diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-23 09:00:21 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-23 09:00:21 +0000 |
commit | b4f641721706292a9f7d46783089a22b5db438f5 (patch) | |
tree | 91862835e813e39f0008c5e80b7813019f02a428 /perl-install/share/po/de.po | |
parent | 1e2e95896d66d535127aa8b9dc7d7fe4a471ab53 (diff) | |
download | drakx-b4f641721706292a9f7d46783089a22b5db438f5.tar drakx-b4f641721706292a9f7d46783089a22b5db438f5.tar.gz drakx-b4f641721706292a9f7d46783089a22b5db438f5.tar.bz2 drakx-b4f641721706292a9f7d46783089a22b5db438f5.tar.xz drakx-b4f641721706292a9f7d46783089a22b5db438f5.zip |
corrected "default:LTR" translations
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/de.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/de.po | 6583 |
1 files changed, 3471 insertions, 3112 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/de.po b/perl-install/share/po/de.po index 3f8e8638a..ee2f91cad 100644 --- a/perl-install/share/po/de.po +++ b/perl-install/share/po/de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-de\n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-19 18:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-19 14:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-30 14:25+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Deutscher <sebastian_deutscher@web.de>\n" "Language-Team: german <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" "Starten Sie den Rechner neu, entfernen Sie den USB-Stick, deaktivieren Sie\n" "den Schreibschutz und starten Sie Mandrake Move erneut." -#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1310 +#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1319 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "Neustart" @@ -161,44 +161,51 @@ msgstr "Bitte warten, erkenne und konfiguriere Geräte..." #: diskdrake/interactive.pm:505 diskdrake/interactive.pm:510 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:253 install_steps.pm:82 #: install_steps_interactive.pm:40 interactive/http.pm:118 -#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:753 network/netconnect.pm:846 -#: network/netconnect.pm:849 network/netconnect.pm:894 -#: network/netconnect.pm:898 network/netconnect.pm:965 -#: network/netconnect.pm:1014 network/netconnect.pm:1019 -#: network/netconnect.pm:1034 printer/printerdrake.pm:213 +#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:929 network/netconnect.pm:932 +#: network/netconnect.pm:977 network/netconnect.pm:981 +#: network/netconnect.pm:1048 network/netconnect.pm:1098 +#: network/netconnect.pm:1103 network/netconnect.pm:1118 +#: network/netconnect.pm:1327 printer/printerdrake.pm:213 #: printer/printerdrake.pm:220 printer/printerdrake.pm:245 #: printer/printerdrake.pm:393 printer/printerdrake.pm:398 #: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:421 -#: printer/printerdrake.pm:1052 printer/printerdrake.pm:1099 -#: printer/printerdrake.pm:1174 printer/printerdrake.pm:1178 -#: printer/printerdrake.pm:1349 printer/printerdrake.pm:1353 -#: printer/printerdrake.pm:1357 printer/printerdrake.pm:1457 -#: printer/printerdrake.pm:1461 printer/printerdrake.pm:1578 -#: printer/printerdrake.pm:1582 printer/printerdrake.pm:1668 -#: printer/printerdrake.pm:1755 printer/printerdrake.pm:2153 -#: printer/printerdrake.pm:2419 printer/printerdrake.pm:2425 -#: printer/printerdrake.pm:2842 printer/printerdrake.pm:2846 -#: printer/printerdrake.pm:2850 printer/printerdrake.pm:3241 -#: standalone/drakTermServ:399 standalone/drakTermServ:730 -#: standalone/drakTermServ:737 standalone/drakTermServ:931 -#: standalone/drakTermServ:1330 standalone/drakTermServ:1335 -#: standalone/drakTermServ:1342 standalone/drakTermServ:1353 -#: standalone/drakTermServ:1372 standalone/drakauth:36 -#: standalone/drakbackup:766 standalone/drakbackup:881 -#: standalone/drakbackup:1455 standalone/drakbackup:1488 -#: standalone/drakbackup:2004 standalone/drakbackup:2177 -#: standalone/drakbackup:2738 standalone/drakbackup:2805 -#: standalone/drakbackup:4826 standalone/drakboot:235 standalone/drakbug:267 -#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:569 -#: standalone/drakconnect:571 standalone/drakconnect:587 +#: printer/printerdrake.pm:1067 printer/printerdrake.pm:1114 +#: printer/printerdrake.pm:1151 printer/printerdrake.pm:1195 +#: printer/printerdrake.pm:1199 printer/printerdrake.pm:1213 +#: printer/printerdrake.pm:1303 printer/printerdrake.pm:1383 +#: printer/printerdrake.pm:1387 printer/printerdrake.pm:1391 +#: printer/printerdrake.pm:1440 printer/printerdrake.pm:1497 +#: printer/printerdrake.pm:1501 printer/printerdrake.pm:1515 +#: printer/printerdrake.pm:1625 printer/printerdrake.pm:1629 +#: printer/printerdrake.pm:1666 printer/printerdrake.pm:1731 +#: printer/printerdrake.pm:1749 printer/printerdrake.pm:1758 +#: printer/printerdrake.pm:1767 printer/printerdrake.pm:1778 +#: printer/printerdrake.pm:1840 printer/printerdrake.pm:2285 +#: printer/printerdrake.pm:2551 printer/printerdrake.pm:2557 +#: printer/printerdrake.pm:3010 printer/printerdrake.pm:3014 +#: printer/printerdrake.pm:3018 printer/printerdrake.pm:3421 +#: printer/printerdrake.pm:3664 printer/printerdrake.pm:3677 +#: printer/printerdrake.pm:3817 printer/printerdrake.pm:3909 +#: standalone/drakTermServ:415 standalone/drakTermServ:768 +#: standalone/drakTermServ:775 standalone/drakTermServ:970 +#: standalone/drakTermServ:1415 standalone/drakTermServ:1420 +#: standalone/drakTermServ:1427 standalone/drakTermServ:1438 +#: standalone/drakTermServ:1458 standalone/drakauth:36 +#: standalone/drakbackup:581 standalone/drakbackup:694 +#: standalone/drakbackup:1187 standalone/drakbackup:1220 +#: standalone/drakbackup:1735 standalone/drakbackup:1898 +#: standalone/drakbackup:2513 standalone/drakbackup:4286 +#: standalone/drakbackup:4509 standalone/drakboot:237 standalone/drakbug:267 +#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:608 +#: standalone/drakconnect:611 standalone/drakconnect:632 #: standalone/drakfloppy:301 standalone/drakfloppy:305 -#: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:208 standalone/drakfont:221 -#: standalone/drakfont:257 standalone/drakfont:597 standalone/draksplash:21 -#: standalone/logdrake:171 standalone/logdrake:415 standalone/logdrake:420 -#: standalone/scannerdrake:52 standalone/scannerdrake:194 -#: standalone/scannerdrake:253 standalone/scannerdrake:676 -#: standalone/scannerdrake:687 standalone/scannerdrake:826 -#: standalone/scannerdrake:837 standalone/scannerdrake:902 wizards.pm:95 +#: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223 +#: standalone/drakfont:259 standalone/drakfont:600 standalone/draksplash:21 +#: standalone/logdrake:170 standalone/logdrake:467 standalone/logdrake:472 +#: standalone/scannerdrake:58 standalone/scannerdrake:200 +#: standalone/scannerdrake:259 standalone/scannerdrake:683 +#: standalone/scannerdrake:694 standalone/scannerdrake:833 +#: standalone/scannerdrake:844 standalone/scannerdrake:914 wizards.pm:95 #: wizards.pm:99 wizards.pm:121 #, c-format msgid "Error" @@ -395,7 +402,7 @@ msgstr "Xinerama-Erweiterung verwenden" #: Xconfig/card.pm:440 #, c-format msgid "Configure only card \"%s\"%s" -msgstr "Nur Karte \"%s\" (%s) konfigurieren" +msgstr "Nur Karte „%s“ (%s) konfigurieren" #: Xconfig/card.pm:454 Xconfig/card.pm:456 Xconfig/various.pm:23 #, c-format @@ -455,15 +462,16 @@ msgstr "" msgid "Xpmac (installation display driver)" msgstr "Xpmac (Installations-Bildschirmtreiber)" -#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:818 +#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:823 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" #: Xconfig/main.pm:113 diskdrake/dav.pm:28 help.pm:14 -#: install_steps_interactive.pm:83 printer/printerdrake.pm:3871 -#: standalone/draksplash:114 standalone/harddrake2:187 standalone/logdrake:176 -#: standalone/scannerdrake:438 +#: install_steps_interactive.pm:83 printer/printerdrake.pm:608 +#: printer/printerdrake.pm:4076 standalone/draksplash:120 +#: standalone/harddrake2:188 standalone/logdrake:175 +#: standalone/scannerdrake:445 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Verlassen" @@ -490,11 +498,11 @@ msgstr "Test" #: Xconfig/main.pm:131 diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410 #: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 -#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263 -#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:283 -#: standalone/drakconnect:381 standalone/drakconnect:382 -#: standalone/drakconnect:540 standalone/drakfont:491 standalone/drakfont:551 -#: standalone/harddrake2:184 +#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272 +#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298 +#: standalone/drakconnect:404 standalone/drakconnect:405 +#: standalone/drakconnect:576 standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:554 +#: standalone/harddrake2:185 #, c-format msgid "Options" msgstr "Optionen" @@ -527,7 +535,7 @@ msgstr "Plug'n'Play" msgid "Generic" msgstr "Generisch" -#: Xconfig/monitor.pm:109 standalone/drakconnect:520 standalone/harddrake2:68 +#: Xconfig/monitor.pm:109 standalone/drakconnect:556 standalone/harddrake2:68 #: standalone/harddrake2:69 #, c-format msgid "Vendor" @@ -611,52 +619,51 @@ msgid "Graphics card: %s" msgstr "Grafikkarte: %s" #: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 interactive.pm:403 -#: interactive/gtk.pm:734 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157 +#: interactive/gtk.pm:759 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157 #: interactive/newt.pm:308 interactive/newt.pm:410 interactive/stdio.pm:39 #: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:172 -#: standalone/drakbackup:4320 standalone/drakbackup:4352 -#: standalone/drakbackup:4445 standalone/drakbackup:4462 -#: standalone/drakbackup:4563 standalone/drakconnect:162 -#: standalone/drakconnect:734 standalone/drakconnect:821 -#: standalone/drakconnect:964 standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:412 -#: ugtk2.pm:509 ugtk2.pm:1047 ugtk2.pm:1070 +#: standalone/drakbackup:4045 standalone/drakbackup:4075 +#: standalone/drakbackup:4162 standalone/drakbackup:4175 +#: standalone/drakbackup:4247 standalone/drakconnect:165 +#: standalone/drakconnect:776 standalone/drakconnect:863 +#: standalone/drakconnect:962 standalone/drakups:194 +#: standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:413 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:1075 +#: ugtk2.pm:1098 #, c-format msgid "Ok" msgstr "OK" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:858 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:863 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 #: help.pm:197 help.pm:457 install_steps_gtk.pm:488 -#: install_steps_interactive.pm:787 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:738 +#: install_steps_interactive.pm:788 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:763 #: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:161 interactive/newt.pm:307 #: interactive/newt.pm:414 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 -#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:2920 -#: standalone/drakautoinst:200 standalone/drakbackup:4284 -#: standalone/drakbackup:4311 standalone/drakbackup:4336 -#: standalone/drakbackup:4369 standalone/drakbackup:4395 -#: standalone/drakbackup:4421 standalone/drakbackup:4478 -#: standalone/drakbackup:4504 standalone/drakbackup:4534 -#: standalone/drakbackup:4558 standalone/drakconnect:161 -#: standalone/drakconnect:819 standalone/drakconnect:973 -#: standalone/drakfont:657 standalone/drakfont:734 standalone/logdrake:176 -#: standalone/net_monitor:299 ugtk2.pm:406 ugtk2.pm:507 ugtk2.pm:516 -#: ugtk2.pm:1047 +#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3088 +#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:4009 +#: standalone/drakbackup:4035 standalone/drakbackup:4058 +#: standalone/drakbackup:4089 standalone/drakbackup:4113 +#: standalone/drakbackup:4137 standalone/drakbackup:4189 +#: standalone/drakbackup:4216 standalone/drakbackup:4241 +#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:861 +#: standalone/drakconnect:961 standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740 +#: standalone/drakups:201 standalone/logdrake:175 standalone/net_monitor:299 +#: ugtk2.pm:407 ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:1075 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 diskdrake/hd_gtk.pm:154 -#: install_steps_gtk.pm:267 install_steps_gtk.pm:667 interactive.pm:498 -#: interactive/gtk.pm:620 interactive/gtk.pm:622 standalone/drakTermServ:313 -#: standalone/drakbackup:4281 standalone/drakbackup:4308 -#: standalone/drakbackup:4333 standalone/drakbackup:4366 -#: standalone/drakbackup:4392 standalone/drakbackup:4418 -#: standalone/drakbackup:4459 standalone/drakbackup:4475 -#: standalone/drakbackup:4501 standalone/drakbackup:4530 -#: standalone/drakbackup:4555 standalone/drakbackup:4580 -#: standalone/drakbug:157 standalone/drakconnect:157 -#: standalone/drakconnect:227 standalone/drakfont:509 standalone/drakperm:134 -#: standalone/draksec:285 standalone/harddrake2:183 ugtk2.pm:1160 -#: ugtk2.pm:1161 +#: install_steps_gtk.pm:267 install_steps_gtk.pm:668 interactive.pm:498 +#: interactive/gtk.pm:623 interactive/gtk.pm:625 standalone/drakTermServ:316 +#: standalone/drakbackup:4010 standalone/drakbackup:4039 +#: standalone/drakbackup:4062 standalone/drakbackup:4093 +#: standalone/drakbackup:4117 standalone/drakbackup:4141 +#: standalone/drakbackup:4174 standalone/drakbackup:4193 +#: standalone/drakbackup:4220 standalone/drakbackup:4245 +#: standalone/drakbackup:4264 standalone/drakbug:157 +#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:236 +#: standalone/drakfont:512 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:296 +#: standalone/harddrake2:184 ugtk2.pm:1188 ugtk2.pm:1189 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hilfe" @@ -790,7 +797,7 @@ msgstr "" "\n" "Wenn Sie das wünschen, schließen Sie bitte Ihren Fernseher an die " "Grafikkarte an, bevor Sie den Rechner neu starten.\n" -"Wählen Sie \"TV-Ausgang\" im Bootloader.\n" +"Wählen Sie „TV-Ausgang“ im Bootloader.\n" "\n" "Haben Sie einen solchen Ausgang und wollen Sie ihn verwenden?" @@ -799,19 +806,20 @@ msgstr "" msgid "What norm is your TV using?" msgstr "Um welche Fernsehnorm handelt es sich?" -#: any.pm:98 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259 -#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:133 -#: standalone/service_harddrake:94 +#: any.pm:103 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259 +#: standalone/drakconnect:167 standalone/draksec:56 standalone/drakups:90 +#: standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:134 +#: standalone/service_harddrake:98 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Bitte warten" -#: any.pm:98 +#: any.pm:103 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Installation des Bootloaders ..." -#: any.pm:137 +#: any.pm:142 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -826,271 +834,271 @@ msgstr "" "\n" "Von welchem Laufwerk wollen Sie booten?" -#: any.pm:160 any.pm:192 help.pm:800 +#: any.pm:165 any.pm:197 help.pm:800 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Erster Sektor der Platte (MBR)" -#: any.pm:161 +#: any.pm:166 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Erster Sektor der Root-Partition" -#: any.pm:163 +#: any.pm:168 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Auf Diskette" -#: any.pm:165 help.pm:768 help.pm:800 printer/printerdrake.pm:3238 +#: any.pm:170 help.pm:768 help.pm:800 printer/printerdrake.pm:3418 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Überspringen" -#: any.pm:170 +#: any.pm:175 #, c-format msgid "SILO Installation" msgstr "SILO-Installation" -#: any.pm:170 +#: any.pm:175 #, c-format msgid "LILO/grub Installation" msgstr "LILO/Grub-Installation" -#: any.pm:171 +#: any.pm:176 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Wo soll der Bootloader installiert werden?" -#: any.pm:192 +#: any.pm:197 #, c-format msgid "First sector of boot partition" msgstr "Erster Sektor der Boot-Partition" -#: any.pm:204 any.pm:239 -#, c-format -msgid "Bootloader main options" -msgstr "Haupt-Optionen des Bootloaders" - -#: any.pm:205 +#: any.pm:208 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Konfiguration der Boot-Einstellungen" -#: any.pm:209 +#: any.pm:210 any.pm:244 +#, c-format +msgid "Bootloader main options" +msgstr "Haupt-Optionen des Bootloaders" + +#: any.pm:214 #, c-format msgid "Give the ram size in MB" msgstr "Geben Sie die RAM-Größe in MB an" -#: any.pm:211 +#: any.pm:216 #, c-format msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" -"Die Option \"Gebrauch der Kommandozeilen-Parameter einschränken\" ist ohne \n" +"Die Option „Gebrauch der Kommandozeilen-Parameter einschränken“ ist ohne \n" "Angabe eines Passwortes wirkungslos." -#: any.pm:212 any.pm:519 install_steps_interactive.pm:1158 +#: any.pm:217 any.pm:524 install_steps_interactive.pm:1163 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein" -#: any.pm:212 any.pm:519 diskdrake/interactive.pm:1255 -#: install_steps_interactive.pm:1158 +#: any.pm:217 any.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1255 +#: install_steps_interactive.pm:1163 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Bitte versuchen Sie es erneut" -#: any.pm:217 any.pm:242 help.pm:768 +#: any.pm:222 any.pm:247 help.pm:768 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Zu verwendender Bootloader" -#: any.pm:219 +#: any.pm:224 #, c-format msgid "Bootloader installation" msgstr "Installation des Bootloaders" -#: any.pm:221 any.pm:244 help.pm:768 +#: any.pm:226 any.pm:249 help.pm:768 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Boot-Gerät" -#: any.pm:223 +#: any.pm:228 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Wartezeit vor dem Starten des Betriebssystems" -#: any.pm:224 help.pm:768 +#: any.pm:229 help.pm:768 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "ACPI aktivieren" -#: any.pm:225 +#: any.pm:230 #, c-format msgid "Force No APIC" -msgstr "\"Kein APIC\" erzwingen" +msgstr "„Kein APIC“ erzwingen" -#: any.pm:227 any.pm:546 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 -#: install_steps_interactive.pm:1163 network/netconnect.pm:491 -#: printer/printerdrake.pm:1340 printer/printerdrake.pm:1454 -#: standalone/drakbackup:1990 standalone/drakbackup:3875 -#: standalone/drakconnect:916 standalone/drakconnect:944 +#: any.pm:232 any.pm:551 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 +#: install_steps_interactive.pm:1168 network/netconnect.pm:562 +#: printer/printerdrake.pm:1374 printer/printerdrake.pm:1494 +#: standalone/drakbackup:1717 standalone/drakbackup:3592 +#: standalone/drakups:278 #, c-format msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: any.pm:228 any.pm:547 install_steps_interactive.pm:1164 +#: any.pm:233 any.pm:552 install_steps_interactive.pm:1169 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Passwort (erneut)" -#: any.pm:229 +#: any.pm:234 #, c-format msgid "Restrict command line options" msgstr "Gebrauch der Kommandozeilen-Parameter einschränken" -#: any.pm:229 +#: any.pm:234 #, c-format msgid "restrict" msgstr "einschränken" -#: any.pm:231 +#: any.pm:236 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr " '/tmp' bei jedem Systemstart säubern" -#: any.pm:232 +#: any.pm:237 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "Genaue RAM-Größe, falls nötig (%d MB gefunden)" -#: any.pm:234 +#: any.pm:239 #, c-format msgid "Enable multiple profiles" msgstr "Mehrere Profile erlauben" -#: any.pm:243 +#: any.pm:248 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Init-Nachricht" -#: any.pm:245 +#: any.pm:250 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Open-Firmware-Verzögerung" -#: any.pm:246 +#: any.pm:251 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Kernel-Start-Wartezeit" -#: any.pm:247 +#: any.pm:252 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Booten von CD erlauben?" -#: any.pm:248 +#: any.pm:253 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Open-Firmware-Start erlauben?" -#: any.pm:249 +#: any.pm:254 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Standard-OS?" -#: any.pm:290 +#: any.pm:295 #, c-format msgid "Image" msgstr "Image" -#: any.pm:291 any.pm:300 +#: any.pm:296 any.pm:305 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:292 any.pm:313 +#: any.pm:297 any.pm:318 #, c-format msgid "Append" msgstr "Übergeben" -#: any.pm:294 +#: any.pm:299 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Video-Modus" -#: any.pm:296 +#: any.pm:301 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Init-RamDisk" -#: any.pm:305 any.pm:310 any.pm:312 +#: any.pm:310 any.pm:315 any.pm:317 #, c-format msgid "Label" msgstr "Bezeichnung" -#: any.pm:307 any.pm:317 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88 +#: any.pm:312 any.pm:322 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88 #: standalone/drakfloppy:94 #, c-format msgid "Default" msgstr "Standard" -#: any.pm:314 +#: any.pm:319 #, c-format msgid "Initrd-size" msgstr "Größe der Init-RamDisk" -#: any.pm:316 +#: any.pm:321 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "NoVideo" -#: any.pm:327 +#: any.pm:332 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Leere Einträge sind nicht erlaubt" -#: any.pm:328 +#: any.pm:333 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Sie müssen ein Kernel-Image angeben" -#: any.pm:328 +#: any.pm:333 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Sie müssen die Root-Partition festlegen" -#: any.pm:329 +#: any.pm:334 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Dieser Eintrag existiert bereits" -#: any.pm:342 +#: any.pm:347 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Welche Art Eintrag wollen Sie hinzufügen?" -#: any.pm:343 standalone/drakbackup:1904 +#: any.pm:348 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:343 +#: any.pm:348 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Anderes OS (SunOS...)" -#: any.pm:344 +#: any.pm:349 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Anderes OS (MacOS ...)" -#: any.pm:344 +#: any.pm:349 #, c-format msgid "Other OS (windows...)" msgstr "Anderes OS (Windows ...)" -#: any.pm:372 +#: any.pm:377 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -1099,75 +1107,75 @@ msgstr "" "Hier sind die verschiedenen Einträge.\n" "Sie können weitere hinzufügen oder existierende ändern." -#: any.pm:504 +#: any.pm:509 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "Zugriff auf X-Programme" -#: any.pm:505 +#: any.pm:510 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "Zugriff auf RPM-Werkzeuge" -#: any.pm:506 +#: any.pm:511 #, c-format msgid "allow \"su\"" -msgstr "\"su\" erlauben" +msgstr "„su“ erlauben" -#: any.pm:507 +#: any.pm:512 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "Zugriff auf Verwaltungsdateien" -#: any.pm:508 +#: any.pm:513 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "Zugriff auf Netzwerk-Werkzeuge" -#: any.pm:509 +#: any.pm:514 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "Zugriff auf Compilier-Werkzeuge" -#: any.pm:515 +#: any.pm:520 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s wurde bereits hinzugefügt)" -#: any.pm:520 +#: any.pm:525 #, c-format msgid "This password is too simple" msgstr "Dieses Passwort ist zu einfach" -#: any.pm:521 +#: any.pm:526 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Bitte geben Sie einen Benutzernamen an" -#: any.pm:522 +#: any.pm:527 #, c-format msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "" "Der Benutzername sollte nur aus Kleinbuchstaben, Ziffern, \n" -"\"-\" und \"_\" bestehen" +"„-“ und „_“ bestehen" -#: any.pm:523 +#: any.pm:528 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Dieser Benutzername ist zu lang" -#: any.pm:524 +#: any.pm:529 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Dieser Benutzername existiert bereits" -#: any.pm:528 +#: any.pm:533 #, c-format msgid "Add user" msgstr "Benutzer hinzufügen" -#: any.pm:529 +#: any.pm:534 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" @@ -1176,128 +1184,128 @@ msgstr "" "Benutzer einrichten\n" "%s" -#: any.pm:532 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158 +#: any.pm:537 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158 #: diskdrake/removable.pm:27 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:544 #: interactive/http.pm:152 printer/printerdrake.pm:165 -#: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:3871 -#: standalone/drakbackup:3094 standalone/scannerdrake:629 -#: standalone/scannerdrake:779 +#: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:4076 +#: standalone/drakbackup:2802 standalone/scannerdrake:636 +#: standalone/scannerdrake:786 #, c-format msgid "Done" msgstr "Fertig" -#: any.pm:533 help.pm:52 +#: any.pm:538 help.pm:52 #, c-format msgid "Accept user" msgstr "Benutzer akzeptieren" -#: any.pm:544 +#: any.pm:549 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Vollständiger Name" -#: any.pm:545 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1339 -#: printer/printerdrake.pm:1453 +#: any.pm:550 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1373 +#: printer/printerdrake.pm:1493 #, c-format msgid "User name" msgstr "Benutzername" -#: any.pm:548 +#: any.pm:553 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:550 +#: any.pm:555 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Symbol" -#: any.pm:591 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:596 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Automatisch anmelden" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Ich kann Ihren Computer so einrichten, dass ein Benutzer automatisch " "angemeldet wird." -#: any.pm:593 help.pm:52 +#: any.pm:598 help.pm:52 #, c-format msgid "Do you want to use this feature?" msgstr "Möchten Sie diese Möglichkeit nutzen?" -#: any.pm:594 +#: any.pm:599 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Wählen Sie den Standard-Nutzer:" -#: any.pm:595 +#: any.pm:600 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Wählen Sie den Window-Manager, den Sie verwenden wollen:" -#: any.pm:607 +#: any.pm:612 #, c-format msgid "Please choose a language to use." msgstr "Bitte wählen Sie die zu verwendende Sprache." -#: any.pm:628 +#: any.pm:633 #, c-format msgid "" -"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n" +"Mandrakelinux can support multiple languages. Select\n" "the languages you would like to install. They will be available\n" "when your installation is complete and you restart your system." msgstr "" -"Mandrake Linux unterstützt verschiedene Sprachen. Wählen\n" +"Mandrakelinux unterstützt verschiedene Sprachen. Wählen\n" "Sie die Sprachen, die Sie installieren wollen.Diese stehen Ihnen zur\n" "Verfügung, nachdem die Installation fertig ist und Sie einen Neustart\n" "durchgeführt haben." -#: any.pm:646 help.pm:660 +#: any.pm:651 help.pm:660 #, c-format msgid "Use Unicode by default" msgstr "Standardmäßig Unicode verwenden" -#: any.pm:647 help.pm:660 +#: any.pm:652 help.pm:660 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Alle Sprachen" -#: any.pm:683 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:907 +#: any.pm:688 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:908 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Staat / Region" -#: any.pm:684 +#: any.pm:689 #, c-format msgid "Please choose your country." msgstr "Bitte wählen Sie Ihren Staat." -#: any.pm:686 +#: any.pm:691 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Hier ist die komplette Liste aller Staaten" -#: any.pm:687 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621 +#: any.pm:692 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621 #: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:114 #, c-format msgid "More" msgstr "Mehr" -#: any.pm:818 +#: any.pm:823 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Keine Freigaben" -#: any.pm:818 +#: any.pm:823 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Allen Benutzern erlauben" -#: any.pm:822 +#: any.pm:827 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -1310,10 +1318,9 @@ msgstr "" "Wenn Sie das erlauben, können die Anwender Verzeichnisse in Konqueror oder " "Nautilus im Kontextmenü des entsprechenden Verzeichnisses freigeben.\n" "\n" -"Mit \"Benutzerdefiniert\" können Sie eine Einstellung pro Benutzer " -"vornehmen.\n" +"Mit „Benutzerdefiniert“ können Sie eine Einstellung pro Benutzer vornehmen.\n" -#: any.pm:838 +#: any.pm:843 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." @@ -1321,23 +1328,23 @@ msgstr "" "Sie können die Dateien mittels Samba oder NFS anbieten. Welche Variante " "wollen Sie?" -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, fuzzy, c-format msgid "The package %s is going to be removed." msgstr "Die folgenden Pakete werden entfernt" -#: any.pm:858 +#: any.pm:863 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "UserDrake starten" -#: any.pm:860 +#: any.pm:865 #, fuzzy, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" "You can use userdrake to add a user to this group." msgstr "" -"Die Freigaben zwischen Benutzern verwendet die Gruppe \"fileshare\".\n" +"Die Freigaben zwischen Benutzern verwendet die Gruppe „fileshare“.\n" "Sie können UserDrake verwenden, um Benutzer in diese Gruppe aufzunehmen." #: authentication.pm:12 @@ -1407,21 +1414,21 @@ msgid "" "good." msgstr "" "Damit dies mit einem Windows 2000-Domänen-Controller funktioniert, muss der " -"Administrator folgendes ausführen: \"C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 " -"Compatible Access\" everyone /add\". Anschließend muss der Server neu " +"Administrator folgendes ausführen: „C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 " +"Compatible Access\" everyone /add“. Anschließend muss der Server neu " "gestartet werden.\n" -"Damit Sie Ihren Mandrake Linux-Rechner zur Windows(TM)-Domäne hinzufügen " +"Damit Sie Ihren Mandrakelinux-Rechner zur Windows(TM)-Domäne hinzufügen " "können, benötigen Sie noch Benutzername und Passwort eines Domänen-" "Administrators.\n" "Sollte das Netzwerk noch nicht aktiv sein, wird DrakX nach der " "Netzwerkkonfiguration versuchen, sich in die Domäne zu integrieren.\n" "Sollte dies schief gehen, und die Domänenauthentifizierung funktioniert " -"nicht, verwenden Sie nach der Installation von Mandrake Linux folgenden " -"Befehl: \"smbpasswd -j DOMÄNE -U BENUTZER%%PASSWORT\", wobei \"DOMÄNE\" die " -"Windows(TM)-Domäne ist, \"BENUTZER\" und \"PASSWORT\" der Benutzername und " -"das Passwort des Domänen-Administrators.\n" -"Mit \"wbinfo -t\" können Sie anschließend testen, ob die Anmeldung " -"erfolgreich war." +"nicht, verwenden Sie nach der Installation von Mandrakelinux folgenden " +"Befehl: „smbpasswd -j DOMÄNE -U BENUTZER%%PASSWORT“, wobei „DOMÄNE“ die " +"Windows(TM)-Domäne ist, „BENUTZER“ und „PASSWORT“ der Benutzername und das " +"Passwort des Domänen-Administrators.\n" +"Mit „wbinfo -t“ können Sie anschließend testen, ob die Anmeldung erfolgreich " +"war." #: authentication.pm:49 #, c-format @@ -1450,7 +1457,7 @@ msgstr "" # so use only 7bit for this message (and do transliteration or # leave it in English, as it is the best for your language) #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:542 +#: bootloader.pm:533 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1465,58 +1472,58 @@ msgstr "" "oder warten Sie auf das Starten des Standard-OS.\n" "\n" -#: bootloader.pm:674 +#: bootloader.pm:665 #, c-format msgid "SILO" msgstr "SILO" -#: bootloader.pm:676 help.pm:768 +#: bootloader.pm:668 help.pm:768 #, c-format msgid "LILO with graphical menu" msgstr "LILO mit grafischem Menü" -#: bootloader.pm:677 help.pm:768 +#: bootloader.pm:670 help.pm:768 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO mit Textmenü" -#: bootloader.pm:679 +#: bootloader.pm:672 #, c-format msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: bootloader.pm:681 +#: bootloader.pm:674 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:1150 +#: bootloader.pm:1147 #, c-format msgid "not enough room in /boot" -msgstr "Sie haben nicht genug Platz in \"/boot\"" +msgstr "Sie haben nicht genug Platz in „/boot“" -#: bootloader.pm:1178 +#: bootloader.pm:1175 #, c-format msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "" "Sie können den Bootloader\n" "nicht auf einer %s Partition installieren!\n" -#: bootloader.pm:1218 +#: bootloader.pm:1219 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " "renumbered" msgstr "" -#: bootloader.pm:1225 +#: bootloader.pm:1226 #, c-format msgid "" "The bootloader can't be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" -#: bootloader.pm:1226 +#: bootloader.pm:1227 #, fuzzy, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "BS-Starter installieren" @@ -1556,90 +1563,91 @@ msgstr "1 Minute" msgid "%d seconds" msgstr "%d Sekunden" -#: common.pm:196 +#: common.pm:197 #, c-format msgid "Can't make screenshots before partitioning" msgstr "Vor der Partitionierung kann ich keine Screenshots machen." -#: common.pm:203 +#: common.pm:204 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" -msgstr "Die Screenshots liegen nach der Installation unter \"%s\"" +msgstr "Die Screenshots liegen nach der Installation unter „%s“" -#: common.pm:268 +#: common.pm:269 #, c-format msgid "kdesu missing" -msgstr "\"kdesu\" fehlt!" +msgstr "„kdesu“ fehlt!" -#: common.pm:271 +#: common.pm:272 #, c-format msgid "consolehelper missing" -msgstr "\"consolehelper\" fehlt!" +msgstr "„consolehelper“ fehlt!" -#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:37 -#: network/adsl_consts.pm:48 network/adsl_consts.pm:58 -#: network/adsl_consts.pm:68 network/adsl_consts.pm:79 -#: network/adsl_consts.pm:90 network/adsl_consts.pm:100 -#: network/adsl_consts.pm:110 network/netconnect.pm:46 +#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:236 network/adsl_consts.pm:44 +#: network/adsl_consts.pm:55 network/adsl_consts.pm:65 +#: network/adsl_consts.pm:75 network/adsl_consts.pm:86 +#: network/adsl_consts.pm:97 network/adsl_consts.pm:107 +#: network/adsl_consts.pm:117 network/adsl_consts.pm:264 +#: network/netconnect.pm:46 #, c-format msgid "France" msgstr "Frankreich" -#: crypto.pm:15 lang.pm:207 +#: crypto.pm:15 lang.pm:212 #, c-format msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:179 network/adsl_consts.pm:20 -#: network/adsl_consts.pm:30 network/netconnect.pm:49 +#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:184 network/adsl_consts.pm:26 +#: network/adsl_consts.pm:36 network/netconnect.pm:49 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "Belgien" -#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:212 +#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:217 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "Tschechische Republik" -#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:213 network/adsl_consts.pm:126 -#: network/adsl_consts.pm:134 +#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:218 network/adsl_consts.pm:134 +#: network/adsl_consts.pm:142 #, c-format msgid "Germany" msgstr "Deutschland" -#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:244 +#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:249 #, c-format msgid "Greece" msgstr "Griechenland" -#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:317 +#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:322 #, c-format msgid "Norway" msgstr "Norwegen" -#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:346 network/adsl_consts.pm:230 +#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:351 network/adsl_consts.pm:240 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "Schweden" -#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:316 network/adsl_consts.pm:170 +#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:321 network/adsl_consts.pm:178 #: network/netconnect.pm:47 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "Niederlande" -#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:264 network/adsl_consts.pm:150 -#: network/adsl_consts.pm:160 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:48 +#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:269 network/adsl_consts.pm:158 +#: network/adsl_consts.pm:168 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:48 #, c-format msgid "Italy" msgstr "Italien" -#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:172 +#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:177 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Österreich" -#: crypto.pm:35 crypto.pm:61 lang.pm:380 network/netconnect.pm:50 +#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:385 network/netconnect.pm:50 #, c-format msgid "United States" msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika" @@ -1656,7 +1664,7 @@ msgstr "" "einzuhängen, sodass Sie diese wie bei lokalen Dateisystemen verwenden\n" "können (sofern der Webserver als WebDAV-Server eingerichtet wurde). \n" "Falls Sie Einhängepunkte für WebDAV hinzufügen wollen, wählen Sie\n" -"\"Neu\"." +"„Neu“." #: diskdrake/dav.pm:27 #, c-format @@ -1693,7 +1701,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie die WebDAV-Server-URL an" #: diskdrake/dav.pm:89 #, c-format msgid "The URL must begin with http:// or https://" -msgstr "Die URL muss mit \"http://\" oder \"https://\" beginnen!" +msgstr "Die URL muss mit „http://“ oder „https://“ beginnen!" #: diskdrake/dav.pm:111 #, c-format @@ -1725,7 +1733,7 @@ msgstr "Bitte machen Sie erst eine Sicherheitskopie Ihrer Daten!" #: diskdrake/hd_gtk.pm:99 #, c-format msgid "" -"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " +"If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors is " "enough)\n" "at the beginning of the disk" msgstr "" @@ -1752,7 +1760,7 @@ msgstr "" "Sie haben nur eine große FAT-Partition \n" "(diese enthält häufig nur Microsoft DOS/Windows).\n" "Ich rate Ihnen, diese Partition erst zu verkleinern\n" -"(Wählen Sie sie an und drücken Sie dann \"Größe ändern\")" +"(Wählen Sie sie an und drücken Sie dann „Größe ändern“)" #: diskdrake/hd_gtk.pm:195 #, c-format @@ -1760,6 +1768,7 @@ msgid "Please click on a partition" msgstr "Bitte klicken Sie auf eine Partition" #: diskdrake/hd_gtk.pm:209 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:475 +#: standalone/drakbackup:3040 standalone/drakbackup:3102 #, c-format msgid "Details" msgstr "Details" @@ -1800,7 +1809,7 @@ msgid "Windows" msgstr "Windows" #: diskdrake/hd_gtk.pm:327 install_steps_gtk.pm:327 mouse.pm:167 -#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1947 standalone/drakperm:250 +#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1673 standalone/drakperm:250 #, c-format msgid "Other" msgstr "Andere" @@ -1818,7 +1827,7 @@ msgstr "Dateisystemtypen:" #: diskdrake/hd_gtk.pm:348 diskdrake/hd_gtk.pm:350 diskdrake/hd_gtk.pm:353 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead" -msgstr "Stattdessen \"%s\" verwenden" +msgstr "Stattdessen „%s“ verwenden" #: diskdrake/hd_gtk.pm:348 diskdrake/hd_gtk.pm:353 #: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:569 @@ -1842,7 +1851,7 @@ msgstr "Löschen" #: diskdrake/hd_gtk.pm:353 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" -msgstr "Verwenden Sie erst \"Aushängen\"" +msgstr "Verwenden Sie erst „Aushängen“" #: diskdrake/interactive.pm:179 #, c-format @@ -1892,7 +1901,7 @@ msgstr "Beenden ohne die Partitionstabelle zu speichern?" #: diskdrake/interactive.pm:270 #, c-format msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" -msgstr "Möchten Sie die vorgenommenen Änderungen in \"/etc/fstab\" speichern?" +msgstr "Möchten Sie die vorgenommenen Änderungen in „/etc/fstab“ speichern?" #: diskdrake/interactive.pm:277 install_steps_interactive.pm:301 #, c-format @@ -1923,7 +1932,7 @@ msgstr "Alle Primärpartitionen sind in Gebrauch" #: diskdrake/interactive.pm:330 #, c-format -msgid "I can't add any more partition" +msgid "I can't add any more partitions" msgstr "Ich kann keinen weiteren Partitionen hinzufügen" #: diskdrake/interactive.pm:331 @@ -1974,13 +1983,19 @@ msgstr "" "Die gesicherte Partitionstabelle hat nicht dieselbe Größe.\n" "Soll trotzdem fortgefahren werden?" -#: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:222 keyboard.pm:311 -#: network/netconnect.pm:353 printer/printerdrake.pm:2159 -#: printer/printerdrake.pm:3246 printer/printerdrake.pm:3365 -#: printer/printerdrake.pm:4338 standalone/drakTermServ:1040 -#: standalone/drakTermServ:1715 standalone/drakbackup:765 -#: standalone/drakbackup:865 standalone/drakboot:137 standalone/drakclock:200 -#: standalone/drakconnect:856 standalone/drakfloppy:295 +#: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:226 keyboard.pm:314 +#: network/netconnect.pm:438 network/netconnect.pm:457 +#: network/netconnect.pm:641 printer/printerdrake.pm:936 +#: printer/printerdrake.pm:1891 printer/printerdrake.pm:1953 +#: printer/printerdrake.pm:1987 printer/printerdrake.pm:2291 +#: printer/printerdrake.pm:3149 printer/printerdrake.pm:3426 +#: printer/printerdrake.pm:3545 printer/printerdrake.pm:4543 +#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:1082 +#: standalone/drakTermServ:1138 standalone/drakTermServ:1801 +#: standalone/drakbackup:580 standalone/drakbackup:678 standalone/drakboot:138 +#: standalone/drakclock:204 standalone/drakconnect:898 +#: standalone/drakfloppy:295 standalone/drakups:27 standalone/scannerdrake:50 +#: standalone/scannerdrake:908 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Warnung" @@ -2141,7 +2156,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:634 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" -msgstr "Wo wollen Sie \"%s\" einhängen?" +msgstr "Wo wollen Sie „%s“ einhängen?" #: diskdrake/interactive.pm:658 diskdrake/interactive.pm:738 #: install_interactive.pm:156 install_interactive.pm:186 @@ -2317,7 +2332,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1065 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" -msgstr "Die Partitionstabelle der Platte \"%s\" wird gespeichert!" +msgstr "Die Partitionstabelle der Platte „%s“ wird gespeichert!" #: diskdrake/interactive.pm:1078 #, c-format @@ -2341,7 +2356,7 @@ msgid "" "Directory %s already contains data\n" "(%s)" msgstr "" -"Das Verzeichnis \"%s\" enthält bereits Daten\n" +"Das Verzeichnis „%s“ enthält bereits Daten\n" "(%s)" #: diskdrake/interactive.pm:1107 @@ -2553,8 +2568,8 @@ msgstr "" msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein" -#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:889 -#: standalone/drakconnect:370 +#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:972 +#: standalone/drakconnect:393 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Schlüssel" @@ -2572,7 +2587,7 @@ msgstr "Typ ändern" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:163 #, c-format msgid "Can't login using username %s (bad password?)" -msgstr "Ich kann mich unter \"%s\" nicht anmelden! Stimmt das Passwort?" +msgstr "Ich kann mich unter „%s“ nicht anmelden! Stimmt das Passwort?" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:167 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:176 #, c-format @@ -2595,7 +2610,7 @@ msgid "" "Please enter your username, password and domain name to access this host." msgstr "Bitte geben Sie Benutzername, Passwort und Domäne des Rechners an." -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3874 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3591 #, c-format msgid "Username" msgstr "Benutzername" @@ -2623,40 +2638,40 @@ msgstr "Das Paket %s muss installiert sein. Soll ich es installieren?" #: do_pkgs.pm:26 #, c-format msgid "Mandatory package %s is missing" -msgstr "Das zwingend benötigte Paket \"%s\" fehlt." +msgstr "Das zwingend benötigte Paket „%s“ fehlt." -#: do_pkgs.pm:136 +#: do_pkgs.pm:143 #, c-format msgid "Installing packages..." msgstr "Installiere Pakete..." -#: do_pkgs.pm:210 +#: do_pkgs.pm:217 #, fuzzy, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Entferne %s ..." -#: fs.pm:399 +#: fs.pm:409 #, fuzzy, c-format msgid "" "Do not update inode access times on this file system\n" "(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)." msgstr "An file system An news news." -#: fs.pm:402 +#: fs.pm:412 #, c-format msgid "" "Can only be mounted explicitly (i.e.,\n" "the -a option will not cause the file system to be mounted)." msgstr "" "Kann nur explizit eingehängt werden (so wird\n" -"etwa das Dateisystem nicht bei \"-a\" eingehängt)." +"etwa das Dateisystem nicht bei „-a“ eingehängt)." -#: fs.pm:405 +#: fs.pm:415 #, c-format msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system." msgstr "" -#: fs.pm:407 +#: fs.pm:417 #, c-format msgid "" "Do not allow execution of any binaries on the mounted\n" @@ -2664,7 +2679,7 @@ msgid "" "containing binaries for architectures other than its own." msgstr "" -#: fs.pm:411 +#: fs.pm:421 #, c-format msgid "" "Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n" @@ -2672,17 +2687,17 @@ msgid "" "have suidperl(1) installed.)" msgstr "" -#: fs.pm:415 +#: fs.pm:425 #, c-format msgid "Mount the file system read-only." msgstr "Das Dateisystem read only einhängen/mounten" -#: fs.pm:417 +#: fs.pm:427 #, c-format msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgstr "" -#: fs.pm:421 +#: fs.pm:431 #, c-format msgid "" "Allow an ordinary user to mount the file system. The\n" @@ -2693,57 +2708,62 @@ msgid "" "user,exec,dev,suid )." msgstr "" -#: fs.pm:429 +#: fs.pm:439 #, c-format msgid "Give write access to ordinary users" msgstr "Schreib Zugriff für den normalen Benutzer" -#: fs.pm:565 fs.pm:575 fs.pm:579 fs.pm:583 fs.pm:587 fs.pm:591 swap.pm:12 +#: fs.pm:441 +#, fuzzy, c-format +msgid "Give read-only access to ordinary users" +msgstr "Schreib Zugriff für den normalen Benutzer" + +#: fs.pm:580 fs.pm:590 fs.pm:594 fs.pm:598 fs.pm:602 fs.pm:606 swap.pm:12 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s formatieren von %s schlug fehl" -#: fs.pm:628 +#: fs.pm:647 #, c-format msgid "I don't know how to format %s in type %s" msgstr "" "Ich bin nicht in der Lage, %s mit einem Dateisystem vom Typ %s zu " "formatieren." -#: fs.pm:635 fs.pm:642 +#: fs.pm:654 fs.pm:661 #, c-format msgid "Formatting partition %s" -msgstr "Formatiere Partition \"%s\"" +msgstr "Formatiere Partition „%s“" -#: fs.pm:639 +#: fs.pm:658 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Erzeugen und Formatieren der Datei %s" -#: fs.pm:705 fs.pm:758 +#: fs.pm:718 fs.pm:771 #, c-format msgid "Mounting partition %s" -msgstr "Partition \"%s\" einhängen" +msgstr "Partition „%s“ einhängen" -#: fs.pm:706 fs.pm:759 +#: fs.pm:719 fs.pm:772 #, c-format msgid "mounting partition %s in directory %s failed" msgstr "Das Einhängen der Partition %s in das Verzeichnis %s schlug fehl." -#: fs.pm:726 fs.pm:734 +#: fs.pm:739 fs.pm:747 #, c-format msgid "Checking %s" msgstr "Überprüfung von %s" -#: fs.pm:775 partition_table.pm:636 +#: fs.pm:788 partition_table.pm:638 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "Fehler beim Aushängen von %s: %s" -#: fs.pm:807 +#: fs.pm:820 #, c-format msgid "Enabling swap partition %s" -msgstr "Swap Partition \"%s\" aktivieren" +msgstr "Swap Partition „%s“ aktivieren" #: fsedit.pm:21 #, c-format @@ -2753,7 +2773,7 @@ msgstr "Einfach" #: fsedit.pm:25 #, c-format msgid "with /usr" -msgstr "mit \"/usr\"" +msgstr "mit „/usr“" #: fsedit.pm:30 #, c-format @@ -2770,46 +2790,46 @@ msgid "" "\n" "Do you agree to lose all the partitions?\n" msgstr "" -"Ich kann die Partitionstabelle von \"%s\" nicht lesen. Sie scheint \n" +"Ich kann die Partitionstabelle von „%s“ nicht lesen. Sie scheint \n" "fehlerhaft zu sein :-(\n" "Ich kann fortfahren, indem ich die fehlerhaften Partitionen lösche \n" "(dabei gehen ALLE darauf vorhandenen DATEN VERLOREN!). Alternativ können \n" "Sie mir jedoch auch verbieten, die Partitionstabelle zu verändern.\n" -"(Folgender Fehler trat auf: \"%s\").\n" +"(Folgender Fehler trat auf: „%s“).\n" "\n" "Sind Sie einverstanden, dass ich die problematischen Partitionen lösche?\n" -#: fsedit.pm:514 +#: fsedit.pm:513 #, c-format msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "" "Sie können JFS nicht für Partitionen verwenden, die kleiner als 16MB sind!" -#: fsedit.pm:515 +#: fsedit.pm:514 #, c-format msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "" "Sie können ReiserFS nicht für Partitionen verwenden, die kleiner als 32MB " "sind!" -#: fsedit.pm:534 +#: fsedit.pm:533 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Einhängepunkte müssen mit einem / beginnen." -#: fsedit.pm:535 +#: fsedit.pm:534 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "" "Einhängepunkte sollten nur Buchstaben, Ziffern und den Unterstrich " "unterhalten" -#: fsedit.pm:536 +#: fsedit.pm:535 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Es gibt bereits eine Partition, mit dem Einhängepunkt %s\n" -#: fsedit.pm:538 +#: fsedit.pm:537 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" @@ -2819,28 +2839,41 @@ msgstr "" "Sie haben eine Software-RAID-Partition als Wurzelverzeichnis (/)" "ausgewählt. \n" "Zur Zeit kann kein Bootloader damit ohne Verwendung einer \n" -"\"/boot\"-Partition arbeiten. Stellen Sie sicher, dass Sie eine solche \n" +"„/boot“-Partition arbeiten. Stellen Sie sicher, dass Sie eine solche \n" "Partition erstellen." -#: fsedit.pm:541 +#: fsedit.pm:540 #, c-format msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" msgstr "" "Sie können kein logisches LVM-Medium für den Einhängepunkt %s verwenden." -#: fsedit.pm:543 +#: fsedit.pm:542 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n" +"The bootloader is not able to handle this without a /boot partition.\n" +"Please be sure to add a /boot partition" +msgstr "" +"Sie haben eine Software-RAID-Partition als Wurzelverzeichnis (/)" +"ausgewählt. \n" +"Zur Zeit kann kein Bootloader damit ohne Verwendung einer \n" +"„/boot“-Partition arbeiten. Stellen Sie sicher, dass Sie eine solche \n" +"Partition erstellen." + +#: fsedit.pm:545 #, c-format msgid "" "You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on " "multiple PVs)" msgstr "" -#: fsedit.pm:546 fsedit.pm:548 +#: fsedit.pm:548 fsedit.pm:550 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Dieses Verzeichnis muss innerhalb des Wurzelverzeichnisses bleiben" -#: fsedit.pm:550 +#: fsedit.pm:552 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -2849,25 +2882,25 @@ msgstr "" "Sie benötigen ein echtes GNU/Linux-Dateisystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs " "oder jfs) für diesen Einhängepunkt.\n" -#: fsedit.pm:552 +#: fsedit.pm:554 #, c-format msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "" "Sie können kein verschlüsseltes Medium für den Einhängepunkt %s verwenden." # ../../diskdrak1 -#: fsedit.pm:613 +#: fsedit.pm:615 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "" "Nicht genug freier Platz, damit ich selbst eine Partition anlegen kann." -#: fsedit.pm:615 +#: fsedit.pm:617 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "Nichts zu tun." -#: fsedit.pm:711 +#: fsedit.pm:713 #, c-format msgid "Error opening %s for writing: %s" msgstr "Fehler beim Öffnen von %s zum Schreiben: %s" @@ -2902,7 +2935,7 @@ msgstr "CD/DVD-Brenner" msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: harddrake/data.pm:59 standalone/drakbackup:2409 +#: harddrake/data.pm:59 standalone/drakbackup:2116 #, c-format msgid "Tape" msgstr "Bandlaufwerke" @@ -2942,36 +2975,41 @@ msgstr "Prozessoren" msgid "ISDN adapters" msgstr "ISDN Karten" -#: harddrake/data.pm:71 +#: harddrake/data.pm:70 #, c-format msgid "Ethernetcard" msgstr "Netzwerkkarten" -#: harddrake/data.pm:79 network/netconnect.pm:366 standalone/drakconnect:277 -#: standalone/drakconnect:447 standalone/drakconnect:448 -#: standalone/drakconnect:540 +#: harddrake/data.pm:78 network/netconnect.pm:452 standalone/drakconnect:272 +#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:472 +#: standalone/drakconnect:473 standalone/drakconnect:576 #, c-format msgid "Modem" msgstr "Modem" -#: harddrake/data.pm:80 +#: harddrake/data.pm:79 #, c-format msgid "ADSL adapters" msgstr "ADSL Adapter" +#: harddrake/data.pm:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "AGP controllers" +msgstr "USB-Controller" + #: harddrake/data.pm:82 #, c-format msgid "Bridges and system controllers" msgstr "Brücken und System-Controller" #: harddrake/data.pm:83 help.pm:203 help.pm:991 -#: install_steps_interactive.pm:935 printer/printerdrake.pm:680 -#: printer/printerdrake.pm:3970 +#: install_steps_interactive.pm:940 printer/printerdrake.pm:687 +#: printer/printerdrake.pm:4175 #, c-format msgid "Printer" msgstr "Drucker" -#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:928 +#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:933 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Maus" @@ -2986,66 +3024,66 @@ msgstr "Joystick" msgid "(E)IDE/ATA controllers" msgstr "(E)IDE/ATA-Controller" -#: harddrake/data.pm:93 +#: harddrake/data.pm:94 #, c-format msgid "Firewire controllers" msgstr "Firewire-Controller" -#: harddrake/data.pm:94 +#: harddrake/data.pm:95 #, c-format msgid "SCSI controllers" msgstr "SCSI-Controller" -#: harddrake/data.pm:95 +#: harddrake/data.pm:96 #, c-format msgid "USB controllers" msgstr "USB-Controller" -#: harddrake/data.pm:96 +#: harddrake/data.pm:97 #, c-format msgid "SMBus controllers" msgstr "SMBus-Controller" -#: harddrake/data.pm:97 +#: harddrake/data.pm:98 #, c-format msgid "Scanner" msgstr "Scanner" -#: harddrake/data.pm:99 standalone/harddrake2:315 +#: harddrake/data.pm:100 standalone/harddrake2:319 #, c-format msgid "Unknown/Others" msgstr "Unbekannt/Andere" -#: harddrake/data.pm:113 +#: harddrake/data.pm:114 #, c-format msgid "cpu # " msgstr "CPU #" -#: harddrake/sound.pm:150 standalone/drakconnect:166 +#: harddrake/sound.pm:150 standalone/drakconnect:169 #, c-format msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "Einen Moment ... Ich richte die Konfiguration ein" -#: harddrake/sound.pm:182 +#: harddrake/sound.pm:186 #, c-format msgid "No alternative driver" msgstr "Kein alternativer Treiber" -#: harddrake/sound.pm:183 +#: harddrake/sound.pm:187 #, c-format msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " "currently uses \"%s\"" msgstr "" "Es existiert kein alternativer OSS/ALSA-Treiber für Ihre Soundkarte (%s), " -"die momentan \"%s\" verwendet." +"die momentan „%s“ verwendet." -#: harddrake/sound.pm:189 +#: harddrake/sound.pm:193 #, c-format msgid "Sound configuration" msgstr "Sound-Konfiguration" -#: harddrake/sound.pm:191 +#: harddrake/sound.pm:195 #, c-format msgid "" "Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " @@ -3054,7 +3092,7 @@ msgstr "" "Hier können Sie einen alternativen Treiber (entweder OSS oder ALSA) für Ihre " "Soundkarte (%s) auswählen" -#: harddrake/sound.pm:193 +#: harddrake/sound.pm:197 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3064,10 +3102,10 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"Ihre Karte verwendet momentan den %s \"%s\" Treiber (Voreinstellung für Ihre " -"Karte ist \"%s\")" +"Ihre Karte verwendet momentan den %s „%s“ Treiber (Voreinstellung für Ihre " +"Karte ist „%s“)" -#: harddrake/sound.pm:195 +#: harddrake/sound.pm:199 #, c-format msgid "" "OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " @@ -3087,17 +3125,17 @@ msgid "" "the ALSA library.\n" msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:209 harddrake/sound.pm:289 +#: harddrake/sound.pm:213 harddrake/sound.pm:293 standalone/drakups:134 #, c-format msgid "Driver:" msgstr "Treiber:" -#: harddrake/sound.pm:214 +#: harddrake/sound.pm:218 #, c-format msgid "Trouble shooting" msgstr "Fehlerbehandlung" -#: harddrake/sound.pm:222 +#: harddrake/sound.pm:226 #, fuzzy, c-format msgid "" "The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" @@ -3106,52 +3144,52 @@ msgid "" "\n" "The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap." msgstr "" -"Der alte \"%s\" Treiber steht auf einer Schwarzen Liste.\n" +"Der alte „%s“ Treiber steht auf einer Schwarzen Liste.\n" "\n" "Der Treiber soll Fehlfunktionen verursachen.\n" "\n" -"Der neue \"%s\" Treiber steht nach einem Neustart zur Verfügung." +"Der neue „%s“ Treiber steht nach einem Neustart zur Verfügung." -#: harddrake/sound.pm:230 +#: harddrake/sound.pm:234 #, c-format msgid "No open source driver" msgstr "Kein OpenSource-Treiber" -#: harddrake/sound.pm:231 +#: harddrake/sound.pm:235 #, c-format msgid "" "There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary " "driver at \"%s\"." msgstr "" "Es existiert kein freier Treiber für Ihre Soundkarte (%s), aber es gibt " -"einen proprietären Treiber unter \"%s\"." +"einen proprietären Treiber unter „%s“." -#: harddrake/sound.pm:234 +#: harddrake/sound.pm:238 #, c-format msgid "No known driver" msgstr "Kein bekannter Treiber" -#: harddrake/sound.pm:235 +#: harddrake/sound.pm:239 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" msgstr "Es gibt keinen bekannten Treiber für Ihre Soundkarte (%s)" -#: harddrake/sound.pm:239 +#: harddrake/sound.pm:243 #, c-format msgid "Unknown driver" msgstr "Unbekannter Treiber" -#: harddrake/sound.pm:240 +#: harddrake/sound.pm:244 #, c-format msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted" msgstr "Fehler: Es gibt keinen bekannten Treiber für Ihre Soundkarte (%s)" -#: harddrake/sound.pm:253 +#: harddrake/sound.pm:257 #, c-format msgid "Sound trouble shooting" msgstr "Sound-Fehlerbehandlung" -#: harddrake/sound.pm:254 +#: harddrake/sound.pm:258 #, c-format msgid "" "The classic bug sound tester is to run the following commands:\n" @@ -3175,17 +3213,17 @@ msgid "" "- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n" msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:280 +#: harddrake/sound.pm:284 #, c-format msgid "Let me pick any driver" msgstr "Lassen Sie mich irgendeinen Treiber auswählen" -#: harddrake/sound.pm:283 +#: harddrake/sound.pm:287 #, c-format msgid "Choosing an arbitrary driver" msgstr "Ich wähle einen willkürlichen Treiber" -#: harddrake/sound.pm:284 +#: harddrake/sound.pm:288 #, c-format msgid "" "If you really think that you know which driver is the right one for your " @@ -3197,7 +3235,7 @@ msgstr "" "Wenn Sie wirklich wissen, welcher Treiber der Richtige für Ihre Karte ist,\n" "wählen Sie einen aus der Liste aus.\n" "\n" -"Der gerade verwendete Treiber für Ihre \"%s\" Soundkarte ist \"%s\" " +"Der gerade verwendete Treiber für Ihre „%s“ Soundkarte ist „%s“ " #: harddrake/v4l.pm:14 harddrake/v4l.pm:66 #, c-format @@ -3273,18 +3311,18 @@ msgstr "Radio Unterstützung aktivieren" #, c-format msgid "" "Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n" -"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n" +"covers the entire Mandrakelinux distribution. If you do agree with all the\n" "terms in it, check the \"%s\" box. If not, clicking on the \"%s\" button\n" "will reboot your computer." msgstr "" "Lesen Sie bitte aufmerksam die Lizenz, bevor Sie fortfahren. Sie umfasst\n" -"die gesamte Mandrake Linux Distribution. Sollten Sie nicht in allen Punkten\n" +"die gesamte Mandrakelinux Distribution. Sollten Sie nicht in allen Punkten\n" "zustimmen, betätigen Sie bitte die Schaltfläche „%s“, um die Installation\n" "abzubrechen. Um mit der Installation fortzufahren, betätigen Sie die\n" "Schaltfläche „%s“." #: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:596 install_steps_interactive.pm:88 -#: install_steps_interactive.pm:697 standalone/drakautoinst:199 +#: install_steps_interactive.pm:697 standalone/drakautoinst:216 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Akzeptieren" @@ -3373,10 +3411,9 @@ msgstr "" #: help.pm:52 help.pm:197 help.pm:444 help.pm:691 help.pm:784 help.pm:1005 #: install_steps_gtk.pm:275 interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 -#: network/netconnect.pm:242 network/tools.pm:208 printer/printerdrake.pm:2922 -#: standalone/drakTermServ:392 standalone/drakbackup:4487 -#: standalone/drakbackup:4513 standalone/drakbackup:4543 -#: standalone/drakbackup:4567 ugtk2.pm:509 +#: network/netconnect.pm:262 network/tools.pm:206 printer/printerdrake.pm:3090 +#: standalone/drakTermServ:408 standalone/drakbackup:4199 +#: standalone/drakbackup:4229 standalone/drakbackup:4251 ugtk2.pm:510 #, c-format msgid "Next" msgstr "Weiter" @@ -3458,11 +3495,11 @@ msgstr "" #: help.pm:86 #, c-format msgid "" -"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n" +"The Mandrakelinux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n" "selected package is located on another CD-ROM, DrakX will eject the current\n" "CD and ask you to insert the correct CD as required." msgstr "" -"Da die Mandrake Linux-Distribution stetig wächst, wurde sie in mehrere\n" +"Da die Mandrakelinux-Distribution stetig wächst, wurde sie in mehrere\n" "CD-ROMs unterteilt. Es kann daher vorkommen, dass DrakX Pakete von anderen,\n" "als der Installations-CD-ROM installieren will. In diesem Fall wird es die\n" "aktuelle CD auswerfen und nach einer anderen fragen." @@ -3473,12 +3510,12 @@ msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "" "It is now time to specify which programs you wish to install on your\n" -"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n" +"system. There are thousands of packages available for Mandrakelinux, and\n" "to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n" "similar applications.\n" "\n" "Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n" -"machine. Mandrake Linux sorts packages groups in four categories. You can\n" +"machine. Mandrakelinux sorts packages groups in four categories. You can\n" "mix and match applications from the various categories, so a\n" "``Workstation'' installation can still have applications from the\n" "``Development'' category installed.\n" @@ -3521,7 +3558,7 @@ msgid "" "updating an existing system." msgstr "" "Nun ist es Zeit sich zu entscheiden, welche Programme Sie auf Ihrem Rechner\n" -"installieren wollen. Es gibt tausende von Paketen für Mandrake Linux, und\n" +"installieren wollen. Es gibt tausende von Paketen für Mandrakelinux, und\n" "Sie müssen sie nicht alle auswendig kennen.\n" "\n" "Die Pakete sind nach ihrer Verwendung in vier Kategorien eingeteilt. Sie\n" @@ -3622,10 +3659,10 @@ msgid "" "!! If a server package has been selected, either because you specifically\n" "chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n" "you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n" -"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n" +"installed. By default Mandrakelinux will automatically start any installed\n" "services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n" "the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n" -"security holes were discovered after this version of Mandrake Linux was\n" +"security holes were discovered after this version of Mandrakelinux was\n" "finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n" "or why it is being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will\n" "install the listed services and they will be started automatically by\n" @@ -3660,7 +3697,7 @@ msgstr "" "!! Es kommt vor, dass Server- und Dienst-Pakete angewählt wurden - entweder\n" "absichtlich, oder als Paket einer ganzen Gruppe; sollte das der Fall sein,\n" "werden Sie nun gefragt, ob Sie diese wirklich installiert haben wollen.\n" -"Unter Mandrake Linux werden installierte Server und Dienste automatisch\n" +"Unter Mandrakelinux werden installierte Server und Dienste automatisch\n" "beim Betriebssystemstart gestartet. Selbst wenn zum Zeitpunkt, als die\n" "Distribution zusammengestellt wurde, keine Sicherheitslücken oder Fehler in\n" "diesen Paketen bekannt waren, ist natürlich nicht auszuschließen, dass\n" @@ -3681,17 +3718,17 @@ msgstr "" "erstellen, lesen Sie bitte den zweiten Tipp des vorangegangenen\n" "Installationsschrittes." -#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:422 -#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:218 -#: ugtk2.pm:1046 wizards.pm:156 +#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:420 +#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:219 +#: ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" msgstr "Nein" -#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:422 interactive.pm:149 -#: modules/interactive.pm:71 standalone/drakgw:280 standalone/drakgw:281 -#: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:299 standalone/harddrake2:217 -#: ugtk2.pm:1046 wizards.pm:156 +#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:420 interactive.pm:149 +#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:607 standalone/drakgw:288 +#: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:297 standalone/drakgw:307 +#: standalone/harddrake2:218 ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -3708,7 +3745,7 @@ msgstr "Automatische Abhängigkeiten" msgid "" "You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n" "connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s\".\n" -"Mandrake Linux will attempt to auto-detect network devices and modems. If\n" +"Mandrakelinux will attempt to auto-detect network devices and modems. If\n" "this detection fails, uncheck the \"%s\" box. You may also choose not to\n" "configure the network, or to do it later, in which case clicking the \"%s\"\n" "button will take you to the next step.\n" @@ -3723,7 +3760,7 @@ msgid "" "\n" "About Winmodem Connection. Winmodems are special integrated low-end modems\n" "that require additional software to work compared to Normal modems. Some of\n" -"those modems actually work under Mandrake Linux, some others do not. You\n" +"those modems actually work under Mandrakelinux, some others do not. You\n" "can consult the list of supported modems at LinModems.\n" "\n" "You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n" @@ -3750,7 +3787,7 @@ msgstr "" "Verwendung von Winmodems Winmodems sind eigentlich keine Modems, die den\n" "Namen verdienen, da sie die CPU Ihres Rechners benötigen, um funktionieren\n" "zu können, was die Rechenleistung für anderen Prozesse vermindert. Einige\n" -"dieser Modems können Sie mittlerweile unter Mandrake Linux zum\n" +"dieser Modems können Sie mittlerweile unter Mandrakelinux zum\n" "Funktionieren bewegen, die Mehrzahl jedoch nicht. Unter LinModems finden\n" "Sie eine Liste.\n" "\n" @@ -3780,8 +3817,8 @@ msgstr "" "während der Installation angebotenen." #: help.pm:203 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_gtk.pm:646 -#: standalone/drakbackup:2688 standalone/drakbackup:2696 -#: standalone/drakbackup:2704 standalone/drakbackup:2712 +#: standalone/drakbackup:2406 standalone/drakbackup:2414 +#: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2430 #, c-format msgid "Configure" msgstr "Konfigurieren" @@ -3857,7 +3894,7 @@ msgstr "" "Server in Ihrer Nähe. Damit die funktioniert benötigen Sie eine ständige\n" "Internetverbindung." -#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:834 +#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:835 #, c-format msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "Hardware Uhr gestellt auf GMT" @@ -3899,7 +3936,7 @@ msgstr "" msgid "" "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" -"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n" +"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrakelinux rely upon.\n" "\n" "You will be presented with a list of different parameters to change to get\n" "an optimal graphical display: Graphic Card\n" @@ -3953,7 +3990,7 @@ msgid "" msgstr "" "X (das X Window System) ist das Herz der grafischen Benutzeroberfläche von\n" "GNU/Linux. Es bildet die Grundlage für die Vielzahl grafischer\n" -"Benutzerumgebungen, die Mandrake Linux Ihnen anbietet (wie etwa KDE, GNOME,\n" +"Benutzerumgebungen, die Mandrakelinux Ihnen anbietet (wie etwa KDE, GNOME,\n" "AfterStep oder WindowMaker). Auch hier wird DrakX die Konfiguration soweit\n" "wie möglich selbstständig vollziehen.\n" "\n" @@ -4091,7 +4128,7 @@ msgid "" "if an existing operating system is using all the available space you will\n" "have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n" "of logically dividing it to create the space needed to install your new\n" -"Mandrake Linux system.\n" +"Mandrakelinux system.\n" "\n" "Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n" "and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n" @@ -4118,7 +4155,7 @@ msgid "" "FAT or NTFS partition. Resizing can be performed without the loss of any\n" "data, provided you have previously defragmented the Windows partition.\n" "Backing up your data is strongly recommended.. Using this option is\n" -"recommended if you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on\n" +"recommended if you want to use both Mandrakelinux and Microsoft Windows on\n" "the same computer.\n" "\n" " Before choosing this option, please understand that after this\n" @@ -4127,7 +4164,7 @@ msgid "" "Windows to store your data or to install new software.\n" "\n" " * \"%s\": if you want to delete all data and all partitions present on\n" -"your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux system,\n" +"your hard drive and replace them with your new Mandrakelinux system,\n" "choose this option. Be careful, because you will not be able to undo your\n" "choice after you confirm.\n" "\n" @@ -4145,11 +4182,11 @@ msgid "" "experience. For more instructions on how to use the DiskDrake utility,\n" "refer to the ``Managing Your Partitions'' section in the ``Starter Guide''." msgstr "" -"Sie müssen nun entscheiden, wo auf Ihrer/n Festplatte(n) Ihr Mandrake Linux\n" +"Sie müssen nun entscheiden, wo auf Ihrer/n Festplatte(n) Ihr Mandrakelinux\n" "System installiert werden soll. Sofern alles leer ist bzw. ein\n" "Betriebssystem alles belegt, müssen die Platte(n) neu partitioniert werden.\n" "Prinzipiell besteht das Partitionieren der Platte(n) darin, den\n" -"Plattenplatz so aufzuteilen, dass Ihr Mandrake Linux darauf installiert\n" +"Plattenplatz so aufzuteilen, dass Ihr Mandrakelinux darauf installiert\n" "werden kann.\n" "\n" "Da dieser Schritt normalerweise irreversibel ist, kann das Partitionieren\n" @@ -4180,7 +4217,7 @@ msgstr "" "defragmentiert. Dennoch sollten Sie vor diesem Schritt eine Sicherungskopie\n" "Ihrer Daten auf einem anderem Medium als der zu verändernden Festplatte\n" "vornehmen. Sie sollten diese Variante wählen, falls Sie beide\n" -"Betriebssysteme (Microsoft Windows und Mandrake Linux) nebeneinander nutzen\n" +"Betriebssysteme (Microsoft Windows und Mandrakelinux) nebeneinander nutzen\n" "wollen.\n" "\n" " Bevor Sie sich für diese Variante entscheiden, sei hier noch einmal\n" @@ -4188,7 +4225,7 @@ msgstr "" "als momentan.\n" "\n" " * „%s“: Falls Sie alle Daten Ihrer Platte verlieren, und sie durch Ihr\n" -"neues Mandrake Linux System ersetzen wollen, wählen Sie diese Schaltfläche.\n" +"neues Mandrakelinux System ersetzen wollen, wählen Sie diese Schaltfläche.\n" "Beachten Sie, dass dieser Schritt nicht rückgängig gemacht werden kann.\n" "\n" " !! Wenn Sie diese Variante wählen, werden alle Ihre Daten auf der Platte\n" @@ -4206,7 +4243,7 @@ msgstr "" "vornehmen, aber gleichzeitig auch sehr leicht Daten verlieren können. Diese\n" "Option ist nur geeignet, wenn Sie wissen, was Sie tun. Um zu erfahren, wie\n" "Sie DiskDrake verwenden können, lesen Sie bitte das Kapitel „Ihre\n" -"Partitionen verwalten“ im „Starter Handbuch“\n" +"Partitionen verwalten„ im „Starter Handbuch“\n" "\n" "(*) In Deutschland ist es quasi unmöglich, Komplettrechner mit leeren\n" "Festplatten zu erhalten, da laut Gesetz nur Rechner mit BS verkauft werden\n" @@ -4315,17 +4352,17 @@ msgstr "" msgid "Generate auto-install floppy" msgstr "Erstellen einer Auto-Installationsdiskette" -#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1320 +#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329 #, c-format msgid "Replay" msgstr "Erneut abspielen" -#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1320 +#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329 #, c-format msgid "Automated" msgstr "Automatisiert" -#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1323 +#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1332 #, c-format msgid "Save packages selection" msgstr "Paketauswahl speichern" @@ -4355,7 +4392,7 @@ msgid "" "Click on \"%s\" when you are ready to format the partitions.\n" "\n" "Click on \"%s\" if you want to choose another partition for your new\n" -"Mandrake Linux operating system installation.\n" +"Mandrakelinux operating system installation.\n" "\n" "Click on \"%s\" if you wish to select partitions that will be checked for\n" "bad blocks on the disk." @@ -4387,12 +4424,12 @@ msgstr "" "Blöcke untersuchen wollen." #: help.pm:444 help.pm:1005 install_steps_gtk.pm:431 interactive.pm:404 -#: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:2920 -#: standalone/drakTermServ:371 standalone/drakbackup:4288 -#: standalone/drakbackup:4316 standalone/drakbackup:4374 -#: standalone/drakbackup:4400 standalone/drakbackup:4426 -#: standalone/drakbackup:4483 standalone/drakbackup:4509 -#: standalone/drakbackup:4539 standalone/drakbackup:4563 ugtk2.pm:507 +#: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:3088 +#: standalone/drakTermServ:387 standalone/drakbackup:4012 +#: standalone/drakbackup:4041 standalone/drakbackup:4095 +#: standalone/drakbackup:4119 standalone/drakbackup:4143 +#: standalone/drakbackup:4195 standalone/drakbackup:4225 +#: standalone/drakbackup:4247 ugtk2.pm:508 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Zurück" @@ -4402,7 +4439,7 @@ msgstr "Zurück" #: help.pm:447 #, c-format msgid "" -"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n" +"At the time you are installing Mandrakelinux, it is likely that some\n" "packages will have been updated since the initial release. Bugs may have\n" "been fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n" "updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"%s\"\n" @@ -4414,7 +4451,7 @@ msgid "" "appear: review the selection, and press \"%s\" to retrieve and install the\n" "selected package(s), or \"%s\" to abort." msgstr "" -"Es ist sehr wahrscheinlich, dass zum Zeitpunkt Ihrer Mandrake Linux\n" +"Es ist sehr wahrscheinlich, dass zum Zeitpunkt Ihrer Mandrakelinux\n" "Installation bereits einige Pakete aktualisiert wurden, etwa da noch Fehler\n" "entdeckt und beseitigt wurden oder da in Paketen Sicherheitslücken entdeckt\n" "wurden, für die bereits Lösungen existieren. Um von diesen aktualisierten\n" @@ -4432,7 +4469,7 @@ msgstr "" "betätigen Sie einfach die Schaltfläche „%s“." #: help.pm:457 help.pm:602 install_steps_gtk.pm:430 -#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4602 +#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4279 #, c-format msgid "Install" msgstr "Installation" @@ -4482,7 +4519,7 @@ msgstr "Sicherheitsadministrator (Benutzername oder E-Mail):" #, c-format msgid "" "At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n" -"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n" +"installation of your Mandrakelinux system. If partitions have already been\n" "defined, either from a previous installation of GNU/Linux or by another\n" "partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n" "partitions must be defined.\n" @@ -4646,7 +4683,7 @@ msgstr "In den Normal-Modus wechseln" msgid "" "More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n" "Please choose the one which you want to resize in order to install your new\n" -"Mandrake Linux operating system.\n" +"Mandrakelinux operating system.\n" "\n" "Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n" "\"Capacity\".\n" @@ -4675,7 +4712,7 @@ msgid "" "disk or partition is called \"C:\")." msgstr "" "Es wurde mehr als eine Windows-Partition gefunden. Wählen Sie bitte, welche\n" -"Sie verkleinern wollen, um Platz für Ihr neues Mandrake Linux zu schaffen.\n" +"Sie verkleinern wollen, um Platz für Ihr neues Mandrakelinux zu schaffen.\n" "\n" "Die Partitionen werden folgendermaßen aufgelistet: „Linux-Name“,\n" "„Windows-Name“, „Kapazität“.\n" @@ -4728,7 +4765,7 @@ msgid "" "found on your machine.\n" "\n" "DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n" -"of an existing Mandrake Linux system:\n" +"of an existing Mandrakelinux system:\n" "\n" " * \"%s\": For the most part, this completely wipes out the old system. If\n" "you wish to change how your hard drives are partitioned, or change the file\n" @@ -4736,13 +4773,13 @@ msgid "" "scheme, you can prevent some of your existing data from being over-written.\n" "\n" " * \"%s\": this installation class allows you to update the packages\n" -"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n" +"currently installed on your Mandrakelinux system. Your current\n" "partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n" "configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n" "\n" -"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n" +"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrakelinux systems\n" "running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n" -"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended." +"to Mandrakelinux version \"8.1\" is not recommended." msgstr "" "Dieser Schritt wird nur aufgerufen, wenn mindestens eine GNU/Linux\n" "Partition auf Ihren Festplatten gefunden wird.\n" @@ -4751,18 +4788,18 @@ msgstr "" "Wahl zwischen einer Aktualisierung einer bereits vorhandenen Mandrake\n" "Linux-Version oder einer kompletten Neuinstallation:\n" "\n" -" * „%s“: Entfernt komplett ältere Versionen von Mandrake Linux, die noch\n" +" * „%s“: Entfernt komplett ältere Versionen von Mandrakelinux, die noch\n" "installiert sind - um genau zu sein, können Sie je nach aktuellem Inhalt\n" "Ihrer Platte auch einige ältere Linux- oder anderweitige Partitionen\n" "unangetastet behalten.\n" "\n" -" * „%s“: Mit dieser Variante können Sie eine existierende Mandrake Linux\n" +" * „%s“: Mit dieser Variante können Sie eine existierende Mandrakelinux\n" "Version aktualisieren. Die Partitionstabellen sowie die persönlichen\n" "Verzeichnisse der Anwender bleiben erhalten. Alle anderen\n" "Installationsschritte werden wie bei einer Installation ausgeführt.\n" "\n" -"Aktualisierungen von Mandrake Linux „8.1“ oder neueren Systemen sollten\n" -"problemlos funktionieren. Ältere Versionen von Mandrake Linux sollten Sie\n" +"Aktualisierungen von Mandrakelinux „8.1“ oder neueren Systemen sollten\n" +"problemlos funktionieren. Ältere Versionen von Mandrakelinux sollten Sie\n" "nicht zu aktualisieren versuchen." # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: @@ -4823,7 +4860,7 @@ msgid "" "\n" "About UTF-8 (unicode) support: Unicode is a new character encoding meant to\n" "cover all existing languages. Though full support for it in GNU/Linux is\n" -"still under development. For that reason, Mandrake Linux will be using it\n" +"still under development. For that reason, Mandrakelinux will be using it\n" "or not depending on the user choices:\n" "\n" " * If you choose a languages with a strong legacy encoding (latin1\n" @@ -4862,7 +4899,7 @@ msgstr "" "Über UTF-8 (Unicode) Unterstützung: Unicode ist ein Zeichenkodierung, die\n" "die existierenden Kodierungen ablösen soll und die Zeichen aller\n" "existierender Sprachen beinhalten. Komplette Unterstützung in GNU/Linux ist\n" -"leider immer noch nicht gegeben. Daher verwendet Mandrake Linux diese\n" +"leider immer noch nicht gegeben. Daher verwendet Mandrakelinux diese\n" "Kodierung je nach Wahl des Anwenders:\n" "\n" " * Falls Sie eine Sprache nutzen, die eine gut unterstütztes Kodierung\n" @@ -5011,7 +5048,7 @@ msgid "" "will never be connected to the Internet and you absolutely trust everybody\n" "who uses your computer, you can choose to have \"%s\"." msgstr "" -"Sie können nun das »root« Passwort für Ihr Mandrake Linux System eingeben.\n" +"Sie können nun das »root« Passwort für Ihr Mandrakelinux System eingeben.\n" "\n" "»root« ist das Benutzerkennzeichen des Systemadministrators. Er ist der\n" "einzige der berechtigt ist, neue Software zu installieren, Systemdateien zu\n" @@ -5059,7 +5096,7 @@ msgid "authentication" msgstr "Authentifizierung" #. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window -#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1154 +#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1159 #, c-format msgid "No password" msgstr "Kein Passwort" @@ -5096,7 +5133,7 @@ msgid "" "checking this box.\n" "\n" "!! Be aware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n" -"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n" +"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrakelinux\n" "system! Be sure you know what you are doing before changing any of the\n" "options. !!\n" "\n" @@ -5132,7 +5169,7 @@ msgstr "" "versuchen, APIC zu deaktivieren, indem Sie diese Markierung löschen.\n" "\n" "!! Machen Sie sich klar, dass Sie sich selbst darum kümmern müssen,\n" -"irgendwie Ihr Mandrake Linux-System zu starten, wenn Sie hier keinen\n" +"irgendwie Ihr Mandrakelinux-System zu starten, wenn Sie hier keinen\n" "Betriebssystemstarter installieren (durch Auswahl von „%s“). Stellen Sie\n" "auch sicher, dass Sie wissen was Sie tun, wenn Sie hier Einstellungen\n" "verändern ... !!\n" @@ -5168,7 +5205,7 @@ msgstr "Wartezeit vor dem Starten des Standard-Betriebssystems" #: help.pm:768 #, fuzzy, c-format msgid "Force no APIC" -msgstr "\"Kein APIC\" erzwingen" +msgstr "„Kein APIC“ erzwingen" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml @@ -5208,8 +5245,9 @@ msgstr "" "Startdisketten sorgen, um diese Systeme erreichen zu können!" #: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480 -#: standalone/drakbackup:1843 standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:649 -#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690 +#: standalone/drakbackup:1604 standalone/drakfont:589 standalone/drakfont:655 +#: standalone/drakups:280 standalone/drakups:329 standalone/drakups:349 +#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692 #, c-format msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" @@ -5220,7 +5258,8 @@ msgid "Modify" msgstr "Ändern" #: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480 -#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690 +#: standalone/drakups:282 standalone/drakups:331 standalone/drakups:351 +#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Entfernen" @@ -5269,7 +5308,7 @@ msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "" "Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n" -"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n" +"offer you one, but Mandrakelinux offers two. Each of the printing systems\n" "is best suited to particular types of configuration.\n" "\n" " * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n" @@ -5294,7 +5333,7 @@ msgid "" "Center and clicking the expert button." msgstr "" "Hier können Sie das Drucksystem für Ihren Rechner wählen. Andere\n" -"Betriebssysteme bieten Ihnen nur eines, bei Mandrake Linux können Sie\n" +"Betriebssysteme bieten Ihnen nur eines, bei Mandrakelinux können Sie\n" "zwischen zwei verschiedenen wählen.\n" "\n" " * „%s“ - Es steht für „print, don't queue“ (engl. für „Drucken ohne\n" @@ -5322,7 +5361,7 @@ msgstr "" msgid "pdq" msgstr "pdq" -#: help.pm:826 printer/cups.pm:99 printer/data.pm:82 +#: help.pm:826 printer/cups.pm:115 printer/data.pm:83 #, c-format msgid "CUPS" msgstr "CUPS" @@ -5552,8 +5591,8 @@ msgstr "" "angezeigt. Sollte die von DrakX getroffene Auswahl nicht korrekt sein,\n" "betätigen Sie einfach die Schaltfläche, um sie zu korrigieren." -#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:962 -#: install_steps_interactive.pm:979 +#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:967 +#: install_steps_interactive.pm:984 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "Soundkarte" @@ -5685,17 +5724,17 @@ msgstr "" "wählen Sie diese Schaltfläche. Es sei angemerkt, dass dieser Punkt sich an\n" "fortgeschrittenere Nutzer richtet.\n" "\n" -" * Sie können hier die Dienste wählen, die ab dem Start von Mandrake Linux\n" +" * Sie können hier die Dienste wählen, die ab dem Start von Mandrakelinux\n" "zur Verfügung gestellt werden sollen. Wollen Sie den Rechner als Server\n" "verwenden, sollten Sie unbedingt einen Blick auf diese Liste werfen." #: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:110 -#: install_steps_interactive.pm:899 standalone/keyboarddrake:23 +#: install_steps_interactive.pm:900 standalone/keyboarddrake:23 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:921 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:926 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Zeitzone" @@ -5705,7 +5744,7 @@ msgstr "Zeitzone" msgid "Graphical Interface" msgstr "Grafikumgebung" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:995 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1000 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TV-Karte" @@ -5715,27 +5754,27 @@ msgstr "TV-Karte" msgid "ISDN card" msgstr "ISDN-Karte" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1013 standalone/drakbackup:2394 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1018 standalone/drakbackup:2101 #, c-format msgid "Network" msgstr "Netzwerk" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1039 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1044 #, c-format msgid "Security Level" msgstr "Sicherheitsebene" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1053 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1058 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Firewall" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1067 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1072 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Bootloader" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1077 services.pm:195 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1082 services.pm:195 #, c-format msgid "Services" msgstr "Dienste" @@ -5746,11 +5785,11 @@ msgstr "Dienste" #, c-format msgid "" "Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" -"Mandrake Linux partition. Be careful, all data on this drive will be lost\n" +"Mandrakelinux partition. Be careful, all data on this drive will be lost\n" "and will not be recoverable!" msgstr "" "Bitte wählen Sie die Festplatte, die Sie löschen wollen, um Ihr neues\n" -"Mandrake Linux zu installieren. Bedenken Sie dabei, dass alle Daten auf\n" +"Mandrakelinux zu installieren. Bedenken Sie dabei, dass alle Daten auf\n" "dieser Platte nach diesem Schritt unwiederbringlich verloren sind!" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: @@ -5790,7 +5829,7 @@ msgstr "" msgid "You must also format %s" msgstr "Sie müssen auch %s formatieren." -#: install_any.pm:413 +#: install_any.pm:411 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -5814,7 +5853,7 @@ msgstr "" "\n" "Wollen Sie diese Server wirklich installieren?\n" -#: install_any.pm:434 +#: install_any.pm:432 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -5828,31 +5867,31 @@ msgstr "" "\n" "Wollen Sie diese Pakete wirklich entfernen?\n" -#: install_any.pm:812 +#: install_any.pm:827 #, c-format msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" msgstr "Legen Sie eine FAT-formatierte Diskette in Laufwerk %s ein." -#: install_any.pm:816 +#: install_any.pm:831 #, c-format msgid "This floppy is not FAT formatted" msgstr "Diese Diskette ist nicht FAT-formatiert" -#: install_any.pm:828 +#: install_any.pm:843 #, c-format msgid "" "To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " "defcfg=floppy''" msgstr "" "Um diese gespeicherte Paketauswahl zu verwenden, starten Sie die \n" -"Installation bitte mit: \"boot defcfg=floppy\"" +"Installation bitte mit: „boot defcfg=floppy“" -#: install_any.pm:856 partition_table.pm:845 +#: install_any.pm:871 partition_table.pm:847 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Fehler beim Lesen der Datei %s" -#: install_any.pm:973 +#: install_any.pm:995 #, c-format msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -5878,7 +5917,7 @@ msgid "" "Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" "You can find some information about them at: %s" msgstr "" -"Einige Hardware-Komponenten Ihres Rechners benötigen \"proprietäre\"\n" +"Einige Hardware-Komponenten Ihres Rechners benötigen „proprietäre“\n" "Treiber. Weitere Infos hierzu finden Sie unter: %s" #: install_interactive.pm:62 @@ -5890,7 +5929,7 @@ msgid "" msgstr "" "Sie brauchen eine root-Partition.\n" "Erzeugen Sie eine Partition (oder klicken Sie auf eine existierende).\n" -"Wählen Sie \"Einhängepunkt\" und setzen Sie ihn auf \"/\"" +"Wählen Sie „Einhängepunkt“ und setzen Sie ihn auf „/“" #: install_interactive.pm:67 #, c-format @@ -5906,7 +5945,7 @@ msgstr "" #: install_interactive.pm:70 install_steps.pm:206 #, c-format msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" -msgstr "Sie müssen eine FAT-Partition in \"/boot/efi\" eingehängt haben." +msgstr "Sie müssen eine FAT-Partition in „/boot/efi“ eingehängt haben." #: install_interactive.pm:97 #, c-format @@ -5979,11 +6018,11 @@ msgstr "Berechne die Größe der Windows-Partition" #, c-format msgid "" "Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under " -"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux " +"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrakelinux " "installation." msgstr "" "Ihre Windows-Partition ist zu sehr fragmentiert.\n" -"Starten Sie bitte erst \"defrag\" unter Windows." +"Starten Sie bitte erst „defrag“ unter Windows." #: install_interactive.pm:164 #, c-format @@ -6004,9 +6043,9 @@ msgstr "" "DrakX wird nun die Größe Ihrer Windows-Partition verändern.\n" "Seien Sie vorsichtig: Diese Aktion ist gefährlich. Falls Sie es noch\n" "nicht getan haben, sollten Sie nun die Installation abbrechen, um\n" -"\"chkdsk c:\" von einem DOS Prompt unter Windows auf die\n" +"„chkdsk c:“ von einem DOS Prompt unter Windows auf die\n" "Partition anzuwenden (Achtung:scandisk unter der grafischen\n" -"Windows Oberfläche reicht nicht aus, bitte \"chkdsk\" in einem DOS Prompt " +"Windows Oberfläche reicht nicht aus, bitte „chkdsk“ in einem DOS Prompt " "ausführen!)\n" "Defragmentieren. Anschließend können Sie die Installation erneut starten.\n" "Sie sollten natürlich generell Sicherheitskopien Ihrer Daten angelegt\n" @@ -6071,7 +6110,7 @@ msgid "" "When you are done, don't forget to save using `w'" msgstr "" "Sie können nun %s partitionieren.\n" -"Vergessen Sie nicht die Einstellungen mittels ,w` zu speichern, \n" +"Vergessen Sie nicht die Einstellungen mittels ‚w‘ zu speichern, \n" "sobald Sie fertig sind." #: install_interactive.pm:269 @@ -6100,17 +6139,17 @@ msgid "Bringing down the network" msgstr "Netzwerkverbindung trennen" #: install_messages.pm:9 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "Introduction\n" "\n" -"The operating system and the different components available in the Mandrake " -"Linux distribution \n" +"The operating system and the different components available in the " +"Mandrakelinux distribution \n" "shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " "include, but are not \n" "restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " "to the operating \n" -"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n" +"system and the different components of the Mandrakelinux distribution.\n" "\n" "\n" "1. License Agreement\n" @@ -6164,7 +6203,7 @@ msgid "" "loss) arising out \n" "of the possession and use of software components or arising out of " "downloading software components \n" -"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some " +"from one of Mandrakelinux sites which are prohibited or restricted in some " "countries by local laws.\n" "This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " "cryptography components \n" @@ -6201,7 +6240,7 @@ msgid "" "MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software " "Products, as a whole or in \n" "parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of " +"\"Mandrake\", \"Mandrakelinux\" and associated logos are trademarks of " "MandrakeSoft S.A. \n" "\n" "\n" @@ -6221,21 +6260,21 @@ msgid "" "For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n" msgstr "" "Bei dieser Übersetzung handelt es sich um eine inoffizielle Übersetzung\n" -"der Mandrake Linux-Lizenz in die deutsche Sprache. Sie ist keine\n" +"der Mandrakelinux-Lizenz in die deutsche Sprache. Sie ist keine\n" "rechtsverbindliche Darstellung der Lizenzbedingungen der Software in\n" "dieser Distribution - nur der ursprüngliche französische Text der\n" -"Mandrake Linux-Lizenz ist rechtsverbindlich. Wir hoffen aber, dass diese\n" +"Mandrakelinux-Lizenz ist rechtsverbindlich. Wir hoffen aber, dass diese\n" "Übersetzung den deutschsprechenden Benutzern das Verständnis dieser\n" "Lizenz erleichtert.\n" "\n" "\n" "Einführung\n" "\n" -"Das Betriebssystem und die anderen Komponenten, die in Mandrake Linux\n" -"enthalten sind, werden hier \"Software-Produkte\" genannt. Die\n" +"Das Betriebssystem und die anderen Komponenten, die in Mandrakelinux\n" +"enthalten sind, werden hier „Software-Produkte“ genannt. Die\n" "Software-Produkte umfassen, aber sind nicht beschränkt auf, die\n" "Gesamtheit der Programme, Methoden, Regeln, und Dokumentation, welche\n" -"zum Betriebssystem und den anderen Komponenten der Mandrake Linux\n" +"zum Betriebssystem und den anderen Komponenten der Mandrakelinux\n" "Distribution gehören.\n" "\n" "\n" @@ -6296,7 +6335,7 @@ msgstr "" "Die Software-Produkte bestehen aus Komponenten, die von verschiedenen\n" "Personen und Einrichtungen erstellt wurden. Die meisten Komponenten\n" "unterliegen den Bedingungen der GNU General Public License, im folgenden\n" -"\"GPL\" genannt, oder ähnlichen Lizenzen. Die meisten dieser Lizenzen\n" +"„GPL“ genannt, oder ähnlichen Lizenzen. Die meisten dieser Lizenzen\n" "erlauben es, die Komponenten, die diesen Lizenzen unterliegen, zu\n" "benutzen, zu duplizieren, anzupassen, und weiterzugeben. Bitte lesen sie\n" "sorgfältig die Bedingungen der Lizenzabkommen von jeder Komponente,\n" @@ -6315,7 +6354,7 @@ msgstr "" "Softwareprodukte geschützt.\n" "MandrakeSoft S. A. behält sich das Recht vor, die Software-Produkte zu\n" "modifizieren und anzupassen.\n" -"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" und entsprechende Logos sind eingetragene\n" +"„Mandrake“, „Mandrakelinux“ und entsprechende Logos sind eingetragene\n" "Warenzeichen der MandrakeSoft S. A..\n" "\n" "\n" @@ -6340,11 +6379,11 @@ msgstr "" "Introduction\n" "\n" "Le système d'exploitation et les divers composants disponibles dans la \n" -"distribution Mandrake Linux sont ci-après dénommés ensemble les \n" +"distribution Mandrakelinux sont ci-après dénommés ensemble les \n" "« Logiciels ». Les Logiciels comprennent notamment, mais de façon non \n" "limitative, l'ensemble des programmes, procédés, règles et documentations \n" "relatifs au système d'exploitation et aux divers composants de la \n" -"distribution Mandrake Linux.\n" +"distribution Mandrakelinux.\n" "\n" "\n" "1. Licence\n" @@ -6366,7 +6405,7 @@ msgstr "" "et \n" "toute copie de tous programmes et de toutes documentations qui constituent \n" "le système d'exploitation et les divers composants disponibles dans la \n" -"distribution Mandrake Linux.\n" +"distribution Mandrakelinux.\n" "\n" "\n" "2. Garantie et limitations de garantie\n" @@ -6395,7 +6434,7 @@ msgstr "" "des éventuelles condamnations et indemnités devant être versées par suite \n" "d'une décision de justice) qui ferait suite à l'utilisation, la détention \n" "ou au simple téléchargement depuis l'un des sites de téléchargement de \n" -"Mandrake Linux de logiciels prohibés par la législation à laquelle vous \n" +"Mandrakelinux de logiciels prohibés par la législation à laquelle vous \n" "êtes soumis. Cet avertissement concerne notamment certains logiciels de \n" "cryptographie fournis avec les Logiciels.\n" "\n" @@ -6422,8 +6461,7 @@ msgstr "" "Tous les droits, titres et intérêts des différents Logiciels sont la \n" "propriété exclusive de leurs auteurs respectifs et sont protégés au titre \n" "des droits de propriété intellectuelle et autres lois régissant le droit \n" -"des Logiciels. Les marques « Mandrake » et « Mandrake Linux » ainsi que " -"les \n" +"des Logiciels. Les marques « Mandrake » et « Mandrakelinux » ainsi que les \n" "logotypes associés sont déposés par MandrakeSoft S.A. \n" "\n" "\n" @@ -6488,7 +6526,7 @@ msgstr "" "\n" "Bitte lesen Sie die nachfolgenden Ausführungen sorgfältig. Wenn Sie mit\n" "irgendeinem Teil nicht einverstanden sind, dürfen Sie nicht den Inhalt\n" -"der folgenden CDs installieren. Klicken Sie auf \"Zurückweisen\", um die\n" +"der folgenden CDs installieren. Klicken Sie auf „Zurückweisen“, um die\n" "Installation ohne Verwendung dieser CDs fortzusetzen.\n" "\n" "\n" @@ -6516,14 +6554,14 @@ msgstr "" "Softwareprodukte geschützt.\n" #: install_messages.pm:128 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press return to reboot.\n" "\n" "\n" -"For information on fixes which are available for this release of Mandrake " -"Linux,\n" +"For information on fixes which are available for this release of " +"Mandrakelinux,\n" "consult the Errata available from:\n" "\n" "\n" @@ -6531,7 +6569,7 @@ msgid "" "\n" "\n" "Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide." +"install chapter of the Official Mandrakelinux User's Guide." msgstr "" "Herzlichen Glückwunsch, die Installation ist abgeschlossen.\n" "Entfernen Sie die Startmedien (CD-ROMs / Disketten) und drücken Sie die " @@ -6542,8 +6580,8 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" "\n" -"Wie Sie Ihr System warten können, erfahren Sie im Kapitel \"Nach der " -"Installation\" im offiziellen Benutzerhandbuch von Mandrake Linux." +"Wie Sie Ihr System warten können, erfahren Sie im Kapitel „Nach der " +"Installation“ im offiziellen Benutzerhandbuch von Mandrakelinux." #: install_messages.pm:141 #, c-format @@ -6555,7 +6593,7 @@ msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/100errata.php3" msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Den Einhängepunkt %s kopieren" -#: install_steps.pm:410 +#: install_steps.pm:406 #, c-format msgid "" "Some important packages didn't get installed properly.\n" @@ -6565,10 +6603,10 @@ msgid "" msgstr "" "Einige wichtige Pakete wurden nicht richtig installiert. \n" "Entweder ist Ihr CD-ROM-Laufwerk oder Ihre CD-ROM defekt. \n" -"Testen Sie die CD-ROM auf einem Linux-Rechner mittels \"rpm -qpl \n" -"Mandrake/rpms/*.rpm\"\n" +"Testen Sie die CD-ROM auf einem Linux-Rechner mittels „rpm -qpl \n" +"Mandrake/rpms/*.rpm“\n" -#: install_steps.pm:541 +#: install_steps.pm:535 #, c-format msgid "No floppy drive available" msgstr "Kein Disketten-Laufwerk verfügbar" @@ -6576,20 +6614,20 @@ msgstr "Kein Disketten-Laufwerk verfügbar" #: install_steps_auto_install.pm:76 install_steps_stdio.pm:27 #, c-format msgid "Entering step `%s'\n" -msgstr "Beginn von Schritt \"%s\"\n" +msgstr "Beginn von Schritt „%s“\n" #: install_steps_gtk.pm:178 #, c-format msgid "" "Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" -"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " +"Mandrakelinux. If that occurs, you can try a text install instead. For " "this,\n" "press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." msgstr "" "Ihr Rechner hat nicht genug Ressourcen. Vermutlich werden bei der \n" "Installation Probleme auftreten. In diesem Fall sollten Sie eine \n" "Text-Installation versuchen. Drücken Sie dafür <F1> während dem \n" -"Installationsstart und geben Sie \"text\" an der Eingabeaufforderung \n" +"Installationsstart und geben Sie „text“ an der Eingabeaufforderung \n" "ein." #: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_interactive.pm:587 @@ -6635,7 +6673,7 @@ msgstr "Sie können dieses Paket nicht auswählen/abwählen." #: install_steps_gtk.pm:379 #, fuzzy, c-format msgid "due to missing %s" -msgstr "Ich kann \"kdesu\" nicht finden!" +msgstr "Ich kann „kdesu“ nicht finden!" #: install_steps_gtk.pm:380 #, c-format @@ -6775,9 +6813,9 @@ msgid "" msgstr "" "Bitte wechseln Sie die CD!\n" "\n" -"Bitte legen Sie die CD-ROM \"%s\" in Ihr Laufwerk,\n" +"Bitte legen Sie die CD-ROM „%s“ in Ihr Laufwerk,\n" "dann drücken Sie OK.\n" -"Falls Sie sie nicht vorliegen haben, drücken Sie \"Abbrechen\"." +"Falls Sie sie nicht vorliegen haben, drücken Sie „Abbrechen“." #: install_steps_gtk.pm:612 install_steps_interactive.pm:710 #, c-format @@ -6795,8 +6833,8 @@ msgstr "Wollen Sie trotzdem fortfahren?" msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Bei der Installation der Pakete trat ein Fehler auf:" -#: install_steps_gtk.pm:656 install_steps_interactive.pm:881 -#: install_steps_interactive.pm:1029 +#: install_steps_gtk.pm:656 install_steps_interactive.pm:882 +#: install_steps_interactive.pm:1034 #, c-format msgid "not configured" msgstr "Nicht eingerichtet" @@ -6891,7 +6929,7 @@ msgstr "IDE" msgid "Configuring IDE" msgstr "IDE konfigurieren" -#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:197 +#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:195 #, c-format msgid "No partition available" msgstr "Keine Partition verfügbar" @@ -6979,7 +7017,7 @@ msgid "" msgstr "" "Bitte wählen Sie, ob die Paketauswahl von Diskette geladen \n" "oder darauf gespeichert werden soll. Es handelt sich um das \n" -"selbe Format, wie die unter \"auto_install\" erzeugten Disketten." +"selbe Format, wie die unter „auto_install“ erzeugten Disketten." #: install_steps_interactive.pm:441 #, c-format @@ -7042,7 +7080,7 @@ msgstr "Mit minimaler Dokumentation (Empfohlen)" #: install_steps_interactive.pm:561 #, c-format msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" -msgstr "Extrem minimale Installation (ohne \"urpmi\")" +msgstr "Extrem minimale Installation (ohne „urpmi“)" #: install_steps_interactive.pm:604 standalone/drakxtv:53 #, c-format @@ -7056,15 +7094,15 @@ msgid "" "If you have none of those CDs, click Cancel.\n" "If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." msgstr "" -"Falls Sie alle aufgeführten CDs haben, wählen Sie \"OK\", \n" -"falls Sie keine der aufgeführten CDs haben, wählen Sie \"Abbrechen\",\n" +"Falls Sie alle aufgeführten CDs haben, wählen Sie „OK“, \n" +"falls Sie keine der aufgeführten CDs haben, wählen Sie „Abbrechen“,\n" "falls nur einige der aufgeführten CDs fehlen, entfernen Sie die \n" -"entsprechende Markierung und wählen Sie dann \"OK\"." +"entsprechende Markierung und wählen Sie dann „OK“." #: install_steps_interactive.pm:653 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" -msgstr "CD-ROM \"%s\"" +msgstr "CD-ROM „%s“" #: install_steps_interactive.pm:673 #, c-format @@ -7120,153 +7158,153 @@ msgstr "" #: install_steps_interactive.pm:782 #, c-format msgid "" -"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..." +"Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..." msgstr "" -"Kontaktiere Mandrake Linux Web-Server, um eine Liste verfügbarer Pakete zu " +"Kontaktiere Mandrakelinux Web-Server, um eine Liste verfügbarer Pakete zu " "erhalten..." -#: install_steps_interactive.pm:786 +#: install_steps_interactive.pm:787 #, c-format msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Bitte wählen Sie einen Mirror, von dem Sie die Pakete holen wollen." -#: install_steps_interactive.pm:800 +#: install_steps_interactive.pm:801 #, c-format msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." msgstr "Kontaktiere Mirror, um eine Liste verfügbarer Pakete zu erhalten..." -#: install_steps_interactive.pm:804 +#: install_steps_interactive.pm:805 #, c-format msgid "Unable to contact mirror %s" msgstr "Mirror %s nicht erreichbar" -#: install_steps_interactive.pm:804 +#: install_steps_interactive.pm:805 #, c-format msgid "Would you like to try again?" msgstr "Wollen Sie es nochmal versuchen?" -#: install_steps_interactive.pm:830 standalone/drakclock:42 +#: install_steps_interactive.pm:831 standalone/drakclock:42 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Wählen Sie Ihre Zeitzone" -#: install_steps_interactive.pm:835 +#: install_steps_interactive.pm:836 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatische Zeit-Synchronisation (durch NTP)" -#: install_steps_interactive.pm:843 +#: install_steps_interactive.pm:844 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP-Server" -#: install_steps_interactive.pm:885 steps.pm:30 +#: install_steps_interactive.pm:886 steps.pm:30 #, c-format msgid "Summary" msgstr "Zusammenfassung" -#: install_steps_interactive.pm:898 install_steps_interactive.pm:906 -#: install_steps_interactive.pm:920 install_steps_interactive.pm:927 -#: install_steps_interactive.pm:1076 services.pm:135 -#: standalone/drakbackup:1937 +#: install_steps_interactive.pm:899 install_steps_interactive.pm:907 +#: install_steps_interactive.pm:925 install_steps_interactive.pm:932 +#: install_steps_interactive.pm:1081 services.pm:135 +#: standalone/drakbackup:1663 #, c-format msgid "System" msgstr "System" -#: install_steps_interactive.pm:934 install_steps_interactive.pm:961 -#: install_steps_interactive.pm:978 install_steps_interactive.pm:994 -#: install_steps_interactive.pm:1005 +#: install_steps_interactive.pm:939 install_steps_interactive.pm:966 +#: install_steps_interactive.pm:983 install_steps_interactive.pm:999 +#: install_steps_interactive.pm:1010 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: install_steps_interactive.pm:940 install_steps_interactive.pm:949 +#: install_steps_interactive.pm:945 install_steps_interactive.pm:954 #, c-format msgid "Remote CUPS server" msgstr "CUPS-Server im Netzwerkbetrieb" -#: install_steps_interactive.pm:940 +#: install_steps_interactive.pm:945 #, c-format msgid "No printer" msgstr "Kein Drucker" -#: install_steps_interactive.pm:982 +#: install_steps_interactive.pm:987 #, c-format msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "Verfügen Sie über eine ISA-Soundkarte?" -#: install_steps_interactive.pm:984 +#: install_steps_interactive.pm:989 #, c-format msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" msgstr "" -"Starten Sie \"sndconfig\" nach der Installation, um Ihre Soundkarte " +"Starten Sie „sndconfig“ nach der Installation, um Ihre Soundkarte " "einzurichten." -#: install_steps_interactive.pm:986 +#: install_steps_interactive.pm:991 #, c-format msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "" -"Es wurde keine Soundkarte gefunden. Versuchen Sie \"harddrake\" nach der " +"Es wurde keine Soundkarte gefunden. Versuchen Sie „harddrake“ nach der " "Installation." -#: install_steps_interactive.pm:1006 +#: install_steps_interactive.pm:1011 #, c-format msgid "Graphical interface" msgstr "Grafikumgebung" -#: install_steps_interactive.pm:1012 install_steps_interactive.pm:1027 +#: install_steps_interactive.pm:1017 install_steps_interactive.pm:1032 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Netzwerk & Internet" -#: install_steps_interactive.pm:1028 +#: install_steps_interactive.pm:1033 #, fuzzy, c-format msgid "Proxies" msgstr "Profil " -#: install_steps_interactive.pm:1029 +#: install_steps_interactive.pm:1034 #, fuzzy, c-format msgid "configured" msgstr "neu konfigurieren" -#: install_steps_interactive.pm:1038 install_steps_interactive.pm:1052 +#: install_steps_interactive.pm:1043 install_steps_interactive.pm:1057 #: steps.pm:20 #, c-format msgid "Security" msgstr "Sicherheit" -#: install_steps_interactive.pm:1057 +#: install_steps_interactive.pm:1062 #, c-format msgid "activated" msgstr "aktiviert" -#: install_steps_interactive.pm:1057 +#: install_steps_interactive.pm:1062 #, c-format msgid "disabled" msgstr "deaktiviert" -#: install_steps_interactive.pm:1066 +#: install_steps_interactive.pm:1071 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Start" #. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: install_steps_interactive.pm:1070 +#: install_steps_interactive.pm:1075 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s auf %s" -#: install_steps_interactive.pm:1081 services.pm:177 +#: install_steps_interactive.pm:1086 services.pm:177 #, c-format msgid "Services: %d activated for %d registered" msgstr "Dienste: %d aktiviert von %d registrierten" -#: install_steps_interactive.pm:1091 +#: install_steps_interactive.pm:1096 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "Sie haben X nicht konfiguriert. Sind Sie sicher?" -#: install_steps_interactive.pm:1149 +#: install_steps_interactive.pm:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Set root password and network authentication methods" msgstr "" @@ -7274,30 +7312,29 @@ msgstr "" "\n" "Benutzer müssen sich mit einem Passwort authentifizieren." -#: install_steps_interactive.pm:1150 +#: install_steps_interactive.pm:1155 #, c-format msgid "Set root password" msgstr "Root-Passwort setzen" -#: install_steps_interactive.pm:1160 +#: install_steps_interactive.pm:1165 #, c-format msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "" "Dieses Passwort ist zu einfach (es muss mindestens %d Zeichen lang sein)!" -#: install_steps_interactive.pm:1165 network/netconnect.pm:492 -#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:428 -#: standalone/drakconnect:917 +#: install_steps_interactive.pm:1170 network/netconnect.pm:563 +#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:451 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Authentifizierung" -#: install_steps_interactive.pm:1196 +#: install_steps_interactive.pm:1201 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." msgstr "Bereite Bootloader vor ..." -#: install_steps_interactive.pm:1206 +#: install_steps_interactive.pm:1211 #, c-format msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown\n" @@ -7305,19 +7342,19 @@ msgid "" "The install will continue, but you'll\n" " need to use BootX or some other means to boot your machine" msgstr "" -"Sie scheinen einen \"OldWorld\" oder unbekannten\n" +"Sie scheinen einen „OldWorld“ oder unbekannten\n" "Rechner zu verwenden. Der Bootloader\n" -"\"yaboot\" wird daher leider nicht funktionieren.\n" +"„yaboot“ wird daher leider nicht funktionieren.\n" "Die Installation wird fortgesetzt, sie werden jedoch \n" -"\"BootX\" verwenden müssen um LINUX auf Ihrem Rechner\n" +"„BootX“ verwenden müssen um LINUX auf Ihrem Rechner\n" "zu starten." -#: install_steps_interactive.pm:1212 +#: install_steps_interactive.pm:1217 #, c-format msgid "Do you want to use aboot?" -msgstr "Möchten Sie \"aboot\" verwenden?" +msgstr "Möchten Sie „aboot“ verwenden?" -#: install_steps_interactive.pm:1215 +#: install_steps_interactive.pm:1220 #, c-format msgid "" "Error installing aboot, \n" @@ -7327,19 +7364,19 @@ msgstr "" "mit Gewalt versuchen, auch wenn dies die Zerstörung der ersten \n" "Partition verursachen kann?" -#: install_steps_interactive.pm:1226 +#: install_steps_interactive.pm:1231 #, c-format msgid "Installing bootloader" msgstr "Installiere Bootloader" -#: install_steps_interactive.pm:1233 +#: install_steps_interactive.pm:1238 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" msgstr "" "Die Installation des Betriebssytemstarters schlug fehl. Folgender Fehler " "trat auf:" -#: install_steps_interactive.pm:1238 +#: install_steps_interactive.pm:1243 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -7357,24 +7394,29 @@ msgstr "" "Tippen Sie dann: shut-down\n" "Beim darauffolgenden Neustart sollte Sie die Eingabeaufforderung sehen." -#: install_steps_interactive.pm:1251 +#: install_steps_interactive.pm:1256 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " "restricted to the administrator." msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:1283 standalone/drakautoinst:75 +#: install_steps_interactive.pm:1288 standalone/drakautoinst:76 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Legen Sie eine leere Diskette in das %s ein." -#: install_steps_interactive.pm:1287 +#: install_steps_interactive.pm:1293 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please insert another floppy for drivers disk" +msgstr "Bitte legen Sie die Startdiskette in Laufwerk %s ein." + +#: install_steps_interactive.pm:1295 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "Erstelle eine Auto-Installationsdiskette" -#: install_steps_interactive.pm:1298 +#: install_steps_interactive.pm:1307 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" @@ -7385,12 +7427,12 @@ msgstr "" "\n" "Wollen Sie DrakX wirklich beenden?" -#: install_steps_interactive.pm:1313 +#: install_steps_interactive.pm:1322 #, c-format msgid "Generate auto install floppy" msgstr "Erstellen einer Auto-Installationsdiskette" -#: install_steps_interactive.pm:1315 +#: install_steps_interactive.pm:1324 #, c-format msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" @@ -7410,8 +7452,8 @@ msgstr "" #: install_steps_newt.pm:20 #, c-format -msgid "Mandrake Linux Installation %s" -msgstr "Mandrake Linux-Installation %s" +msgid "Mandrakelinux Installation %s" +msgstr "Mandrakelinux-Installation %s" #: install_steps_newt.pm:33 #, c-format @@ -7430,7 +7472,7 @@ msgstr "Wählen Sie eine Datei" msgid "Basic" msgstr "Einfach" -#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 ugtk2.pm:509 +#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 ugtk2.pm:510 #, c-format msgid "Finish" msgstr "Assistent beenden" @@ -7467,7 +7509,7 @@ msgstr "Ihre Wahl? (0/1, Standard ‚%s‘) " #: interactive/stdio.pm:94 #, c-format msgid "Button `%s': %s" -msgstr "Schaltfläche \"%s\": %s" +msgstr "Schaltfläche „%s“: %s" #: interactive/stdio.pm:95 #, c-format @@ -7477,12 +7519,12 @@ msgstr "Möchten Sie diese Schaltfläche betätigen?" #: interactive/stdio.pm:104 #, c-format msgid "Your choice? (default `%s'%s) " -msgstr "Ihre Wahl? (Standard \"%s\" %s) " +msgstr "Ihre Wahl? (Standard „%s“ %s) " #: interactive/stdio.pm:104 #, c-format msgid " enter `void' for void entry" -msgstr "Geben Sie \"void\" für einen leeren Eintrag an" +msgstr "Geben Sie „void“ für einen leeren Eintrag an" #: interactive/stdio.pm:122 #, c-format @@ -7543,7 +7585,7 @@ msgstr "Finnland" msgid "French" msgstr "Frankreich" -#: keyboard.pm:143 keyboard.pm:217 +#: keyboard.pm:143 keyboard.pm:220 #, c-format msgid "Norwegian" msgstr "Norwegen" @@ -7553,22 +7595,22 @@ msgstr "Norwegen" msgid "Polish" msgstr "Polen" -#: keyboard.pm:145 keyboard.pm:226 +#: keyboard.pm:145 keyboard.pm:229 #, c-format msgid "Russian" msgstr "Russland" -#: keyboard.pm:147 keyboard.pm:230 +#: keyboard.pm:147 keyboard.pm:233 #, c-format msgid "Swedish" msgstr "Schweden" -#: keyboard.pm:148 keyboard.pm:249 +#: keyboard.pm:148 keyboard.pm:252 #, c-format msgid "UK keyboard" msgstr "Großbritannien" -#: keyboard.pm:149 keyboard.pm:250 +#: keyboard.pm:149 keyboard.pm:253 #, c-format msgid "US keyboard" msgstr "US Tastatur" @@ -7763,313 +7805,313 @@ msgstr "Italien" msgid "Inuktitut" msgstr "Grönland (Inuktitut)" -#: keyboard.pm:197 +#: keyboard.pm:200 #, c-format msgid "Japanese 106 keys" msgstr "Japan (106 Tasten)" -#: keyboard.pm:198 +#: keyboard.pm:201 #, c-format msgid "Kannada" msgstr "Kanada" -#: keyboard.pm:201 +#: keyboard.pm:204 #, c-format msgid "Korean keyboard" msgstr "Korea" -#: keyboard.pm:202 +#: keyboard.pm:205 #, c-format msgid "Latin American" msgstr "Lateinamerika" -#: keyboard.pm:203 +#: keyboard.pm:206 #, c-format msgid "Laotian" msgstr "Laos" -#: keyboard.pm:204 +#: keyboard.pm:207 #, c-format msgid "Lithuanian AZERTY (old)" msgstr "Litauen (AZERTY - alt)" -#: keyboard.pm:206 +#: keyboard.pm:209 #, c-format msgid "Lithuanian AZERTY (new)" msgstr "Litauen (AZERTY - neu)" -#: keyboard.pm:207 +#: keyboard.pm:210 #, c-format msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" -msgstr "Litauen (QWERTY - \"number row\")" +msgstr "Litauen (QWERTY - „number row“)" -#: keyboard.pm:208 +#: keyboard.pm:211 #, c-format msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" msgstr "Litauen (QWERTY - Phonetisch)" -#: keyboard.pm:209 +#: keyboard.pm:212 #, c-format msgid "Latvian" msgstr "Lettland" -#: keyboard.pm:210 +#: keyboard.pm:213 #, c-format msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: keyboard.pm:211 +#: keyboard.pm:214 #, c-format msgid "Macedonian" msgstr "Mazedonien" -#: keyboard.pm:212 +#: keyboard.pm:215 #, c-format msgid "Myanmar (Burmese)" msgstr "Myanmar (Burmesien)" -#: keyboard.pm:213 +#: keyboard.pm:216 #, c-format msgid "Mongolian (cyrillic)" msgstr "Mongolei (Kyrillisches Layout)" -#: keyboard.pm:214 +#: keyboard.pm:217 #, c-format msgid "Maltese (UK)" msgstr "Malta (GB)" -#: keyboard.pm:215 +#: keyboard.pm:218 #, c-format msgid "Maltese (US)" msgstr "Malta (USA)" -#: keyboard.pm:216 +#: keyboard.pm:219 #, c-format msgid "Dutch" msgstr "Niederlande" -#: keyboard.pm:218 +#: keyboard.pm:221 #, c-format msgid "Oriya" msgstr "Orissa" -#: keyboard.pm:219 +#: keyboard.pm:222 #, c-format msgid "Polish (qwerty layout)" msgstr "Polen (QWERTY Layout)" -#: keyboard.pm:220 +#: keyboard.pm:223 #, c-format msgid "Polish (qwertz layout)" msgstr "Polen (QWERTZ Layout)" -#: keyboard.pm:221 +#: keyboard.pm:224 #, c-format msgid "Portuguese" msgstr "Portugal" -#: keyboard.pm:222 +#: keyboard.pm:225 #, c-format msgid "Canadian (Quebec)" msgstr "Kanada (Québec)" -#: keyboard.pm:224 +#: keyboard.pm:227 #, c-format msgid "Romanian (qwertz)" msgstr "Rumänien (QWERTZ)" -#: keyboard.pm:225 +#: keyboard.pm:228 #, c-format msgid "Romanian (qwerty)" msgstr "Rumänien (QWERTY)" -#: keyboard.pm:227 +#: keyboard.pm:230 #, c-format msgid "Russian (Phonetic)" msgstr "Russland (Phonetisch)" -#: keyboard.pm:228 +#: keyboard.pm:231 #, c-format msgid "Saami (norwegian)" msgstr "Saamen (Norwegen)" -#: keyboard.pm:229 +#: keyboard.pm:232 #, c-format msgid "Saami (swedish/finnish)" msgstr "Saamen (schwedisch/finnisch)" -#: keyboard.pm:231 +#: keyboard.pm:234 #, c-format msgid "Slovenian" msgstr "Slowenien" -#: keyboard.pm:232 +#: keyboard.pm:235 #, c-format msgid "Slovakian (QWERTZ)" msgstr "Slowakei (QWERTZ)" -#: keyboard.pm:233 +#: keyboard.pm:236 #, c-format msgid "Slovakian (QWERTY)" msgstr "Slowakei (QWERTY)" -#: keyboard.pm:235 +#: keyboard.pm:238 #, c-format msgid "Serbian (cyrillic)" msgstr "Serbien (Kyrillisches Layout)" -#: keyboard.pm:236 +#: keyboard.pm:239 #, c-format msgid "Syriac" msgstr "Syrien" -#: keyboard.pm:237 +#: keyboard.pm:240 #, c-format msgid "Syriac (phonetic)" msgstr "Syrien (Phonetisch)" # drakfw:278 (Neuse -#: keyboard.pm:238 +#: keyboard.pm:241 #, c-format msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: keyboard.pm:240 +#: keyboard.pm:243 #, c-format msgid "Tamil (ISCII-layout)" msgstr "Tamilisch (TSCII Layout)" -#: keyboard.pm:241 +#: keyboard.pm:244 #, c-format msgid "Tamil (Typewriter-layout)" msgstr "Tamilisch (Schreibmaschine)" -#: keyboard.pm:242 +#: keyboard.pm:245 #, c-format msgid "Thai keyboard" msgstr "Thailändisch" -#: keyboard.pm:244 +#: keyboard.pm:247 #, c-format msgid "Tajik keyboard" msgstr "Tadschikistan" -#: keyboard.pm:245 +#: keyboard.pm:248 #, c-format msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" -msgstr "Türkei (traditionelles \"F\" Modell)" +msgstr "Türkei (traditionelles „F“ Modell)" -#: keyboard.pm:246 +#: keyboard.pm:249 #, c-format msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" -msgstr "Türkei (modernes \"Q\" Modell)" +msgstr "Türkei (modernes „Q“ Modell)" -#: keyboard.pm:248 +#: keyboard.pm:251 #, c-format msgid "Ukrainian" msgstr "Ukraine" -#: keyboard.pm:251 +#: keyboard.pm:254 #, c-format msgid "US keyboard (international)" msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika (international)" -#: keyboard.pm:252 +#: keyboard.pm:255 #, c-format msgid "Uzbek (cyrillic)" msgstr "Usbekistan (Kyrillisches Layout)" -#: keyboard.pm:253 +#: keyboard.pm:256 #, c-format msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" -msgstr "Vietnam QWERTY (\"number row\")" +msgstr "Vietnam QWERTY („number row“)" -#: keyboard.pm:254 +#: keyboard.pm:257 #, c-format msgid "Yugoslavian (latin)" msgstr "Jugoslawien (Lateinisches Layout)" -#: keyboard.pm:261 +#: keyboard.pm:264 #, c-format msgid "Right Alt key" msgstr "AltGr-Taste" -#: keyboard.pm:262 +#: keyboard.pm:265 #, c-format msgid "Both Shift keys simultaneously" msgstr "Beide Umschalttasten gleichzeitig" -#: keyboard.pm:263 +#: keyboard.pm:266 #, c-format msgid "Control and Shift keys simultaneously" msgstr "Strg und Umschalttaste gleichzeitig" -#: keyboard.pm:264 +#: keyboard.pm:267 #, c-format msgid "CapsLock key" msgstr "CapsLock Taste" -#: keyboard.pm:265 +#: keyboard.pm:268 #, c-format msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" msgstr "Strg und Alt gleichzeitig" -#: keyboard.pm:266 +#: keyboard.pm:269 #, c-format msgid "Alt and Shift keys simultaneously" msgstr "Alt und Umschalttaste gleichzeitig" -#: keyboard.pm:267 +#: keyboard.pm:270 #, c-format msgid "\"Menu\" key" msgstr "Menütaste" -#: keyboard.pm:268 +#: keyboard.pm:271 #, c-format msgid "Left \"Windows\" key" -msgstr "Linke \"Windows\"-Taste" +msgstr "Linke „Windows“-Taste" -#: keyboard.pm:269 +#: keyboard.pm:272 #, c-format msgid "Right \"Windows\" key" -msgstr "Rechte \"Windows\"-Taste" +msgstr "Rechte „Windows“-Taste" -#: keyboard.pm:270 +#: keyboard.pm:273 #, fuzzy, c-format msgid "Both Control keys simultaneously" msgstr "Beide Umschalttasten gleichzeitig" -#: keyboard.pm:271 +#: keyboard.pm:274 #, c-format msgid "Both Alt keys simultaneously" msgstr "Beide ALT-Tasten gleichzeitig" -#: keyboard.pm:272 +#: keyboard.pm:275 #, c-format msgid "Left Shift key" msgstr "Linke Umschalt-Taste" -#: keyboard.pm:273 +#: keyboard.pm:276 #, c-format msgid "Right Shift key" msgstr "Rechte Shift-Taste" -#: keyboard.pm:274 +#: keyboard.pm:277 #, c-format msgid "Left Alt key" msgstr "Linke Alt-Taste" -#: keyboard.pm:275 +#: keyboard.pm:278 #, c-format msgid "Left Control key" msgstr "Linke STRG Taste" -#: keyboard.pm:276 +#: keyboard.pm:279 #, c-format msgid "Right Control key" msgstr "Rechte STRG-Taste" -#: keyboard.pm:307 +#: keyboard.pm:310 #, c-format msgid "" "Here you can choose the key or key combination that will \n" @@ -8080,7 +8122,7 @@ msgstr "" "mit der Sie zwischen verschiedenen Tastaturbelegungen \n" "umschalten können, etwa zwischen deutschem und US-Layout." -#: keyboard.pm:312 +#: keyboard.pm:315 #, c-format msgid "" "This setting will be activated after the installation.\n" @@ -8091,1145 +8133,1145 @@ msgstr "" "Während der Installation, benutzen Sie die rechte STRG-Taste,\n" "um zwischen den verschiedenen Tastatur Layouts zu wechseln." -#: lang.pm:144 +#: lang.pm:149 #, c-format msgid "default:LTR" -msgstr "Standard:LTR" +msgstr "default:LTR" -#: lang.pm:160 +#: lang.pm:165 #, c-format msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" -#: lang.pm:161 +#: lang.pm:166 #, c-format msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: lang.pm:162 +#: lang.pm:167 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "Vereinigte arabische Emirate" -#: lang.pm:163 +#: lang.pm:168 #, c-format msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua und Barbuda" -#: lang.pm:164 +#: lang.pm:169 #, c-format msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: lang.pm:165 +#: lang.pm:170 #, c-format msgid "Albania" msgstr "Albanien" -#: lang.pm:166 +#: lang.pm:171 #, c-format msgid "Armenia" msgstr "Armenien" -#: lang.pm:167 +#: lang.pm:172 #, c-format msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Niederländische Antillen" -#: lang.pm:168 +#: lang.pm:173 #, c-format msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: lang.pm:169 +#: lang.pm:174 #, c-format msgid "Antarctica" msgstr "Antarktis" -#: lang.pm:170 standalone/drakxtv:51 +#: lang.pm:175 standalone/drakxtv:51 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "Argentinien" -#: lang.pm:171 +#: lang.pm:176 #, c-format msgid "American Samoa" msgstr "Samoa" -#: lang.pm:173 standalone/drakxtv:49 +#: lang.pm:178 network/adsl_consts.pm:20 standalone/drakxtv:49 #, c-format msgid "Australia" msgstr "Australien" -#: lang.pm:174 +#: lang.pm:179 #, c-format msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: lang.pm:175 +#: lang.pm:180 #, c-format msgid "Azerbaijan" msgstr "Aserbaidschan" -#: lang.pm:176 +#: lang.pm:181 #, c-format msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnien-Herzegovina" -#: lang.pm:177 +#: lang.pm:182 #, c-format msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: lang.pm:178 +#: lang.pm:183 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesch" -#: lang.pm:180 +#: lang.pm:185 #, c-format msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: lang.pm:181 +#: lang.pm:186 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarien" -#: lang.pm:182 +#: lang.pm:187 #, c-format msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: lang.pm:183 +#: lang.pm:188 #, c-format msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: lang.pm:184 +#: lang.pm:189 #, c-format msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: lang.pm:185 +#: lang.pm:190 #, c-format msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: lang.pm:186 +#: lang.pm:191 #, c-format msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei " -#: lang.pm:187 +#: lang.pm:192 #, c-format msgid "Bolivia" msgstr "Bolivien" -#: lang.pm:188 +#: lang.pm:193 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "Brasilien" -#: lang.pm:189 +#: lang.pm:194 #, c-format msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: lang.pm:190 +#: lang.pm:195 #, c-format msgid "Bhutan" msgstr "Butan" -#: lang.pm:191 +#: lang.pm:196 #, c-format msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet-Insel" -#: lang.pm:192 +#: lang.pm:197 #, c-format msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: lang.pm:193 +#: lang.pm:198 #, c-format msgid "Belarus" msgstr "Weißrussland" -#: lang.pm:194 +#: lang.pm:199 #, c-format msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: lang.pm:195 +#: lang.pm:200 #, c-format msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: lang.pm:196 +#: lang.pm:201 #, c-format msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Cocos (Keeling) Inseln" -#: lang.pm:197 +#: lang.pm:202 #, c-format msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "Kongo (Kinshasa)" -#: lang.pm:198 +#: lang.pm:203 #, c-format msgid "Central African Republic" msgstr "Zentralafrikanische Republik" -#: lang.pm:199 +#: lang.pm:204 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Kongo (Brazzaville)" -#: lang.pm:200 +#: lang.pm:205 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "Schweiz" -#: lang.pm:201 +#: lang.pm:206 #, c-format msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Elfenbeinküste" -#: lang.pm:202 +#: lang.pm:207 #, c-format msgid "Cook Islands" msgstr "Cook-Inseln" -#: lang.pm:203 +#: lang.pm:208 #, c-format msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: lang.pm:204 +#: lang.pm:209 #, c-format msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: lang.pm:205 +#: lang.pm:210 #, c-format msgid "China" msgstr "China" -#: lang.pm:206 +#: lang.pm:211 #, c-format msgid "Colombia" msgstr "Kolumbien" -#: lang.pm:208 +#: lang.pm:213 #, c-format msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: lang.pm:209 +#: lang.pm:214 #, c-format msgid "Cape Verde" msgstr "Kap Verde" -#: lang.pm:210 +#: lang.pm:215 #, c-format msgid "Christmas Island" msgstr "Osterinsel" -#: lang.pm:211 +#: lang.pm:216 #, c-format msgid "Cyprus" msgstr "Zypern" -#: lang.pm:214 +#: lang.pm:219 #, c-format msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: lang.pm:215 +#: lang.pm:220 #, c-format msgid "Denmark" msgstr "Dänemark" -#: lang.pm:216 +#: lang.pm:221 #, c-format msgid "Dominica" msgstr "Dominikanische Republik" -#: lang.pm:217 +#: lang.pm:222 #, c-format msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikanische Republik" -#: lang.pm:218 +#: lang.pm:223 #, c-format msgid "Algeria" msgstr "Algerien" -#: lang.pm:219 +#: lang.pm:224 #, c-format msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: lang.pm:220 +#: lang.pm:225 #, c-format msgid "Estonia" msgstr "Estland" -#: lang.pm:221 +#: lang.pm:226 #, c-format msgid "Egypt" msgstr "Ägypten" -#: lang.pm:222 +#: lang.pm:227 #, c-format msgid "Western Sahara" msgstr "Westsahara" -#: lang.pm:223 +#: lang.pm:228 #, c-format msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: lang.pm:224 network/adsl_consts.pm:193 network/adsl_consts.pm:200 -#: network/adsl_consts.pm:209 network/adsl_consts.pm:220 +#: lang.pm:229 network/adsl_consts.pm:202 network/adsl_consts.pm:210 +#: network/adsl_consts.pm:219 network/adsl_consts.pm:230 #, c-format msgid "Spain" msgstr "Spanien" -#: lang.pm:225 +#: lang.pm:230 #, c-format msgid "Ethiopia" msgstr "Äthiopien" -#: lang.pm:226 network/adsl_consts.pm:119 +#: lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:127 #, c-format msgid "Finland" msgstr "Finnland" -#: lang.pm:227 +#: lang.pm:232 #, c-format msgid "Fiji" msgstr "Fidschi" -#: lang.pm:228 +#: lang.pm:233 #, c-format msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falkland Inseln" -#: lang.pm:229 +#: lang.pm:234 #, c-format msgid "Micronesia" msgstr "Mikronesien" -#: lang.pm:230 +#: lang.pm:235 #, c-format msgid "Faroe Islands" msgstr "Faröische Inseln" -#: lang.pm:232 +#: lang.pm:237 #, c-format msgid "Gabon" msgstr "Gabun" -#: lang.pm:233 network/adsl_consts.pm:237 network/adsl_consts.pm:244 +#: lang.pm:238 network/adsl_consts.pm:247 network/adsl_consts.pm:255 #: network/netconnect.pm:51 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "Großbritannien" -#: lang.pm:234 +#: lang.pm:239 #, c-format msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: lang.pm:235 +#: lang.pm:240 #, c-format msgid "Georgia" msgstr "Georgien" -#: lang.pm:236 +#: lang.pm:241 #, c-format msgid "French Guiana" msgstr "Französisch-Guiana" -#: lang.pm:237 +#: lang.pm:242 #, c-format msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: lang.pm:238 +#: lang.pm:243 #, c-format msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: lang.pm:239 +#: lang.pm:244 #, c-format msgid "Greenland" msgstr "Grönland" -#: lang.pm:240 +#: lang.pm:245 #, c-format msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: lang.pm:241 +#: lang.pm:246 #, c-format msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: lang.pm:242 +#: lang.pm:247 #, c-format msgid "Guadeloupe" msgstr "Gouadeloupe" -#: lang.pm:243 +#: lang.pm:248 #, c-format msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Äquatorial-Guinea" -#: lang.pm:245 +#: lang.pm:250 #, c-format msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "South Georgia und die South Sandwich Islands" -#: lang.pm:246 +#: lang.pm:251 #, c-format msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: lang.pm:247 +#: lang.pm:252 #, c-format msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: lang.pm:248 +#: lang.pm:253 #, c-format msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" -#: lang.pm:249 +#: lang.pm:254 #, c-format msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: lang.pm:250 +#: lang.pm:255 #, fuzzy, c-format msgid "China (Hong Kong)" msgstr "Hong Kong" -#: lang.pm:251 +#: lang.pm:256 #, c-format msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Heard Island und McDonald Island" -#: lang.pm:252 +#: lang.pm:257 #, c-format msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: lang.pm:253 +#: lang.pm:258 #, c-format msgid "Croatia" msgstr "Kroatien" -#: lang.pm:254 +#: lang.pm:259 #, c-format msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: lang.pm:255 network/adsl_consts.pm:144 +#: lang.pm:260 network/adsl_consts.pm:152 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "Ungarn" -#: lang.pm:256 +#: lang.pm:261 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "Indonesien" -#: lang.pm:257 standalone/drakxtv:48 +#: lang.pm:262 standalone/drakxtv:48 #, c-format msgid "Ireland" msgstr "Irland" -#: lang.pm:258 +#: lang.pm:263 #, c-format msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: lang.pm:259 +#: lang.pm:264 #, c-format msgid "India" msgstr "Indien" -#: lang.pm:260 +#: lang.pm:265 #, c-format msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Britisches Territorium im Indischen Ozean" -#: lang.pm:261 +#: lang.pm:266 #, c-format msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#: lang.pm:262 +#: lang.pm:267 #, c-format msgid "Iran" msgstr "Iran" -#: lang.pm:263 +#: lang.pm:268 #, c-format msgid "Iceland" msgstr "Island" -#: lang.pm:265 +#: lang.pm:270 #, c-format msgid "Jamaica" msgstr "Jamaika" -#: lang.pm:266 +#: lang.pm:271 #, c-format msgid "Jordan" msgstr "Jordanien" -#: lang.pm:267 +#: lang.pm:272 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Japan" -#: lang.pm:268 +#: lang.pm:273 #, c-format msgid "Kenya" msgstr "Kenia" -#: lang.pm:269 +#: lang.pm:274 #, c-format msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgisistan" -#: lang.pm:270 +#: lang.pm:275 #, c-format msgid "Cambodia" msgstr "Kambodscha" -#: lang.pm:271 +#: lang.pm:276 #, c-format msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: lang.pm:272 +#: lang.pm:277 #, c-format msgid "Comoros" msgstr "Komoren" -#: lang.pm:273 +#: lang.pm:278 #, c-format msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "St. Kitts und Nevis" -#: lang.pm:274 +#: lang.pm:279 #, c-format msgid "Korea (North)" msgstr "Nordkorea" -#: lang.pm:275 +#: lang.pm:280 #, c-format msgid "Korea" msgstr "Korea" -#: lang.pm:276 +#: lang.pm:281 #, c-format msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" -#: lang.pm:277 +#: lang.pm:282 #, c-format msgid "Cayman Islands" msgstr "Cayman-Inseln" -#: lang.pm:278 +#: lang.pm:283 #, c-format msgid "Kazakhstan" msgstr "Kasachstan" -#: lang.pm:279 +#: lang.pm:284 #, c-format msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: lang.pm:280 +#: lang.pm:285 #, c-format msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" -#: lang.pm:281 +#: lang.pm:286 #, c-format msgid "Saint Lucia" msgstr "St. Lucia" -#: lang.pm:282 +#: lang.pm:287 #, c-format msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: lang.pm:283 +#: lang.pm:288 #, c-format msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: lang.pm:284 +#: lang.pm:289 #, c-format msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: lang.pm:285 +#: lang.pm:290 #, c-format msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: lang.pm:286 +#: lang.pm:291 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "Litauen" -#: lang.pm:287 +#: lang.pm:292 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburg" -#: lang.pm:288 +#: lang.pm:293 #, c-format msgid "Latvia" msgstr "Litauen" -#: lang.pm:289 +#: lang.pm:294 #, c-format msgid "Libya" msgstr "Lybien" -#: lang.pm:290 +#: lang.pm:295 #, c-format msgid "Morocco" msgstr "Marokko" -#: lang.pm:291 +#: lang.pm:296 #, c-format msgid "Monaco" msgstr "Monaco" -#: lang.pm:292 +#: lang.pm:297 #, c-format msgid "Moldova" msgstr "Moldawien" -#: lang.pm:293 +#: lang.pm:298 #, c-format msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" -#: lang.pm:294 +#: lang.pm:299 #, c-format msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Inseln" -#: lang.pm:295 +#: lang.pm:300 #, c-format msgid "Macedonia" msgstr "Mazedonien" -#: lang.pm:296 +#: lang.pm:301 #, c-format msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: lang.pm:297 +#: lang.pm:302 #, c-format msgid "Myanmar" msgstr "Burma" -#: lang.pm:298 +#: lang.pm:303 #, c-format msgid "Mongolia" msgstr "Mongolei" -#: lang.pm:299 +#: lang.pm:304 #, c-format msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Nördliche Mariannen-Inseln" -#: lang.pm:300 +#: lang.pm:305 #, c-format msgid "Martinique" msgstr "Martinique" -#: lang.pm:301 +#: lang.pm:306 #, c-format msgid "Mauritania" msgstr "Mauretanien" -#: lang.pm:302 +#: lang.pm:307 #, c-format msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: lang.pm:303 +#: lang.pm:308 #, c-format msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: lang.pm:304 +#: lang.pm:309 #, c-format msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: lang.pm:305 +#: lang.pm:310 #, c-format msgid "Maldives" msgstr "Malediven" -#: lang.pm:306 +#: lang.pm:311 #, c-format msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: lang.pm:307 +#: lang.pm:312 #, c-format msgid "Mexico" msgstr "Mexiko" -#: lang.pm:308 +#: lang.pm:313 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" -#: lang.pm:309 +#: lang.pm:314 #, c-format msgid "Mozambique" msgstr "Mosambik" -#: lang.pm:310 +#: lang.pm:315 #, c-format msgid "Namibia" msgstr "Namibia" -#: lang.pm:311 +#: lang.pm:316 #, c-format msgid "New Caledonia" msgstr "Neukaledonien" -#: lang.pm:312 +#: lang.pm:317 #, c-format msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: lang.pm:313 +#: lang.pm:318 #, c-format msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolkinsel" -#: lang.pm:314 +#: lang.pm:319 #, c-format msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: lang.pm:315 +#: lang.pm:320 #, c-format msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: lang.pm:318 +#: lang.pm:323 #, c-format msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: lang.pm:319 +#: lang.pm:324 #, c-format msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: lang.pm:320 +#: lang.pm:325 #, c-format msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: lang.pm:321 +#: lang.pm:326 #, c-format msgid "New Zealand" msgstr "Neuseeland" -#: lang.pm:322 +#: lang.pm:327 #, c-format msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: lang.pm:323 +#: lang.pm:328 #, c-format msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: lang.pm:324 +#: lang.pm:329 #, c-format msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: lang.pm:325 +#: lang.pm:330 #, c-format msgid "French Polynesia" msgstr "Französisch Polinesien" -#: lang.pm:326 +#: lang.pm:331 #, c-format msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua-Neuguinea" -#: lang.pm:327 +#: lang.pm:332 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "Philippinen" -#: lang.pm:328 +#: lang.pm:333 #, c-format msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: lang.pm:329 network/adsl_consts.pm:177 +#: lang.pm:334 network/adsl_consts.pm:186 #, c-format msgid "Poland" msgstr "Polen" -#: lang.pm:330 +#: lang.pm:335 #, c-format msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "St. Pierre und Miquelon" -#: lang.pm:331 +#: lang.pm:336 #, c-format msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: lang.pm:332 +#: lang.pm:337 #, c-format msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: lang.pm:333 +#: lang.pm:338 #, c-format msgid "Palestine" msgstr "Palästina" -#: lang.pm:334 network/adsl_consts.pm:187 +#: lang.pm:339 network/adsl_consts.pm:196 #, c-format msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: lang.pm:335 +#: lang.pm:340 #, c-format msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: lang.pm:336 +#: lang.pm:341 #, c-format msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: lang.pm:337 +#: lang.pm:342 #, c-format msgid "Qatar" msgstr "Quatar" -#: lang.pm:338 +#: lang.pm:343 #, c-format msgid "Reunion" msgstr "Réunion" -#: lang.pm:339 +#: lang.pm:344 #, c-format msgid "Romania" msgstr "Rumänien" -#: lang.pm:340 +#: lang.pm:345 #, c-format msgid "Russia" msgstr "Russland" -#: lang.pm:341 +#: lang.pm:346 #, c-format msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" -#: lang.pm:342 +#: lang.pm:347 #, c-format msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi Arabien" -#: lang.pm:343 +#: lang.pm:348 #, c-format msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomon-Inseln" -#: lang.pm:344 +#: lang.pm:349 #, c-format msgid "Seychelles" msgstr "Seychellen" -#: lang.pm:345 +#: lang.pm:350 #, c-format msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: lang.pm:347 +#: lang.pm:352 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "Singapur" -#: lang.pm:348 +#: lang.pm:353 #, c-format msgid "Saint Helena" msgstr "Sankt Helena" -#: lang.pm:349 +#: lang.pm:354 #, c-format msgid "Slovenia" msgstr "Slowenien" -#: lang.pm:350 +#: lang.pm:355 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands (Norwegen)" -#: lang.pm:351 +#: lang.pm:356 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "Slowakei" -#: lang.pm:352 +#: lang.pm:357 #, c-format msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: lang.pm:353 +#: lang.pm:358 #, c-format msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: lang.pm:354 +#: lang.pm:359 #, c-format msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: lang.pm:355 +#: lang.pm:360 #, c-format msgid "Somalia" msgstr "Somalia" -#: lang.pm:356 +#: lang.pm:361 #, c-format msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: lang.pm:357 +#: lang.pm:362 #, c-format msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome und Principe" -#: lang.pm:358 +#: lang.pm:363 #, c-format msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: lang.pm:359 +#: lang.pm:364 #, c-format msgid "Syria" msgstr "Syrien" -#: lang.pm:360 +#: lang.pm:365 #, c-format msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" -#: lang.pm:361 +#: lang.pm:366 #, c-format msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks und Caicos Inseln" -#: lang.pm:362 +#: lang.pm:367 #, c-format msgid "Chad" msgstr "Tschad" -#: lang.pm:363 +#: lang.pm:368 #, c-format msgid "French Southern Territories" msgstr "French Southern Territories" -#: lang.pm:364 +#: lang.pm:369 #, c-format msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: lang.pm:365 +#: lang.pm:370 #, c-format msgid "Thailand" msgstr "Thailand" -#: lang.pm:366 +#: lang.pm:371 #, c-format msgid "Tajikistan" msgstr "Tadschikistan" # drakfw:278 (Neuse -#: lang.pm:367 +#: lang.pm:372 #, c-format msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau (Neuseeland)" -#: lang.pm:368 +#: lang.pm:373 #, c-format msgid "East Timor" msgstr "Ost Timor" -#: lang.pm:369 +#: lang.pm:374 #, c-format msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: lang.pm:370 +#: lang.pm:375 #, c-format msgid "Tunisia" msgstr "Tunesien" -#: lang.pm:371 +#: lang.pm:376 #, c-format msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: lang.pm:372 +#: lang.pm:377 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "Türkei" -#: lang.pm:373 +#: lang.pm:378 #, c-format msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad und Tobago" -#: lang.pm:374 +#: lang.pm:379 #, c-format msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: lang.pm:375 +#: lang.pm:380 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: lang.pm:376 +#: lang.pm:381 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "Tansania" -#: lang.pm:377 +#: lang.pm:382 #, c-format msgid "Ukraine" msgstr "Ukraine" -#: lang.pm:378 +#: lang.pm:383 #, c-format msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: lang.pm:379 +#: lang.pm:384 #, c-format msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "United States Minor Outlying Islands" -#: lang.pm:381 +#: lang.pm:386 #, c-format msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: lang.pm:382 +#: lang.pm:387 #, c-format msgid "Uzbekistan" msgstr "Usbekistan" -#: lang.pm:383 +#: lang.pm:388 #, c-format msgid "Vatican" msgstr "Vatikan" -#: lang.pm:384 +#: lang.pm:389 #, c-format msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "St. Vincent und die Grenadinen" -#: lang.pm:385 +#: lang.pm:390 #, c-format msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: lang.pm:386 +#: lang.pm:391 #, c-format msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Jungferninseln (britisch)" -#: lang.pm:387 +#: lang.pm:392 #, c-format msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "Jungfern-Inseln (U.S.)" -#: lang.pm:388 +#: lang.pm:393 #, c-format msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: lang.pm:389 +#: lang.pm:394 #, c-format msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: lang.pm:390 +#: lang.pm:395 #, c-format msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis und Futuna" -#: lang.pm:391 +#: lang.pm:396 #, c-format msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: lang.pm:392 +#: lang.pm:397 #, c-format msgid "Yemen" msgstr "Yemen" -#: lang.pm:393 +#: lang.pm:398 #, c-format msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte (Frankreich)" -#: lang.pm:394 +#: lang.pm:399 #, c-format msgid "Serbia & Montenegro" msgstr "" -#: lang.pm:395 standalone/drakxtv:50 +#: lang.pm:400 standalone/drakxtv:50 #, c-format msgid "South Africa" msgstr "Südafrika" -#: lang.pm:396 +#: lang.pm:401 #, c-format msgid "Zambia" msgstr "Sambia" -#: lang.pm:397 +#: lang.pm:402 #, c-format msgid "Zimbabwe" msgstr "Simbabwe" -#: lang.pm:966 +#: lang.pm:983 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Willkommen zu %s" @@ -9244,7 +9286,7 @@ msgstr "Schleife bei den Einhängepunkten %s\n" msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "Entfernen Sie erst die Logischen Medien\n" -#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:962 +#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:959 #, c-format msgid "Parameters" msgstr "Parameter" @@ -9303,7 +9345,7 @@ msgid "" "Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'" msgstr "" "Sie können nun die Optionen für Modul %s angeben.\n" -"Denken Sie daran, dass Adressen mit \"0x\" beginnen müssen, etwa \"0x300\"" +"Denken Sie daran, dass Adressen mit „0x“ beginnen müssen, etwa „0x300“" #: modules/interactive.pm:104 #, c-format @@ -9313,8 +9355,8 @@ msgid "" "For instance, ``io=0x300 irq=7''" msgstr "" "Sie müssen nun die Optionen für Modul %s angeben.\n" -"Optionen haben die Form \"name=wert name2=wert2\".\n" -"Beispielsweise: \"io=0x300 irq=7\"" +"Optionen haben die Form „name=wert name2=wert2“.\n" +"Beispielsweise: „io=0x300 irq=7“" #: modules/interactive.pm:106 #, c-format @@ -9338,12 +9380,12 @@ msgid "" "should\n" "not cause any damage." msgstr "" -"In einigen Fällen benötigt der \"%s\" Treiber zusätzliche Informationen,\n" +"In einigen Fällen benötigt der „%s“ Treiber zusätzliche Informationen,\n" "um korrekt zu funktionieren, meistens sollte er jedoch auch ohne \n" "funktionieren. Wollen Sie solche Informationen angeben oder es dem Treiber " "überlassen, nach geeigneten Parametern zu suchen? (Das Austesten durch den " -"Treiber kann in seltenen Fällen zum \"Hängenbleiben\" des Rechners führen, " -"was jedoch keine Hardwareschäden nach sich ziehen sollte.)" +"Treiber kann in seltenen Fällen zum „Hängenbleiben“ des Rechners führen, was " +"jedoch keine Hardwareschäden nach sich ziehen sollte.)" #: modules/interactive.pm:131 #, c-format @@ -9414,12 +9456,11 @@ msgstr "Generische PS2 Rad-Maus" msgid "GlidePoint" msgstr "GlidePoint" -#: mouse.pm:36 network/modem.pm:23 network/modem.pm:37 network/modem.pm:42 -#: network/modem.pm:73 network/netconnect.pm:481 network/netconnect.pm:482 -#: network/netconnect.pm:483 network/netconnect.pm:503 -#: network/netconnect.pm:508 network/netconnect.pm:520 -#: network/netconnect.pm:525 network/netconnect.pm:541 -#: network/netconnect.pm:543 +#: mouse.pm:36 network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44 +#: network/modem.pm:58 network/modem.pm:72 network/modem.pm:77 +#: network/modem.pm:108 network/netconnect.pm:574 network/netconnect.pm:579 +#: network/netconnect.pm:591 network/netconnect.pm:596 +#: network/netconnect.pm:612 network/netconnect.pm:614 #, fuzzy, c-format msgid "Automatic" msgstr "Automatische IP-Adressen-Zuweisung" @@ -9564,7 +9605,7 @@ msgstr "Nach dem Entfernen" msgid "Any PS/2 & USB mice" msgstr "" -#: mouse.pm:92 +#: mouse.pm:92 standalone/drakvpn:1138 #, c-format msgid "none" msgstr "keine" @@ -9624,12 +9665,12 @@ msgstr "Sagem-USB (verwendet pppoa)" msgid "Sagem (using dhcp) usb" msgstr "Sagem-USB (verwendet dhcp)" -#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:679 +#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:754 #, c-format msgid "Connect to the Internet" msgstr "Internetverbindung" -#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:680 +#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:755 #, c-format msgid "" "The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" @@ -9638,9 +9679,9 @@ msgid "" msgstr "" "Der gebräuchlichste Weg mit ADSL eine Verbindung aufzubauen ist pppoe.\n" "Einige Verbindungen benutzen jedoch pptp, andere dhcp.\n" -"Wenn Sie nicht wissen was Sie brauchen, wählen Sie \"pppoe verwenden\"" +"Wenn Sie nicht wissen was Sie brauchen, wählen Sie „pppoe verwenden“" -#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:684 +#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:759 #, c-format msgid "ADSL connection type :" msgstr "Art der ADSL-Verbindung:" @@ -9705,14 +9746,14 @@ msgstr "Keine Netzwerkkarte" msgid "" "drakfirewall configurator\n" "\n" -"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n" +"This configures a personal firewall for this Mandrakelinux machine.\n" "For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n" "specialized MandrakeSecurity Firewall distribution." msgstr "" "DrakFirewall-Konfigurator\n" "\n" "Hiermit konfigurieren Sie eine persönliche Firewall für diesen\n" -"Mandrake Linux-Rechner. Sollten Sie an einer speziellen ausgereiften\n" +"Mandrakelinux-Rechner. Sollten Sie an einer speziellen ausgereiften\n" "Firewall-Lösung interessiert sein, schauen Sie sich nach der speziell\n" "dafür entwickelten MandrakeSecurity-Firewall-Distribution um." @@ -9738,12 +9779,12 @@ msgstr "Auf welche Dienste darf aus dem Internet zugegeriffen werden?" #, c-format msgid "" "You can enter miscellaneous ports. \n" -"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n" +"Valid examples are: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n" "Have a look at /etc/services for information." msgstr "" "Sie können verschiedene Ports angeben. \n" -"Korrekte Beispiele sind: 139/tcp 139/udp.\n" -"Für weitere Informationen schauen Sie in \"/etc/services\"." +"Korrekte Beispiele sind: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n" +"Für weitere Informationen schauen Sie in „/etc/services“." #: network/drakfirewall.pm:176 #, fuzzy, c-format @@ -9754,8 +9795,8 @@ msgid "" "\n" "You can also give a range of ports (eg: 24300:24350/udp)" msgstr "" -"Angabe eines ungültigen Ports: \"%s\".\n" -"Das Format lautet: \"port/tcp\" oder \"port/udp\", \n" +"Angabe eines ungültigen Ports: „%s“.\n" +"Das Format lautet: „port/tcp“ oder „port/udp“, \n" "wobei Port eine Zahl zwischen 1 und 65535 ist." #: network/drakfirewall.pm:186 @@ -9768,323 +9809,272 @@ msgstr "Alles (Keine Firewall)" msgid "Other ports" msgstr "Andere Ports" -#: network/isdn.pm:127 network/isdn.pm:145 network/isdn.pm:157 -#: network/isdn.pm:163 network/isdn.pm:173 network/isdn.pm:183 -#: network/netconnect.pm:332 +#: network/isdn.pm:113 network/netconnect.pm:424 #, c-format -msgid "ISDN Configuration" -msgstr "ISDN-Konfiguration" - -#: network/isdn.pm:127 -#, c-format -msgid "" -"Select your provider.\n" -"If it isn't listed, choose Unlisted." -msgstr "" -"Wählen Sie Ihren Netzanbieter.\n" -"Sollte er nicht aufgeführt sein, wählen Sie \"Nicht aufgeführt\"" - -#: network/isdn.pm:140 standalone/drakconnect:503 -#, c-format -msgid "European protocol (EDSS1)" -msgstr "Europäisches Protokoll (EDSS1)" - -#: network/isdn.pm:140 -#, c-format -msgid "European protocol" -msgstr "Europäisches Protokoll" - -#: network/isdn.pm:142 standalone/drakconnect:504 -#, c-format -msgid "" -"Protocol for the rest of the world\n" -"No D-Channel (leased lines)" +msgid "Unlisted - edit manually" msgstr "" -"Protokoll für den Rest der Welt \n" -"ohne D-Kanal (Leased Lines)" - -#: network/isdn.pm:142 -#, c-format -msgid "Protocol for the rest of the world" -msgstr "Protokoll für den Rest der Welt" -#: network/isdn.pm:146 -#, c-format -msgid "Which protocol do you want to use?" -msgstr "Welches Protokoll wollen Sie verwenden?" - -#: network/isdn.pm:157 -#, c-format -msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?" -msgstr "Schnittstelle \"%s\" gefunden. Wollen Sie sie verwenden?" - -#: network/isdn.pm:164 -#, c-format -msgid "What kind of card do you have?" -msgstr "Welchen Kartentyp haben Sie?" - -#: network/isdn.pm:165 +#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376 #, c-format msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: network/isdn.pm:165 +#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376 +#, c-format +msgid "I don't know" +msgstr "Keine Ahnung" + +#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:376 #, c-format msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: network/isdn.pm:165 +#: network/isdn.pm:158 network/netconnect.pm:376 #, fuzzy, c-format msgid "USB" msgstr "Linux Standard Base (LSB)" -#: network/isdn.pm:165 -#, c-format -msgid "I don't know" -msgstr "Keine Ahnung" - -#: network/isdn.pm:174 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" -"\n" -"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your " -"card.\n" -msgstr "" -"\n" -"Falls Sie eine ISA-Karte besitzen, sollten die Einstellungen auf dem " -"nächsten Schirm korrekt sein.\n" -"\n" -"Falls Sie eine PCMCIA-Karte besitzen, müssen Sie IRQ und E/A-Bereich Ihrer " -"Karte kennen.\n" - -#: network/isdn.pm:178 -#, c-format -msgid "Continue" -msgstr "Fortfahren" +#: network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44 +#: network/netconnect.pm:579 network/netconnect.pm:596 +#: network/netconnect.pm:612 +#, fuzzy, c-format +msgid "Manual" +msgstr "manuell" -#: network/isdn.pm:178 -#, c-format -msgid "Abort" -msgstr "Abbruch" +#: network/netconnect.pm:88 network/netconnect.pm:453 +#: network/netconnect.pm:463 network/netconnect.pm:822 +#: network/netconnect.pm:827 +#, fuzzy, c-format +msgid "Manual choice" +msgstr "manuell" -#: network/isdn.pm:184 +#: network/netconnect.pm:88 #, c-format -msgid "Which of the following is your ISDN card?" -msgstr "Welche der folgenden ist Ihre ISDN-Karte?" +msgid "Internal ISDN card" +msgstr "Interne ISDN-Karte" -#: network/netconnect.pm:95 +#: network/netconnect.pm:97 #, c-format msgid "Ad-hoc" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:96 +#: network/netconnect.pm:98 #, fuzzy, c-format msgid "Managed" msgstr "Sprache auswählen" -#: network/netconnect.pm:97 +#: network/netconnect.pm:99 #, fuzzy, c-format msgid "Master" msgstr "Mayotte (Frankreich)" -#: network/netconnect.pm:98 +#: network/netconnect.pm:100 #, fuzzy, c-format msgid "Repeater" msgstr "Wiederholen" -#: network/netconnect.pm:99 +#: network/netconnect.pm:101 #, fuzzy, c-format msgid "Secondary" msgstr "sekundär" -#: network/netconnect.pm:100 +#: network/netconnect.pm:102 #, c-format msgid "Auto" msgstr "Automatisch" -#: network/netconnect.pm:103 printer/printerdrake.pm:1118 +#: network/netconnect.pm:105 printer/printerdrake.pm:1133 +#: standalone/drakups:64 #, c-format msgid "Manual configuration" msgstr "Manuelle Konfiguration" -#: network/netconnect.pm:104 +#: network/netconnect.pm:106 #, fuzzy, c-format msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)" msgstr "Automatische IP-Adressen-Zuweisung" -#: network/netconnect.pm:106 +#: network/netconnect.pm:108 #, c-format msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:156 +#: network/netconnect.pm:111 +#, c-format +msgid "Protocol for the rest of the world" +msgstr "Protokoll für den Rest der Welt" + +#: network/netconnect.pm:113 standalone/drakconnect:528 +#, c-format +msgid "European protocol (EDSS1)" +msgstr "Europäisches Protokoll (EDSS1)" + +#: network/netconnect.pm:114 standalone/drakconnect:529 +#, c-format +msgid "" +"Protocol for the rest of the world\n" +"No D-Channel (leased lines)" +msgstr "" +"Protokoll für den Rest der Welt \n" +"ohne D-Kanal (Leased Lines)" + +#: network/netconnect.pm:146 #, fuzzy, c-format msgid "Alcatel speedtouch USB modem" msgstr "Alcatel speedtouch USB" -#: network/netconnect.pm:157 +#: network/netconnect.pm:147 #, fuzzy, c-format msgid "Sagem USB modem" msgstr "System-Modus" -#: network/netconnect.pm:158 -#, c-format -msgid "Bewan USB modem" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:159 +#: network/netconnect.pm:148 #, c-format -msgid "Bewan PCI modem" +msgid "Bewan modem" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:160 +#: network/netconnect.pm:149 #, c-format msgid "ECI Hi-Focus modem" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:164 +#: network/netconnect.pm:153 #, c-format msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:165 +#: network/netconnect.pm:154 #, fuzzy, c-format msgid "Manual TCP/IP configuration" msgstr "Manuelle Konfiguration" -#: network/netconnect.pm:166 +#: network/netconnect.pm:155 #, c-format msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:167 +#: network/netconnect.pm:156 #, c-format msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:168 +#: network/netconnect.pm:157 #, c-format msgid "PPP over ATM (PPPoA)" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:172 +#: network/netconnect.pm:161 #, fuzzy, c-format msgid "Bridged Ethernet LLC" msgstr "Netzwerkkarte" -#: network/netconnect.pm:173 +#: network/netconnect.pm:162 #, fuzzy, c-format msgid "Bridged Ethernet VC" msgstr "Netzwerkkarte" -#: network/netconnect.pm:174 +#: network/netconnect.pm:163 #, c-format msgid "Routed IP LLC" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:175 +#: network/netconnect.pm:164 #, c-format msgid "Routed IP VC" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:176 +#: network/netconnect.pm:165 #, c-format msgid "PPPOA LLC" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:177 +#: network/netconnect.pm:166 #, c-format msgid "PPPOA VC" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:181 standalone/drakconnect:443 -#: standalone/drakconnect:917 +#: network/netconnect.pm:170 standalone/drakconnect:466 #, c-format msgid "Script-based" msgstr "Skript-basiert" -#: network/netconnect.pm:182 standalone/drakconnect:443 -#: standalone/drakconnect:917 +#: network/netconnect.pm:171 standalone/drakconnect:466 #, c-format msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: network/netconnect.pm:183 standalone/drakconnect:443 -#: standalone/drakconnect:917 +#: network/netconnect.pm:172 standalone/drakconnect:466 #, c-format msgid "Terminal-based" msgstr "Terminal-basiert" -#: network/netconnect.pm:184 standalone/drakconnect:443 -#: standalone/drakconnect:917 +#: network/netconnect.pm:173 standalone/drakconnect:466 #, c-format msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: network/netconnect.pm:185 +#: network/netconnect.pm:174 standalone/drakconnect:466 #, fuzzy, c-format msgid "PAP/CHAP" msgstr "CHAP" -#: network/netconnect.pm:199 standalone/drakconnect:54 +#: network/netconnect.pm:219 standalone/drakconnect:55 #, c-format msgid "Network & Internet Configuration" msgstr "Netzwerk & Internet konfigurieren" -#: network/netconnect.pm:205 +#: network/netconnect.pm:225 #, c-format msgid "(detected on port %s)" msgstr "(gefunden an Port %s)" #. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection" -#: network/netconnect.pm:207 +#: network/netconnect.pm:227 #, fuzzy, c-format msgid "(detected %s)" msgstr "%s gefunden" -#: network/netconnect.pm:207 +#: network/netconnect.pm:227 #, fuzzy, c-format msgid "(detected)" msgstr "gefunden" -#: network/netconnect.pm:209 +#: network/netconnect.pm:229 #, fuzzy, c-format msgid "Modem connection" msgstr "Winmodem-Verbindung" -#: network/netconnect.pm:210 +#: network/netconnect.pm:230 #, c-format msgid "ISDN connection" msgstr "ISDN-Verbindung" -#: network/netconnect.pm:211 +#: network/netconnect.pm:231 #, c-format msgid "ADSL connection" msgstr "ADSL-Verbindung" -#: network/netconnect.pm:212 +#: network/netconnect.pm:232 #, c-format msgid "Cable connection" msgstr "Kabel-Verbindung" -#: network/netconnect.pm:213 +#: network/netconnect.pm:233 #, c-format msgid "LAN connection" msgstr "LAN-Verbindung" -#: network/netconnect.pm:214 network/netconnect.pm:228 +#: network/netconnect.pm:234 network/netconnect.pm:248 #, c-format msgid "Wireless connection" msgstr "Wireless Verbindung" -#: network/netconnect.pm:224 +#: network/netconnect.pm:244 #, c-format msgid "Choose the connection you want to configure" msgstr "Wählen Sie die Verbindung, die Sie konfigurieren wollen" -#: network/netconnect.pm:241 +#: network/netconnect.pm:261 #, fuzzy, c-format msgid "" "We are now going to configure the %s connection.\n" @@ -10095,145 +10085,198 @@ msgstr "" "Wir werden nun die Verbindung %s konfigurieren.\n" "\n" "\n" -"Wählen Sie\"%s\" , um fortzufahren." +"Wählen Sie „%s“, um fortzufahren." -#: network/netconnect.pm:249 network/netconnect.pm:710 +#: network/netconnect.pm:269 network/netconnect.pm:781 #, c-format msgid "Connection Configuration" msgstr "Verbindungskonfiguration" -#: network/netconnect.pm:250 network/netconnect.pm:711 +#: network/netconnect.pm:270 network/netconnect.pm:782 #, c-format msgid "Please fill or check the field below" msgstr "" "Bitte füllen Sie die folgen Felder aus \n" "bzw. makieren Sie die korrekten Angaben" -#: network/netconnect.pm:256 standalone/drakconnect:494 -#: standalone/drakconnect:899 +#: network/netconnect.pm:277 standalone/drakconnect:519 #, c-format msgid "Card IRQ" msgstr "Karten-IRQ" # Speicher ? -#: network/netconnect.pm:257 standalone/drakconnect:495 -#: standalone/drakconnect:900 +#: network/netconnect.pm:278 standalone/drakconnect:520 #, c-format msgid "Card mem (DMA)" msgstr "Karten Mem (DMA)" -#: network/netconnect.pm:258 standalone/drakconnect:496 -#: standalone/drakconnect:901 +#: network/netconnect.pm:279 standalone/drakconnect:521 #, c-format msgid "Card IO" msgstr "Karten-E/A" -#: network/netconnect.pm:259 standalone/drakconnect:497 -#: standalone/drakconnect:902 +#: network/netconnect.pm:280 standalone/drakconnect:522 #, c-format msgid "Card IO_0" msgstr "Karten-E/A_0" -#: network/netconnect.pm:260 standalone/drakconnect:903 +#: network/netconnect.pm:281 #, c-format msgid "Card IO_1" msgstr "Karten-E/A_1" -#: network/netconnect.pm:261 standalone/drakconnect:904 +#: network/netconnect.pm:282 #, c-format msgid "Your personal phone number" msgstr "Ihre eigene Telefonnummer" -#: network/netconnect.pm:262 network/netconnect.pm:714 -#: standalone/drakconnect:905 +#: network/netconnect.pm:283 network/netconnect.pm:785 #, c-format msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "Name des Providers (z.B. provider.net) " -#: network/netconnect.pm:263 standalone/drakconnect:440 -#: standalone/drakconnect:906 +#: network/netconnect.pm:284 standalone/drakconnect:463 #, c-format msgid "Provider phone number" msgstr "Telefonnummer des Providers" -#: network/netconnect.pm:264 +#: network/netconnect.pm:285 #, fuzzy, c-format msgid "Provider DNS 1 (optional)" msgstr "Erster DNS des Providers (optional)" -#: network/netconnect.pm:265 +#: network/netconnect.pm:286 #, fuzzy, c-format msgid "Provider DNS 2 (optional)" msgstr "Zweiter DNS des Providers (optional)" -#: network/netconnect.pm:266 standalone/drakconnect:396 -#: standalone/drakconnect:462 standalone/drakconnect:911 +#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:419 #, c-format msgid "Dialing mode" msgstr "Wählmodus" -#: network/netconnect.pm:267 standalone/drakconnect:401 -#: standalone/drakconnect:459 standalone/drakconnect:923 +#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:424 +#: standalone/drakconnect:484 #, c-format msgid "Connection speed" msgstr "Verbindungsgeschwindigkeit" -#: network/netconnect.pm:268 standalone/drakconnect:406 -#: standalone/drakconnect:924 +#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:429 #, c-format msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr "Verbindungs-Timeout (in Sec)" -#: network/netconnect.pm:271 network/netconnect.pm:717 -#: standalone/drakconnect:438 standalone/drakconnect:909 +#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:788 +#: standalone/drakconnect:461 #, c-format msgid "Account Login (user name)" msgstr "Benutzername (Login)" -#: network/netconnect.pm:272 network/netconnect.pm:718 -#: standalone/drakconnect:439 standalone/drakconnect:910 -#: standalone/drakconnect:944 +#: network/netconnect.pm:293 network/netconnect.pm:789 +#: standalone/drakconnect:462 #, c-format msgid "Account Password" msgstr "Passwort" -#: network/netconnect.pm:300 +#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:637 +#: network/netconnect.pm:820 #, c-format -msgid "What kind is your ISDN connection?" -msgstr "Um welchen Typ ISDN-Verbindung handelt es sich?" +msgid "Select the network interface to configure:" +msgstr "Wählen Sie die Netzwerkkarte zum konfigurieren" + +#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:457 +#: network/netconnect.pm:641 standalone/drakgw:113 standalone/drakvpn:49 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels." +msgstr "Tja, wir unterstützen nur 2.4-Kernel." -#: network/netconnect.pm:301 +#: network/netconnect.pm:325 network/netconnect.pm:366 +#: network/netconnect.pm:638 network/netconnect.pm:822 network/shorewall.pm:84 +#: standalone/drakconnect:643 standalone/drakgw:225 standalone/drakvpn:219 #, c-format -msgid "Internal ISDN card" -msgstr "Interne ISDN-Karte" +msgid "Net Device" +msgstr "Netz-Gerät:" -#: network/netconnect.pm:301 +#: network/netconnect.pm:326 network/netconnect.pm:334 #, c-format msgid "External ISDN modem" msgstr "Externes ISDN-Modem" -#: network/netconnect.pm:332 +#: network/netconnect.pm:365 standalone/harddrake2:115 #, c-format -msgid "Do you want to start a new configuration ?" -msgstr "Möchten Sie eine neue Einstellung vornehmen?" +msgid "Select a device !" +msgstr "Wählen Sie ein Gerät!" + +#: network/netconnect.pm:374 network/netconnect.pm:384 +#: network/netconnect.pm:394 network/netconnect.pm:410 +#: network/netconnect.pm:421 +#, c-format +msgid "ISDN Configuration" +msgstr "ISDN-Konfiguration" -#: network/netconnect.pm:335 +#: network/netconnect.pm:375 +#, c-format +msgid "What kind of card do you have?" +msgstr "Welchen Kartentyp haben Sie?" + +#: network/netconnect.pm:385 #, c-format msgid "" -"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a " -"PCI card on the next screen." +"\n" +"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" +"\n" +"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your " +"card.\n" msgstr "" -"Ich habe eine PCI-ISDN-Karte gefunden, kenne sie jedoch nicht. Bitte helfen " -"Sie mir, indem Sie im nächsten Menü eine auswählen." +"\n" +"Falls Sie eine ISA-Karte besitzen, sollten die Einstellungen auf dem " +"nächsten Schirm korrekt sein.\n" +"\n" +"Falls Sie eine PCMCIA-Karte besitzen, müssen Sie IRQ und E/A-Bereich Ihrer " +"Karte kennen.\n" -#: network/netconnect.pm:344 +#: network/netconnect.pm:389 #, c-format -msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." +msgid "Continue" +msgstr "Fortfahren" + +#: network/netconnect.pm:389 +#, c-format +msgid "Abort" +msgstr "Abbruch" + +#: network/netconnect.pm:395 +#, c-format +msgid "Which of the following is your ISDN card?" +msgstr "Welche der folgenden ist Ihre ISDN-Karte?" + +#: network/netconnect.pm:410 +#, c-format +msgid "Which protocol do you want to use?" +msgstr "Welches Protokoll wollen Sie verwenden?" + +#: network/netconnect.pm:412 standalone/drakconnect:116 +#: standalone/drakconnect:527 standalone/drakvpn:1140 +#, c-format +msgid "Protocol" +msgstr "Protokoll" + +#: network/netconnect.pm:421 +#, c-format +msgid "" +"Select your provider.\n" +"If it isn't listed, choose Unlisted." msgstr "" -"Ich konnte keine PCI-ISDN-Karte finden.\n" -"Bitte wählen Sie im nächsten Menü eine aus." +"Wählen Sie Ihren Netzanbieter.\n" +"Sollte er nicht aufgeführt sein, wählen Sie „Nicht aufgeführt“" + +#: network/netconnect.pm:423 network/netconnect.pm:529 +#: network/netconnect.pm:675 +#, fuzzy, c-format +msgid "Provider:" +msgstr "Profil: " -#: network/netconnect.pm:353 +#: network/netconnect.pm:438 #, c-format msgid "" "Your modem isn't supported by the system.\n" @@ -10242,140 +10285,117 @@ msgstr "" "Ihr Modem wird nicht durch das System unterstützt.\n" "Schauen Sie unter http://www.linmodems.org" -#: network/netconnect.pm:364 +#: network/netconnect.pm:450 #, fuzzy, c-format msgid "Select the modem to configure:" msgstr "Wählen Sie die Netzwerkkarte zum konfigurieren" -#: network/netconnect.pm:403 +#: network/netconnect.pm:498 #, c-format msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "Bitte wählen Sie den seriellen Anschluss, an dem Ihr Modem hängt." -#: network/netconnect.pm:427 +#: network/netconnect.pm:527 #, fuzzy, c-format msgid "Select your provider:" msgstr "Wählen Sie das Drucksystem" -#: network/netconnect.pm:429 network/netconnect.pm:599 -#, fuzzy, c-format -msgid "Provider:" -msgstr "Profil: " - -#: network/netconnect.pm:481 network/netconnect.pm:482 -#: network/netconnect.pm:483 network/netconnect.pm:508 -#: network/netconnect.pm:525 network/netconnect.pm:541 -#, fuzzy, c-format -msgid "Manual" -msgstr "manuell" - -#: network/netconnect.pm:485 +#: network/netconnect.pm:556 #, fuzzy, c-format msgid "Dialup: account options" msgstr "Einwahl-Parameter" -#: network/netconnect.pm:488 standalone/drakconnect:913 +#: network/netconnect.pm:559 #, c-format msgid "Connection name" msgstr "Name der Verbindung" -#: network/netconnect.pm:489 standalone/drakconnect:914 +#: network/netconnect.pm:560 #, c-format msgid "Phone number" msgstr "Telefonnummer" -#: network/netconnect.pm:490 standalone/drakconnect:915 +#: network/netconnect.pm:561 #, c-format msgid "Login ID" msgstr "Login ID" -#: network/netconnect.pm:505 network/netconnect.pm:538 +#: network/netconnect.pm:576 network/netconnect.pm:609 #, fuzzy, c-format msgid "Dialup: IP parameters" msgstr "Parameter" -#: network/netconnect.pm:508 +#: network/netconnect.pm:579 #, fuzzy, c-format msgid "IP parameters" msgstr "Parameter" -#: network/netconnect.pm:509 network/netconnect.pm:829 -#: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:113 -#: standalone/drakconnect:306 standalone/drakconnect:764 +#: network/netconnect.pm:580 network/netconnect.pm:912 +#: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:116 +#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:806 +#: standalone/drakups:266 #, c-format msgid "IP address" msgstr "IP-Adresse" -#: network/netconnect.pm:510 +#: network/netconnect.pm:581 #, fuzzy, c-format msgid "Subnet mask" msgstr "Subnetzmaske:" -#: network/netconnect.pm:522 +#: network/netconnect.pm:593 #, c-format msgid "Dialup: DNS parameters" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:525 +#: network/netconnect.pm:596 #, fuzzy, c-format msgid "DNS" msgstr "NIS" -#: network/netconnect.pm:526 standalone/drakconnect:918 +#: network/netconnect.pm:597 #, c-format msgid "Domain name" msgstr "Name der Domäne" -#: network/netconnect.pm:527 network/netconnect.pm:715 -#: standalone/drakconnect:919 +#: network/netconnect.pm:598 network/netconnect.pm:786 +#: standalone/drakconnect:924 #, c-format msgid "First DNS Server (optional)" msgstr "Erster DNS-Server (optional)" -#: network/netconnect.pm:528 network/netconnect.pm:716 -#: standalone/drakconnect:920 +#: network/netconnect.pm:599 network/netconnect.pm:787 +#: standalone/drakconnect:925 #, c-format msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "Zweiter DNS-Server (optional)" -#: network/netconnect.pm:529 +#: network/netconnect.pm:600 #, fuzzy, c-format msgid "Set hostname from IP" msgstr "Rechnername/IP des Druckers" -#: network/netconnect.pm:541 standalone/drakconnect:317 -#: standalone/drakconnect:912 +#: network/netconnect.pm:612 standalone/drakconnect:336 #, c-format msgid "Gateway" msgstr "Gateway" -#: network/netconnect.pm:542 +#: network/netconnect.pm:613 #, fuzzy, c-format msgid "Gateway IP address" msgstr "IP-Adresse" -#: network/netconnect.pm:567 +#: network/netconnect.pm:637 #, fuzzy, c-format msgid "ADSL configuration" msgstr "LAN-Konfiguration" -#: network/netconnect.pm:567 network/netconnect.pm:746 -#, c-format -msgid "Select the network interface to configure:" -msgstr "Wählen Sie die Netzwerkkarte zum konfigurieren" - -#: network/netconnect.pm:568 network/netconnect.pm:748 network/shorewall.pm:77 -#: standalone/drakconnect:602 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:217 -#, c-format -msgid "Net Device" -msgstr "Netz-Gerät:" - -#: network/netconnect.pm:597 +#: network/netconnect.pm:673 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose your ADSL provider" msgstr "Bitte wählen Sie Ihr Land." -#: network/netconnect.pm:616 +#: network/netconnect.pm:691 #, c-format msgid "" "You need the Alcatel microcode.\n" @@ -10386,32 +10406,32 @@ msgstr "" "Sie können diesen jetzt von Diskette oder einer Windows Partition laden\n" "oder diesen Schritt überspringen und es später machen." -#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:625 +#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:700 #, c-format msgid "Use a floppy" msgstr "Benutze eine Diskette" -#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:629 +#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:704 #, c-format msgid "Use my Windows partition" msgstr "Windows-Partition benutzen" -#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:633 +#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:708 #, c-format msgid "Do it later" msgstr "Später" -#: network/netconnect.pm:640 +#: network/netconnect.pm:715 #, fuzzy, c-format msgid "Firmware copy failed, file %s not found" msgstr "Kopieren der Firmware fehlgeschlagen, Datei %s nicht gefunden" -#: network/netconnect.pm:647 +#: network/netconnect.pm:722 #, c-format msgid "Firmware copy succeeded" msgstr "Kopieren der Firmware erfolgreich" -#: network/netconnect.pm:662 +#: network/netconnect.pm:737 #, c-format msgid "" "You need the Alcatel microcode.\n" @@ -10422,25 +10442,25 @@ msgstr "" "Sie brauchen den Alcatel-Mikrocode.\n" "Laden Sie es sich von\n" "%s\n" -"herunter und kopieren Sie die Datei \"mgmt.o\"\n" -"nach \"/usr/share/speedtouch\"" +"herunter und kopieren Sie die Datei „mgmt.o“\n" +"nach „/usr/share/speedtouch“" -#: network/netconnect.pm:719 +#: network/netconnect.pm:790 #, c-format msgid "Virtual Path ID (VPI):" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:720 +#: network/netconnect.pm:791 #, c-format msgid "Virtual Circuit ID (VCI):" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:721 +#: network/netconnect.pm:793 #, fuzzy, c-format msgid "Encapsulation :" msgstr "Schlüssel" -#: network/netconnect.pm:736 +#: network/netconnect.pm:810 #, c-format msgid "" "The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution " @@ -10449,17 +10469,7 @@ msgid "" "You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:753 -#, fuzzy, c-format -msgid "No wireless network adapter on your system!" -msgstr "Sie haben keine Netzwerkkarte!" - -#: network/netconnect.pm:754 standalone/drakgw:240 standalone/drakpxe:137 -#, c-format -msgid "No network adapter on your system!" -msgstr "Sie haben keine Netzwerkkarte!" - -#: network/netconnect.pm:766 +#: network/netconnect.pm:837 #, c-format msgid "" "WARNING: this device has been previously configured to connect to the " @@ -10469,27 +10479,36 @@ msgid "" msgstr "" "WARNUNG: Dieses Gerät wurde bereits zum Herstellen einer Internetverbindung " "konfiguriert.\n" -"Drücken Sie einfach \"OK\", um die Einstellungen zu behalten.\n" +"Drücken Sie einfach „OK“, um die Einstellungen zu behalten.\n" "Fall Sie Felder verändern, wird die Konfiguration überschrieben." -#: network/netconnect.pm:784 +#: network/netconnect.pm:850 network/netconnect.pm:1222 +#, c-format +msgid "" +"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" +"\n" +msgstr "" +"Herzlichen Glückwunsch, die Netzwerk-/Internet-Einrichtung ist beendet.\n" +"\n" + +#: network/netconnect.pm:864 #, fuzzy, c-format msgid "Zeroconf hostname resolution" msgstr "Zeroconf-Rechnername" -#: network/netconnect.pm:785 network/netconnect.pm:816 +#: network/netconnect.pm:865 network/netconnect.pm:899 #, fuzzy, c-format msgid "Configuring network device %s (driver %s)" msgstr "Konfigurieren der Netzwerkkarte %s" -#: network/netconnect.pm:786 +#: network/netconnect.pm:866 #, c-format msgid "" "The following protocols can be used to configure an ethernet connection. " "Please choose the one you want to use" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:817 +#: network/netconnect.pm:900 #, c-format msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" @@ -10498,115 +10517,115 @@ msgid "" msgstr "" "Bitte geben Sie die IP-Parameter dieser Maschine ein.\n" "Jeder Eintrag muss als dezimale IP-Adresse in Punktschreibweise \n" -"angegeben werden (etwa \"192.168.1.42\")." +"angegeben werden (etwa „192.168.1.42“)." -#: network/netconnect.pm:824 +#: network/netconnect.pm:907 #, fuzzy, c-format msgid "Assign host name from DHCP address" msgstr "Sie müssen einen Rechnernamen oder eine IP eingeben.\n" -#: network/netconnect.pm:825 +#: network/netconnect.pm:908 #, c-format msgid "DHCP host name" msgstr "DHCP-Rechnername" -#: network/netconnect.pm:830 standalone/drakconnect:311 -#: standalone/drakconnect:765 standalone/drakgw:313 +#: network/netconnect.pm:913 standalone/drakconnect:330 +#: standalone/drakconnect:807 standalone/drakgw:321 #, c-format msgid "Netmask" msgstr "Netzmaske" -#: network/netconnect.pm:832 standalone/drakconnect:389 +#: network/netconnect.pm:915 standalone/drakconnect:412 #, c-format msgid "Track network card id (useful for laptops)" msgstr "Netzwerkkarten-ID überwachen (sinnvoll für Laptops)" -#: network/netconnect.pm:833 standalone/drakconnect:390 +#: network/netconnect.pm:916 standalone/drakconnect:413 #, c-format msgid "Network Hotplugging" msgstr "Netzwerk Hotplugging" -#: network/netconnect.pm:834 standalone/drakconnect:384 +#: network/netconnect.pm:917 standalone/drakconnect:407 #, c-format msgid "Start at boot" msgstr "Beim Systemstart aktivieren" -#: network/netconnect.pm:836 standalone/drakconnect:768 +#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:810 #, c-format msgid "DHCP client" msgstr "DHCP-Client" -#: network/netconnect.pm:846 printer/printerdrake.pm:1349 -#: standalone/drakconnect:569 +#: network/netconnect.pm:929 printer/printerdrake.pm:1383 +#: standalone/drakconnect:608 #, c-format msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "Die IP-Adresse sollte etwa die Form \"192.168.1.42\" haben!" +msgstr "Die IP-Adresse sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!" -#: network/netconnect.pm:849 +#: network/netconnect.pm:932 #, c-format msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !" msgstr "Warnung : IP address %s ist üblicherweise reserviert !" -#: network/netconnect.pm:879 network/netconnect.pm:908 +#: network/netconnect.pm:962 network/netconnect.pm:991 #, c-format msgid "Please enter the wireless parameters for this card:" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:882 standalone/drakconnect:355 +#: network/netconnect.pm:965 standalone/drakconnect:378 #, fuzzy, c-format msgid "Operating Mode" msgstr "Expertenmodus" -#: network/netconnect.pm:884 standalone/drakconnect:356 +#: network/netconnect.pm:967 standalone/drakconnect:379 #, c-format msgid "Network name (ESSID)" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:885 standalone/drakconnect:357 +#: network/netconnect.pm:968 standalone/drakconnect:380 #, c-format msgid "Network ID" msgstr "Netzwerk ID" -#: network/netconnect.pm:886 standalone/drakconnect:358 +#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakconnect:381 #, c-format msgid "Operating frequency" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:887 standalone/drakconnect:359 +#: network/netconnect.pm:970 standalone/drakconnect:382 #, c-format msgid "Sensitivity threshold" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:888 standalone/drakconnect:360 +#: network/netconnect.pm:971 standalone/drakconnect:383 #, c-format msgid "Bitrate (in b/s)" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:894 +#: network/netconnect.pm:977 #, c-format msgid "" "Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " "frequency), or add enough '0' (zeroes)." msgstr "" "Die Frequenz sollte entweder eine Mengeneinheit aus ‚K‘, ‚M‘ und ‚G‘ nutzen " -"(etwa \"2.46G\" für 2,46GHz) oder die entsprechende Anzahl Nullen angehängt " +"(etwa „2.46G“ für 2,46GHz) oder die entsprechende Anzahl Nullen angehängt " "werden." -#: network/netconnect.pm:898 +#: network/netconnect.pm:981 #, c-format msgid "" "Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " "enough '0' (zeroes)." msgstr "" "Die Rate sollte entweder eine Mengeneinheit aus ‚K‘, ‚M‘ und ‚G‘ nutzen " -"(etwa \"11M\" für 11M) oder die entsprechende Anzahl Nullen angehängt werden." +"(etwa „11M“ für 11M) oder die entsprechende Anzahl Nullen angehängt werden." -#: network/netconnect.pm:911 standalone/drakconnect:371 +#: network/netconnect.pm:994 standalone/drakconnect:394 #, c-format msgid "RTS/CTS" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:912 +#: network/netconnect.pm:995 #, c-format msgid "" "RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that " @@ -10620,17 +10639,17 @@ msgid "" "or off." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:372 +#: network/netconnect.pm:1002 standalone/drakconnect:395 #, fuzzy, c-format msgid "Fragmentation" msgstr "Spiele-Station" -#: network/netconnect.pm:920 standalone/drakconnect:373 +#: network/netconnect.pm:1003 standalone/drakconnect:396 #, c-format msgid "Iwconfig command extra arguments" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:921 +#: network/netconnect.pm:1004 #, c-format msgid "" "Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n" @@ -10641,12 +10660,12 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one -#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakconnect:374 +#: network/netconnect.pm:1011 standalone/drakconnect:397 #, c-format msgid "Iwspy command extra arguments" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:929 +#: network/netconnect.pm:1012 #, c-format msgid "" "Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n" @@ -10658,12 +10677,12 @@ msgid "" "See iwpspy(8) man page for further information." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:937 standalone/drakconnect:375 +#: network/netconnect.pm:1020 standalone/drakconnect:398 #, c-format msgid "Iwpriv command extra arguments" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:938 +#: network/netconnect.pm:1021 #, c-format msgid "" "Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless " @@ -10681,7 +10700,7 @@ msgid "" "See iwpriv(8) man page for further information." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:965 +#: network/netconnect.pm:1048 #, c-format msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" @@ -10690,12 +10709,12 @@ msgstr "" "Ich habe keine Ethernet-Netzwerkkarte finden können, daher kann dieser " "Verbindungstyp nicht konfiguriert werden." -#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakgw:254 standalone/drakpxe:142 +#: network/netconnect.pm:1052 standalone/drakgw:261 standalone/drakpxe:142 #, c-format msgid "Choose the network interface" msgstr "Wählen Sie die Netzwerkkarte" -#: network/netconnect.pm:970 +#: network/netconnect.pm:1053 #, c-format msgid "" "Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet." @@ -10703,7 +10722,7 @@ msgstr "" "Bitte wählen Sie, über welches Netzwerkgerät Sie die \n" "Internetverbindung herstellen wollen." -#: network/netconnect.pm:991 +#: network/netconnect.pm:1074 #, c-format msgid "" "Please enter your host name.\n" @@ -10713,89 +10732,88 @@ msgid "" msgstr "" "Bitte geben Sie ihren Rechnernamen an.\n" "Ihr Rechnername sollte auch die Domäne beinhalten,\n" -"etwa \"meinrechner.meineabteilung.meinefirma.de\".\n" +"etwa „meinrechner.meineabteilung.meinefirma.de“.\n" "Falls Sie ein Gateway verwenden, sollten Sie auch dessen IP-Adresse angeben." -#: network/netconnect.pm:995 +#: network/netconnect.pm:1078 #, c-format msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:997 +#: network/netconnect.pm:1080 standalone/drakconnect:923 #, fuzzy, c-format msgid "Host name (optional)" msgstr "Erster DNS-Server (optional)" -#: network/netconnect.pm:997 +#: network/netconnect.pm:1080 #, c-format msgid "Host name" msgstr "Rechnername" -#: network/netconnect.pm:998 +#: network/netconnect.pm:1082 #, fuzzy, c-format msgid "DNS server 1" msgstr "DNS-Server" -#: network/netconnect.pm:999 +#: network/netconnect.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "DNS server 2" msgstr "DNS-Server" -#: network/netconnect.pm:1000 +#: network/netconnect.pm:1084 #, fuzzy, c-format msgid "DNS server 3" msgstr "DNS-Server" -#: network/netconnect.pm:1001 +#: network/netconnect.pm:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Search domain" msgstr "NIS-Domain" -#: network/netconnect.pm:1002 +#: network/netconnect.pm:1086 #, c-format msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1003 +#: network/netconnect.pm:1087 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" msgstr "Gateway (etwa %s)" -#: network/netconnect.pm:1005 +#: network/netconnect.pm:1089 #, c-format msgid "Gateway device" msgstr "Gateway-Gerät" -#: network/netconnect.pm:1014 +#: network/netconnect.pm:1098 #, c-format msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "" -"Die IP-Adresse des DNS-Servers sollte etwa die Form \"192.168.1.42\" haben!" +"Die IP-Adresse des DNS-Servers sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!" -#: network/netconnect.pm:1019 standalone/drakconnect:571 +#: network/netconnect.pm:1103 standalone/drakconnect:611 #, c-format msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "" -"Die IP-Adresse des Gateways sollte etwa die Form \"192.168.1.42\" haben!" +msgstr "Die IP-Adresse des Gateways sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!" -#: network/netconnect.pm:1030 +#: network/netconnect.pm:1114 #, c-format msgid "" "Enter a Zeroconf host name which will be the one that your machine will get " "back to other machines on the network:" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1031 +#: network/netconnect.pm:1115 #, c-format msgid "Zeroconf Host name" msgstr "Zeroconf-Rechnername" -#: network/netconnect.pm:1034 +#: network/netconnect.pm:1118 #, c-format msgid "Zeroconf host name must not contain a ." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1044 +#: network/netconnect.pm:1128 #, c-format msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" @@ -10806,32 +10824,32 @@ msgstr "" "Internet zu verbinden. Bitte wählen Sie eine aus.\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:1046 +#: network/netconnect.pm:1130 #, c-format msgid "Internet connection" msgstr "Internet-Verbindung" -#: network/netconnect.pm:1054 +#: network/netconnect.pm:1144 #, c-format msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?" msgstr "Konfiguration ist vollständig, wollen Sie diese jetzt anwenden ?" -#: network/netconnect.pm:1070 +#: network/netconnect.pm:1154 #, c-format msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "Möchten Sie die Verbindung beim Systemstart herstellen?" -#: network/netconnect.pm:1094 +#: network/netconnect.pm:1166 #, c-format msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?" msgstr "Das Netzwerk muss neu gestartet werden. Soll ich es neu starten?" -#: network/netconnect.pm:1100 network/netconnect.pm:1165 +#: network/netconnect.pm:1173 network/netconnect.pm:1238 #, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "Netzwerk konfigurieren" -#: network/netconnect.pm:1101 +#: network/netconnect.pm:1174 #, c-format msgid "" "A problem occured while restarting the network: \n" @@ -10842,27 +10860,27 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: network/netconnect.pm:1110 +#: network/netconnect.pm:1182 #, c-format msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "Möchten Sie jetzt versuchen eine Internetverbindung aufzubauen?" -#: network/netconnect.pm:1118 standalone/drakconnect:958 +#: network/netconnect.pm:1190 standalone/drakconnect:955 #, c-format msgid "Testing your connection..." msgstr "Ich teste gerade Ihre Verbindung..." -#: network/netconnect.pm:1134 +#: network/netconnect.pm:1206 #, c-format msgid "The system is now connected to the Internet." msgstr "Das System ist jetzt mit dem Internet verbunden." -#: network/netconnect.pm:1135 +#: network/netconnect.pm:1207 #, c-format msgid "For security reasons, it will be disconnected now." msgstr "Aus Sicherheitsgründen wird die Verbindung nun unterbrochen." -#: network/netconnect.pm:1136 +#: network/netconnect.pm:1208 #, c-format msgid "" "The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n" @@ -10871,16 +10889,7 @@ msgstr "" "Das System scheint nicht mit dem Internet verbunden zu sein.\n" "Versuchen Sie noch einmal Ihre Verbindung zu konfigurieren." -#: network/netconnect.pm:1150 -#, c-format -msgid "" -"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" -"\n" -msgstr "" -"Herzlichen Glückwunsch, die Netzwerk-/Internet-Einrichtung ist beendet.\n" -"\n" - -#: network/netconnect.pm:1153 +#: network/netconnect.pm:1225 #, c-format msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " @@ -10890,7 +10899,7 @@ msgstr "" "neu zu starten, um Probleme, die durch die Änderung des\n" "Rechnernamens hervorgerufen werden, zu vermeiden." -#: network/netconnect.pm:1154 +#: network/netconnect.pm:1226 #, c-format msgid "" "Problems occured during configuration.\n" @@ -10898,11 +10907,11 @@ msgid "" "work, you might want to relaunch the configuration." msgstr "" "Während der Konfiguration traten Fehler auf.\n" -"Kontrollieren Sie Ihre Verbindung mit \"net_monitor\" oder dem Mandrake " +"Kontrollieren Sie Ihre Verbindung mit „net_monitor“ oder dem Mandrake " "Kontrollzentrum. Falls die Verbindung nicht funktioniert, sollten Sie erneut " "die Konfiguration starten." -#: network/netconnect.pm:1166 +#: network/netconnect.pm:1239 #, c-format msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " @@ -10911,41 +10920,48 @@ msgid "" "Internet & Network connection.\n" msgstr "" "Da Sie eine Netzwerkinstallation durchführen, ist Ihr Netzwerk bereits\n" -"konfiguriert. Wählen Sie \"OK\", um diese Einstellung beizubehalten oder\n" -"\"Abbrechen\", um Ihre Internet- und Netzwerk-Konfiguration neu zu\n" +"konfiguriert. Wählen Sie „OK“, um diese Einstellung beizubehalten oder\n" +"„Abbrechen“, um Ihre Internet- und Netzwerk-Konfiguration neu zu\n" "konfigurieren.\n" -#: network/network.pm:314 +#: network/netconnect.pm:1327 +#, c-format +msgid "" +"An unexpected error has happened:\n" +"%s" +msgstr "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten:/n %s" + +#: network/network.pm:315 #, c-format msgid "Proxies configuration" msgstr "Proxies einstellen" -#: network/network.pm:315 +#: network/network.pm:316 #, c-format msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP-Proxy" -#: network/network.pm:316 +#: network/network.pm:317 #, c-format msgid "FTP proxy" msgstr "FTP-Proxy" -#: network/network.pm:319 +#: network/network.pm:320 #, c-format msgid "Proxy should be http://..." -msgstr "Proxy muss \"http://...\" sein" +msgstr "Proxy muss „http://...“ sein" -#: network/network.pm:320 +#: network/network.pm:321 #, c-format msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'" -msgstr "Die URL muss mit \"http://\" oder \"ftp://\" beginnen" +msgstr "Die URL muss mit „http://“ oder „ftp://“ beginnen" -#: network/shorewall.pm:26 +#: network/shorewall.pm:28 #, c-format msgid "Firewalling configuration detected!" msgstr "Ich habe eine Firewall-Konfiguration gefunden!" -#: network/shorewall.pm:27 +#: network/shorewall.pm:29 #, c-format msgid "" "Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " @@ -10955,16 +10971,15 @@ msgstr "" "Möglicherweise müssen Sie nach der Installation einige Einstellungen \n" "von Hand vornehmen." -#: network/shorewall.pm:70 -#, fuzzy, c-format +#: network/shorewall.pm:77 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:212 +#, c-format msgid "" -"Please enter the name of the interface connected to the " -"internet. \n" -" \n" +"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n" +"\n" "Examples:\n" -" ppp+ for modem or DSL connections, \n" -" eth0, or eth1 for cable connection, \n" -" ippp+ for a isdn connection.\n" +"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n" +"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n" +"\t\tippp+ for a isdn connection.\n" msgstr "" "Bitte geben Sie den Namen der Schnittstelle ein, über die Sie ins Internet " "gehen.\n" @@ -10974,12 +10989,12 @@ msgstr "" "\t\teth0, oder eth1 für eine Kabel-Verbindung, \n" "\t\tippp+ für eine ISDN-Verbindung.\n" -#: network/tools.pm:207 +#: network/tools.pm:205 #, c-format msgid "Insert floppy" msgstr "Bitte Diskette einlegen" -#: network/tools.pm:208 +#: network/tools.pm:206 #, c-format msgid "" "Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and " @@ -10988,22 +11003,22 @@ msgstr "" "Legen Sie eine FAT-formatierte Diskette in Laufwerk %s mit %s im " "Wurzelverzeichnis ein und drücken %s" -#: network/tools.pm:209 +#: network/tools.pm:207 #, c-format msgid "Floppy access error, unable to mount device %s" msgstr "Fehler beim Zugriff auf Diskette, kann Gerät %s nicht einbinden" -#: partition_table.pm:642 +#: partition_table.pm:644 #, c-format msgid "mount failed: " msgstr "Fehler beim Einhängen: " -#: partition_table.pm:747 +#: partition_table.pm:749 #, c-format msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "Diese Rechnerarchitektur kennt keine erweiterten Partitionen" -#: partition_table.pm:765 +#: partition_table.pm:767 #, c-format msgid "" "You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" @@ -11015,22 +11030,22 @@ msgstr "" "Ihre primären Partitionen so verschieben, dass der Bereich direkt \n" "neben der erweiterten Partition zu liegen kommt." -#: partition_table.pm:852 +#: partition_table.pm:854 #, c-format msgid "Restoring from file %s failed: %s" msgstr "Restaurieren aus der Datei %s schlug fehl: %s" -#: partition_table.pm:854 +#: partition_table.pm:856 #, c-format msgid "Bad backup file" msgstr "Fehlerhafte Backup-Datei" -#: partition_table.pm:874 +#: partition_table.pm:876 #, c-format msgid "Error writing to file %s" msgstr "Fehler beim Schreiben in Datei %s" -#: partition_table/raw.pm:181 +#: partition_table/raw.pm:187 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" @@ -11068,70 +11083,70 @@ msgstr "angenehm" msgid "maybe" msgstr "eventuell" -#: printer/cups.pm:87 +#: printer/cups.pm:103 #, c-format msgid "(on %s)" msgstr "(an %s)" -#: printer/cups.pm:87 +#: printer/cups.pm:103 #, c-format msgid "(on this machine)" msgstr "(an diesem Rechner)" -#: printer/cups.pm:99 standalone/printerdrake:197 +#: printer/cups.pm:115 standalone/printerdrake:197 #, c-format msgid "Configured on other machines" msgstr "Auf anderen Rechnern konfiguriert" -#: printer/cups.pm:101 +#: printer/cups.pm:117 #, c-format msgid "On CUPS server \"%s\"" -msgstr "Auf CUPS-Server \"%s\"" +msgstr "Auf CUPS-Server „%s“" -#: printer/cups.pm:101 printer/printerdrake.pm:3784 -#: printer/printerdrake.pm:3793 printer/printerdrake.pm:3934 -#: printer/printerdrake.pm:3945 printer/printerdrake.pm:4157 +#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:3989 +#: printer/printerdrake.pm:3998 printer/printerdrake.pm:4139 +#: printer/printerdrake.pm:4150 printer/printerdrake.pm:4362 #, c-format msgid " (Default)" msgstr " (Standard)" -#: printer/data.pm:21 +#: printer/data.pm:22 #, c-format msgid "PDQ - Print, Don't Queue" msgstr "PDQ - Print, Don't Queue" -#: printer/data.pm:22 +#: printer/data.pm:23 #, c-format msgid "PDQ" msgstr "PDQ" -#: printer/data.pm:33 +#: printer/data.pm:34 #, c-format msgid "LPD - Line Printer Daemon" msgstr "LPD - Line Printer Daemon" -#: printer/data.pm:34 +#: printer/data.pm:35 #, c-format msgid "LPD" msgstr "LPD" -#: printer/data.pm:55 +#: printer/data.pm:56 #, c-format msgid "LPRng - LPR New Generation" msgstr "LPRng - LPR New Generation" -#: printer/data.pm:56 +#: printer/data.pm:57 #, c-format msgid "LPRng" msgstr "LPRng" -#: printer/data.pm:81 +#: printer/data.pm:82 #, c-format msgid "CUPS - Common Unix Printing System" msgstr "CUPS - Common Unix Printing System" #: printer/detect.pm:148 printer/detect.pm:226 printer/detect.pm:428 -#: printer/detect.pm:465 printer/printerdrake.pm:679 +#: printer/detect.pm:465 printer/printerdrake.pm:686 #, c-format msgid "Unknown Model" msgstr "Unbekanntes Modell" @@ -11151,7 +11166,7 @@ msgstr "Entfernter Drucker" msgid "Printer on remote CUPS server" msgstr "Drucker an CUPS-Server auf der Gegenseite" -#: printer/main.pm:31 printer/printerdrake.pm:1372 +#: printer/main.pm:31 printer/printerdrake.pm:1406 #, c-format msgid "Printer on remote lpd server" msgstr "Drucker an LPD-Server im Netzwerk" @@ -11171,7 +11186,7 @@ msgstr "Drucker an SMB/Windows 9x/ME/NT" msgid "Printer on NetWare server" msgstr "Drucker an NetWare-Server" -#: printer/main.pm:35 printer/printerdrake.pm:1376 +#: printer/main.pm:35 printer/printerdrake.pm:1410 #, c-format msgid "Enter a printer device URI" msgstr "Druckeranschluss URI" @@ -11182,8 +11197,8 @@ msgid "Pipe job into a command" msgstr "Den Auftrag an ein Kommando weiterleiten" #: printer/main.pm:306 printer/main.pm:574 printer/main.pm:1544 -#: printer/main.pm:2217 printer/printerdrake.pm:1781 -#: printer/printerdrake.pm:4191 +#: printer/main.pm:2228 printer/main.pm:2239 printer/printerdrake.pm:1866 +#: printer/printerdrake.pm:4396 #, c-format msgid "Unknown model" msgstr "Unbekanntes Modell" @@ -11193,12 +11208,12 @@ msgstr "Unbekanntes Modell" msgid "Configured on this machine" msgstr "(an diesem Rechner)" -#: printer/main.pm:337 printer/printerdrake.pm:948 +#: printer/main.pm:337 printer/printerdrake.pm:963 #, c-format msgid " on parallel port #%s" msgstr " an Parallelport \\#%s" -#: printer/main.pm:340 printer/printerdrake.pm:950 +#: printer/main.pm:340 printer/printerdrake.pm:965 #, c-format msgid ", USB printer #%s" msgstr ", USB-Drucker #%s" @@ -11241,35 +11256,35 @@ msgstr ", drucken auf %s" #: printer/main.pm:361 #, c-format msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr "auf LDP-Server \"%s\", Drucker \"%s\"" +msgstr "auf LDP-Server „%s“, Drucker „%s“" #: printer/main.pm:363 #, c-format msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" -msgstr ", TCP/IP-Rechner \"%s\", Port %s" +msgstr ", TCP/IP-Rechner „%s“, Port %s" #: printer/main.pm:367 #, c-format msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" -msgstr "auf SMB/Windows-Server \"%s\", Freigabe \"%s\"" +msgstr "auf SMB/Windows-Server „%s“, Freigabe „%s“" #: printer/main.pm:371 #, c-format msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr "auf dem Novell-Server \"%s\", Drucker \"%s\"" +msgstr "auf dem Novell-Server „%s“, Drucker „%s“" #: printer/main.pm:373 #, c-format msgid ", using command %s" -msgstr ", mittels Kommando \"%s\"" +msgstr ", mittels Kommando „%s“" #: printer/main.pm:388 #, fuzzy, c-format msgid "Parallel port #%s" msgstr "Parallelport#%s" -#: printer/main.pm:391 printer/printerdrake.pm:964 printer/printerdrake.pm:987 -#: printer/printerdrake.pm:1005 +#: printer/main.pm:391 printer/printerdrake.pm:979 +#: printer/printerdrake.pm:1002 printer/printerdrake.pm:1020 #, c-format msgid "USB printer #%s" msgstr "USB-Drucker #%s" @@ -11312,35 +11327,35 @@ msgstr ", drucken auf %s" #: printer/main.pm:412 #, c-format msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr "LDP-Server \"%s\", Drucker \"%s\"" +msgstr "LDP-Server „%s“, Drucker „%s“" #: printer/main.pm:414 #, c-format msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s" -msgstr ", TCP/IP-Rechner \"%s\", Port %s" +msgstr ", TCP/IP-Rechner „%s“, Port %s" #: printer/main.pm:418 #, fuzzy, c-format msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" -msgstr "auf SMB/Windows-Server \"%s\", Freigabe \"%s\"" +msgstr "auf SMB/Windows-Server „%s“, Freigabe „%s“" #: printer/main.pm:422 #, c-format msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr "Novell Server \"%s\", Drucker \"%s\"" +msgstr "Novell Server „%s“, Drucker „%s“" #: printer/main.pm:424 #, c-format msgid "Uses command %s" -msgstr "benutzt Kommando \"%s\"" +msgstr "benutzt Kommando „%s“" #: printer/main.pm:426 #, c-format msgid "URI: %s" msgstr "URI: %s" -#: printer/main.pm:571 printer/printerdrake.pm:725 -#: printer/printerdrake.pm:2331 +#: printer/main.pm:571 printer/printerdrake.pm:732 +#: printer/printerdrake.pm:2463 #, c-format msgid "Raw printer (No driver)" msgstr "Rohdaten-Drucker (kein Treiber)" @@ -11354,7 +11369,7 @@ msgstr "Lokale Netzwerke" #: printer/main.pm:1087 printer/printerdrake.pm:195 #, c-format msgid "Interface \"%s\"" -msgstr "Schnittstelle \"%s\"" +msgstr "Schnittstelle „%s“" #: printer/main.pm:1089 #, c-format @@ -11392,7 +11407,7 @@ msgstr "CUPS-Drucker-Konfiguration" #, c-format msgid "" "Here you can choose whether the printers connected to this machine should be " -"accessable by remote machines and by which remote machines." +"accessible by remote machines and by which remote machines." msgstr "" "Hier können Sie einstellen, ob die Drucker, die an diesem Rechner hängen, " "für andere Rechner nutzbar sein sollen und falls ja, für welche." @@ -11426,8 +11441,8 @@ msgstr "Gemeinsamer Druckerzugriff auf Rechnern/Netzwerken:" msgid "Custom configuration" msgstr "Angepasste Konfiguration" -#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:554 -#: standalone/scannerdrake:571 +#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:561 +#: standalone/scannerdrake:578 #, c-format msgid "No remote machines" msgstr "Keine Netzwerkrechner" @@ -11475,7 +11490,7 @@ msgstr "" "Sprache zu drucken. Benutzen Sie diese Funktion nur, wenn Sie wirklich " "japanischen Text drucken wollen, wenn diese Funktion aktiviert ist, können " "Sie keine Akzente in Latin Schriftarten mehr drucken und auch die Abstände, " -"die Buchstaben Grösse , etc. nicht mehr anpassen. Diese Einstellung betrifft " +"die Buchstaben Grösse, etc. nicht mehr anpassen. Diese Einstellung betrifft " "nur Drucker auf diesem Rechner. Wenn Sie japanischen Text auf einem Drucker " "an einem entfernten Computer drucken wolllen, müssen Sie diese Funktion auf " "diesem Computer aktivieren." @@ -11622,7 +11637,7 @@ msgstr "Die Server-IP fehlt!" msgid "The entered IP is not correct.\n" msgstr "Die eingegebene IP ist nicht korrekt.\n" -#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:1582 +#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:1629 #, c-format msgid "The port number should be an integer!" msgstr "Die Port Nummer muss eine ganze Zahl sein!" @@ -11634,36 +11649,37 @@ msgstr "" "Der Server ist bereits in der Liste, er kann nicht erneut hinzugefügt " "werden.\n" -#: printer/printerdrake.pm:433 printer/printerdrake.pm:1603 -#: standalone/harddrake2:64 +#: printer/printerdrake.pm:433 printer/printerdrake.pm:1650 +#: standalone/drakups:233 standalone/harddrake2:64 #, c-format msgid "Port" msgstr "Port" #: printer/printerdrake.pm:478 printer/printerdrake.pm:545 -#: printer/printerdrake.pm:605 printer/printerdrake.pm:621 -#: printer/printerdrake.pm:704 printer/printerdrake.pm:761 -#: printer/printerdrake.pm:787 printer/printerdrake.pm:1800 -#: printer/printerdrake.pm:1808 printer/printerdrake.pm:1830 -#: printer/printerdrake.pm:1857 printer/printerdrake.pm:1892 -#: printer/printerdrake.pm:1929 printer/printerdrake.pm:1939 -#: printer/printerdrake.pm:2182 printer/printerdrake.pm:2187 -#: printer/printerdrake.pm:2326 printer/printerdrake.pm:2436 -#: printer/printerdrake.pm:2901 printer/printerdrake.pm:2966 -#: printer/printerdrake.pm:3000 printer/printerdrake.pm:3003 -#: printer/printerdrake.pm:3122 printer/printerdrake.pm:3184 -#: printer/printerdrake.pm:3256 printer/printerdrake.pm:3277 -#: printer/printerdrake.pm:3286 printer/printerdrake.pm:3377 -#: printer/printerdrake.pm:3475 printer/printerdrake.pm:3481 -#: printer/printerdrake.pm:3488 printer/printerdrake.pm:3534 -#: printer/printerdrake.pm:3574 printer/printerdrake.pm:3586 -#: printer/printerdrake.pm:3597 printer/printerdrake.pm:3606 -#: printer/printerdrake.pm:3619 printer/printerdrake.pm:3689 -#: printer/printerdrake.pm:3740 printer/printerdrake.pm:3805 -#: printer/printerdrake.pm:4065 printer/printerdrake.pm:4108 -#: printer/printerdrake.pm:4254 printer/printerdrake.pm:4312 -#: printer/printerdrake.pm:4341 standalone/printerdrake:65 -#: standalone/printerdrake:85 standalone/printerdrake:515 +#: printer/printerdrake.pm:610 printer/printerdrake.pm:628 +#: printer/printerdrake.pm:711 printer/printerdrake.pm:768 +#: printer/printerdrake.pm:794 printer/printerdrake.pm:1703 +#: printer/printerdrake.pm:1886 printer/printerdrake.pm:1902 +#: printer/printerdrake.pm:1945 printer/printerdrake.pm:1982 +#: printer/printerdrake.pm:2024 printer/printerdrake.pm:2061 +#: printer/printerdrake.pm:2071 printer/printerdrake.pm:2314 +#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2458 +#: printer/printerdrake.pm:2568 printer/printerdrake.pm:3069 +#: printer/printerdrake.pm:3134 printer/printerdrake.pm:3177 +#: printer/printerdrake.pm:3180 printer/printerdrake.pm:3299 +#: printer/printerdrake.pm:3364 printer/printerdrake.pm:3436 +#: printer/printerdrake.pm:3457 printer/printerdrake.pm:3466 +#: printer/printerdrake.pm:3557 printer/printerdrake.pm:3655 +#: printer/printerdrake.pm:3661 printer/printerdrake.pm:3674 +#: printer/printerdrake.pm:3726 printer/printerdrake.pm:3766 +#: printer/printerdrake.pm:3778 printer/printerdrake.pm:3789 +#: printer/printerdrake.pm:3798 printer/printerdrake.pm:3811 +#: printer/printerdrake.pm:3888 printer/printerdrake.pm:3945 +#: printer/printerdrake.pm:4010 printer/printerdrake.pm:4270 +#: printer/printerdrake.pm:4313 printer/printerdrake.pm:4459 +#: printer/printerdrake.pm:4517 printer/printerdrake.pm:4546 +#: standalone/printerdrake:65 standalone/printerdrake:85 +#: standalone/printerdrake:515 #, c-format msgid "Printerdrake" msgstr "PrinterDrake" @@ -11694,7 +11710,7 @@ msgstr "" "Drucker an entfernten CUPS-Servern müssen hier nicht konfiguriert werden; " "diese Drucker werden automatisch erkannt." -#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:3807 +#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:4012 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11703,8 +11719,9 @@ msgid "" msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:515 -#, c-format -msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)" +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, SMB printers, and device URI)" msgstr "Autoerkennung von Druckern (Lokal, TCP/Socket und SMB-Drucker)" #: printer/printerdrake.pm:545 @@ -11712,17 +11729,17 @@ msgstr "Autoerkennung von Druckern (Lokal, TCP/Socket und SMB-Drucker)" msgid "Checking your system..." msgstr "Untersuchung Ihres Rechners ..." -#: printer/printerdrake.pm:560 +#: printer/printerdrake.pm:561 #, c-format msgid "and one unknown printer" msgstr "und ein unbekannter Drucker" -#: printer/printerdrake.pm:562 +#: printer/printerdrake.pm:563 #, c-format msgid "and %d unknown printers" msgstr "und %d unbekannte Drucker" -#: printer/printerdrake.pm:566 +#: printer/printerdrake.pm:567 #, c-format msgid "" "The following printers\n" @@ -11735,7 +11752,7 @@ msgstr "" "%s%s\n" "sind direkt an Ihr System angeschlossen." -#: printer/printerdrake.pm:568 +#: printer/printerdrake.pm:569 #, c-format msgid "" "The following printer\n" @@ -11748,7 +11765,7 @@ msgstr "" "%s%s\n" "sind direkt an Ihr System angeschlossen." -#: printer/printerdrake.pm:569 +#: printer/printerdrake.pm:570 #, c-format msgid "" "The following printer\n" @@ -11761,7 +11778,7 @@ msgstr "" "%s%s\n" "ist direkt an Ihr System angeschlossen" -#: printer/printerdrake.pm:573 +#: printer/printerdrake.pm:574 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11770,7 +11787,7 @@ msgstr "" "\n" "Ich konnte einen unbekannten Drucker direkt an Ihrem Rechner finden." -#: printer/printerdrake.pm:574 +#: printer/printerdrake.pm:575 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11779,20 +11796,20 @@ msgstr "" "\n" "Ich konnte %d unbekannte Drucker direkt an Ihrem Rechner finden." -#: printer/printerdrake.pm:577 +#: printer/printerdrake.pm:578 #, c-format msgid "" "There are no printers found which are directly connected to your machine" msgstr "Ich konnte keine Drucker direkt an Ihrem Rechner finden." -#: printer/printerdrake.pm:580 +#: printer/printerdrake.pm:581 #, c-format msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n" msgstr "" "(Stellen Sie bitte sicher, dass alle Drucker angeschlossen und eingeschaltet " "sind).\n" -#: printer/printerdrake.pm:593 +#: printer/printerdrake.pm:594 #, c-format msgid "" "Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on " @@ -11801,22 +11818,22 @@ msgstr "" "Wollen Sie oben aufgeführte Drucker oder Drucker im lokalen Netzwerk zum " "Drucken konfigurieren?\n" -#: printer/printerdrake.pm:594 +#: printer/printerdrake.pm:595 #, c-format msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n" msgstr "Wollen Sie Drucker im lokalen Netzwerk zum Drucken konfigurieren?\n" -#: printer/printerdrake.pm:596 +#: printer/printerdrake.pm:597 #, c-format msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n" msgstr "Wollen Sie oben aufgeführte Drucker zum Drucken konfigurieren?\n" -#: printer/printerdrake.pm:597 +#: printer/printerdrake.pm:598 #, c-format msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie mit diesem Rechner drucken wollen?\n" -#: printer/printerdrake.pm:598 +#: printer/printerdrake.pm:599 #, c-format msgid "" "NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of " @@ -11825,48 +11842,48 @@ msgstr "" "ANMERKUNG: Je nach Drucker und Drucksystem werden bis zu %d MB zusätzlicher " "Software auf Ihrem Rechner installiert." -#: printer/printerdrake.pm:622 +#: printer/printerdrake.pm:629 #, c-format msgid "Searching for new printers..." msgstr "Suche nach neuen Druckern..." -#: printer/printerdrake.pm:706 +#: printer/printerdrake.pm:713 #, c-format msgid "Configuring printer ..." msgstr "Konfiguriere Drucker ..." -#: printer/printerdrake.pm:707 printer/printerdrake.pm:762 -#: printer/printerdrake.pm:3598 +#: printer/printerdrake.pm:714 printer/printerdrake.pm:769 +#: printer/printerdrake.pm:3790 #, c-format msgid "Configuring printer \"%s\"..." -msgstr "Konfiguriere Drucker \"%s\"..." +msgstr "Konfiguriere Drucker „%s“..." -#: printer/printerdrake.pm:727 +#: printer/printerdrake.pm:734 #, c-format msgid "(" msgstr "(" -#: printer/printerdrake.pm:728 +#: printer/printerdrake.pm:735 #, c-format msgid " on " msgstr " auf " -#: printer/printerdrake.pm:729 standalone/scannerdrake:130 +#: printer/printerdrake.pm:736 standalone/scannerdrake:136 #, c-format msgid ")" msgstr ")" -#: printer/printerdrake.pm:734 printer/printerdrake.pm:2338 +#: printer/printerdrake.pm:741 printer/printerdrake.pm:2470 #, c-format msgid "Printer model selection" msgstr "Auswahl des Druckermodells" -#: printer/printerdrake.pm:735 printer/printerdrake.pm:2339 +#: printer/printerdrake.pm:742 printer/printerdrake.pm:2471 #, c-format msgid "Which printer model do you have?" msgstr "Welches Druckermodell haben Sie?" -#: printer/printerdrake.pm:736 +#: printer/printerdrake.pm:743 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11879,7 +11896,7 @@ msgstr "" "PrinterDrake konnte Ihr Druckermodell %s nicht bestimmen. Bitte wählen Sie " "das richtige Modell aus der Liste aus." -#: printer/printerdrake.pm:739 printer/printerdrake.pm:2344 +#: printer/printerdrake.pm:746 printer/printerdrake.pm:2476 #, c-format msgid "" "If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " @@ -11888,21 +11905,21 @@ msgstr "" "Falls Ihr Drucker nicht aufgeführt ist wählen Sie bitte ein kompatibles bzw " "ähnliches Modell (Für Einzelheiten schauen Sie bitte in Ihr Druckerhandbuch)." -#: printer/printerdrake.pm:788 printer/printerdrake.pm:3587 -#: printer/printerdrake.pm:3741 printer/printerdrake.pm:4066 -#: printer/printerdrake.pm:4109 printer/printerdrake.pm:4313 +#: printer/printerdrake.pm:795 printer/printerdrake.pm:3779 +#: printer/printerdrake.pm:3946 printer/printerdrake.pm:4271 +#: printer/printerdrake.pm:4314 printer/printerdrake.pm:4518 #, c-format msgid "Configuring applications..." msgstr "Konfiguriere Anwendungen ..." -#: printer/printerdrake.pm:824 printer/printerdrake.pm:836 -#: printer/printerdrake.pm:894 printer/printerdrake.pm:1787 -#: printer/printerdrake.pm:3823 printer/printerdrake.pm:4006 +#: printer/printerdrake.pm:831 printer/printerdrake.pm:843 +#: printer/printerdrake.pm:901 printer/printerdrake.pm:1872 +#: printer/printerdrake.pm:4028 printer/printerdrake.pm:4211 #, c-format msgid "Add a new printer" msgstr "Drucker hinzufügen" -#: printer/printerdrake.pm:825 +#: printer/printerdrake.pm:832 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11924,7 +11941,7 @@ msgstr "" "Sie werden nun nach den nötigen Informationen über den Drucker gefragt, um " "dann Zugriff auf Treiber, Druckoptionen und Anschlussart zu erhalten." -#: printer/printerdrake.pm:838 +#: printer/printerdrake.pm:845 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -11960,10 +11977,10 @@ msgstr "" "sollten daher diesen Punkt ausschalten, sofern Sie nur direkt am Rechner " "hängende Drucker verwenden wollen.\n" "\n" -"Betätigen Sie die Schaltfläche \"Weiter\", wenn Sie soweit sind, bzw. " -"\"Abbrechen\", wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen." +"Betätigen Sie die Schaltfläche „Weiter“, wenn Sie soweit sind, bzw. " +"„Abbrechen“, wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen." -#: printer/printerdrake.pm:847 +#: printer/printerdrake.pm:854 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -11987,10 +12004,10 @@ msgstr "" "Falls Sie Drucker haben, die direkt mit dem Rechner verbunden sind, stellen " "Sie sicher, dass diese richtig angeschlossen und eingeschaltet sind.\n" "\n" -"Betätigen Sie die Schaltfläche \"Weiter\", wenn Sie soweit sind, bzw. " -"\"Abbrechen\", wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen." +"Betätigen Sie die Schaltfläche „Weiter“, wenn Sie soweit sind, bzw. " +"„Abbrechen“, wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen." -#: printer/printerdrake.pm:855 +#: printer/printerdrake.pm:862 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12025,10 +12042,10 @@ msgstr "" "sollten daher diesen Punkt ausschalten, sofern Sie nur direkt am Rechner " "hängende Drucker verwenden wollen.\n" "\n" -"Betätigen Sie die Schaltfläche \"Weiter\", wenn Sie soweit sind, bzw. " -"\"Abbrechen\", wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen." +"Betätigen Sie die Schaltfläche „Weiter“, wenn Sie soweit sind, bzw. " +"„Abbrechen“, wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen." -#: printer/printerdrake.pm:864 +#: printer/printerdrake.pm:871 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12052,25 +12069,25 @@ msgstr "" "Falls Sie Drucker haben, die direkt mit dem Rechner verbunden sind, stellen " "Sie sicher, dass diese richtig angeschlossen und eingeschaltet sind.\n" "\n" -"Betätigen Sie die Schaltfläche \"Weiter\", wenn Sie soweit sind, bzw. " -"\"Abbrechen\", wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen." +"Betätigen Sie die Schaltfläche „Weiter“, wenn Sie soweit sind, bzw. " +"„Abbrechen“, wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen." -#: printer/printerdrake.pm:873 +#: printer/printerdrake.pm:880 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected to this machine" msgstr "Selbsterkennung von direkt am Rechner angeschlossenen Druckern" -#: printer/printerdrake.pm:876 +#: printer/printerdrake.pm:883 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network" msgstr "Drucker automatisch erkennen, die im lokalen Netzwerk hängen" -#: printer/printerdrake.pm:879 +#: printer/printerdrake.pm:886 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows" msgstr "Selbsterkennung von Druckern, die an Windows-Rechnern hängen" -#: printer/printerdrake.pm:895 +#: printer/printerdrake.pm:902 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -12086,62 +12103,78 @@ msgstr "" "\n" "Herzlichen Glückwunsch, Ihr Drucker ist nun installiert und eingerichtet!\n" "\n" -"Sie können nun mit dem \"Drucken\" Befehl Ihrer Anwendungen (meistens im " -"\"Datei\"-Menü zu finden) drucken.\n" +"Sie können nun mit dem „Drucken“ Befehl Ihrer Anwendungen (meistens im " +"„Datei“-Menü zu finden) drucken.\n" "\n" "Falls Sie einen Drucker hinzufügen, entfernen oder umbenennen wollen,\n" "oder wenn Sie die Standardeinstellungen wie Papierschacht oder \n" -"Druckqualität) anpassen wollen, wählen Sie \"Drucker\" im \"Hardware\"\n" +"Druckqualität) anpassen wollen, wählen Sie „Drucker“ im „Hardware“\n" "Bereich des Mandrake Kontrollzentrums." -#: printer/printerdrake.pm:930 printer/printerdrake.pm:1060 -#: printer/printerdrake.pm:1276 printer/printerdrake.pm:1516 +#: printer/printerdrake.pm:937 printer/printerdrake.pm:1152 +#: printer/printerdrake.pm:1214 printer/printerdrake.pm:1304 +#: printer/printerdrake.pm:1441 printer/printerdrake.pm:1516 +#: printer/printerdrake.pm:1667 printer/printerdrake.pm:1750 +#: printer/printerdrake.pm:1759 printer/printerdrake.pm:1768 +#: printer/printerdrake.pm:1779 printer/printerdrake.pm:1892 +#: printer/printerdrake.pm:1954 printer/printerdrake.pm:1988 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not install the %s packages!" +msgstr "Installation des Paketes %s" + +#: printer/printerdrake.pm:939 +#, c-format +msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection" +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:945 printer/printerdrake.pm:1075 +#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563 #, c-format msgid "Printer auto-detection" msgstr "Autoerkennung von Druckern" -#: printer/printerdrake.pm:930 +#: printer/printerdrake.pm:945 #, c-format msgid "Detecting devices..." msgstr "Geräteerkennung..." -#: printer/printerdrake.pm:952 +#: printer/printerdrake.pm:967 #, c-format msgid ", network printer \"%s\", port %s" -msgstr ", Netzwerkdrucker \"%s\", Port %s" +msgstr ", Netzwerkdrucker „%s“, Port %s" -#: printer/printerdrake.pm:954 +#: printer/printerdrake.pm:969 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" -msgstr ", Drucker \"%s\" an SMB/Windows-Server \"%s\"" +msgstr ", Drucker „%s“ an SMB/Windows-Server „%s“" -#: printer/printerdrake.pm:958 +#: printer/printerdrake.pm:973 #, c-format msgid "Detected %s" msgstr "%s gefunden" -#: printer/printerdrake.pm:962 printer/printerdrake.pm:985 -#: printer/printerdrake.pm:1002 +#: printer/printerdrake.pm:977 printer/printerdrake.pm:1000 +#: printer/printerdrake.pm:1017 #, c-format msgid "Printer on parallel port #%s" msgstr "Drucker an Parallelport #%s" -#: printer/printerdrake.pm:966 +#: printer/printerdrake.pm:981 #, c-format msgid "Network printer \"%s\", port %s" -msgstr "Netzwerkdrucker \"%s\", Port %s" +msgstr "Netzwerkdrucker „%s“, Port %s" -#: printer/printerdrake.pm:968 +#: printer/printerdrake.pm:983 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" -msgstr "Drucker \"%s\" am SMB/Windows-Server \"%s\"" +msgstr "Drucker „%s“ am SMB/Windows-Server „%s“" -#: printer/printerdrake.pm:1047 +#: printer/printerdrake.pm:1062 #, c-format msgid "Local Printer" msgstr "Lokaler Drucker" -#: printer/printerdrake.pm:1048 +#: printer/printerdrake.pm:1063 #, c-format msgid "" "No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" @@ -12154,32 +12187,32 @@ msgstr "" "Anschlüsse: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., äquivalent zu LPT1:, LPT2:, ...; Erster " "USB Drucker: /dev/usb/lp0, zweier USB Drucker: /dev/usb/lp1, ...)." -#: printer/printerdrake.pm:1052 +#: printer/printerdrake.pm:1067 #, c-format msgid "You must enter a device or file name!" msgstr "Sie müssen einen Geräte- oder Dateinamen eingeben!" -#: printer/printerdrake.pm:1061 +#: printer/printerdrake.pm:1076 #, c-format msgid "No printer found!" msgstr "Kein Drucker erkannt!" -#: printer/printerdrake.pm:1069 +#: printer/printerdrake.pm:1084 #, c-format msgid "Local Printers" msgstr "Lokale Drucker" -#: printer/printerdrake.pm:1070 +#: printer/printerdrake.pm:1085 #, c-format msgid "Available printers" msgstr "Vorhandene Drucker" -#: printer/printerdrake.pm:1074 printer/printerdrake.pm:1083 +#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:1098 #, c-format msgid "The following printer was auto-detected. " msgstr "Der folgende Drucker wurde automatisch erkannt." -#: printer/printerdrake.pm:1076 +#: printer/printerdrake.pm:1091 #, c-format msgid "" "If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in " @@ -12188,7 +12221,7 @@ msgstr "" "Falls das nicht der Drucker ist, den Sie einrichten wollen, geben Sie einen " "Geräte- oder Dateinamen in der Eingabezeile an." -#: printer/printerdrake.pm:1077 +#: printer/printerdrake.pm:1092 #, c-format msgid "" "Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line" @@ -12196,12 +12229,12 @@ msgstr "" "Alternativ können Sie einen Geräte- oder Dateinamen in der Eingabezeile " "angeben" -#: printer/printerdrake.pm:1078 printer/printerdrake.pm:1087 +#: printer/printerdrake.pm:1093 printer/printerdrake.pm:1102 #, c-format msgid "Here is a list of all auto-detected printers. " msgstr "Hier ist eine Liste aller automatisch erkannten Drucker." -#: printer/printerdrake.pm:1080 +#: printer/printerdrake.pm:1095 #, c-format msgid "" "Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file " @@ -12210,7 +12243,7 @@ msgstr "" "Bitte wählen Sie den Drucker den sie einrichten wollen oder geben Sie einen " "Geräte- oder Dateinamen in der Eingabezeile an." -#: printer/printerdrake.pm:1081 +#: printer/printerdrake.pm:1096 #, c-format msgid "" "Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a " @@ -12219,7 +12252,7 @@ msgstr "" "Bitte wählen Sie den Drucker, an den die Druckaufträge gehen sollen oder " "geben Sie einen Geräte- oder Dateinamen in der Eingabezeile an." -#: printer/printerdrake.pm:1085 +#: printer/printerdrake.pm:1100 #, c-format msgid "" "The configuration of the printer will work fully automatically. If your " @@ -12228,14 +12261,14 @@ msgid "" msgstr "" "Die Einrichtung des Druckers wird vollautomatisch erfolgen. Sollte Ihr " "Drucker nicht richtig erkannt worden sein oder wollen Sie die Einrichtung " -"selbst vornehmen, wählen Sie \"Manuelle Konfiguration\"." +"selbst vornehmen, wählen Sie „Manuelle Konfiguration“." -#: printer/printerdrake.pm:1086 +#: printer/printerdrake.pm:1101 #, c-format msgid "Currently, no alternative possibility is available" msgstr "Im Moment ist keine alternative Möglichkeit verfügbar." -#: printer/printerdrake.pm:1089 +#: printer/printerdrake.pm:1104 #, c-format msgid "" "Please choose the printer you want to set up. The configuration of the " @@ -12246,14 +12279,14 @@ msgstr "" "Bitte wählen Sie den Drucker, den Sie einrichten wollen. Die Einrichtung " "wird vollautomatisch erfolgen. Sollte Ihr Drucker nicht richtig erkannt " "worden sein oder wollen Sie die Einrichtung selbst vornehmen, wählen Sie " -"\"Manuelle Konfiguration\"." +"„Manuelle Konfiguration“." -#: printer/printerdrake.pm:1090 +#: printer/printerdrake.pm:1105 #, c-format msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go." msgstr "Bitte wählen Sie den Drucker, an den die Druckaufträge gehen sollen." -#: printer/printerdrake.pm:1092 +#: printer/printerdrake.pm:1107 #, c-format msgid "" "Please choose the port that your printer is connected to or enter a device " @@ -12262,12 +12295,12 @@ msgstr "" "Bitte wählen Sie den Anschluss, an dem der Drucker hängt oder geben Sie " "einen Geräte- oder Dateinamen in der Eingabezeile an." -#: printer/printerdrake.pm:1093 +#: printer/printerdrake.pm:1108 #, c-format msgid "Please choose the port that your printer is connected to." msgstr "Bitte wählen Sie den Anschluss, an dem Ihr Drucker hängt." -#: printer/printerdrake.pm:1095 +#: printer/printerdrake.pm:1110 #, c-format msgid "" " (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " @@ -12277,17 +12310,26 @@ msgstr "" "LPT2:, ..., Erster USB-Drucker: /dev/usb/lp0, zweiter USB-Drucker: /dev/usb/" "lp1, ...)." -#: printer/printerdrake.pm:1099 +#: printer/printerdrake.pm:1114 #, c-format msgid "You must choose/enter a printer/device!" msgstr "Sie müssen einen Drucker wählen/ein Gerät eingeben!" -#: printer/printerdrake.pm:1168 +#: printer/printerdrake.pm:1154 printer/printerdrake.pm:1216 +#: printer/printerdrake.pm:1306 printer/printerdrake.pm:1443 +#: printer/printerdrake.pm:1518 printer/printerdrake.pm:1669 +#: printer/printerdrake.pm:1752 printer/printerdrake.pm:1761 +#: printer/printerdrake.pm:1770 printer/printerdrake.pm:1781 +#, fuzzy, c-format +msgid "Aborting" +msgstr "Abbruch" + +#: printer/printerdrake.pm:1189 #, c-format msgid "Remote lpd Printer Options" msgstr "Optionen für Netzwerk-Druckerspooler" -#: printer/printerdrake.pm:1169 +#: printer/printerdrake.pm:1190 #, c-format msgid "" "To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " @@ -12297,66 +12339,65 @@ msgstr "" "des Drucker-Servers sowie den Druckernamen auf diesem Server angeben, an den " "die Aufträge übertragen werden sollen." -#: printer/printerdrake.pm:1170 +#: printer/printerdrake.pm:1191 #, c-format msgid "Remote host name" msgstr "Name des Netzwerkrechners" -#: printer/printerdrake.pm:1171 +#: printer/printerdrake.pm:1192 #, c-format msgid "Remote printer name" msgstr "Name des entfernten Druckers" -#: printer/printerdrake.pm:1174 +#: printer/printerdrake.pm:1195 #, c-format msgid "Remote host name missing!" msgstr "Der Name des Netzwerkrechners fehlt!" -#: printer/printerdrake.pm:1178 +#: printer/printerdrake.pm:1199 #, c-format msgid "Remote printer name missing!" msgstr "Der Name des Netzwerkdruckers fehlt!" -#: printer/printerdrake.pm:1200 printer/printerdrake.pm:1714 -#: standalone/drakTermServ:442 standalone/drakTermServ:725 -#: standalone/drakTermServ:741 standalone/drakTermServ:1332 -#: standalone/drakTermServ:1340 standalone/drakTermServ:1351 -#: standalone/drakbackup:767 standalone/drakbackup:874 -#: standalone/drakbackup:908 standalone/drakbackup:1027 -#: standalone/drakbackup:1891 standalone/drakbackup:1895 -#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:283 -#: standalone/drakconnect:512 standalone/drakconnect:516 -#: standalone/drakconnect:540 standalone/harddrake2:159 +#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799 +#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763 +#: standalone/drakTermServ:779 standalone/drakTermServ:1417 +#: standalone/drakTermServ:1425 standalone/drakTermServ:1436 +#: standalone/drakbackup:582 standalone/drakbackup:687 +#: standalone/drakbackup:722 standalone/drakbackup:840 +#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:298 +#: standalone/drakconnect:542 standalone/drakconnect:552 +#: standalone/drakconnect:576 standalone/harddrake2:160 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informationen" -#: printer/printerdrake.pm:1200 printer/printerdrake.pm:1714 +#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799 #, c-format msgid "Detected model: %s %s" msgstr "Gefundendenes Modell: %s %s" -#: printer/printerdrake.pm:1276 printer/printerdrake.pm:1516 +#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563 #, c-format msgid "Scanning network..." msgstr "Durchsuche Netzwerk..." -#: printer/printerdrake.pm:1287 printer/printerdrake.pm:1308 +#: printer/printerdrake.pm:1321 printer/printerdrake.pm:1342 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" -msgstr ", Drucker \"%s\", auf Server \"%s\"" +msgstr ", Drucker „%s“, auf Server „%s“" -#: printer/printerdrake.pm:1290 printer/printerdrake.pm:1311 +#: printer/printerdrake.pm:1324 printer/printerdrake.pm:1345 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" -msgstr "Drucker \"%s\", auf Server \"%s\"" +msgstr "Drucker „%s“, auf Server „%s“" -#: printer/printerdrake.pm:1332 +#: printer/printerdrake.pm:1366 #, c-format msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Drucker-Parameter" -#: printer/printerdrake.pm:1333 +#: printer/printerdrake.pm:1367 #, c-format msgid "" "To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " @@ -12370,7 +12411,7 @@ msgstr "" "für den Drucker, auf den Sie zugreifen möchten, sowie entsprechender " "Benutzername, Passwort und Arbeitsgruppe." -#: printer/printerdrake.pm:1334 +#: printer/printerdrake.pm:1368 #, c-format msgid "" " If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list " @@ -12380,47 +12421,47 @@ msgstr "" "aus der Liste unten aus und geben Sie - falls notwendig - Name, Passwort und/" "oder Domäne an." -#: printer/printerdrake.pm:1336 +#: printer/printerdrake.pm:1370 #, c-format msgid "SMB server host" msgstr "SMB-Server" -#: printer/printerdrake.pm:1337 +#: printer/printerdrake.pm:1371 #, c-format msgid "SMB server IP" msgstr "SMB-Server-IP" -#: printer/printerdrake.pm:1338 +#: printer/printerdrake.pm:1372 #, c-format msgid "Share name" msgstr "Freigabename" -#: printer/printerdrake.pm:1341 +#: printer/printerdrake.pm:1375 #, c-format msgid "Workgroup" msgstr "Arbeitsgruppe" -#: printer/printerdrake.pm:1343 +#: printer/printerdrake.pm:1377 #, c-format msgid "Auto-detected" msgstr "Selbst gefunden" -#: printer/printerdrake.pm:1353 +#: printer/printerdrake.pm:1387 #, c-format msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" msgstr "Sie müssen entweder den Servernamen oder seine IP-Adresse angeben!" -#: printer/printerdrake.pm:1357 +#: printer/printerdrake.pm:1391 #, c-format msgid "Samba share name missing!" msgstr "Der Name der Samba-Freigabe fehlt!" -#: printer/printerdrake.pm:1363 +#: printer/printerdrake.pm:1397 #, c-format msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "SICHERHEITSWARNUNG!" -#: printer/printerdrake.pm:1364 +#: printer/printerdrake.pm:1398 #, c-format msgid "" "You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " @@ -12448,8 +12489,8 @@ msgstr "" "der Samba-Client-Software wird das Passwort im Klartext in die Kommandozeile " "der Samba-Komponente eingefügt, welche die zu druckenden Daten auf den " "Windows-Server überträgt. So ist es für jeden Benutzer möglich, das Passwort " -"auf dem Bildschirm anzuzeigen, indem er Kommandos wie zum Beispiel \"ps " -"auxwww\" ausführt.\n" +"auf dem Bildschirm anzuzeigen, indem er Kommandos wie zum Beispiel „ps " +"auxwww“ ausführt.\n" "\n" "Wir empfehlen von einer der folgenden Alternativen Gebrauch zu machen (in " "allen Fällen muss sichergestellt werden dass nur Maschinen des lokalen " @@ -12457,16 +12498,16 @@ msgstr "" "einer Firewall):\n" "\n" "Drucken Sie über ein Benutzerkonto ohne Passwort auf Ihrem Windows-Server, " -"zum Beispiel über das \"GAST\"-Benutzerkonto oder über ein speziell zum " +"zum Beispiel über das „GAST“-Benutzerkonto oder über ein speziell zum " "Drucken eingerichtetes Benutzerkonto. Entfernen Sie nicht den Passwortschutz " "von einem persönlichen Benutzerkonto oder vom Administratorkonto.\n" "\n" "Richten Sie Ihren Windows-Server so ein, dass der Drucker unter dem LPD-" "Protokoll erreichbar ist. Dann richten sie den Drucker auf dieser Maschine " -"mit dem Verbindungstyp \"%s\" ein.\n" +"mit dem Verbindungstyp „%s“ ein.\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:1374 +#: printer/printerdrake.pm:1408 #, c-format msgid "" "Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " @@ -12476,10 +12517,10 @@ msgid "" msgstr "" "Richten Sie Ihren Windows-Server so ein, dass Ihr Drucker über das IPP-" "Protokoll erreichbar ist und konfigurieren sie ihn auf dieser Maschine mit " -"dem Verbindungstyp \"%s\" in PrinterDrake.\n" +"dem Verbindungstyp „%s“ in PrinterDrake.\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:1377 +#: printer/printerdrake.pm:1411 #, c-format msgid "" "Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " @@ -12492,12 +12533,12 @@ msgstr "" " \n" "Möchten Sie Ihren Drucker wirklich so einrichten, wie Sie es jetzt tun?" -#: printer/printerdrake.pm:1449 +#: printer/printerdrake.pm:1489 #, c-format msgid "NetWare Printer Options" msgstr "Optionen für NetWare-Drucker" -#: printer/printerdrake.pm:1450 +#: printer/printerdrake.pm:1490 #, c-format msgid "" "To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " @@ -12510,42 +12551,42 @@ msgstr "" "Rechnernamen des Computers), Name der Drucker-Warteschlange, sowie falls " "notwendig, den entsprechenden Benutzernamen samt Passwort." -#: printer/printerdrake.pm:1451 +#: printer/printerdrake.pm:1491 #, c-format msgid "Printer Server" msgstr "Drucker-Server" -#: printer/printerdrake.pm:1452 +#: printer/printerdrake.pm:1492 #, c-format msgid "Print Queue Name" msgstr "Name der Druckerwarteschlange" -#: printer/printerdrake.pm:1457 +#: printer/printerdrake.pm:1497 #, c-format msgid "NCP server name missing!" msgstr "Der NCP-Servername fehlt!" -#: printer/printerdrake.pm:1461 +#: printer/printerdrake.pm:1501 #, c-format msgid "NCP queue name missing!" msgstr "Der NCP-Warteschlangen-Name fehlt!" -#: printer/printerdrake.pm:1527 printer/printerdrake.pm:1547 +#: printer/printerdrake.pm:1574 printer/printerdrake.pm:1594 #, c-format msgid ", host \"%s\", port %s" -msgstr ", Rechner \"%s\", Port %s" +msgstr ", Rechner „%s“, Port %s" -#: printer/printerdrake.pm:1530 printer/printerdrake.pm:1550 +#: printer/printerdrake.pm:1577 printer/printerdrake.pm:1597 #, c-format msgid "Host \"%s\", port %s" -msgstr "Rechner \"%s\", Port %s" +msgstr "Rechner „%s“, Port %s" -#: printer/printerdrake.pm:1571 +#: printer/printerdrake.pm:1618 #, c-format msgid "TCP/Socket Printer Options" msgstr "Optionen für TCP/Socket-Drucker" -#: printer/printerdrake.pm:1573 +#: printer/printerdrake.pm:1620 #, c-format msgid "" "Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname " @@ -12555,7 +12596,7 @@ msgstr "" "Sie den Hostnamen oder die IP-Adresse und optional die Portnummer (wenn Port " "nicht angegeben, wird 9100 verwendet) ein." -#: printer/printerdrake.pm:1574 +#: printer/printerdrake.pm:1621 #, c-format msgid "" "To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP " @@ -12569,22 +12610,27 @@ msgstr "" "9100, bei anderen Servern kann es eine andere sein. Schauen Sie im " "Zweifelsfall in die Unterlagen des Herstellers." -#: printer/printerdrake.pm:1578 +#: printer/printerdrake.pm:1625 #, c-format msgid "Printer host name or IP missing!" msgstr "Der Rechnername, bzw die IP-Adresse des Druckers fehlt!" -#: printer/printerdrake.pm:1601 +#: printer/printerdrake.pm:1648 #, c-format msgid "Printer host name or IP" msgstr "Rechnername/IP des Druckers" -#: printer/printerdrake.pm:1649 printer/printerdrake.pm:1651 +#: printer/printerdrake.pm:1704 +#, fuzzy, c-format +msgid "Refreshing Device URI list..." +msgstr "Aktualisieren der Druckerdaten ..." + +#: printer/printerdrake.pm:1707 printer/printerdrake.pm:1709 #, c-format msgid "Printer Device URI" msgstr "Druckeranschluss URI" -#: printer/printerdrake.pm:1650 +#: printer/printerdrake.pm:1708 #, c-format msgid "" "You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " @@ -12595,34 +12641,34 @@ msgstr "" "bzw. den Foomatic-Spezifikationen genügen. Es sei hier noch angemerkt, dass " "nicht alle URI-Typen von allen Drucksystemem unterstützt werden." -#: printer/printerdrake.pm:1668 +#: printer/printerdrake.pm:1731 #, c-format msgid "A valid URI must be entered!" msgstr "Sie müssen eine gültige URI eingeben!" -#: printer/printerdrake.pm:1749 +#: printer/printerdrake.pm:1834 #, c-format msgid "Pipe into command" msgstr "An ein Kommando weiterleiten" -#: printer/printerdrake.pm:1750 +#: printer/printerdrake.pm:1835 #, fuzzy, c-format msgid "" "Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be " "piped instead of being sent directly to a printer." msgstr "command line." -#: printer/printerdrake.pm:1751 +#: printer/printerdrake.pm:1836 #, c-format msgid "Command line" msgstr "Kommandozeile" -#: printer/printerdrake.pm:1755 +#: printer/printerdrake.pm:1840 #, c-format msgid "A command line must be entered!" msgstr "Eine Kommandozeile muss eingegeben werden!" -#: printer/printerdrake.pm:1788 +#: printer/printerdrake.pm:1873 #, c-format msgid "" "Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, " @@ -12633,106 +12679,121 @@ msgstr "" "LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 mit Scanner, DeskJet 450, Sony IJP-V100), " "ein HP PhotoSmart oder ein HP LaserJet 2200?" -#: printer/printerdrake.pm:1801 +#: printer/printerdrake.pm:1887 #, c-format msgid "Installing HPOJ package..." msgstr "Installiere HPOJ-Paket..." -#: printer/printerdrake.pm:1809 printer/printerdrake.pm:1893 +#: printer/printerdrake.pm:1894 +#, c-format +msgid "Only printing will be possible on the %s." +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:1903 printer/printerdrake.pm:2025 #, c-format msgid "Checking device and configuring HPOJ..." msgstr "Überprüfe Gerät und konfiguriere HPOJ..." -#: printer/printerdrake.pm:1831 +#: printer/printerdrake.pm:1946 #, c-format msgid "Installing SANE packages..." msgstr "Installiere SANE-Pakete..." -#: printer/printerdrake.pm:1858 +#: printer/printerdrake.pm:1956 +#, c-format +msgid "Scanning on the %s will not be possible." +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:1983 #, c-format msgid "Installing mtools packages..." msgstr "Installiere mtools-Pakete..." -#: printer/printerdrake.pm:1873 +#: printer/printerdrake.pm:1990 +#, fuzzy, c-format +msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible." +msgstr "Photo Speicherkarten Zugriff auf Ihrem HP Multifunktionsgerät" + +#: printer/printerdrake.pm:2005 #, c-format msgid "Scanning on your HP multi-function device" msgstr "Scannen auf Ihrem HP-Multifunktionsgerät" -#: printer/printerdrake.pm:1881 +#: printer/printerdrake.pm:2013 #, c-format msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device" msgstr "Photo Speicherkarten Zugriff auf Ihrem HP Multifunktionsgerät" -#: printer/printerdrake.pm:1930 +#: printer/printerdrake.pm:2062 #, c-format msgid "Making printer port available for CUPS..." msgstr "Bereite Druckerport für CUPS vor..." -#: printer/printerdrake.pm:1939 printer/printerdrake.pm:2183 -#: printer/printerdrake.pm:2327 +#: printer/printerdrake.pm:2071 printer/printerdrake.pm:2315 +#: printer/printerdrake.pm:2459 #, c-format msgid "Reading printer database..." msgstr "Lesen der Drucker-Datenbank ..." -#: printer/printerdrake.pm:2149 +#: printer/printerdrake.pm:2281 #, c-format msgid "Enter Printer Name and Comments" msgstr "Geben Sie Druckername und Kommentare ein" -#: printer/printerdrake.pm:2153 printer/printerdrake.pm:3241 +#: printer/printerdrake.pm:2285 printer/printerdrake.pm:3421 #, c-format msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" msgstr "" "Druckernamen sollten nur Buchstaben, Ziffern und den Unterstrich unterhalten" -#: printer/printerdrake.pm:2159 printer/printerdrake.pm:3246 +#: printer/printerdrake.pm:2291 printer/printerdrake.pm:3426 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" already exists,\n" "do you really want to overwrite its configuration?" msgstr "" -"Der Drucker \"%s\" existiert bereits. Wollen Sie ihn wirklich \n" +"Der Drucker „%s“ existiert bereits. Wollen Sie ihn wirklich \n" "ersetzen?" -#: printer/printerdrake.pm:2168 +#: printer/printerdrake.pm:2300 #, c-format msgid "" "Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " "Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users." msgstr "" -"Jeder Drucker benötigt einen Namen (etwa \"Drucker\").\n" +"Jeder Drucker benötigt einen Namen (etwa „Drucker“).\n" "Beschreibung und Standort müssen nicht ausgefüllt werden.\n" "Sie dienen nur als Kommentare für den Anwender." -#: printer/printerdrake.pm:2169 +#: printer/printerdrake.pm:2301 #, c-format msgid "Name of printer" msgstr "Druckername" -#: printer/printerdrake.pm:2170 standalone/drakconnect:521 +#: printer/printerdrake.pm:2302 standalone/drakconnect:557 #: standalone/harddrake2:40 standalone/printerdrake:212 #: standalone/printerdrake:219 #, c-format msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: printer/printerdrake.pm:2171 standalone/printerdrake:212 +#: printer/printerdrake.pm:2303 standalone/printerdrake:212 #: standalone/printerdrake:219 #, c-format msgid "Location" msgstr "Standort" -#: printer/printerdrake.pm:2188 +#: printer/printerdrake.pm:2320 #, c-format msgid "Preparing printer database..." msgstr "Vorbereiten der Drucker-Datenbank ..." -#: printer/printerdrake.pm:2306 +#: printer/printerdrake.pm:2438 #, c-format msgid "Your printer model" msgstr "Ihr Druckermodell" -#: printer/printerdrake.pm:2307 +#: printer/printerdrake.pm:2439 #, c-format msgid "" "Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" @@ -12750,26 +12811,26 @@ msgstr "" "Datenbank verglichen, um den besten Treiber zu finden. Die Auswahl kann " "jedoch falsch sein, etwa wenn Ihr Drucker nicht in der Datenbank vorhanden " "ist. Kontrollieren Sie, ob die Wahl korrekt ist und wählen Sie die " -"Schaltfläche \"Das Modell ist richtig\", wenn der Treiber Ihren Wünschen " -"entspricht, andernfalls betägen Sie \"Modell manuell auswählen\", um die " +"Schaltfläche „Das Modell ist richtig“, wenn der Treiber Ihren Wünschen " +"entspricht, andernfalls betägen Sie „Modell manuell auswählen“, um die " "Auswahl selbst vorzunehmen.\n" "\n" "Folgender Drucker wurde gefunden:\n" "\n" "%s" -#: printer/printerdrake.pm:2312 printer/printerdrake.pm:2315 +#: printer/printerdrake.pm:2444 printer/printerdrake.pm:2447 #, c-format msgid "The model is correct" msgstr "Das Modell ist richtig" -#: printer/printerdrake.pm:2313 printer/printerdrake.pm:2314 -#: printer/printerdrake.pm:2317 +#: printer/printerdrake.pm:2445 printer/printerdrake.pm:2446 +#: printer/printerdrake.pm:2449 #, c-format msgid "Select model manually" msgstr "Modell manuell auswählen" -#: printer/printerdrake.pm:2340 +#: printer/printerdrake.pm:2472 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12781,41 +12842,41 @@ msgstr "" "\n" "\n" "Kontrollieren Sie bitte, ob PrinterDrake Ihren Drucker korrekt erkannt hat. " -"Falls die Markierung auf einem falschen Gerät oder auf \"Rohdaten-Drucker\" " +"Falls die Markierung auf einem falschen Gerät oder auf „Rohdaten-Drucker“ " "steht, suchen Sie bitte selbst Ihren Drucker in der Liste." -#: printer/printerdrake.pm:2359 +#: printer/printerdrake.pm:2491 #, c-format msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2390 +#: printer/printerdrake.pm:2522 #, c-format msgid "" "Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the " "printer's options and features." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2391 +#: printer/printerdrake.pm:2523 #, c-format msgid "" "This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers " "delivered with the printer." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2392 +#: printer/printerdrake.pm:2524 #, c-format msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2393 +#: printer/printerdrake.pm:2525 #, c-format msgid "" "If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on " "your Windows partition, too." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2394 +#: printer/printerdrake.pm:2526 #, c-format msgid "" "Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer " @@ -12823,65 +12884,65 @@ msgid "" "printer's hardware" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2395 +#: printer/printerdrake.pm:2527 #, c-format msgid "" "Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will " "then be used for the setup of your printer." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2397 +#: printer/printerdrake.pm:2529 #, fuzzy, c-format msgid "Install PPD file from" msgstr "Installiere Firmware Datei von" -#: printer/printerdrake.pm:2399 printer/printerdrake.pm:2406 -#: standalone/scannerdrake:174 standalone/scannerdrake:182 -#: standalone/scannerdrake:233 standalone/scannerdrake:240 +#: printer/printerdrake.pm:2531 printer/printerdrake.pm:2538 +#: standalone/scannerdrake:180 standalone/scannerdrake:188 +#: standalone/scannerdrake:239 standalone/scannerdrake:246 #, fuzzy, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: printer/printerdrake.pm:2400 printer/printerdrake.pm:2408 -#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:184 -#: standalone/scannerdrake:234 standalone/scannerdrake:242 +#: printer/printerdrake.pm:2532 printer/printerdrake.pm:2540 +#: standalone/scannerdrake:181 standalone/scannerdrake:190 +#: standalone/scannerdrake:240 standalone/scannerdrake:248 #, c-format msgid "Floppy Disk" msgstr "Diskettenlaufwerk" -#: printer/printerdrake.pm:2401 printer/printerdrake.pm:2410 -#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:186 -#: standalone/scannerdrake:235 standalone/scannerdrake:244 +#: printer/printerdrake.pm:2533 printer/printerdrake.pm:2542 +#: standalone/scannerdrake:182 standalone/scannerdrake:192 +#: standalone/scannerdrake:241 standalone/scannerdrake:250 #, c-format msgid "Other place" msgstr "Andere Orte" -#: printer/printerdrake.pm:2416 +#: printer/printerdrake.pm:2548 #, fuzzy, c-format msgid "Select PPD file" msgstr "Datei auswählen" -#: printer/printerdrake.pm:2420 +#: printer/printerdrake.pm:2552 #, fuzzy, c-format msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!" msgstr "Die Firmware Date %s existiert nicht oder ist unlesbar!" -#: printer/printerdrake.pm:2426 +#: printer/printerdrake.pm:2558 #, c-format msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2437 +#: printer/printerdrake.pm:2569 #, fuzzy, c-format msgid "Installing PPD file..." msgstr "Installiere %s ..." -#: printer/printerdrake.pm:2539 +#: printer/printerdrake.pm:2682 #, c-format msgid "OKI winprinter configuration" msgstr "OKI Win-Drucker-Konfiguration" -#: printer/printerdrake.pm:2540 +#: printer/printerdrake.pm:2683 #, c-format msgid "" "You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" @@ -12897,12 +12958,12 @@ msgstr "" "Schnittstelle oder an einer Printserver-Box hängen, schließen Sie ihn bitte " "an den ersten Parallelport, bevor Sie versuchen eine Testseite zu drucken ..." -#: printer/printerdrake.pm:2564 printer/printerdrake.pm:2593 +#: printer/printerdrake.pm:2707 printer/printerdrake.pm:2736 #, c-format msgid "Lexmark inkjet configuration" msgstr "Lexmark-Tintenstrahl-Konfiguration" -#: printer/printerdrake.pm:2565 +#: printer/printerdrake.pm:2708 #, c-format msgid "" "The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " @@ -12915,7 +12976,7 @@ msgstr "" "Bitte schließen Sie den Drucker direkt an Ihren Rechner oder richten Sie ihn " "auf dem Rechner ein, an den er angeschlossen ist." -#: printer/printerdrake.pm:2594 +#: printer/printerdrake.pm:2737 #, c-format msgid "" "To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " @@ -12929,20 +12990,38 @@ msgid "" msgstr "" "Um mit Ihrem Lexmark-Tintenstrahldrucker drucken zu können, benötigen Sie " "die Treiber, die von Lexmark bereitgestellt werden (http://www.lexmark." -"com/). Klicken Sie auf den \"Drivers\"-Link. Wählen Sie dann das " -"Druckermodell und geben Sie \"Linux\" als Betriebssystem an. Sie erhalten " -"die Treiber als RPM-Paket oder als Shellskript mit interaktiver grafischer " -"Installation. Sie müssen die Einrichtung nicht mit dem Lexmark-Klicktool " -"vornehmen. Sie können direkt nach der Lizenz auf \"Abbrechen\" drücken. " -"Drucken Sie dann die Druckkopf-Justierungsseiten mit \"lexmarkmaintain\" und " -"justieren Sie damit den Druckkopf." +"com/). Klicken Sie auf den „Drivers“-Link. Wählen Sie dann das Druckermodell " +"und geben Sie „Linux“ als Betriebssystem an. Sie erhalten die Treiber als " +"RPM-Paket oder als Shellskript mit interaktiver grafischer Installation. Sie " +"müssen die Einrichtung nicht mit dem Lexmark-Klicktool vornehmen. Sie können " +"direkt nach der Lizenz auf „Abbrechen“ drücken. Drucken Sie dann die " +"Druckkopf-Justierungsseiten mit „lexmarkmaintain“ und justieren Sie damit " +"den Druckkopf." + +#: printer/printerdrake.pm:2746 +#, fuzzy, c-format +msgid "Lexmark X125 configuration" +msgstr "Lexmark-Tintenstrahl-Konfiguration" + +#: printer/printerdrake.pm:2747 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The driver for this printer only supports printers locally connected via " +"USB, no printers on remote machines or print server boxes. Please connect " +"your printer to a local USB port or configure it on the machine where it is " +"connected to." +msgstr "" +"Der Lexmark-Tintenstrahl-Druckertreiber unterstützt nur lokale Drucker, " +"keine Drucker an anderen Rechnern im Netzwerk oder an Printserver-Boxen. " +"Bitte schließen Sie den Drucker direkt an Ihren Rechner oder richten Sie ihn " +"auf dem Rechner ein, an den er angeschlossen ist." -#: printer/printerdrake.pm:2597 +#: printer/printerdrake.pm:2765 #, c-format msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000" msgstr "Firmware-Upload an HP LaserJet 1000" -#: printer/printerdrake.pm:2710 +#: printer/printerdrake.pm:2878 #, c-format msgid "" "Printer default settings\n" @@ -12959,41 +13038,41 @@ msgstr "" "richtig eingestellt sind. Es sei auch angemerkt, dass häufig mit steigender " "Druckqualität die Druckgeschwindigkeit sinkt." -#: printer/printerdrake.pm:2835 +#: printer/printerdrake.pm:3003 #, c-format msgid "Printer default settings" msgstr "Standard-Einstellungen des Druckers" -#: printer/printerdrake.pm:2842 +#: printer/printerdrake.pm:3010 #, c-format msgid "Option %s must be an integer number!" msgstr "Der Parameter %s muss eine ganzzahlige Zahl sein!" -#: printer/printerdrake.pm:2846 +#: printer/printerdrake.pm:3014 #, c-format msgid "Option %s must be a number!" msgstr "Der Parameter %s muss eine Zahl sein!" -#: printer/printerdrake.pm:2850 +#: printer/printerdrake.pm:3018 #, c-format msgid "Option %s out of range!" msgstr "Der Parameter %s ist groß oder zu klein!" -#: printer/printerdrake.pm:2901 +#: printer/printerdrake.pm:3069 #, c-format msgid "" "Do you want to set this printer (\"%s\")\n" "as the default printer?" msgstr "" -"Möchten Sie diesen Drucker (\"%s\")\n" +"Möchten Sie diesen Drucker („%s“)\n" "als Standarddrucker verwenden?" -#: printer/printerdrake.pm:2916 +#: printer/printerdrake.pm:3084 #, c-format msgid "Test pages" msgstr "Testseiten" -#: printer/printerdrake.pm:2917 +#: printer/printerdrake.pm:3085 #, c-format msgid "" "Please select the test pages you want to print.\n" @@ -13008,47 +13087,57 @@ msgstr "" "gedruckt wird. Normalerweise sollte es ausreichen, die Standard-Testseiten " "auszudrucken." -#: printer/printerdrake.pm:2921 +#: printer/printerdrake.pm:3089 #, c-format msgid "No test pages" msgstr "Keine Testseiten" -#: printer/printerdrake.pm:2922 +#: printer/printerdrake.pm:3090 #, c-format msgid "Print" msgstr "Drucken" -#: printer/printerdrake.pm:2947 +#: printer/printerdrake.pm:3115 #, c-format msgid "Standard test page" msgstr "Standard-Testseite" -#: printer/printerdrake.pm:2950 +#: printer/printerdrake.pm:3118 #, c-format msgid "Alternative test page (Letter)" -msgstr "Alternative Testseite (US-Format - \"Letter\")" +msgstr "Alternative Testseite (US-Format - „Letter“)" -#: printer/printerdrake.pm:2953 +#: printer/printerdrake.pm:3121 #, c-format msgid "Alternative test page (A4)" msgstr "Alternative Testseite (A4)" -#: printer/printerdrake.pm:2955 +#: printer/printerdrake.pm:3123 #, c-format msgid "Photo test page" msgstr "Foto-Testseite" -#: printer/printerdrake.pm:2959 +#: printer/printerdrake.pm:3127 #, c-format msgid "Do not print any test page" msgstr "Keine Testseite(n) drucken" -#: printer/printerdrake.pm:2967 printer/printerdrake.pm:3123 +#: printer/printerdrake.pm:3135 printer/printerdrake.pm:3300 #, c-format msgid "Printing test page(s)..." msgstr "Druck der Testseite(n) ..." -#: printer/printerdrake.pm:2992 +#: printer/printerdrake.pm:3150 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not install the %s package!" +msgstr "Installation des Paketes %s" + +#: printer/printerdrake.pm:3152 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skipping photo test page." +msgstr "Foto-Testseite" + +#: printer/printerdrake.pm:3169 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -13063,7 +13152,7 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:2996 +#: printer/printerdrake.pm:3173 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -13072,17 +13161,17 @@ msgstr "" "Die Testseite(n) wurden an den Drucker gesandt.\n" "Es kann einen Augenblick dauern, bevor der Drucker seine Arbeit aufnimmt.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3003 +#: printer/printerdrake.pm:3180 #, c-format msgid "Did it work properly?" msgstr "War der Ausdruck korrekt?" -#: printer/printerdrake.pm:3024 printer/printerdrake.pm:4192 +#: printer/printerdrake.pm:3201 printer/printerdrake.pm:4397 #, c-format msgid "Raw printer" msgstr "Rohdaten-Drucker" -#: printer/printerdrake.pm:3054 +#: printer/printerdrake.pm:3231 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) you can either use " @@ -13090,25 +13179,25 @@ msgid "" "\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and " "to modify the option settings easily.\n" msgstr "" -"Sie können sowohl den Befehl \"%s <datei>\" verwenden, wenn Sie in einer " -"Konsole die Datei \"<datei>\" drucken wollen, als auch ein grafisches " -"Hilfsprogramm verwenden: \"xpp <datei>\" oder \"kprinter <datei>\". Die " +"Sie können sowohl den Befehl „%s <datei>“ verwenden, wenn Sie in einer " +"Konsole die Datei „<datei>“ drucken wollen, als auch ein grafisches " +"Hilfsprogramm verwenden: „xpp <datei>“ oder „kprinter <datei>“. Die " "grafischen Hilfsprogramme erlauben Ihnen auf einfache Weise den richtigen " "Drucker zu wählen und die notwendigen Drucker-Parameter anzugeben.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3056 +#: printer/printerdrake.pm:3233 #, c-format msgid "" "These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " "printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name " "because the file to print is provided by the application.\n" msgstr "" -"Sie können diese Befehle auch in dem \"Druck-Kommando\"-Feld des " -"Druckdialogs zahlreicher Anwendungen angeben, lassen Sie jedoch den " -"Dateinamen weg, da die zu druckende Datei von der Anwendung geliefert wird.\n" +"Sie können diese Befehle auch in dem „Druck-Kommando“-Feld des Druckdialogs " +"zahlreicher Anwendungen angeben, lassen Sie jedoch den Dateinamen weg, da " +"die zu druckende Datei von der Anwendung geliefert wird.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3059 printer/printerdrake.pm:3076 -#: printer/printerdrake.pm:3086 +#: printer/printerdrake.pm:3236 printer/printerdrake.pm:3253 +#: printer/printerdrake.pm:3263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13117,11 +13206,11 @@ msgid "" "line, e. g. \"%s <file>\". " msgstr "" "\n" -"Der Befehl \"%s\" erlaubt es Ihnen auch zahlreiche Einstellungen für einen " +"Der Befehl „%s“ erlaubt es Ihnen auch zahlreiche Einstellungen für einen " "bestimmten Druckauftrag zu ändern. Geben Sie die gewünschten Angaben einfach " -"in der Kommandozeile mit an, etwa: \"%s <Datei>\". " +"in der Kommandozeile mit an, etwa: „%s <Datei>“. " -#: printer/printerdrake.pm:3062 printer/printerdrake.pm:3102 +#: printer/printerdrake.pm:3239 printer/printerdrake.pm:3279 #, c-format msgid "" "To know about the options available for the current printer read either the " @@ -13129,11 +13218,11 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "Um alle existierenden Optionen des Druckers zu erfahren, lesen Sie entweder " -"die unten angegebene Liste oder betätigen Sie die Schaltfläche \"Liste der " -"Drucker-Optionen\". %s%s%s\n" +"die unten angegebene Liste oder betätigen Sie die Schaltfläche „Liste der " +"Drucker-Optionen“. %s%s%s\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:3066 +#: printer/printerdrake.pm:3243 #, c-format msgid "" "Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" @@ -13142,46 +13231,46 @@ msgstr "" "Hier die Liste vorhandener Drucker-Parameter des aktuellen Druckers:\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:3071 printer/printerdrake.pm:3081 +#: printer/printerdrake.pm:3248 printer/printerdrake.pm:3258 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " "<file>\".\n" msgstr "" -"Verwenden Sie den Befehl \"%s <Datei>\", um die Datei <Datei> in der " +"Verwenden Sie den Befehl „%s <Datei>“, um die Datei <Datei> in der " "Kommandozeile auszudrucken.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3073 printer/printerdrake.pm:3083 -#: printer/printerdrake.pm:3093 +#: printer/printerdrake.pm:3250 printer/printerdrake.pm:3260 +#: printer/printerdrake.pm:3270 #, c-format msgid "" "This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " "printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name " "because the file to print is provided by the application.\n" msgstr "" -"Sie können diesen Befehl auch im \"Druckkommando\"-Feld vieler Programme " +"Sie können diesen Befehl auch im „Druckkommando“-Feld vieler Programme " "angeben. Tragen Sie bitte keinen Dateinamen ein, da dieser vom Programm " "ergänzt wird.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3078 printer/printerdrake.pm:3088 +#: printer/printerdrake.pm:3255 printer/printerdrake.pm:3265 #, c-format msgid "" "To get a list of the options available for the current printer click on the " "\"Print option list\" button." msgstr "" "Um eine Liste der Drucker-Parameter Ihres Druckers zu erhalten, betätigen " -"Sie bitte die Schaltfläche \"Liste der Drucker-Optionen\"." +"Sie bitte die Schaltfläche „Liste der Drucker-Optionen“." -#: printer/printerdrake.pm:3091 +#: printer/printerdrake.pm:3268 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " "<file>\" or \"%s <file>\".\n" msgstr "" -"Verwenden Sie einen der Befehle \"%s <Datei>\" oder \"%s <Datei>\", um die " -"Datei <Datei> in der Kommandozeile auszudrucken.\n" +"Verwenden Sie einen der Befehle „%s <Datei>„ oder „%s <Datei>“, um die Datei " +"<Datei> in der Kommandozeile auszudrucken.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3095 +#: printer/printerdrake.pm:3272 #, c-format msgid "" "You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " @@ -13191,14 +13280,14 @@ msgid "" "jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper " "jams.\n" msgstr "" -"Sie können auch das Grafikwerkzeug \"xpdq\" zum Setzen der Optionen und " +"Sie können auch das Grafikwerkzeug „xpdq“ zum Setzen der Optionen und " "Verwalten der Druckjobs verwenden.\n" "Falls Sie KDE als Arbeitsoberfläche nutzen, haben Sie eine Panik-Abschaltung " -"in Form des Arbeitsflächensymbols \"Drucker anhalten!\", dass sofort alle " +"in Form des Arbeitsflächensymbols „Drucker anhalten!“, dass sofort alle " "Druckaufträge anhält, wenn Sie es betätigen. Das kann beispielsweise dann " "hilfreich sein, wenn Sie einen Papierstau in Ihrem Drucker haben.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3099 +#: printer/printerdrake.pm:3276 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13207,46 +13296,46 @@ msgid "" "line, e. g. \"%s <file>\".\n" msgstr "" "\n" -"Die Befehle \"%s\" und \"%s\" erlauben es Ihnen ebenfalls die Optionen eines " +"Die Befehle „%s“ und „%s“ erlauben es Ihnen ebenfalls die Optionen eines " "speziellen Druckjobs zu konfigurieren. Fügen Sie einfach die gewünschten " -"Einstellungen in der Kommandozeile ein, etwa \"%s <Datei>\".\n" +"Einstellungen in der Kommandozeile ein, etwa „%s <Datei>“.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3109 +#: printer/printerdrake.pm:3286 #, c-format msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" -msgstr "Drucken/Scannen/Fotokarten mit \"%s\"" +msgstr "Drucken/Scannen/Fotokarten mit „%s“" -#: printer/printerdrake.pm:3110 +#: printer/printerdrake.pm:3287 #, c-format msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" -msgstr "Drucken/Scannen mit \"%s\"" +msgstr "Drucken/Scannen mit „%s“" -#: printer/printerdrake.pm:3112 +#: printer/printerdrake.pm:3289 #, c-format msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" -msgstr "Drucken/Fotokartenzugriff mit \"%s\"" +msgstr "Drucken/Fotokartenzugriff mit „%s“" -#: printer/printerdrake.pm:3113 +#: printer/printerdrake.pm:3290 #, c-format msgid "Printing on the printer \"%s\"" -msgstr "Drucken auf Drucker \"%s\"" +msgstr "Drucken auf Drucker „%s“" -#: printer/printerdrake.pm:3116 printer/printerdrake.pm:3119 -#: printer/printerdrake.pm:3120 printer/printerdrake.pm:3121 -#: printer/printerdrake.pm:4179 standalone/drakTermServ:321 -#: standalone/drakbackup:4583 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:497 -#: standalone/drakfont:588 standalone/net_monitor:106 +#: printer/printerdrake.pm:3293 printer/printerdrake.pm:3296 +#: printer/printerdrake.pm:3297 printer/printerdrake.pm:3298 +#: printer/printerdrake.pm:4384 standalone/drakTermServ:324 +#: standalone/drakbackup:4265 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:500 +#: standalone/drakfont:591 standalone/net_monitor:106 #: standalone/printerdrake:508 #, c-format msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: printer/printerdrake.pm:3119 +#: printer/printerdrake.pm:3296 #, c-format msgid "Print option list" msgstr "Liste der Drucker-Optionen" -#: printer/printerdrake.pm:3140 +#: printer/printerdrake.pm:3317 #, c-format msgid "" "Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. " @@ -13260,17 +13349,17 @@ msgid "" "Do not use \"scannerdrake\" for this device!" msgstr "" "Ihr Multifunktionsgerät wurde automatisch auch zum Scannen eingerichtet. Sie " -"können nun mit dem Befehl \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" um den " -"Scanner auszuwählen, falls Sie mehrere angeschlossen haben), eingegeben in " -"der Kommandozeile, scannen. Wenn Sie eine grafisches Werkzeug verwenden " -"wollen: \"xscanimage\" bzw. \"xsane\". Sie können auch den GIMP verwenden. " -"Wählen Sie einfach im Menü \"Datei/Holen\" den entsprechenden Eintrag. Sie " -"können sich auch mittels \"man scanimage\" bzw \"man sane-hp\" in der " -"Kommandozeile weitere Informationen ausgeben lassen.\n" +"können nun mit dem Befehl „scanimage“ („scanimage -d hp:%s“ um den Scanner " +"auszuwählen, falls Sie mehrere angeschlossen haben), eingegeben in der " +"Kommandozeile, scannen. Wenn Sie eine grafisches Werkzeug verwenden wollen: " +"„xscanimage“ bzw. „xsane“. Sie können auch den GIMP verwenden. Wählen Sie " +"einfach im Menü „Datei/Holen“ den entsprechenden Eintrag. Sie können sich " +"auch mittels „man scanimage„ bzw „man sane-hp“ in der Kommandozeile weitere " +"Informationen ausgeben lassen.\n" "\n" -"Verwenden Sie für dieses Gerät nicht \"ScannerDrake\"!" +"Verwenden Sie für dieses Gerät nicht „ScannerDrake“!" -#: printer/printerdrake.pm:3163 +#: printer/printerdrake.pm:3343 #, c-format msgid "" "Your printer was configured automatically to give you access to the photo " @@ -13285,28 +13374,28 @@ msgid "" msgstr "" "Ihr Drucker wurde automatisch so konfiguriert, dass Sie von Ihrem Rechner " "auf die Foto-Speicherkartenlaufwerke zugreifen können. Sie können jetzt " -"entweder mit dem grafischen Programm MToolsFM (Menü: \"Programme\" -> " -"\"Dateiwerkzeuge\" -> \"MTools-Datei-Manager\") oder auf der Kommandozeile " -"mit den mtools (Für mehr Informationen geben Sie \"man mtools\" auf der " +"entweder mit dem grafischen Programm MToolsFM (Menü: „Programme“ -> " +"„Dateiwerkzeuge“ -> „MTools-Datei-Manager“) oder auf der Kommandozeile mit " +"den mtools (Für mehr Informationen geben Sie „man mtools“ auf der " "Kommandozeile ein) auf die eingelegte Karte zugreifen. Sie finden das " -"Dateisystem der Karte unter dem Laufwerksbuchstaben \"p:\" oder, wenn Sie " -"mehr als einen HP-Drucker mit Foto-Speicherkartenlaufwerken haben, unter den " +"Dateisystem der Karte unter dem Laufwerksbuchstaben „p:“ oder, wenn Sie mehr " +"als einen HP-Drucker mit Foto-Speicherkartenlaufwerken haben, unter den " "nachfolgenden Buchstaben. In MToolsFM können Sie zwischen den " "Laufwerksbuchstaben mit dem Feld über der oberen rechten Ecke der Dateiliste " "umschalten." -#: printer/printerdrake.pm:3185 printer/printerdrake.pm:3575 +#: printer/printerdrake.pm:3365 printer/printerdrake.pm:3767 #, c-format msgid "Reading printer data..." msgstr "Lesen der Treiber-Datenbank ..." -#: printer/printerdrake.pm:3205 printer/printerdrake.pm:3232 -#: printer/printerdrake.pm:3267 +#: printer/printerdrake.pm:3385 printer/printerdrake.pm:3412 +#: printer/printerdrake.pm:3447 #, c-format msgid "Transfer printer configuration" msgstr "Drucker-Einstellung übertragen" -#: printer/printerdrake.pm:3206 +#: printer/printerdrake.pm:3386 #, c-format msgid "" "You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" @@ -13315,14 +13404,14 @@ msgid "" "overtaken, but jobs will not be transferred.\n" "Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n" msgstr "" -"Sie können die Druckerkonfiguration, die Sie für den Spooler \"%s\" " -"vorgenommen haben für \"%s\", ihren aktuellen Spooler, verwenden. Alle Daten " +"Sie können die Druckerkonfiguration, die Sie für den Spooler „%s“ " +"vorgenommen haben für „%s“, ihren aktuellen Spooler, verwenden. Alle Daten " "(Name, Beschreibung, Standort, Verbindungsart und Standard- " "Optionseinstellungen) werden übernommen, Druckjobs in der alten " "Warteschlange gehen jedoch verloren.\n" "Nicht alle Warteschlangen können übernommen werden:\n" -#: printer/printerdrake.pm:3209 +#: printer/printerdrake.pm:3389 #, c-format msgid "" "CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " @@ -13331,7 +13420,7 @@ msgstr "" "CUPS unterstützt keine Drucker an Novell-Servern oder Drucker, die ihre " "Daten in ein frei gewähltes Kommando senden.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3211 +#: printer/printerdrake.pm:3391 #, c-format msgid "" "PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " @@ -13340,21 +13429,21 @@ msgstr "" "PDQ unterstützt nur lokale Drucker, entfernte LPD-Drucker und Socket/TCP-" "Drucker.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3213 +#: printer/printerdrake.pm:3393 #, c-format msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" msgstr "LPD und LPRng unterstützen keine IPP-Drucker.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3215 +#: printer/printerdrake.pm:3395 #, c-format msgid "" "In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " "cannot be transferred." msgstr "" -"Warteschlangen, die nicht mit diesem Programm oder \"foomatic-configure\" " +"Warteschlangen, die nicht mit diesem Programm oder „foomatic-configure“ " "erstellt wurden, können nicht übertragen werden." -#: printer/printerdrake.pm:3216 +#: printer/printerdrake.pm:3396 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13365,7 +13454,7 @@ msgstr "" "Drucker, die mit den PPD-Dateien ihrer Hersteller oder CUPS-spezifischen " "Treibern eingerichtet wurden, können nicht übertragen werden." -#: printer/printerdrake.pm:3217 +#: printer/printerdrake.pm:3397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13374,71 +13463,71 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "Markieren Sie die Drucker, die sie übertragen wollen und betätigen Sie die " -"Schaltfläche \"Übertragen\"." +"Schaltfläche „Übertragen“." -#: printer/printerdrake.pm:3220 +#: printer/printerdrake.pm:3400 #, c-format msgid "Do not transfer printers" msgstr "Druckerdaten nicht übertragen" -#: printer/printerdrake.pm:3221 printer/printerdrake.pm:3237 +#: printer/printerdrake.pm:3401 printer/printerdrake.pm:3417 #, c-format msgid "Transfer" msgstr "Übertragen" -#: printer/printerdrake.pm:3233 +#: printer/printerdrake.pm:3413 #, c-format msgid "" "A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" "Click \"Transfer\" to overwrite it.\n" "You can also type a new name or skip this printer." msgstr "" -"Es existiert bereits ein Drucker mit Namen \"%s\" unter %s.\n" -"Durch Betätigen der Schaltfäche \"Übertragen\" können Sie ihn\n" +"Es existiert bereits ein Drucker mit Namen „%s“ unter %s.\n" +"Durch Betätigen der Schaltfäche „Übertragen“ können Sie ihn\n" "überschreiben. Sie können dem Drucker auch einen neuen \n" "Namen geben oder ihn einfach überspringen." -#: printer/printerdrake.pm:3254 +#: printer/printerdrake.pm:3434 #, c-format msgid "New printer name" msgstr "Neuer Druckername" -#: printer/printerdrake.pm:3257 +#: printer/printerdrake.pm:3437 #, c-format msgid "Transferring %s..." -msgstr "Übertrage \"%s\" ..." +msgstr "Übertrage „%s“ ..." -#: printer/printerdrake.pm:3268 +#: printer/printerdrake.pm:3448 #, c-format msgid "" "You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " "the default printer under the new printing system %s?" msgstr "" -"Sie haben Ihren alten Standarddrucker (\"%s\") übertragen, soll es auch Ihr " -"Standarddrucker unter dem neuen Drucksystem \"%s\" werden?" +"Sie haben Ihren alten Standarddrucker („%s“) übertragen, soll es auch Ihr " +"Standarddrucker unter dem neuen Drucksystem „%s“ werden?" -#: printer/printerdrake.pm:3278 +#: printer/printerdrake.pm:3458 #, c-format msgid "Refreshing printer data..." msgstr "Aktualisieren der Druckerdaten ..." -#: printer/printerdrake.pm:3287 +#: printer/printerdrake.pm:3467 #, c-format msgid "Starting network..." msgstr "Netzwerk starten ..." -#: printer/printerdrake.pm:3328 printer/printerdrake.pm:3332 -#: printer/printerdrake.pm:3334 +#: printer/printerdrake.pm:3508 printer/printerdrake.pm:3512 +#: printer/printerdrake.pm:3514 #, c-format msgid "Configure the network now" msgstr "Netzwerk jetzt konfigurieren" -#: printer/printerdrake.pm:3329 +#: printer/printerdrake.pm:3509 #, c-format msgid "Network functionality not configured" msgstr "Ihr Netzwerk ist nicht konfiguriert" -#: printer/printerdrake.pm:3330 +#: printer/printerdrake.pm:3510 #, c-format msgid "" "You are going to configure a remote printer. This needs working network " @@ -13451,16 +13540,16 @@ msgstr "" "Wenn Sie dennoch fortfahren, ohne Ihr Netzwerk einzurichten, ist der Drucker " "hinterher nicht zu verwenden. Wie wollen Sie verfahren?" -#: printer/printerdrake.pm:3333 +#: printer/printerdrake.pm:3513 #, c-format msgid "Go on without configuring the network" msgstr "Weiter ohne Netzwerkkonfiguration" -#: printer/printerdrake.pm:3367 +#: printer/printerdrake.pm:3547 #, fuzzy, c-format msgid "" "The network configuration done during the installation cannot be started " -"now. Please check whether the network is accessable after booting your " +"now. Please check whether the network is accessible after booting your " "system and correct the configuration using the %s Control Center, section " "\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the printer, " "also using the %s Control Center, section \"Hardware\"/\"Printer\"" @@ -13468,11 +13557,11 @@ msgstr "" "Das von Ihnen während der Installation eingerichtete Netzwerk kann jetzt " "nicht gestartet werden. Testen Sie bitte, ob es nach einem Neustart zur " "Verfügung steht. Falls nicht, berichtigen Sie die Einstellungen im Mandrake " -"Kontrollzentrum unter \"Netzwerk & Internet/Verbindung\". Versuchen Sie " -"anschließend erneut den Drucker mittels \"Hardware/Drucker\"im " -"Kontrollzentrum einzurichten." +"Kontrollzentrum unter „Netzwerk & Internet/Verbindung“. Versuchen Sie " +"anschließend erneut den Drucker mittels „Hardware/Drucker“im Kontrollzentrum " +"einzurichten." -#: printer/printerdrake.pm:3368 +#: printer/printerdrake.pm:3548 #, c-format msgid "" "The network access was not running and could not be started. Please check " @@ -13484,34 +13573,34 @@ msgstr "" "und Ihre Softwareeinstellungen. Versuchen Sie anschließend erneut den " "Netzwerkdrucker einzurichten." -#: printer/printerdrake.pm:3378 +#: printer/printerdrake.pm:3558 #, c-format msgid "Restarting printing system..." msgstr "Drucksystem neu starten ..." -#: printer/printerdrake.pm:3417 +#: printer/printerdrake.pm:3597 #, c-format msgid "high" msgstr "Hoch" -#: printer/printerdrake.pm:3417 +#: printer/printerdrake.pm:3597 #, c-format msgid "paranoid" msgstr "Paranoid" -#: printer/printerdrake.pm:3418 +#: printer/printerdrake.pm:3598 #, c-format msgid "Installing a printing system in the %s security level" msgstr "Installiere ein Drucksystem in Sicherheitsebene %s" -#: printer/printerdrake.pm:3419 +#: printer/printerdrake.pm:3599 #, c-format msgid "" "You are about to install the printing system %s on a system running in the %" "s security level.\n" "\n" "This printing system runs a daemon (background process) which waits for " -"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote " +"print jobs and handles them. This daemon is also accessible by remote " "machines through the network and so it is a possible point for attacks. " "Therefore only a few selected daemons are started by default in this " "security level.\n" @@ -13529,12 +13618,12 @@ msgstr "" "\n" "Wollen Sie wirklich dieses Drucksystem auf diesem Rechner installieren?" -#: printer/printerdrake.pm:3453 +#: printer/printerdrake.pm:3633 #, c-format msgid "Starting the printing system at boot time" msgstr "Drucksystem beim Systemstart aktivieren" -#: printer/printerdrake.pm:3454 +#: printer/printerdrake.pm:3634 #, c-format msgid "" "The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " @@ -13554,47 +13643,71 @@ msgstr "" "\n" "Wollen sie den automatischen Start des Drucksystems wiederherstellen?" -#: printer/printerdrake.pm:3475 printer/printerdrake.pm:3690 +#: printer/printerdrake.pm:3655 printer/printerdrake.pm:3889 #, c-format msgid "Checking installed software..." msgstr "Suche nach installierter Software..." -#: printer/printerdrake.pm:3481 +#: printer/printerdrake.pm:3661 #, c-format msgid "Removing %s ..." msgstr "Entferne %s ..." -#: printer/printerdrake.pm:3488 +#: printer/printerdrake.pm:3665 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not remove the %s printing system!" +msgstr "Drucksystem ändern" + +#: printer/printerdrake.pm:3674 #, c-format msgid "Installing %s ..." msgstr "Installiere %s ..." -#: printer/printerdrake.pm:3535 +#: printer/printerdrake.pm:3678 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not install the %s printing system!" +msgstr "Drucksystem ändern" + +#: printer/printerdrake.pm:3727 #, c-format msgid "Setting Default Printer..." msgstr "Standarddrucker wählen ..." -#: printer/printerdrake.pm:3555 +#: printer/printerdrake.pm:3747 #, c-format msgid "Select Printer Spooler" msgstr "Wählen Sie das Drucksystem" -#: printer/printerdrake.pm:3556 +#: printer/printerdrake.pm:3748 #, c-format msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" msgstr "Welches Drucksystem (Spooler) wollen Sie verwenden?" -#: printer/printerdrake.pm:3607 +#: printer/printerdrake.pm:3799 #, c-format msgid "Failed to configure printer \"%s\"!" -msgstr "Konnte Drucker \"%s\" nicht konfigurieren!" +msgstr "Konnte Drucker „%s“ nicht konfigurieren!" -#: printer/printerdrake.pm:3620 +#: printer/printerdrake.pm:3812 #, c-format msgid "Installing Foomatic..." msgstr "Installiere das Paket Foomatic ..." -#: printer/printerdrake.pm:3806 +#: printer/printerdrake.pm:3818 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!" +msgstr "" +"Konnte die notwendigen Programmpakete zum Teilen des Scanners mit Anderen " +"nicht installieren." + +#: printer/printerdrake.pm:3910 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not install necessary packages, %s cannot be started!" +msgstr "" +"Konnte die notwendigen Programmpakete zum Einrichten eines Scanners mit " +"Scannerdrake nicht installieren." + +#: printer/printerdrake.pm:4011 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " @@ -13605,48 +13718,48 @@ msgstr "" "Doppelklick auf einen aus, um ihn zu ändern, als Standarddrucker zu " "verwenden oder Informationen über ihn zu erhalten." -#: printer/printerdrake.pm:3834 +#: printer/printerdrake.pm:4039 #, c-format msgid "Display all available remote CUPS printers" msgstr "Alle Netzwerk-CUPS-Drucker anzeigen" -#: printer/printerdrake.pm:3835 +#: printer/printerdrake.pm:4040 #, c-format msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" msgstr "Aktualisiere Druckerliste (um alle entfernten CUPS-Drucker anzuzeigen)" -#: printer/printerdrake.pm:3845 +#: printer/printerdrake.pm:4050 #, c-format msgid "CUPS configuration" msgstr "CUPS-Konfiguration" -#: printer/printerdrake.pm:3857 +#: printer/printerdrake.pm:4062 #, c-format msgid "Change the printing system" msgstr "Drucksystem ändern" -#: printer/printerdrake.pm:3866 +#: printer/printerdrake.pm:4071 #, c-format msgid "Normal Mode" msgstr "Normaler Modus" -#: printer/printerdrake.pm:3867 +#: printer/printerdrake.pm:4072 #, c-format msgid "Expert Mode" msgstr "Expertenmodus" -#: printer/printerdrake.pm:4138 printer/printerdrake.pm:4193 -#: printer/printerdrake.pm:4274 printer/printerdrake.pm:4284 +#: printer/printerdrake.pm:4343 printer/printerdrake.pm:4398 +#: printer/printerdrake.pm:4479 printer/printerdrake.pm:4489 #, c-format msgid "Printer options" msgstr "Drucker-Optionen" -#: printer/printerdrake.pm:4174 +#: printer/printerdrake.pm:4379 #, c-format msgid "Modify printer configuration" msgstr "Drucker-Konfiguration ändern" -#: printer/printerdrake.pm:4176 +#: printer/printerdrake.pm:4381 #, c-format msgid "" "Printer %s\n" @@ -13655,123 +13768,123 @@ msgstr "" "Drucker %s\n" "Was wollen Sie an diesem Drucker ändern?" -#: printer/printerdrake.pm:4180 +#: printer/printerdrake.pm:4385 #, c-format msgid "Do it!" msgstr "Ausführen!" -#: printer/printerdrake.pm:4185 printer/printerdrake.pm:4243 +#: printer/printerdrake.pm:4390 printer/printerdrake.pm:4448 #, c-format msgid "Printer connection type" msgstr "Art der Druckeranbindung" -#: printer/printerdrake.pm:4186 printer/printerdrake.pm:4247 +#: printer/printerdrake.pm:4391 printer/printerdrake.pm:4452 #, c-format msgid "Printer name, description, location" msgstr "Druckername, Beschreibung, Standort" -#: printer/printerdrake.pm:4188 printer/printerdrake.pm:4266 +#: printer/printerdrake.pm:4393 printer/printerdrake.pm:4471 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model, driver" msgstr "Druckerproduzent, Modell, Treiber" -#: printer/printerdrake.pm:4189 printer/printerdrake.pm:4267 +#: printer/printerdrake.pm:4394 printer/printerdrake.pm:4472 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model" msgstr "Druckerproduzent, Modell" -#: printer/printerdrake.pm:4195 printer/printerdrake.pm:4278 +#: printer/printerdrake.pm:4400 printer/printerdrake.pm:4483 #, c-format msgid "Set this printer as the default" msgstr "Als Standarddrucker verwenden" -#: printer/printerdrake.pm:4197 printer/printerdrake.pm:4285 +#: printer/printerdrake.pm:4402 printer/printerdrake.pm:4490 #, c-format msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "Diesen Drucker für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP hinzufügen" -#: printer/printerdrake.pm:4198 printer/printerdrake.pm:4290 +#: printer/printerdrake.pm:4403 printer/printerdrake.pm:4495 #, c-format msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "Diesen Drucker von StarOffice/OpenOffice.org/GIMP entfernen" -#: printer/printerdrake.pm:4199 printer/printerdrake.pm:4295 +#: printer/printerdrake.pm:4404 printer/printerdrake.pm:4500 #, c-format msgid "Print test pages" msgstr "Testseite(n) drucken" -#: printer/printerdrake.pm:4200 printer/printerdrake.pm:4297 +#: printer/printerdrake.pm:4405 printer/printerdrake.pm:4502 #, c-format msgid "Learn how to use this printer" msgstr "Wie dieser Drucker genutzt werden kann" -#: printer/printerdrake.pm:4201 printer/printerdrake.pm:4299 +#: printer/printerdrake.pm:4406 printer/printerdrake.pm:4504 #, c-format msgid "Remove printer" msgstr "Drucker entfernen" -#: printer/printerdrake.pm:4255 +#: printer/printerdrake.pm:4460 #, c-format msgid "Removing old printer \"%s\"..." -msgstr "Entferne alten Drucker \"%s\"..." +msgstr "Entferne alten Drucker „%s“..." -#: printer/printerdrake.pm:4286 +#: printer/printerdrake.pm:4491 #, c-format msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "Drucker für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP hinzufügen" -#: printer/printerdrake.pm:4288 +#: printer/printerdrake.pm:4493 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "" -"Der Drucker \"%s\" wurde erfogreich zu StarOffice/OpenOffice.org/GIMP " +"Der Drucker „%s“ wurde erfogreich zu StarOffice/OpenOffice.org/GIMP " "hinzugefügt." -#: printer/printerdrake.pm:4289 +#: printer/printerdrake.pm:4494 #, c-format msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -msgstr "Fehler beim Hinzufügen von \"%s\" für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP." +msgstr "Fehler beim Hinzufügen von „%s“ für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP." -#: printer/printerdrake.pm:4291 +#: printer/printerdrake.pm:4496 #, c-format msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "Entferne Drucker von StarOffice/OpenOffice.org/GIMP" -#: printer/printerdrake.pm:4293 +#: printer/printerdrake.pm:4498 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/" "GIMP." msgstr "" -"Der Drucker \"%s\" wurde erfogreich für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP " +"Der Drucker „%s“ wurde erfogreich für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP " "entfernt." -#: printer/printerdrake.pm:4294 +#: printer/printerdrake.pm:4499 #, c-format msgid "" "Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -msgstr "Fehler beim Entfernen von \"%s\" für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP." +msgstr "Fehler beim Entfernen von „%s“ für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP." -#: printer/printerdrake.pm:4338 +#: printer/printerdrake.pm:4543 #, c-format msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" -msgstr "Möchten Sie den Drucker \"%s\" wirklich entfernen?" +msgstr "Möchten Sie den Drucker „%s“ wirklich entfernen?" -#: printer/printerdrake.pm:4342 +#: printer/printerdrake.pm:4547 #, c-format msgid "Removing printer \"%s\"..." -msgstr "Entferne Drucker \"%s\"..." +msgstr "Entferne Drucker „%s“..." -#: printer/printerdrake.pm:4366 +#: printer/printerdrake.pm:4571 #, c-format msgid "Default printer" msgstr "Standarddrucker" -#: printer/printerdrake.pm:4367 +#: printer/printerdrake.pm:4572 #, c-format msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." -msgstr "Der Drucker \"%s\" ist jetzt Ihr Standarddrucker\"" +msgstr "Der Drucker „%s“ ist jetzt Ihr Standarddrucker“" #: raid.pm:37 #, c-format @@ -13798,34 +13911,39 @@ msgstr "Nicht genügend Partitionen für RAID-Level %d\n" msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!" msgstr "Konnte Verzeichnis /usr/share/sane/firmware nicht erstellen!" -#: scanner.pm:102 +#: scanner.pm:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!" +msgstr "Konnte Verzeichnis /usr/share/sane/firmware nicht erstellen!" + +#: scanner.pm:114 #, c-format msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!" msgstr "" "Ich konnte die Firmware Datei %s nicht auf /usr/share/sane/firmware kopieren!" -#: scanner.pm:109 +#: scanner.pm:121 #, c-format msgid "Could not set permissions of firmware file %s!" msgstr "" -#: scanner.pm:188 standalone/scannerdrake:59 standalone/scannerdrake:63 -#: standalone/scannerdrake:71 standalone/scannerdrake:333 -#: standalone/scannerdrake:407 standalone/scannerdrake:451 -#: standalone/scannerdrake:455 standalone/scannerdrake:477 -#: standalone/scannerdrake:542 +#: scanner.pm:200 standalone/scannerdrake:65 standalone/scannerdrake:69 +#: standalone/scannerdrake:77 standalone/scannerdrake:339 +#: standalone/scannerdrake:414 standalone/scannerdrake:458 +#: standalone/scannerdrake:462 standalone/scannerdrake:484 +#: standalone/scannerdrake:549 #, c-format msgid "Scannerdrake" msgstr "ScannerDrake" -#: scanner.pm:189 standalone/scannerdrake:903 +#: scanner.pm:201 standalone/scannerdrake:915 #, fuzzy, c-format msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" "Konnte die notwendigen Programmpakete zum Teilen des Scanners mit Anderen " "nicht installieren." -#: scanner.pm:190 +#: scanner.pm:202 #, c-format msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users." msgstr "Ihr(e) Scanner wird nur für Benutzer Root verfügbar sein" @@ -14028,7 +14146,7 @@ msgstr "Setzen der Root Umask" #: security/help.pm:100 #, c-format msgid "if set to yes, check open ports." -msgstr "Auf \"Ja\" gestellt, werden offene Ports kontrolliert." +msgstr "Auf „Ja“ gestellt, werden offene Ports kontrolliert." #: security/help.pm:101 #, c-format @@ -14041,13 +14159,13 @@ msgid "" "\n" "- for users with the 0 id other than root." msgstr "" -"Falls \"Ja\", kontrolliere:\n" +"Falls „Ja“, kontrolliere:\n" "\n" "- leere Passwörter,\n" "\n" -"- fehlende Passwörter in \"/etc/shadow\",\n" +"- fehlende Passwörter in „/etc/shadow“,\n" "\n" -"- Kennzeichen außer \"root\" mit ID 0." +"- Kennzeichen außer „root“ mit ID 0." #: security/help.pm:108 #, c-format @@ -14062,8 +14180,7 @@ msgstr "Wenn ja, überprüfe ob die Netzwerk Geräte im gemischten Modus sind" #: security/help.pm:110 #, c-format msgid "if set to yes, run the daily security checks." -msgstr "" -"Wenn auf \"Ja\" gesetzt, werden täglich Sicherheitschecks durchgeführt." +msgstr "Wenn auf „Ja“ gesetzt, werden täglich Sicherheitschecks durchgeführt." #: security/help.pm:111 #, c-format @@ -14083,12 +14200,12 @@ msgstr "Wenn ja, kontrolliere die Prüfsumme der suid/sgid Dateien" #: security/help.pm:114 #, c-format msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files." -msgstr "Falls ja, Suche von Veränderungen bei \"suid root\" Dateien." +msgstr "Falls ja, Suche von Veränderungen bei „suid root“ Dateien." #: security/help.pm:115 #, c-format msgid "if set to yes, report unowned files." -msgstr "Wenn auf \"Ja\" gesetzt, werden Dateien ohne Eigentümer gemeldet." +msgstr "Wenn auf „Ja“ gesetzt, werden Dateien ohne Eigentümer gemeldet." #: security/help.pm:116 #, fuzzy, c-format @@ -14106,7 +14223,7 @@ msgstr "Wenn ja, starte chkrootkit Überprüfung" msgid "" "if set, send the mail report to this email address else send it to root." msgstr "" -"Wenn ausgefüllt, wird E-Mail an diese Adresse geschickt, sonst an \"root\"." +"Wenn ausgefüllt, wird E-Mail an diese Adresse geschickt, sonst an „root“." #: security/help.pm:119 #, c-format @@ -14137,7 +14254,7 @@ msgstr "Wenn ja, werden Prüfergebnisse nach tty gesendet." #, fuzzy, c-format msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited." msgstr "" -"Setzen der Größe des Kommandozeilenarchivs. Der Wert \"-1\" steht für " +"Setzen der Größe des Kommandozeilenarchivs. Der Wert „-1“ steht für " "unbegrenzt." #: security/help.pm:127 @@ -14221,7 +14338,7 @@ msgstr "Der Befehl Chkconfig folget den msec Regeln" #: security/l10n.pm:24 #, c-format msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users" -msgstr "Aktiviere \"crontab\" und \"at\" für Benutzer" +msgstr "Aktiviere „crontab“ und „at“ für Benutzer" #: security/l10n.pm:25 #, c-format @@ -14347,7 +14464,7 @@ msgstr "Tägliche Sicherheitschecks durchführen" #: security/l10n.pm:49 #, c-format msgid "Check additions/removals of sgid files" -msgstr "Suche Änderungen von \"sgid\" Dateien" +msgstr "Suche Änderungen von „sgid“ Dateien" #: security/l10n.pm:50 #, c-format @@ -14388,7 +14505,7 @@ msgstr "Keine unnötigen Emails senden" #, c-format msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root" msgstr "" -"Wenn ausgefüllt, wird E-Mail an diese Adresse geschickt, sonst an \"root\"." +"Wenn ausgefüllt, wird E-Mail an diese Adresse geschickt, sonst an „root“." #: security/l10n.pm:58 #, c-format @@ -14519,13 +14636,13 @@ msgstr "Sicherheitsebene" #: security/level.pm:62 #, c-format msgid "Use libsafe for servers" -msgstr "\"libsafe\" bei Servern verwenden" +msgstr "„libsafe“ bei Servern verwenden" #: security/level.pm:63 #, c-format msgid "" "A library which defends against buffer overflow and format string attacks." -msgstr "Eine Bibliothek, die gegen sog. \"buffer overflow\"-Angriffe schützt." +msgstr "Eine Bibliothek, die gegen sog. „buffer overflow“-Angriffe schützt." #: security/level.pm:64 #, c-format @@ -14632,7 +14749,7 @@ msgstr "" "Der Internet Superserver-Dienst (inetd) startet je nach Bedarf \n" "etliche andere Internet-Dienste, so etwa telnet, ftp, rsh oder \n" "rlogin. Dies jedoch nur, wenn die entsprechenden Dienste in der \n" -"Datei \"/etc/inetd.conf\" freigeschaltet sind. \n" +"Datei „/etc/inetd.conf“ freigeschaltet sind. \n" "Schalten Sie diesen Dienst ab, können Sie auf keine der von inetd \n" "verwalteten Dienste mehr zugreifen." @@ -14653,7 +14770,7 @@ msgid "" "You should leave this enabled for most machines." msgstr "" "Dieser Dienst lädt die Tastaturbelegung, die in der Datei \n" -"\"/etc/sysconfig/keyboard\" angegeben ist. Mittels \"kbdconfig\" \n" +"„/etc/sysconfig/keyboard“ angegeben ist. Mittels „kbdconfig“ \n" "können Sie diese Einstellung ändern. Schalten Sie diesen Dienst ab, \n" "müssen Sie ab dem nächsten Systemstart mit der amerikanischen \n" "Tastatur vorlieb nehmen." @@ -14712,7 +14829,7 @@ msgid "" msgstr "" "Der Dienst named (BIND) stellt ihnen einen Server zur Verfügung, \n" "mit dessen Hilfe Rechnernamen in IP-Adressen umgesetzt werden. \n" -"Ein solcher Dienst wird \"Domain Name Server\" (DNS) genannt. \n" +"Ein solcher Dienst wird „Domain Name Server“ (DNS) genannt. \n" "Falls Sie nur einen Rechner besitzen, mit dem Sie per Modem/ISDN ins \n" "Netz gehen, benötigen Sie diesen Dienst nicht." @@ -14747,7 +14864,7 @@ msgstr "" "durch verschiedene Rechner gemeinsam nutzen zu können\n" " (File sharing). \n" "Dieser Dienst stellt Ihnen einen solchen Server zur Verfügung. \n" -"Konfiguriert wird er in der Datei \"/etc/exports\"." +"Konfiguriert wird er in der Datei „/etc/exports“." #: services.pm:62 #, c-format @@ -14767,7 +14884,7 @@ msgid "" "Automatically switch on numlock key locker under console\n" "and XFree at boot." msgstr "" -"Schaltet beim Betriebssystemstart automatisch die \"Num\"-Taste für \n" +"Schaltet beim Betriebssystemstart automatisch die „Num“-Taste für \n" "die virtuellen Konsolen und XFree ein." #: services.pm:66 @@ -14957,7 +15074,7 @@ msgstr "" "weiteren Informationen zu\n" "diesem Dienst." -#: services.pm:226 ugtk2.pm:1139 +#: services.pm:226 ugtk2.pm:1167 #, c-format msgid "Info" msgstr "Info" @@ -14985,8 +15102,8 @@ msgstr "Stopp" #: share/advertising/dis-01.pl:13 share/advertising/dwd-01.pl:13 #: share/advertising/ppp-01.pl:13 share/advertising/pwp-01.pl:13 #, fuzzy, c-format -msgid "<b>Congratulations for choosing Mandrake Linux!</b>" -msgstr "Danke, dass Sie sich für Mandrake Linux 92 entschieden haben" +msgid "<b>Congratulations for choosing Mandrakelinux!</b>" +msgstr "Danke, dass Sie sich für Mandrakelinux 92 entschieden haben" #: share/advertising/dis-01.pl:15 share/advertising/dwd-01.pl:15 #: share/advertising/ppp-01.pl:15 share/advertising/pwp-01.pl:15 @@ -14997,9 +15114,9 @@ msgstr "Willkommen in der Open Source Welt." #: share/advertising/dis-01.pl:17 #, c-format msgid "" -"Your new Mandrake Linux operating system and its many applications is the " -"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrake " -"Linux contributors throughout the world." +"Your new Mandrakelinux operating system and its many applications is the " +"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and " +"Mandrakelinux contributors throughout the world." msgstr "" #: share/advertising/dis-01.pl:19 share/advertising/dwd-01.pl:19 @@ -15189,7 +15306,7 @@ msgstr "" #: share/advertising/pwp-09.pl:13 #, fuzzy, c-format msgid "Become a <b>MandrakeClub</b> member!" -msgstr "Werden Sie ein \"MandrakeExpert\"" +msgstr "Werden Sie ein „MandrakeExpert“" #: share/advertising/dis-10.pl:15 share/advertising/ppp-10.pl:15 #: share/advertising/pwp-09.pl:15 @@ -15214,8 +15331,8 @@ msgstr "" #: share/advertising/dis-10.pl:18 share/advertising/dwd-07.pl:18 #: share/advertising/ppp-10.pl:19 share/advertising/pwp-09.pl:18 #, fuzzy, c-format -msgid "\t- Voting for software to put in Mandrake Linux" -msgstr "Danke, dass Sie sich für Mandrake Linux 92 entschieden haben" +msgid "\t- Voting for software to put in Mandrakelinux" +msgstr "Danke, dass Sie sich für Mandrakelinux 92 entschieden haben" #: share/advertising/dis-10.pl:19 share/advertising/dwd-07.pl:19 #: share/advertising/ppp-10.pl:20 share/advertising/pwp-09.pl:19 @@ -15259,15 +15376,15 @@ msgstr "" #: share/advertising/dwd-01.pl:17 #, c-format msgid "" -"Mandrake Linux is committed to the Open Source Model and fully respects the " +"Mandrakelinux is committed to the Open Source Model and fully respects the " "General Public License. This new release is the result of collaboration " "between MandrakeSoft's team of developers and the worldwide community of " -"Mandrake Linux contributors." +"Mandrakelinux contributors." msgstr "" #: share/advertising/dwd-02.pl:13 #, c-format -msgid "<b>Join the Mandrake Linux community!</b>" +msgid "<b>Join the Mandrakelinux community!</b>" msgstr "" #: share/advertising/dwd-02.pl:15 @@ -15286,28 +15403,28 @@ msgstr "" #: share/advertising/dwd-03.pl:13 #, c-format -msgid "<b>What is Mandrake Linux?</b>" +msgid "<b>What is Mandrakelinux?</b>" msgstr "" #: share/advertising/dwd-03.pl:15 #, c-format msgid "" -"Mandrake Linux is an Open Source distribution created with thousands of the " -"choicest applications from the Free Software world. Mandrake Linux is one of " +"Mandrakelinux is an Open Source distribution created with thousands of the " +"choicest applications from the Free Software world. Mandrakelinux is one of " "the most widely used Linux distributions worldwide!" msgstr "" #: share/advertising/dwd-03.pl:17 #, c-format msgid "" -"Mandrake Linux includes the famous graphical desktops KDE and GNOME, plus " -"the latest versions of the most popular Open Source applications." +"Mandrakelinux includes the famous graphical desktops KDE and GNOME, plus the " +"latest versions of the most popular Open Source applications." msgstr "" #: share/advertising/dwd-04.pl:13 #, c-format msgid "" -"Mandrake Linux is widely known as the most user-friendly and the easiest to " +"Mandrakelinux is widely known as the most user-friendly and the easiest to " "install and easy to use Linux distribution." msgstr "" @@ -15318,7 +15435,7 @@ msgstr "" #: share/advertising/dwd-04.pl:16 #, c-format -msgid "\t- Find out Mandrake Linux on a bootable CD with <b>MandrakeMove</b>" +msgid "\t- Find out Mandrakelinux on a bootable CD with <b>MandrakeMove</b>" msgstr "" #: share/advertising/dwd-04.pl:17 @@ -15367,7 +15484,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "<b>MandrakeClustering</b>: the power and speed of a Linux cluster combined " -"with the stability and easy-of-use of the world-famous Mandrake Linux " +"with the stability and easy-of-use of the world-famous Mandrakelinux " "distribution. A unique blend for incomparable HPC performance." msgstr "" @@ -15389,7 +15506,7 @@ msgstr "" #: share/advertising/dwd-07.pl:13 #, fuzzy, c-format msgid "<b>Become a MandrakeClub member!</b>" -msgstr "Werden Sie ein \"MandrakeExpert\"" +msgstr "Werden Sie ein „MandrakeExpert“" #: share/advertising/dwd-07.pl:15 #, c-format @@ -15411,7 +15528,7 @@ msgstr "" #: share/advertising/dwd-09.pl:18 #, c-format -msgid "This is the Mandrake Linux <b>Download version</b>." +msgid "This is the Mandrakelinux <b>Download version</b>." msgstr "" #: share/advertising/dwd-09.pl:20 @@ -15425,9 +15542,9 @@ msgstr "" #: share/advertising/ppp-01.pl:17 #, c-format msgid "" -"Your new Mandrake Linux distribution and its many applications are the " -"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrake " -"Linux contributors throughout the world." +"Your new Mandrakelinux distribution and its many applications are the result " +"of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux " +"contributors throughout the world." msgstr "" #: share/advertising/ppp-02.pl:13 @@ -15446,7 +15563,7 @@ msgstr "" #: share/advertising/ppp-02.pl:17 #, c-format msgid "" -"It is the only Mandrake Linux product that includes the groupware solution." +"It is the only Mandrakelinux product that includes the groupware solution." msgstr "" #: share/advertising/ppp-03.pl:13 share/advertising/pwp-03.pl:13 @@ -15457,7 +15574,7 @@ msgstr "Wählen Sie Ihren Dateisystem-Schlüssel (Passwort)" #: share/advertising/ppp-03.pl:15 share/advertising/pwp-03.pl:15 #, c-format msgid "" -"When you log into your Mandrake Linux system for the first time, you can " +"When you log into your Mandrakelinux system for the first time, you can " "choose between several popular graphical desktops environments, including: " "KDE, GNOME, WindowMaker, IceWM, and others." msgstr "" @@ -15465,7 +15582,7 @@ msgstr "" #: share/advertising/ppp-04.pl:13 #, c-format msgid "" -"In the Mandrake Linux menu you will find easy-to-use applications for all " +"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all " "tasks:" msgstr "" @@ -15612,8 +15729,8 @@ msgstr "" #: share/advertising/pwp-01.pl:17 #, c-format msgid "" -"Your new Mandrake Linux distribution is the result of collaborative efforts " -"between MandrakeSoft developers and Mandrake Linux contributors throughout " +"Your new Mandrakelinux distribution is the result of collaborative efforts " +"between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux contributors throughout " "the world." msgstr "" @@ -15641,7 +15758,7 @@ msgstr "" #: share/advertising/pwp-04.pl:13 #, c-format msgid "" -"In the Mandrake Linux menu you will find easy-to-use applications for all of " +"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all of " "your tasks:" msgstr "" @@ -15950,17 +16067,17 @@ msgstr "" "Sie müssen sich abmelden und wieder anmelden, damit die Änderungen wirksam " "werden" -#: standalone/drakTermServ:71 +#: standalone/drakTermServ:77 #, c-format msgid "Useless without Terminal Server" msgstr "Nicht sinnvoll ohne Terminal Server" -#: standalone/drakTermServ:101 standalone/drakTermServ:108 +#: standalone/drakTermServ:114 standalone/drakTermServ:121 #, c-format msgid "%s: %s requires a username...\n" msgstr "%s: %s benötigt einen Benutzernamen...\n" -#: standalone/drakTermServ:121 +#: standalone/drakTermServ:134 #, c-format msgid "" "%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, " @@ -15969,78 +16086,78 @@ msgstr "" "%s: %s benötigt Rechnername, MAC Adresse, IP, nbi-image, 0/1 für " "THIN_CLIENT, 0/1 für Lokale Konfiguration ...\n" -#: standalone/drakTermServ:128 +#: standalone/drakTermServ:141 #, c-format msgid "%s: %s requires hostname...\n" msgstr "%s: %s benötigt hostname...\n" -#: standalone/drakTermServ:140 +#: standalone/drakTermServ:153 #, c-format msgid "You must be root to read configuration file. \n" -msgstr "Sie müssen \"root\" sein, um die Kunfiguration lesen zu können.\n" +msgstr "Sie müssen „root“ sein, um die Kunfiguration lesen zu können.\n" -#: standalone/drakTermServ:219 standalone/drakTermServ:488 -#: standalone/drakfont:572 +#: standalone/drakTermServ:238 standalone/drakTermServ:511 +#: standalone/drakfont:575 #, c-format msgid "OK" msgstr " OK " -#: standalone/drakTermServ:235 +#: standalone/drakTermServ:249 standalone/drakTermServ:252 #, fuzzy, c-format msgid "Terminal Server Configuration" msgstr "Mandrake Terminal-Server-Konfiguration" -#: standalone/drakTermServ:240 -#, c-format -msgid "DrakTermServ" -msgstr "DrakTermServ" - -#: standalone/drakTermServ:264 +#: standalone/drakTermServ:267 #, c-format msgid "Enable Server" msgstr "Server aktivieren" -#: standalone/drakTermServ:270 +#: standalone/drakTermServ:273 #, c-format msgid "Disable Server" msgstr "Server deaktivieren" -#: standalone/drakTermServ:278 +#: standalone/drakTermServ:281 #, c-format msgid "Start Server" msgstr "Server starten" -#: standalone/drakTermServ:284 +#: standalone/drakTermServ:287 #, c-format msgid "Stop Server" msgstr "Server stoppen" -#: standalone/drakTermServ:292 +#: standalone/drakTermServ:295 #, c-format msgid "Etherboot Floppy/ISO" msgstr "Etherboot Diskette/ISO" -#: standalone/drakTermServ:296 +#: standalone/drakTermServ:299 #, c-format msgid "Net Boot Images" msgstr "Net Boot Images" -#: standalone/drakTermServ:302 +#: standalone/drakTermServ:305 #, c-format msgid "Add/Del Users" msgstr "Benutzer hinzufügen/löschen" -#: standalone/drakTermServ:306 +#: standalone/drakTermServ:309 #, c-format msgid "Add/Del Clients" msgstr "Clients hinzufügen/löschen" -#: standalone/drakTermServ:317 standalone/drakbug:54 +#: standalone/drakTermServ:320 standalone/drakbug:54 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "First Time Assistent" -#: standalone/drakTermServ:342 +#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:352 +#, c-format +msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$" +msgstr "" + +#: standalone/drakTermServ:358 #, c-format msgid "" "\n" @@ -16063,64 +16180,69 @@ msgid "" " f) If it's thin clients, ask if you want to restart KDM.\n" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:387 +#: standalone/drakTermServ:403 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel Wizard" msgstr "Hier starten Sie den Assistenten " -#: standalone/drakTermServ:399 +#: standalone/drakTermServ:415 #, c-format msgid "Please save dhcpd config!" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:427 +#: standalone/drakTermServ:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "Use thin clients." +msgstr "Erlaube Thin Clients" + +#: standalone/drakTermServ:445 #, c-format msgid "" -"Please select client type.\n" +"Please select default client type.\n" " 'Thin' clients run everything off the server's CPU/RAM, using the client " "display.\n" " 'Fat' clients use their own CPU/RAM but the server's filesystem." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:433 -#, fuzzy, c-format -msgid "Allow thin clients." -msgstr "Erlaube Thin Clients" +#: standalone/drakTermServ:457 standalone/drakTermServ:1071 +#, c-format +msgid "Sync client X keyboard settings with server." +msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:441 +#: standalone/drakTermServ:464 #, c-format msgid "Creating net boot images for all kernels" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:442 standalone/drakTermServ:725 -#: standalone/drakTermServ:741 +#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763 +#: standalone/drakTermServ:779 #, c-format msgid "This will take a few minutes." msgstr "Das dauert einige Minuten" -#: standalone/drakTermServ:446 standalone/drakTermServ:466 +#: standalone/drakTermServ:469 standalone/drakTermServ:489 #, fuzzy, c-format msgid "Done!" msgstr "Fertig" -#: standalone/drakTermServ:452 +#: standalone/drakTermServ:475 #, c-format msgid "Syncing server user list with client list, including root." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:472 +#: standalone/drakTermServ:495 #, c-format msgid "" "In order to enable changes made for thin clients, the display manager must " "be restarted. Restart now?" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:507 -#, c-format -msgid "drakTermServ Overview" -msgstr "" +#: standalone/drakTermServ:530 +#, fuzzy, c-format +msgid "Terminal Server Overview" +msgstr "Mandrake Terminal-Server-Konfiguration" -#: standalone/drakTermServ:508 +#: standalone/drakTermServ:531 #, c-format msgid "" " - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" @@ -16136,7 +16258,7 @@ msgid "" "one full kernel." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:514 +#: standalone/drakTermServ:537 #, c-format msgid "" " - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" @@ -16156,7 +16278,7 @@ msgid "" "like:" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:532 +#: standalone/drakTermServ:555 #, c-format msgid "" " While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a " @@ -16195,7 +16317,7 @@ msgid "" "clients." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:552 +#: standalone/drakTermServ:575 #, c-format msgid "" " - Maintain /etc/exports:\n" @@ -16213,7 +16335,7 @@ msgid "" " \tWith SUBNET/MASK being defined for your network." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:564 +#: standalone/drakTermServ:587 #, fuzzy, c-format msgid "" " - Maintain %s:\n" @@ -16228,7 +16350,7 @@ msgstr "" "\n" " system file." -#: standalone/drakTermServ:568 +#: standalone/drakTermServ:591 #, c-format msgid "" " - Per client %s:\n" @@ -16239,7 +16361,7 @@ msgid "" " \tdrakTermServ will help create these files." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:573 +#: standalone/drakTermServ:596 #, c-format msgid "" " - Per client system configuration files:\n" @@ -16259,7 +16381,7 @@ msgid "" "machine is configured." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:582 +#: standalone/drakTermServ:605 #, fuzzy, c-format msgid "" " - /etc/xinetd.d/tftp:\n" @@ -16308,7 +16430,7 @@ msgstr "" "\n" "." -#: standalone/drakTermServ:603 +#: standalone/drakTermServ:626 #, fuzzy, c-format msgid "" " - Create etherboot floppies/CDs:\n" @@ -16334,57 +16456,62 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: standalone/drakTermServ:638 +#: standalone/drakTermServ:661 #, c-format msgid "Boot Floppy" msgstr "Bootdiskette" -#: standalone/drakTermServ:640 +#: standalone/drakTermServ:663 #, c-format msgid "Boot ISO" msgstr "Boot ISO" -#: standalone/drakTermServ:642 +#: standalone/drakTermServ:665 #, fuzzy, c-format msgid "PXE Image" msgstr "Image" -#: standalone/drakTermServ:723 +#: standalone/drakTermServ:734 +#, fuzzy, c-format +msgid "Default kernel version" +msgstr "Angabe der Kernelversion" + +#: standalone/drakTermServ:761 #, c-format msgid "Build Whole Kernel -->" msgstr "Ganzen Kernel erstellen -->" -#: standalone/drakTermServ:730 +#: standalone/drakTermServ:768 #, c-format msgid "No kernel selected!" msgstr "Kein Kernel ausgewählt!" -#: standalone/drakTermServ:733 +#: standalone/drakTermServ:771 #, c-format msgid "Build Single NIC -->" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:737 +#: standalone/drakTermServ:775 #, c-format msgid "No NIC selected!" msgstr "Keine Netzwerkkarte ausgewählt!" -#: standalone/drakTermServ:740 +#: standalone/drakTermServ:778 #, c-format msgid "Build All Kernels -->" msgstr "Alle Kernel erstellen -->" -#: standalone/drakTermServ:747 +#: standalone/drakTermServ:786 #, c-format msgid "<-- Delete" msgstr "<-- Löschen" -#: standalone/drakTermServ:754 +#: standalone/drakTermServ:793 #, c-format msgid "Delete All NBIs" msgstr "Alle NBIs löschen" -#: standalone/drakTermServ:841 +#: standalone/drakTermServ:880 #, c-format msgid "" "!!! Indicates the password in the system database is different than\n" @@ -16396,27 +16523,27 @@ msgstr "" "Entfernen/erneutes Hinzufügen des Benutzers zum Terminal Server \n" "nötig, um das Anmelden zu ermöglichen." -#: standalone/drakTermServ:846 +#: standalone/drakTermServ:885 #, c-format msgid "Add User -->" msgstr "Benutzer hinzufügen -->" -#: standalone/drakTermServ:852 +#: standalone/drakTermServ:891 #, c-format msgid "<-- Del User" msgstr "<-- Benutzer löschen" -#: standalone/drakTermServ:888 +#: standalone/drakTermServ:927 #, c-format msgid "type: %s" msgstr "Typ: %s" -#: standalone/drakTermServ:892 +#: standalone/drakTermServ:931 #, c-format msgid "local config: %s" msgstr "lokale Konfiguration: %s" -#: standalone/drakTermServ:922 +#: standalone/drakTermServ:961 #, c-format msgid "" "Allow local hardware\n" @@ -16425,67 +16552,67 @@ msgstr "" "Erlaube lokale Hardware-\n" "Konfiguration" -#: standalone/drakTermServ:931 +#: standalone/drakTermServ:970 #, c-format msgid "No net boot images created!" msgstr "Keine Net Boot Images erstellt!" -#: standalone/drakTermServ:949 +#: standalone/drakTermServ:988 #, c-format msgid "Thin Client" msgstr "Thin Client" -#: standalone/drakTermServ:953 +#: standalone/drakTermServ:992 #, c-format msgid "Allow Thin Clients" msgstr "Erlaube Thin Clients" -#: standalone/drakTermServ:954 +#: standalone/drakTermServ:993 #, c-format msgid "Add Client -->" msgstr "Client hinzufügen -->" -#: standalone/drakTermServ:968 +#: standalone/drakTermServ:1007 #, c-format msgid "type: fat" msgstr "Typ: FAT" -#: standalone/drakTermServ:969 +#: standalone/drakTermServ:1008 #, c-format msgid "type: thin" msgstr "Typ: Thin" -#: standalone/drakTermServ:976 +#: standalone/drakTermServ:1015 #, c-format msgid "local config: false" msgstr "Lokale Einstellung: fehlerhaft" -#: standalone/drakTermServ:977 +#: standalone/drakTermServ:1016 #, fuzzy, c-format msgid "local config: true" msgstr "Nicht eingerichtet" -#: standalone/drakTermServ:985 +#: standalone/drakTermServ:1024 #, c-format msgid "<-- Edit Client" msgstr "<-- Client bearbeiten" -#: standalone/drakTermServ:1011 +#: standalone/drakTermServ:1050 #, c-format msgid "Disable Local Config" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1018 +#: standalone/drakTermServ:1057 #, c-format msgid "Delete Client" msgstr "Client löschen" -#: standalone/drakTermServ:1027 +#: standalone/drakTermServ:1066 #, c-format msgid "dhcpd Config..." msgstr "DHCP Konfigurieren ..." -#: standalone/drakTermServ:1040 +#: standalone/drakTermServ:1082 #, c-format msgid "" "Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n" @@ -16494,57 +16621,67 @@ msgstr "" "Sie müssen den Display-Manager neu starten, damit alle Änderungen\n" "wirksam werden. (Geben Sie auf der Konsole ein: service dm restart)" -#: standalone/drakTermServ:1084 +#: standalone/drakTermServ:1122 +#, c-format +msgid "Thin clients won't work with autologin. Disable autologin?" +msgstr "" + +#: standalone/drakTermServ:1138 +#, c-format +msgid "All clients will use %s" +msgstr "" + +#: standalone/drakTermServ:1168 #, c-format msgid "Subnet:" msgstr "Subnetz:" -#: standalone/drakTermServ:1091 +#: standalone/drakTermServ:1175 #, c-format msgid "Netmask:" msgstr "Netzmaske:" -#: standalone/drakTermServ:1098 +#: standalone/drakTermServ:1182 #, c-format msgid "Routers:" msgstr "Router:" -#: standalone/drakTermServ:1105 +#: standalone/drakTermServ:1189 #, c-format msgid "Subnet Mask:" msgstr "Subnetzmaske:" -#: standalone/drakTermServ:1112 +#: standalone/drakTermServ:1196 #, c-format msgid "Broadcast Address:" msgstr "Broadcast-Adresse:" -#: standalone/drakTermServ:1119 +#: standalone/drakTermServ:1203 #, c-format msgid "Domain Name:" msgstr "Name der Domäne:" -#: standalone/drakTermServ:1127 +#: standalone/drakTermServ:1211 #, c-format msgid "Name Servers:" msgstr "DNS-Server:" -#: standalone/drakTermServ:1138 +#: standalone/drakTermServ:1222 #, c-format msgid "IP Range Start:" msgstr "Anfang des IP-Bereichs:" -#: standalone/drakTermServ:1139 +#: standalone/drakTermServ:1223 #, c-format msgid "IP Range End:" msgstr "Ende des IP-Bereichs:" -#: standalone/drakTermServ:1191 +#: standalone/drakTermServ:1275 #, c-format msgid "dhcpd Server Configuration" msgstr "dhcpd-Server-Konfiguration" -#: standalone/drakTermServ:1192 +#: standalone/drakTermServ:1276 #, c-format msgid "" "Most of these values were extracted\n" @@ -16555,135 +16692,135 @@ msgstr "" "laufenden System entnommen.\n" "Sie können diese nach Bedarf anpassen." -#: standalone/drakTermServ:1195 +#: standalone/drakTermServ:1279 #, c-format msgid "Dynamic IP Address Pool:" msgstr "Pool dynamischer IP-Adressen:" -#: standalone/drakTermServ:1208 +#: standalone/drakTermServ:1292 #, c-format msgid "Write Config" msgstr "Konfiguration speichern" -#: standalone/drakTermServ:1326 +#: standalone/drakTermServ:1411 #, c-format msgid "Please insert floppy disk:" msgstr "Bitte legen Sie eine Diskette ein:" -#: standalone/drakTermServ:1330 +#: standalone/drakTermServ:1415 #, c-format msgid "Couldn't access the floppy!" msgstr "Kein Diskettenzugriff möglich!" -#: standalone/drakTermServ:1332 +#: standalone/drakTermServ:1417 #, c-format msgid "Floppy can be removed now" msgstr "Sie können die Diskette nun entfernen" -#: standalone/drakTermServ:1335 +#: standalone/drakTermServ:1420 #, c-format msgid "No floppy drive available!" msgstr "Kein Disketten-Laufwerk verfügbar!" -#: standalone/drakTermServ:1340 +#: standalone/drakTermServ:1425 #, fuzzy, c-format msgid "PXE image is %s/%s" msgstr "Etherboot ISO Image ist %s" -#: standalone/drakTermServ:1342 +#: standalone/drakTermServ:1427 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing %s/%s" msgstr "Fehler beim Schreiben in Datei %s" -#: standalone/drakTermServ:1351 +#: standalone/drakTermServ:1436 #, c-format msgid "Etherboot ISO image is %s" msgstr "Etherboot ISO Image ist %s" -#: standalone/drakTermServ:1353 +#: standalone/drakTermServ:1438 #, c-format msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" -msgstr "Es trat ein Fehler auf! Ist \"mkisofs\" installiert?" +msgstr "Es trat ein Fehler auf! Ist „mkisofs“ installiert?" -#: standalone/drakTermServ:1372 +#: standalone/drakTermServ:1458 #, c-format msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" -msgstr "\"/etc/dhcpd.conf\" muss erst angelegt werden!" +msgstr "„/etc/dhcpd.conf“ muss erst angelegt werden!" -#: standalone/drakTermServ:1533 +#: standalone/drakTermServ:1619 #, c-format msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1551 +#: standalone/drakTermServ:1637 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a user..\n" msgstr "%s nicht gefunden...\n" -#: standalone/drakTermServ:1552 +#: standalone/drakTermServ:1638 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already a Terminal Server user\n" msgstr "%s bereits anderweitig genutzt\n" -#: standalone/drakTermServ:1554 +#: standalone/drakTermServ:1640 #, c-format msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1556 +#: standalone/drakTermServ:1642 #, fuzzy, c-format msgid "%s added to Terminal Server\n" msgstr "Nicht sinnvoll ohne Terminal Server" -#: standalone/drakTermServ:1608 +#: standalone/drakTermServ:1694 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %s...\n" msgstr "%s gefunden" -#: standalone/drakTermServ:1610 standalone/drakTermServ:1687 +#: standalone/drakTermServ:1696 standalone/drakTermServ:1773 #, c-format msgid "%s not found...\n" msgstr "%s nicht gefunden...\n" -#: standalone/drakTermServ:1632 standalone/drakTermServ:1633 -#: standalone/drakTermServ:1634 +#: standalone/drakTermServ:1718 standalone/drakTermServ:1719 +#: standalone/drakTermServ:1720 #, c-format msgid "%s already in use\n" msgstr "%s bereits anderweitig genutzt\n" -#: standalone/drakTermServ:1658 +#: standalone/drakTermServ:1744 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open %s!" msgstr "Kann %s auf %s nicht finden" -#: standalone/drakTermServ:1715 +#: standalone/drakTermServ:1801 #, c-format msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed" msgstr "" "/etc/hosts.allow und /etc/hosts.deny sind bereits konfiguriert - keine " "Änderung" -#: standalone/drakTermServ:1872 +#: standalone/drakTermServ:1958 #, c-format msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?" msgstr "Konfiguration geändert - Neustart von clusternfs/dhcpd?" -#: standalone/drakautoinst:37 +#: standalone/drakautoinst:38 #, c-format msgid "Error!" msgstr "Fehler!" -#: standalone/drakautoinst:38 +#: standalone/drakautoinst:39 #, c-format msgid "I can't find needed image file `%s'." -msgstr "Ich kann die benötigte Image-Datei \"%s\" nicht finden." +msgstr "Ich kann die benötigte Image-Datei „%s“ nicht finden." -#: standalone/drakautoinst:40 +#: standalone/drakautoinst:41 #, c-format msgid "Auto Install Configurator" msgstr "Auto-Installationskonfigurator" -#: standalone/drakautoinst:41 +#: standalone/drakautoinst:42 #, fuzzy, c-format msgid "" "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat " @@ -16710,22 +16847,22 @@ msgstr "" "\n" "Wollen Sie fortfahren?" -#: standalone/drakautoinst:59 +#: standalone/drakautoinst:60 #, c-format msgid "replay" msgstr "wiederholen" -#: standalone/drakautoinst:59 standalone/drakautoinst:68 +#: standalone/drakautoinst:60 standalone/drakautoinst:69 #, c-format msgid "manual" msgstr "manuell" -#: standalone/drakautoinst:63 +#: standalone/drakautoinst:64 #, c-format msgid "Automatic Steps Configuration" msgstr "Automatische Konfiguration der Schritte" -#: standalone/drakautoinst:64 +#: standalone/drakautoinst:65 #, c-format msgid "" "Please choose for each step whether it will replay like your install, or it " @@ -16734,12 +16871,23 @@ msgstr "" "Bitte wählen Sie für jeden Schritt, ob er wie bei Ihrer Installation " "vorgenommen werden soll, oder ob Sie ihn manuell durchführen wollen." -#: standalone/drakautoinst:76 standalone/drakautoinst:77 +#: standalone/drakautoinst:77 standalone/drakautoinst:78 +#: standalone/drakautoinst:92 #, c-format msgid "Creating auto install floppy" msgstr "Erstellen einer Auto-Installationsdiskette" -#: standalone/drakautoinst:141 +#: standalone/drakautoinst:90 +#, fuzzy, c-format +msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)" +msgstr "Legen Sie eine leere Diskette in das %s ein." + +#: standalone/drakautoinst:91 +#, fuzzy, c-format +msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)" +msgstr "Erstellen einer Auto-Installationsdiskette" + +#: standalone/drakautoinst:158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -16752,13 +16900,13 @@ msgstr "" "\n" "Die Parameter der Auto-Installation sind in den Abschnitten rechts verfügbar." -#: standalone/drakautoinst:235 standalone/drakgw:583 standalone/drakvpn:898 -#: standalone/scannerdrake:367 +#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:594 standalone/drakvpn:900 +#: standalone/scannerdrake:374 #, c-format msgid "Congratulations!" msgstr "Herzlichen Glückwunsch!" -#: standalone/drakautoinst:236 +#: standalone/drakautoinst:253 #, c-format msgid "" "The floppy has been successfully generated.\n" @@ -16767,37 +16915,37 @@ msgstr "" "Die Diskette wurde erfolgreich erstellt.\n" "Sie können die Installation nun automatisch durchführen." -#: standalone/drakautoinst:272 +#: standalone/drakautoinst:289 #, c-format msgid "Auto Install" msgstr "Auto-Installation" -#: standalone/drakautoinst:341 +#: standalone/drakautoinst:358 #, c-format msgid "Add an item" msgstr "Eintrag hinzufügen" -#: standalone/drakautoinst:348 +#: standalone/drakautoinst:365 #, c-format msgid "Remove the last item" msgstr "Letzten Eintrag entfernen?" -#: standalone/drakbackup:87 +#: standalone/drakbackup:88 #, fuzzy, c-format msgid "hd" msgstr "hd" -#: standalone/drakbackup:87 +#: standalone/drakbackup:88 #, c-format msgid "tape" msgstr "Bandlaufwerk" -#: standalone/drakbackup:158 +#: standalone/drakbackup:112 #, c-format msgid "No devices found" msgstr "Keine Geräte gefunden" -#: standalone/drakbackup:196 +#: standalone/drakbackup:154 #, c-format msgid "" "Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive " @@ -16806,26 +16954,19 @@ msgstr "" "Expect ist eine Erweiterung der Tcl Skriptsprache, die interaktive Sitzungen " "ohne Benutzereingriff erlaubt." -#: standalone/drakbackup:197 +#: standalone/drakbackup:155 #, c-format msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration." msgstr "Passwort dieses Systems in der DrakBackup Konfiguration speichern." -#: standalone/drakbackup:198 +#: standalone/drakbackup:156 #, c-format msgid "" "For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise " "the cdrw is erased before each backup." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:199 -#, c-format -msgid "" -"This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. 'cdrecord -" -"scanbus' would also show you the device number." -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:200 +#: standalone/drakbackup:157 #, c-format msgid "" "This option will save files that have changed. Exact behavior depends on " @@ -16835,7 +16976,7 @@ msgstr "" "hängt davon ab, ob der inkrementelle oder differentielle Modus verwendet " "wird." -#: standalone/drakbackup:201 +#: standalone/drakbackup:158 #, c-format msgid "" "Incremental backups only save files that have changed or are new since the " @@ -16844,7 +16985,7 @@ msgstr "" "Inkrementelle Sicherung speichert nur Dateien, die sich geändert haben oder " "seit der letzten Sicherung neu hinzugekommen sind." -#: standalone/drakbackup:202 +#: standalone/drakbackup:159 #, c-format msgid "" "Differential backups only save files that have changed or are new since the " @@ -16853,23 +16994,23 @@ msgstr "" "Inkrementelle Archivierung speichert nur Dateien, die seit der letzten " "kompletten Archivierung verändert wurden." -#: standalone/drakbackup:203 +#: standalone/drakbackup:160 #, fuzzy, c-format msgid "" "This should be a local user or email addresse that you want the backup " "results sent to. You will need to define a functioning mail server." msgstr "list An system." -#: standalone/drakbackup:204 +#: standalone/drakbackup:161 #, c-format msgid "" "Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory " "tree will not be backed up." msgstr "" -"Dateien sowie Platzhalter in \".backupignore\" Dateien im Startverzeichnis " +"Dateien sowie Platzhalter in „.backupignore“ Dateien im Startverzeichnis " "eines Verzeichnisbaums werden nicht archiviert." -#: standalone/drakbackup:205 +#: standalone/drakbackup:162 #, c-format msgid "" "For backups to other media, files are still created on the hard drive, then " @@ -16881,7 +17022,7 @@ msgstr "" "dieser Möglichkeit, sorgt für das Löschen der Kopie auf der Platte nach " "beendeter Sicherung." -#: standalone/drakbackup:206 +#: standalone/drakbackup:163 #, c-format msgid "" "Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather " @@ -16889,48 +17030,58 @@ msgid "" "path." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:207 +#: standalone/drakbackup:164 #, c-format msgid "" "Custom allows you to specify your own day and time. The other options use " "run-parts in /etc/crontab." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:604 +#: standalone/drakbackup:396 +#, c-format +msgid "No media selected for cron operation." +msgstr "" + +#: standalone/drakbackup:400 +#, c-format +msgid "No interval selected for cron operation." +msgstr "" + +#: standalone/drakbackup:447 #, fuzzy, c-format msgid "Interval cron not available as non-root" msgstr "Cron ist noch nicht für unprivilegierte Kennzeichen nutzbar" -#: standalone/drakbackup:715 standalone/logdrake:415 +#: standalone/drakbackup:532 standalone/logdrake:467 #, c-format msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:719 standalone/logdrake:420 +#: standalone/drakbackup:536 standalone/logdrake:472 #, c-format msgid "" "\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use " "a complete email address!" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:728 +#: standalone/drakbackup:545 #, c-format msgid "Valid user list changed, rewriting config file." msgstr "" "Liste der gültigen Benutzer hat sich geändert, aktualisiere " "Konfigurationsdatei" -#: standalone/drakbackup:730 +#: standalone/drakbackup:547 #, c-format msgid "Old user list:\n" msgstr "Liste alter Benutzer:\n" -#: standalone/drakbackup:732 +#: standalone/drakbackup:549 #, c-format msgid "New user list:\n" msgstr "Liste der neuen Benutzer:\n" -#: standalone/drakbackup:779 +#: standalone/drakbackup:594 #, c-format msgid "" "\n" @@ -16940,7 +17091,7 @@ msgstr "" " DrakBackup-Report \n" "\n" -#: standalone/drakbackup:780 +#: standalone/drakbackup:595 #, c-format msgid "" "\n" @@ -16950,7 +17101,7 @@ msgstr "" " DrakBackup Dämon-Report\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:786 +#: standalone/drakbackup:601 #, c-format msgid "" "\n" @@ -16962,13 +17113,13 @@ msgstr "" " DrakBackup-Report-Details\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:810 standalone/drakbackup:883 -#: standalone/drakbackup:939 +#: standalone/drakbackup:625 standalone/drakbackup:696 +#: standalone/drakbackup:752 #, c-format msgid "Total progress" msgstr "Fortschritt (komplett)" -#: standalone/drakbackup:865 +#: standalone/drakbackup:678 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s exists, delete?\n" @@ -16981,43 +17132,43 @@ msgstr "" "Warnung: Wenn Sie dies schon gemacht haben, müssen Sie wahrscheinlich\n" "den Eintrag in der Datei authorized_keys auf dem Server löschen." -#: standalone/drakbackup:874 +#: standalone/drakbackup:687 #, c-format msgid "This may take a moment to generate the keys." msgstr "Das Generieren der Schlüssel kann einen Moment dauern." # spawn=laichen????????????? -#: standalone/drakbackup:881 +#: standalone/drakbackup:694 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot spawn %s." msgstr "FEHLER: Kann auf %s nicht zugreifen." -#: standalone/drakbackup:898 +#: standalone/drakbackup:711 #, c-format msgid "No password prompt on %s at port %s" msgstr "Keine Passwortaufforderung auf %s am Port %s" -#: standalone/drakbackup:899 +#: standalone/drakbackup:712 #, c-format msgid "Bad password on %s" msgstr "Falsches Passwort auf %s" -#: standalone/drakbackup:900 +#: standalone/drakbackup:713 #, fuzzy, c-format msgid "Permission denied transferring %s to %s" msgstr "Erlaubnis verweigert beim übertragen von %s nach %s" -#: standalone/drakbackup:901 +#: standalone/drakbackup:714 #, c-format msgid "Can't find %s on %s" msgstr "Kann %s auf %s nicht finden" -#: standalone/drakbackup:904 +#: standalone/drakbackup:718 #, c-format msgid "%s not responding" msgstr "%s anwortet nicht" -#: standalone/drakbackup:908 +#: standalone/drakbackup:722 #, c-format msgid "" "Transfer successful\n" @@ -17034,84 +17185,84 @@ msgstr "" "\n" "ohne das Sie jetzt nach einem Passwort gefragt werden." -#: standalone/drakbackup:953 +#: standalone/drakbackup:766 #, c-format msgid "WebDAV remote site already in sync!" msgstr "Die entfernte WebDAV Seite ist bereits synchronisiert!" -#: standalone/drakbackup:957 +#: standalone/drakbackup:770 #, c-format msgid "WebDAV transfer failed!" msgstr "WebDAV-Übertragung schlug fehl!" -#: standalone/drakbackup:978 +#: standalone/drakbackup:791 #, c-format msgid "No CD-R/DVD-R in drive!" msgstr "Keine CD/DVDR im Laufwerk!" -#: standalone/drakbackup:982 +#: standalone/drakbackup:795 #, c-format msgid "Does not appear to be recordable media!" msgstr "Das Medium ist nicht beschreibbar!" -#: standalone/drakbackup:986 +#: standalone/drakbackup:799 #, c-format msgid "Not erasable media!" msgstr "Das Medium ist nicht löschbar!" -#: standalone/drakbackup:1027 +#: standalone/drakbackup:840 #, c-format msgid "This may take a moment to erase the media." msgstr "Das Löschen des Mediums kann einen Moment dauern." -#: standalone/drakbackup:1103 +#: standalone/drakbackup:898 #, c-format msgid "Permission problem accessing CD." msgstr "Problem beim Zugriff auf die CD." -#: standalone/drakbackup:1130 +#: standalone/drakbackup:925 #, c-format msgid "No tape in %s!" msgstr "Es liegt kein Band in %s!" -#: standalone/drakbackup:1232 +#: standalone/drakbackup:1025 #, c-format msgid "" "Backup quota exceeded!\n" "%d MB used vs %d MB allocated." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1251 standalone/drakbackup:1305 +#: standalone/drakbackup:1044 standalone/drakbackup:1077 #, c-format msgid "Backup system files..." msgstr "Systemdateien sichern ..." -#: standalone/drakbackup:1306 standalone/drakbackup:1368 +#: standalone/drakbackup:1078 standalone/drakbackup:1119 #, c-format msgid "Hard Disk Backup files..." msgstr "Backup-Dateien auf der Festplatte ..." -#: standalone/drakbackup:1367 +#: standalone/drakbackup:1118 #, c-format msgid "Backup User files..." msgstr "Benutzerdateien sichern ..." -#: standalone/drakbackup:1421 +#: standalone/drakbackup:1153 #, c-format msgid "Backup Other files..." msgstr "Andere Dateien sichern ..." -#: standalone/drakbackup:1422 +#: standalone/drakbackup:1154 #, c-format msgid "Hard Disk Backup Progress..." msgstr "Festplattenbackup in Bearbeitung ..." -#: standalone/drakbackup:1427 +#: standalone/drakbackup:1159 #, c-format msgid "No changes to backup!" msgstr "Keine Änderungen zu sichern!" -#: standalone/drakbackup:1445 standalone/drakbackup:1469 +#: standalone/drakbackup:1177 standalone/drakbackup:1201 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17122,7 +17273,7 @@ msgstr "" "DrakBackup Aktivitäten via %s:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1454 +#: standalone/drakbackup:1186 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17133,7 +17284,7 @@ msgstr "" " FTP-Verbindungsproblem: Es war nicht möglich, Ihre Dateien per FTP zu " "übertragen.\n" -#: standalone/drakbackup:1455 +#: standalone/drakbackup:1187 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration." @@ -17141,14 +17292,14 @@ msgstr "" "Fehler bei der Übertragung via FTP.\n" " Bitte korrigieren Sie Ihre FTP-Konfiguration." -#: standalone/drakbackup:1457 +#: standalone/drakbackup:1189 #, fuzzy, c-format msgid "file list sent by FTP: %s\n" msgstr "" "Dateiliste gesendet per FTP: %s\n" " " -#: standalone/drakbackup:1474 +#: standalone/drakbackup:1206 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17159,7 +17310,7 @@ msgstr "" "Drakbackup Aktivitäten über CD:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1479 +#: standalone/drakbackup:1211 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17170,7 +17321,7 @@ msgstr "" "Drakbackup-Aktivitäten über Bandlaufwerk:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1488 +#: standalone/drakbackup:1220 #, fuzzy, c-format msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent." msgstr "" @@ -17178,35 +17329,24 @@ msgstr "" " Ihre Bericht-Mail konnte nicht versandt werden.\n" " Bitte richten Sie Sendmail ein." -#: standalone/drakbackup:1489 +#: standalone/drakbackup:1221 #, c-format msgid " Error while sending mail. \n" msgstr " Fehler beim Verschicken der E-Mail. \n" -#: standalone/drakbackup:1518 +#: standalone/drakbackup:1249 #, c-format msgid "Can't create catalog!" msgstr "Ich kann den Katalog nicht erstellen!" -#: standalone/drakbackup:1639 -#, c-format -msgid "Can't create log file!" -msgstr "Kann die Log Datei nicht erstellen!" - -#: standalone/drakbackup:1656 standalone/drakbackup:1667 -#: standalone/drakfont:584 -#, c-format -msgid "File Selection" -msgstr "Dateiauswahl" - -#: standalone/drakbackup:1695 +#: standalone/drakbackup:1455 #, fuzzy, c-format msgid "Select the files or directories and click on 'OK'" msgstr "" "Wählen Sie die Dateien oder Verzeichnisse und betätigen Sie die Schaltfläche " -"\"Hinzufügen\"" +"„Hinzufügen“" -#: standalone/drakbackup:1723 +#: standalone/drakbackup:1484 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17215,234 +17355,220 @@ msgstr "" "\n" "Bitte wählen Sie alle benötigten Parameter.\n" -#: standalone/drakbackup:1724 +#: standalone/drakbackup:1485 #, c-format msgid "" "These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" msgstr "" -"Diese Optionen kann alle Ihre Dateien im Verzeichnis \"/etc\" sichern und " +"Diese Optionen kann alle Ihre Dateien im Verzeichnis „/etc“ sichern und " "wiederherstellen\n" -#: standalone/drakbackup:1725 +#: standalone/drakbackup:1486 #, c-format msgid "Backup your System files. (/etc directory)" msgstr "Sichern Sie Ihre Systemdateien. (Verzeichnis /etc)." -#: standalone/drakbackup:1726 standalone/drakbackup:1790 -#: standalone/drakbackup:1856 +#: standalone/drakbackup:1487 standalone/drakbackup:1551 +#: standalone/drakbackup:1617 #, c-format msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)" msgstr "Inkrementelle Archivierung (alte Archive nicht ersetzen)" -#: standalone/drakbackup:1728 standalone/drakbackup:1792 -#: standalone/drakbackup:1858 +#: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553 +#: standalone/drakbackup:1619 #, c-format msgid "Use Incremental Backups" msgstr "Inkrementelle Archivierung" -#: standalone/drakbackup:1728 standalone/drakbackup:1792 -#: standalone/drakbackup:1858 +#: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553 +#: standalone/drakbackup:1619 #, c-format msgid "Use Differential Backups" msgstr "Differentielles Backup verwenden" -#: standalone/drakbackup:1730 +#: standalone/drakbackup:1491 #, c-format msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" msgstr "Keine kritischen Dateien (passwd, group, fstab) archivieren" -#: standalone/drakbackup:1731 +#: standalone/drakbackup:1492 #, c-format msgid "" "With this option you will be able to restore any version\n" " of your /etc directory." msgstr "" "Mit dieser Option sind Sie in der Lage, jede Version Ihres \n" -"\"/etc\" Verzeichnisses wiederherzustellen." +"„/etc“ Verzeichnisses wiederherzustellen." -#: standalone/drakbackup:1762 +#: standalone/drakbackup:1523 #, c-format msgid "Please check all users that you want to include in your backup." msgstr "" "Bitte wählen Sie alle Benutzer, deren Dateien mitgesichert werden sollen." -#: standalone/drakbackup:1789 +#: standalone/drakbackup:1550 #, c-format msgid "Do not include the browser cache" msgstr "Die Browser-Caches nicht archivieren" -#: standalone/drakbackup:1844 standalone/drakfont:650 +#: standalone/drakbackup:1605 standalone/drakfont:656 #, c-format msgid "Remove Selected" msgstr "Markierte entfernen" -#: standalone/drakbackup:1891 standalone/drakbackup:1895 -#, c-format -msgid "Under Devel ... please wait." -msgstr "In Entwicklung, haben Sie noch etwas Geduld ..." - -#: standalone/drakbackup:1909 -#, c-format -msgid "Windows (FAT32)" -msgstr "Windows (FAT32)" - -#: standalone/drakbackup:1942 +#: standalone/drakbackup:1668 #, c-format msgid "Users" msgstr "Benutzer" -#: standalone/drakbackup:1961 +#: standalone/drakbackup:1688 #, c-format msgid "Use network connection to backup" msgstr "Netzwerkverbindung zur Datensicherung verwenden" -#: standalone/drakbackup:1963 +#: standalone/drakbackup:1690 #, c-format msgid "Net Method:" msgstr "Netz-Methode:" -#: standalone/drakbackup:1967 +#: standalone/drakbackup:1694 #, c-format msgid "Use Expect for SSH" msgstr "Benutze Expect für SSH" -#: standalone/drakbackup:1968 +#: standalone/drakbackup:1695 #, c-format msgid "Create/Transfer backup keys for SSH" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1970 +#: standalone/drakbackup:1697 #, c-format msgid "Transfer Now" msgstr "Übertrage jetzt" -#: standalone/drakbackup:1972 +#: standalone/drakbackup:1699 #, c-format msgid "Other (not drakbackup) keys in place already" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1975 +#: standalone/drakbackup:1702 #, c-format msgid "Host name or IP." msgstr "Rechnername oder IP" -#: standalone/drakbackup:1980 +#: standalone/drakbackup:1707 #, c-format msgid "Directory (or module) to put the backup on this host." msgstr "" "Bitte geben Sie das Verzeichnis (oder Modul) an,\n" "in dem die Archive auf diesem Rechner erstellt werden sollen." -#: standalone/drakbackup:1985 +#: standalone/drakbackup:1712 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Benutzername" -#: standalone/drakbackup:1992 +#: standalone/drakbackup:1719 #, c-format msgid "Remember this password" msgstr "Passwort behalten" -#: standalone/drakbackup:2004 +#: standalone/drakbackup:1735 #, c-format msgid "Need hostname, username and password!" msgstr "Brauche Rechnername, Benutzername und Passwort!" -#: standalone/drakbackup:2106 +#: standalone/drakbackup:1833 #, c-format msgid "Use CD-R/DVD-R to backup" msgstr "Sicherungskopie auf CD/DVD-ROM" -#: standalone/drakbackup:2109 +#: standalone/drakbackup:1836 #, c-format msgid "Choose your CD/DVD device" msgstr "Bitte wählen Sie ihr CD/DVD-Gerät" -#: standalone/drakbackup:2114 +#: standalone/drakbackup:1841 #, fuzzy, c-format msgid "Choose your CD/DVD media size" msgstr "Bitte wählen Sie die Größe des CD/DVD-Mediums (MB)" -#: standalone/drakbackup:2121 +#: standalone/drakbackup:1848 #, c-format msgid "Multisession CD" msgstr "Multisession CD" -#: standalone/drakbackup:2123 +#: standalone/drakbackup:1850 #, c-format msgid "CDRW media" msgstr "CD-RW Medium" -#: standalone/drakbackup:2128 +#: standalone/drakbackup:1856 #, c-format msgid "Erase your RW media (1st Session)" msgstr "RW-Medium löschen (erste Session)" -#: standalone/drakbackup:2129 +#: standalone/drakbackup:1857 #, c-format msgid " Erase Now " msgstr " Jetzt löschen" -#: standalone/drakbackup:2136 +#: standalone/drakbackup:1863 #, fuzzy, c-format msgid "DVD+RW media" msgstr "CD-RW Medium" -#: standalone/drakbackup:2138 +#: standalone/drakbackup:1865 #, fuzzy, c-format msgid "DVD-R media" msgstr "CD-RW Medium" -#: standalone/drakbackup:2140 +#: standalone/drakbackup:1867 #, c-format msgid "DVDRAM device" msgstr "DVD-RAM Laufwerk" -#: standalone/drakbackup:2145 -#, c-format -msgid "" -"Enter your CD Writer device name\n" -" ex: 0,1,0" -msgstr "" -"Bitte geben Sie den Gerätenamen \n" -"Ihres CD-Brenners an, etwa \"0,1,0\"." - -#: standalone/drakbackup:2177 +#: standalone/drakbackup:1898 #, c-format msgid "No CD device defined!" msgstr "Kein CD-Gerät angegeben!" -#: standalone/drakbackup:2227 +#: standalone/drakbackup:1945 #, c-format msgid "Use tape to backup" msgstr "Auf Bandlaufwerk sichern" -#: standalone/drakbackup:2230 +#: standalone/drakbackup:1948 #, c-format msgid "Device name to use for backup" msgstr "Bitte geben Sie den Gerätenamen für Archivierung an." -#: standalone/drakbackup:2237 +#: standalone/drakbackup:1954 #, c-format msgid "Don't rewind tape after backup" msgstr "Band nach der Sicherung nicht zurückspulen" -#: standalone/drakbackup:2243 +#: standalone/drakbackup:1960 #, c-format msgid "Erase tape before backup" msgstr "Band vor Sicherung löschen" -#: standalone/drakbackup:2249 +#: standalone/drakbackup:1966 #, c-format msgid "Eject tape after the backup" msgstr "Band nach der Sicherung auswerfen" -#: standalone/drakbackup:2317 +#: standalone/drakbackup:2033 #, fuzzy, c-format msgid "Enter the directory to save to:" msgstr "Bitte geben Sie das Archivverzeichnis an:" -#: standalone/drakbackup:2326 +#: standalone/drakbackup:2037 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory to save to" +msgstr "Bitte geben Sie das Archivverzeichnis an:" + +#: standalone/drakbackup:2042 #, c-format msgid "" "Maximum size\n" @@ -17451,318 +17577,312 @@ msgstr "" "Bitte geben Sie die Maximalgröße \n" "für DrakBackup an." -#: standalone/drakbackup:2399 +#: standalone/drakbackup:2106 #, c-format msgid "CD-R / DVD-R" msgstr "CD-ROM / DVD-ROM" -#: standalone/drakbackup:2404 +#: standalone/drakbackup:2111 #, c-format msgid "HardDrive / NFS" msgstr "Festplatte/NFS" -#: standalone/drakbackup:2420 standalone/drakbackup:2425 -#: standalone/drakbackup:2430 +#: standalone/drakbackup:2127 standalone/drakbackup:2132 +#: standalone/drakbackup:2137 #, c-format msgid "hourly" msgstr "stündlich" -#: standalone/drakbackup:2421 standalone/drakbackup:2426 -#: standalone/drakbackup:2430 +#: standalone/drakbackup:2128 standalone/drakbackup:2133 +#: standalone/drakbackup:2137 #, c-format msgid "daily" msgstr "täglich" -#: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2427 -#: standalone/drakbackup:2430 +#: standalone/drakbackup:2129 standalone/drakbackup:2134 +#: standalone/drakbackup:2137 #, c-format msgid "weekly" msgstr "wöchentlich" -#: standalone/drakbackup:2423 standalone/drakbackup:2428 -#: standalone/drakbackup:2430 +#: standalone/drakbackup:2130 standalone/drakbackup:2135 +#: standalone/drakbackup:2137 #, c-format msgid "monthly" msgstr "monatlich" -#: standalone/drakbackup:2424 standalone/drakbackup:2429 -#: standalone/drakbackup:2430 +#: standalone/drakbackup:2131 standalone/drakbackup:2136 +#: standalone/drakbackup:2137 #, c-format msgid "custom" msgstr "Benutzerdefiniert" -#: standalone/drakbackup:2435 +#: standalone/drakbackup:2142 #, c-format msgid "January" msgstr "Januar" -#: standalone/drakbackup:2435 +#: standalone/drakbackup:2142 #, c-format msgid "February" msgstr "Februar" -#: standalone/drakbackup:2435 +#: standalone/drakbackup:2142 #, c-format msgid "March" msgstr "März" -#: standalone/drakbackup:2436 +#: standalone/drakbackup:2143 #, c-format msgid "April" msgstr "April" -#: standalone/drakbackup:2436 +#: standalone/drakbackup:2143 #, c-format msgid "May" msgstr "Mai" -#: standalone/drakbackup:2436 +#: standalone/drakbackup:2143 #, c-format msgid "June" msgstr "Juni" -#: standalone/drakbackup:2436 +#: standalone/drakbackup:2143 #, c-format msgid "July" msgstr "Juli" -#: standalone/drakbackup:2436 +#: standalone/drakbackup:2143 #, c-format msgid "August" msgstr "August" -#: standalone/drakbackup:2436 +#: standalone/drakbackup:2143 #, c-format msgid "September" msgstr "September" -#: standalone/drakbackup:2437 +#: standalone/drakbackup:2144 #, c-format msgid "October" msgstr "Oktober" -#: standalone/drakbackup:2437 +#: standalone/drakbackup:2144 #, c-format msgid "November" msgstr "November" -#: standalone/drakbackup:2437 +#: standalone/drakbackup:2144 #, c-format msgid "December" msgstr "Dezember" -#: standalone/drakbackup:2442 +#: standalone/drakbackup:2149 #, c-format msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" -#: standalone/drakbackup:2442 +#: standalone/drakbackup:2149 #, c-format msgid "Monday" msgstr "Montag" -#: standalone/drakbackup:2442 +#: standalone/drakbackup:2149 #, c-format msgid "Tuesday" msgstr "Dienstag" -#: standalone/drakbackup:2443 +#: standalone/drakbackup:2150 #, c-format msgid "Wednesday" msgstr "Mittwoch" -#: standalone/drakbackup:2443 +#: standalone/drakbackup:2150 #, c-format msgid "Thursday" msgstr "Donnerstag" -#: standalone/drakbackup:2443 +#: standalone/drakbackup:2150 #, c-format msgid "Friday" msgstr "Freitag" -#: standalone/drakbackup:2443 +#: standalone/drakbackup:2150 #, c-format msgid "Saturday" msgstr "Samstag" -#: standalone/drakbackup:2478 +#: standalone/drakbackup:2185 #, c-format msgid "Use daemon" msgstr "Dämon verwenden" -#: standalone/drakbackup:2483 +#: standalone/drakbackup:2190 #, c-format msgid "Please choose the time interval between each backup" msgstr "Bitte wählen Sie das Zeitintervall zwischen zwei Sicherungen." -#: standalone/drakbackup:2489 +#: standalone/drakbackup:2196 #, c-format msgid "Custom setup/crontab entry:" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2494 +#: standalone/drakbackup:2201 #, c-format msgid "Minute" msgstr "Minute" -#: standalone/drakbackup:2498 +#: standalone/drakbackup:2205 #, c-format msgid "Hour" msgstr "Stunde" -#: standalone/drakbackup:2502 +#: standalone/drakbackup:2209 #, c-format msgid "Day" msgstr "Tag" -#: standalone/drakbackup:2506 +#: standalone/drakbackup:2213 #, c-format msgid "Month" msgstr "Monat" -#: standalone/drakbackup:2510 +#: standalone/drakbackup:2217 #, c-format msgid "Weekday" msgstr "Wochentag" -#: standalone/drakbackup:2516 +#: standalone/drakbackup:2223 #, c-format msgid "Please choose the media for backup." msgstr "Bitte wählen Sie ein Sicherungsmedium." -#: standalone/drakbackup:2523 +#: standalone/drakbackup:2230 #, c-format msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services." msgstr "Stellen Sie sicher, dass der Cron-Dämon als Dienst aktiviert ist." -#: standalone/drakbackup:2524 +#: standalone/drakbackup:2231 #, fuzzy, c-format msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive." msgstr "" -"Beachten Sie, dass zur Zeit alle \"Netzmedien\" auch die Festplatte " -"verwenden." +"Beachten Sie, dass zur Zeit alle „Netzmedien“ auch die Festplatte verwenden." -#: standalone/drakbackup:2571 -#, c-format -msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)" -msgstr "Benutze tar und bzip2 (besser als tar und gzip)" +#: standalone/drakbackup:2281 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please choose the compression type" +msgstr "Bitte wählen Sie, welches Datum wiederhergestellt werden soll." -#: standalone/drakbackup:2572 +#: standalone/drakbackup:2285 #, c-format msgid "Use .backupignore files" msgstr "Verwende .backupignore Dateien" -#: standalone/drakbackup:2574 +#: standalone/drakbackup:2287 #, c-format msgid "Send mail report after each backup to:" msgstr "E-Mail-Bericht nach jedem Sicherungsvorgang an: " -#: standalone/drakbackup:2580 +#: standalone/drakbackup:2293 #, fuzzy, c-format msgid "SMTP server for mail:" msgstr "SMB-Server" -#: standalone/drakbackup:2585 +#: standalone/drakbackup:2298 #, c-format msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." msgstr "" "Nach dem Backup auf ein anderes Medium die tar-Dateien von der Festplatte " "löschen." -#: standalone/drakbackup:2624 +#: standalone/drakbackup:2338 #, c-format msgid "What" msgstr "Was" -#: standalone/drakbackup:2629 +#: standalone/drakbackup:2343 #, c-format msgid "Where" msgstr "Wo" -#: standalone/drakbackup:2634 +#: standalone/drakbackup:2348 #, c-format msgid "When" msgstr "Wann" -#: standalone/drakbackup:2639 +#: standalone/drakbackup:2353 #, c-format msgid "More Options" msgstr "Mehr Parameter" -#: standalone/drakbackup:2651 +#: standalone/drakbackup:2366 #, fuzzy, c-format msgid "Backup destination not configured..." msgstr "Ihr Netzwerk ist nicht konfiguriert" -#: standalone/drakbackup:2667 standalone/drakbackup:4731 +#: standalone/drakbackup:2385 standalone/drakbackup:4413 #, c-format msgid "Drakbackup Configuration" msgstr "DrakBackup-Konfiguration" -#: standalone/drakbackup:2684 +#: standalone/drakbackup:2402 #, c-format msgid "Please choose where you want to backup" msgstr "Bitte wählen Sie wohin Sie die Sicherungskopien machen wollen." -#: standalone/drakbackup:2686 +#: standalone/drakbackup:2404 #, fuzzy, c-format msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media" msgstr "" "Nach dem Backup auf ein anderes Medium die tar-Dateien von der Festplatte " "löschen." -#: standalone/drakbackup:2694 +#: standalone/drakbackup:2412 #, c-format msgid "Across Network" msgstr "über Netzwerk" -#: standalone/drakbackup:2702 +#: standalone/drakbackup:2420 #, c-format msgid "On CD-R" msgstr "auf CD-ROM" -#: standalone/drakbackup:2710 +#: standalone/drakbackup:2428 #, c-format msgid "On Tape Device" msgstr "auf Bandlaufwerk (Streamer)" -#: standalone/drakbackup:2738 -#, c-format -msgid "Please select media for backup..." -msgstr "Bitte wählen Sie ein Sicherungsmedium..." - -#: standalone/drakbackup:2760 +#: standalone/drakbackup:2468 #, c-format msgid "Backup Users" msgstr "Benutzer sichern" -#: standalone/drakbackup:2761 +#: standalone/drakbackup:2469 #, c-format msgid " (Default is all users)" msgstr " (Standard: alle Benutzer)" -#: standalone/drakbackup:2773 +#: standalone/drakbackup:2481 #, c-format msgid "Please choose what you want to backup" msgstr "Bitte wählen Sie, was Sie sichern wollen" -#: standalone/drakbackup:2774 +#: standalone/drakbackup:2482 #, c-format msgid "Backup System" msgstr "System sichern" -#: standalone/drakbackup:2776 +#: standalone/drakbackup:2484 #, c-format msgid "Select user manually" msgstr "Benutzer auswählen" -#: standalone/drakbackup:2805 +#: standalone/drakbackup:2513 #, c-format msgid "Please select data to backup..." msgstr "Bitte wählen Sie die zu sichernden Daten..." -#: standalone/drakbackup:2879 +#: standalone/drakbackup:2585 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17771,7 +17891,7 @@ msgstr "" "\n" "Sicherungsquellen: \n" -#: standalone/drakbackup:2880 +#: standalone/drakbackup:2586 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17780,7 +17900,7 @@ msgstr "" "\n" "- Systemdateien:\n" -#: standalone/drakbackup:2882 +#: standalone/drakbackup:2588 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17789,7 +17909,7 @@ msgstr "" "\n" "- Benutzerdateien:\n" -#: standalone/drakbackup:2884 +#: standalone/drakbackup:2590 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17798,7 +17918,7 @@ msgstr "" "\n" "- Sonstige Dateien:\n" -#: standalone/drakbackup:2886 +#: standalone/drakbackup:2592 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17807,12 +17927,12 @@ msgstr "" "\n" "- Auf Festplatte sichern unter: %s\n" -#: standalone/drakbackup:2887 +#: standalone/drakbackup:2593 #, c-format msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n" msgstr "\tPlattenplatz auf %s MB begrenzen\n" -#: standalone/drakbackup:2890 +#: standalone/drakbackup:2596 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17821,17 +17941,17 @@ msgstr "" "\n" "- Nach dem Backup die tar-Dateien von der Festplatte löschen.\n" -#: standalone/drakbackup:2894 +#: standalone/drakbackup:2600 #, fuzzy, c-format msgid "NO" msgstr "INFO" -#: standalone/drakbackup:2895 +#: standalone/drakbackup:2601 #, c-format msgid "YES" msgstr "JA" -#: standalone/drakbackup:2896 +#: standalone/drakbackup:2602 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17840,22 +17960,22 @@ msgstr "" "\n" "- Auf CD brennen" -#: standalone/drakbackup:2897 +#: standalone/drakbackup:2603 #, fuzzy, c-format msgid "RW" msgstr "RW (Rewritable)" -#: standalone/drakbackup:2898 +#: standalone/drakbackup:2604 #, c-format msgid " on device: %s" msgstr " an Gerät: %s" -#: standalone/drakbackup:2899 +#: standalone/drakbackup:2605 #, c-format msgid " (multi-session)" msgstr " (Multisession)" -#: standalone/drakbackup:2900 +#: standalone/drakbackup:2606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17864,12 +17984,12 @@ msgstr "" "\n" "- Auf Band an Gerät %s sichern" -#: standalone/drakbackup:2901 +#: standalone/drakbackup:2607 #, c-format msgid "\t\tErase=%s" msgstr "\t\tLöschen=%s" -#: standalone/drakbackup:2904 +#: standalone/drakbackup:2610 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17878,7 +17998,7 @@ msgstr "" "\n" "- via %s auf Rechner %s sichern\n" -#: standalone/drakbackup:2905 +#: standalone/drakbackup:2611 #, c-format msgid "" "\t\t user name: %s\n" @@ -17887,7 +18007,7 @@ msgstr "" "\t\t Benutzer: %s\n" "\t\t Pfad: %s \n" -#: standalone/drakbackup:2906 +#: standalone/drakbackup:2612 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17896,37 +18016,42 @@ msgstr "" "\n" "- Optionen:\n" -#: standalone/drakbackup:2907 +#: standalone/drakbackup:2613 #, c-format msgid "\tDo not include System Files\n" msgstr "\tKeine Systemdateien\n" -#: standalone/drakbackup:2910 +#: standalone/drakbackup:2615 #, c-format msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" -msgstr "\tSicherungen verwenden \"tar\" und \"bzip2\"\n" +msgstr "\tSicherungen verwenden „tar“ und „bzip2“\n" -#: standalone/drakbackup:2912 +#: standalone/drakbackup:2616 #, c-format msgid "\tBackups use tar and gzip\n" -msgstr "\tSicherungen verwenden \"tar\" und \"gzip\"\n" +msgstr "\tSicherungen verwenden „tar“ und „gzip“\n" + +#: standalone/drakbackup:2617 +#, fuzzy, c-format +msgid "\tBackups use tar only\n" +msgstr "\tSicherungen verwenden „tar“ und „gzip“\n" -#: standalone/drakbackup:2915 +#: standalone/drakbackup:2619 #, c-format msgid "\tUse .backupignore files\n" -msgstr "\t\".backupignore\"-Dateien verwenden.\n" +msgstr "\t“.backupignore“-Dateien verwenden.\n" -#: standalone/drakbackup:2916 +#: standalone/drakbackup:2620 #, c-format msgid "\tSend mail to %s\n" msgstr "\tSendw Email an %s\n" -#: standalone/drakbackup:2917 +#: standalone/drakbackup:2621 #, fuzzy, c-format msgid "\tUsing SMTP server %s\n" -msgstr "Auf CUPS-Server \"%s\"" +msgstr "Auf CUPS-Server „%s“" -#: standalone/drakbackup:2919 +#: standalone/drakbackup:2623 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -17935,48 +18060,48 @@ msgstr "" "\n" "- Dämon (%s) enthält:\n" -#: standalone/drakbackup:2920 +#: standalone/drakbackup:2624 #, c-format msgid "\t-Hard drive.\n" msgstr "\t- Festplatte.\n" -#: standalone/drakbackup:2921 +#: standalone/drakbackup:2625 #, c-format msgid "\t-CD-R.\n" msgstr "\t- CD-ROM.\n" -#: standalone/drakbackup:2922 +#: standalone/drakbackup:2626 #, c-format msgid "\t-Tape \n" msgstr "\t-Band \n" -#: standalone/drakbackup:2923 +#: standalone/drakbackup:2627 #, c-format msgid "\t-Network by FTP.\n" msgstr "\t- Netzwerk per FTP.\n" -#: standalone/drakbackup:2924 +#: standalone/drakbackup:2628 #, c-format msgid "\t-Network by SSH.\n" msgstr "\t- Netzwerk per SSH.\n" -#: standalone/drakbackup:2925 +#: standalone/drakbackup:2629 #, c-format msgid "\t-Network by rsync.\n" msgstr "\t- Netzwerk per rsync.\n" -#: standalone/drakbackup:2926 +#: standalone/drakbackup:2630 #, c-format msgid "\t-Network by webdav.\n" msgstr "\t- Netzwerk per webdav.\n" -#: standalone/drakbackup:2928 +#: standalone/drakbackup:2632 #, c-format msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" msgstr "" "Keine Konfiguration. Wählen Sie den Assistenten oder Fortgeschritten.\n" -#: standalone/drakbackup:2933 +#: standalone/drakbackup:2637 #, c-format msgid "" "List of data to restore:\n" @@ -17985,33 +18110,33 @@ msgstr "" "Liste der wiederherzustellenden Daten:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:2935 +#: standalone/drakbackup:2639 #, fuzzy, c-format msgid "- Restore System Files.\n" msgstr "" "\n" "- Systemdateien:\n" -#: standalone/drakbackup:2937 standalone/drakbackup:2947 +#: standalone/drakbackup:2641 standalone/drakbackup:2651 #, c-format msgid " - from date: %s %s\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2940 +#: standalone/drakbackup:2644 #, fuzzy, c-format msgid "- Restore User Files: \n" msgstr "" "\n" "- Benutzerdateien:\n" -#: standalone/drakbackup:2945 +#: standalone/drakbackup:2649 #, fuzzy, c-format msgid "- Restore Other Files: \n" msgstr "" "\n" "- Sonstige Dateien:\n" -#: standalone/drakbackup:3121 +#: standalone/drakbackup:2830 #, c-format msgid "" "List of data corrupted:\n" @@ -18020,128 +18145,138 @@ msgstr "" "Liste der beschädigten Daten:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:3123 +#: standalone/drakbackup:2832 #, c-format msgid "Please uncheck or remove it on next time." msgstr "" "Bitte entfernen Sie die Markierung oder löschen Sie sie das nächste Mal." -#: standalone/drakbackup:3133 +#: standalone/drakbackup:2842 #, c-format msgid "Backup files are corrupted" msgstr "Die Sicherungen sind beschädigt." -#: standalone/drakbackup:3154 +#: standalone/drakbackup:2863 #, c-format msgid " All of your selected data have been " msgstr " Alle Ihre gewählten Daten wurden " -#: standalone/drakbackup:3155 +#: standalone/drakbackup:2864 #, c-format msgid " Successfuly Restored on %s " msgstr " erfolgreich auf %s wiederhergestellt " -#: standalone/drakbackup:3270 +#: standalone/drakbackup:2987 #, c-format msgid " Restore Configuration " msgstr " Konfiguration wiederherstellen " -#: standalone/drakbackup:3298 +#: standalone/drakbackup:3015 #, c-format msgid "OK to restore the other files." msgstr "Bereit um die anderen Dateien wiederherzustellen" -#: standalone/drakbackup:3316 +#: standalone/drakbackup:3031 #, c-format msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" msgstr "" "Liste wiederherzustellender Benutzer (letztes Datum pro Benutzer ist wichtig)" -#: standalone/drakbackup:3382 +#: standalone/drakbackup:3098 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose the date to restore:" msgstr "Bitte wählen Sie, welches Datum wiederhergestellt werden soll." -#: standalone/drakbackup:3420 +#: standalone/drakbackup:3135 #, c-format msgid "Restore from Hard Disk." msgstr "Von Festplatte wiederherstellen" -#: standalone/drakbackup:3422 +#: standalone/drakbackup:3137 #, c-format msgid "Enter the directory where backups are stored" msgstr "Bitte geben Sie das Verzeichnis an, in dem die Sicherungskopien liegen" -#: standalone/drakbackup:3478 +#: standalone/drakbackup:3141 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory with backups" +msgstr "Alle Sicherungen wiederherstellen" + +#: standalone/drakbackup:3194 #, c-format msgid "Select another media to restore from" msgstr "Wählen Sie ein anderes Medium von dem Sie wiederherstellen wollen." -#: standalone/drakbackup:3480 +#: standalone/drakbackup:3196 #, c-format msgid "Other Media" msgstr "Anderes Medium" -#: standalone/drakbackup:3485 +#: standalone/drakbackup:3201 #, c-format msgid "Restore system" msgstr "System wiederherstellen" -#: standalone/drakbackup:3486 +#: standalone/drakbackup:3202 #, c-format msgid "Restore Users" msgstr "Benutzer wiederherstellen" -#: standalone/drakbackup:3487 +#: standalone/drakbackup:3203 #, c-format msgid "Restore Other" msgstr "Sonstiges wiederherstellen" -#: standalone/drakbackup:3489 +#: standalone/drakbackup:3205 #, c-format -msgid "select path to restore (instead of /)" +msgid "Select path to restore (instead of /)" msgstr "Pfad zum Wiederherstellen auswählen (anstatt /)" -#: standalone/drakbackup:3493 +#: standalone/drakbackup:3209 standalone/drakbackup:3490 +#, fuzzy, c-format +msgid "Path To Restore To" +msgstr "Benutzerdefinierte Wiederherstellung" + +#: standalone/drakbackup:3212 #, c-format msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" msgstr "" "Erstelle Sicherung vor dem Wiederherstellen (nur für inkrementelle " "Sicherungen)." -#: standalone/drakbackup:3495 +#: standalone/drakbackup:3214 #, c-format msgid "Remove user directories before restore." msgstr "Verzeichnisse der Benutzer vor dem Wiederherstellen entfernen." -#: standalone/drakbackup:3575 +#: standalone/drakbackup:3298 #, c-format msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3578 +#: standalone/drakbackup:3301 #, c-format msgid "Search Backups" msgstr "Durchsuche Sicherheitskopien" -#: standalone/drakbackup:3597 +#: standalone/drakbackup:3320 #, fuzzy, c-format msgid "No matches found..." msgstr "Kein Image gefunden" -#: standalone/drakbackup:3601 +#: standalone/drakbackup:3324 #, c-format msgid "Restore Selected" msgstr "Markierte Dateien wiederherstellen" -#: standalone/drakbackup:3735 +#: standalone/drakbackup:3458 #, c-format msgid "" "Click date/time to see backup files.\n" "Ctrl-Click files to select multiple files." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3741 +#: standalone/drakbackup:3464 #, c-format msgid "" "Restore Selected\n" @@ -18150,7 +18285,7 @@ msgstr "" "Ausgewählte Katalogeinträge\n" "wieder herstellen" -#: standalone/drakbackup:3750 +#: standalone/drakbackup:3473 #, c-format msgid "" "Restore Selected\n" @@ -18159,26 +18294,17 @@ msgstr "" "Markierte Dateien\n" "wiederherstellen" -#: standalone/drakbackup:3766 -#, c-format -msgid "" -"Change\n" -"Restore Path" -msgstr "" -"Ändern\n" -"Pfad wiederherstellen" - -#: standalone/drakbackup:3833 +#: standalone/drakbackup:3550 #, c-format msgid "Backup files not found at %s." msgstr "Backup-Dateien nicht unter %s gefunden." -#: standalone/drakbackup:3846 +#: standalone/drakbackup:3563 #, c-format msgid "Restore From CD" msgstr "Von CD wiederherstellen" -#: standalone/drakbackup:3846 +#: standalone/drakbackup:3563 #, fuzzy, c-format msgid "" "Insert the CD with volume label %s\n" @@ -18187,17 +18313,17 @@ msgstr "" "Legen Sie die Cd mit Namen %s\n" "in das CD Laufwerk, welches auf /mnt/cdrom gemountet ist" -#: standalone/drakbackup:3848 +#: standalone/drakbackup:3565 #, c-format msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." msgstr "Nicht die korrekte CD. Die richtige CD heißt %s" -#: standalone/drakbackup:3858 +#: standalone/drakbackup:3575 #, c-format msgid "Restore From Tape" msgstr "Von Band wiederherstellen" -#: standalone/drakbackup:3858 +#: standalone/drakbackup:3575 #, fuzzy, c-format msgid "" "Insert the tape with volume label %s\n" @@ -18206,282 +18332,287 @@ msgstr "" "Legen Sie das Band mit dem Namen %s\n" "in das Bandlaufwerk %s" -#: standalone/drakbackup:3860 +#: standalone/drakbackup:3577 #, c-format msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." msgstr "Nicht das richtige Band. Das richtige Band heißt %s" -#: standalone/drakbackup:3871 +#: standalone/drakbackup:3588 #, c-format msgid "Restore Via Network" msgstr "Über Netzwerk wiederherstellen" -#: standalone/drakbackup:3871 +#: standalone/drakbackup:3588 #, c-format msgid "Restore Via Network Protocol: %s" msgstr "Wiederherstellen mit Netzwerkprotokoll: %s" -#: standalone/drakbackup:3872 +#: standalone/drakbackup:3589 #, c-format msgid "Host Name" msgstr "Rechnername" -#: standalone/drakbackup:3873 +#: standalone/drakbackup:3590 #, c-format msgid "Host Path or Module" msgstr "Rechnerpfad oder Modul" -#: standalone/drakbackup:3880 +#: standalone/drakbackup:3597 #, c-format msgid "Password required" msgstr "Passwort nötig" -#: standalone/drakbackup:3886 +#: standalone/drakbackup:3603 #, c-format msgid "Username required" msgstr "Benutzername nötig" -#: standalone/drakbackup:3889 +#: standalone/drakbackup:3606 #, c-format msgid "Hostname required" msgstr "Rechnername nötig" -#: standalone/drakbackup:3894 +#: standalone/drakbackup:3611 #, c-format msgid "Path or Module required" msgstr "Pfad oder Modul benötigt" -#: standalone/drakbackup:3907 +#: standalone/drakbackup:3624 #, c-format msgid "Files Restored..." msgstr "Dateien wiederhergestellt..." -#: standalone/drakbackup:3910 +#: standalone/drakbackup:3627 #, c-format msgid "Restore Failed..." msgstr "Wiederherstellen fehlgeschlagen..." -#: standalone/drakbackup:4015 standalone/drakbackup:4031 +#: standalone/drakbackup:3737 standalone/drakbackup:3754 #, fuzzy, c-format msgid "%s not retrieved..." msgstr "%s nicht gefunden...\n" -#: standalone/drakbackup:4155 standalone/drakbackup:4228 +#: standalone/drakbackup:3880 standalone/drakbackup:3953 #, c-format msgid "Search for files to restore" msgstr "Suche wiederherzustellende Dateien." -#: standalone/drakbackup:4160 +#: standalone/drakbackup:3885 #, c-format msgid "Restore all backups" msgstr "Alle Sicherungen wiederherstellen" -#: standalone/drakbackup:4169 +#: standalone/drakbackup:3894 #, c-format msgid "Custom Restore" msgstr "Benutzerdefinierte Wiederherstellung" -#: standalone/drakbackup:4174 standalone/drakbackup:4224 +#: standalone/drakbackup:3899 standalone/drakbackup:3949 #, c-format msgid "Restore From Catalog" msgstr "Wiederherstellen aus Katalog" -#: standalone/drakbackup:4196 +#: standalone/drakbackup:3921 #, c-format msgid "Unable to find backups to restore...\n" msgstr "Kann kein Archiv zum Wiederherstellen finden...\n" -#: standalone/drakbackup:4197 +#: standalone/drakbackup:3922 #, fuzzy, c-format msgid "Verify that %s is the correct path" msgstr "Stellen Sie sicher dass %s der richtige Pfad ist" -#: standalone/drakbackup:4198 +#: standalone/drakbackup:3923 #, c-format msgid " and the CD is in the drive" msgstr " und die CD im Laufwerk ist" -#: standalone/drakbackup:4200 +#: standalone/drakbackup:3925 #, fuzzy, c-format msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore" msgstr "An" -#: standalone/drakbackup:4216 +#: standalone/drakbackup:3941 #, c-format msgid "CD in place - continue." msgstr "Aktuelle CD - fortfahren." -#: standalone/drakbackup:4221 +#: standalone/drakbackup:3946 #, c-format msgid "Browse to new restore repository." msgstr "Zum neuen Wiederherstellungsverzeichnis wechseln" -#: standalone/drakbackup:4258 +#: standalone/drakbackup:3947 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory To Restore From" +msgstr "Von CD wiederherstellen" + +#: standalone/drakbackup:3986 #, c-format msgid "Restore Progress" msgstr "Wiederherstellungs-Fortschritt" -#: standalone/drakbackup:4292 standalone/drakbackup:4404 -#: standalone/logdrake:175 +#: standalone/drakbackup:4016 standalone/drakbackup:4123 +#: standalone/logdrake:174 #, c-format msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: standalone/drakbackup:4378 +#: standalone/drakbackup:4099 #, c-format msgid "Build Backup" msgstr "Sicherung erstellen" -#: standalone/drakbackup:4430 standalone/drakbackup:4829 +#: standalone/drakbackup:4147 standalone/drakbackup:4512 #, c-format msgid "Restore" msgstr "Wiederherstellen" -#: standalone/drakbackup:4600 +#: standalone/drakbackup:4277 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Die folgenden Pakete müssen installiert werden:\n" -#: standalone/drakbackup:4622 +#: standalone/drakbackup:4304 #, c-format msgid "Please select data to restore..." msgstr "Bitte wählen Sie die wiederherzustellenden Daten..." -#: standalone/drakbackup:4662 +#: standalone/drakbackup:4344 #, c-format msgid "Backup system files" msgstr "Systemdateien sichern" -#: standalone/drakbackup:4665 +#: standalone/drakbackup:4347 #, c-format msgid "Backup user files" msgstr "Benutzerdateien sichern" -#: standalone/drakbackup:4668 +#: standalone/drakbackup:4350 #, c-format msgid "Backup other files" msgstr "Andere Dateien sichern" -#: standalone/drakbackup:4671 standalone/drakbackup:4707 +#: standalone/drakbackup:4353 standalone/drakbackup:4389 #, c-format msgid "Total Progress" msgstr "Fortschritt" -#: standalone/drakbackup:4699 +#: standalone/drakbackup:4381 #, c-format msgid "Sending files by FTP" msgstr "Dateien mittels FTP übertragen" -#: standalone/drakbackup:4702 +#: standalone/drakbackup:4384 #, c-format msgid "Sending files..." msgstr "Sende Dateien ..." -#: standalone/drakbackup:4772 +#: standalone/drakbackup:4455 #, c-format msgid "Backup Now from configuration file" msgstr "Jetzt Sicherung anhand der Konfigurationsdatei erstellen" -#: standalone/drakbackup:4777 +#: standalone/drakbackup:4460 #, c-format msgid "View Backup Configuration." msgstr "Sicherungskonfiguration anzeigen" -#: standalone/drakbackup:4803 +#: standalone/drakbackup:4486 #, c-format msgid "Wizard Configuration" msgstr "Assistentengestützte Konfiguration" -#: standalone/drakbackup:4808 +#: standalone/drakbackup:4491 #, c-format msgid "Advanced Configuration" msgstr "Expertenkonfiguration" -#: standalone/drakbackup:4813 +#: standalone/drakbackup:4496 #, c-format msgid "View Configuration" msgstr "Einstellung anschauen" -#: standalone/drakbackup:4817 +#: standalone/drakbackup:4500 #, c-format msgid "View Last Log" msgstr "Letzten Log Eintrag betrachten" -#: standalone/drakbackup:4822 +#: standalone/drakbackup:4505 #, c-format msgid "Backup Now" msgstr "Jetzt sichern" -#: standalone/drakbackup:4826 +#: standalone/drakbackup:4509 #, c-format msgid "" "No configuration file found \n" "please click Wizard or Advanced." msgstr "" "Keine Konfigurationsdatei gefunden.\n" -"Bitte wählen Sie den \"Assistenten\" oder \"Erweitert\"." +"Bitte wählen Sie den „Assistenten“ oder „Erweitert“." -#: standalone/drakbackup:4858 standalone/drakbackup:4865 +#: standalone/drakbackup:4530 standalone/drakbackup:4533 #, c-format msgid "Drakbackup" msgstr "DrakBackup" -#: standalone/drakboot:56 +#: standalone/drakboot:57 #, fuzzy, c-format msgid "Graphical boot theme selection" msgstr "Auswahl des Druckermodells" -#: standalone/drakboot:56 +#: standalone/drakboot:57 #, c-format msgid "System mode" msgstr "System-Modus" -#: standalone/drakboot:66 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97 -#: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:70 standalone/printerdrake:150 +#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97 +#: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:71 standalone/printerdrake:150 #: standalone/printerdrake:151 standalone/printerdrake:152 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Datei" -#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:76 +#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:77 #, c-format msgid "/File/_Quit" msgstr "/Datei/B_eenden" -#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98 -#: standalone/logdrake:76 standalone/printerdrake:152 +#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98 +#: standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:152 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: standalone/drakboot:118 +#: standalone/drakboot:119 #, c-format msgid "Install themes" msgstr "Designs installieren" -#: standalone/drakboot:119 +#: standalone/drakboot:120 #, c-format msgid "Create new theme" msgstr "Ein neues Design erzeugen" -#: standalone/drakboot:133 +#: standalone/drakboot:134 #, c-format msgid "Use graphical boot" msgstr "" -#: standalone/drakboot:138 +#: standalone/drakboot:139 #, c-format msgid "" "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical " "boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool." msgstr "" -#: standalone/drakboot:145 +#: standalone/drakboot:146 #, fuzzy, c-format msgid "Theme" msgstr "Designs" -#: standalone/drakboot:147 +#: standalone/drakboot:149 #, c-format msgid "" "Display theme\n" @@ -18490,32 +18621,32 @@ msgstr "" "Design in der\n" "Konsole anzeigen" -#: standalone/drakboot:156 +#: standalone/drakboot:158 #, c-format msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "Arbeitsoberfläche nach dem Hochfahren automatisch starten " -#: standalone/drakboot:164 -#, c-format -msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" -msgstr "Ja, ich will Autologin mit diesem Benutzer und dieser Oberfläche" - -#: standalone/drakboot:165 +#: standalone/drakboot:166 #, c-format msgid "No, I don't want autologin" msgstr "Nein, ich will kein Autologin" -#: standalone/drakboot:171 +#: standalone/drakboot:167 +#, c-format +msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" +msgstr "Ja, ich will Autologin mit diesem Benutzer und dieser Oberfläche" + +#: standalone/drakboot:173 #, c-format msgid "Default user" msgstr "Standardkennzeichen" -#: standalone/drakboot:172 +#: standalone/drakboot:174 #, c-format msgid "Default desktop" msgstr "Standard Arbeitsumgebung" -#: standalone/drakboot:236 +#: standalone/drakboot:238 #, c-format msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" msgstr "Die Installation von %s schlug fehl. Folgender Fehler trat auf:" @@ -18759,12 +18890,12 @@ msgstr "Aktiviere das Network Time Protocol" msgid "Server:" msgstr "Server: " -#: standalone/drakclock:125 standalone/drakclock:137 +#: standalone/drakclock:129 standalone/drakclock:141 #, fuzzy, c-format msgid "Reset" msgstr "Ablehnen" -#: standalone/drakclock:200 +#: standalone/drakclock:204 #, fuzzy, c-format msgid "" "We need to install ntp package\n" @@ -18775,213 +18906,204 @@ msgstr "" "Das ntp Programmpaket muss installiert werden\n" "um das Network Time Protocol zu aktivieren" -#: standalone/drakconnect:78 +#: standalone/drakconnect:81 #, c-format msgid "Network configuration (%d adapters)" msgstr "Netzwerk-Konfiguration (%d Karten)" -#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:686 +#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728 #, c-format msgid "Gateway:" msgstr "Gateway:" -#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:686 +#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728 #, c-format msgid "Interface:" msgstr "Schnittstelle:" -#: standalone/drakconnect:93 standalone/net_monitor:105 +#: standalone/drakconnect:96 standalone/net_monitor:105 #, c-format msgid "Wait please" msgstr "Bitte warten" -#: standalone/drakconnect:113 +#: standalone/drakconnect:116 #, c-format msgid "Interface" msgstr "Schnittstelle" -#: standalone/drakconnect:113 standalone/drakconnect:502 -#: standalone/drakvpn:1136 -#, c-format -msgid "Protocol" -msgstr "Protokoll" - -#: standalone/drakconnect:113 +#: standalone/drakconnect:116 standalone/drakups:233 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Treiber" -#: standalone/drakconnect:113 +#: standalone/drakconnect:116 #, c-format msgid "State" msgstr "Status" -#: standalone/drakconnect:130 +#: standalone/drakconnect:133 #, c-format msgid "Hostname: " msgstr "Rechnername: " -#: standalone/drakconnect:132 +#: standalone/drakconnect:135 #, c-format msgid "Configure hostname..." msgstr "Rechnername wählen ..." -#: standalone/drakconnect:146 standalone/drakconnect:727 +#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:769 #, c-format msgid "LAN configuration" msgstr "LAN-Konfiguration" -#: standalone/drakconnect:151 +#: standalone/drakconnect:154 #, c-format msgid "Configure Local Area Network..." msgstr "Netzwerk konfigurieren" -#: standalone/drakconnect:159 standalone/drakconnect:228 -#: standalone/drakconnect:232 +#: standalone/drakconnect:162 standalone/drakconnect:237 +#: standalone/drakconnect:241 #, c-format msgid "Apply" msgstr "Anwenden" -#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263 -#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:283 -#: standalone/drakconnect:293 standalone/drakconnect:294 -#: standalone/drakconnect:540 +#: standalone/drakconnect:197 +#, fuzzy, c-format +msgid "Manage connections" +msgstr "Kabel-Verbindung" + +#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272 +#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298 +#: standalone/drakconnect:308 standalone/drakconnect:309 +#: standalone/drakconnect:576 #, c-format msgid "TCP/IP" msgstr "" -#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263 -#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:421 -#: standalone/drakconnect:425 standalone/drakconnect:540 +#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272 +#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:444 +#: standalone/drakconnect:448 standalone/drakconnect:576 #, fuzzy, c-format msgid "Account" msgstr "Über" -#: standalone/drakconnect:283 standalone/drakconnect:347 -#: standalone/drakconnect:348 standalone/drakconnect:540 +#: standalone/drakconnect:298 standalone/drakconnect:370 +#: standalone/drakconnect:371 standalone/drakconnect:576 #, c-format msgid "Wireless" msgstr "" -#: standalone/drakconnect:325 +#: standalone/drakconnect:344 #, fuzzy, c-format msgid "DNS servers" msgstr "DNS-Server" -#: standalone/drakconnect:332 +#: standalone/drakconnect:351 #, fuzzy, c-format msgid "Search Domain" msgstr "NIS-Domain" -#: standalone/drakconnect:338 +#: standalone/drakconnect:359 #, fuzzy, c-format msgid "static" msgstr "Automatische IP-Adressen-Zuweisung" -#: standalone/drakconnect:338 -#, fuzzy, c-format -msgid "dhcp" -msgstr "DHCP verwenden" +#: standalone/drakconnect:359 +#, c-format +msgid "DHCP" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:457 +#: standalone/drakconnect:482 #, fuzzy, c-format msgid "Flow control" msgstr "<control>S" # -#: standalone/drakconnect:458 +#: standalone/drakconnect:483 #, fuzzy, c-format msgid "Line termination" msgstr "Internet-Station" -#: standalone/drakconnect:463 -#, c-format -msgid "Tone dialing" -msgstr "" - -#: standalone/drakconnect:463 -#, c-format -msgid "Pulse dialing" -msgstr "" - -#: standalone/drakconnect:468 +#: standalone/drakconnect:493 #, fuzzy, c-format msgid "Use lock file" msgstr "Datei auswählen" -#: standalone/drakconnect:471 +#: standalone/drakconnect:496 #, fuzzy, c-format msgid "Modem timeout" msgstr "BS-Startverzögerung für den Kernel" -#: standalone/drakconnect:475 +#: standalone/drakconnect:500 #, c-format msgid "Wait for dialup tone before dialing" msgstr "" -#: standalone/drakconnect:478 +#: standalone/drakconnect:503 #, fuzzy, c-format msgid "Busy wait" msgstr "Kuwait" -#: standalone/drakconnect:482 +#: standalone/drakconnect:507 #, fuzzy, c-format msgid "Modem sound" msgstr "Modem" -#: standalone/drakconnect:483 +#: standalone/drakconnect:508 #, fuzzy, c-format msgid "Enable" msgstr "aktivieren" -#: standalone/drakconnect:483 +#: standalone/drakconnect:508 #, fuzzy, c-format msgid "Disable" msgstr "deaktivieren" -#: standalone/drakconnect:522 standalone/harddrake2:58 +#: standalone/drakconnect:558 standalone/harddrake2:58 #, c-format msgid "Media class" msgstr "Medienklasse" -#: standalone/drakconnect:523 standalone/drakfloppy:140 +#: standalone/drakconnect:559 standalone/drakfloppy:140 #, c-format msgid "Module name" msgstr " Modulname " -#: standalone/drakconnect:524 +#: standalone/drakconnect:560 #, fuzzy, c-format msgid "Mac Address" msgstr "Broadcast-Adresse:" -#: standalone/drakconnect:525 standalone/harddrake2:21 +#: standalone/drakconnect:561 standalone/harddrake2:21 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Bus" -#: standalone/drakconnect:526 standalone/harddrake2:29 +#: standalone/drakconnect:562 standalone/harddrake2:29 #, c-format msgid "Location on the bus" msgstr "Standort auf dem Bus" -#: standalone/drakconnect:587 +#: standalone/drakconnect:632 standalone/drakgw:248 standalone/drakpxe:138 #, c-format msgid "" -"An unexpected error has happened:\n" -"%s" -msgstr "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten:/n %s" +"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " +"hardware configuration tool." +msgstr "" +"Ihr Rechner hat keine konfigurierte Netzwerkkarte. Bitte verwenden Sie erst " +"HardDrake, bevor Sie weiter machen." -#: standalone/drakconnect:597 +#: standalone/drakconnect:638 #, c-format msgid "Remove a network interface" msgstr "Eine Netzwerkkarte entfernen" -#: standalone/drakconnect:601 +#: standalone/drakconnect:642 #, fuzzy, c-format msgid "Select the network interface to remove:" msgstr "Wählen Sie die Netzwerkkarte" -#: standalone/drakconnect:617 +#: standalone/drakconnect:656 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occured while deleting the \"%s\" network interface:\n" @@ -18992,53 +19114,53 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: standalone/drakconnect:619 +#: standalone/drakconnect:658 #, c-format msgid "" "Congratulations, the \"%s\" network interface has been succesfully deleted" -msgstr "Gratulation, die \"%s\" Netzwerk Karte wurde erfolgreich gelöscht" +msgstr "Gratulation, die „%s“ Netzwerk Karte wurde erfolgreich gelöscht" -#: standalone/drakconnect:636 +#: standalone/drakconnect:675 #, fuzzy, c-format msgid "No Ip" msgstr "Keine lp" -#: standalone/drakconnect:637 +#: standalone/drakconnect:676 #, c-format msgid "No Mask" msgstr "Keine Maske" -#: standalone/drakconnect:638 standalone/drakconnect:798 +#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840 #, c-format msgid "up" msgstr "" -#: standalone/drakconnect:638 standalone/drakconnect:798 +#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840 #, fuzzy, c-format msgid "down" msgstr "Fertig" -#: standalone/drakconnect:677 standalone/net_monitor:415 +#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415 #, c-format msgid "Connected" msgstr "Verbunden" -#: standalone/drakconnect:677 standalone/net_monitor:415 +#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415 #, c-format msgid "Not connected" msgstr "Nicht Verbunden" -#: standalone/drakconnect:678 +#: standalone/drakconnect:720 #, c-format msgid "Disconnect..." msgstr "Trenne Verbindung ..." -#: standalone/drakconnect:678 +#: standalone/drakconnect:720 #, c-format msgid "Connect..." msgstr "Verbinde ..." -#: standalone/drakconnect:707 +#: standalone/drakconnect:749 #, c-format msgid "" "Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " @@ -19047,17 +19169,17 @@ msgstr "" "WARNUNG: Es wurde bereits eine Internetverbindung gefunden. Vielleicht nutzt " "diese ihr Netzwerk." -#: standalone/drakconnect:723 +#: standalone/drakconnect:765 #, c-format msgid "Deactivate now" msgstr "Jetzt deaktivieren" -#: standalone/drakconnect:723 +#: standalone/drakconnect:765 #, c-format msgid "Activate now" msgstr "Jetzt aktivieren" -#: standalone/drakconnect:731 +#: standalone/drakconnect:773 #, c-format msgid "" "You don't have any configured interface.\n" @@ -19065,29 +19187,29 @@ msgid "" msgstr "" "Sie haben noch keine Schnittstelle eingerichtet.\n" "Sie können dies tun, indem Sie die Schaltfläche \n" -"\"Konfigurieren\" betätigen." +"„Konfigurieren“ betätigen." -#: standalone/drakconnect:745 +#: standalone/drakconnect:787 #, c-format msgid "LAN Configuration" msgstr "LAN-Konfiguration" -#: standalone/drakconnect:757 +#: standalone/drakconnect:799 #, c-format msgid "Adapter %s: %s" msgstr "Adapter %s: %s" -#: standalone/drakconnect:766 +#: standalone/drakconnect:808 #, c-format msgid "Boot Protocol" msgstr "Boot-Protokoll" -#: standalone/drakconnect:767 +#: standalone/drakconnect:809 #, c-format msgid "Started on boot" msgstr "Beim Hochfahren gestartet" -#: standalone/drakconnect:803 +#: standalone/drakconnect:845 #, fuzzy, c-format msgid "" "This interface has not been configured yet.\n" @@ -19096,7 +19218,7 @@ msgstr "" "Diese Schnittstelle wurde noch nicht eingerichtet.\n" "Starten Sie den Konfigurationsassistenten im Hauptfenster." -#: standalone/drakconnect:858 +#: standalone/drakconnect:900 #, fuzzy, c-format msgid "" "You don't have any configured Internet connection.\n" @@ -19104,49 +19226,34 @@ msgid "" msgstr "" "Sie haben noch keine Internetverbindung eingerichtet.\n" "Sie können dies tun, indem Sie die Schaltfläche \n" -"\"Konfigurieren\" betätigen." +"„Konfigurieren“ betätigen." -#: standalone/drakconnect:866 +#: standalone/drakconnect:908 #, c-format msgid "Internet connection configuration" msgstr "Konfiguration der Internetverbindung" -#: standalone/drakconnect:907 -#, c-format -msgid "Provider dns 1 (optional)" -msgstr "Erster DNS des Providers (optional)" - -#: standalone/drakconnect:908 -#, c-format -msgid "Provider dns 2 (optional)" -msgstr "Zweiter DNS des Providers (optional)" - -#: standalone/drakconnect:921 -#, c-format -msgid "Ethernet Card" -msgstr "Netzwerkkarte" - -#: standalone/drakconnect:922 -#, c-format -msgid "DHCP Client" -msgstr "DHCP-Client" +#: standalone/drakconnect:926 +#, fuzzy, c-format +msgid "Third DNS server (optional)" +msgstr "Erster DNS-Server (optional)" -#: standalone/drakconnect:951 +#: standalone/drakconnect:948 #, c-format msgid "Internet Connection Configuration" msgstr "Konfiguration der Internetverbindung" -#: standalone/drakconnect:952 +#: standalone/drakconnect:949 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Internetzugang" -#: standalone/drakconnect:954 standalone/net_monitor:87 +#: standalone/drakconnect:951 standalone/net_monitor:87 #, c-format msgid "Connection type: " msgstr "Verbindungstyp: " -#: standalone/drakconnect:957 +#: standalone/drakconnect:954 #, c-format msgid "Status:" msgstr "Status:" @@ -19215,7 +19322,7 @@ msgstr " Größe " #: standalone/drakfloppy:143 #, fuzzy, c-format msgid "Mkinitrd optional arguments" -msgstr "Optionale Parameter für \"mkinitrd\"" +msgstr "Optionale Parameter für „mkinitrd“" #: standalone/drakfloppy:145 #, c-format @@ -19283,113 +19390,113 @@ msgid "" "\n" "<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>" msgstr "" -"Ich kann \"mkbootdisk\" nicht richtig beenden: \n" +"Ich kann „mkbootdisk“ nicht richtig beenden: \n" "\n" "<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>" -#: standalone/drakfont:181 +#: standalone/drakfont:183 #, c-format msgid "Search installed fonts" msgstr "Installierte Schriftarten suchen" -#: standalone/drakfont:183 +#: standalone/drakfont:185 #, c-format msgid "Unselect fonts installed" msgstr "Auswahl installierter Schriftarten zurücksetzen" -#: standalone/drakfont:206 +#: standalone/drakfont:208 #, c-format msgid "parse all fonts" msgstr "Alle Schriftarten analysieren" -#: standalone/drakfont:208 +#: standalone/drakfont:210 #, fuzzy, c-format msgid "No fonts found" msgstr "Keine Schriftarten gefunden" -#: standalone/drakfont:216 standalone/drakfont:256 standalone/drakfont:323 -#: standalone/drakfont:356 standalone/drakfont:364 standalone/drakfont:390 -#: standalone/drakfont:408 standalone/drakfont:422 +#: standalone/drakfont:218 standalone/drakfont:258 standalone/drakfont:325 +#: standalone/drakfont:358 standalone/drakfont:366 standalone/drakfont:392 +#: standalone/drakfont:410 standalone/drakfont:424 #, c-format msgid "done" msgstr "Fertig" -#: standalone/drakfont:221 +#: standalone/drakfont:223 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find any font in your mounted partitions" msgstr "Ich konnte keine Schriften in Ihren eingehängten Partitionen finden" -#: standalone/drakfont:254 +#: standalone/drakfont:256 #, c-format msgid "Reselect correct fonts" msgstr "Neuwahl korrekter Schriftarten" -#: standalone/drakfont:257 +#: standalone/drakfont:259 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find any font.\n" msgstr "Konnte keine Schriftarten finden.\n" -#: standalone/drakfont:267 +#: standalone/drakfont:269 #, c-format msgid "Search for fonts in installed list" msgstr "Suche installierter Schriften" -#: standalone/drakfont:292 +#: standalone/drakfont:294 #, c-format msgid "%s fonts conversion" msgstr "%sSchriftkonvertierung" -#: standalone/drakfont:321 +#: standalone/drakfont:323 #, fuzzy, c-format msgid "Fonts copy" msgstr "Kopiere Schriften" -#: standalone/drakfont:324 +#: standalone/drakfont:326 #, c-format msgid "True Type fonts installation" msgstr "Installation von TrueType-Schriftarten" -#: standalone/drakfont:331 +#: standalone/drakfont:333 #, c-format msgid "please wait during ttmkfdir..." msgstr "Bitte warten Sie - ttmkfdir arbeitet ..." -#: standalone/drakfont:332 +#: standalone/drakfont:334 #, c-format msgid "True Type install done" msgstr "TrueType-Installation beendet" -#: standalone/drakfont:338 standalone/drakfont:353 +#: standalone/drakfont:340 standalone/drakfont:355 #, c-format msgid "type1inst building" -msgstr "Erzeuge \"type1inst\"" +msgstr "Erzeuge „type1inst“" -#: standalone/drakfont:347 +#: standalone/drakfont:349 #, c-format msgid "Ghostscript referencing" msgstr "Ghostscriptreferenz" -#: standalone/drakfont:357 +#: standalone/drakfont:359 #, c-format msgid "Suppress Temporary Files" msgstr "Temporäre Dateien löschen" -#: standalone/drakfont:360 +#: standalone/drakfont:362 #, c-format msgid "Restart XFS" msgstr "Neustart des X-Font-Servers" -#: standalone/drakfont:406 standalone/drakfont:416 +#: standalone/drakfont:408 standalone/drakfont:418 #, c-format msgid "Suppress Fonts Files" msgstr "Schriftartdateien unterdrücken" -#: standalone/drakfont:418 +#: standalone/drakfont:420 #, c-format msgid "xfs restart" msgstr "Neustart des X-Font-Servers" -#: standalone/drakfont:426 +#: standalone/drakfont:428 #, c-format msgid "" "Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " @@ -19404,32 +19511,32 @@ msgstr "" "- Sie können die Schriftarten auf normalem Weg einbinden. In seltenen " "Fällenkönnen defekte Schriftarten den X-Server lahmlegen." -#: standalone/drakfont:474 standalone/drakfont:483 +#: standalone/drakfont:477 standalone/drakfont:486 #, c-format msgid "DrakFont" msgstr "" -#: standalone/drakfont:484 +#: standalone/drakfont:487 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Font-Liste" -#: standalone/drakfont:490 +#: standalone/drakfont:493 #, c-format msgid "About" msgstr "Über" -#: standalone/drakfont:492 standalone/drakfont:681 standalone/drakfont:719 +#: standalone/drakfont:495 standalone/drakfont:687 standalone/drakfont:725 #, fuzzy, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Nach dem Entfernen" -#: standalone/drakfont:493 +#: standalone/drakfont:496 #, fuzzy, c-format msgid "Import" msgstr "Schriftarten einbinden" -#: standalone/drakfont:509 +#: standalone/drakfont:512 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n" @@ -19442,7 +19549,7 @@ msgid "" " VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandrakesoft.com>" msgstr "" -#: standalone/drakfont:518 +#: standalone/drakfont:521 #, fuzzy, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -19475,7 +19582,7 @@ msgstr "" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -#: standalone/drakfont:534 +#: standalone/drakfont:537 #, c-format msgid "" "Thanks:\n" @@ -19493,12 +19600,12 @@ msgid "" " Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n" msgstr "" -#: standalone/drakfont:553 +#: standalone/drakfont:556 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Wählen Sie die Programme, die die Schriftarten verwenden sollen:" -#: standalone/drakfont:554 +#: standalone/drakfont:557 #, fuzzy, c-format msgid "" "Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " @@ -19513,198 +19620,198 @@ msgstr "" "- Sie können die Schriftarten auf normalem Weg einbinden. In seltenen " "Fällenkönnen defekte Schriftarten den X-Server lahmlegen." -#: standalone/drakfont:564 +#: standalone/drakfont:567 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: standalone/drakfont:565 +#: standalone/drakfont:568 #, c-format msgid "StarOffice" msgstr "StarOffice" -#: standalone/drakfont:566 +#: standalone/drakfont:569 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: standalone/drakfont:567 +#: standalone/drakfont:570 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Generische Drucker" -#: standalone/drakfont:583 +#: standalone/drakfont:586 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "" "Wählen Sie eine Schriftartdatei bzw. ein Verzeichnis und betätigen Sie " -"\"Hinzufügen\"" +"„Hinzufügen“" + +#: standalone/drakfont:587 +#, c-format +msgid "File Selection" +msgstr "Dateiauswahl" -#: standalone/drakfont:597 +#: standalone/drakfont:600 #, c-format msgid "You've not selected any font" msgstr "Sie haben keine Schriftart ausgewählt" -#: standalone/drakfont:646 +#: standalone/drakfont:652 #, fuzzy, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Schriftarten einbinden" -#: standalone/drakfont:651 +#: standalone/drakfont:657 #, fuzzy, c-format msgid "Install fonts" msgstr "Schriftarten entfernen" -#: standalone/drakfont:686 +#: standalone/drakfont:692 #, c-format msgid "click here if you are sure." msgstr "Klicken Sie hier, wenn Sie sicher sind." -#: standalone/drakfont:688 +#: standalone/drakfont:694 #, c-format msgid "here if no." msgstr "Hier, falls nicht." -#: standalone/drakfont:727 +#: standalone/drakfont:733 #, c-format msgid "Unselected All" msgstr "Markierung löschen" -#: standalone/drakfont:730 +#: standalone/drakfont:736 #, c-format msgid "Selected All" msgstr "Alle auswählen" -#: standalone/drakfont:733 +#: standalone/drakfont:739 #, c-format msgid "Remove List" msgstr "Liste entfernen" -#: standalone/drakfont:744 standalone/drakfont:763 +#: standalone/drakfont:750 standalone/drakfont:769 #, fuzzy, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Schriftarten einbinden" -#: standalone/drakfont:748 standalone/drakfont:768 +#: standalone/drakfont:754 standalone/drakfont:774 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Vortests" -#: standalone/drakfont:749 +#: standalone/drakfont:755 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Schriftarten auf Ihren Rechner kopieren" -#: standalone/drakfont:750 +#: standalone/drakfont:756 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Schriftarten installieren und konvertieren" -#: standalone/drakfont:751 +#: standalone/drakfont:757 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Nach der Installation" -#: standalone/drakfont:769 +#: standalone/drakfont:775 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Entfernen von Schriftarten auf Ihrem Rechner" -#: standalone/drakfont:770 +#: standalone/drakfont:776 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Nach dem Entfernen" -#: standalone/drakgw:59 standalone/drakgw:190 +#: standalone/drakgw:58 standalone/drakgw:193 #, c-format msgid "Internet Connection Sharing" msgstr "Teilen der Internet-Verbindung" -#: standalone/drakgw:117 standalone/drakvpn:49 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels." -msgstr "Tja, wir unterstützen nur 2.4-Kernel." - -#: standalone/drakgw:128 +#: standalone/drakgw:124 #, c-format -msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" -msgstr "Gemeinsame Internetverbindung momentan eingeschaltet." +msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" +msgstr "Gemeinsame Internet-Verbindung momentan abgeschaltet." -#: standalone/drakgw:129 +#: standalone/drakgw:125 #, c-format msgid "" -"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n" -"It's currently enabled.\n" +"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" +"It's currently disabled.\n" "\n" "What would you like to do?" msgstr "" -"Es wurde bereits eine gemeinsame Internet-Verbindung aufgesetzt.\n" -"Momentan ist sie aktiviert.\n" +"Die Einrichtung einer gemeinsamen Internet-Verbindung wurde bereits " +"durchgeführt.\n" +"Momentan ist sie deaktiviert.\n" "\n" "Was wollen Sie tun?" -#: standalone/drakgw:133 standalone/drakvpn:99 +#: standalone/drakgw:129 standalone/drakvpn:125 #, c-format -msgid "disable" -msgstr "deaktivieren" +msgid "enable" +msgstr "aktivieren" -#: standalone/drakgw:133 standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:99 +#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99 #: standalone/drakvpn:125 #, c-format msgid "reconfigure" msgstr "neu konfigurieren" -#: standalone/drakgw:133 standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:99 -#: standalone/drakvpn:125 standalone/drakvpn:372 standalone/drakvpn:731 +#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99 +#: standalone/drakvpn:125 standalone/drakvpn:374 standalone/drakvpn:733 #, c-format msgid "dismiss" msgstr "Verwerfen" #: standalone/drakgw:136 #, c-format -msgid "Disabling servers..." -msgstr "Deaktiviere Server ..." +msgid "Enabling servers..." +msgstr "Aktiviere Server..." -#: standalone/drakgw:150 +#: standalone/drakgw:148 #, c-format -msgid "Internet Connection Sharing is now disabled." -msgstr "Gemeinsame Internet-Verbindung ist nun abgeschaltet." +msgid "Internet Connection Sharing is now enabled." +msgstr "Die Internetverbindungsfreigabe ist nun eingeschaltet." -#: standalone/drakgw:157 +#: standalone/drakgw:151 #, c-format -msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" -msgstr "Gemeinsame Internet-Verbindung momentan abgeschaltet." +msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" +msgstr "Gemeinsame Internetverbindung momentan eingeschaltet." -#: standalone/drakgw:158 +#: standalone/drakgw:152 #, c-format msgid "" -"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" -"It's currently disabled.\n" +"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n" +"It's currently enabled.\n" "\n" "What would you like to do?" msgstr "" -"Die Einrichtung einer gemeinsamen Internet-Verbindung wurde bereits " -"durchgeführt.\n" -"Momentan ist sie deaktiviert.\n" +"Es wurde bereits eine gemeinsame Internet-Verbindung aufgesetzt.\n" +"Momentan ist sie aktiviert.\n" "\n" "Was wollen Sie tun?" -#: standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:125 +#: standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99 #, c-format -msgid "enable" -msgstr "aktivieren" +msgid "disable" +msgstr "deaktivieren" -#: standalone/drakgw:169 +#: standalone/drakgw:159 #, c-format -msgid "Enabling servers..." -msgstr "Aktiviere Server..." +msgid "Disabling servers..." +msgstr "Deaktiviere Server ..." -#: standalone/drakgw:175 +#: standalone/drakgw:174 #, c-format -msgid "Internet Connection Sharing is now enabled." -msgstr "Die Internetverbindungsfreigabe ist nun eingeschaltet." +msgid "Internet Connection Sharing is now disabled." +msgstr "Gemeinsame Internet-Verbindung ist nun abgeschaltet." -#: standalone/drakgw:191 +#: standalone/drakgw:194 #, c-format msgid "" "You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" @@ -19725,49 +19832,27 @@ msgstr "" "Anmerkung: Sie benötigen eine Netzwerkkarte, mit deren Hilfe Sie ein \n" "lokales Netz (LAN) aufsetzen können." -#: standalone/drakgw:211 standalone/drakvpn:210 -#, c-format -msgid "" -"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n" -"\n" -"Examples:\n" -"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n" -"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n" -"\t\tippp+ for a isdn connection.\n" -msgstr "" -"Bitte geben Sie den Namen der Schnittstelle ein, über die Sie ins Internet " -"gehen.\n" -"\n" -"Beispiele:\n" -"\t\tppp+ für Modem- oder DSL-Verbindungen, \n" -"\t\teth0, oder eth1 für eine Kabel-Verbindung, \n" -"\t\tippp+ für eine ISDN-Verbindung.\n" - -#: standalone/drakgw:230 +#: standalone/drakgw:237 #, c-format msgid "Interface %s (using module %s)" msgstr "Schnittstelle %s (verwendet Modul %s)" -#: standalone/drakgw:231 +#: standalone/drakgw:238 #, c-format msgid "Interface %s" msgstr "Schnittstelle: %s" -#: standalone/drakgw:241 standalone/drakpxe:138 +#: standalone/drakgw:247 standalone/drakpxe:137 #, c-format -msgid "" -"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " -"hardware configuration tool." -msgstr "" -"Ihr Rechner hat keine konfigurierte Netzwerkkarte. Bitte verwenden Sie erst " -"HardDrake, bevor Sie weiter machen." +msgid "No network adapter on your system!" +msgstr "Sie haben keine Netzwerkkarte!" -#: standalone/drakgw:247 +#: standalone/drakgw:254 #, c-format msgid "Network interface" msgstr "Netzwerkkarte" -#: standalone/drakgw:248 +#: standalone/drakgw:255 #, c-format msgid "" "There is only one configured network adapter on your system:\n" @@ -19782,7 +19867,7 @@ msgstr "" "\n" "Ich setze ihr lokales Netz damit auf." -#: standalone/drakgw:255 +#: standalone/drakgw:262 #, c-format msgid "" "Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " @@ -19791,12 +19876,12 @@ msgstr "" "Bitte wählen Sie die Netzwerkkarte, die mit Ihrem lokalen Netzwerk \n" "verbunden ist." -#: standalone/drakgw:283 +#: standalone/drakgw:291 #, c-format msgid "Network interface already configured" msgstr "Ihr Netzwerk ist bereits konfiguriert" -#: standalone/drakgw:284 +#: standalone/drakgw:292 #, c-format msgid "" "Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n" @@ -19805,34 +19890,34 @@ msgid "" "\n" "You can do it manually but you need to know what you're doing." msgstr "" -"Warnung, das Netzwerkgerät \"%s\" ist bereits konfiguriert.\n" +"Warnung, das Netzwerkgerät „%s“ ist bereits konfiguriert.\n" "\n" "Wollen Sie eine automatische Neukonfiguration?\n" "\n" "Sie können auch eine manuelle Einrichtung vornehmen - dafür sollten Sie " "jedoch wissen, wie das funktioniert." -#: standalone/drakgw:289 +#: standalone/drakgw:297 #, c-format msgid "Automatic reconfiguration" msgstr "Automatische Rekonfiguration" -#: standalone/drakgw:289 +#: standalone/drakgw:297 #, c-format msgid "No (experts only)" msgstr "Nein (nur für Experten)" -#: standalone/drakgw:290 +#: standalone/drakgw:298 #, c-format msgid "Show current interface configuration" msgstr "Aktuelle Schnittstellenkonfiguration anzeigen" -#: standalone/drakgw:291 +#: standalone/drakgw:299 #, c-format msgid "Current interface configuration" msgstr "Aktuelle Schnittstellenkonfiguration" -#: standalone/drakgw:292 +#: standalone/drakgw:300 #, c-format msgid "" "Current configuration of `%s':\n" @@ -19842,14 +19927,14 @@ msgid "" "IP attribution: %s\n" "Driver: %s" msgstr "" -"Aktuelle Konfiguration von \"%s\":\n" +"Aktuelle Konfiguration von „%s“:\n" "\n" "Netzwerk: %s\n" "IP-Adresse: %s\n" "IP-Eigenschaften: %s\n" "Treiber: %s" -#: standalone/drakgw:305 +#: standalone/drakgw:313 #, c-format msgid "" "I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " @@ -19877,12 +19962,12 @@ msgstr "" "Server für Sie aufsetzen.\n" "\n" -#: standalone/drakgw:312 +#: standalone/drakgw:320 #, c-format msgid "Local Network adress" msgstr "Lokale Netzwerkadresse" -#: standalone/drakgw:316 +#: standalone/drakgw:324 #, fuzzy, c-format msgid "" "DHCP Server Configuration.\n" @@ -19898,74 +19983,74 @@ msgstr "" "sie ist.\n" "\n" -#: standalone/drakgw:320 +#: standalone/drakgw:328 #, c-format msgid "(This) DHCP Server IP" msgstr "(Diese) DHCP-Server-IP" -#: standalone/drakgw:321 +#: standalone/drakgw:329 #, c-format msgid "The DNS Server IP" msgstr "Die IP des DNS-Servers" -#: standalone/drakgw:322 +#: standalone/drakgw:330 #, c-format msgid "The internal domain name" msgstr "Der interne Domänen-Name" -#: standalone/drakgw:323 +#: standalone/drakgw:331 #, c-format msgid "The DHCP start range" msgstr "Der DHCP Startbereich" -#: standalone/drakgw:324 +#: standalone/drakgw:332 #, c-format msgid "The DHCP end range" msgstr "" -#: standalone/drakgw:325 +#: standalone/drakgw:333 #, c-format msgid "The default lease (in seconds)" msgstr "Standard-IP-Verleihdauer (in Sekunden)" -#: standalone/drakgw:326 +#: standalone/drakgw:334 #, c-format msgid "The maximum lease (in seconds)" msgstr "Maximale IP-Verleihdauer (in Sekunden)" -#: standalone/drakgw:327 +#: standalone/drakgw:335 #, c-format msgid "Re-configure interface and DHCP server" msgstr "Neukonfiguration des Geräts und des DHCP-Servers" -#: standalone/drakgw:334 +#: standalone/drakgw:342 #, c-format msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." -msgstr "Das lokale Netzwerk endet nicht auf \".0\" - bereinige." +msgstr "Das lokale Netzwerk endet nicht auf “.0“ - bereinige." -#: standalone/drakgw:344 +#: standalone/drakgw:352 #, c-format msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" msgstr "" "Es liegt ein möglicher LAN-Adressen-Konflikt in der Konfiguration\n" "von %s vor!\n" -#: standalone/drakgw:354 +#: standalone/drakgw:362 #, c-format msgid "Configuring..." msgstr "Konfiguriere ..." -#: standalone/drakgw:355 +#: standalone/drakgw:363 #, c-format msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." msgstr "Konfiguriere Skripte, installiere Software, starte Dienste..." -#: standalone/drakgw:391 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:274 +#: standalone/drakgw:399 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:276 #, c-format msgid "Problems installing package %s" msgstr "Probleme beim Installieren von Paket %s" -#: standalone/drakgw:584 +#: standalone/drakgw:595 #, fuzzy, c-format msgid "" "Everything has been configured.\n" @@ -20051,7 +20136,7 @@ msgstr "Benutzerdefinierte & Systemeinstellungen" msgid "Editable" msgstr "änderbar" -#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:315 +#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:314 #, c-format msgid "Path" msgstr "Pfad" @@ -20066,7 +20151,7 @@ msgstr "Benutzer" msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:327 +#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:326 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Berechtigungen" @@ -20123,7 +20208,8 @@ msgstr "Neue Regel am Ende hinzufügen" msgid "Delete selected rule" msgstr "Markierte Regel entfernen" -#: standalone/drakperm:125 standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690 +#: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:281 standalone/drakups:330 +#: standalone/drakups:350 standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692 #: standalone/printerdrake:229 #, c-format msgid "Edit" @@ -20147,7 +20233,7 @@ msgstr "Lesen" #: standalone/drakperm:253 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" -msgstr "Aktiviere \"%s\" um die Datei zu lesen" +msgstr "Aktiviere „%s“ um die Datei zu lesen" #: standalone/drakperm:256 #, c-format @@ -20157,7 +20243,7 @@ msgstr "Schreiben" #: standalone/drakperm:257 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" -msgstr "\"%s\" aktivieren, um die Datei zu schreiben" +msgstr "„%s“ aktivieren, um die Datei zu schreiben" #: standalone/drakperm:260 #, c-format @@ -20167,7 +20253,7 @@ msgstr "Ausführen" #: standalone/drakperm:261 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" -msgstr "Aktivierung von \"%s\", um die Datei auszuführen" +msgstr "Aktivierung von „%s“, um die Datei auszuführen" #: standalone/drakperm:263 #, c-format @@ -20223,12 +20309,12 @@ msgstr "Aktueller Benutzer" msgid "When checked, owner and group won't be changed" msgstr "wenn markiert, werden Eigentümer und Gruppe nicht geändert" -#: standalone/drakperm:301 +#: standalone/drakperm:300 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Pfad-Auswahl" -#: standalone/drakperm:321 +#: standalone/drakperm:320 #, c-format msgid "Property" msgstr "Eigenschaft" @@ -20334,7 +20420,7 @@ msgid "" "Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n" "\n" msgstr "" -"Bitte geben Sie an, wo sich die Datei \"auto_install.cfg\" befindet.\n" +"Bitte geben Sie an, wo sich die Datei „auto_install.cfg“ befindet.\n" "\n" "Lassen Sie das Feld leer, wenn Sie keine automatische Installaton wollen.\n" "\n" @@ -20354,7 +20440,7 @@ msgstr "Alle" msgid "LOCAL" msgstr "LOKAL" -#: standalone/draksec:44 +#: standalone/draksec:44 standalone/drakvpn:1144 #, c-format msgid "default" msgstr " Standard " @@ -20374,7 +20460,7 @@ msgstr "Nein" msgid "yes" msgstr "Ja" -#: standalone/draksec:70 +#: standalone/draksec:81 #, c-format msgid "" "Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" @@ -20469,32 +20555,32 @@ msgstr "" "Sicherheitsregeln\n" "sind auf Maximum" -#: standalone/draksec:118 +#: standalone/draksec:129 #, c-format msgid "(default value: %s)" msgstr " (Voreinstellung: %s)" -#: standalone/draksec:159 +#: standalone/draksec:170 #, c-format msgid "Security Level:" msgstr "Sicherheitsebene:" -#: standalone/draksec:162 +#: standalone/draksec:173 #, c-format msgid "Security Alerts:" msgstr "Sicherheitswarnungen:" -#: standalone/draksec:166 +#: standalone/draksec:177 #, c-format msgid "Security Administrator:" msgstr "Sicherheitsadministrator (Benutzername oder E-Mail):" -#: standalone/draksec:168 +#: standalone/draksec:179 #, c-format msgid "Basic options" msgstr "grundlegende Optionen" -#: standalone/draksec:181 +#: standalone/draksec:192 #, c-format msgid "" "The following options can be set to customize your\n" @@ -20504,27 +20590,27 @@ msgstr "" "anzupassen. Wenn Sie eine Erklärung brauchen, verwenden Sie den Hilfe " "Tooltip\n" -#: standalone/draksec:183 +#: standalone/draksec:194 #, c-format msgid "Network Options" msgstr "Netzwerkoptionen" -#: standalone/draksec:183 +#: standalone/draksec:194 #, c-format msgid "System Options" msgstr "Systemoptionen" -#: standalone/draksec:229 +#: standalone/draksec:240 #, c-format msgid "Periodic Checks" msgstr "Periodische Checks" -#: standalone/draksec:247 +#: standalone/draksec:258 #, c-format msgid "Please wait, setting security level..." msgstr "Bitte warten, Sicherheitsebene wird eingestellt..." -#: standalone/draksec:253 +#: standalone/draksec:264 #, c-format msgid "Please wait, setting security options..." msgstr "Bitte warten, Sicherheitsoptionen werden eingestellt..." @@ -20569,7 +20655,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" "Hinweis: Wenn Sie eine ISA PnP Sound Karte haben, müssen Sie das Programm " -"sndconfig verwenden. Einfach in einer Konsole \"sndconfig\" eingeben." +"sndconfig verwenden. Einfach in einer Konsole „sndconfig“ eingeben." #: standalone/draksplash:21 #, c-format @@ -20578,40 +20664,40 @@ msgid "" "Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit" msgstr "" "Das Paket ‚ImageMagick‘ wird zur Beendigung der Konfiguration benötigt.\n" -"Wählen Sie \"OK\", um ‚ImageMagick‘ zu installieren oder \"Abbrechen\" zum " +"Wählen Sie „OK“, um ‚ImageMagick‘ zu installieren oder „Abbrechen“ zum " "Beenden." -#: standalone/draksplash:67 +#: standalone/draksplash:68 #, c-format msgid "first step creation" msgstr "Erster Schritt-Erstellung" -#: standalone/draksplash:70 +#: standalone/draksplash:71 #, c-format msgid "final resolution" msgstr "endgültige Auflösung" -#: standalone/draksplash:71 standalone/draksplash:165 +#: standalone/draksplash:72 #, c-format msgid "choose image file" msgstr "Image-Datei auswählen" -#: standalone/draksplash:72 +#: standalone/draksplash:73 #, c-format msgid "Theme name" msgstr "Design-Name" -#: standalone/draksplash:77 +#: standalone/draksplash:78 #, c-format msgid "Browse" msgstr "Durchsuchen" -#: standalone/draksplash:87 standalone/draksplash:153 +#: standalone/draksplash:93 standalone/draksplash:158 #, c-format msgid "Configure bootsplash picture" msgstr "Bootsplash-Bild konfigurieren" -#: standalone/draksplash:90 +#: standalone/draksplash:96 #, c-format msgid "" "x coordinate of text box\n" @@ -20620,7 +20706,7 @@ msgstr "" "x Koordinaten des Textfeldes\n" "in der Zahl der Zeichen" -#: standalone/draksplash:91 +#: standalone/draksplash:97 #, c-format msgid "" "y coordinate of text box\n" @@ -20629,17 +20715,17 @@ msgstr "" "Y-Koordinate des Textfeldes\n" "in Anzahl-Zeichen" -#: standalone/draksplash:92 +#: standalone/draksplash:98 #, c-format msgid "text width" msgstr "Text Breite" -#: standalone/draksplash:93 +#: standalone/draksplash:99 #, c-format msgid "text box height" msgstr "Höhe des Textfelds" -#: standalone/draksplash:94 +#: standalone/draksplash:100 #, c-format msgid "" "the progress bar x coordinate\n" @@ -20648,94 +20734,257 @@ msgstr "" "Linke obere Ecke des\n" "Fortschrittsbalkens" -#: standalone/draksplash:95 +#: standalone/draksplash:101 #, c-format msgid "" "the progress bar y coordinate\n" "of its upper left corner" msgstr "" -#: standalone/draksplash:96 +#: standalone/draksplash:102 #, c-format msgid "the width of the progress bar" msgstr "Die Breite des Fortschrittbalkens" -#: standalone/draksplash:97 +#: standalone/draksplash:103 #, c-format msgid "the height of the progress bar" msgstr "Die Höhe des Fortschrittbalkens" -#: standalone/draksplash:98 +#: standalone/draksplash:104 #, c-format msgid "the color of the progress bar" msgstr "Die Farbe des Fortschrittbalkens" -#: standalone/draksplash:113 +#: standalone/draksplash:119 #, c-format msgid "Preview" msgstr "Vorschau" -#: standalone/draksplash:115 +#: standalone/draksplash:121 #, c-format msgid "Save theme" msgstr "Design speichern" -#: standalone/draksplash:116 +#: standalone/draksplash:122 #, c-format msgid "Choose color" msgstr "Farbauswahl" -#: standalone/draksplash:119 +#: standalone/draksplash:125 #, c-format msgid "Display logo on Console" msgstr "Logo auf Konsole anzeigen" -#: standalone/draksplash:120 +#: standalone/draksplash:126 #, c-format msgid "Make kernel message quiet by default" msgstr "" -#: standalone/draksplash:156 standalone/draksplash:320 -#: standalone/draksplash:448 +#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319 +#: standalone/draksplash:462 #, c-format msgid "Notice" msgstr "Anmerkung" -#: standalone/draksplash:156 standalone/draksplash:320 +#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319 #, c-format msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !" msgstr "Dieses Design hat noch keinen Bootsplash in %s!" -#: standalone/draksplash:162 +#: standalone/draksplash:167 #, c-format msgid "choose image" msgstr "Image-Datei auswählen" -#: standalone/draksplash:204 +#: standalone/draksplash:209 #, c-format msgid "saving Bootsplash theme..." msgstr "Sichere das Bootsplash-Design..." -#: standalone/draksplash:428 +#: standalone/draksplash:443 #, c-format msgid "ProgressBar color selection" msgstr "Farbauswahl für den Fortschrittsbalken" -#: standalone/draksplash:448 +#: standalone/draksplash:462 #, c-format msgid "You must choose an image file first!" msgstr "Sie müssen zuerst eine Image-Datei auswählen!" -#: standalone/draksplash:453 +#: standalone/draksplash:467 #, c-format msgid "Generating preview ..." msgstr "Erzeuge Vorschau..." -#: standalone/draksplash:499 +#: standalone/draksplash:512 #, c-format msgid "%s BootSplash (%s) preview" msgstr "%s BootSplash (%s) Vorschau" +#: standalone/drakups:63 +#, c-format +msgid "Connected through a serial port or an usb cable" +msgstr "" + +#: standalone/drakups:69 +#, c-format +msgid "Add an UPS device" +msgstr "Ein USV Gerät hinzufügen" + +#: standalone/drakups:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Welcome to the UPS configuration utility.\n" +"\n" +"Here, you'll be add a new UPS to your system.\n" +msgstr "" +"Herzlich willkommen zum E-Mail-Benachrichtigungsassistenten.\n" +"\n" +"Hier können Sie Ihr Benachrichtigungssystem einrichten.\n" + +#: standalone/drakups:79 +#, c-format +msgid "" +"We're going to add an UPS device.\n" +"\n" +"Do you prefer autodetect UPS devices connected to this machine or ?" +msgstr "" + +#: standalone/drakups:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Autodetection" +msgstr "Autoerkennung" + +#: standalone/drakups:90 standalone/harddrake2:134 +#, c-format +msgid "Detection in progress" +msgstr "Erkennung läuft" + +#: standalone/drakups:108 standalone/drakups:144 standalone/logdrake:479 +#: standalone/logdrake:485 +#, c-format +msgid "Congratulations" +msgstr "Herzlichen Glückwunsch!" + +#: standalone/drakups:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:" +msgstr "Der Assistent hat den Email Alarm erfolgreich konfiguriert." + +#: standalone/drakups:111 +#, c-format +msgid "No new UPS devices was found" +msgstr "Keine neuen USV Geräte gefunden" + +#: standalone/drakups:116 standalone/drakups:128 +#, fuzzy, c-format +msgid "UPS driver configuration" +msgstr "CUPS-Drucker-Konfiguration" + +#: standalone/drakups:116 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please select your UPS model." +msgstr "Bitte testen Sie Ihre Maus" + +#: standalone/drakups:117 +#, c-format +msgid "Manufacturer / Model:" +msgstr "Hersteller / Modell" + +#: standalone/drakups:128 +#, c-format +msgid "" +"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n" +"Please fill in its name, its driver and its port." +msgstr "" + +#: standalone/drakups:133 +#, c-format +msgid "Name:" +msgstr "Name: " + +#: standalone/drakups:133 +#, fuzzy, c-format +msgid "The name of your ups" +msgstr "Name der CPU" + +#: standalone/drakups:134 +#, c-format +msgid "The driver that manage your ups" +msgstr "" + +#: standalone/drakups:135 +#, c-format +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: standalone/drakups:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "The port on which is connected your ups" +msgstr "Der Typ des Busses, an dem die Maus angeschlossen ist." + +#: standalone/drakups:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device." +msgstr "Der Assistent hat den Email Alarm erfolgreich konfiguriert." + +#: standalone/drakups:232 +#, c-format +msgid "UPS devices" +msgstr "USV Geräte" + +#: standalone/drakups:233 standalone/drakups:251 standalone/drakups:266 +#: standalone/harddrake2:63 +#, c-format +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: standalone/drakups:250 +#, fuzzy, c-format +msgid "UPS users" +msgstr "Benutzer" + +#: standalone/drakups:265 +#, c-format +msgid "Access Control Lists" +msgstr "Access Control Liste" + +#: standalone/drakups:266 +#, c-format +msgid "IP mask" +msgstr "" + +#: standalone/drakups:277 +#, c-format +msgid "Rules" +msgstr "Regeln" + +#: standalone/drakups:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "Action" +msgstr "Bearbeiten" + +#: standalone/drakups:278 standalone/drakvpn:1144 standalone/harddrake2:57 +#, c-format +msgid "Level" +msgstr "Ebene" + +#: standalone/drakups:278 +#, c-format +msgid "ACL name" +msgstr "ACL Name" + +#: standalone/drakups:297 standalone/drakups:301 standalone/drakups:310 +#, fuzzy, c-format +msgid "DrakUPS" +msgstr "DrakUSV" + +#: standalone/drakups:307 +#, c-format +msgid "Welcome to the UPS configuration tools" +msgstr "Willkommen zum USV Konfigurations Tool" + #: standalone/drakvpn:71 #, fuzzy, c-format msgid "DrakVPN" @@ -20800,7 +21049,7 @@ msgstr "Aktiviere Server..." msgid "The VPN connection is now enabled." msgstr "Die Internetverbindungsfreigabe ist nun eingeschaltet." -#: standalone/drakvpn:153 standalone/drakvpn:179 +#: standalone/drakvpn:153 standalone/drakvpn:181 #, c-format msgid "Simple VPN setup." msgstr "" @@ -20821,7 +21070,7 @@ msgid "" "drakconnect before going any further." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:180 +#: standalone/drakvpn:182 #, c-format msgid "" "VPN connection.\n" @@ -20837,12 +21086,12 @@ msgid "" "before going any further." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:192 +#: standalone/drakvpn:194 #, fuzzy, c-format msgid "Kernel module." msgstr "Modul entfernen" -#: standalone/drakvpn:193 +#: standalone/drakvpn:195 #, c-format msgid "" "The kernel need to have ipsec support.\n" @@ -20852,22 +21101,22 @@ msgid "" "This kernel has '%s' support." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:288 +#: standalone/drakvpn:290 #, fuzzy, c-format msgid "Security Policies" msgstr "Sicherheitswarnungen:" -#: standalone/drakvpn:288 +#: standalone/drakvpn:290 #, c-format msgid "IKE daemon racoon" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:291 standalone/drakvpn:302 +#: standalone/drakvpn:293 standalone/drakvpn:304 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration file" msgstr "Konfiguration" -#: standalone/drakvpn:292 +#: standalone/drakvpn:294 #, c-format msgid "" "Configuration step !\n" @@ -20879,7 +21128,7 @@ msgid "" "What would you like to configure ?\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:303 +#: standalone/drakvpn:305 #, c-format msgid "" "Next, we will configure the %s file.\n" @@ -20888,12 +21137,12 @@ msgid "" "Simply click on Next.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:321 standalone/drakvpn:681 +#: standalone/drakvpn:323 standalone/drakvpn:683 #, fuzzy, c-format msgid "%s entries" msgstr ", %s Sektoren" -#: standalone/drakvpn:322 +#: standalone/drakvpn:324 #, c-format msgid "" "The %s file contents\n" @@ -20907,23 +21156,27 @@ msgid "" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690 +#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692 #, fuzzy, c-format -msgid "Display" +msgid "" +"_:display here is a verb\n" +"Display" msgstr "täglich" -#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690 +#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692 #, fuzzy, c-format msgid "Commit" msgstr "kompakt" -#: standalone/drakvpn:343 standalone/drakvpn:347 standalone/drakvpn:705 -#: standalone/drakvpn:709 +#: standalone/drakvpn:345 standalone/drakvpn:349 standalone/drakvpn:707 +#: standalone/drakvpn:711 #, fuzzy, c-format -msgid "Display configuration" +msgid "" +"_:display here is a verb\n" +"Display configuration" msgstr "LAN-Konfiguration" -#: standalone/drakvpn:348 +#: standalone/drakvpn:350 #, c-format msgid "" "The %s file does not exist.\n" @@ -20933,12 +21186,12 @@ msgid "" "You'll have to go back and choose 'add'.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:364 +#: standalone/drakvpn:366 #, c-format msgid "ipsec.conf entries" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:365 +#: standalone/drakvpn:367 #, c-format msgid "" "The %s file contains different sections.\n" @@ -20953,27 +21206,27 @@ msgid "" "Choose the section you would like to add.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:372 +#: standalone/drakvpn:374 #, fuzzy, c-format msgid "config setup" msgstr "neu konfigurieren" -#: standalone/drakvpn:372 +#: standalone/drakvpn:374 #, fuzzy, c-format msgid "conn %default" msgstr " Standard " -#: standalone/drakvpn:372 +#: standalone/drakvpn:374 #, fuzzy, c-format msgid "normal conn" msgstr "Normaler Modus" -#: standalone/drakvpn:378 standalone/drakvpn:419 standalone/drakvpn:506 +#: standalone/drakvpn:380 standalone/drakvpn:421 standalone/drakvpn:508 #, fuzzy, c-format msgid "Exists !" msgstr "Verlassen" -#: standalone/drakvpn:379 standalone/drakvpn:420 +#: standalone/drakvpn:381 standalone/drakvpn:422 #, c-format msgid "" "A section with this name already exists.\n" @@ -20983,7 +21236,7 @@ msgid "" "or change its name.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:396 +#: standalone/drakvpn:398 #, c-format msgid "" "This section has to be on top of your\n" @@ -20995,37 +21248,37 @@ msgid "" "Choose continue or previous when you are done.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:401 +#: standalone/drakvpn:403 #, fuzzy, c-format msgid "interfaces" msgstr "Schnittstelle" -#: standalone/drakvpn:402 +#: standalone/drakvpn:404 #, c-format msgid "klipsdebug" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:403 +#: standalone/drakvpn:405 #, c-format msgid "plutodebug" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:404 +#: standalone/drakvpn:406 #, c-format msgid "plutoload" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:405 +#: standalone/drakvpn:407 #, c-format msgid "plutostart" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:406 +#: standalone/drakvpn:408 #, c-format msgid "uniqueids" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:440 +#: standalone/drakvpn:442 #, c-format msgid "" "This is the first section after the config\n" @@ -21038,52 +21291,52 @@ msgid "" "section.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:447 -#, c-format -msgid "pfs" -msgstr "" +#: standalone/drakvpn:449 +#, fuzzy, c-format +msgid "PFS" +msgstr "HFS" -#: standalone/drakvpn:448 +#: standalone/drakvpn:450 #, c-format msgid "keyingtries" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:449 +#: standalone/drakvpn:451 #, c-format msgid "compress" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:450 +#: standalone/drakvpn:452 #, c-format msgid "disablearrivalcheck" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:451 standalone/drakvpn:490 +#: standalone/drakvpn:453 standalone/drakvpn:492 #, fuzzy, c-format msgid "left" msgstr "Löschen" -#: standalone/drakvpn:452 standalone/drakvpn:491 +#: standalone/drakvpn:454 standalone/drakvpn:493 #, c-format msgid "leftcert" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:453 standalone/drakvpn:492 +#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494 #, c-format msgid "leftrsasigkey" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:454 standalone/drakvpn:493 +#: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495 #, c-format msgid "leftsubnet" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494 +#: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496 #, c-format msgid "leftnexthop" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:484 +#: standalone/drakvpn:486 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections, or connections.\n" @@ -21092,47 +21345,47 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:487 +#: standalone/drakvpn:489 #, fuzzy, c-format msgid "section name" msgstr "Name der Verbindung" -#: standalone/drakvpn:488 +#: standalone/drakvpn:490 #, fuzzy, c-format msgid "authby" msgstr "Pfad" -#: standalone/drakvpn:489 +#: standalone/drakvpn:491 #, fuzzy, c-format msgid "auto" msgstr "Automatisch" -#: standalone/drakvpn:495 +#: standalone/drakvpn:497 #, fuzzy, c-format msgid "right" msgstr "Hoch" -#: standalone/drakvpn:496 +#: standalone/drakvpn:498 #, fuzzy, c-format msgid "rightcert" msgstr "Höher" -#: standalone/drakvpn:497 +#: standalone/drakvpn:499 #, c-format msgid "rightrsasigkey" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:498 +#: standalone/drakvpn:500 #, c-format msgid "rightsubnet" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:499 +#: standalone/drakvpn:501 #, c-format msgid "rightnexthop" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:507 +#: standalone/drakvpn:509 #, c-format msgid "" "A section with this name already exists.\n" @@ -21142,7 +21395,7 @@ msgid "" "or change the name of the section.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:539 +#: standalone/drakvpn:541 #, c-format msgid "" "Add a Security Policy.\n" @@ -21152,12 +21405,12 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:572 standalone/drakvpn:822 +#: standalone/drakvpn:574 standalone/drakvpn:824 #, fuzzy, c-format msgid "Edit section" msgstr "Pfad-Auswahl" -#: standalone/drakvpn:573 +#: standalone/drakvpn:575 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -21166,18 +21419,18 @@ msgid "" "and then click on next.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:576 standalone/drakvpn:656 standalone/drakvpn:827 -#: standalone/drakvpn:873 +#: standalone/drakvpn:578 standalone/drakvpn:658 standalone/drakvpn:829 +#: standalone/drakvpn:875 #, fuzzy, c-format msgid "Section names" msgstr "Name der Verbindung" -#: standalone/drakvpn:586 +#: standalone/drakvpn:588 #, fuzzy, c-format msgid "Can't edit !" msgstr "Kann %s auf %s nicht finden" -#: standalone/drakvpn:587 +#: standalone/drakvpn:589 #, c-format msgid "" "You cannot edit this section.\n" @@ -21188,7 +21441,7 @@ msgid "" "enable the oportunistic encryption.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:596 +#: standalone/drakvpn:598 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections.\n" @@ -21197,7 +21450,7 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:607 +#: standalone/drakvpn:609 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -21206,7 +21459,7 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:620 +#: standalone/drakvpn:622 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -21216,7 +21469,7 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:641 +#: standalone/drakvpn:643 #, c-format msgid "" "Edit a Security Policy.\n" @@ -21226,12 +21479,12 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:652 standalone/drakvpn:869 +#: standalone/drakvpn:654 standalone/drakvpn:871 #, fuzzy, c-format msgid "Remove section" msgstr "Liste entfernen" -#: standalone/drakvpn:653 standalone/drakvpn:870 +#: standalone/drakvpn:655 standalone/drakvpn:872 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -21240,7 +21493,7 @@ msgid "" "and then click on next.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:682 +#: standalone/drakvpn:684 #, c-format msgid "" "The racoon.conf file configuration.\n" @@ -21254,7 +21507,7 @@ msgid "" " - commit \t\t (writes the changes to the real file)" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:710 +#: standalone/drakvpn:712 #, c-format msgid "" "The %s file does not exist\n" @@ -21264,12 +21517,12 @@ msgid "" "You'll have to go back and choose configure.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:724 +#: standalone/drakvpn:726 #, c-format msgid "racoonf.conf entries" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:725 +#: standalone/drakvpn:727 #, c-format msgid "" "The 'add' sections step.\n" @@ -21282,22 +21535,22 @@ msgid "" "Choose the section you would like to add.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:731 +#: standalone/drakvpn:733 #, fuzzy, c-format msgid "path" msgstr "Pfad" -#: standalone/drakvpn:731 +#: standalone/drakvpn:733 #, fuzzy, c-format msgid "remote" msgstr "Entfernen" -#: standalone/drakvpn:731 +#: standalone/drakvpn:733 #, fuzzy, c-format msgid "sainfo" msgstr "Spanisch" -#: standalone/drakvpn:739 +#: standalone/drakvpn:741 #, c-format msgid "" "The 'add path' section step.\n" @@ -21307,12 +21560,12 @@ msgid "" "Put your mouse over the certificate entry to obtain online help." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:742 +#: standalone/drakvpn:744 #, fuzzy, c-format msgid "path type" msgstr "Typ ändern" -#: standalone/drakvpn:746 +#: standalone/drakvpn:748 #, c-format msgid "" "path include path : specifies a path to include\n" @@ -21336,12 +21589,12 @@ msgid "" "Pre-shared key authentication method in phase 1." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:766 +#: standalone/drakvpn:768 standalone/drakvpn:861 #, fuzzy, c-format msgid "real file" msgstr "Datei auswählen" -#: standalone/drakvpn:789 +#: standalone/drakvpn:791 #, c-format msgid "" "Make sure you already have the path sections\n" @@ -21351,7 +21604,7 @@ msgid "" "Choose continue or previous when you are done.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:806 +#: standalone/drakvpn:808 #, c-format msgid "" "Make sure you already have the path sections\n" @@ -21361,7 +21614,7 @@ msgid "" "Choose continue or previous when you are done.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:823 +#: standalone/drakvpn:825 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -21370,7 +21623,7 @@ msgid "" "to edit and then click on next.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:834 +#: standalone/drakvpn:836 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections.\n" @@ -21381,7 +21634,7 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:843 +#: standalone/drakvpn:845 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections.\n" @@ -21391,7 +21644,7 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:851 +#: standalone/drakvpn:853 #, c-format msgid "" "This section has to be on top of your\n" @@ -21405,17 +21658,12 @@ msgid "" "Choose continue or previous when you are done.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:858 +#: standalone/drakvpn:860 #, c-format msgid "path_type" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:859 -#, fuzzy, c-format -msgid "real_file" -msgstr "Datei auswählen" - -#: standalone/drakvpn:899 +#: standalone/drakvpn:901 #, c-format msgid "" "Everything has been configured.\n" @@ -21427,12 +21675,12 @@ msgid "" "section is configured." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:919 +#: standalone/drakvpn:921 #, c-format msgid "Sainfo source address" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:920 +#: standalone/drakvpn:922 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -21455,12 +21703,12 @@ msgid "" "\t172.16.1.0/24 is the source address" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:937 +#: standalone/drakvpn:939 #, fuzzy, c-format msgid "Sainfo source protocol" msgstr "Europäisches Protokoll" -#: standalone/drakvpn:938 +#: standalone/drakvpn:940 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -21480,12 +21728,12 @@ msgid "" "\tthe first 'any' allows any protocol for the source" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:952 +#: standalone/drakvpn:954 #, c-format msgid "Sainfo destination address" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:953 +#: standalone/drakvpn:955 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -21508,12 +21756,12 @@ msgid "" "\t172.16.2.0/24 is the destination address" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:970 +#: standalone/drakvpn:972 #, fuzzy, c-format msgid "Sainfo destination protocol" msgstr "Windows-Migrationswerkzeug" -#: standalone/drakvpn:971 +#: standalone/drakvpn:973 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -21533,12 +21781,12 @@ msgid "" "\tthe last 'any' allows any protocol for the destination" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:985 +#: standalone/drakvpn:987 #, c-format msgid "PFS group" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:987 +#: standalone/drakvpn:989 #, c-format msgid "" "define the group of Diffie-Hellman exponentiations.\n" @@ -21548,12 +21796,12 @@ msgid "" "Or you can define 1, 2, or 5 as the DH group number." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:992 +#: standalone/drakvpn:994 #, fuzzy, c-format msgid "Lifetime number" msgstr "eine Nummer" -#: standalone/drakvpn:993 +#: standalone/drakvpn:995 #, c-format msgid "" "define a lifetime of a certain time which will be pro-\n" @@ -21574,12 +21822,12 @@ msgid "" "So, here, the lifetime numbers are 1, 1, 30, 30, 60 and 12.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1009 +#: standalone/drakvpn:1011 #, c-format msgid "Lifetime unit" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1011 +#: standalone/drakvpn:1013 #, c-format msgid "" "define a lifetime of a certain time which will be pro-\n" @@ -21601,27 +21849,32 @@ msgid "" "'hour'.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1027 standalone/drakvpn:1112 +#: standalone/drakvpn:1029 standalone/drakvpn:1114 #, fuzzy, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "Authentifizierung" -#: standalone/drakvpn:1029 +#: standalone/drakvpn:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Authentication algorithm" msgstr "Authentifizierung" -#: standalone/drakvpn:1031 +#: standalone/drakvpn:1033 #, c-format msgid "Compression algorithm" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1039 +#: standalone/drakvpn:1034 +#, fuzzy, c-format +msgid "deflate" +msgstr " Standard " + +#: standalone/drakvpn:1041 #, fuzzy, c-format msgid "Remote" msgstr "Entfernen" -#: standalone/drakvpn:1040 +#: standalone/drakvpn:1042 #, c-format msgid "" "remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n" @@ -21636,12 +21889,12 @@ msgid "" "remote ::1 [8000]" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1048 +#: standalone/drakvpn:1050 #, fuzzy, c-format msgid "Exchange mode" msgstr "Wählmodus" -#: standalone/drakvpn:1050 +#: standalone/drakvpn:1052 #, c-format msgid "" "defines the exchange mode for phase 1 when racoon is the\n" @@ -21652,12 +21905,22 @@ msgid "" "racoon uses when it is the initiator.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1056 +#: standalone/drakvpn:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Generate policy" msgstr "Sicherheit" -#: standalone/drakvpn:1058 +#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088 +#, c-format +msgid "off" +msgstr "" + +#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088 +#, fuzzy, c-format +msgid "on" +msgstr "Runter" + +#: standalone/drakvpn:1060 #, c-format msgid "" "This directive is for the responder. Therefore you\n" @@ -21676,12 +21939,12 @@ msgid "" "the initiator case. The default value is off." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1072 +#: standalone/drakvpn:1074 #, fuzzy, c-format msgid "Passive" msgstr "Palästina" -#: standalone/drakvpn:1074 +#: standalone/drakvpn:1076 #, c-format msgid "" "If you do not want to initiate the negotiation, set this\n" @@ -21689,59 +21952,59 @@ msgid "" "server." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1077 +#: standalone/drakvpn:1079 #, c-format msgid "Certificate type" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1079 +#: standalone/drakvpn:1081 #, fuzzy, c-format msgid "My certfile" msgstr "Datei auswählen" -#: standalone/drakvpn:1080 +#: standalone/drakvpn:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Name of the certificate" msgstr "Druckername" -#: standalone/drakvpn:1081 +#: standalone/drakvpn:1083 #, c-format msgid "My private key" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1082 +#: standalone/drakvpn:1084 #, fuzzy, c-format msgid "Name of the private key" msgstr "Druckername" -#: standalone/drakvpn:1083 +#: standalone/drakvpn:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Peers certfile" msgstr "Datei auswählen" -#: standalone/drakvpn:1084 +#: standalone/drakvpn:1086 #, c-format msgid "Name of the peers certificate" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1085 +#: standalone/drakvpn:1087 #, fuzzy, c-format msgid "Verify cert" msgstr "sehr angenehm" -#: standalone/drakvpn:1087 +#: standalone/drakvpn:1089 #, c-format msgid "" "If you do not want to verify the peer's certificate for\n" "some reason, set this to off. The default is on." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1089 +#: standalone/drakvpn:1091 #, c-format msgid "My identifier" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1090 +#: standalone/drakvpn:1092 #, c-format msgid "" "specifies the identifier sent to the remote host and the\n" @@ -21768,17 +22031,17 @@ msgid "" "my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\"" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1110 +#: standalone/drakvpn:1112 #, fuzzy, c-format msgid "Peers identifier" msgstr "Drucker" -#: standalone/drakvpn:1111 +#: standalone/drakvpn:1113 #, fuzzy, c-format msgid "Proposal" msgstr "Protokoll" -#: standalone/drakvpn:1113 +#: standalone/drakvpn:1115 #, c-format msgid "" "specify the encryption algorithm used for the\n" @@ -21790,70 +22053,105 @@ msgid "" "For other transforms, this statement should not be used." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1120 +#: standalone/drakvpn:1122 #, c-format msgid "Hash algorithm" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1121 +#: standalone/drakvpn:1123 #, fuzzy, c-format msgid "Authentication method" msgstr "Authentifizierung" -#: standalone/drakvpn:1122 +#: standalone/drakvpn:1124 #, fuzzy, c-format msgid "DH group" msgstr "Gruppe" -#: standalone/drakvpn:1129 +#: standalone/drakvpn:1131 #, fuzzy, c-format msgid "Command" msgstr "Kommandozeile" -#: standalone/drakvpn:1130 +#: standalone/drakvpn:1132 #, c-format msgid "Source IP range" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1131 +#: standalone/drakvpn:1133 #, c-format msgid "Destination IP range" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1132 +#: standalone/drakvpn:1134 #, fuzzy, c-format msgid "Upper-layer protocol" msgstr "Europäisches Protokoll" -#: standalone/drakvpn:1133 +#: standalone/drakvpn:1134 standalone/drakvpn:1141 +#, fuzzy, c-format +msgid "any" +msgstr "Tag" + +#: standalone/drakvpn:1136 #, c-format msgid "Flag" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1134 +#: standalone/drakvpn:1137 #, fuzzy, c-format msgid "Direction" msgstr "Beschreibung" -#: standalone/drakvpn:1135 +#: standalone/drakvpn:1138 #, c-format msgid "IPsec policy" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1137 +#: standalone/drakvpn:1138 +#, fuzzy, c-format +msgid "ipsec" +msgstr "Msec" + +#: standalone/drakvpn:1138 +#, fuzzy, c-format +msgid "discard" +msgstr "deaktiviert" + +#: standalone/drakvpn:1141 #, fuzzy, c-format msgid "Mode" msgstr "Modell" -#: standalone/drakvpn:1138 +#: standalone/drakvpn:1141 +#, fuzzy, c-format +msgid "tunnel" +msgstr "Kanal" + +#: standalone/drakvpn:1141 +#, fuzzy, c-format +msgid "transport" +msgstr "Gesendet" + +#: standalone/drakvpn:1143 #, fuzzy, c-format msgid "Source/destination" msgstr "Arbeitsplatzrechner" -#: standalone/drakvpn:1139 standalone/harddrake2:57 +#: standalone/drakvpn:1144 #, c-format -msgid "Level" -msgstr "Ebene" +msgid "require" +msgstr "" + +#: standalone/drakvpn:1144 +#, fuzzy, c-format +msgid "use" +msgstr "Maus" + +#: standalone/drakvpn:1144 +#, fuzzy, c-format +msgid "unique" +msgstr "Martinique" #: standalone/drakxtv:46 #, c-format @@ -21961,7 +22259,7 @@ msgstr "Bis bald!" #: standalone/drakxtv:110 #, c-format msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n" -msgstr "Sie können nun (unter X-Windows) \"xawtv\" starten.\n" +msgstr "Sie können nun (unter X-Windows) „xawtv“ starten.\n" #: standalone/drakxtv:131 #, c-format @@ -22134,7 +22432,7 @@ msgstr "Alte Gerätedatei" #: standalone/harddrake2:42 #, c-format msgid "old static device name used in dev package" -msgstr "Alter statischer Name im \"dev\" Paket" +msgstr "Alter statischer Name im „dev“ Paket" #: standalone/harddrake2:43 #, c-format @@ -22225,7 +22523,7 @@ msgid "" "after the \"halt\" instruction is used" msgstr "" "Einige der früheren i486DX-100 Chips wechseln nicht verlässlich in " -"Betriebsmodus nachdem der \"halt\" Befehl benutz wurde." +"Betriebsmodus nachdem der „halt“ Befehl benutz wurde." #: standalone/harddrake2:56 #, c-format @@ -22285,11 +22583,6 @@ msgstr "Anzahl der Maustasten" #: standalone/harddrake2:63 #, c-format -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: standalone/harddrake2:63 -#, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "Name der CPU" @@ -22346,13 +22639,13 @@ msgid "" "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "memory Zustand Prozessor memory" -#: standalone/harddrake2:84 standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:146 +#: standalone/harddrake2:84 standalone/logdrake:78 standalone/printerdrake:146 #: standalone/printerdrake:159 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Optionen" -#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:106 standalone/logdrake:79 +#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:106 standalone/logdrake:80 #: standalone/printerdrake:171 standalone/printerdrake:172 #: standalone/printerdrake:173 standalone/printerdrake:174 #, c-format @@ -22400,17 +22693,12 @@ msgstr "" #: standalone/harddrake2:115 #, c-format -msgid "Select a device !" -msgstr "Wählen Sie ein Gerät!" - -#: standalone/harddrake2:115 -#, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "" "Wenn Sie ein Gerät auswählen, werden im rechten Rahmen die Geräte-" -"Informationen angezeigt (\"Informationen\")." +"Informationen angezeigt („Informationen“)." #: standalone/harddrake2:120 standalone/printerdrake:173 #, c-format @@ -22436,48 +22724,43 @@ msgid "" "tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "\n" msgstr "" -"HardDrake - das Mandrake Linux Hardware-Konfigurationswerkzeug.\n" +"HardDrake - das Mandrakelinux Hardware-Konfigurationswerkzeug.\n" "<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n" "<span foreground=\"royalblue3\">Autor:</span> Thierry Vignaud <" "tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "\n" -#: standalone/harddrake2:133 -#, c-format -msgid "Detection in progress" -msgstr "Erkennung läuft" - -#: standalone/harddrake2:140 +#: standalone/harddrake2:141 #, c-format msgid "Harddrake2 version %s" msgstr "HardDrake2-Version %s" -#: standalone/harddrake2:156 +#: standalone/harddrake2:157 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Gefundene Hardware" -#: standalone/harddrake2:161 +#: standalone/harddrake2:162 #, c-format msgid "Configure module" msgstr "Modul konfigurieren" -#: standalone/harddrake2:168 +#: standalone/harddrake2:169 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Konfigurationswerkzeug starten" -#: standalone/harddrake2:215 +#: standalone/harddrake2:216 #, c-format msgid "unknown" msgstr "Unbekannt" -#: standalone/harddrake2:216 +#: standalone/harddrake2:217 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: standalone/harddrake2:234 +#: standalone/harddrake2:235 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -22485,22 +22768,22 @@ msgstr "" "Klicken Sie auf ein Gerät in der linken Leiste, um die entsprechende " "Information anzuzeigen" -#: standalone/harddrake2:282 +#: standalone/harddrake2:286 #, c-format msgid "secondary" msgstr "sekundär" -#: standalone/harddrake2:282 +#: standalone/harddrake2:286 #, c-format msgid "primary" msgstr "primär" -#: standalone/harddrake2:290 +#: standalone/harddrake2:294 #, c-format msgid "burner" msgstr "Brenner" -#: standalone/harddrake2:290 +#: standalone/harddrake2:294 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" @@ -22522,210 +22805,210 @@ msgstr "" "Die Einstellungen wurden vorgenommen, werden jedoch erst nach einer " "Neuanmeldung wirksam" -#: standalone/logdrake:50 -#, c-format -msgid "Mandrake Tools Explanation" +#: standalone/logdrake:51 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mandrake Tools Logs" msgstr "Erklärung der Mandrake-Programme" -#: standalone/logdrake:51 +#: standalone/logdrake:52 #, fuzzy, c-format msgid "Logdrake" msgstr "LogDrake" -#: standalone/logdrake:64 +#: standalone/logdrake:65 #, c-format msgid "Show only for the selected day" msgstr "Nur für diesen Tag zeigen" -#: standalone/logdrake:71 +#: standalone/logdrake:72 #, c-format msgid "/File/_New" msgstr "/Datei/_Neu" -#: standalone/logdrake:71 +#: standalone/logdrake:72 #, c-format msgid "<control>N" msgstr "<control>N" -#: standalone/logdrake:72 +#: standalone/logdrake:73 #, c-format msgid "/File/_Open" msgstr "/Datei/_Öffnen" -#: standalone/logdrake:72 +#: standalone/logdrake:73 #, c-format msgid "<control>O" msgstr "<control>O" -#: standalone/logdrake:73 +#: standalone/logdrake:74 #, c-format msgid "/File/_Save" msgstr "/Datei/_Speichern" -#: standalone/logdrake:73 +#: standalone/logdrake:74 #, c-format msgid "<control>S" msgstr "<control>S" -#: standalone/logdrake:74 +#: standalone/logdrake:75 #, c-format msgid "/File/Save _As" msgstr "/Datei/Speichern _unter ..." -#: standalone/logdrake:75 +#: standalone/logdrake:76 #, c-format msgid "/File/-" msgstr "/Datei/-" -#: standalone/logdrake:78 +#: standalone/logdrake:79 #, c-format msgid "/Options/Test" msgstr "/Optionen/Test" -#: standalone/logdrake:80 +#: standalone/logdrake:81 #, c-format msgid "/Help/_About..." msgstr "/Hilfe/_Über ..." -#: standalone/logdrake:111 +#: standalone/logdrake:110 #, c-format msgid "" "_:this is the auth.log log file\n" "Authentication" msgstr "" -#: standalone/logdrake:112 +#: standalone/logdrake:111 #, c-format msgid "" "_:this is the user.log log file\n" "User" msgstr "" -#: standalone/logdrake:113 +#: standalone/logdrake:112 #, c-format msgid "" "_:this is the /var/log/messages log file\n" "Messages" msgstr "" -#: standalone/logdrake:114 +#: standalone/logdrake:113 #, c-format msgid "" "_:this is the /var/log/syslog log file\n" "Syslog" msgstr "" -#: standalone/logdrake:118 +#: standalone/logdrake:117 #, c-format msgid "search" msgstr "Suche" -#: standalone/logdrake:130 +#: standalone/logdrake:129 #, c-format msgid "A tool to monitor your logs" msgstr "Ein Werkzeug zum Überwachen Ihrer Logbücher" -#: standalone/logdrake:131 standalone/net_monitor:85 +#: standalone/logdrake:130 standalone/net_monitor:85 #, c-format msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: standalone/logdrake:136 +#: standalone/logdrake:135 #, fuzzy, c-format msgid "Matching" msgstr "Übereinstimmung mit" -#: standalone/logdrake:137 +#: standalone/logdrake:136 #, c-format msgid "but not matching" msgstr "keine Übereinstimmung mit" -#: standalone/logdrake:141 +#: standalone/logdrake:140 #, c-format msgid "Choose file" msgstr "Datei wählen" -#: standalone/logdrake:150 +#: standalone/logdrake:149 #, c-format msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: standalone/logdrake:160 +#: standalone/logdrake:159 #, c-format msgid "Content of the file" msgstr "Inhalt der Logbücher" -#: standalone/logdrake:164 standalone/logdrake:377 +#: standalone/logdrake:163 standalone/logdrake:429 #, c-format msgid "Mail alert" msgstr "E-Mail-Benachrichtigung" -#: standalone/logdrake:171 +#: standalone/logdrake:170 #, c-format msgid "The alert wizard had unexpectly failled:" msgstr "" -#: standalone/logdrake:219 +#: standalone/logdrake:221 #, c-format msgid "please wait, parsing file: %s" msgstr "Einen Moment, ich durchsuche: %s" -#: standalone/logdrake:355 +#: standalone/logdrake:406 #, c-format msgid "Apache World Wide Web Server" msgstr "Apache Web-Server" -#: standalone/logdrake:356 +#: standalone/logdrake:407 #, c-format msgid "Domain Name Resolver" msgstr "DNS" -#: standalone/logdrake:357 +#: standalone/logdrake:408 #, c-format msgid "Ftp Server" msgstr "FTP-Server" -#: standalone/logdrake:358 +#: standalone/logdrake:409 #, c-format msgid "Postfix Mail Server" msgstr "Postfix E-Mail-Server" -#: standalone/logdrake:359 +#: standalone/logdrake:410 #, c-format msgid "Samba Server" msgstr "Samba-Server" -#: standalone/logdrake:360 +#: standalone/logdrake:411 #, c-format msgid "SSH Server" msgstr "SSH-Server" -#: standalone/logdrake:361 +#: standalone/logdrake:412 #, c-format msgid "Webmin Service" msgstr "Webmin-Dienst" -#: standalone/logdrake:362 +#: standalone/logdrake:413 #, c-format msgid "Xinetd Service" msgstr "Xinetd-Dienst" -#: standalone/logdrake:372 +#: standalone/logdrake:424 #, fuzzy, c-format msgid "Configure the mail alert system" msgstr "Das CUPS Drucker System konfigurieren" -#: standalone/logdrake:373 +#: standalone/logdrake:425 #, c-format msgid "Stop the mail alert system" msgstr "" -#: standalone/logdrake:380 +#: standalone/logdrake:432 #, c-format msgid "Mail alert configuration" msgstr "Mail-Benachrichtigungskonfiguration" -#: standalone/logdrake:381 +#: standalone/logdrake:433 #, c-format msgid "" "Welcome to the mail configuration utility.\n" @@ -22736,17 +23019,17 @@ msgstr "" "\n" "Hier können Sie Ihr Benachrichtigungssystem einrichten.\n" -#: standalone/logdrake:384 +#: standalone/logdrake:436 #, fuzzy, c-format msgid "What do you want to do?" -msgstr "Wo wollen Sie \"%s\" einhängen?" +msgstr "Wo wollen Sie „%s“ einhängen?" -#: standalone/logdrake:391 +#: standalone/logdrake:443 #, fuzzy, c-format msgid "Services settings" msgstr "Dienste einstellen" -#: standalone/logdrake:392 +#: standalone/logdrake:444 #, c-format msgid "" "You will receive an alert if one of the selected services is no longer " @@ -22754,56 +23037,51 @@ msgid "" msgstr "" "Sie werden benachrichtigt, falls einer der gewählten Dienste nicht mehr läuft" -#: standalone/logdrake:399 +#: standalone/logdrake:451 #, c-format msgid "Load setting" msgstr "Einstellungen laden" -#: standalone/logdrake:400 +#: standalone/logdrake:452 #, c-format msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" msgstr "Sie erhalten eine Nachricht, wenn die Load über diesen Wert steigt" -#: standalone/logdrake:401 +#: standalone/logdrake:453 #, c-format msgid "" "_: load here is a noun, the load of the system\n" "Load" msgstr "Systemauslastung" -#: standalone/logdrake:406 +#: standalone/logdrake:458 #, fuzzy, c-format msgid "Alert configuration" msgstr "Benachrichtigungskonfiguration" -#: standalone/logdrake:407 +#: standalone/logdrake:459 #, c-format msgid "Please enter your email address below " msgstr "Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein" -#: standalone/logdrake:408 +#: standalone/logdrake:460 #, fuzzy, c-format msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you whish to use" msgstr "" "Geben Sie die IP-Adresse und den Port des Rechners ein, dessen Drucker Sie " "verwenden wollen. " -#: standalone/logdrake:427 standalone/logdrake:433 -#, c-format -msgid "Congratulations" -msgstr "Herzlichen Glückwunsch!" - -#: standalone/logdrake:427 +#: standalone/logdrake:479 #, c-format msgid "The wizard successfully configured the mail alert." msgstr "Der Assistent hat den Email Alarm erfolgreich konfiguriert." -#: standalone/logdrake:433 +#: standalone/logdrake:485 #, fuzzy, c-format msgid "The wizard successfully disabled the mail alert." msgstr "Der Assistent hat den Email Alarm erfolgreich konfiguriert." -#: standalone/logdrake:492 +#: standalone/logdrake:544 #, c-format msgid "Save as.." msgstr "Speichern unter..." @@ -23118,7 +23396,20 @@ msgstr "Autoren: " msgid "Printer Management \n" msgstr "Drucker Verwaltung \n" -#: standalone/scannerdrake:53 +#: standalone/scannerdrake:50 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"SANE packages need to be installed to use scanners.\n" +"\n" +"Do you want to install the SANE packages?" +msgstr "Das Paket %s muss installiert sein. Soll ich es installieren?" + +#: standalone/scannerdrake:54 +#, fuzzy, c-format +msgid "Aborting Scannerdrake." +msgstr "ScannerDrake" + +#: standalone/scannerdrake:59 #, c-format msgid "" "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." @@ -23126,99 +23417,99 @@ msgstr "" "Konnte die notwendigen Programmpakete zum Einrichten eines Scanners mit " "Scannerdrake nicht installieren." -#: standalone/scannerdrake:54 +#: standalone/scannerdrake:60 #, c-format msgid "Scannerdrake will not be started now." msgstr "Scannerdrake wird jetzt nicht gestartet." -#: standalone/scannerdrake:60 standalone/scannerdrake:452 +#: standalone/scannerdrake:66 standalone/scannerdrake:459 #, c-format msgid "Searching for configured scanners ..." msgstr "Suche nach eingerichteten Scannern ..." -#: standalone/scannerdrake:64 standalone/scannerdrake:456 +#: standalone/scannerdrake:70 standalone/scannerdrake:463 #, c-format msgid "Searching for new scanners ..." msgstr "Suche nach neuen Scannern ..." -#: standalone/scannerdrake:72 standalone/scannerdrake:478 +#: standalone/scannerdrake:78 standalone/scannerdrake:485 #, c-format msgid "Re-generating list of configured scanners ..." msgstr "Erneuere die Liste der konfigurierten Scanner..." -#: standalone/scannerdrake:94 standalone/scannerdrake:135 -#: standalone/scannerdrake:149 +#: standalone/scannerdrake:100 standalone/scannerdrake:141 +#: standalone/scannerdrake:155 #, fuzzy, c-format msgid "The %s is not supported by this version of %s." -msgstr "Der %s wird von dieser Mandrake Linux-Version NICHT unterstützt." +msgstr "Der %s wird von dieser Mandrakelinux-Version NICHT unterstützt." -#: standalone/scannerdrake:97 +#: standalone/scannerdrake:103 #, c-format msgid "%s found on %s, configure it automatically?" msgstr "%s an %s gefunden. Wollen Sie eine automatische Einrichtung?" -#: standalone/scannerdrake:109 +#: standalone/scannerdrake:115 #, c-format msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" msgstr "" "%s ist nicht in der Scanner-Datenbank vorhanden. Wollen Sie ihn manuell " "einrichten?" -#: standalone/scannerdrake:124 +#: standalone/scannerdrake:130 #, c-format msgid "Select a scanner model" msgstr "Wählen Sie einen Scanner" -#: standalone/scannerdrake:125 +#: standalone/scannerdrake:131 #, c-format msgid " (" msgstr " (" -#: standalone/scannerdrake:126 +#: standalone/scannerdrake:132 #, c-format msgid "Detected model: %s" msgstr "Gefundendenes Modell: %s" -#: standalone/scannerdrake:128 +#: standalone/scannerdrake:134 #, c-format msgid ", " msgstr ", " -#: standalone/scannerdrake:129 +#: standalone/scannerdrake:135 #, c-format msgid "Port: %s" msgstr "Port: %s" -#: standalone/scannerdrake:155 +#: standalone/scannerdrake:161 #, c-format msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake." msgstr "Der %s wird nicht von dieser Version von ScannerDrake unterstützt." -#: standalone/scannerdrake:163 standalone/scannerdrake:177 +#: standalone/scannerdrake:169 standalone/scannerdrake:183 #, c-format msgid "Do not install firmware file" msgstr "Keine Firmware Datei installieren" -#: standalone/scannerdrake:167 standalone/scannerdrake:219 +#: standalone/scannerdrake:173 standalone/scannerdrake:225 #, c-format msgid "" "It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when " "it is turned on." msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:168 standalone/scannerdrake:220 +#: standalone/scannerdrake:174 standalone/scannerdrake:226 #, c-format msgid "If this is the case, you can make this be done automatically." msgstr "Wenn das der Fall ist, kann das auch automatisch erledigt werden." -#: standalone/scannerdrake:169 standalone/scannerdrake:223 +#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:229 #, c-format msgid "" "To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it " "can be installed." msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:170 standalone/scannerdrake:224 +#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:230 #, c-format msgid "" "You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the " @@ -23228,110 +23519,110 @@ msgstr "" "Scanner bekommen haben, auf der Webseite des Herstellers oder auf Ihrer " "Windows Partition" -#: standalone/scannerdrake:172 standalone/scannerdrake:231 +#: standalone/scannerdrake:178 standalone/scannerdrake:237 #, c-format msgid "Install firmware file from" msgstr "Installiere Firmware Datei von" -#: standalone/scannerdrake:192 +#: standalone/scannerdrake:198 #, fuzzy, c-format msgid "Select firmware file" msgstr "Datei auswählen" -#: standalone/scannerdrake:195 standalone/scannerdrake:254 +#: standalone/scannerdrake:201 standalone/scannerdrake:260 #, c-format msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!" msgstr "Die Firmware Date %s existiert nicht oder ist unlesbar!" -#: standalone/scannerdrake:218 +#: standalone/scannerdrake:224 #, c-format msgid "" "It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded " "everytime when they are turned on." msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:222 +#: standalone/scannerdrake:228 #, c-format msgid "" "To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it " "can be installed." msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:225 +#: standalone/scannerdrake:231 #, c-format msgid "" "If you have already installed your scanner's firmware you can update the " "firmware here by supplying the new firmware file." msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:227 +#: standalone/scannerdrake:233 #, c-format msgid "Install firmware for the" msgstr "Installiere Firmware für den" -#: standalone/scannerdrake:250 +#: standalone/scannerdrake:256 #, c-format msgid "Select firmware file for the %s" msgstr "Firmware Datei auswählen für den %s" -#: standalone/scannerdrake:276 +#: standalone/scannerdrake:282 #, c-format msgid "The firmware file for your %s was successfully installed." msgstr "Die Firmware Datei für Ihren %s wurde erfolgreich installiert" -#: standalone/scannerdrake:286 +#: standalone/scannerdrake:292 #, c-format msgid "The %s is unsupported" -msgstr "Der Scanner \"%s\" wird NICHT unterstützt" +msgstr "Der Scanner „%s“ wird NICHT unterstützt" -#: standalone/scannerdrake:291 +#: standalone/scannerdrake:297 #, fuzzy, c-format msgid "" "The %s must be configured by printerdrake.\n" "You can launch printerdrake from the %s Control Center in Hardware section." msgstr "" -"Der Scanner \"%s\" muss von PrinterDrake konfiguriert werden.\n" +"Der Scanner „%s“ muss von PrinterDrake konfiguriert werden.\n" "Sie können PrinterDrake im Mandrake Kontrollzentrum im Hardware-Bereich " "starten." -#: standalone/scannerdrake:295 standalone/scannerdrake:302 -#: standalone/scannerdrake:332 +#: standalone/scannerdrake:301 standalone/scannerdrake:308 +#: standalone/scannerdrake:338 #, c-format msgid "Auto-detect available ports" msgstr "Verfügbare Ports automatisch erkennen" -#: standalone/scannerdrake:297 standalone/scannerdrake:343 +#: standalone/scannerdrake:303 standalone/scannerdrake:349 #, c-format msgid "Please select the device where your %s is attached" -msgstr "Bitte wählen Sie den Gerätenamen, an dem Ihr \"%s\" hängt." +msgstr "Bitte wählen Sie den Gerätenamen, an dem Ihr „%s“ hängt." -#: standalone/scannerdrake:298 +#: standalone/scannerdrake:304 #, c-format msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)" msgstr "(Anmerkung: Parallelports können nicht automatisch erkannt werden)" -#: standalone/scannerdrake:300 standalone/scannerdrake:345 +#: standalone/scannerdrake:306 standalone/scannerdrake:351 #, c-format msgid "choose device" msgstr "Gerät wählen" -#: standalone/scannerdrake:334 +#: standalone/scannerdrake:340 #, c-format msgid "Searching for scanners ..." msgstr "Suche nach neuen Scannern ..." -#: standalone/scannerdrake:368 -#, c-format +#: standalone/scannerdrake:375 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Your %s has been configured.\n" -"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the " -"applications menu." +"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/" +"Graphics in the applications menu." msgstr "" "Ihr %s wurde konfiguriert.\n" -"Sie können nun Dokumente mit \"XSane\" scannen (unter \"Multimedia/Graphik\" " -"im Mandrake-Menü)." +"Sie können nun Dokumente mit „XSane“ scannen (unter „Multimedia/Graphik“ im " +"Mandrake-Menü)." -#: standalone/scannerdrake:392 +#: standalone/scannerdrake:399 #, c-format msgid "" "The following scanners\n" @@ -23344,7 +23635,7 @@ msgstr "" "%s\n" "sind direkt an Ihr System angeschlossen.\n" -#: standalone/scannerdrake:393 +#: standalone/scannerdrake:400 #, c-format msgid "" "The following scanner\n" @@ -23357,51 +23648,51 @@ msgstr "" "%s\n" "ist direkt an Ihr System angeschlossen.\n" -#: standalone/scannerdrake:396 standalone/scannerdrake:399 +#: standalone/scannerdrake:403 standalone/scannerdrake:406 #, c-format msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" msgstr "Ich konnte keine Scanner direkt an Ihrem Rechner finden.\n" -#: standalone/scannerdrake:413 +#: standalone/scannerdrake:420 #, c-format msgid "Search for new scanners" msgstr "Suche nach neuen Scannern" -#: standalone/scannerdrake:419 +#: standalone/scannerdrake:426 #, c-format msgid "Add a scanner manually" msgstr "Scanner manuell hinzufügen" -#: standalone/scannerdrake:426 +#: standalone/scannerdrake:433 #, fuzzy, c-format msgid "Install/Update firmware files" msgstr "Datei auswählen" -#: standalone/scannerdrake:432 +#: standalone/scannerdrake:439 #, c-format msgid "Scanner sharing" msgstr "Gemeinsamer Scannerzugriff" -#: standalone/scannerdrake:491 standalone/scannerdrake:656 +#: standalone/scannerdrake:498 standalone/scannerdrake:663 #, c-format msgid "All remote machines" msgstr "Alle entfernten Maschinen" -#: standalone/scannerdrake:503 standalone/scannerdrake:806 +#: standalone/scannerdrake:510 standalone/scannerdrake:813 #, c-format msgid "This machine" msgstr "Dieser Rechner" -#: standalone/scannerdrake:543 +#: standalone/scannerdrake:550 #, c-format msgid "" "Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be " -"accessable by remote machines and by which remote machines." +"accessible by remote machines and by which remote machines." msgstr "" "Hier können Sie einstellen, ob die Scanner, die an diesem Rechner hängen, " "für andere Rechner nutzbar sein sollen und falls ja, für welche." -#: standalone/scannerdrake:544 +#: standalone/scannerdrake:551 #, c-format msgid "" "You can also decide here whether scanners on remote machines should be made " @@ -23410,33 +23701,33 @@ msgstr "" "Sie können hier entscheiden, ob Scanner von anderen Rechnern automatisch auf " "diesem Rechner zur Verfügung gestellt werden sollen." -#: standalone/scannerdrake:547 +#: standalone/scannerdrake:554 #, c-format msgid "The scanners on this machine are available to other computers" msgstr "Die Scanner dieses Rechners sind für andere Rechner nutzbar" -#: standalone/scannerdrake:549 +#: standalone/scannerdrake:556 #, c-format msgid "Scanner sharing to hosts: " msgstr "Scanner mit folgenden Rechnern teilen:" -#: standalone/scannerdrake:563 +#: standalone/scannerdrake:570 #, c-format msgid "Use scanners on remote computers" msgstr "Benutze Scanner auf entfernten Computern" -#: standalone/scannerdrake:566 +#: standalone/scannerdrake:573 #, c-format msgid "Use the scanners on hosts: " msgstr "Verwende die Scanner am Rechner:" -#: standalone/scannerdrake:593 standalone/scannerdrake:665 -#: standalone/scannerdrake:815 +#: standalone/scannerdrake:600 standalone/scannerdrake:672 +#: standalone/scannerdrake:822 #, c-format msgid "Sharing of local scanners" msgstr "Gemeinsamer Zugriff auf lokale Scanner" -#: standalone/scannerdrake:594 +#: standalone/scannerdrake:601 #, c-format msgid "" "These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be " @@ -23445,58 +23736,68 @@ msgstr "" "Das sind die Rechner und Netzwerke, für die die lokalen Scanner zugänglich " "sein sollen:" -#: standalone/scannerdrake:605 standalone/scannerdrake:755 +#: standalone/scannerdrake:612 standalone/scannerdrake:762 #, c-format msgid "Add host" msgstr "Hinzufügen eines Rechners" -#: standalone/scannerdrake:611 standalone/scannerdrake:761 +#: standalone/scannerdrake:618 standalone/scannerdrake:768 #, c-format msgid "Edit selected host" msgstr "Änderung des markierten Rechners" -#: standalone/scannerdrake:620 standalone/scannerdrake:770 +#: standalone/scannerdrake:627 standalone/scannerdrake:777 #, c-format msgid "Remove selected host" msgstr "Löschen des markierten Rechners" -#: standalone/scannerdrake:644 standalone/scannerdrake:652 -#: standalone/scannerdrake:657 standalone/scannerdrake:703 -#: standalone/scannerdrake:794 standalone/scannerdrake:802 -#: standalone/scannerdrake:807 standalone/scannerdrake:853 +#: standalone/scannerdrake:651 standalone/scannerdrake:659 +#: standalone/scannerdrake:664 standalone/scannerdrake:710 +#: standalone/scannerdrake:801 standalone/scannerdrake:809 +#: standalone/scannerdrake:814 standalone/scannerdrake:860 #, c-format msgid "Name/IP address of host:" msgstr "Name/IP-Adresse des Rechners:" -#: standalone/scannerdrake:666 standalone/scannerdrake:816 +#: standalone/scannerdrake:673 standalone/scannerdrake:823 #, c-format msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" msgstr "" "Wählen Sie den Rechner, dem der lokale Scanner bekannt gemacht werden soll:" -#: standalone/scannerdrake:677 standalone/scannerdrake:827 +#: standalone/scannerdrake:684 standalone/scannerdrake:834 #, c-format msgid "You must enter a host name or an IP address.\n" msgstr "Sie müssen einen Rechnernamen oder eine IP eingeben.\n" -#: standalone/scannerdrake:688 standalone/scannerdrake:838 +#: standalone/scannerdrake:695 standalone/scannerdrake:845 #, c-format msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "" "Der Computer ist bereits in der Liste, er kann nicht erneut hinzugefügt " "werden.\n" -#: standalone/scannerdrake:743 +#: standalone/scannerdrake:750 #, c-format msgid "Usage of remote scanners" msgstr "Scanner an anderen Rechnern nutzen" -#: standalone/scannerdrake:744 +#: standalone/scannerdrake:751 #, c-format msgid "These are the machines from which the scanners should be used:" msgstr "Das sind die Rechner, für die der Scanner zugänglich sein soll:" -#: standalone/scannerdrake:904 +#: standalone/scannerdrake:908 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n" +"\n" +"Do you want to install the saned package?" +msgstr "" +"Das ntp Programmpaket muss installiert werden\n" +"um das Network Time Protocol zu aktivieren" + +#: standalone/scannerdrake:912 standalone/scannerdrake:916 #, c-format msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "Ihr(e) Scanner wird nicht im Netzwerk verfügbar sein" @@ -23511,7 +23812,7 @@ msgstr "Einige Geräte in der Klasse %s wurden entfernt:\n" msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Einige Geräte wurden hinzugefügt:%s\n" -#: standalone/service_harddrake:94 +#: standalone/service_harddrake:98 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Hardwareerkennung läuft" @@ -23606,22 +23907,22 @@ msgstr "Aktualisieren" msgid "Exit install" msgstr "Installation beenden" -#: ugtk2.pm:1047 +#: ugtk2.pm:1075 #, c-format msgid "Is this correct?" msgstr "Ist dies richtig?" -#: ugtk2.pm:1175 +#: ugtk2.pm:1203 #, c-format msgid "Expand Tree" msgstr "Baum erweitern" -#: ugtk2.pm:1176 +#: ugtk2.pm:1204 #, c-format msgid "Collapse Tree" msgstr "Baum verkleinern" -#: ugtk2.pm:1177 +#: ugtk2.pm:1205 #, c-format msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "Umschalten zwischen unsortiert und gruppiert" @@ -23632,247 +23933,305 @@ msgid "" "%s is not installed\n" "Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit" msgstr "" +"%s ist nicht installiert\n" +"Wählen Sie „Weiter“ für die Installation, oder „Abbrechen“ zum Beenden." #: wizards.pm:99 #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "Die Installation schlug fehl!" -#~ msgid "Configuration of a remote printer" -#~ msgstr "Konfiguration eines Netzwerkdruckers" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Office Workstation" +msgstr "Büro-Arbeitsplatz" -#, fuzzy -#~ msgid "configure %s" -#~ msgstr "neu konfigurieren" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "" +"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " +"gnumeric), pdf viewers, etc" +msgstr "" +"Office-Programme: Textverarbeitung (KWord, Abiword), Tabellenkalkulation " +"(KSpread, Gnumeric), PDF-Betrachter, usw." -#, fuzzy -#~ msgid "protocol = " -#~ msgstr "Protokoll" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Game station" +msgstr "Spiele-Station" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" +msgstr "Spiele: Arcade-, Brett-, Strategiespiele, usw." + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Multimedia station" +msgstr "Multimedia-Station" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Sound and video playing/editing programs" +msgstr "Sound- und Video-Player/Editoren" + +# +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Internet station" +msgstr "Internet-Station" +#: ../../share/compssUsers:999 #, fuzzy -#~ msgid "level = " -#~ msgstr "Ebene" +msgid "" +"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the " +"Web" +msgstr "" +"Programme um E-Mails und News zu lesen und zu versenden (pine, mutt, tin..) " +"und um im Internet zu surfen" -#~ msgid "Office Workstation" -#~ msgstr "Büro-Arbeitsplatz" +# +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Network Computer (client)" +msgstr "Netzwerk-Computer (Client)" -#~ msgid "" -#~ "Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " -#~ "gnumeric), pdf viewers, etc" -#~ msgstr "" -#~ "Office-Programme: Textverarbeitung (KWord, Abiword), Tabellenkalkulation " -#~ "(KSpread, Gnumeric), PDF-Betrachter, usw." +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Clients for different protocols including ssh" +msgstr "Clients für verschiedene Protokolle, u.a. SSH" -#~ msgid "Game station" -#~ msgstr "Spiele-Station" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguration" -#~ msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" -#~ msgstr "Spiele: Arcade-, Brett-, Strategiespiele, usw." +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Tools to ease the configuration of your computer" +msgstr "Werkzeuge, die die Konfiguration Ihres Computers erleichtern" -#~ msgid "Multimedia station" -#~ msgstr "Multimedia-Station" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Console Tools" +msgstr "Konsolen-Werkzeuge" -#~ msgid "Sound and video playing/editing programs" -#~ msgstr "Sound- und Video-Player/Editoren" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Editors, shells, file tools, terminals" +msgstr "Editoren, Shells, Dateiwerkzeuge, Konsolen" -# -#~ msgid "Internet station" -#~ msgstr "Internet-Station" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "KDE Workstation" +msgstr "KDE-Arbeitsplatz" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse " -#~ "the Web" -#~ msgstr "" -#~ "Programme um E-Mails und News zu lesen und zu versenden (pine, mutt, " -#~ "tin..) und um im Internet zu surfen" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "" +"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection " +"of accompanying tools" +msgstr "" +"Die K Desktop Umgebung, die Standard-Arbeitsfläche mit einer Sammlung " +"zugehöriger Programme" -# -#~ msgid "Network Computer (client)" -#~ msgstr "Netzwerk-Computer (Client)" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "GNOME Workstation" +msgstr "Gnome-Arbeitsplatz" -#~ msgid "Clients for different protocols including ssh" -#~ msgstr "Clients für verschiedene Protokolle, u.a. SSH" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "" +"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " +"tools" +msgstr "" +"Eine grafische Umgebung mit anwenderfreundlichen Anwendungen und Werkzeugen" -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "Konfiguration" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Other Graphical Desktops" +msgstr "Andere grafische Arbeitsflächen" -#~ msgid "Tools to ease the configuration of your computer" -#~ msgstr "Werkzeuge, die die Konfiguration Ihres Computers erleichtern" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" +msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, usw." -#~ msgid "Scientific Workstation" -#~ msgstr "Wissenschaftliche Tools" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" +msgstr "C und C++ Entwicklung: Bibliotheken, Programme und Include-Dateien" -#~ msgid "Scientific applications such as gnuplot" -#~ msgstr "Wissenschaftliche Programme wie gnuplot" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentation" -#~ msgid "Console Tools" -#~ msgstr "Konsolen-Werkzeuge" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" +msgstr "Bücher und HOWTOs zu GNU/Linux und Freier Software" -#~ msgid "Editors, shells, file tools, terminals" -#~ msgstr "Editoren, Shells, Dateiwerkzeuge, Konsolen" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "LSB" +msgstr "Linux Standard Base (LSB)" -#~ msgid "KDE Workstation" -#~ msgstr "KDE-Arbeitsplatz" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Linux Standard Base. Third party applications support" +msgstr "Linux Standard Base. Drittanbieterunterstützung" -#~ msgid "" -#~ "The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a " -#~ "collection of accompanying tools" -#~ msgstr "" -#~ "Die K Desktop Umgebung, die Standard-Arbeitsfläche mit einer Sammlung " -#~ "zugehöriger Programme" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Web/FTP" +msgstr "Server, Web/FTP" -#~ msgid "Gnome Workstation" -#~ msgstr "Gnome-Arbeitsplatz" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Apache, Pro-ftpd" +msgstr "Apache und Pro-ftpd" -#~ msgid "" -#~ "A graphical environment with user-friendly set of applications and " -#~ "desktop tools" -#~ msgstr "" -#~ "Eine grafische Umgebung mit anwenderfreundlichen Anwendungen und " -#~ "Werkzeugen" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Mail" +msgstr "E-Mail" -#~ msgid "Other Graphical Desktops" -#~ msgstr "Andere grafische Arbeitsflächen" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Postfix mail server" +msgstr "Postfix E-Mail-Server" -#~ msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -#~ msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, usw." +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Database" +msgstr "Server, Datenbank" -#~ msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" -#~ msgstr "C und C++ Entwicklung: Bibliotheken, Programme und Include-Dateien" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "PostgreSQL or MySQL database server" +msgstr "PostgeSQL oder MySQL-Datenbankserver" -#~ msgid "Documentation" -#~ msgstr "Dokumentation" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Firewall/Router" +msgstr "Server, Firewall/Router" -#~ msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" -#~ msgstr "Bücher und HOWTOs zu GNU/Linux und Freier Software" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Internet gateway" +msgstr "Internet-Gateway" -#~ msgid "LSB" -#~ msgstr "Linux Standard Base (LSB)" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Network Computer server" +msgstr "Netzwerkrechner-Server" -#~ msgid "Linux Standard Base. Third party applications support" -#~ msgstr "Linux Standard Base. Drittanbieterunterstützung" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" +msgstr "NFS-Server, SMB-Server, Proxy-Server, SSH-Server" -#~ msgid "Web/FTP" -#~ msgstr "Server, Web/FTP" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" +msgstr "" +"Programme um E-Mails und News zu lesen und zu versenden und um im Internet " +"zu surfen" -#~ msgid "Apache, Pro-ftpd" -#~ msgstr "Apache und Pro-ftpd" +#~ msgid "Provider dns 1 (optional)" +#~ msgstr "Erster DNS des Providers (optional)" -#~ msgid "Mail" -#~ msgstr "E-Mail" +#~ msgid "Provider dns 2 (optional)" +#~ msgstr "Zweiter DNS des Providers (optional)" -#~ msgid "Postfix mail server" -#~ msgstr "Postfix E-Mail-Server" +#~ msgid "Ethernet Card" +#~ msgstr "Netzwerkkarte" -#~ msgid "Database" -#~ msgstr "Server, Datenbank" +#~ msgid "DHCP Client" +#~ msgstr "DHCP-Client" -#~ msgid "PostgreSQL or MySQL database server" -#~ msgstr "PostgeSQL oder MySQL-Datenbankserver" +#, fuzzy +#~ msgid "Display" +#~ msgstr "täglich" -#~ msgid "Firewall/Router" -#~ msgstr "Server, Firewall/Router" +#, fuzzy +#~ msgid "Display configuration" +#~ msgstr "LAN-Konfiguration" -#~ msgid "Internet gateway" -#~ msgstr "Internet-Gateway" +#~ msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)" +#~ msgstr "Benutze tar und bzip2 (besser als tar und gzip)" -#~ msgid "DNS/NIS " -#~ msgstr "DNS/NIS" +#~ msgid "" +#~ "Change\n" +#~ "Restore Path" +#~ msgstr "" +#~ "Ändern\n" +#~ "Pfad wiederherstellen" -#~ msgid "Domain Name and Network Information Server" -#~ msgstr "Domänen- (DNS) und Netzwerk-Informations-Server (NIS)" +#~ msgid "European protocol" +#~ msgstr "Europäisches Protokoll" + +#~ msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?" +#~ msgstr "Schnittstelle \"%s\" gefunden. Wollen Sie sie verwenden?" -#~ msgid "Network Computer server" -#~ msgstr "Netzwerkrechner-Server" +#~ msgid "What kind is your ISDN connection?" +#~ msgstr "Um welchen Typ ISDN-Verbindung handelt es sich?" -#~ msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" -#~ msgstr "NFS-Server, SMB-Server, Proxy-Server, SSH-Server" +#~ msgid "Do you want to start a new configuration ?" +#~ msgstr "Möchten Sie eine neue Einstellung vornehmen?" -#~ msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" +#~ msgid "" +#~ "I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please " +#~ "select a PCI card on the next screen." #~ msgstr "" -#~ "Programme um E-Mails und News zu lesen und zu versenden und um im " -#~ "Internet zu surfen" +#~ "Ich habe eine PCI-ISDN-Karte gefunden, kenne sie jedoch nicht. Bitte " +#~ "helfen Sie mir, indem Sie im nächsten Menü eine auswählen." -#, fuzzy -#~ msgid "add" -#~ msgstr "Hinzufügen" +#~ msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." +#~ msgstr "" +#~ "Ich konnte keine PCI-ISDN-Karte finden.\n" +#~ "Bitte wählen Sie im nächsten Menü eine aus." -#, fuzzy -#~ msgid "edit" -#~ msgstr "Bearbeiten" +#~ msgid "DrakTermServ" +#~ msgstr "DrakTermServ" -#, fuzzy -#~ msgid "remove" -#~ msgstr "Entfernen" +#~ msgid "Under Devel ... please wait." +#~ msgstr "In Entwicklung, haben Sie noch etwas Geduld ..." -#~ msgid "Add an UPS device" -#~ msgstr "Ein USV Gerät hinzufügen" +#~ msgid "Windows (FAT32)" +#~ msgstr "Windows (FAT32)" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Welcome to the UPS configuration utility.\n" -#~ "\n" -#~ "Here, you'll be add a new UPS to your system.\n" +#~ "Please enter the name of the interface connected to the " +#~ "internet. \n" +#~ " \n" +#~ "Examples:\n" +#~ " ppp+ for modem or DSL connections, \n" +#~ " eth0, or eth1 for cable connection, \n" +#~ " ippp+ for a isdn connection.\n" #~ msgstr "" -#~ "Herzlich willkommen zum E-Mail-Benachrichtigungsassistenten.\n" +#~ "Bitte geben Sie den Namen der Schnittstelle ein, über die Sie ins " +#~ "Internet gehen.\n" #~ "\n" -#~ "Hier können Sie Ihr Benachrichtigungssystem einrichten.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Autodetection" -#~ msgstr "Autoerkennung" +#~ "Beispiele:\n" +#~ "\t\tppp+ für Modem- oder DSL-Verbindungen, \n" +#~ "\t\teth0, oder eth1 für eine Kabel-Verbindung, \n" +#~ "\t\tippp+ für eine ISDN-Verbindung.\n" -#~ msgid "No new UPS devices was found" -#~ msgstr "Keine neuen USV Geräte gefunden" +#~ msgid "" +#~ "Enter your CD Writer device name\n" +#~ " ex: 0,1,0" +#~ msgstr "" +#~ "Bitte geben Sie den Gerätenamen \n" +#~ "Ihres CD-Brenners an, etwa \"0,1,0\"." -#, fuzzy -#~ msgid "UPS driver configuration" -#~ msgstr "CUPS-Drucker-Konfiguration" +#~ msgid "Scientific Workstation" +#~ msgstr "Wissenschaftliche Tools" -#, fuzzy -#~ msgid "Please select your UPS model." -#~ msgstr "Bitte testen Sie Ihre Maus" +#~ msgid "Scientific applications such as gnuplot" +#~ msgstr "Wissenschaftliche Programme wie gnuplot" -#~ msgid "Manufacturer / Model:" -#~ msgstr "Hersteller / Modell" +#~ msgid "DNS/NIS " +#~ msgstr "DNS/NIS" -#~ msgid "Name:" -#~ msgstr "Name: " +#~ msgid "Domain Name and Network Information Server" +#~ msgstr "Domänen- (DNS) und Netzwerk-Informations-Server (NIS)" #, fuzzy -#~ msgid "The name of your ups" -#~ msgstr "Der Name ihrer USV" +#~ msgid "No wireless network adapter on your system!" +#~ msgstr "Sie haben keine Netzwerkkarte!" -#~ msgid "Port:" -#~ msgstr "Port:" +#~ msgid "Can't create log file!" +#~ msgstr "Kann die Log Datei nicht erstellen!" #, fuzzy -#~ msgid "The port on which is connected your ups" -#~ msgstr "Der Typ des Busses, an dem die Maus angeschlossen ist." +#~ msgid "dhcp" +#~ msgstr "DHCP verwenden" -#~ msgid "UPS devices" -#~ msgstr "USV Geräte" +#~ msgid "Please select media for backup..." +#~ msgstr "Bitte wählen Sie ein Sicherungsmedium..." #, fuzzy -#~ msgid "UPS users" -#~ msgstr "Benutzer" - -#~ msgid "Access Control Lists" -#~ msgstr "Access Control Liste" +#~ msgid "real_file" +#~ msgstr "Datei auswählen" -#~ msgid "Rules" -#~ msgstr "Regeln" +#~ msgid "Configuration of a remote printer" +#~ msgstr "Konfiguration eines Netzwerkdruckers" #, fuzzy -#~ msgid "Action" -#~ msgstr "Bearbeiten" - -#~ msgid "ACL name" -#~ msgstr "ACL Name" +#~ msgid "configure %s" +#~ msgstr "neu konfigurieren" -#~ msgid "Welcome to the UPS configuration tools" -#~ msgstr "Willkommen zum USV Konfigurations Tool" +#~ msgid "Gnome Workstation" +#~ msgstr "Gnome-Arbeitsplatz" #, fuzzy #~ msgid "Running \"%s\" ..." |