalone/drakgw_.c:255
msgid "Network interface already configured"
msgstr "Interfaz de red ya configurada"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:260
+#: ../../standalone/drakgw_.c:256
#, c-format
msgid ""
"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
@@ -13386,15 +13429,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Puede hacerlo manualmente pero necesita saber lo que está haciendo."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:265
+#: ../../standalone/drakgw_.c:261
msgid "Automatic reconfiguration"
msgstr "Volver a configurar automáticamente"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:266
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262
msgid "Show current interface configuration"
msgstr "Mostrar la configuración corriente de la interfaz"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:264
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
@@ -13411,7 +13454,7 @@ msgstr ""
"Atributo IP: %s\n"
"Controlador: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:280
+#: ../../standalone/drakgw_.c:276
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the C-Class Network that "
@@ -13431,44 +13474,44 @@ msgstr ""
"un servidor DHCP por Ud.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:285
+#: ../../standalone/drakgw_.c:281
msgid "C-Class Local Network"
msgstr "Red Local Clase C"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:286
+#: ../../standalone/drakgw_.c:282
msgid "(This) DHCP Server IP"
msgstr "IP de (este) servidor DHCP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:287
+#: ../../standalone/drakgw_.c:283
msgid "Re-configure interface and DHCP server"
msgstr "Volver a configurar la interfaz y el servidor DHCP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw_.c:290
msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr "La red local no finalizó con `.0', saliendo."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
+#: ../../standalone/drakgw_.c:301
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
"¡Se encontró un conflicto potencial de direcciones LAN en la configuración "
"de %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:315
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
msgid "Configuring..."
msgstr "Configurando..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:316
+#: ../../standalone/drakgw_.c:312
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
"Configurando los scripts, instalando el software, iniciando los servidores..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:352
+#: ../../standalone/drakgw_.c:348
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
msgstr "Problemas al instalar el paquete %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:485
+#: ../../standalone/drakgw_.c:481
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -13478,23 +13521,23 @@ msgstr ""
"Ahora puede compartir su conexión a Internet con otros ordenadores de su red "
"de área local, usando la configuración automática de la red (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:504
+#: ../../standalone/drakgw_.c:500
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr "La configuración ya se ha hecho, pero ahora está desactivada."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw_.c:501
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr "La configuración ya se ha hecho, y ahora está activada."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:506
+#: ../../standalone/drakgw_.c:502
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "No se ha configurado la conexión compartida a Internet."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:511
+#: ../../standalone/drakgw_.c:507
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Configuración de la conexión compartida a Internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:518
+#: ../../standalone/drakgw_.c:514
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
65'>2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 4542 4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 4570 4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710 4711 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 4725 4726 4727 4728 4729 4730 4731 4732 4733 4734 4735 4736 4737 4738 4739 4740 4741 4742 4743 4744 4745 4746 4747 4748 4749 4750 4751 4752 4753 4754 4755 4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 4781 4782 4783 4784 4785 4786 4787 4788 4789 4790 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 4803 4804 4805 4806 4807 4808 4809 4810 4811 4812 4813 4814 4815 4816 4817 4818 4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827 4828 4829 4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 4864 4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883 4884 4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 4901 4902 4903 4904 4905 4906 4907 4908 4909 4910 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 4927 4928 4929 4930 4931 4932 4933 4934 4935 4936 4937 4938 4939 4940 4941 4942 4943 4944 4945 4946 4947 4948 4949 4950 4951 4952 4953 4954 4955 4956 4957 4958 4959 4960 4961 4962 4963 4964 4965 4966 4967 4968 4969 4970 4971 4972 4973 4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 4987 4988 4989 4990 4991 4992 4993 4994 4995 4996 4997 4998 4999 5000 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5008 5009 5010 5011 5012 5013 5014 5015 5016 5017 5018 5019 5020 5021 5022 5023 5024 5025 5026 5027 5028 5029 5030 5031 5032 5033 5034 5035 5036 5037 5038 5039 5040 5041 5042 5043 5044 5045 5046 5047 5048 5049 5050 5051 5052 5053 5054 5055 5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 5066 5067 5068 5069 5070 5071 5072 5073 5074 5075 5076 5077 5078 5079 5080 5081 5082 5083 5084 5085 5086 5087 5088 5089 5090 5091 5092 5093 5094 5095 5096 5097 5098 5099 5100 5101 5102 5103 5104 5105 5106 5107 5108 5109 5110 5111 5112 5113 5114 5115 5116 5117 5118 5119 5120 5121 5122 5123 5124 5125 5126 5127 5128 5129 5130 5131 5132 5133 5134 5135 5136 5137 5138 5139 5140 5141 5142 5143 5144 5145 5146 5147 5148 5149 5150 5151 5152 5153 5154 5155 5156 5157 5158 5159 5160 5161 5162 5163 5164 5165 5166 5167 5168 5169 5170 5171 5172 5173 5174 5175 5176 5177 5178 5179 5180 5181 5182 5183 5184 5185 5186 5187 5188 5189 5190 5191 5192 5193 5194 5195 5196 5197 5198 5199 5200 5201 5202 5203 5204 5205 5206 5207 5208 5209 5210 5211 5212 5213 5214 5215 5216 5217 5218 5219 5220 5221 5222 5223 5224 5225 5226 5227 5228 5229 5230 5231 5232 5233 5234 5235 5236 5237 5238 5239 5240 5241 5242 5243 5244 5245 5246 5247 5248 5249 5250 5251 5252 5253 5254 5255 5256 5257 5258 5259 5260 5261 5262 5263 5264 5265 5266 5267 5268 5269 5270 5271 5272 5273 5274 5275 5276 5277 5278 5279 5280 5281 5282 5283 5284 5285 5286 5287 5288 5289 5290 5291 5292 5293 5294 5295 5296 5297 5298 5299 5300 5301 5302 5303 5304 5305 5306 5307 5308 5309 5310 5311 5312 5313 5314 5315 5316 5317 5318 5319 5320 5321 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5329 5330 5331 5332 5333 5334 5335 5336 5337 5338 5339 5340 5341 5342 5343 5344 5345 5346 5347 5348 5349 5350 5351 5352 5353 5354 5355 5356 5357 5358 5359 5360 5361 5362 5363 5364 5365 5366 5367 5368 5369 5370 5371 5372 5373 5374 5375 5376 5377 5378 5379 5380 5381 5382 5383 5384 5385 5386 5387 5388 5389 5390 5391 5392 5393 5394 5395 5396 5397 5398 5399 5400 5401 5402 5403 5404 5405 5406 5407 5408 5409 5410 5411 5412 5413 5414 5415 5416 5417 5418 5419 5420 5421 5422 5423 5424 5425 5426 5427 5428 5429 5430 5431 5432 5433 5434 5435 5436 5437 5438 5439 5440 5441 5442 5443 5444 5445 5446 5447 5448 5449 5450 5451 5452 5453 5454 5455 5456 5457 5458 5459 5460 5461 5462 5463 5464 5465 5466 5467 5468 5469 5470 5471 5472 5473 5474 5475 5476 5477 5478 5479 5480 5481 5482 5483 5484 5485 5486 5487 5488 5489 5490 5491 5492 5493 5494 5495 5496 5497 5498 5499 5500 5501 5502 5503 5504 5505 5506 5507 5508 5509 5510 5511 5512 5513 5514 5515 5516 5517 5518 5519 5520 5521 5522 5523 5524 5525 5526 5527 5528 5529 5530 5531 5532 5533 5534 5535 5536 5537 5538 5539 5540 5541 5542 5543 5544 5545 5546 5547 5548 5549 5550 5551 5552 5553 5554 5555 5556 5557 5558 5559 5560 5561 5562 5563 5564 5565 5566 5567 5568 5569 5570 5571 5572 5573 5574 5575 5576 5577 5578 5579 5580 5581 5582 5583 5584 5585 5586 5587 5588 5589 5590 5591 5592 5593 5594 5595 5596 5597 5598 5599 5600 5601 5602 5603 5604 5605 5606 5607 5608 5609 5610 5611 5612 5613 5614 5615 5616 5617 5618 5619 5620 5621 5622 5623 5624 5625 5626 5627 5628 5629 5630 5631 5632 5633 5634 5635 5636 5637 5638 5639 5640 5641 5642 5643 5644 5645 5646 5647 5648 5649 5650 5651 5652 5653 5654 5655 5656 5657 5658 5659 5660 5661 5662 5663 5664 5665 5666 5667 5668 5669 5670 5671 5672 5673 5674 5675 5676 5677 5678 5679 5680 5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703 5704 5705 5706 5707 5708 5709 5710 5711 5712 5713 5714 5715 5716 5717 5718 5719 5720 5721 5722 5723 5724 5725 5726 5727 5728 5729 5730 5731 5732 5733 5734 5735 5736 5737 5738 5739 5740 5741 5742 5743 5744 5745 5746 5747 5748 5749 5750 5751 5752 5753 5754 5755 5756 5757 5758 5759 5760 5761 5762 5763 5764 5765 5766 5767 5768 5769 5770 5771 5772 5773 5774 5775 5776 5777 5778 5779 5780 5781 5782 5783 5784 5785 5786 5787 5788 5789 5790 5791 5792 5793 5794 5795 5796 5797 5798 5799 5800 5801 5802 5803 5804 5805 5806 5807 5808 5809 5810 5811 5812 5813 5814 5815 5816 5817 5818 5819 5820 5821 5822 5823 5824 5825 5826 5827 5828 5829 5830 5831 5832 5833 5834 5835 5836 5837 5838 5839 5840 5841 5842 5843 5844 5845 5846 5847 5848 5849 5850 5851 5852 5853 5854 5855 5856 5857 5858 5859 5860 5861 5862 5863 5864 5865 5866 5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 5888 5889 5890 5891 5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923 5924 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 5934 5935 5936 5937 5938 5939 5940 5941 5942 5943 5944 5945 5946 5947 5948 5949 5950 5951 5952 5953 5954 5955 5956 5957 5958 5959 5960 5961 5962 5963 5964 5965 5966 5967 5968 5969 5970 5971 5972 5973 5974 5975 5976 5977 5978 5979 5980 5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992 5993 5994 5995 5996 5997 5998 5999 6000 6001 6002 6003 6004 6005 6006 6007 6008 6009 6010 6011 6012 6013 6014 6015 6016 6017 6018 6019 6020 6021 6022 6023 6024 6025 6026 6027 6028 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6039 6040 6041 6042 6043 6044 6045 6046 6047 6048 6049 6050 6051 6052 6053 6054 6055 6056 6057 6058 6059 6060 6061 6062 6063 6064 6065 6066 6067 6068 6069 6070 6071 6072 6073 6074 6075 6076 6077 6078 6079 6080 6081 6082 6083 6084 6085 6086 6087 6088 6089 6090 6091 6092 6093 6094 6095 6096 6097 6098 6099 6100 6101 6102 6103 6104 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112 6113 6114 6115 6116 6117 6118 6119 6120 6121 6122 6123 6124 6125 6126 6127 6128 6129 6130 6131 6132 6133 6134 6135 6136 6137 6138 6139 6140 6141 6142 6143 6144 6145 6146 6147 6148 6149 6150 6151 6152 6153 6154 6155 6156 6157 6158 6159 6160 6161 6162 6163 6164 6165 6166 6167 6168 6169 6170 6171 6172 6173 6174 6175 6176 6177 6178 6179 6180 6181 6182 6183 6184 6185 6186 6187 6188 6189 6190 6191 6192 6193 6194 6195 6196 6197 6198 6199 6200 6201 6202 6203 6204 6205 6206 6207 6208 6209 6210 6211 6212 6213 6214 6215 6216 6217 6218 6219 6220 6221 6222 6223 6224 6225 6226 6227 6228 6229 6230 6231 6232 6233 6234 6235 6236 6237 6238 6239 6240 6241 6242 6243 6244 6245 6246 6247 6248 6249 6250 6251 6252 6253 6254 6255 6256 6257 6258 6259 6260 6261 6262 6263 6264 6265 6266 6267 6268 6269 6270 6271 6272 6273 6274 6275 6276 6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283 6284 6285 6286 6287 6288 6289 6290 6291 6292 6293 6294 6295 6296 6297 6298 6299 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6306 6307 6308 6309 6310 6311 6312 6313 6314 6315 6316 6317 6318 6319 6320 6321 6322 6323 6324 6325 6326 6327 6328 6329 6330 6331 6332 6333 6334 6335 6336 6337 6338 6339 6340 6341 6342 6343 6344 6345 6346 6347 6348 6349 6350 6351 6352 6353 6354 6355 6356 6357 6358 6359 6360 6361 6362 6363 6364 6365 6366 6367 6368 6369 6370 6371 6372 6373 6374 6375 6376 6377 6378 6379 6380 6381 6382 6383 6384 6385 6386 6387 6388 6389 6390 6391 6392 6393 6394 6395 6396 6397 6398 6399 6400 6401 6402 6403 6404 6405 6406 6407 6408 6409 6410 6411 6412 6413 6414 6415 6416 6417 6418 6419 6420 6421 6422 6423 6424 6425 6426 6427 6428 6429 6430 6431 6432 6433 6434 6435 6436 6437 6438 6439 6440 6441 6442 6443 6444 6445 6446 6447 6448 6449 6450 6451 6452 6453 6454 6455 6456 6457 6458 6459 6460 6461 6462 6463 6464 6465 6466 6467 6468 6469 6470 6471 6472 6473 6474 6475 6476 6477 6478 6479 6480 6481 6482 6483 6484 6485 6486 6487 6488 6489 6490 6491 6492 6493 6494 6495 6496 6497 6498 6499 6500 6501 6502 6503 6504 6505 6506 6507 6508 6509 6510 6511 6512 6513 6514 6515 6516 6517 6518 6519 6520 6521 6522 6523 6524 6525 6526 6527 6528 6529 6530 6531 6532 6533 6534 6535 6536 6537 6538 6539 6540 6541 6542 6543 6544 6545 6546 6547 6548 6549 6550 6551 6552 6553 6554 6555 6556 6557 6558 6559 6560 6561 6562 6563 6564 6565 6566 6567 6568 6569 6570 6571 6572 6573 6574 6575 6576 6577 6578 6579 6580 6581 6582 6583 6584 6585 6586 6587 6588 6589 6590 6591 6592 6593 6594 6595 6596 6597 6598 6599 6600 6601 6602 6603 6604 6605 6606 6607 6608 6609 6610 6611 6612 6613 6614 6615 6616 6617 6618 6619 6620 6621 6622 6623 6624 6625 6626 6627 6628 6629 6630 6631 6632 6633 6634 6635 6636 6637 6638 6639 6640 6641 6642 6643 6644 6645 6646 6647 6648 6649 6650 6651 6652 6653 6654 6655 6656 6657 6658 6659 6660 6661 6662 6663 6664 6665 6666 6667 6668 6669 6670 6671 6672 6673 6674 6675 6676 6677 6678 6679 6680 6681 6682 6683 6684 6685 6686 6687 6688 6689 6690 6691 6692 6693 6694 6695 6696 6697 6698 6699 6700 6701 6702 6703 6704 6705 6706 6707 6708 6709 6710 6711 6712 6713 6714 6715 6716 6717 6718 6719 6720 6721 6722 6723 6724 6725 6726 6727 6728 6729 6730 6731 6732 6733 6734 6735 6736 6737 6738 6739 6740 6741 6742 6743 6744 6745 6746 6747 6748 6749 6750 6751 6752 6753 6754 6755 6756 6757 6758 6759 6760 6761 6762 6763 6764 6765 6766 6767 6768 6769 6770 6771 6772 6773 6774 6775 6776 6777 6778 6779 6780 6781 6782 6783 6784 6785 6786 6787 6788 6789 6790 6791 6792 6793 6794 6795 6796 6797 6798 6799 6800 6801 6802 6803 6804 6805 6806 6807 6808 6809 6810 6811 6812 6813 6814 6815 6816 6817 6818 6819 6820 6821 6822 6823 6824 6825 6826 6827 6828 6829 6830 6831 6832 6833 6834 6835 6836 6837 6838 6839 6840 6841 6842 6843 6844 6845 6846 6847 6848 6849 6850 6851 6852 6853 6854 6855 6856 6857 6858 6859 6860 6861 6862 6863 6864 6865 6866 6867 6868 6869 6870 6871 6872 6873 6874 6875 6876 6877 6878 6879 6880 6881 6882 6883 6884 6885 6886 6887 6888 6889 6890 6891 6892 6893 6894 6895 6896 6897 6898 6899 6900 6901 6902 6903 6904 6905 6906 6907 6908 6909 6910 6911 6912 6913 6914 6915 6916 6917 6918 6919 6920 6921 6922 6923 6924 6925 6926 6927 6928 6929 6930 6931 6932 6933 6934 6935 6936 6937 6938 6939 6940 6941 6942 6943 6944 6945 6946 6947 6948 6949 6950 6951 6952 6953 6954 6955 6956 6957 6958 6959 6960 6961 6962 6963 6964 6965 6966 6967 6968 6969 6970 6971 6972 6973 6974 6975 6976 6977 6978 6979 6980 6981 6982 6983 6984 6985 6986 6987 6988 6989 6990 6991 6992 6993 6994 6995 6996 6997 6998 6999 7000 7001 7002 7003 7004 7005 7006 7007 7008 7009 7010 7011 7012 7013 7014 7015 7016 7017 7018 7019 7020 7021 7022 7023 7024 7025 7026 7027 7028 7029 7030 7031 7032 7033 7034 7035 7036 7037 7038 7039 7040 7041 7042 7043 7044 7045 7046 7047 7048 7049 7050 7051 7052 7053 7054 7055 7056 7057 7058 7059 7060 7061 7062 7063 7064 7065 7066 7067 7068 7069 7070 7071 7072 7073 7074 7075 7076 7077 7078 7079 7080 7081 7082 7083 7084 7085 7086 7087 7088 7089 7090 7091 7092 7093 7094 7095 7096 7097 7098 7099 7100 7101 7102 7103 7104 7105 7106 7107 7108 7109 7110 7111 7112 7113 7114 7115 7116 7117 7118 7119 7120 7121 7122 7123 7124 7125 7126 7127 7128 7129 7130 7131 7132 7133 7134 7135 7136 7137 7138 7139 7140 7141 7142 7143 7144 7145 7146 7147 7148 7149 7150 7151 7152 7153 7154 7155 7156 7157 7158 7159 7160 7161 7162 7163 7164 7165 7166 7167 7168 7169 7170 7171 7172 7173 7174 7175 7176 7177 7178 7179 7180 7181 7182 7183 7184 7185 7186 7187 7188 7189 7190 7191 7192 7193 7194 7195 7196 7197 7198 7199 7200 7201 7202 7203 7204 7205 7206 7207 7208 7209 7210 7211 7212 7213 7214 7215 7216 7217 7218 7219 7220 7221 7222 7223 7224 7225 7226 7227 7228 7229 7230 7231 7232 7233 7234 7235 7236 7237 7238 7239 7240 7241 7242 7243 7244 7245 7246 7247 7248 7249 7250 7251 7252 7253 7254 7255 7256 7257 7258 7259 7260 7261 7262 7263 7264 7265 7266 7267 7268 7269 7270 7271 7272 7273 7274 7275 7276 7277 7278 7279 7280 7281 7282 7283 7284 7285 7286 7287 7288 7289 7290 7291 7292 7293 7294 7295 7296 7297 7298 7299 7300 7301 7302 7303 7304 7305 7306 7307 7308 7309 7310 7311 7312 7313 7314 7315 7316 7317 7318 7319 7320 7321 7322 7323 7324 7325 7326 7327 7328 7329 7330 7331 7332 7333 7334 7335 7336 7337 7338 7339 7340 7341 7342 7343 7344 7345 7346 7347 7348
# Instalator Grafis Mandriva Linux
# Copyright (C) 1999 Mandriva
# Budi Rachmanto <rac@mandrivalinux.org>, 2001-2003
# Linux Indonesia <http://www.linux.or.id>, 1999-2001
# Mohammad DAMT <mdamt@cdl2000.com>, 1999-2001
# Andy <chandy@indo.net.id>, 1999
# Kelana <nk@telkom.net>, 1999
# Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>, 2004 - 2007.
# Erwien Samantha <erwiensamantha@gmail.com>, 2005.
# Bayu Artanto <bayuart@yahoo.com>, 2005.
# Ahmad Ramadhana <ahmad_ramadhana@yahoo.com.sg>, 2005.
# Firdaus <dausnux@gmail.com>, 2005.
# Sofian <sofianhanafi@yahoo.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 0.1\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 12:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-27 19:26+0700\n"
"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.6\n"

#: any.pm:252 any.pm:884 diskdrake/interactive.pm:594
#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
#: diskdrake/interactive.pm:924 diskdrake/interactive.pm:1178
#: diskdrake/interactive.pm:1230 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Harap tunggu"

#: any.pm:252
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Proses installasi Bootloader"

#: any.pm:263
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s.  However, changing\n"
"the Volume ID of a Windows NT, 2000, or XP boot disk is a fatal Windows "
"error.\n"
"This caution does not apply to Windows 95 or 98, or to NT data disks.\n"
"\n"
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
"LILO akan memberi Volume ID baru pada drive %s. Namun, mengubah\n"
"Volume ID disk boot Windows NT, 2000, atau XP adalah kesalahan Windows yang "
"fatal.\n"
"Peringatan ini tidak berlaku terhadap disk data Windows 95 atau 98, atau "
"NT.\n"
"\n"
"Beri Volume ID baru?"

#: any.pm:274
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "Installasi bootloader gagal. Terjadi kesalahan berikut:"

#: any.pm:280
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader.  If you do not see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
"Anda harus mengganti perangkat boot Open Firmware untuk mengaktifkan "
"bootloader.\n"
" Jika Anda tak melihat prompt bootloader saat reboot, tekan\n"
" Command-Option-O-F saat reboot dan ketik:\n"
" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" kemudian ketikkan: shut-down\n"
"Pada boot berikutnya, Anda akan melihat prompt bootloader."

#: any.pm:320
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
"System Commander).\n"
"\n"
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
"Anda memutuskan untuk menginstall bootloader pada partisi.\n"
"Berarti Anda sudah punya bootloader pada harddisk yang Anda boot (mis: "
"System Commander).\n"
"\n"
"Pada drive mana Anda melakukan booting?"

#: any.pm:346
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Sektor pertama pada drive (MBR)"

#: any.pm:348
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Sektor pertama pada drive (MBR)"

#: any.pm:350
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Sektor pertama pada partisi root"

#: any.pm:352
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Pada Disket"

#: any.pm:354 pkgs.pm:277 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Lewati"

#: any.pm:358
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Proses installasi Bootloader"

#: any.pm:362
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Dimana Anda akan menginstall Bootloader?"

#: any.pm:389
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Konfigurasi Gaya Boot"

#: any.pm:399 any.pm:429 any.pm:430
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Opsi utama Bootloader"

#: any.pm:403
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Bootloader"

#: any.pm:404 any.pm:433
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Bootloader yang hendak digunakan"

#: any.pm:406 any.pm:435
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Perangkat boot"

#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Opsi utama"

#: any.pm:409
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Jeda sebelum boot ke image default"

#: any.pm:410
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Aktifkan ACPI"

#: any.pm:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Aktifkan ACPI"

#: any.pm:412
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Aktifkan APIC"

#: any.pm:413
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Aktifkan APIC Lokal"

#: any.pm:415 any.pm:829 any.pm:845 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Kata sandi"

#: any.pm:417 authentication.pm:261
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Kata sandi tidak cocok"

#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1402
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Silahkan coba lagi"

#: any.pm:418
#, c-format
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "Anda tidak dapat menggunakan sebuah kata sandi dengan %s"

#: any.pm:421 any.pm:831 any.pm:847 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Kata sandi (lagi)"

#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Batasi parameter perintah baris"

#: any.pm:422
#, c-format
msgid "restrict"
msgstr "batasi"

#: any.pm:423
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Pilihan ``Batasi parameter perintah baris'' tidak ada gunanya tanpa kata "
"sandi"

#: any.pm:425
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Hapus /tmp setiap boot"

#: any.pm:434
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Pesan Init"

#: any.pm:436
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Jeda Open Firmware"

#: any.pm:437
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Timeout Booting Kernel"

#: any.pm:438
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Aktifkan boot dari CD?"

#: any.pm:439
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Aktifkan boot dari OF?"

#: any.pm:440
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "OS Standar?"

#: any.pm:513
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Image"

#: any.pm:514 any.pm:527
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"

#: any.pm:515 any.pm:540
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Tambahkan"

#: any.pm:517
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Tambahkan Xen"

#: any.pm:520
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Mode video"

#: any.pm:522
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"

#: any.pm:523
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Profil Jaringan"

#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Label"

#: any.pm:534 any.pm:542 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standar"

#: any.pm:541
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"

#: any.pm:552
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Label kosong tidak diperbolehkan"

#: any.pm:553
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Anda harus menentukan image kernel"

#: any.pm:553
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Anda harus menentukan partisi root"

#: any.pm:554
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Label ini sudah dipakai"

#: any.pm:572
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Tipe entri mana yang hendak ditambahkan?"

#: any.pm:573
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"

#: any.pm:573
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "OS Lain (SunOS...)"

#: any.pm:574
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "OS Lain (MacOS...)"

#: any.pm:574
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "OS Lain (Windows...)"

#: any.pm:621
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Konfigurasi Gaya Boot"

#: any.pm:622
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Ini adalah daftar pada menu boot Anda yang ada saat ini.\n"
"Anda boleh menambah atau mengubah yang sudah ada."

#: any.pm:790
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "akses ke program X"

#: any.pm:791
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "akses ke aplikasi rpm"

#: any.pm:792
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "izinkan \"su\""

#: any.pm:793
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "akses ke file administratif"

#: any.pm:794
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "akses ke aplikasi jaringan"

#: any.pm:795
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "akses ke aplikasi kompilasi"

#: any.pm:801
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s sudah ditambahkan)"

#: any.pm:807
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Silakan berikan nama pengguna"

#: any.pm:808
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Nama pengguna hanya boleh terdiri dari huruf, angka, `-' dan `_'"

#: any.pm:809
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Nama pengguna terlalu panjang"

#: any.pm:810
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Pengguna ini sudah ada sebelumnya"

#: any.pm:816 any.pm:849
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID Pengguna"

#: any.pm:816 any.pm:850
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID Grup"

#: any.pm:817
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s harus sebuah angka"

#: any.pm:818
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s seharusnya diatas 500. Terima apa adanya?"

#: any.pm:822
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Manajemen pengguna"

#: any.pm:828 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Tentukan kata sandi root"

#: any.pm:833
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Masukkan pengguna"

#: any.pm:835
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"

#: any.pm:838
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Nama asli"

#: any.pm:843
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Nama login"

#: any.pm:848
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"

#: any.pm:884
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Harap tunggu, menambahkan media..."

#: any.pm:914 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Login otomatis"

#: any.pm:915
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Komputer dapat diset agar secara otomatis login dengan satu pengguna."

#: any.pm:916
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Gunakan fitur ini"

#: any.pm:917
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Pilih pengguna standar:"

#: any.pm:918
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Pilih window manajer yang akan dijalankan:"

#: any.pm:929 any.pm:949 any.pm:1022
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Catatan Rilis"

#: any.pm:956 any.pm:1314 interactive/gtk.pm:805
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Tutup"

#: any.pm:1008
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Persetujuan Lisensi"

#: any.pm:1010 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"

#: any.pm:1017
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Apakah Anda punya lagi?"

#: any.pm:1018
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Terima"

#: any.pm:1018
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Tolak"

#: any.pm:1044 any.pm:1110
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Pilihlah bahasa yang akan dipakai"

#: any.pm:1073
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
"Mandriva Linux mendukung beberapa bahasa. Pilihlah\n"
"bahasa yang akan diinstall. Bahasa pilihan akan ditampilkan\n"
"setelah proses installasi selesai dan Anda merestart sistem Anda."

#: any.pm:1076
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Banyak bahasa"

#: any.pm:1087 any.pm:1119
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Enkoding kompatibilitas lama (non UTF-8)"

#: any.pm:1089
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Semua bahasa"

#: any.pm:1111
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Pilihan bahasa"

#: any.pm:1165
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Negara / Wilayah"

#: any.pm:1166
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Pilih negara Anda"

#: any.pm:1168
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Berikut adalah daftar lengkap negara yang tersedia"

#: any.pm:1169
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Negara lain"

#: any.pm:1169 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Tingkat mahir"

#: any.pm:1175
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Metode Input:"

#: any.pm:1178
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Tak ada"

#: any.pm:1259
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Tanpa sharing"

#: any.pm:1259
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Izinkan semua pengguna"

#: any.pm:1259
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Kebiasaan"

#: any.pm:1263
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
"and nautilus.\n"
"\n"
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
"Apakah Anda mengijinkan pengguna melakukan sharing pada direktori mereka?\n"
"Mengijinkan hal ini akan membuat pengguna dapat meng-klik \"Share\" pada "
"konqueror and nautilus.\n"
"\n"
"\"Custom\" memungkinkan tuning masing-masing pengguna.\n"

#: any.pm:1275
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
"NFS: Sistem file sharing tradisional Unix, dengan dukungan Windows dan Mac"

#: any.pm:1278
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
"SMB: Sistem file sharing yang digunakan Windows, Mac OS X dan sistem Linux "
"modern"

#: any.pm:1286
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"Anda dapat mengekspor menggunakan NFS atau SMB. Pilih yang hendak Anda "
"gunakan."

#: any.pm:1314
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Jalankan userdrake"

#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
"Sharing setiap user menggunakan grup \"fileshare\". \n"
"Anda menggunakan userdrake untuk menambah user pada grup ini."

#: any.pm:1421
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr "Anda harus log out dan kembali agar perubahan berlaku"

#: any.pm:1425
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Anda harus log out dan kembali agar perubahan berlaku"

#: any.pm:1460
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Zona waktu"

#: any.pm:1460
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Mana zone waktu Anda?"

#: any.pm:1483 any.pm:1485
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Setting Tanggal, Jam & Zona Waktu"

#: any.pm:1486
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Kapan jam terbaik?"

#: any.pm:1490
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (jam perangkat keras diset ke UTC)"

#: any.pm:1491
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (jam perangkat keras diset ke waktu lokal)"

#: any.pm:1493
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Server NTP"

#: any.pm:1494
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sinkronisasi waktu otomatis (menggunakan NTP)"

#: authentication.pm:24
#, c-format
msgid "Local file"
msgstr "File lokal"

#: authentication.pm:25
#, c-format
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"

#: authentication.pm:26
#, c-format
msgid "NIS"
msgstr "NIS"

#: authentication.pm:27
#, c-format
msgid "Smart Card"
msgstr "Kartu Pintar"

#: authentication.pm:28 authentication.pm:216
#, c-format
msgid "Windows Domain"
msgstr "Domain Windows"

#: authentication.pm:29
#, c-format
msgid "Kerberos 5"
msgstr ""

#: authentication.pm:63
#, c-format
msgid "Local file:"
msgstr "File lokal:"

#: authentication.pm:63
#, c-format
msgid ""
"Use local for all authentication and information user tell in local file"
msgstr ""
"Gunakan lokal untuk semua otentikasi dan informasi pengguna dalam file lokal"

#: authentication.pm:64
#, c-format
msgid "LDAP:"
msgstr "LDAP:"

#: authentication.pm:64
#, c-format
msgid ""
"Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP "
"consolidates certain types of information within your organization."
msgstr ""
"Memberitahu komputer untuk menggunakan LDAP untuk beberapa atau semua "
"otentikasi.LDAP mengkonsolisadi beberapa jenis informasi dalam organisasi "
"Anda."

#: authentication.pm:65
#, c-format
msgid "NIS:"
msgstr "NIS:"

#: authentication.pm:65
#, c-format
msgid ""
"Allows you to run a group of computers in the same Network Information "
"Service domain with a common password and group file."
msgstr ""
"Mengijinkan Anda untuk menjalankan sekelompok komputer dalam domain NIS yang "
"sama dengan password umum dan file grup."

#: authentication.pm:66
#, c-format
msgid "Windows Domain:"
msgstr "Domain Windows:"

#: authentication.pm:66
#, c-format
msgid ""
"Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in "
"a Windows domain."
msgstr ""
"Winbind mengijinkan sistem untuk menerima informasi dan mengotentikasi "
"pengguna dalam domain Windows"

#: authentication.pm:67
#, c-format
msgid "Kerberos 5 :"
msgstr ""

#: authentication.pm:67
#, c-format
msgid "With Kerberos and Ldap for authentication in Active Directory Server "
msgstr ""
"Dengan Kerberos dan Ldap untuk otentikasi pada Active Directory Server "

#: authentication.pm:107 authentication.pm:141 authentication.pm:160
#: authentication.pm:161 authentication.pm:187 authentication.pm:211
#: authentication.pm:896
#, c-format
msgid " "
msgstr ""

#: authentication.pm:108 authentication.pm:142 authentication.pm:188
#: authentication.pm:212
#, fuzzy, c-format
msgid "Welcome to the Authentication Wizard"
msgstr "Otentikasi Domain Dibutuhkan"

#: authentication.pm:110
#, c-format
msgid ""
"You have selected LDAP authentication. Please review the configuration "
"options below "
msgstr ""

#: authentication.pm:112 authentication.pm:167
#, c-format
msgid "LDAP Server"
msgstr "Server LDAP"

#: authentication.pm:113 authentication.pm:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Base dn"
msgstr "LDAP Base dn"

#: authentication.pm:114
#, c-format
msgid "Fetch base Dn "
msgstr ""

#: authentication.pm:116 authentication.pm:171
#, c-format
msgid "Use encrypt connection with TLS "
msgstr ""

#: authentication.pm:117 authentication.pm:172
#, c-format
msgid "Download CA Certificate "
msgstr ""

#: authentication.pm:119 authentication.pm:152
#, c-format
msgid "Use Disconnect mode "
msgstr ""

#: authentication.pm:120 authentication.pm:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Use anonymous BIND "
msgstr "Gunakan BIND anonymous"

#: authentication.pm:121 authentication.pm:124 authentication.pm:126
#: authentication.pm:130
#, c-format
msgid "  "
msgstr ""

#: authentication.pm:122 authentication.pm:174
#, c-format
msgid "Bind DN "
msgstr ""

#: authentication.pm:123 authentication.pm:175
#, fuzzy, c-format
msgid "Bind Password "
msgstr "Kata sandi"

#: authentication.pm:125
#, c-format
msgid "Advanced path for group "
msgstr ""

#: authentication.pm:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Password base"
msgstr "Kata sandi"

#: authentication.pm:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Group base"
msgstr "ID Grup"

#: authentication.pm:129
#, c-format
msgid "Shadow base"
msgstr ""

#: authentication.pm:144
#, c-format
msgid ""
"You have selected Kerberos 5 authentication. Please review the configuration "
"options below "
msgstr ""

#: authentication.pm:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Realm "
msgstr "Nama asli"

#: authentication.pm:148
#, fuzzy, c-format
msgid "KDCs Servers"
msgstr "Server LDAP"

#: authentication.pm:150
#, c-format
msgid "Use DNS to locate KDC for the realm"
msgstr ""

#: authentication.pm:151
#, c-format
msgid "Use DNS to locate realms"
msgstr ""

#: authentication.pm:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Use local file for users information"
msgstr "Gunakan libsafe untuk server"

#: authentication.pm:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Use Ldap for users information"
msgstr "Info hard drive"

#: authentication.pm:163
#, c-format
msgid ""
"You have selected Kerberos 5 for authentication, now you must choose the "
"type of users information "
msgstr ""

#: authentication.pm:169
#, c-format
msgid "Fecth base Dn "
msgstr ""

#: authentication.pm:190
#, c-format
msgid ""
"You have selected NIS authentication. Please review the configuration "
"options below "
msgstr ""

#: authentication.pm:192
#, c-format
msgid "NIS Domain"
msgstr "Domain NIS"

#: authentication.pm:193
#, c-format
msgid "NIS Server"
msgstr "Server NIS"

#: authentication.pm:214
#, c-format
msgid ""
"You have selected Windows Domain authentication. Please review the "
"configuration options below "
msgstr ""

#: authentication.pm:218
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Model "
msgstr "Domain"

#: authentication.pm:220
#, c-format
msgid "Active Directory Realm "
msgstr "Active Directory Realm "

#: authentication.pm:221
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS Domain"
msgstr "Domain NIS"

#: authentication.pm:222
#, fuzzy, c-format
msgid "DC Server"
msgstr "Server LDAP"

#: authentication.pm:236 authentication.pm:252
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Otentikasi"

#: authentication.pm:238
#, c-format
msgid "Authentication method"
msgstr "Metode otentikasi"

#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
#: authentication.pm:243
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Tanpa kata sandi"

#: authentication.pm:264
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Kata sandi ini terlalu pendek (paling tidak harus %d karakter)"

#: authentication.pm:375
#, c-format
msgid "Can not use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Tidak dapat menggunakan broadcast tanpa domain NIS"

#: authentication.pm:891
#, c-format
msgid "Select file"
msgstr "Pilih file"

#: authentication.pm:897
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Windows for authentication : "
msgstr "Otentikasi Domain Dibutuhkan"

#: authentication.pm:899
#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "Nama Pengguna Admin Domain"

#: authentication.pm:900
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Kata sandi Admin Domain"

# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#: bootloader.pm:960
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
"\n"
"Choose an operating system from the list above or\n"
"wait for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
"Selamat datang di pemilih sistem operasi!\n"
"\n"
"Pilih sistem operasi pada daftar di atas atau \n"
"tunggu untuk boot default.\n"
"\n"

#: bootloader.pm:1132
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO dengan menu teks"

#: bootloader.pm:1133
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB dengan menu grafis"

#: bootloader.pm:1134
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB dengan menu teks"

#: bootloader.pm:1135
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"

#: bootloader.pm:1136
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"

#: bootloader.pm:1218
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "tidak cukup ruang pada /boot"

#: bootloader.pm:1874
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Anda tidak dapat menginstal bootloader pada partisi %s\n"

#: bootloader.pm:1995
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
"renumbered"
msgstr ""
"Konfigurasi bootloader Anda harus diupdate karena nomor partisi telah berubah"

#: bootloader.pm:2008
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr ""
"Bootloader tidak bisa diinstall dengan benar. Anda harus melakukan boot "
"penyelamatan dan memilih \"%s\""

#: bootloader.pm:2009
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Instal ulang Boot Loader"

#: common.pm:142
#, c-format
msgid "B"
msgstr "B"

#: common.pm:142
#, c-format
msgid "KB"
msgstr "KB"

#: common.pm:142
#, c-format
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: common.pm:142
#, c-format
msgid "GB"
msgstr "GB"

#: common.pm:142 common.pm:151
#, c-format
msgid "TB"
msgstr "TB"

#: common.pm:159
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d menit"

#: common.pm:161
#, c-format
msgid "1 minute"
msgstr "1 menit"

#: common.pm:163
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d detik"

#: common.pm:383
#, c-format
msgid "command %s missing"
msgstr "perintah %s tidak ada"

#: diskdrake/dav.pm:17
#, c-format
msgid ""
"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
"points, select \"New\"."
msgstr ""
"WebDAV adalah protokol yang memungkinkan Anda me-mount direktori server web\n"
"secara lokal, dan menganggapnya seperti sistem file lokal (web server \n"
"dikonfigurasikan sebagai server WebDAV). Jika Anda ingin menambah titik "
"mount\n"
"WebDav, pilih \"Baru\"."

#: diskdrake/dav.pm:25
#, c-format
msgid "New"
msgstr "Baru"

#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Unmount"

#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Mount"

#: diskdrake/dav.pm:65
#, c-format
msgid "Server"
msgstr "Server"

#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Titik mount"

#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
#: diskdrake/interactive.pm:1072 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opsi"

#: diskdrake/dav.pm:68 interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"

#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:182 diskdrake/removable.pm:26
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Selesai"

#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:123 diskdrake/hd_gtk.pm:289
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1118
#: diskdrake/interactive.pm:1131 diskdrake/interactive.pm:1134
#: diskdrake/interactive.pm:1402 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23
#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82
#: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118
#: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113
#: scanner.pm:120 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Kesalahan"

#: diskdrake/dav.pm:86
#, c-format
msgid "Please enter the WebDAV server URL"
msgstr "Masukkan URL server WebDAV"

#: diskdrake/dav.pm:90
#, c-format
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "URL harus dimulai dengan http:// atau https://"

#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:407 diskdrake/interactive.pm:303
#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
#: diskdrake/interactive.pm:922 diskdrake/interactive.pm:964
#: diskdrake/interactive.pm:965 diskdrake/interactive.pm:1215
#: diskdrake/interactive.pm:1253 diskdrake/interactive.pm:1401 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Peringatan"

#: diskdrake/dav.pm:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this mountpoint?"
msgstr "Apakah Anda ingin meng-klik pada tombol ini?"

#: diskdrake/dav.pm:124
#, c-format
msgid "Server: "
msgstr "Server: "

#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
#: diskdrake/interactive.pm:1277 diskdrake/interactive.pm:1362
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Titik mount: "

#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1369
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Opsi: %s"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:54 diskdrake/interactive.pm:298
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
#: fs/partitioning_wizard.pm:51 fs/partitioning_wizard.pm:206
#: fs/partitioning_wizard.pm:211 fs/partitioning_wizard.pm:250
#: fs/partitioning_wizard.pm:269 fs/partitioning_wizard.pm:274
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Pembuatan partisi"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:68
#, c-format
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr ""

#: diskdrake/hd_gtk.pm:105 diskdrake/interactive.pm:1093
#: diskdrake/interactive.pm:1103 diskdrake/interactive.pm:1156
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Baca dengan seksama"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:105
#, c-format
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Buatlah backup data Anda terlebih dahulu"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:106 diskdrake/interactive.pm:240
#, c-format
msgid "Exit"
msgstr "Keluar"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:106
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "Lanjutkan"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:177 interactive.pm:653 interactive/gtk.pm:797
#: interactive/gtk.pm:815 interactive/gtk.pm:836 ugtk2.pm:936
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:223
#, c-format
msgid ""
"You have one big Microsoft Windows partition.\n"
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
"Anda punya satu partisi besar Windows Microsoft.\n"
"Disarankan untuk mengubah ukuran partisi ini\n"
"(klik di situ, lalu pilih \"Ubah ukuran\")"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:225
#, c-format
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Silakan klik pada partisi"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:239 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Detil"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:289
#, c-format
msgid "No hard drives found"
msgstr "Harddisk tak ditemukan"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:316
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak dikenal"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:378
#, c-format
msgid "Ext3"
msgstr "Ext3"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:378
#, c-format
msgid "XFS"
msgstr "XFS"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:378
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Swap"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:378
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:378
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:378
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:379 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Lainnya"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:379 diskdrake/interactive.pm:1292
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Kosong"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:386
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Tipe filesystem:"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:407
#, c-format
msgid "This partition is already empty"
msgstr "Partisi ini sudah kosong"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:416
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Gunakan ``unmount'' terlebih dahulu"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:416
#, fuzzy, c-format
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Gunakan ``%s'' saja"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:416 diskdrake/interactive.pm:402
#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipe"

#: diskdrake/interactive.pm:211
#, c-format
msgid "Choose another partition"
msgstr "Pilih partisi lain"

#: diskdrake/interactive.pm:211
#, c-format
msgid "Choose a partition"
msgstr "Pilih partisi"

#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Selebihnya"

#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
#: diskdrake/interactive.pm:1200
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Konfirmasi"

#: diskdrake/interactive.pm:281
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Lanjutkan?"

#: diskdrake/interactive.pm:286
#, c-format
msgid "Quit without saving"
msgstr "Keluar tanpa menyimpan"

#: diskdrake/interactive.pm:286
#, c-format
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Keluar dari program tanpa menulis tabel partisi?"

#: diskdrake/interactive.pm:291
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Apakah Anda ingin menyimpan modifikasi /etc/fstab"

#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:250
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Anda harus reboot agar perubahan tabel partisi dapat berlaku"

#: diskdrake/interactive.pm:303
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
"Otherwise no entry for mount point %s will be written in fstab.\n"
"Quit anyway?"
msgstr ""
"Anda harus memformat partisi %s.\n"
"Jika tidak, tidak ada daftar titik mount %s yang ditulis pada fstab.\n"
"Berhenti?"

#: diskdrake/interactive.pm:316
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Hapus semua"

#: diskdrake/interactive.pm:317
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Alokasi otomatis"

#: diskdrake/interactive.pm:323
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Ubah ke modus normal"

#: diskdrake/interactive.pm:323
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Ubah ke modus ahli"

#: diskdrake/interactive.pm:335
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Info hard drive"

#: diskdrake/interactive.pm:368
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Semua partisi primary telah digunakan"

#: diskdrake/interactive.pm:369
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "Tidak bisa menambah partisi lagi"

#: diskdrake/interactive.pm:370
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr ""
"Untuk menambahkan partisi, hapus salah satu satu agar dapat membuat partisi "
"extended"

#: diskdrake/interactive.pm:381
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Muat ulang tabel partisi"

#: diskdrake/interactive.pm:388
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Informasi detail"

#: diskdrake/interactive.pm:400
#, c-format
msgid "View"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Ubah ukuran"

#: diskdrake/interactive.pm:406
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Format"

#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Tambahkan ke RAID"

#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:888
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Tambahkan ke LVM"

#: diskdrake/interactive.pm:410
#, fuzzy, c-format
msgid "Use"
msgstr "ID Pengguna"

#: diskdrake/interactive.pm:412
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"

#: diskdrake/interactive.pm:413
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Hapus dari RAID"

#: diskdrake/interactive.pm:414
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Hapus dari LVM"

#: diskdrake/interactive.pm:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "Hapus dari LVM"

#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Ganti RAID"

#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Gunakan untuk loopback"

#: diskdrake/interactive.pm:428
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Buat"

#: diskdrake/interactive.pm:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "Memindahkan file ke partisi baru"

#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Membuat partisi baru"

#: diskdrake/interactive.pm:486
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Sektor awal: "

#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:957
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Ukuran dalam MB: "

#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:958
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Tipe filesystem: "

#: diskdrake/interactive.pm:497
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Preferensi: "

#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Nama volume logical "

#: diskdrake/interactive.pm:520
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
"Anda tidak dapat membuat partisi baru\n"
"(karena jumlah maksimal partisi primer telah tercapai).\n"
"Hapuslah satu partisi primer dan buatlah partisi extended."

#: diskdrake/interactive.pm:550
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Hapus file loopback?"

#: diskdrake/interactive.pm:572
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Setelah mengganti tipe partisi %s, semua data pada partisi ini akan hilang"

#: diskdrake/interactive.pm:585
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Mengubah tipe partisi"

#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Filesystem apa yang Anda inginkan?"

#: diskdrake/interactive.pm:594
#, fuzzy, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "Pindah dari ext2 ke ext3"

#: diskdrake/interactive.pm:624
#, fuzzy, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "Label volume yang mana?"

#: diskdrake/interactive.pm:626
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:627
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:629
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "Label volume yang mana?"

#: diskdrake/interactive.pm:630
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Label:"

#: diskdrake/interactive.pm:651
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Dimana Anda akan melakukan mount file loopback %s?"

#: diskdrake/interactive.pm:652
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Dimana Anda akan melakukan mount perangkat %s?"

#: diskdrake/interactive.pm:657
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
"Tidak bisa unset mount point karena partisi ini sudah digunakan untuk\n"
"loopback. Hapus dulu loopbacknya."

#: diskdrake/interactive.pm:687
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Dimana Anda akan melakukan mount %s?"

#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
#: fs/partitioning_wizard.pm:146 fs/partitioning_wizard.pm:178
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Mengubah ukuran"

#: diskdrake/interactive.pm:711
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Menghitung batas filesystem FAT"

#: diskdrake/interactive.pm:747
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Ukuran partisi ini tidak dapat diubah"

#: diskdrake/interactive.pm:752
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Semua data pada partisi ini sebaiknya dibackup dulu"

#: diskdrake/interactive.pm:754
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Setelah merubah ukuran partisi %s, semua data pada partisi ini akan hilang"

#: diskdrake/interactive.pm:761
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Pilih ukuran baru"

#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Ukuran baru dalam MB: "

#: diskdrake/interactive.pm:763
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "Ukuran minimal: %s MB"

#: diskdrake/interactive.pm:764
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "Ukuran maksimal: %s MB"

#: diskdrake/interactive.pm:805
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
msgstr ""
"Untuk memastikan integritas data setelah ukuran partisi berubah,\n"
"pengujian sistem file akan dilakukan pada boot berikut dalam Windows®"

#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1397
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Kunci enkripsi sistem file"

#: diskdrake/interactive.pm:854
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Pilih kunci enkripsi sistem file Anda"

#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1405
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Kunci enkripsi"

#: diskdrake/interactive.pm:862
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Pilih RAID yang ada untuk ditambahkan ke"

#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:890
#, c-format
msgid "new"
msgstr "baru"

#: diskdrake/interactive.pm:888
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Pilih LVM yang ada untuk ditambahkan ke"

#: diskdrake/interactive.pm:895
#, c-format
msgid "LVM name?"
msgstr "nama LVM?"

#: diskdrake/interactive.pm:922
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
"Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?"
msgstr ""
"Volume fisik %s sedang digunakan.\n"
"Apakah Anda hendak memindahkan perluasan fisik yang digunakan pada volume "
"ini pada volume lain?"

#: diskdrake/interactive.pm:924
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "Memindahkan perluasan fisik"

#: diskdrake/interactive.pm:942
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Partisi ini tidak bisa dipakai sebagai loopback"

#: diskdrake/interactive.pm:955
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"

#: diskdrake/interactive.pm:956
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Nama file loopback: "

#: diskdrake/interactive.pm:961
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Berikan nama file"

#: diskdrake/interactive.pm:964
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "File sudah digunakan oleh loopback lain, pilih yang lainnya"

#: diskdrake/interactive.pm:965
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "File sudah ada. Gunakan file ini ?"

#: diskdrake/interactive.pm:997 diskdrake/interactive.pm:1000
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Opsi mount"

#: diskdrake/interactive.pm:1007
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Macam-macam"

#: diskdrake/interactive.pm:1074
#, c-format
msgid "device"
msgstr "perangkat"

#: diskdrake/interactive.pm:1075
#, c-format
msgid "level"
msgstr "level"

#: diskdrake/interactive.pm:1076
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "ukuran chunk dalam KiB"

#: diskdrake/interactive.pm:1094
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Hati-hati: operasi ini berbahaya"

#: diskdrake/interactive.pm:1109
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Pembuatan partisi"

#: diskdrake/interactive.pm:1109
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Tipe partisi apa yang hendak digunakan?"

#: diskdrake/interactive.pm:1147
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Anda harus reboot agar perubahan tabel partisi dapat berlaku"

#: diskdrake/interactive.pm:1156
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "Tabel partisi pada drive %s akan ditulis ke disk"

#: diskdrake/interactive.pm:1178 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Memformat partisi %s"

#: diskdrake/interactive.pm:1191
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Setelah memformat partisi %s semua data pada partisi ini akan hilang"

#: diskdrake/interactive.pm:1200 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Periksa blok rusak?"

#: diskdrake/interactive.pm:1214
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Memindahkan file ke partisi baru"

#: diskdrake/interactive.pm:1214
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Sembunyikan file"

#: diskdrake/interactive.pm:1215
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
"(%s)\n"
"\n"
"You can either choose to move the files into the partition that will be "
"mounted there or leave them where they are (which results in hiding them by "
"the contents of the mounted partition)"
msgstr ""
"Direktori %s sudah berisi data\n"
"(%s)\n"
"\n"
"Anda memilih untuk memindahkan file pada partisi yang akan dimount atau "
"membiarkan tetap disana (yang berarti akan menyembunyikan mereka dari isi "
"partisi yang dimount)"

#: diskdrake/interactive.pm:1230
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Memindahkan file ke partisi baru"

#: diskdrake/interactive.pm:1234
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Menyalin %s"

#: diskdrake/interactive.pm:1238
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Menghapus %s"

#: diskdrake/interactive.pm:1252
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "partisi %s sekarang dikenali sebagai %s"

#: diskdrake/interactive.pm:1253
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "Telah terjadi penomoran ulang pada partisi:"

#: diskdrake/interactive.pm:1278 diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Perangkat: "

#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Label Volume: "

#: diskdrake/interactive.pm:1280
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr "UUID"

#: diskdrake/interactive.pm:1281
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Huruf drive DOS : %s (hanya tebakan)\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1285 diskdrake/interactive.pm:1294
#: diskdrake/interactive.pm:1365
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Tipe: "

#: diskdrake/interactive.pm:1289 diskdrake/interactive.pm:1350
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Nama: "

#: diskdrake/interactive.pm:1296
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Mulai: sektor %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1297
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Ukuran: %s"

#: diskdrake/interactive.pm:1299
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektor"

#: diskdrake/interactive.pm:1301
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Silinder %d sampai %d\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1302
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Jumlah perluasan logical: %d\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1303
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Telah terformat\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1304
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Belum terformat\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Telah termount\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1308
#, fuzzy, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Kunci enkripsi"

#: diskdrake/interactive.pm:1308
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1309
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1310
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
"   %s\n"
msgstr ""
"File loopback:\n"
"   %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1317
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
"    (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
"Partisi di-boot secara default\n"
"    (untuk MS-DOS boot, bukan untuk lilo)\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1319
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Level %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1320
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Ukuran chunk %d KiB\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1321
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "Disk RAID %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Nama file loopback: %s"

#: diskdrake/interactive.pm:1326
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
"a Driver partition. You should\n"
"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
"\n"
"Mungkin partisi ini adalah \n"
"partisi Driver, sebaiknya\n"
"biarkan begitu saja.\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid ""
"\n"
"This special Bootstrap\n"
"partition is for\n"
"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
"\n"
"Partisi bootstrap khusus ini \n"
"digunakan oleh sistem dual boot.\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1338
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "Ruang kosong pada %s (%s)"

#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Baca-saja"

#: diskdrake/interactive.pm:1348
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Ukuran: %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Ukuran: %s silinder, %s head, %s sektor\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1351
#, fuzzy, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Tipe filesystem: "

#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "Disk LVM %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1353
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Tipe tabel partisi: %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1354
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "pada kanal %d id %d\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1398
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Pilih kunci enkripsi sistem file Anda"

#: diskdrake/interactive.pm:1401
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Kunci enkripsi ini terlalu mudah (harus paling tidak %d karakter)"

#: diskdrake/interactive.pm:1402
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Kunci enkripsi tidak sesuai"

#: diskdrake/interactive.pm:1406
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Kunci enkripsi (lagi)"

#: diskdrake/interactive.pm:1408
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Algoritma enkripsi"

#: diskdrake/removable.pm:46
#, c-format
msgid "Change type"
msgstr "Ubah tipe"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:844 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:164
#, c-format
msgid "Can not login using username %s (bad password?)"
msgstr "Tidak bisa login dengan nama pengguna %s (kata sandi salah?)"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:177
#, c-format
msgid "Domain Authentication Required"
msgstr "Otentikasi Domain Dibutuhkan"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:169
#, c-format
msgid "Which username"
msgstr "Nama pengguna yang mana"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:169
#, c-format
msgid "Another one"
msgstr "Yang lain"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178
#, c-format
msgid ""
"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
"Masukkan nama pengguna, kata sandi dan nama domain untuk mengakses host ini."

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "Nama pengguna"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:182
#, c-format
msgid "Domain"
msgstr "Domain"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:206
#, c-format
msgid "Search servers"
msgstr "Cari Server"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:211
#, c-format
msgid "Search new servers"
msgstr "Cari server baru"

#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:57
#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr "Paket %s perlu diupgrade. Anda ingin instal?"

#: do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:82
#, c-format
msgid "Could not install the %s package!"
msgstr "Tidak bisa menginstall paket %s"

#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:65
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "Paket wajib %s hilang"

#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:77
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Paket berikut perlu diinstal:\n"

#: do_pkgs.pm:241
#, c-format
msgid "Installing packages..."
msgstr "Menginstall paket..."

#: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "Menghapus paket..."

#: fs/any.pm:17
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
"Sebuah kesalahan terjadi - tidak ada perangkat yang ditemukan untuk membuat "
"sistem file baru. Harap periksa perangkat keras Anda untuk penyebab masalah "
"ini"

#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:59
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Anda harus memiliki partisi FAT yang dimount pada /boot/efi"

#: fs/format.pm:100
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Membuat dan memformat file %s"

#: fs/format.pm:119
#, fuzzy, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "tidak bisa melakukan format %s pada tipe %s"

#: fs/format.pm:126
#, fuzzy, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "%s proses pemformatan dari %s gagal"

#: fs/format.pm:167
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "tidak bisa melakukan format %s pada tipe %s"

#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s proses pemformatan dari %s gagal"

#: fs/loopback.pm:24
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Mount melingkar %s\n"

#: fs/mount.pm:85
#, c-format
msgid "Mounting partition %s"
msgstr "Mounting partisi %s"

#: fs/mount.pm:86
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "proses mounting partisi %s pada direktori %s gagal"

#: fs/mount.pm:91 fs/mount.pm:108
#, c-format
msgid "Checking %s"
msgstr "Menguji %s"

#: fs/mount.pm:125 partition_table.pm:405
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "kesalahan melakukan unmount %s: %s"

#: fs/mount.pm:140
#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "Aktifkan partisi swap %s"

#: fs/mount_options.pm:114
#, c-format
msgid "Use an encrypted file system"
msgstr "Gunakan sistem file terenkripsi"

#: fs/mount_options.pm:116
#, c-format
msgid "Flush write cache on file close"
msgstr "Hapus cache penulisan pada saat file ditutup"

#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits"
msgstr ""
"Mengaktifkan akuntasi quota grup dan memaksa batas disk secara opsional"

#: fs/mount_options.pm:120
#, c-format
msgid ""
"Do not update inode access times on this file system\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"Jangan update waktu akses inode di sistem file ini\n"
"(mis: untuk akses lebih cepat di spool berita untuk mempercepat server "
"berita)."

#: fs/mount_options.pm:123
#, c-format
msgid ""
"Update inode access times on this filesystem in a more efficient way\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"Update waktu akses inode pada sistem file ini dengan cara yang lebih "
"efisien\n"
"(mis: untuk akses lebih cepat di spool berita untuk mempercepat server "
"berita)."

#: fs/mount_options.pm:126
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
msgstr ""
"Hanya dapat di-mount secara eksplisit\n"
"(opsi -a takkan me-mount sistem file)."

#: fs/mount_options.pm:129
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
msgstr ""
"Jangan interpretasi perangkat karakter atau blok spesial pada sistem file."

#: fs/mount_options.pm:131
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"Jangan izinkan eksekusi biner di sistem file ter-mount. Opsi ini berguna\n"
"bagi server yang memiliki sistem file berisi biner untuk arsitektur berbeda."

#: fs/mount_options.pm:135
#, c-format
msgid ""
"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
"bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n"
"have suidperl(1) installed.)"
msgstr ""
"Tidak memberlakukan bit set-user-identifier atau set-group-identifier.\n"
"(Tampaknya aman, tapi sebenarnya lebih berbahaya kecuali jika Anda telah "
"menginstal\n"
"suidperl(1).)"

#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
msgid "Mount the file system read-only."
msgstr "Mount sistem file read-only."

#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "Semua I/O ke sistem file harus dilakukan secara sinkron."

#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
msgstr "Ijinkan semua pengguna untuk me-mount dan unmount sistem file."

#: fs/mount_options.pm:145
#, c-format
msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
msgstr "Ijinkan pengguna biasa untuk me-mount sistem file."

#: fs/mount_options.pm:147
#, c-format
msgid "Enable user disk quota accounting, and optionally enforce limits"
msgstr ""
"Mengaktifkan akuntasi quota pengguna dan memaksa batas disk secara opsional"

#: fs/mount_options.pm:149
#, c-format
msgid "Support \"user.\" extended attributes"
msgstr "Mendukung attribut tambahan \"pengguna.\""

#: fs/mount_options.pm:151
#, c-format
msgid "Give write access to ordinary users"
msgstr "Berikan akses tulis pada pengguna biasa"

#: fs/mount_options.pm:153
#, c-format
msgid "Give read-only access to ordinary users"
msgstr "Berikan akses baca pada pengguna biasa"

#: fs/mount_point.pm:80
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Titik mount %s terduplikasi"

#: fs/mount_point.pm:95
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "Tidak ada partisi yang tersedia"

#: fs/mount_point.pm:98
#, c-format
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Menindai partisi untuk mencari titik mount"

#: fs/mount_point.pm:105
#, c-format
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Pilih titik mount"

#: fs/partitioning.pm:46
#, c-format
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Pilih partisi yang hendak diformat"

#: fs/partitioning.pm:75
#, c-format
msgid ""
"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
"you can lose data)"
msgstr ""
"Gagal untuk menguji sistem file %s. Apakah Anda hendak memperbaiki "
"kesalahan? (hati-hati, Anda bisa kehilangan data)"

#: fs/partitioning.pm:78
#, c-format
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"Tidak tersedia ruang swap untuk menjalankan installasi, harap ditambahkan"

#: fs/partitioning_wizard.pm:51
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
"Anda harus memiliki partisi root.\n"
"Untuk ini, buat sebuah partisi (atau klik pada yang sudah ada).\n"
"Lalu pilih aksi ``Titik mount'' dan tentukan ke `/'"

#: fs/partitioning_wizard.pm:56
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
"Anda tidak memiliki partisi swap.\n"
"\n"
"Lanjutkan?"

#: fs/partitioning_wizard.pm:84
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Gunakan ruang kosong"

#: fs/partitioning_wizard.pm:86
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Tidak tersedia ruang kosong yang cukup untuk alokasi partisi baru"

#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Gunakan partisi yang ada"

#: fs/partitioning_wizard.pm:96
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Tidak ada partisi yang sudah ada untuk digunakan"

#: fs/partitioning_wizard.pm:103
#, c-format
msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
msgstr "Gunakan partisi Microsoft Windows® untuk loopback"

#: fs/partitioning_wizard.pm:106
#, c-format
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Partisi mana yang hendak Anda gunakan untuk Linux4Win?"

#: fs/partitioning_wizard.pm:108
#, c-format
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Pilih ukuran"

#: fs/partitioning_wizard.pm:109
#, c-format
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Ukuran partisi root dalam MB: "

#: fs/partitioning_wizard.pm:110
#, c-format
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Ukuran partisi swap dalam MB: "

#: fs/partitioning_wizard.pm:119
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
"Tidak terdapat partisi FAT yang akan digunakan sebagai loopback (atau tidak "
"tersedia ruang kosong)"

#: fs/partitioning_wizard.pm:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "Gunakan ruang kosong pada partisi Microsoft Windows®"

#: fs/partitioning_wizard.pm:129
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Partisi apa yang hendak Anda atur ulang?"

#: fs/partitioning_wizard.pm:143
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
"the following error occurred: %s"
msgstr ""
"Pengatur ulang FAT tidak mampu menangani partisi Anda, \n"
"kesalahan berikut terjadi: %s"

#: fs/partitioning_wizard.pm:146
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Menghitung ukuran partisi Microsoft Windows®"

#: fs/partitioning_wizard.pm:153
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
"computer under Microsoft Windows®, run the ``defrag'' utility, then restart "
"the Mandriva Linux installation."
msgstr ""
"Partisi Microsoft Windows® Anda terlalu terfragmentasi. Harap reboot "
"komputer Anda pada Microsoft Windows®, jalankan utilitas ``defrag'', lalu "
"jalankan kembali installasi Mandriva Linux."

#: fs/partitioning_wizard.pm:156
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
"\n"
"Your Microsoft Windows® partition will be now resized.\n"
"\n"
"\n"
"Be careful: this operation is dangerous. If you have not already done so, "
"you first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a Command "
"Prompt under Microsoft Windows® (beware, running graphical program \"scandisk"
"\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a Command Prompt!), "
"optionally run defrag, then restart the installation. You should also backup "
"your data.\n"
"\n"
"\n"
"When sure, press %s."
msgstr ""
"PERINGATAN!\n"
"\n"
"\n"
"Partisi Microsoft Windows® partition Anda akan diatur ulang.\n"
"\n"
"\n"
"Hati-hati: operasi ini berbahaya. Jika Anda belum pernah melakukannya, Anda "
"harus keluar dari installasi, jalankan \"chkdsk c:\" dari Command Prompt "
"pada Microsoft Windows® (hati-hati, menjalankan program grafis \"scandisk\" "
"tidaklah cukup, pastikan menggunakan \"chkdsk\" pada Command Prompt!), "
"opsional jalankan defrag, lalu jalankan ulang installasi. Anda juga harus "
"menyediakan cadangan data Anda.\n"
"\n"
"\n"
"Jika yakin, tekan %s."

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: fs/partitioning_wizard.pm:165 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Selanjutnya"

#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "Pembuatan partisi"

#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr ""
"Ukuran mana yang hendak Anda pertahankan untuk Microsoft Windows® pada "
"partisi %s?"

#: fs/partitioning_wizard.pm:169
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Ukuran"

#: fs/partitioning_wizard.pm:178
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "Mengatur ulang partisi Microsoft Windows®"

#: fs/partitioning_wizard.pm:183
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Pengaturan ulang FAT gagal: %s"

#: fs/partitioning_wizard.pm:186
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
msgstr ""
"Untuk memastikan integritas data setelah ukuran partisi berubah,\n"
"pengujian sistem file akan dilakukan pada boot berikut dalam Windows®"

#: fs/partitioning_wizard.pm:198
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"Tidak terdapat partisi FAT untuk diatur ulang (atau tidak ada ruang kosong)"

#: fs/partitioning_wizard.pm:203
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Hapus Microsoft Windows®"

#: fs/partitioning_wizard.pm:203
#, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "Hapus dan gunakan semua disk"

#: fs/partitioning_wizard.pm:205
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"Anda memiliki lebih dari satu hard drive, mana yang akan digunakan untuk "
"menginstall linux?"

#: fs/partitioning_wizard.pm:210 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "SEMUA partisi yang ada dan datanya akan hilang pada drive %s"

#: fs/partitioning_wizard.pm:220
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Partisi disk kustomisasi"

#: fs/partitioning_wizard.pm:226
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Gunakan fdisk"

#: fs/partitioning_wizard.pm:229
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
"When you are done, do not forget to save using `w'"
msgstr ""
"Anda sekarang bisa mempartisi %s.\n"
"Jika sudah selesai, jangan lupa menyimpan menggunakan `w'"

#: fs/partitioning_wizard.pm:269
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "Saya tidak bisa menemukan sembarang ruang untuk installasi"

#: fs/partitioning_wizard.pm:278
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "Panduan Partisi DrakX menemukan solusi-solusi berikut:"

#: fs/partitioning_wizard.pm:287
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Proses partisi gagal: %s"

#: fs/type.pm:388
#, c-format
msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "JFS tidak dapat dipakai untuk partisi berukuran di bawah 16MB"

#: fs/type.pm:389
#, c-format
msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "ReiserFS tidak dapat dipakai untuk partisi berukuran di bawah 32MB"

#: fsedit.pm:24
#, c-format
msgid "simple"
msgstr "sederhana"

#: fsedit.pm:28
#, c-format
msgid "with /usr"
msgstr "dengan /usr"

#: fsedit.pm:33
#, c-format
msgid "server"
msgstr "server"

#: fsedit.pm:137
#, c-format
msgid "BIOS software RAID detected on disks %s. Activate it?"
msgstr "Software RAID BIOS terdeteksi pada disk %s. Aktifkan?"

#: fsedit.pm:247
#, c-format
msgid ""
"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
"(\n"
"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
"(the error is %s)\n"
"\n"
"Do you agree to lose all the partitions?\n"
msgstr ""
"Tidak bisa membaca tabel partisi dari perangkat %s, rusak terlalu parah :(\n"
"Saya dapat mencoba untuk menghapus partisi yang rusak (SEMUA DATA AKAN "
"HILANG!).\n"
"Solusi lainnya adalah melarang DrakX memodifikasi tabel partisi.\n"
"(pesan kesalahannya adalah %s)\n"
"\n"
"Anda setuju untuk kehilangan semua partisi?\n"

#: fsedit.pm:425
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Mount point harus diawali dengan /"

#: fsedit.pm:426
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "Titik mount hanya mengandung huruf atau angka"

#: fsedit.pm:427
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Partisi dengan titik mount %s sudah ada\n"

#: fsedit.pm:431
#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Anda telah memilih partisi RAID software sebagai root (/).\n"
"Tanpa partisi /boot, bootloader tidak dapat berbuat apa-apa.\n"
"Hati-hati dalam menambahkan partisi /boot"

#: fsedit.pm:437
#, c-format
msgid ""
"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
"physical volumes"
msgstr ""
"Anda tidak bisa menggunakan sebuah Volume Logical LVM untuk titik mount %s "
"karena ia melebihi volume fisik"

#: fsedit.pm:439
#, c-format
msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Anda telah memilih Volume Logical LVM sebagai root (/).\n"
"Bootloader belum mampu menanganinya ketika volume melebihi volume fisik.\n"
"Anda harus membuat partisi /boot terlebih dahulu"

#: fsedit.pm:443 fsedit.pm:445
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Direktori ini harus ada pada sistem file root"

#: fsedit.pm:447 fsedit.pm:449
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
"point\n"
msgstr ""
"Anda perlu file sistem yang sesungguhnya (ext2, reiserfs, xfs, atau jfs) "
"untuk titik mount ini\n"

#: fsedit.pm:451
#, c-format
msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr ""
"Anda tidak dapat menggunakan sistem file terenkripsi untuk mount point %s"

#: fsedit.pm:516
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "Tidak cukup ruangan untuk alokasi otomatis"

#: fsedit.pm:518
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "Tidak ada yang dikerjakan"

#: harddrake/data.pm:62
#, c-format
msgid "SATA controllers"
msgstr "Pengontrol SATA"

#: harddrake/data.pm:71
#, c-format
msgid "RAID controllers"
msgstr "Pengontrol RAID"

#: harddrake/data.pm:81
#, c-format
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr "Pengontrol (E)IDE/ATA"

#: harddrake/data.pm:92
#, c-format
msgid "Card readers"
msgstr "Pembaca kartu"

#: harddrake/data.pm:101
#, c-format
msgid "Firewire controllers"
msgstr "Pengontrol Firewire"

#: harddrake/data.pm:110
#, c-format
msgid "PCMCIA controllers"
msgstr "Pengontrol PCMCIA"

#: harddrake/data.pm:119
#, c-format
msgid "SCSI controllers"
msgstr "Pengontrol SCSI"

#: harddrake/data.pm:128
#, c-format
msgid "USB controllers"
msgstr "Pengontrol USB"

#: harddrake/data.pm:137
#, c-format
msgid "USB ports"
msgstr "port USB"

#: harddrake/data.pm:146
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
msgstr "Pengontrol SMBus"

#: harddrake/data.pm:155
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
msgstr "Pengontrol sistem dan bridge"

#: harddrake/data.pm:167
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Disket"

#: harddrake/data.pm:177
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"

#: harddrake/data.pm:193
#, c-format
msgid "Hard Disk"
msgstr "Hard Disk"

#: harddrake/data.pm:203
#, c-format
msgid "USB Mass Storage Devices"
msgstr "Perangkat Penyimpanan Massal USB"

#: harddrake/data.pm:212
#, c-format
msgid "CDROM"
msgstr "CDROM"

#: harddrake/data.pm:222
#, c-format
msgid "CD/DVD burners"
msgstr "Pembakar CD/DVD"

#: harddrake/data.pm:232
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"

#: harddrake/data.pm:242
#, c-format
msgid "Tape"
msgstr "Tape"

#: harddrake/data.pm:253
#, c-format
msgid "AGP controllers"
msgstr "Pengontrol AGP"

#: harddrake/data.pm:262
#, c-format
msgid "Videocard"
msgstr "Kartu Video"

#: harddrake/data.pm:271
#, c-format
msgid "DVB card"
msgstr "Kartu DVB"

#: harddrake/data.pm:279
#, c-format
msgid "Tvcard"
msgstr "Kartu TV"

#: harddrake/data.pm:289
#, c-format
msgid "Other MultiMedia devices"
msgstr "Perangkat MultiMedia Lain"

#: harddrake/data.pm:298
#, c-format
msgid "Soundcard"
msgstr "Kartu Suara"

#: harddrake/data.pm:312
#, c-format
msgid "Webcam"
msgstr "Webcam"

#: harddrake/data.pm:327
#, c-format
msgid "Processors"
msgstr "Prosesor"

#: harddrake/data.pm:337
#, c-format
msgid "ISDN adapters"
msgstr "Adapter ISDN"

#: harddrake/data.pm:348
#, c-format
msgid "USB sound devices"
msgstr "Perangkat suara USB"

#: harddrake/data.pm:357
#, c-format
msgid "Radio cards"
msgstr "Kartu Radio"

#: harddrake/data.pm:366
#, c-format
msgid "ATM network cards"
msgstr "Kartu jaringan ATM"

#: harddrake/data.pm:375
#, c-format
msgid "WAN network cards"
msgstr "Kartu jaringan WAN"

#: harddrake/data.pm:384
#, c-format
msgid "Bluetooth devices"
msgstr "Perangkat Bluetooth"

#: harddrake/data.pm:393
#, c-format
msgid "Ethernetcard"
msgstr "Kartu Ethernet"

#: harddrake/data.pm:410
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "Modem"

#: harddrake/data.pm:420
#, c-format
msgid "ADSL adapters"
msgstr "Adapter ADSL"

#: harddrake/data.pm:432
#, c-format
msgid "Memory"
msgstr "Memori"

#: harddrake/data.pm:441
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "Printer"

#. -PO: these are joysticks controllers:
#: harddrake/data.pm:455
#, c-format
msgid "Game port controllers"
msgstr "Port pengontrol game"

#: harddrake/data.pm:464
#, c-format
msgid "Joystick"
msgstr "Joystick"

#: harddrake/data.pm:474
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Keyboard"

#: harddrake/data.pm:488
#, c-format
msgid "Tablet and touchscreen"
msgstr "Tablet dan layar sentuh"

#: harddrake/data.pm:497
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Mouse"

#: harddrake/data.pm:512
#, c-format
msgid "Biometry"
msgstr "Biometry"

#: harddrake/data.pm:520
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr "UPS"

#: harddrake/data.pm:529
#, c-format
msgid "Scanner"
msgstr "Scanner"

#: harddrake/data.pm:540
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "Tak dikenal/Lain-lain"

#: harddrake/data.pm:570
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr "cpu # "

#: harddrake/sound.pm:303
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Harap tunggu... Menerapkan konfigurasi"

#: harddrake/sound.pm:366
#, c-format
msgid "Enable PulseAudio"
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:370
#, c-format
msgid "Enable 5.1 sound with Pulse Audio"
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:375
#, c-format
msgid "Enable user switching for audio applications"
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:379
#, c-format
msgid "Use Glitch-Free mode"
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:385
#, c-format
msgid "Reset sound mixer to default values"
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:390
#, c-format
msgid "Trouble shooting"
msgstr "Trouble shooting"

#: harddrake/sound.pm:397
#, c-format
msgid "No alternative driver"
msgstr "Tidak ada driver alternatif"

#: harddrake/sound.pm:398
#, c-format
msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
msgstr ""
"Tidak ada driver OSS/ALSA alternatif yang diketahui untuk kartu suara Anda (%"
"s) yang kini menggunakan \"%s\""

#: harddrake/sound.pm:405
#, c-format
msgid "Sound configuration"
msgstr "Konfigurasi suara"

#: harddrake/sound.pm:407
#, c-format
msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
"sound card (%s)."
msgstr ""
"Di sini Anda dapat dipilih driver alternatif (OSS atau ALSA) untuk kartu "
"suara Anda (%s)"

#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", 
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:412
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
"\"%s\")"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Kartu Anda kini memakai driver %s\"%s\" (driver standar kartu Anda adalah \"%"
"s\")"

#: harddrake/sound.pm:414
#, c-format
msgid ""
"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
"sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic "
"and limited API.\n"
"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
"\n"
"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
"which\n"
"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
"\n"
"It also provides a much higher API than OSS.\n"
"\n"
"To use alsa, one can either use:\n"
"- the old compatibility OSS api\n"
"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
"the ALSA library.\n"
msgstr ""
"OSS (Open Sound System) adalah API suara pertama, tidak tergantung OS "
"(tersedia di hampir semua sistem unix) tapi amat primitif dan terbatas.\n"
"\n"
"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) adalah arsitektur modular yang\n"
"mendukung banyak kartu ISA, USB dan PCI.\n"
"\n"
"Ia juga menyediakan API lebih baik daripada OSS.\n"
"\n"
"Utk menggunakan alsa, pakailah:\n"
"- api OSS kompatibel lama, atau\n"
"- api ALSA baru yg menyediakan banyak fitur canggih tapi memerlukan library "
"ALSA.\n"

#: harddrake/sound.pm:428 harddrake/sound.pm:511
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "Driver:"

#: harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid ""
"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
"\n"
"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
"\n"
"The new \"%s\" driver will only be used on next bootstrap."
msgstr ""
"Driver \"%s\" lama di-blacklist.\n"
"\n"
"Ia merusak kernel saat proses unload.\n"
"\n"
"Driver baru \"%s\" akan digunakan pada boot berikut."

#: harddrake/sound.pm:450
#, c-format
msgid "No open source driver"
msgstr "Tidak ada driver open source"

#: harddrake/sound.pm:451
#, c-format
msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
"driver at \"%s\"."
msgstr ""
"Tidak ada driver gratis untuk kartu suara Anda (%s), tapi ada driver "
"proprietary yang cocok pada \"%s\""

#: harddrake/sound.pm:454
#, c-format
msgid "No known driver"
msgstr "Tidak ada driver yg diketahui"

#: harddrake/sound.pm:455
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr "Tidak ada driver yang diketahui untuk kartu suara Anda (%s)"

#: harddrake/sound.pm:470
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
msgstr "Solusi masalah suara"

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: harddrake/sound.pm:473
#, c-format
msgid ""
"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
"\n"
"\n"
"- \"lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO\" will tell you which driver your card "
"uses\n"
"by default\n"
"\n"
"- \"grep sound-slot /etc/modprobe.conf\" will tell you what driver it\n"
"currently uses\n"
"\n"
"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
"loaded or not\n"
"\n"
"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
"tell you if sound and alsa services are configured to be run on\n"
"initlevel 3\n"
"\n"
"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
"\n"
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
"Penguji kesalahan suara klasik akan menjalankan perintah berikut:\n"
"\n"
"\n"
"- \"lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO\" akan memberitahu Anda driver mana yang\n"
"dipakai oleh kartu Anda secara default\n"
"\n"
"- \"grep sound-slot /etc/modprobe.conf\" memberitahu driver apa yang "
"dipakai\n"
"sekarang\n"
"\n"
"- \"/sbin/lsmod\" menguji apakah modul (driver) dimuat atau tidak\n"
"\n"
"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" dan \"/sbin/chkconfig --list alsa\" akan\n"
"memberitahu Anda apakah layanan suara dan alsa terkonfigurasi untuk "
"dijalankan\n"
"pada initlevel 3\n"
"\n"
"- \"aumix -q\" memberitahu apakah volume suara dipadamkan atau tidak\n"
"\n"
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" akan memberitahu program mana yang memakai\n"
"kartu suara.\n"

#: harddrake/sound.pm:500
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
msgstr "Ambil sembarang driver"

#: harddrake/sound.pm:503
#, c-format
msgid "Choosing an arbitrary driver"
msgstr "Pilih sembarang driver"

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: harddrake/sound.pm:506
#, c-format
msgid ""
"If you really think that you know which driver is the right one for your "
"card\n"
"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
"Jika Anda tahu pasti driver yg cocok untuk kartu Anda ambillah salah satu\n"
"dari daftar di atas.\n"
"\n"
"Driver kartu suara \"%s\" Anda kini adalah \"%s\""

#: harddrake/v4l.pm:12
#, c-format
msgid "Auto-detect"
msgstr "Deteksi otomatis"

#: harddrake/v4l.pm:97 harddrake/v4l.pm:285 harddrake/v4l.pm:337
#, c-format
msgid "Unknown|Generic"
msgstr "Tak dikenal|Generik"

#: harddrake/v4l.pm:130
#, c-format
msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
msgstr "Tak dikenal|CPH05X (bt878) [banyak pembuat]"

#: harddrake/v4l.pm:131
#, c-format
msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
msgstr "Tak dikenal|CPH06X (bt878) [banyak vendors]"

#: harddrake/v4l.pm:475
#, c-format
msgid ""
"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
"detect the rights parameters.\n"
"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
"Pada kartu TV modern umumnya, modul bttv kernel GNU/Linux otomatis "
"mendeteksi parameter yang benar.\n"
"Jika kartu Anda tidak terdeteksi dengan benar, pilihlah tuner dan tipe kartu "
"di sini. Pilih parameter kartu tv Anda jika perlu"

#: harddrake/v4l.pm:478
#, c-format
msgid "Card model:"
msgstr "Model kartu :"

#: harddrake/v4l.pm:479
#, c-format
msgid "Tuner type:"
msgstr "Tipe tuner :"

#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:844
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ya"

#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Tidak"

#: interactive.pm:262
#, c-format
msgid "Choose a file"
msgstr "Pilih file"

#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Tambah"

#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Modifikasi"

#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "Selesai"

#: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:517
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Sebelumnya"

#: interactive/curses.pm:556 ugtk2.pm:872
#, c-format
msgid "No file chosen"
msgstr "Tidak ada file yang dipilih"

#: interactive/curses.pm:560 ugtk2.pm:876
#, c-format
msgid "You have chosen a directory, not a file"
msgstr "Anda telah memilih sebuah direktori, bukan file"

#: interactive/curses.pm:562 ugtk2.pm:878
#, c-format
msgid "No such directory"
msgstr "Tidak ada direktori itu"

#: interactive/curses.pm:562 ugtk2.pm:878
#, c-format
msgid "No such file"
msgstr "Tidak ada file itu"

#: interactive/gtk.pm:580
#, c-format
msgid "Beware, Caps Lock is enabled"
msgstr "Hati-hati, Caps Lock aktif"

#: interactive/stdio.pm:29 interactive/stdio.pm:154
#, c-format
msgid "Bad choice, try again\n"
msgstr "Pilihan salah, silakan ulangi\n"

#: interactive/stdio.pm:30 interactive/stdio.pm:155
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s) "
msgstr "Pilihan Anda? (default %s) "

#: interactive/stdio.pm:54
#, c-format
msgid ""
"Entries you'll have to fill:\n"
"%s"
msgstr ""
"Entri yang harus Anda isi:\n"
"%s"

#: interactive/stdio.pm:70
#, c-format
msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
msgstr "Pilihan Anda? (0/1, default %s) "

#: interactive/stdio.pm:97
#, c-format
msgid "Button `%s': %s"
msgstr "Tombol `%s': %s"

#: interactive/stdio.pm:98
#, c-format
msgid "Do you want to click on this button?"
msgstr "Apakah Anda ingin meng-klik pada tombol ini?"

#: interactive/stdio.pm:110
#, c-format
msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
msgstr "Pilihan Anda? (default `%s'%s) "

#: interactive/stdio.pm:110
#, c-format
msgid " enter `void' for void entry"
msgstr " masukkan`void' untuk entri kosong"

#: interactive/stdio.pm:128
#, c-format
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
msgstr "=> Banyak yang dapat dipilih dari (%s).\n"

#: interactive/stdio.pm:131
#, c-format
msgid ""
"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
"or just hit Enter to proceed.\n"
"Your choice? "
msgstr ""
"Pilihlah nomor pertama dari jangkauan 10 yang ingin Anda edit,\n"
"atau tekan Enter untuk melanjutkan.\n"
"Pilihan Anda? "

#: interactive/stdio.pm:144
#, c-format
msgid ""
"=> Notice, a label changed:\n"
"%s"
msgstr ""
"=> Catatan, label berubah:\n"
"%s"

#: interactive/stdio.pm:151
#, c-format
msgid "Re-submit"
msgstr "Kirim ulang"

#. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR"
#. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from
#. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong.
#: lang.pm:194
#, c-format
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"

#: lang.pm:211
#, c-format
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#: lang.pm:212 timezone.pm:226
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Uni Emirat Arab"

#: lang.pm:213
#, c-format
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"

#: lang.pm:214
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua dan Barbuda"

#: lang.pm:215
#, c-format
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#: lang.pm:216
#, c-format
msgid "Albania"
msgstr "Albania"

#: lang.pm:217
#, c-format
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"

#: lang.pm:218
#, c-format
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Belanda Antilles"

#: lang.pm:219
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: lang.pm:220
#, c-format
msgid "Antarctica"
msgstr "Antartika"

#: lang.pm:221 timezone.pm:271
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"

#: lang.pm:222
#, c-format
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Amerika"

#: lang.pm:223 mirror.pm:12 timezone.pm:229
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "Austria"

#: lang.pm:224 mirror.pm:11 timezone.pm:267
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "Australia"

#: lang.pm:225
#, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: lang.pm:226
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"

#: lang.pm:227
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnia Herzegovina"

#: lang.pm:228
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: lang.pm:229 timezone.pm:211
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: lang.pm:230 mirror.pm:13 timezone.pm:231
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "Belgia"

#: lang.pm:231
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: lang.pm:232 timezone.pm:232
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"

#: lang.pm:233
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"

#: lang.pm:234
#, c-format
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: lang.pm:235
#, c-format
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#: lang.pm:236
#, c-format
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

#: lang.pm:237
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"

#: lang.pm:238
#, c-format
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"

#: lang.pm:239 mirror.pm:14 timezone.pm:272
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Brazil"

#: lang.pm:240
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahama"

#: lang.pm:241
#, c-format
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"

#: lang.pm:242
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Pulau Bouvet"

#: lang.pm:243
#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: lang.pm:244 timezone.pm:230
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "Belarus"

#: lang.pm:245
#, c-format
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: lang.pm:246 mirror.pm:15 timezone.pm:261
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: lang.pm:247
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Kepulauan Cocos (Keeling)"

#: lang.pm:248
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Congo (Kinshasa)"

#: lang.pm:249
#, c-format
msgid "Central African Republic"
msgstr "Republik Afrika Tengah"

#: lang.pm:250
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Kongo (Brazzaville)"

#: lang.pm:251 mirror.pm:39 timezone.pm:255
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "Switzerland"

#: lang.pm:252
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Pantai Gading"

#: lang.pm:253
#, c-format
msgid "Cook Islands"
msgstr "Kepulauan Cook"

#: lang.pm:254 timezone.pm:273
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "Chile"

#: lang.pm:255
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"

#: lang.pm:256 timezone.pm:212
#, c-format
msgid "China"
msgstr "Cina"

#: lang.pm:257
#, c-format
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"

#: lang.pm:258 mirror.pm:16
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rika"

#: lang.pm:259
#, c-format
msgid "Serbia & Montenegro"
msgstr "Serbia & Montenegro"

#: lang.pm:260
#, c-format
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"

#: lang.pm:261
#, c-format
msgid "Cape Verde"
msgstr "Tanjung Verde"

#: lang.pm:262
#, c-format
msgid "Christmas Island"
msgstr "Pulau Christmas"

#: lang.pm:263
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "Kipros"

#: lang.pm:264 mirror.pm:17 timezone.pm:233
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "Republik Ceko"

#: lang.pm:265 mirror.pm:22 timezone.pm:238
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "Jerman"

#: lang.pm:266
#, c-format
msgid "Djibouti"
msgstr "Jibouti"

#: lang.pm:267 mirror.pm:18 timezone.pm:234
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "Denmark"

#: lang.pm:268
#, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "Dominika"

#: lang.pm:269
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Republik Dominika"

#: lang.pm:270
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "Aljazair"

#: lang.pm:271
#, c-format
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekuador"

#: lang.pm:272 mirror.pm:19 timezone.pm:235
#, c-format
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"

#: lang.pm:273
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "Mesir"

#: lang.pm:274
#, c-format
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sahara Barat"

#: lang.pm:275
#, c-format
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

#: lang.pm:276 mirror.pm:37 timezone.pm:253
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "Spanyol"

#: lang.pm:277
#, c-format
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ethiopia"

#: lang.pm:278 mirror.pm:20 timezone.pm:236
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"

#: lang.pm:279
#, c-format
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"

#: lang.pm:280
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Kepulauan Malvinas"

#: lang.pm:281
#, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronesia"

#: lang.pm:282
#, c-format
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Kepulauan Faroe"

#: lang.pm:283 mirror.pm:21 timezone.pm:237
#, c-format
msgid "France"
msgstr "Perancis"

#: lang.pm:284
#, c-format
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#: lang.pm:285 timezone.pm:257
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "Inggris"

#: lang.pm:286
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"

#: lang.pm:287
#, c-format
msgid "Georgia"
msgstr "Grujia"

#: lang.pm:288
#, c-format
msgid "French Guiana"
msgstr "Guiana Perancis"

#: lang.pm:289
#, c-format
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#: lang.pm:290
#, c-format
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"

#: lang.pm:291
#, c-format
msgid "Greenland"
msgstr "Greenland"

#: lang.pm:292
#, c-format
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"

#: lang.pm:293
#, c-format
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"

#: lang.pm:294
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"

#: lang.pm:295
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guinea Equator"

#: lang.pm:296 mirror.pm:23 timezone.pm:239
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Yunani"

#: lang.pm:297
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Georgia Selatan dan Pulau Sandwich Selatan"

#: lang.pm:298 timezone.pm:262
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: lang.pm:299
#, c-format
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: lang.pm:300
#, c-format
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"

#: lang.pm:301
#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#: lang.pm:302
#, c-format
msgid "Hong Kong SAR (China)"
msgstr "Hong Kong SAR (Cina)"

#: lang.pm:303
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "Kepulauan Heard dan McDonald"

#: lang.pm:304
#, c-format
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: lang.pm:305
#, c-format
msgid "Croatia"
msgstr "Kroasia"

#: lang.pm:306
#, c-format
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"

#: lang.pm:307 mirror.pm:24 timezone.pm:240
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "Hungaria"

#: lang.pm:308 timezone.pm:215
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"

#: lang.pm:309 mirror.pm:25 timezone.pm:241
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "Irlandia"

#: lang.pm:310 mirror.pm:26 timezone.pm:217
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "Israel"

#: lang.pm:311 timezone.pm:214
#, c-format
msgid "India"
msgstr "India"

#: lang.pm:312
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Inggris Teritori Samudera India"

#: lang.pm:313
#, c-format
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"

#: lang.pm:314 timezone.pm:216
#, c-format
msgid "Iran"
msgstr "Iran"

#: lang.pm:315
#, c-format
msgid "Iceland"
msgstr "Islandia"

#: lang.pm:316 mirror.pm:27 timezone.pm:242
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "itali"

#: lang.pm:317
#, c-format
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaika"

#: lang.pm:318
#, c-format
msgid "Jordan"
msgstr "Jordania"

#: lang.pm:319 mirror.pm:28 timezone.pm:218
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "Jepang"

#: lang.pm:320
#, c-format
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"

#: lang.pm:321
#, c-format
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgiztan"

#: lang.pm:322
#, c-format
msgid "Cambodia"
msgstr "Kamboja"

#: lang.pm:323
#, c-format
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: lang.pm:324
#, c-format
msgid "Comoros"
msgstr "Comoros"

#: lang.pm:325
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Santa Kitts dan Nevis"

#: lang.pm:326
#, c-format
msgid "Korea (North)"
msgstr "Korea (Utara)"

#: lang.pm:327 timezone.pm:219
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "Korea"

#: lang.pm:328
#, c-format
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"

#: lang.pm:329
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Pulau Cayman"

#: lang.pm:330
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"

#: lang.pm:331
#, c-format
msgid "Laos"
msgstr "Laos"

#: lang.pm:332
#, c-format
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"

#: lang.pm:333
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Santa Lucia"

#: lang.pm:334
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#: lang.pm:335
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: lang.pm:336
#, c-format
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"

#: lang.pm:337
#, c-format
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"

#: lang.pm:338 timezone.pm:243
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "Lithuania"

#: lang.pm:339 timezone.pm:244
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"

#: lang.pm:340
#, c-format
msgid "Latvia"
msgstr "Latvia"

#: lang.pm:341
#, c-format
msgid "Libya"
msgstr "Libya"

#: lang.pm:342
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "Maroko"

#: lang.pm:343
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"

#: lang.pm:344
#, c-format
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"

#: lang.pm:345
#, c-format
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"

#: lang.pm:346
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Kepulauan Marshall"

#: lang.pm:347
#, c-format
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonia"

#: lang.pm:348
#, c-format
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: lang.pm:349
#, c-format
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: lang.pm:350
#, c-format
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"

#: lang.pm:351
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Kepulauan Mariana Utara"

#: lang.pm:352
#, c-format
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"

#: lang.pm:353
#, c-format
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"

#: lang.pm:354
#, c-format
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: lang.pm:355
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: lang.pm:356
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"

#: lang.pm:357
#, c-format
msgid "Maldives"
msgstr "Maladewa"

#: lang.pm:358
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#: lang.pm:359 timezone.pm:263
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "Meksiko"

#: lang.pm:360 timezone.pm:220
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"

#: lang.pm:361
#, c-format
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"

#: lang.pm:362
#, c-format
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"

#: lang.pm:363
#, c-format
msgid "New Caledonia"
msgstr "Caledonia Baru"

#: lang.pm:364
#, c-format
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

#: lang.pm:365
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Kepulauan Norfolk"

#: lang.pm:366
#, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"

#: lang.pm:367
#, c-format
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"

#: lang.pm:368 mirror.pm:29 timezone.pm:245
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Belanda"

#: lang.pm:369 mirror.pm:31 timezone.pm:246
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "Norwegia"

#: lang.pm:370
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: lang.pm:371
#, c-format
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: lang.pm:372
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: lang.pm:373 mirror.pm:30 timezone.pm:268
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "New Zealand"

#: lang.pm:374
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

#: lang.pm:375
#, c-format
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#: lang.pm:376
#, c-format
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#: lang.pm:377
#, c-format
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinesia Perancis"

#: lang.pm:378
#, c-format
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua New Guinea"

#: lang.pm:379 timezone.pm:221
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "Filipina"

#: lang.pm:380
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: lang.pm:381 mirror.pm:32 timezone.pm:247
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "Polandia"

#: lang.pm:382
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Santa Pierre dan Miquelon"

#: lang.pm:383
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"

#: lang.pm:384
#, c-format
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"

#: lang.pm:385
#, c-format
msgid "Palestine"
msgstr "Palestina"

#: lang.pm:386 mirror.pm:33 timezone.pm:248
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "Portugis"

#: lang.pm:387
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

#: lang.pm:388
#, c-format
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#: lang.pm:389
#, c-format
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"

#: lang.pm:390
#, c-format
msgid "Reunion"
msgstr "Reunion"

#: lang.pm:391 timezone.pm:249
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "Romania"

#: lang.pm:392 mirror.pm:34
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "Rusia"

#: lang.pm:393
#, c-format
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"

#: lang.pm:394
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arab Saudi"

#: lang.pm:395
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Pulau Sulaiman"

#: lang.pm:396
#, c-format
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"

#: lang.pm:397
#, c-format
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"

#: lang.pm:398 mirror.pm:38 timezone.pm:254
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "Swedia"

#: lang.pm:399 timezone.pm:222
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "Singapura"

#: lang.pm:400
#, c-format
msgid "Saint Helena"
msgstr "Santa Helena"

#: lang.pm:401 timezone.pm:252
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"

#: lang.pm:402
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Kepulauan Svalbard dan Jan Mayen"

#: lang.pm:403 mirror.pm:35 timezone.pm:251
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakia"

#: lang.pm:404
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

#: lang.pm:405
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#: lang.pm:406
#, c-format
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: lang.pm:407
#, c-format
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"

#: lang.pm:408
#, c-format
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"

#: lang.pm:409
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome dan Principe"

#: lang.pm:410
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: lang.pm:411
#, c-format
msgid "Syria"
msgstr "Syria"

#: lang.pm:412
#, c-format
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"

#: lang.pm:413
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Kepulauan Turks dan Caicos"

#: lang.pm:414
#, c-format
msgid "Chad"
msgstr "Chad"

#: lang.pm:415
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Perancis, Teritori Selatan"

#: lang.pm:416
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: lang.pm:417 mirror.pm:41 timezone.pm:224
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"

#: lang.pm:418
#, c-format
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajikistan"

#: lang.pm:419
#, c-format
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"

#: lang.pm:420
#, c-format
msgid "East Timor"
msgstr "Timor Timur"

#: lang.pm:421
#, c-format
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"

#: lang.pm:422
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"

#: lang.pm:423
#, c-format
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: lang.pm:424 timezone.pm:225
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "Turki"

#: lang.pm:425
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad dan Tobago"

#: lang.pm:426
#, c-format
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: lang.pm:427 mirror.pm:40 timezone.pm:223
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"

#: lang.pm:428 timezone.pm:208
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"

#: lang.pm:429 timezone.pm:256
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"

#: lang.pm:430
#, c-format
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

#: lang.pm:431
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Amerika Serikat, kepulauan Luar Minor"

#: lang.pm:432 mirror.pm:42 timezone.pm:264
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Amerika Serikat"

#: lang.pm:433
#, c-format
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

#: lang.pm:434
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"

#: lang.pm:435
#, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "Vatikan"

#: lang.pm:436
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Santa Vincent dan Grenadin"

#: lang.pm:437
#, c-format
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"

#: lang.pm:438
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Kepulauan Virgin (Inggris)"

#: lang.pm:439
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "Virgin Islands (Amerika)"

#: lang.pm:440
#, c-format
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"

#: lang.pm:441
#, c-format
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: lang.pm:442
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis dan Futuna"

#: lang.pm:443
#, c-format
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: lang.pm:444
#, c-format
msgid "Yemen"
msgstr "Yaman"

#: lang.pm:445
#, c-format
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#: lang.pm:446 mirror.pm:36 timezone.pm:207
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "Afrika Selatan"

#: lang.pm:447
#, c-format
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"

#: lang.pm:448
#, c-format
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"

#: lang.pm:1223
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Selamat Datang di %s"

#: lvm.pm:84
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr "Pemindahan perluasan fisik yang dipakai pada volume fisik lain gagal"

#: lvm.pm:141
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr "Volume fisik %s sedang digunakan"

#: lvm.pm:151
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Hapus volume logical dahulu\n"

#: lvm.pm:184
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr "Bootloader tidak bisa menangani /boot pada beberapa volume fisik"

#: messages.pm:11
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
"The operating system and the different components available in the Mandriva "
"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
"system and the different components of the Mandriva Linux distribution, and "
"any applications \n"
"distributed with these products provided by Mandriva's licensors or "
"suppliers.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
"\n"
"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
"between you and  \n"
"Mandriva S.A. which applies to the Software Products.\n"
"By installing, duplicating or using any of the Software Products in any "
"manner, you explicitly \n"
"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
"License. \n"
"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
"install, duplicate or use \n"
"the Software Products. \n"
"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
"which does not comply \n"
"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
"your rights under this \n"
"License. Upon termination of the License,  you must immediately destroy all "
"copies of the \n"
"Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"2. Limited Warranty\n"
"\n"
"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
"with no warranty, to the \n"
"extent permitted by law.\n"
"Neither Mandriva S.A. nor its licensors or suppliers will, in any "
"circumstances and to the extent \n"
"permitted by law, be liable for any special, incidental, direct or indirect "
"damages whatsoever \n"
"(including without limitation damages for loss of business, interruption of "
"business, financial \n"
"loss, legal fees and penalties resulting from a court judgment, or any other "
"consequential loss) \n"
"arising out of  the use or inability to use the Software Products, even if "
"Mandriva S.A. or its \n"
"licensors or suppliers have been advised of the possibility or occurrence of "
"such damages.\n"
"\n"
"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
"COUNTRIES\n"
"\n"
"To the extent permitted by law, neither Mandriva S.A. nor its licensors, "
"suppliers or\n"
"distributors will, in any circumstances, be liable for any special, "
"incidental, direct or indirect \n"
"damages whatsoever (including without limitation damages for loss of "
"business, interruption of \n"
"business, financial loss, legal fees and penalties resulting from a court "
"judgment, or any \n"
"other consequential loss) arising out of the possession and use of software "
"components or \n"
"arising out of  downloading software components from one of Mandriva Linux "
"sites which are \n"
"prohibited or restricted in some countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
"included in the Software Products.\n"
"However, because some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation "
"or liability for \n"
"consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to "
"you.  \n"
"%s\n"
"\n"
"3. The GPL License and Related Licenses\n"
"\n"
"The Software Products consist of components created by different persons or "
"entities. %s\n"
"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute "
"the components which \n"
"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license "
"agreement for each component \n"
"before using any component. Any question on a component license should be "
"addressed to the component \n"
"licensor or supplier and not to Mandriva.\n"
"The programs developed by Mandriva S.A. are governed by the GPL License. "
"Documentation written \n"
"by Mandriva S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
"documentation for \n"
"further details.\n"
"\n"
"\n"
"4. Intellectual Property Rights\n"
"\n"
"All rights to the components of the Software Products belong to their "
"respective authors and are \n"
"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
"programs.\n"
"Mandriva S.A. and its suppliers and licensors reserves their rights to "
"modify or adapt the Software \n"
"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n"
"\"Mandriva\", \"Mandriva Linux\" and associated logos are trademarks of "
"Mandriva S.A.  \n"
"\n"
"\n"
"5. Governing Laws \n"
"\n"
"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
"court judgment, this \n"
"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
"applicable sections of the \n"
"agreement.\n"
"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
"France.\n"
"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
"court. As a last \n"
"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact Mandriva S.A."
msgstr ""
"Introduction\n"
"\n"
"The operating system and the different components available in the Mandriva "
"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
"system and the different components of the Mandriva Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
"\n"
"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
"between you and  \n"
"Mandriva S.A. which applies to the Software Products.\n"
"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
"explicitly \n"
"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
"License. \n"
"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
"install, duplicate or use \n"
"the Software Products. \n"
"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
"which does not comply \n"
"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
"your rights under this \n"
"License. Upon termination of the License,  you must immediately destroy all "
"copies of the \n"
"Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"2. Limited Warranty\n"
"\n"
"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
"with no warranty, to the \n"
"extent permitted by law.\n"
"Mandriva S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by law, "
"be liable for any special,\n"
"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
"limitation damages for loss of \n"
"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
"resulting from a court \n"
"judgment, or any other consequential loss) arising out of  the use or "
"inability to use the Software \n"
"Products, even if Mandriva S.A. has been advised of the possibility or "
"occurence of such \n"
"damages.\n"
"\n"
"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
"COUNTRIES\n"
"\n"
"To the extent permitted by law, Mandriva S.A. or its distributors will, in "
"no circumstances, be \n"
"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
"(including without \n"
"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
"loss, legal fees \n"
"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of  "
"downloading software components \n"
"from one of Mandriva Linux sites  which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
"included in the Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"3. The GPL License and Related Licenses\n"
"\n"
"The Software Products consist of components created by different persons or "
"entities.  Most \n"
"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
"General Public \n"
"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
"licenses allow you to use, \n"
"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
"read carefully the terms \n"
"and conditions of the license agreement for each component before using any "
"component. Any question \n"
"on a component license should be addressed to the component author and not "
"to Mandriva.\n"
"The programs developed by Mandriva S.A. are governed by the GPL License. "
"Documentation written \n"
"by Mandriva S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
"documentation for \n"
"further details.\n"
"\n"
"\n"
"4. Intellectual Property Rights\n"
"\n"
"All rights to the components of the Software Products belong to their "
"respective authors and are \n"
"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
"programs.\n"
"Mandriva S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software Products, "
"as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
"\"Mandriva\", \"Mandriva Linux\" and associated logos are trademarks of "
"Mandriva S.A.  \n"
"\n"
"\n"
"5. Governing Laws \n"
"\n"
"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
"court judgment, this \n"
"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
"applicable sections of the \n"
"agreement.\n"
"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
"France.\n"
"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
"court. As a last \n"
"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact Mandriva S.A.  \n"

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: messages.pm:90
#, c-format
msgid ""
"You agree not to (i) sell, export, re-export, transfer, divert, disclose "
"technical data, or \n"
"dispose of, any Software to any person, entity, or destination prohibited by "
"US export laws \n"
"or regulations including, without limitation, Cuba, Iran, North Korea, Sudan "
"and Syria; or \n"
"(ii) use any Software for any use prohibited by the laws or regulations of "
"the United States.\n"
"\n"
"U.S. GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS. \n"
"\n"
"The Software Products and any accompanying documentation are and shall be "
"deemed to be \n"
"\"commercial computer software\" and \"commercial computer software "
"documentation,\" respectively, \n"
"as defined in DFAR 252.227-7013 and as described in FAR 12.212. Any use, "
"modification, reproduction, \n"
"release, performance, display or disclosure of the Software and any "
"accompanying documentation \n"
"by the United States Government shall be governed solely by the terms of "
"this Agreement and any \n"
"other applicable licence agreements and shall be prohibited except to the "
"extent expressly permitted \n"
"by the terms of this Agreement."
msgstr ""

#: messages.pm:104
#, c-format
msgid ""
"Most of these components, but excluding the applications and software "
"provided by Google Inc. or \n"
"its subsidiaries (\"Google Software\"), are governed under the terms and "
"conditions of the GNU \n"
"General Public Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses."
msgstr ""

#: messages.pm:107
#, c-format
msgid ""
"Most of these components are governed under the terms and conditions of the "
"GNU \n"
"General Public Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses."
msgstr ""

#: messages.pm:112
#, c-format
msgid ""
"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
"Software included may be covered by patents in your country. For example, "
"the\n"
"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n"
"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a "
"patent\n"
"may be applicable to you, check your local laws."
msgstr ""
"Peringatan: Free Software mungkin tidak lepas dari paten, dan beberapa\n"
"Free Software yang disertakan mungkin tercakup paten negara Anda.\n"
" Misalnya dekoder MP3 yang disertakan mungkin membutuhkan lisensi untuk\n"
"penggunaan lebih lanjut (lihat http://www.mp3licensing.com untuk detail).\n"
"Jika Anda tidak yakin apakan paten berlaku pada Anda, periksa hukum lokal\n"
"Anda."

#: messages.pm:120
#, c-format
msgid ""
"6. Additional provisions applicable to those Software Products provided by "
"Google Inc. (\"Google Software\")\n"
"\n"
"(a)  You acknowledge that Google or third parties own all rights, title and "
"interest in and to the Google \n"
"Software, portions thereof, or software provided through or in conjunction "
"with the Google Software, including\n"
"without limitation all Intellectual Property Rights. \"Intellectual Property "
"Rights\" means any and all rights \n"
"existing from time to time under patent law, copyright law, trade secret "
"law, trademark law, unfair competition \n"
"law, database rights and any and all other proprietary rights, and any and "
"all applications, renewals, extensions \n"
"and restorations thereof, now or hereafter in force and effect worldwide. "
"You agree not to modify, adapt, \n"
"translate, prepare derivative works from, decompile, reverse engineer, "
"disassemble or otherwise attempt to derive \n"
"source code from Google Software. You also agree to not remove, obscure, or "
"alter Google's or any third party's \n"
"copyright notice, trademarks, or other proprietary rights notices affixed to "
"or contained within or accessed in \n"
"conjunction with or through the Google Software.  \n"
"\n"
"(b)  The Google Software is made available to you for your personal, non-"
"commercial use only.\n"
"You may not use the Google Software in any manner that could damage, "
"disable, overburden, or impair Google's \n"
"search services (e.g., you may not use the Google Software in an automated "
"manner), nor may you use Google \n"
"Software in any manner that could interfere with any other party's use and "
"enjoyment of Google's search services\n"
"or the services and products of the third party licensors of the Google "
"Software.\n"
"\n"
"(c)  Some of the Google Software is designed to be used in conjunction with "
"Google's search and other services.\n"
"Accordingly, your use of such Google Software is also defined by Google's "
"Terms of Service located at \n"
"http://www.google.com/terms_of_service.html and Google's Toolbar Privacy "
"Policy located at \n"
"http://www.google.com/support/toolbar/bin/static.py?page=privacy.html.\n"
"\n"
"(d)  Google Inc. and each of its subsidiaries and affiliates are third party "
"beneficiaries of this contract \n"
"and may enforce its terms."
msgstr ""

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: messages.pm:150
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press Enter to reboot.\n"
"\n"
"\n"
"For information on fixes which are available for this release of Mandriva "
"Linux,\n"
"consult the Errata available from:\n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
"install chapter of the Official Mandriva Linux User's Guide."
msgstr ""
"Selamat, installasi selesai.\n"
"Ambil media boot dan tekan Enter untuk reboot.\n"
"\n"
"\n"
"Untuk informasi perbaikan yang tersedia untuk rilis Mandriva Linux\n"
"ini, silakan lihat Errata yang tersedia pada:\n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"\n"
"Informasi tentang konfigurasi sistem tersedia pada bab Pasca\n"
"Installasi di Panduan Pengguna Resmi Linux Mandriva Linux."

#: modules/interactive.pm:19
#, c-format
msgid "This driver has no configuration parameter!"
msgstr "Driver ini tidak memiliki parameter konfigurasi!"

#: modules/interactive.pm:22
#, c-format
msgid "Module configuration"
msgstr "Konfigurasi modul"

#: modules/interactive.pm:22
#, c-format
msgid "You can configure each parameter of the module here."
msgstr "Anda bisa mengkonfigurasi setiap parameter modul disini."

#: modules/interactive.pm:64
#, c-format
msgid "Found %s interfaces"
msgstr "Ditemukan %s antarmuka"

#: modules/interactive.pm:65
#, c-format
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Apakah Anda punya lagi?"

#: modules/interactive.pm:66
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Apakah Anda memiliki antarmuka %s?"

#: modules/interactive.pm:72
#, c-format
msgid "See hardware info"
msgstr "Lihat info hardware"

#: modules/interactive.pm:83
#, c-format
msgid "Installing driver for USB controller"
msgstr "Menginstal driver untuk pengontrol USB"

#: modules/interactive.pm:84
#, c-format
msgid "Installing driver for firewire controller %s"
msgstr "Menginstal driver untuk pengontrol firewire %s"

#: modules/interactive.pm:85
#, c-format
msgid "Installing driver for hard drive controller %s"
msgstr "Menginstal driver untuk pengontrol hard disk %s"

#: modules/interactive.pm:86
#, c-format
msgid "Installing driver for ethernet controller %s"
msgstr "Menginstal driver untuk pengontrol ethernet %s"

#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
#: modules/interactive.pm:97
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Menginstal driver untuk kartu %s %s"

#: modules/interactive.pm:100
#, c-format
msgid "Configuring Hardware"
msgstr ""

#: modules/interactive.pm:111
#, c-format
msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""
"Anda bisa memberikan opsi untuk modul %s.\n"
"Perhatikan bahwa alamat harus diawali dengan awalan 0x misalnya '0x123'"

#: modules/interactive.pm:117
#, c-format
msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
"Anda bisa memberikan opsi untuk modul %s.\n"
"Opsi umumnya memiliki format ``nama=nilai nama2=nilai2...''.\n"
"Misalnya, ``io=0x300 irq=7''"

#: modules/interactive.pm:119
#, c-format
msgid "Module options:"
msgstr "Opsi Modul:"

#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
#: modules/interactive.pm:132
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Driver %s mana yang harus saya coba?"

#: modules/interactive.pm:141
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
"specify\n"
"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
"should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
"Pada beberapa kasus, driver %s perlu informasi tambahan agar dapat\n"
"bekerja normal meskipun tetap bisa tanpa informasi tambahan. Apakah\n"
"Anda ingin memberikan parameter tambahan atau mengijinkan driver\n"
"mendeteksi komputer untuk informasi yang diperlukannya? Biasanya\n"
"pendeteksian bisa membuat komputer hang, tetapi tidak merusak."

#: modules/interactive.pm:145
#, c-format
msgid "Autoprobe"
msgstr "Probe otomatis"

#: modules/interactive.pm:145
#, c-format
msgid "Specify options"
msgstr "Tentukan opsi"

#: modules/interactive.pm:157
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
"Pemuatan modul %s gagal.\n"
"Apakah Anda mau mencoba dengan parameter yang lain?"

#: mygtk2.pm:1538 mygtk2.pm:1539
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr ""

#: mygtk2.pm:1540
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr ""

#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, fuzzy, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "Kata sandi untuk pengguna"

#: partition_table.pm:411
#, c-format
msgid "mount failed: "
msgstr "proses mount gagal: "

#: partition_table.pm:523
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Partisi extended tidak didukung pada platform ini"

#: partition_table.pm:541
#, c-format
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions."
msgstr ""
"Anda memiliki celah pada tabel partisi tetapi tidak bisa digunakan.\n"
"Solusi satu-satunya adalah memindahkan partisi primary Anda ke partisi\n"
"extended selanjutnya"

#: partition_table/raw.pm:287
#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
"data."
msgstr ""
"Sesuatu yang rusak terjadi pada hard disk Anda.\n"
"Pengujian integritas data gagal.\n"
"Artinya penulisan data apapun pada disk akan berakhir dengan data acak yang "
"rusak."

#: pkgs.pm:252 pkgs.pm:255 pkgs.pm:264
#, c-format
msgid "Unused packages removal"
msgstr ""

#: pkgs.pm:252
#, c-format
msgid "Finding unused hardware packages..."
msgstr ""

#: pkgs.pm:255
#, c-format
msgid "Finding unused localization packages..."
msgstr ""

#: pkgs.pm:265
#, c-format
msgid ""
"We have detected that some packages are not needed for your system "
"configuration."
msgstr ""

#: pkgs.pm:266
#, c-format
msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:"
msgstr ""

#: pkgs.pm:269 pkgs.pm:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Unused hardware support"
msgstr "aktifkan dukungan radio"

#: pkgs.pm:273 pkgs.pm:274
#, c-format
msgid "Unused localization"
msgstr ""

#: raid.pm:42
#, c-format
msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s"
msgstr "Tidak dapat menambah partisi pada RAID %s yang _terformat_"

#: raid.pm:161
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Tidak cukup partisi untuk RAID level %d\n"

#: scanner.pm:96
#, c-format
msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!"
msgstr "Tidak bisa membuat direktori /usr/share/sane/firmware!"

#: scanner.pm:107
#, c-format
msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!"
msgstr "Tidak bisa membuat link /usr/share/sane/%s!"

#: scanner.pm:114
#, c-format
msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!"
msgstr "Tidak bisa menyalin file firmware %s ke /usr/share/sane/firmware!"

#: scanner.pm:121
#, c-format
msgid "Could not set permissions of firmware file %s!"
msgstr "Tidak bisa menentukan hak akses file firmware %s!"

#: scanner.pm:200
#, c-format
msgid "Scannerdrake"
msgstr "Scannerdrake"

#: scanner.pm:201
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Tidak bisa menginstall paket yang diperlukan untuk berbagi scanner."

#: scanner.pm:202
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users."
msgstr "Scanner Anda tidak akan tersedia untuk pengguna selain root."

#: security/help.pm:11
#, c-format
msgid "Accept bogus IPv4 error messages."
msgstr "Terima pesan error IPv4 yang tidak benar."

#: security/help.pm:13
#, c-format
msgid "Accept broadcasted icmp echo."
msgstr "Terima echo icmp tersiar."

#: security/help.pm:15
#, c-format
msgid "Accept icmp echo."
msgstr "Terima mode icmp."

#: security/help.pm:17
#, c-format
msgid "Allow autologin."
msgstr "Izinkan autologin."

#. -PO: here "ALL" is a value in a pull-down menu; translate it the same as "ALL" is
#: security/help.pm:21
#, c-format
msgid ""
"If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n"
"\n"
"If set to \"None\", no issues are allowed.\n"
"\n"
"Else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
"Jika diset ke \"SEMUA\", /etc/issue dan /etc/issue.net diijinkan untuk ada.\n"
"\n"
"Jika diset ke \"Tidak Ada\", tidak ada issue yang diijinkan.\n"
"\n"
"Selain itu hanya /etc/issue yang diijinkan."

#: security/help.pm:27
#, c-format
msgid "Allow reboot by the console user."
msgstr "Izinkan reboot oleh pengguna konsol."

#: security/help.pm:29
#, c-format
msgid "Allow remote root login."
msgstr "Izinkan login root secara remote."

#: security/help.pm:31
#, c-format
msgid "Allow direct root login."
msgstr "Izinkan login root langsung."

#: security/help.pm:33
#, c-format
msgid ""
"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
msgstr "Izinkan daftar pengguna sistem pada manajer display (kdm dan gdm)."

#: security/help.pm:35
#, c-format
msgid ""
"Allow to export display when\n"
"passing from the root account to the other users.\n"
"\n"
"See pam_xauth(8) for more details.'"
msgstr ""
"Ijinkan mengeksport tampilan\n"
"ketika berganti dari account root pada pengguna lain.\n"
"\n"
"Lihat pam_xauth(8) untuk detail lebih lanjut.'"

#: security/help.pm:40
#, c-format
msgid ""
"Allow X connections:\n"
"\n"
"- \"All\" (all connections are allowed),\n"
"\n"
"- \"Local\" (only connection from local machine),\n"
"\n"
"- \"None\" (no connection)."
msgstr ""
"Izinkan koneksi X:\n"
"\n"
"- \"Semua\" (semua koneksi diijinkan), \n"
"\n"
"- \"Lokal\" (hanya koneksi dari komputer lokal), \n"
"\n"
"- \"Tidak Ada\" (tidak ada koneksi)."

#: security/help.pm:48
#, c-format
msgid ""
"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
"to the X server from the network on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
"Argumen menentukan apakah klien diizinkan berhubungan \n"
"dengan server X pada port tcp 6000 atau tidak."

#. -PO: here "ALL", "Local" and "None" are values in a pull-down menu; translate them the same as they're
#: security/help.pm:53
#, c-format
msgid ""
"Authorize:\n"
"\n"
"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if "
"set to \"ALL\",\n"
"\n"
"- only local ones if set to \"Local\"\n"
"\n"
"- none if set to \"None\".\n"
"\n"
"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
"(5))."
msgstr ""
"Otorisasi:\n"
"\n"
"- semua servis dikontrol oleh tcp_wrappers (lihat manual hosts.deny(5)) jika "
"diset ke \"SEMUA\",\n"
"\n"
"- hanya lokal jika diset ke \"Lokal\"\n"
"\n"
"- tak satu-pun jika diset ke \"Tidak Ada\".\n"
"\n"
"Untuk meng-otorisasi layanan yang Anda perlukan, gunakan /etc/hosts.allow "
"(lihat hosts.allow(5))."

#: security/help.pm:63
#, c-format
msgid ""
"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n"
"is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n"
"symlink /etc/security/msec/server to point to\n"
"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
"\n"
"The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --add to decide to\n"
"add a service if it is present in the file during the installation of\n"
"packages."
msgstr ""
"Jika SERVER_LEVEL (atau SECURE_LEVEL jika tidak ada) lebih \n"
"besar daripada 3 pada /etc/security/msec/security.conf, buat symlink /etc/"
"security/msec/server untuk menunjuk pada /etc/security/msec/server."
"<SERVER_LEVEL>.\n"
"\n"
"/etc/security/msec/server dipakai oleh chkconfig --add untuk \n"
"menambahkan layanan jika terdapat pada file selama installasi paket."

#: security/help.pm:72
#, c-format
msgid ""
"Enable crontab and at for users.\n"
"\n"
"Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n"
"and crontab(1))."
msgstr ""
"Aktifkan crontab dan at untuk pengguna.\n"
"\n"
"Taruh pengguna yang diijinkan pada /etc/cron.allow dan /etc/at.allow \n"
"(lihat man at(1) dan crontab(1))."

#: security/help.pm:77
#, c-format
msgid "Enable syslog reports to console 12"
msgstr "Aktifkan laporan syslog ke konsol 12"

#: security/help.pm:79
#, c-format
msgid ""
"Enable name resolution spoofing protection.  If\n"
"\"%s\" is true, also reports to syslog."
msgstr ""
"Aktifkan proteksi pemalsuan resolusi nama.\n"
"Jika \"%s\" bernilai true, juga laporkan ke syslog."

#: security/help.pm:80
#, c-format
msgid "Security Alerts:"
msgstr "Pemberitahuan Keamanan:"

#: security/help.pm:82
#, c-format
msgid "Enable IP spoofing protection."
msgstr "Aktifkan proteksi pemalsuan IP."

#: security/help.pm:84
#, c-format
msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr "Aktifkan libsafe jika libsafe ditemukan pada sistem."

#: security/help.pm:86
#, c-format
msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr "Aktifkan pencatatan paket aneh IPv4."

#: security/help.pm:88
#, c-format
msgid "Enable msec hourly security check."
msgstr "Aktifkan pengujian keamanan setiap jam oleh msec."

#: security/help.pm:90
#, c-format
msgid ""
"Enable su only from members of the wheel group. If set to no, allows su from "
"any user."
msgstr ""
"Mengijinkan su hanya bagi anggota grup wheel. Jika ditentukan ke tidak, "
"ijinkan su dari sembarang pengguna."

#: security/help.pm:92
#, c-format
msgid "Use password to authenticate users."
msgstr "Gunakan kata sandi untuk meng-otentikasi pengguna."

#: security/help.pm:94
#, c-format
msgid "Activate ethernet cards promiscuity check."
msgstr "Aktifkan pengujian mode promiscuous kartu ethernet."

#: security/help.pm:96
#, c-format
msgid "Activate daily security check."
msgstr "Aktifkan pengujian keamanan harian."

#: security/help.pm:98
#, c-format
msgid "Enable sulogin(8) in single user level."
msgstr "Izinkan sulogin(8) pada level pengguna tunggal."

#: security/help.pm:100
#, c-format
msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
"Tambahkan nama sebagai pengecualian penanganan umur kata sandi oleh msec."

#: security/help.pm:102
#, c-format
msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"."
msgstr ""
"Tentukan umur kata sandi menjadi \"maks\" hari dan delay menjadi \"tidak "
"aktif\"."

#: security/help.pm:104
#, c-format
msgid "Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
"Tentukan panjang sejarah kata sandi untuk mencegah penggunaan ulang kata "
"sandi."

#: security/help.pm:106
#, c-format
msgid ""
"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
"number of capitalized letters."
msgstr ""
"Tentukan panjang minimum, jumlah minimum digit dan huruf besar kata sandi."

#: security/help.pm:108
#, c-format
msgid "Set the root's file mode creation mask."
msgstr "Tentukan mode mask pembuatan file root."

#: security/help.pm:109
#, c-format
msgid "if set to yes, check open ports."
msgstr "Jika ya, periksa port yang terbuka."

#: security/help.pm:110
#, c-format
msgid ""
"if set to yes, check for:\n"
"\n"
"- empty passwords,\n"
"\n"
"- no password in /etc/shadow\n"
"\n"
"- for users with the 0 id other than root."
msgstr ""
"jika ya, periksa:\n"
"\n"
"- kata sandi kosong,\n"
"\n"
"- kata sandi kosong pada /etc/shadow\n"
"\n"
"- pengguna dengan id 0 selain root."

#: security/help.pm:117
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
msgstr "jika ya, periksa hak akses file-file pada home pengguna."

#: security/help.pm:118
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
msgstr ""
"jika ya, periksa apakah perangkat jaringan berada dalam modus promiscuous."

#: security/help.pm:119
#, c-format
msgid "if set to yes, run the daily security checks."
msgstr "jika ya, jalankan pengujian keamanan harian."

#: security/help.pm:120
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
msgstr "Jika ya, periksa penambahan/penghapusan file sgid."

#: security/help.pm:121
#, c-format
msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
msgstr "jika ya, periksa kata sandi kosong pada /etc/shadow."

#: security/help.pm:122
#, c-format
msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
msgstr "jika ya, lakukan pengujian checksum file suid/sgid."

#: security/help.pm:123
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
msgstr "jika ya, periksa penambahan/penghapusan file root suid."

#: security/help.pm:124
#, c-format
msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr "jika ya, laporkan file yang tidak dimiliki siapapun."

#: security/help.pm:125
#, c-format
msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
msgstr "jika ya, periksa file/direktori yang dapat ditulisi semua orang."

#: security/help.pm:126
#, c-format
msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
msgstr "Jika ya, jalankan pengujian chkrootkit."

#: security/help.pm:127
#, c-format
msgid ""
"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
"Jika diset, kirim laporan ke alamat email ini, jika tidak, kirim ke root."

#: security/help.pm:128
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result by mail."
msgstr "jika ya, laporkan hasil pengujian melalui mail."

#: security/help.pm:129
#, c-format
msgid "Do not send mails if there's nothing to warn about"
msgstr "Jangan kirim email jika tidak ada peringatan"

#: security/help.pm:130
#, c-format
msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
msgstr "jika ya, jalankan pengujian terhadap basis data rpm."

#: security/help.pm:131
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result to syslog."
msgstr "jika ya, laporkan hasil pengujian ke syslog."

#: security/help.pm:132
#, c-format
msgid "if set to yes, reports check result to tty."
msgstr "jika diset ya, laporkan hasil pengujian ke tty."

#: security/help.pm:134
#, c-format
msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr "Menentukan sejarah perintah shell. -1 berarti tidak terbatas."

#: security/help.pm:136
#, c-format
msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr "Menentukan timeout shell. Nol berarti tidak ada timeout."

#: security/help.pm:136
#, c-format
msgid "Timeout unit is second"
msgstr "Unit timeout adalah detik"

#: security/help.pm:138
#, c-format
msgid "Set the user's file mode creation mask."
msgstr "Tentukan mode mask pembuatan file pengguna."

#: security/l10n.pm:11
#, c-format
msgid "Accept bogus IPv4 error messages"
msgstr "Terima pesan error IPv4 yang tidak benar"

#: security/l10n.pm:12
#, c-format
msgid "Accept broadcasted icmp echo"
msgstr "Terima echo icmp tersiar"

#: security/l10n.pm:13
#, c-format
msgid "Accept icmp echo"
msgstr "Terima mode icmp"

#: security/l10n.pm:15
#, c-format
msgid "/etc/issue* exist"
msgstr "ada /etc/issue*"

#: security/l10n.pm:16
#, c-format
msgid "Reboot by the console user"
msgstr "Reboot oleh pengguna konsol"

#: security/l10n.pm:17
#, c-format
msgid "Allow remote root login"
msgstr "Izinkan/Larang login root remote."

#: security/l10n.pm:18
#, c-format
msgid "Direct root login"
msgstr "Login root langsung"

#: security/l10n.pm:19
#, c-format
msgid "List users on display managers (kdm and gdm)"
msgstr "Daftar pengguna pada manajer display (kdm dan gdm)"

#: security/l10n.pm:20
#, c-format
msgid "Export display when passing from root to the other users"
msgstr "Eksport tampilan ketika berpindah dari root pada pengguna lain"

#: security/l10n.pm:21
#, c-format
msgid "Allow X Window connections"
msgstr "Ijinkan koneksi X Window"

#: security/l10n.pm:22
#, c-format
msgid "Authorize TCP connections to X Window"
msgstr "Ijinkan koneksi TCP ke X Window"

#: security/l10n.pm:23
#, c-format
msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers"
msgstr "Ijinkan semua layanan yang dikontrol oleh tcp_wrappers"

#: security/l10n.pm:24
#, c-format
msgid "Chkconfig obey msec rules"
msgstr "Chkconfig mematuhi aturan msec"

#: security/l10n.pm:25
#, c-format
msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
msgstr "Aktifkan \"crontab\" dan \"at\" untuk pengguna"

#: security/l10n.pm:26
#, c-format
msgid "Syslog reports to console 12"
msgstr "Syslog dilaporkan ke konsol 12"

#: security/l10n.pm:27
#, c-format
msgid "Name resolution spoofing protection"
msgstr "Proteksi penipuan nama"

#: security/l10n.pm:28
#, c-format
msgid "Enable IP spoofing protection"
msgstr "Aktifkan proteksi pemalsuan IP."

#: security/l10n.pm:29
#, c-format
msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system"
msgstr "Aktifkan/Matikan libsafe jika libsafe ditemukan pada sistem"

#: security/l10n.pm:30
#, c-format
msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets"
msgstr "Aktifkan pencatatan paket aneh IPv4"

#: security/l10n.pm:31
#, c-format
msgid "Enable msec hourly security check"
msgstr "Aktifkan pengujian keamanan setiap jam oleh msec"

#: security/l10n.pm:32
#, c-format
msgid "Enable su only from the wheel group members"
msgstr "Izinkan su hanya bagi anggota grup wheel"

#: security/l10n.pm:33
#, c-format
msgid "Use password to authenticate users"
msgstr "Pakai kata sandi untuk meng-otentikasi pengguna"

#: security/l10n.pm:34
#, c-format
msgid "Ethernet cards promiscuity check"
msgstr "Pengujian mode promiscuous kartu ethernet"

#: security/l10n.pm:35
#, c-format
msgid "Daily security check"
msgstr "Pengujian keamanan harian"

#: security/l10n.pm:36
#, c-format
msgid "Sulogin(8) in single user level"
msgstr "Sulogin(8) pada level pengguna tunggal"

#: security/l10n.pm:37
#, c-format
msgid "No password aging for"
msgstr "Tidak ada umur kata sandi untuk"

#: security/l10n.pm:38
#, c-format
msgid "Set password expiration and account inactivation delays"
msgstr "Tentukan kadaluarsa kata sandi dan jeda penonaktifan account"

#: security/l10n.pm:39
#, c-format
msgid "Password history length"
msgstr "Panjang sejarah kata sandi"

#: security/l10n.pm:40
#, c-format
msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters"
msgstr "Panjang minimum kata sandi serta jumlah digit dan huruf besar"

#: security/l10n.pm:41
#, c-format
msgid "Root umask"
msgstr "Umask root"

#: security/l10n.pm:42
#, c-format
msgid "Shell history size"
msgstr "Ukuran sejarah shell"

#: security/l10n.pm:43
#, c-format
msgid "Shell timeout"
msgstr "Timeout shell"

#: security/l10n.pm:44
#, c-format
msgid "User umask"
msgstr "Umask pengguna"

#: security/l10n.pm:45
#, c-format
msgid "Check open ports"
msgstr "Periksa port yang terbuka"

#: security/l10n.pm:46
#, c-format
msgid "Check for unsecured accounts"
msgstr "Periksa account yang tidak aman"

#: security/l10n.pm:47
#, c-format
msgid "Check permissions of files in the users' home"
msgstr "Periksa hak akses file pada home pengguna."

#: security/l10n.pm:48
#, c-format
msgid "Check if the network devices are in promiscuous mode"
msgstr "Periksa apakah perangkat jaringan berada dalam modus promiscuous"

#: security/l10n.pm:49
#, c-format
msgid "Run the daily security checks"
msgstr "Jalankan pengujian keamanan harian"

#: security/l10n.pm:50
#, c-format
msgid "Check additions/removals of sgid files"
msgstr "Periksa penambahan/penghapusan file sgid"

#: security/l10n.pm:51
#, c-format
msgid "Check empty password in /etc/shadow"
msgstr "Periksa kata sandi kosong pada /etc/shadow"

#: security/l10n.pm:52
#, c-format
msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
msgstr "Verifikasi checksum file suid/sgid"

#: security/l10n.pm:53
#, c-format
msgid "Check additions/removals of suid root files"
msgstr "Pengujian penambahan/penghapusan file root suid."

#: security/l10n.pm:54
#, c-format
msgid "Report unowned files"
msgstr "Laporkan file yang tidak memiliki pemilik"

#: security/l10n.pm:55
#, c-format
msgid "Check files/directories writable by everybody"
msgstr "Periksa file/direktori yang dapat ditulisi semua orang"

#: security/l10n.pm:56
#, c-format
msgid "Run chkrootkit checks"
msgstr "Jalankan pengujian chkrootkit"

#: security/l10n.pm:57
#, c-format
msgid "Do not send empty mail reports"
msgstr "Jangan mengirimkan laporan email kosong"

#: security/l10n.pm:58
#, c-format
msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
msgstr ""
"Jika diset, kirim laporan ke alamat email ini, jika tidak, kirim ke root."

#: security/l10n.pm:59
#, c-format
msgid "Report check result by mail"
msgstr "Laporkan hasil pengujian via mail"

#: security/l10n.pm:60
#, c-format
msgid "Run some checks against the rpm database"
msgstr "Jalankan beberapa pengujian terhadap basis data rpm"

#: security/l10n.pm:61
#, c-format
msgid "Report check result to syslog"
msgstr "Laporkan hasil pengujian ke syslog"

#: security/l10n.pm:62
#, c-format
msgid "Reports check result to tty"
msgstr "Laporkan hasil pengujian ke tty"

#: security/level.pm:10
#, c-format
msgid "Disable msec"
msgstr ""

#: security/level.pm:11
#, c-format
msgid "Standard"
msgstr "Standar"

#: security/level.pm:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Secure"
msgstr "Keamanan"

#: security/level.pm:40
#, c-format
msgid ""
"This level is to be used with care, as it disables all additional security\n"
"provided by msec. Use it only when you want to take care of all aspects of "
"system security\n"
"on your own."
msgstr ""

#: security/level.pm:43
#, c-format
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
"to connect to the Internet as a client."
msgstr ""
"Ini adalah keamanan standar, dianjurkan untuk komputer yang akan\n"
"terkoneksi ke Internet sebagai klien."

#: security/level.pm:44
#, c-format
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
"The security is now high enough to use the system as a server which can "
"accept\n"
"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
"Internet, you should choose a lower level."
msgstr ""
"Dengan level keamanan ini, penggunaan sistem sebagai server dimungkinkan.\n"
"Keamanan kini cukup tinggi untuk menggunakan sistem sebagai server yang "
"dapat \n"
"menerima koneksi dari banyak klien. Catatan: Jika komputer Anda satu-satunya "
"klien pada Internet, Anda harus memilih level yang lebih rendah."

#: security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Keamanan"

#: security/level.pm:51
#, c-format
msgid "DrakSec Basic Options"
msgstr "Opsi Dasar DrakSec"

#: security/level.pm:54
#, c-format
msgid "Please choose the desired security level"
msgstr "Pilih tingkat keamanan yang diinginkan"

#. -PO: this string is used to properly format "<security level>: <level description>"
#: security/level.pm:58
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr ""

#: security/level.pm:61
#, c-format
msgid "Security Administrator:"
msgstr "Administrator Keamanan:"

#: security/level.pm:62
#, c-format
msgid "Login or email:"
msgstr ""

#: services.pm:19
#, c-format
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr "Jalankan sistem suara ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"

#: services.pm:20
#, c-format
msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron adalah penjadwal periodik untuk perintah."

#: services.pm:21
#, c-format
msgid ""
"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
"apmd digunakan untuk mengawasi status baterai dan mencatatnya pada syslog.\n"
"Ia juga bisa untuk mematikan komputer ketika baterai hampir habis."

#: services.pm:23
#, c-format
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
"Menjalankan perintah terjadwal dengan perintah at pada waktu yang \n"
"ditentukan ketika at dijalankan dan menjalankan perintah secara batch ketika "
"beban rendah."

#: services.pm:25
#, c-format
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
"basic\n"
"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
"Cron adalah program UNIX standar yang menjalankan program pengguna\n"
"pada waktu terjadwal. vixie cron menambah sejumlah fitur pada cron\n"
"UNIX biasa, termasuk keamanan dan opsi konfigurasi yang lebih canggih."

#: services.pm:28
#, c-format
msgid ""
"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
msgstr ""
"Common UNIX Printing System (CUPS) adalah system spooling printer tingkat "
"tinggi"

#: services.pm:29
#, c-format
msgid "Launches the graphical display manager"
msgstr "Menjalankan manajemen display grafis"

#: services.pm:30
#, c-format
msgid ""
"FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files "
"change.\n"
"It is used by GNOME and KDE"
msgstr ""
"FAM adalah daemon pengawasan file. Digunakan untuk mendapatkan laporan "
"ketika file berubah.\n"
"Digunakan oleh GNOME dan KDE"

#: services.pm:32
#, c-format
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
"operations,\n"
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
"GPM menambahkan dukungan mouse pada aplikasi Linux berbasis teks\n"
"seperti Midnight Commander. Dia juga mengujinkan operasi cut-and-paste "
"dengan mouse \n"
"pada konsol dan menyertakan dukungan untuk menu pop-up pada konsol."

#: services.pm:35
#, c-format
msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware"
msgstr ""
"HAL adalah daemon yang mengumpulkan dan mengelola informasi tentang "
"perangkat keras"

#: services.pm:36
#, c-format
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
"HardDrake menjalankan pendeteksian perangkat keras hardware\n"
"dan mengkonfigurasi perangkat keras yang baru/berubah."

#: services.pm:38
#, c-format
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
"Apache adalah server World Wide Web. Dia digunakan untuk menyediakan file\n"
"HTML dan CGI."

#: services.pm:39
#, c-format
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
"starting\n"
"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
"disables\n"
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
"Daemon superserver internet (biasa dipanggil inetd) bertugas untuk\n"
"menjalankan layanan internet yang dibutuhkan. Dia bertanggung jawab\n"
"atas banyak server, misalnya telnet, ftp, rsh, dan rlogin. Menonaktifkan\n"
"inetd berarti menonaktifkan semua layanan tadi."

#: services.pm:43
#, c-format
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
"Jalankan filter paket untuk Linux kernel seri 2.2, untuk set-up\n"
"firewall yang melindungi komputer Anda dari serangan jaringan."

#: services.pm:45
#, c-format
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard.  This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
"Paket ini memuat peta keyboard yang dipilih pada file\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. Hal ini dapat dipilih dari utility kbdconfig.\n"
"Anda harus mengaktifkan ini pada sebagian besar komputer."

#: services.pm:48
#, c-format
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
"Regenerasi otomatis header kernel pada /boot untuk\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"

#: services.pm:50
#, c-format
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr "Pendeteksian dan konfigurasi otomatis perangkat keras saat boot."

#: services.pm:51
#, c-format
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
"Linuxconf seringkali mencoba melakukan berbagai macam tugas\n"
"saat boot untuk mengelola konfigurasi sistem."

#: services.pm:53
#, c-format
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
"lpd adalah daemon printer yang diperlukan lpr. Ia merupakan \n"
"server yang memberi perintah kepada printer untuk mencetak."

#: services.pm:55
#, c-format
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
"Linux Virtual Server, digunakan untuk membangun server dengan \n"
"performa dan kapasitas tinggi."

#: services.pm:57
#, c-format
msgid ""
"DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other "
"messages"
msgstr ""
"DBUS adalah daemon yang mempublikasikan notifikasi kejadian sistem dan pesan "
"lain"

#: services.pm:58
#, c-format
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
"names to IP addresses."
msgstr ""
"named (BIND) adalah Domain Name Server (DNS) yang digunakan untuk "
"menerjemahkan nama host ke IP address."

#: services.pm:59
#, c-format
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
"Mount dan unmount semua Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/windows), dan NCP (Netware)."

#: services.pm:61
#, c-format
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
msgstr ""
"Aktifkan/Nonaktifkan semua interface jaringan yang terkonfigurasi\n"
"aktif pada saat boot."

#: services.pm:63
#, c-format
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
"/etc/exports file."
msgstr ""
"NFS adalah protokol untuk berbagi file lewat jaringan TCP/IP.\n"
"Layanan ini menyediakan fungsi server NFS, yang dikonfigurasikan\n"
"via file /etc/exports."

#: services.pm:66
#, c-format
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
"NFS adalah protokol populer untuk file sharing pada jaringan TCP/IP\n"
"Layanan ini menyediakan fungsi penguncian file NFS."

#: services.pm:68
#, c-format
msgid "Synchronizes system time using the Network Time Protocol (NTP)"
msgstr "Sinkronisasi waktu sistem menggunakan Network Time Protokol (NTP)"

#: services.pm:69
#, c-format
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and Xorg at boot."
msgstr "Secara otomatis nyalakan numlock saat boot pada console dan Xorg."

#: services.pm:71
#, c-format
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr "Dukung OKI 4w and winprinter yang kompatibel."

#: services.pm:72
#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops.  It will not get started unless configured so it is safe "
"to have\n"
"it installed on machines that do not need it."
msgstr ""
"Dukungan PCMCIA biasanya untuk mendukung perangkat semacam ethernet\n"
"dan modem pada laptop. Ia tidak dijalankan kecuali terkonfigurasi sehingga\n"
"aman untuk diinstall pada komputer yang memerlukannya."

#: services.pm:75
#, c-format
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
"machines\n"
"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
"Portmapper mengelola koneksi RPC, yang digunakan oleh protokol seperti\n"
"NFS dan NIS. Server portmap harus berjalan pada komputer yang \n"
"bertindak sebagai server untuk protokol yang menggunakan mekanisme RPC."

#: services.pm:78
#, c-format
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
"one machine to another."
msgstr ""
"Postfix adalah Mail Transport Agent, program pengantar surat dari satu ke "
"lain komputer."

#: services.pm:79
#, c-format
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
msgstr ""
"Menyimpan dan mengembalikan pool entropi sistem untuk membuat\n"
"angka acak dengan kualitas sangat acak."

#: services.pm:81
#, c-format
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players"
msgstr ""
"Menunjuk perangkat raw ke perangkat block (misalnya partisi hard drive),\n"
"untuk digunakan oleh aplikasi semacam Oracle atau pemutar DVD"

#: services.pm:83
#, c-format
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
"Daemon routed digunakan untuk update tabel routing IP otomatis via\n"
"protokol RIP. RIP dipakai pada jaringan kecil, dan semakin besar "
"jaringannya\n"
"maka protokol routing yang canggih pun semakin dibutuhkan."

#: services.pm:86
#, c-format
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
"Protokol rstat mengujinkan pengguna untuk menerima \n"
"metrik performa untuk sembarang komputer pada jaringan."

#: services.pm:88
#, c-format
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
msgstr ""
"Protokol ruser digunakan pada jaringan untuk mengidentifikasi siapa\n"
"yang login pada komputer lain."

#: services.pm:90
#, c-format
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similar to finger)."
msgstr ""
"Protokol rwho mengijinkan pengguna remote mendapatkan daftar pengguna\n"
"yang login pada komputer yang menjalankan daemon rwho (serupa dengan finger)."

#: services.pm:92
#, c-format
msgid ""
"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
msgstr ""
"SANE (Scanner Access Now Easy) mengijinkan akses ke scanner, kamera "
"video, ..."

#: services.pm:93
#, c-format
msgid ""
"The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also "
"integrates with a Windows Server domain"
msgstr ""
"Protokol SMB/CIFS mengijinkan share akses pada file & printer dan juga "
"terintegrasi dengan domain Windows Server"

#: services.pm:94
#, c-format
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "Jalankan sistem suara pada komputer Anda"

#: services.pm:95
#, c-format
msgid ""
"Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a "
"secure channel between two computers"
msgstr ""
"Secure Shell adalah protokol jaringan yang mengijinkan data untuk "
"dipertukarkan pada jalur aman diantara dua komputer"

#: services.pm:96
#, c-format
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files.  It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
"Syslog adalah fasilitas yang digunakan para daemon untuk mencatat\n"
"pesan log sistem pada file. Sebaiknya syslog selalu hidup."

#: services.pm:98
#, c-format
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr "Muat driver untuk perangkat USB Anda"

#: services.pm:99
#, c-format
msgid "Starts the X Font Server."
msgstr "Menjalankan Server X Font."

#: services.pm:100
#, c-format
msgid "Starts other deamons on demand."
msgstr "Menjalankan daemon lain sesuai kebutuhan."

#: services.pm:123
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "Pencetakan"

#: services.pm:124
#, c-format
msgid "Internet"
msgstr "Internet"

#: services.pm:127
#, c-format
msgid "File sharing"
msgstr "Berbagi file"

#: services.pm:129
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"

#: services.pm:134
#, c-format
msgid "Remote Administration"
msgstr "Administrasi remote"

#: services.pm:142
#, c-format
msgid "Database Server"
msgstr "Server Basis Data"

#: services.pm:153 services.pm:192
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Layanan"

#: services.pm:153
#, c-format
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Pilih layanan yang akan dijalankan secara otomatis saat boot"

#: services.pm:171
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "Layanan: %d diaktifkan untuk %d tercatat"

#: services.pm:208
#, c-format
msgid "running"
msgstr "berjalan"

#: services.pm:208
#, c-format
msgid "stopped"
msgstr "berhenti"

#: services.pm:213
#, c-format
msgid "Services and daemons"
msgstr "Layanan dan daemon"

#: services.pm:219
#, c-format
msgid ""
"No additional information\n"
"about this service, sorry."
msgstr ""
"Tidak ada informasi tambahan\n"
"tentang layanan ini, maaf."

#: services.pm:224 ugtk2.pm:924
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Informasi"

#: services.pm:227
#, c-format
msgid "Start when requested"
msgstr "Jalankan bila diminta"

#: services.pm:227
#, c-format
msgid "On boot"
msgstr "Saat boot"

#: services.pm:245
#, c-format
msgid "Start"
msgstr "Mulai"

#: services.pm:245
#, c-format
msgid "Stop"
msgstr "Stop"

#: standalone.pm:25
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
"any later version.\n"
"\n"
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
"USA.\n"
msgstr ""
"Program ini adalah free software; Anda dapat mendistribusikan ulang \n"
"dan/atau mengubahnya sesuai Lisensi Publik Umum GNU dari Free \n"
"Software Foundation; baik versi 2, atau yang lebih baru.\n"
"\n"
"Program ini didistribusikan agar dapat digunakan, tapi TANPA \n"
"GARANSI APAPUN; bahkan tanpa garansi sebagai implikasi DAGANG \n"
"atau KELAYAKAN UNTUK KEGUNAAN TERTENTU. Informasi lebih lanjut \n"
"terdapat pada Lisensi Publik Umum GNU.\n"
"\n"
"Anda seharusnya sudah menerima salinan Lisensi Publik Umum GNU dari \n"
"program ini; jika tidak, tulis ke Free Software Foundation, Inc., \n"
"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"

#: standalone.pm:44
#, c-format
msgid ""
"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
"Backup and Restore application\n"
"\n"
"--default             : save default directories.\n"
"--debug               : show all debug messages.\n"
"--show-conf           : list of files or directories to backup.\n"
"--config-info         : explain configuration file options (for non-X "
"users).\n"
"--daemon              : use daemon configuration. \n"
"--help                : show this message.\n"
"--version             : show version number.\n"
msgstr ""
"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
"Aplikasi Backup dan Restore\n"
"\n"
"--default             : simpan direktori default.\n"
"--debug               : tampilkan semua pesan debug.\n"
"--show-conf           : daftar file atau direktori yang di-backup.\n"
"--config-info         : jelaskan opsi file konfigurasi (untuk pengguna non-"
"X).\n"
"--daemon              : gunakan konfigurasi daemon.\n"
"--help                : tampilkan pesan ini.\n"
"--version             : tampilkan nomor versi.\n"

#: standalone.pm:56
#, c-format
msgid ""
"[--boot] [--splash]\n"
"OPTIONS:\n"
"  --boot            - enable to configure boot loader\n"
"  --splash          - enable to configure boot theme\n"
"default mode: offer to configure autologin feature"
msgstr ""
"[--boot] [--splash]\n"
"OPSI:\n"
"  --boot            - mampu mengkonfigurasi boot loader\n"
"  --splash          - mampu mengkonfigurasi tema boot\n"
"mode default: menawarkan untuk mengkonfigurasi fitur autologin"

#: standalone.pm:61
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
"OPTIONS:\n"
"  --help            - print this help message.\n"
"  --report          - program should be one of Mandriva Linux tools\n"
"  --incident        - program should be one of Mandriva Linux tools"
msgstr ""
"[OPSI] [NAMA_PROGRAM]\n"
"\n"
"OPSI:\n"
"  --help            - cetak pesan ini.\n"
"  --report          - program harus berupa aplikasi Mandriva Linux\n"
"  --incident        - program harus berupa aplikasi Mandriva Linux"

#: standalone.pm:67
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
"  --add             - \"add a network interface\" wizard\n"
"  --del             - \"delete a network interface\" wizard\n"
"  --skip-wizard     - manage connections\n"
"  --internet        - configure internet\n"
"  --wizard          - like --add"
msgstr ""
"[--add]\n"
"  --add             - wizard \"tambah antarmuka jaringan\"\n"
"  --del             - wizard \"hapus antarmuka jaringan\"\n"
"  --skip-wizard     - mengelola koneksi\n"
"  --internet        - mengkonfigurasi internet\n"
"  --wizard          - seperti --add"

#: standalone.pm:73
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Font Importation and monitoring application\n"
"\n"
"OPTIONS:\n"
"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
"--xls_fonts      : show all fonts that already exist from xls\n"
"--install        : accept any font file and any directory.\n"
"--uninstall      : uninstall any font or any directory of font.\n"
"--replace        : replace all font if already exist\n"
"--application    : 0 none application.\n"
"                 : 1 all application available supported.\n"
"                 : name_of_application like  so for staroffice \n"
"                 : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
"\n"
"Import Font dan aplikasi pemantauan\n"
"\n"
"OPSI:\n"
"--windows_import : impor dari seluruh partisi windows yang ada.\n"
"--xls_fonts      : tampilkan semua font yang ada dari xls\n"
"--install        : terima sembarang file dan direktori font.\n"
"--uninstall      : hapus sembarang font atau direktori font.\n"
"--replace        : ganti semua font jika telah ada\n"
"--application    : 0 tanpa aplikasi.\n"
"                 : 1 semua aplikasi yg ada didukung.\n"
"                 : nama_aplikasi misalnya so untuk staroffice \n"
"                 : dan gs untuk ghostscript."

#: standalone.pm:88
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
"Mandriva Linux Terminal Server Configurator\n"
"--enable         : enable MTS\n"
"--disable        : disable MTS\n"
"--start          : start MTS\n"
"--stop           : stop MTS\n"
"--adduser        : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
"--deluser        : delete an existing system user from MTS (requires "
"username)\n"
"--addclient      : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
"nbi image name)\n"
"--delclient      : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
"IP, nbi image name)"
msgstr ""
"[OPSI]...\n"
"Konfigurator Server Terminal Mandriva\n"
"--enable         : aktifkan MTS\n"
"--disable        : matikan MTS\n"
"--start          : jalankan MTS\n"
"--stop           : stop MTS\n"
"--adduser        : tambahkan pengguna yang telah ada pada MTS (membutuhkan "
"nama pengguna)\n"
"--deluser        : hapus pengguna yang telah ada dari MTS (membutuhkan nama "
"pengguna)\n"
"--addclient      : tambahkan komputer klien pada MTS (membutuhkan alamat "
"MAC, IP, nama image nbi)\n"
"--delclient      : hapus komputer klien dari MTS (membutuhkan alamat MAC, "
"IP, nama image nbi)"

#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[keyboard]"

#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"

#: standalone.pm:102
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
"Network & Internet connection and monitoring application\n"
"\n"
"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
"--connect : connect to internet if not already connected\n"
"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
"--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
"[OPSI]\n"
"Koneksi jaringan & Internet dan aplikasi pemantauan\n"
"\n"
"--defaultintf antarmuka : tampilkan antarmuka ini\n"
"--connect : hubungkan ke internet jika belum terhubung\n"
"--disconnect : putuskan sambungan internet jika telah tersambung\n"
"--force : digunakan dengan (dis)connect : paksa putus/sambung.\n"
"--status : kembalikan 1 jika tersambung 0 jika tidak, lalu keluar.\n"
"--quiet : tidak interaktif. Digunakan dengan (dis)connect."

#: standalone.pm:112
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
"  --no-confirmation      do not ask first confirmation question in Mandriva "
"Update mode\n"
"  --no-verify-rpm        do not verify packages signatures\n"
"  --changelog-first      display changelog before filelist in the "
"description window\n"
"  --merge-all-rpmnew     propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
"[OPSI]...\n"
"  --no-confirmation      tidak ada konfirmasi awal pada mode Mandriva "
"Update\n"
"  --no-verify-rpm        tidak ada verifikasi tandatangan paket\n"
"  --changelog-first      tampilkan changelog sebelum filelist di window "
"penjelasan\n"
"  --merge-all-rpmnew     menggabungkan semua file .rpmnew/.rpmsave yang "
"ditemukan"

#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"

#: standalone.pm:118
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
"       XFdrake [--noauto] monitor\n"
"       XFdrake resolution"
msgstr ""
" [everything]\n"
"       XFdrake [--noauto] awasi\n"
"       resolusi XFdrake"

#: standalone.pm:154
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage: %s  [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
"\n"
"Penggunaan: %s  [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
"testing] [-v|--version] "

#: timezone.pm:161 timezone.pm:162
#, c-format
msgid "All servers"
msgstr "Semua server"

#: timezone.pm:196
#, c-format
msgid "Global"
msgstr "Global"

#: timezone.pm:199
#, c-format
msgid "Africa"
msgstr "Afrika"

#: timezone.pm:200
#, c-format
msgid "Asia"
msgstr "Asia"

#: timezone.pm:201
#, c-format
msgid "Europe"
msgstr "Eropa"

#: timezone.pm:202
#, c-format
msgid "North America"
msgstr "Amerika Utara"

#: timezone.pm:203
#, c-format
msgid "Oceania"
msgstr "Oseania"

#: timezone.pm:204
#, c-format
msgid "South America"
msgstr "Amerika Selatan"

#: timezone.pm:213
#, c-format
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hongkong"

#: timezone.pm:250
#, c-format
msgid "Russian Federation"
msgstr "Federasi Rusia"

#: timezone.pm:258
#, c-format
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Yugoslavia"

#: ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "Apakah sudah benar?"

#: ugtk2.pm:874
#, c-format
msgid "You have chosen a file, not a directory"
msgstr "Anda telah memilih file, bukan direktori"

#: wizards.pm:95
#, c-format
msgid ""
"%s is not installed\n"
"Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
"%s tidak terinstall\n"
"Klik \"Berikutnya\" untuk menginstall atau \"Batal\" untuk keluar"

#: wizards.pm:99
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Installasi gagal"

#~ msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
#~ msgstr "Silakan log out dan tekan Ctrl-Alt-BackSpace"

#~ msgid "Welcome To Crackers"
#~ msgstr "Selamat Datang di Crackers"

#~ msgid "Poor"
#~ msgstr "Lemah"

#~ msgid "High"
#~ msgstr "Kuat"

#~ msgid "Higher"
#~ msgstr "Lebih Kuat"

#~ msgid "Paranoid"
#~ msgstr "Paranoid"

#~ msgid ""
#~ "This level is to be used with care. It makes your system more easy to "
#~ "use,\n"
#~ "but very sensitive. It must not be used for a machine connected to "
#~ "others\n"
#~ "or to the Internet. There is no password access."
#~ msgstr ""
#~ "Level ini harus digunakan hati-hati. Ia akan membuat sistem Anda akan "
#~ "mudah\n"
#~ "digunakan, tapi sangat sensitif. Tidak boleh digunakan untuk komputer "
#~ "yang\n"
#~ "terhubung ke komputer lain atau ke Internet. Tidak ada akses kata sandi."

#~ msgid ""
#~ "Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
#~ "recommended."
#~ msgstr ""
#~ "Kata sandi diaktifkan, tapi penggunaan sebagai komputer jaringan tidak "
#~ "direkomendasikan."

#~ msgid ""
#~ "There are already some restrictions, and more automatic checks are run "
#~ "every night."
#~ msgstr ""
#~ "Terdapat beberapa batasan, dan beberapa pengujian otomatis berjalan "
#~ "setiap malam."

#~ msgid ""
#~ "This is similar to the previous level, but the system is entirely closed "
#~ "and security features are at their maximum."
#~ msgstr ""
#~ "Hal ini sama dengan level sebelumnya, tapi sistem sepenuhnya ditutup.\n"
#~ "Fitur keamanan maksimal."

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Warning\n"
#~ "\n"
#~ "Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
#~ "portion, you are not allowed to install the next CD media. Press "
#~ "'Refuse' \n"
#~ "to continue the installation without using these media.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Some components contained in the next CD media are not governed\n"
#~ "by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
#~ "governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
#~ "Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
#~ "you use or redistribute the said components. \n"
#~ "Such licenses will in general prevent the transfer,  duplication \n"
#~ "(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
#~ "de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
#~ "Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
#~ "the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
#~ "rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
#~ "system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
#~ "directly the distributor or editor of the component. \n"
#~ "Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
#~ "documentation is usually forbidden.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
#~ "respective authors and are protected by intellectual property and \n"
#~ "copyright laws applicable to software programs.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Peringatan\n"
#~ "\n"
#~ "Harap membaca semua ketentuan di bawah. Bila Anda tidak setuju dengan\n"
#~ "salah satu bagiannya, Anda tidak diijinkan menginstal media CD\n"
#~ "berikutnya. Silakan tekan 'Tolak' untuk melanjutkan installasi tanpa\n"
#~ "menggunakan media ini.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Beberapa komponen yang ada di media CD berikutnya tidak diatur dalam\n"
#~ "lisensi GPL atau perjanjian sejenis. Komponen-komponen tersebut \n"
#~ "diatur dalam ketentuan dan kondisi dalam lisensi yang bersangkutan.\n"
#~ "Baca dengan hati-hati dan penuhi setiap lisensi sebelum Anda\n"
#~ "menggunakan atau mendistribusikan ulang komponen tersebut.\n"
#~ "Model lisensi tersebut akan melarang proses transfer, duplikasi\n"
#~ "(kecuali untuk alasan backup), distribusi ulang, rekayasa ulang,\n"
#~ "de-assembly, de-kompilasi, atau modifikasi komponen tersebut.\n"
#~ "Setiap pelanggaran pada perjanjian akan segera mengakhiri hak-hak\n"
#~ "Anda dalam lisensi tersebut, Anda tidak dapat menginstall program\n"
#~ "ini pada lebih dari satu sistem atau menggunakannya pada jaringan.\n"
#~ "Bila Anda masih ragu, silakan hubungi langsung distributor atau\n"
#~ "editor komponen ini. Anda dilarang mentransfer komponen ini ke pihak\n"
#~ "ketiga atau menyalinnya, termasuk dokumentasi.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Semua hak pada komponen di media CD berikutnya dimiliki oleh pembuat\n"
#~ "masing-masing dan dilindungi oleh hukum hak cipta dan hak intelektual\n"
#~ "yang berlaku untuk program komputer.\n"

#~ msgid "Use libsafe for servers"
#~ msgstr "Gunakan libsafe untuk server"

#~ msgid ""
#~ "A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
#~ msgstr ""
#~ "Sebuah pustaka yang menjaga terhadap serangan buffer overflow dan format "
#~ "string."

#~ msgid "LILO/grub Installation"
#~ msgstr "Installasi LILO/grub"

#~ msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
#~ msgstr "Ukuran RAM yang tepat jika diperlukan (ditemukan %d MB)"

#~ msgid "Give the ram size in MB"
#~ msgstr "Berikan ukuran RAM dalam MB"

#~ msgid ""
#~ "If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors "
#~ "is enough)\n"
#~ "at the beginning of the disk"
#~ msgstr ""
#~ "Jika Anda ingin menggunakan aboot, sisakan ruang kosong (cukup 2048 "
#~ "sektor) di awal disk"

#~ msgid "Security level"
#~ msgstr "Tingkat keamanan"

#~ msgid "Expand Tree"
#~ msgstr "Perluas Tree"

#~ msgid "Collapse Tree"
#~ msgstr "Tutup Tree"

#~ msgid "Toggle between flat and group sorted"
#~ msgstr "Pindah tampilan antara terurut rata dan grup"

#~ msgid "Choose action"
#~ msgstr "Pilih aksi"

#~ msgid "Active Directory with SFU"
#~ msgstr "Active Directory dengan SFU"

#~ msgid "Active Directory with Winbind"
#~ msgstr "Active Directory dengan Winbind"

#~ msgid "Use information stored in local files for all authentication"
#~ msgstr "Informasi pengguna disimpan pada file lokal untuk semua otentikasi"

#~ msgid "Active Directory with SFU:"
#~ msgstr "Active Directory dengan SFU:"

#~ msgid "Active Directory with Winbind:"
#~ msgstr "Active Directory dengan Winbind:"

#~ msgid ""
#~ "Winbind allows the system to authenticate users in a Windows Active "
#~ "Directory Server."
#~ msgstr ""
#~ "Winbind mengijinkan sistem untuk mengotentikasi pengguna dalam Active "
#~ "Directory Server Windows"

#~ msgid "Authentication LDAP"
#~ msgstr "Otentikasi LDAP"

#~ msgid "TLS"
#~ msgstr "TLS"

#~ msgid "SSL"
#~ msgstr "SSL"

#~ msgid "security layout (SASL/Kerberos)"
#~ msgstr "layout keamanan (SASL/Kerberos)"

#~ msgid "Authentication Active Directory"
#~ msgstr "Otentikasi Active Directory"

#~ msgid "LDAP users database"
#~ msgstr "Basis Data pengguna LDAP"

#~ msgid "LDAP user allowed to browse the Active Directory"
#~ msgstr "Pengguna LDAP diijinkan untuk menjelajah Active Directory"

#~ msgid "Authentication NIS"
#~ msgstr "Otentikasi NIS"

#~ msgid ""
#~ "For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
#~ "run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
#~ "add and reboot the server.\n"
#~ "You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
#~ "machine to the Windows(TM) domain.\n"
#~ "If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
#~ "after the network setup step.\n"
#~ "Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
#~ "working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows"
#~ "(tm) Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
#~ "The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
#~ "good."
#~ msgstr ""
#~ "Agar dapat bekerja dengan PDC W2K, Anda mungkin perlu minta tolong admin "
#~ "menjalankan: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" "
#~ "everyone / add dan me-reboot server.\n"
#~ "Anda mungkin juga perlu nama pengguna/kata sandi Admin Domain untuk "
#~ "menggabungkan komputer ke domain Windows(TM).\n"
#~ "Jika jaringan belum aktif, Drakx akan mencoba bergabung dengan domain "
#~ "setelah tahapan setup jaringan.\n"
#~ "Jika setup dan otentikasi domain gagal, jalankan 'smbpasswd -j DOMAIN -U "
#~ "USER%%PASSWORD' menggunakan Domain Windows(tm) Anda, dan Nama pengguna/"
#~ "Kata sandi Admin, setelah boot system.\n"
#~ "Perintah 'wbinfo -t' akan menguji apakah rahasia otentikasi Anda baik."

#~ msgid "Authentication Windows Domain"
#~ msgstr "Otentikasi Domain Windows"

#~ msgid "Undo"
#~ msgstr "Kembali"

#~ msgid "Save partition table"
#~ msgstr "Simpan tabel partisi"

#~ msgid "Restore partition table"
#~ msgstr "Kembalikan tabel partisi"

#~ msgid ""
#~ "The backup partition table has not the same size\n"
#~ "Still continue?"
#~ msgstr ""
#~ "Backup tabel partisi tidak memiliki ukuran yang sama\n"
#~ "Lanjutkan?"

#~ msgid "Info: "
#~ msgstr "Info: "

#~ msgid "Unknown driver"
#~ msgstr "Driver tak dikenal"

#~ msgid "Error reading file %s"
#~ msgstr "Kesalahan membaca file %s"

#~ msgid "Restoring from file %s failed: %s"
#~ msgstr "Proses pengembalian dari file %s gagal: %s"

#~ msgid "Bad backup file"
#~ msgstr "File backup rusak"

#~ msgid "Error writing to file %s"
#~ msgstr "Kesalahan penulisan ke file %s"

#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
#~ msgstr "Kesalahan: driver \"%s\" untuk kartu suara Anda tidak terdaftar"

#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"

#~ msgid "Journalised FS"
#~ msgstr "FS terjournal"

#~ msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for Xorg to run)."
#~ msgstr "Jalankan Server Font X (agar Xorg dapat berjalan)"

#~ msgid "Add user"
#~ msgstr "Tambah pengguna"

#~ msgid "Accept user"
#~ msgstr "Menerima pengguna"

#~ msgid ""
#~ "Do not update directory inode access times on this filesystem\n"
#~ "(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
#~ msgstr ""
#~ "Jangan update waktu akses inode direktori pada sistem file ini\n"
#~ "(mis: untuk akses lebih cepat di spool berita untuk mempercepat server "
#~ "berita)."

#~ msgid "No supermount"
#~ msgstr "Tanpa supermount"

#~ msgid "Supermount"
#~ msgstr "Supermount"

#~ msgid "Supermount except for CDROM drives"
#~ msgstr "Supermount kecuali untuk drive CDROM"

#~ msgid "Rescue partition table"
#~ msgstr "Selamatkan tabel partisi"

#~ msgid "Removable media automounting"
#~ msgstr "Mount otomatis media removable"

#~ msgid "Trying to rescue partition table"
#~ msgstr "Mencoba menyelamatkan tabel partisi"

#~ msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
#~ msgstr "Terima/Tolak pesan kesalahan IPv4."

#~ msgid "Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
#~ msgstr "Terima/Tolak echo icmp tersiar."

#~ msgid "Accept/Refuse icmp echo."
#~ msgstr "Terima/Tolak echo icmp."

#~ msgid "Allow/Forbid remote root login."
#~ msgstr "Izinkan/Larang login root remote."

#~ msgid "Enable/Disable IP spoofing protection."
#~ msgstr "Aktifkan/Matikan proteksi pemalsuan IP."

#~ msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
#~ msgstr "Aktifkan/Matikan libsafe jika libsafe ditemukan pada sistem."

#~ msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
#~ msgstr "Aktifkan/Matikan pencatatan paket aneh IPv4."

#~ msgid "Enable/Disable msec hourly security check."
#~ msgstr "Aktifkan/Matikan pengujian keamanan tiap jam oleh msec."

#~ msgid "Number of capture buffers:"
#~ msgstr "Jumlah capture buffer :"

#~ msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
#~ msgstr "Jumlah capture buffer untuk penangkapan mmap"

#~ msgid "PLL setting:"
#~ msgstr "setting PLL :"

#~ msgid "Radio support:"
#~ msgstr "Dukungan radio :"

#~ msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
#~ msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"