summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-06-14 16:10:11 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-06-14 16:10:11 +0000
commit60ebf8c7eebb9db20ca9d77e0e8b5498f43293b7 (patch)
treea0feae62ab3165adaa77218b1023a18fb3d8f028 /perl-install/share/po/de.po
parentcfb8a6a2d2d26631375b3b65fb5a19f8f310ed38 (diff)
downloaddrakx-60ebf8c7eebb9db20ca9d77e0e8b5498f43293b7.tar
drakx-60ebf8c7eebb9db20ca9d77e0e8b5498f43293b7.tar.gz
drakx-60ebf8c7eebb9db20ca9d77e0e8b5498f43293b7.tar.bz2
drakx-60ebf8c7eebb9db20ca9d77e0e8b5498f43293b7.tar.xz
drakx-60ebf8c7eebb9db20ca9d77e0e8b5498f43293b7.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/de.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/de.po5779
1 files changed, 3351 insertions, 2428 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/de.po b/perl-install/share/po/de.po
index db3be2659..fea2a12fd 100644
--- a/perl-install/share/po/de.po
+++ b/perl-install/share/po/de.po
@@ -1,26 +1,28 @@
# translation of DrakX-de.po to german
# translation of DrakX-de.po to german.
-# german transltion of the MandrakeInstaller.
+# german translation of the MandrakeInstaller.
# Copyright (C) 2000-2003 MandrakeSoft S.A.
# Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com>, 2000, 2001, 2002, 2003.
# Ronny Standtke <Ronny.Standtke@gmx.de>, 2003.
# Sebastian Deutscher <sebastian_deutscher@web.de>, 2003,2004.
# Gerhard Ortner <gerhard.ortner@aon.at>, 2003, 2004.
# Roy Steuber <roysteuber@mittweida-net.de>, 2004.
+# Marcus Fischer <i18n@marcusfischer.com>, 2004.
+# Frank Köster <frank@dueppel13.de>, 2004.
+#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-de\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-04-01 15:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-01 20:33+0200\n"
-"Last-Translator: Roy Steuber <roysteuber@mittweida-net.de>\n"
-"Language-Team: German <de@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-14 15:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-06-02 00:09+0100\n"
+"Last-Translator: Frank Köster <frank@dueppel13.de>\n"
+"Language-Team: <I18n-mdk-de@codershome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: ../move/move.pm:359
+#: ../move/move.pm:402
#, c-format
msgid ""
"Your USB key doesn't have any valid Windows (FAT) partitions.\n"
@@ -45,7 +47,7 @@ msgstr ""
"Sie können dann Mandrake Move immernoch als normales\n"
"Mandrake Betriebssystem nutzen."
-#: ../move/move.pm:369
+#: ../move/move.pm:412
#, c-format
msgid ""
"We didn't detect any USB key on your system. If you\n"
@@ -72,27 +74,27 @@ msgstr ""
"Sie können dann Mandrake Move immernoch als normales\n"
"Mandrake Betriebssystem nutzen."
-#: ../move/move.pm:380
+#: ../move/move.pm:423
#, c-format
msgid "Need a key to save your data"
msgstr "Brauche einen USB-Stick, um Ihre Daten zu speichern"
-#: ../move/move.pm:382
+#: ../move/move.pm:425
#, c-format
msgid "Detect USB key again"
msgstr "Nochmal nach USB-Stick suchen"
-#: ../move/move.pm:383 ../move/move.pm:413
+#: ../move/move.pm:426 ../move/move.pm:456
#, c-format
msgid "Continue without USB key"
msgstr "Ohne USB-Stick fortfahren"
-#: ../move/move.pm:394 ../move/move.pm:408
+#: ../move/move.pm:437 ../move/move.pm:451
#, c-format
msgid "Key isn't writable"
msgstr "USB-Stick ist nicht beschreibbar"
-#: ../move/move.pm:396
+#: ../move/move.pm:439
#, c-format
msgid ""
"The USB key seems to have write protection enabled, but we can't safely\n"
@@ -109,12 +111,12 @@ msgstr ""
"Starten Sie den Rechner neu, entfernen Sie den USB-Stick, deaktivieren Sie\n"
"den Schreibschutz und starten Sie Mandrake Move erneut."
-#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1312
+#: ../move/move.pm:445 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Neustart"
-#: ../move/move.pm:410
+#: ../move/move.pm:453
#, c-format
msgid ""
"The USB key seems to have write protection enabled. Please\n"
@@ -123,50 +125,50 @@ msgstr ""
"Der Schreibschutz des USB-Sticks scheint aktiv zu sein. Deaktivieren Sie \n"
"den Schreibschutz und stecken Sie den USB-Stick wieder rein."
-#: ../move/move.pm:412
+#: ../move/move.pm:455
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Wiederholen"
-#: ../move/move.pm:423
+#: ../move/move.pm:466
#, c-format
msgid "Setting up USB key"
msgstr "USB-Stick einrichten"
-#: ../move/move.pm:423
+#: ../move/move.pm:466
#, c-format
msgid "Please wait, setting up system configuration files on USB key..."
msgstr "Bitte warten, schreibe Systemkonfiguration auf den USB-Stick..."
-#: ../move/move.pm:445
+#: ../move/move.pm:488
#, c-format
msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver"
msgstr ""
"Geben Sie Ihre Benutzer-Information ein, das Passwort wird für den "
"Bildschirmschoner benutzt."
-#: ../move/move.pm:455
+#: ../move/move.pm:498
#, c-format
msgid "Auto configuration"
msgstr "Automatische Konfiguration"
-#: ../move/move.pm:455
+#: ../move/move.pm:498
#, c-format
msgid "Please wait, detecting and configuring devices..."
msgstr "Bitte warten, erkenne und konfiguriere Geräte..."
-#: ../move/move.pm:502 ../move/move.pm:559 ../move/move.pm:563
+#: ../move/move.pm:545 ../move/move.pm:601 ../move/move.pm:605
#: ../move/tree/mdk_totem:86 diskdrake/dav.pm:77 diskdrake/hd_gtk.pm:117
-#: diskdrake/interactive.pm:215 diskdrake/interactive.pm:228
-#: diskdrake/interactive.pm:369 diskdrake/interactive.pm:384
-#: diskdrake/interactive.pm:505 diskdrake/interactive.pm:510
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:253 install_steps.pm:82
+#: diskdrake/interactive.pm:220 diskdrake/interactive.pm:233
+#: diskdrake/interactive.pm:374 diskdrake/interactive.pm:389
+#: diskdrake/interactive.pm:510 diskdrake/interactive.pm:515
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:262 install_steps.pm:82
#: install_steps_interactive.pm:40 interactive/http.pm:118
-#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:944 network/netconnect.pm:947
-#: network/netconnect.pm:992 network/netconnect.pm:996
-#: network/netconnect.pm:1063 network/netconnect.pm:1113
-#: network/netconnect.pm:1118 network/netconnect.pm:1133
-#: network/netconnect.pm:1336 printer/printerdrake.pm:213
+#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:936 network/netconnect.pm:939
+#: network/netconnect.pm:984 network/netconnect.pm:988
+#: network/netconnect.pm:1055 network/netconnect.pm:1105
+#: network/netconnect.pm:1110 network/netconnect.pm:1125
+#: network/netconnect.pm:1333 printer/printerdrake.pm:213
#: printer/printerdrake.pm:220 printer/printerdrake.pm:245
#: printer/printerdrake.pm:393 printer/printerdrake.pm:398
#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:421
@@ -187,32 +189,32 @@ msgstr "Bitte warten, erkenne und konfiguriere Geräte..."
#: printer/printerdrake.pm:3018 printer/printerdrake.pm:3421
#: printer/printerdrake.pm:3664 printer/printerdrake.pm:3677
#: printer/printerdrake.pm:3817 printer/printerdrake.pm:3909
-#: standalone/drakTermServ:416 standalone/drakTermServ:769
-#: standalone/drakTermServ:776 standalone/drakTermServ:971
-#: standalone/drakTermServ:1416 standalone/drakTermServ:1421
-#: standalone/drakTermServ:1428 standalone/drakTermServ:1439
-#: standalone/drakTermServ:1459 standalone/drakauth:36
-#: standalone/drakbackup:581 standalone/drakbackup:694
-#: standalone/drakbackup:1187 standalone/drakbackup:1220
-#: standalone/drakbackup:1735 standalone/drakbackup:1898
-#: standalone/drakbackup:2513 standalone/drakbackup:4286
-#: standalone/drakbackup:4509 standalone/drakboot:255 standalone/drakbug:267
-#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:608
-#: standalone/drakconnect:611 standalone/drakconnect:632
-#: standalone/drakfloppy:301 standalone/drakfloppy:305
-#: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223
+#: standalone/drakTermServ:404 standalone/drakTermServ:758
+#: standalone/drakTermServ:765 standalone/drakTermServ:960
+#: standalone/drakTermServ:1430 standalone/drakTermServ:1435
+#: standalone/drakTermServ:1442 standalone/drakTermServ:1453
+#: standalone/drakTermServ:1475 standalone/drakauth:36
+#: standalone/drakbackup:511 standalone/drakbackup:625
+#: standalone/drakbackup:1118 standalone/drakbackup:1151
+#: standalone/drakbackup:1644 standalone/drakbackup:1807
+#: standalone/drakbackup:2419 standalone/drakbackup:4084
+#: standalone/drakbackup:4304 standalone/drakboot:255 standalone/drakbug:267
+#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:621
+#: standalone/drakconnect:624 standalone/drakconnect:645
+#: standalone/drakfloppy:302 standalone/drakfloppy:306
+#: standalone/drakfloppy:312 standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223
#: standalone/drakfont:259 standalone/drakfont:600 standalone/draksplash:21
#: standalone/drakxtv:105 standalone/logdrake:170 standalone/logdrake:467
#: standalone/logdrake:472 standalone/scannerdrake:58
#: standalone/scannerdrake:200 standalone/scannerdrake:259
-#: standalone/scannerdrake:683 standalone/scannerdrake:694
-#: standalone/scannerdrake:833 standalone/scannerdrake:844
-#: standalone/scannerdrake:914 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121
+#: standalone/scannerdrake:688 standalone/scannerdrake:699
+#: standalone/scannerdrake:838 standalone/scannerdrake:849
+#: standalone/scannerdrake:919 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: ../move/move.pm:503 install_steps.pm:83
+#: ../move/move.pm:546 install_steps.pm:83
#, c-format
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
@@ -221,12 +223,12 @@ msgstr ""
"Es trat ein Fehler auf. Ich weiß jedoch nicht, wie ich damit sinnvoll \n"
"umgehen soll. Sie können fortfahren, jedoch auf eigenes Risiko!"
-#: ../move/move.pm:559 install_steps_interactive.pm:40
+#: ../move/move.pm:601 install_steps_interactive.pm:40
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten"
-#: ../move/move.pm:565
+#: ../move/move.pm:607
#, c-format
msgid ""
"An error occurred:\n"
@@ -261,12 +263,12 @@ msgstr ""
"sogar die Log-Dateien in den Konsolen #3 und #4 einsehen,\n"
"um Schlussfolgerungen zu ziehen."
-#: ../move/move.pm:580
+#: ../move/move.pm:622
#, c-format
msgid "Remove system config files"
msgstr "System-Konfigurations-Dateien entfernen"
-#: ../move/move.pm:581
+#: ../move/move.pm:623
#, c-format
msgid "Simply reboot"
msgstr "Einfach neustarten"
@@ -274,7 +276,7 @@ msgstr "Einfach neustarten"
#: ../move/tree/mdk_totem:60
#, c-format
msgid "You can only run with no CDROM support"
-msgstr ""
+msgstr "Sie können nur ohne CD-ROM-Unterstützung fortfahren"
#: ../move/tree/mdk_totem:81
#, c-format
@@ -301,67 +303,67 @@ msgstr ""
msgid "Copying to memory to allow removing the CDROM"
msgstr "Kopiere in den Speicher damit Sie die CDROM entfernen können"
-#: Xconfig/card.pm:16
+#: Xconfig/card.pm:13
#, c-format
msgid "256 kB"
msgstr "256 KB"
-#: Xconfig/card.pm:17
+#: Xconfig/card.pm:14
#, c-format
msgid "512 kB"
msgstr "512 KB"
-#: Xconfig/card.pm:18
+#: Xconfig/card.pm:15
#, c-format
msgid "1 MB"
msgstr "1 MB"
-#: Xconfig/card.pm:19
+#: Xconfig/card.pm:16
#, c-format
msgid "2 MB"
msgstr "2 MB"
-#: Xconfig/card.pm:20
+#: Xconfig/card.pm:17
#, c-format
msgid "4 MB"
msgstr "4 MB"
-#: Xconfig/card.pm:21
+#: Xconfig/card.pm:18
#, c-format
msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
-#: Xconfig/card.pm:22
+#: Xconfig/card.pm:19
#, c-format
msgid "16 MB"
msgstr "16 MB"
-#: Xconfig/card.pm:23
+#: Xconfig/card.pm:20
#, c-format
msgid "32 MB"
msgstr "32 MB"
-#: Xconfig/card.pm:24
+#: Xconfig/card.pm:21
#, c-format
msgid "64 MB or more"
msgstr "64 MB oder mehr"
-#: Xconfig/card.pm:211
+#: Xconfig/card.pm:151
#, c-format
msgid "X server"
msgstr "X-Server"
-#: Xconfig/card.pm:212
+#: Xconfig/card.pm:152
#, c-format
msgid "Choose an X server"
msgstr "Wählen Sie einen X-Server"
-#: Xconfig/card.pm:244
+#: Xconfig/card.pm:184
#, c-format
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "Multi-Monitor-Konfiguration"
-#: Xconfig/card.pm:245
+#: Xconfig/card.pm:185
#, c-format
msgid ""
"Your system supports multiple head configuration.\n"
@@ -370,85 +372,62 @@ msgstr ""
"Ihr System unterstützt die gleichzeitige Verwendung mehrerer Monitore.\n"
"Was wollen Sie machen?"
-#: Xconfig/card.pm:312
+#: Xconfig/card.pm:251
#, c-format
msgid "Can't install XFree package: %s"
msgstr "Kann XFree Paket nicht installieren: %s"
-#: Xconfig/card.pm:322
+#: Xconfig/card.pm:261
#, c-format
msgid "Select the memory size of your graphics card"
msgstr "Wählen Sie die Speichergröße Ihrer Grafikkarte"
-#: Xconfig/card.pm:398
+#: Xconfig/card.pm:332
#, c-format
msgid "XFree configuration"
msgstr "XFree konfigurieren"
-#: Xconfig/card.pm:400
+#: Xconfig/card.pm:334
#, c-format
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Welche XFree-Konfiguration wollen Sie verwenden?"
-#: Xconfig/card.pm:434
+#: Xconfig/card.pm:367
#, c-format
msgid "Configure all heads independently"
msgstr "Alle Monitore getrennt konfigurieren"
-#: Xconfig/card.pm:435
+#: Xconfig/card.pm:368
#, c-format
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Xinerama-Erweiterung verwenden"
-#: Xconfig/card.pm:440
+#: Xconfig/card.pm:373
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\"%s"
msgstr "Nur Karte „%s“ (%s) konfigurieren"
-#: Xconfig/card.pm:454 Xconfig/card.pm:456 Xconfig/various.pm:23
+#: Xconfig/card.pm:385 Xconfig/various.pm:23
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: Xconfig/card.pm:467 Xconfig/card.pm:493 Xconfig/various.pm:23
+#: Xconfig/card.pm:392 Xconfig/various.pm:22
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s mit 3D-Hardwarebeschleunigung"
-#: Xconfig/card.pm:470
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Ihre Grafikkarte kann 3D-hardwarebeschleunigt werden, allerdings nur mit \n"
-"XFree %s. Ihre Karte wird auch von XFree %s unterstützt, wodurch Sie \n"
-"bessere 2D-Unterstützung erhalten können."
-
-#: Xconfig/card.pm:472 Xconfig/card.pm:495
+#: Xconfig/card.pm:394
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Ihre Grafikkarte kann mit XFree %s 3D-hardwarebeschleunigt werden."
-#: Xconfig/card.pm:480 Xconfig/card.pm:501
+#: Xconfig/card.pm:400
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s mit EXPERIMENTELLER 3D-Hardwarebeschleunigung"
-#: Xconfig/card.pm:483
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Ihre Karte kann 3D-hardwarebeschleunigt werden, allerdings nur mit \n"
-"XFree %s. BEMERKUNG: DIESE FUNKTION IST NOCH IM EXPERIMENTIER-\n"
-"STADIUM UND KANN ZUM STEHENBLEIBEN IHRES RECHNERS FÜHREN.\n"
-"Ihre Karte wird auch von XFree %s unterstützt, wodurch Sie bessere 2D-\n"
-"Unterstützung erhalten können."
-
-#: Xconfig/card.pm:486 Xconfig/card.pm:503
+#: Xconfig/card.pm:402
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -458,57 +437,48 @@ msgstr ""
"XFree %s. BEMERKUNG: DIESE FUNKTION IST NOCH IM EXPERIMENTIER-\n"
"STADIUM UND KANN ZUM STEHENBLEIBEN IHRES RECHNERS FÜHREN."
-#: Xconfig/card.pm:509
-#, c-format
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (Installations-Bildschirmtreiber)"
-
-#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:830
+#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:112 any.pm:833
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
-#: Xconfig/main.pm:113 diskdrake/dav.pm:28 help.pm:14
+#: Xconfig/main.pm:115 diskdrake/dav.pm:28 help.pm:14
#: install_steps_interactive.pm:83 printer/printerdrake.pm:608
#: printer/printerdrake.pm:4076 standalone/draksplash:120
-#: standalone/harddrake2:188 standalone/logdrake:175
-#: standalone/scannerdrake:445
+#: standalone/harddrake2:194 standalone/logdrake:175
+#: standalone/scannerdrake:450
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Verlassen"
-#: Xconfig/main.pm:115
+#: Xconfig/main.pm:117
#, c-format
msgid "Graphic Card"
msgstr "Grafikkarte"
-#: Xconfig/main.pm:118 Xconfig/monitor.pm:100
+#: Xconfig/main.pm:120 Xconfig/monitor.pm:106
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: Xconfig/main.pm:121 Xconfig/resolution_and_depth.pm:228
+#: Xconfig/main.pm:123 Xconfig/resolution_and_depth.pm:217
#, c-format
msgid "Resolution"
msgstr "Auflösung"
-#: Xconfig/main.pm:126
+#: Xconfig/main.pm:128
#, c-format
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: Xconfig/main.pm:131 diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410
+#: Xconfig/main.pm:133 diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:415
#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
-#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
-#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298
-#: standalone/drakconnect:404 standalone/drakconnect:405
-#: standalone/drakconnect:576 standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:554
-#: standalone/harddrake2:185
+#: standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:554 standalone/harddrake2:191
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#: Xconfig/main.pm:180
+#: Xconfig/main.pm:177
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -521,33 +491,38 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: Xconfig/monitor.pm:101
+#: Xconfig/monitor.pm:107
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose a monitor for head #%d"
+msgstr "Wählen Sie Ihren Monitor"
+
+#: Xconfig/monitor.pm:107
#, c-format
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Wählen Sie Ihren Monitor"
-#: Xconfig/monitor.pm:107
+#: Xconfig/monitor.pm:113
#, c-format
msgid "Plug'n Play"
msgstr "Plug'n'Play"
-#: Xconfig/monitor.pm:108 mouse.pm:49
+#: Xconfig/monitor.pm:114 mouse.pm:49
#, c-format
msgid "Generic"
msgstr "Generisch"
-#: Xconfig/monitor.pm:109 standalone/drakconnect:556 standalone/harddrake2:68
-#: standalone/harddrake2:69
+#: Xconfig/monitor.pm:115 standalone/drakconnect:569 standalone/harddrake2:73
+#: standalone/harddrake2:74
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Hersteller"
-#: Xconfig/monitor.pm:119
+#: Xconfig/monitor.pm:125
#, c-format
msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
msgstr "Das Plug'n'Play-Testen schlug fehl. Bitte wählen Sie einen Monitor."
-#: Xconfig/monitor.pm:124
+#: Xconfig/monitor.pm:130
#, c-format
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
@@ -569,12 +544,12 @@ msgstr ""
"könnten. Im Zweifelsfall wählen Sie bitte eine konservativere \n"
"Einstellung."
-#: Xconfig/monitor.pm:131
+#: Xconfig/monitor.pm:137
#, c-format
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Horizontale Wiederholfrequenz"
-#: Xconfig/monitor.pm:132
+#: Xconfig/monitor.pm:138
#, c-format
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Vertikale Wiederholfrequenz"
@@ -599,72 +574,58 @@ msgstr "65.000 Farben (16 Bit)"
msgid "16 million colors (24 bits)"
msgstr "16 Millionen Farben (24 Bit)"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:16
-#, c-format
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 Milliarden Farben (32 Bit)"
-
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:141
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:130
#, c-format
msgid "Resolutions"
msgstr "Auflösungen"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:275
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:264
#, c-format
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Wählen Sie bitte Auflösung und Farbtiefe"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:276
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:265
#, c-format
msgid "Graphics card: %s"
msgstr "Grafikkarte: %s"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 interactive.pm:403
-#: interactive/gtk.pm:759 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:278 interactive.pm:403
+#: interactive/gtk.pm:760 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157
#: interactive/newt.pm:308 interactive/newt.pm:410 interactive/stdio.pm:39
#: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:172
-#: standalone/drakbackup:4045 standalone/drakbackup:4075
-#: standalone/drakbackup:4162 standalone/drakbackup:4175
-#: standalone/drakbackup:4247 standalone/drakconnect:165
-#: standalone/drakconnect:786 standalone/drakconnect:873
-#: standalone/drakconnect:972 standalone/drakups:194
-#: standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:413 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:1075
-#: ugtk2.pm:1098
+#: standalone/drakbackup:3941 standalone/drakbackup:4001
+#: standalone/drakbackup:4045 standalone/drakconnect:165
+#: standalone/drakconnect:799 standalone/drakconnect:886
+#: standalone/drakconnect:985 standalone/drakups:194
+#: standalone/net_monitor:307 ugtk2.pm:413 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:1084
+#: ugtk2.pm:1107
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:870 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:278 any.pm:883 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81
#: help.pm:197 help.pm:457 install_steps_gtk.pm:490
-#: install_steps_interactive.pm:781 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:763
+#: install_steps_interactive.pm:775 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:764
#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:161 interactive/newt.pm:307
#: interactive/newt.pm:414 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3088
-#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:4009
-#: standalone/drakbackup:4035 standalone/drakbackup:4058
-#: standalone/drakbackup:4089 standalone/drakbackup:4113
-#: standalone/drakbackup:4137 standalone/drakbackup:4189
-#: standalone/drakbackup:4216 standalone/drakbackup:4241
-#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:871
-#: standalone/drakconnect:971 standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740
-#: standalone/drakups:201 standalone/logdrake:175 standalone/net_monitor:299
-#: ugtk2.pm:407 ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:1075
+#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:3871
+#: standalone/drakbackup:3929 standalone/drakconnect:164
+#: standalone/drakconnect:884 standalone/drakconnect:984
+#: standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740 standalone/drakups:201
+#: standalone/logdrake:175 standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:407
+#: ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:1084
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 diskdrake/hd_gtk.pm:154
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:278 diskdrake/hd_gtk.pm:154
#: install_steps_gtk.pm:269 install_steps_gtk.pm:670 interactive.pm:498
-#: interactive/gtk.pm:623 interactive/gtk.pm:625 standalone/drakTermServ:316
-#: standalone/drakbackup:4010 standalone/drakbackup:4039
-#: standalone/drakbackup:4062 standalone/drakbackup:4093
-#: standalone/drakbackup:4117 standalone/drakbackup:4141
-#: standalone/drakbackup:4174 standalone/drakbackup:4193
-#: standalone/drakbackup:4220 standalone/drakbackup:4245
-#: standalone/drakbackup:4264 standalone/drakbug:157
-#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:236
+#: interactive/gtk.pm:624 interactive/gtk.pm:626 standalone/drakTermServ:304
+#: standalone/drakbackup:3867 standalone/drakbug:157
+#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:239
#: standalone/drakfont:512 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:296
-#: standalone/harddrake2:184 ugtk2.pm:1188 ugtk2.pm:1189
+#: standalone/harddrake2:190 ugtk2.pm:1197 ugtk2.pm:1198
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
@@ -684,7 +645,7 @@ msgstr "Möchten Sie die vorgenommenen Einstellungen prüfen?"
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Warnung: Testen dieser Grafikkarte kann Ihren Rechner anhalten"
-#: Xconfig/test.pm:71
+#: Xconfig/test.pm:69
#, c-format
msgid ""
"An error occurred:\n"
@@ -695,12 +656,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Versuchen Sie, einen Parameter zu ändern."
-#: Xconfig/test.pm:149
+#: Xconfig/test.pm:133
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Abbruch in %d Sekunden"
-#: Xconfig/test.pm:149
+#: Xconfig/test.pm:133
#, c-format
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Ist dies die richtige Einstellung?"
@@ -720,57 +681,52 @@ msgstr "Maustyp: %s\n"
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Maus-Gerät: %s\n"
-#: Xconfig/various.pm:32
+#: Xconfig/various.pm:33
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: Xconfig/various.pm:33
+#: Xconfig/various.pm:34
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Monitor Horiz. Frequenz: %s\n"
-#: Xconfig/various.pm:34
+#: Xconfig/various.pm:35
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Monitor Vert. Frequenz: %s\n"
-#: Xconfig/various.pm:35
+#: Xconfig/various.pm:37
#, c-format
msgid "Graphics card: %s\n"
msgstr "Grafikkarte: %s\n"
-#: Xconfig/various.pm:36
+#: Xconfig/various.pm:38
#, c-format
msgid "Graphics memory: %s kB\n"
msgstr "Grafikkartenspeicher: %s KB\n"
-#: Xconfig/various.pm:38
+#: Xconfig/various.pm:40
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Farbtiefe: %s\n"
-#: Xconfig/various.pm:39
+#: Xconfig/various.pm:41
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Auflösung: %s\n"
-#: Xconfig/various.pm:41
-#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86-Server: %s\n"
-
-#: Xconfig/various.pm:42
+#: Xconfig/various.pm:43
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86-Treiber: %s\n"
-#: Xconfig/various.pm:71
+#: Xconfig/various.pm:72
#, c-format
msgid "Graphical interface at startup"
msgstr "Grafikumgebung zur Startzeit"
-#: Xconfig/various.pm:73
+#: Xconfig/various.pm:74
#, c-format
msgid ""
"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
@@ -781,7 +737,7 @@ msgstr ""
"automatisch die grafische Oberfläche (= der X-Server) aktiviert wird.\n"
"Wollen Sie, dass X nach jedem Neustart direkt zur Verfügung steht?"
-#: Xconfig/various.pm:86
+#: Xconfig/various.pm:87
#, c-format
msgid ""
"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
@@ -802,15 +758,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Haben Sie einen solchen Ausgang und wollen Sie ihn verwenden?"
-#: Xconfig/various.pm:98
+#: Xconfig/various.pm:99
#, c-format
msgid "What norm is your TV using?"
msgstr "Um welche Fernsehnorm handelt es sich?"
#: any.pm:103 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259
#: standalone/drakconnect:167 standalone/draksec:56 standalone/drakups:90
-#: standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:134
-#: standalone/service_harddrake:107
+#: standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:140
+#: standalone/service_harddrake:126
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Bitte warten"
@@ -898,13 +854,13 @@ msgstr ""
"Die Option „Gebrauch der Kommandozeilen-Parameter einschränken“ ist ohne \n"
"Angabe eines Passwortes wirkungslos."
-#: any.pm:218 any.pm:531 install_steps_interactive.pm:1156
+#: any.pm:218 any.pm:531 install_steps_interactive.pm:1150
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein"
-#: any.pm:218 any.pm:531 diskdrake/interactive.pm:1255
-#: install_steps_interactive.pm:1156
+#: any.pm:218 any.pm:531 diskdrake/interactive.pm:1262
+#: install_steps_interactive.pm:1150
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Bitte versuchen Sie es erneut"
@@ -940,20 +896,20 @@ msgid "Force no APIC"
msgstr "„Kein APIC“ erzwingen"
#: any.pm:234
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Force No Local APIC"
-msgstr "„Kein APIC“ erzwingen"
+msgstr "„Kein lokales APIC“ erzwingen"
#: any.pm:236 any.pm:558 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
-#: install_steps_interactive.pm:1161 network/netconnect.pm:575
+#: install_steps_interactive.pm:1155 network/netconnect.pm:574
#: printer/printerdrake.pm:1374 printer/printerdrake.pm:1494
-#: standalone/drakbackup:1717 standalone/drakbackup:3592
+#: standalone/drakbackup:1626 standalone/drakbackup:3496
#: standalone/drakups:278
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
-#: any.pm:237 any.pm:559 install_steps_interactive.pm:1162
+#: any.pm:237 any.pm:559 install_steps_interactive.pm:1156
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Passwort (erneut)"
@@ -1043,8 +999,8 @@ msgstr "Init-RamDisk"
msgid "Label"
msgstr "Bezeichnung"
-#: any.pm:319 any.pm:329 harddrake/v4l.pm:255 standalone/drakfloppy:88
-#: standalone/drakfloppy:94
+#: any.pm:319 any.pm:329 harddrake/v4l.pm:275 standalone/drakfloppy:89
+#: standalone/drakfloppy:95
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
@@ -1101,7 +1057,7 @@ msgstr "Anderes OS (MacOS ...)"
#: any.pm:356
#, c-format
-msgid "Other OS (windows...)"
+msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Anderes OS (Windows ...)"
#: any.pm:384
@@ -1194,8 +1150,8 @@ msgstr ""
#: diskdrake/removable.pm:27 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:544
#: interactive/http.pm:152 printer/printerdrake.pm:165
#: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:4076
-#: standalone/drakbackup:2802 standalone/scannerdrake:636
-#: standalone/scannerdrake:786
+#: standalone/drakbackup:2708 standalone/scannerdrake:641
+#: standalone/scannerdrake:791
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Fertig"
@@ -1280,38 +1236,38 @@ msgstr "Standardmäßig Unicode verwenden"
msgid "All languages"
msgstr "Alle Sprachen"
-#: any.pm:695 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:901
+#: any.pm:698 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:895
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Staat / Region"
-#: any.pm:696
+#: any.pm:699
#, c-format
msgid "Please choose your country."
msgstr "Bitte wählen Sie Ihren Staat."
-#: any.pm:698
+#: any.pm:701
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Hier ist die komplette Liste aller Staaten"
-#: any.pm:699 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621
+#: any.pm:702 diskdrake/interactive.pm:297 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621
#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:114
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Mehr"
-#: any.pm:830
+#: any.pm:833
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Keine Freigaben"
-#: any.pm:830
+#: any.pm:833
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Allen Benutzern erlauben"
-#: any.pm:834
+#: any.pm:837
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -1326,25 +1282,34 @@ msgstr ""
"\n"
"Mit „Benutzerdefiniert“ können Sie eine Einstellung pro Benutzer vornehmen.\n"
-#: any.pm:850
+#: any.pm:849
#, c-format
msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
+"Windows."
msgstr ""
-"Sie können die Dateien mittels Samba oder NFS anbieten. Welche Variante "
-"wollen Sie?"
-#: any.pm:858
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s is going to be removed."
-msgstr "Die folgenden Pakete werden entfernt"
+#: any.pm:852
+#, c-format
+msgid ""
+"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
+"systems."
+msgstr ""
-#: any.pm:870
+#: any.pm:860
+#, c-format
+msgid ""
+"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
+msgstr ""
+"Sie können die Dateien mittels SMB oder NFS anbieten. Welche Variante wollen "
+"Sie?"
+
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "UserDrake starten"
-#: any.pm:872
+#: any.pm:885
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -1368,42 +1333,77 @@ msgstr "LDAP"
msgid "NIS"
msgstr "NIS"
-#: authentication.pm:12 authentication.pm:50
+#: authentication.pm:12 authentication.pm:72
#, c-format
msgid "Windows Domain"
msgstr "Windows-Domäne"
-#: authentication.pm:33
+#: authentication.pm:12
+#, c-format
+msgid "Active Directory"
+msgstr ""
+
+#: authentication.pm:38
#, c-format
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "LDAP-Authentifizierung"
-#: authentication.pm:34
+#: authentication.pm:39
#, fuzzy, c-format
msgid "LDAP Base dn"
msgstr "LDAP-Basis-Domäne"
-#: authentication.pm:35
+#: authentication.pm:40
#, c-format
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP-Server"
-#: authentication.pm:40
+#: authentication.pm:50
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication Active Directory"
+msgstr "Authentifizierungsmethode"
+
+#: authentication.pm:51 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
+#, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "Domäne"
+
+#: authentication.pm:52 diskdrake/dav.pm:65 help.pm:137
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: authentication.pm:53
+#, c-format
+msgid "LDAP users database"
+msgstr ""
+
+#: authentication.pm:54
+#, c-format
+msgid "LDAP user allowed to browse the Active Directory"
+msgstr ""
+
+#: authentication.pm:55
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password for user"
+msgstr "Passwort nötig"
+
+#: authentication.pm:62
#, c-format
msgid "Authentication NIS"
msgstr "NIS-Authentifizierung"
-#: authentication.pm:41
+#: authentication.pm:63
#, c-format
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS-Domäne"
-#: authentication.pm:42
+#: authentication.pm:64
#, c-format
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS-Server"
-#: authentication.pm:47
+#: authentication.pm:69
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
@@ -1423,35 +1423,34 @@ msgstr ""
"Administrator folgendes ausführen: „C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 "
"Compatible Access\" everyone /add“. Anschließend muss der Server neu "
"gestartet werden.\n"
-"Damit Sie Ihren Mandrakelinux-Rechner zur Windows(TM)-Domäne hinzufügen "
-"können, benötigen Sie noch Benutzername und Passwort eines Domänen-"
-"Administrators.\n"
+"Damit Sie Ihren Mandrakelinux-Rechner zur Windows™-Domäne hinzufügen können, "
+"benötigen Sie noch Benutzername und Passwort eines Domänen-Administrators.\n"
"Sollte das Netzwerk noch nicht aktiv sein, wird DrakX nach der "
"Netzwerkkonfiguration versuchen, sich in die Domäne zu integrieren.\n"
"Sollte dies schief gehen, und die Domänenauthentifizierung funktioniert "
"nicht, verwenden Sie nach der Installation von Mandrakelinux folgenden "
"Befehl: „smbpasswd -j DOMÄNE -U BENUTZER%%PASSWORT“, wobei „DOMÄNE“ die "
-"Windows(TM)-Domäne ist, „BENUTZER“ und „PASSWORT“ der Benutzername und das "
+"Windows™-Domäne ist, „BENUTZER“ und „PASSWORT“ der Benutzername und das "
"Passwort des Domänen-Administrators.\n"
"Mit „wbinfo -t“ können Sie anschließend testen, ob die Anmeldung erfolgreich "
"war."
-#: authentication.pm:49
+#: authentication.pm:71
#, c-format
msgid "Authentication Windows Domain"
msgstr "Windows-Domänen-Authentifizierung"
-#: authentication.pm:51
+#: authentication.pm:73
#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "Name des Domänen-Administrators"
-#: authentication.pm:52
+#: authentication.pm:74
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Passwort des Domänen-Administrators"
-#: authentication.pm:83
+#: authentication.pm:149
#, c-format
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr ""
@@ -1503,19 +1502,19 @@ msgstr "Grub"
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1143
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "Sie haben nicht genug Platz in „/boot“"
-#: bootloader.pm:1171
+#: bootloader.pm:1170
#, c-format
msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr ""
"Sie können den Bootloader\n"
"nicht auf einer %s Partition installieren!\n"
-#: bootloader.pm:1215
+#: bootloader.pm:1214
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1524,17 +1523,19 @@ msgstr ""
"Ihere Bootloaderkonfiguration muss geändert werden, da sich Ihre "
"Partitionsnummerierung geändert hat"
-#: bootloader.pm:1222
+#: bootloader.pm:1221
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can't be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr ""
+"Das Startabbild konnte nicht korrekt installiert werden. Rettungsmodus "
+"starten und „%s“ wählen."
-#: bootloader.pm:1223
-#, fuzzy, c-format
+#: bootloader.pm:1222
+#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
-msgstr "BS-Starter installieren"
+msgstr "BS-Starter neu installieren"
#: common.pm:125
#, c-format
@@ -1591,7 +1592,7 @@ msgstr "„kdesu“ fehlt!"
msgid "consolehelper missing"
msgstr "„consolehelper“ fehlt!"
-#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:238 network/adsl_consts.pm:44
+#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:240 network/adsl_consts.pm:44
#: network/adsl_consts.pm:55 network/adsl_consts.pm:65
#: network/adsl_consts.pm:75 network/adsl_consts.pm:86
#: network/adsl_consts.pm:97 network/adsl_consts.pm:107
@@ -1601,61 +1602,61 @@ msgstr "„consolehelper“ fehlt!"
msgid "France"
msgstr "Frankreich"
-#: crypto.pm:15 lang.pm:214
+#: crypto.pm:15 lang.pm:216
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:186 network/adsl_consts.pm:26
+#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:188 network/adsl_consts.pm:26
#: network/adsl_consts.pm:36 network/netconnect.pm:49
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "Belgien"
-#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:219
+#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:221
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tschechische Republik"
-#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:220 network/adsl_consts.pm:134
+#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:222 network/adsl_consts.pm:134
#: network/adsl_consts.pm:142
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "Deutschland"
-#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:251
+#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:253
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Griechenland"
-#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:324
+#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:326
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "Norwegen"
-#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:353 network/adsl_consts.pm:240
+#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:355 network/adsl_consts.pm:240
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "Schweden"
-#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:323 network/adsl_consts.pm:178
+#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:325 network/adsl_consts.pm:178
#: network/netconnect.pm:47
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Niederlande"
-#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:271 network/adsl_consts.pm:158
+#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:273 network/adsl_consts.pm:158
#: network/adsl_consts.pm:168 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:45
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "Italien"
-#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:179 network/adsl_consts.pm:20
+#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:181 network/adsl_consts.pm:20
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "Österreich"
-#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:387 network/netconnect.pm:50
+#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:389 network/netconnect.pm:50
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika"
@@ -1679,23 +1680,18 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Neu"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:417 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Aushängen"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:419 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Einhängen"
-#: diskdrake/dav.pm:65 help.pm:137
-#, c-format
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
-
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:408
-#: diskdrake/interactive.pm:616 diskdrake/interactive.pm:635
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:621 diskdrake/interactive.pm:640
#: diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
@@ -1716,19 +1712,19 @@ msgstr "Die URL muss mit „http://“ oder „https://“ beginnen!"
msgid "Server: "
msgstr "Server: "
-#: diskdrake/dav.pm:112 diskdrake/interactive.pm:469
-#: diskdrake/interactive.pm:1149 diskdrake/interactive.pm:1225
+#: diskdrake/dav.pm:112 diskdrake/interactive.pm:474
+#: diskdrake/interactive.pm:1154 diskdrake/interactive.pm:1232
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Einhängepunkt: "
-#: diskdrake/dav.pm:113 diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/dav.pm:113 diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Optionen: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:96 diskdrake/interactive.pm:995
-#: diskdrake/interactive.pm:1005 diskdrake/interactive.pm:1065
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:96 diskdrake/interactive.pm:1000
+#: diskdrake/interactive.pm:1010 diskdrake/interactive.pm:1070
#, c-format
msgid "Read carefully!"
msgstr "Lesen Sie bitte aufmerksam!"
@@ -1776,7 +1772,7 @@ msgid "Please click on a partition"
msgstr "Bitte klicken Sie auf eine Partition"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:477
-#: standalone/drakbackup:3040 standalone/drakbackup:3102
+#: standalone/drakbackup:2942 standalone/drakbackup:3004
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Details"
@@ -1817,12 +1813,12 @@ msgid "Windows"
msgstr "Windows"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 install_steps_gtk.pm:329 mouse.pm:167
-#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1673 standalone/drakperm:250
+#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1582 standalone/drakperm:254
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Andere"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 diskdrake/interactive.pm:1172
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Leer"
@@ -1838,20 +1834,21 @@ msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Stattdessen „%s“ verwenden"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:348 diskdrake/hd_gtk.pm:353
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:569
+#: diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/interactive.pm:574
#: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/removable.pm:49
-#: standalone/harddrake2:67
+#: standalone/harddrake2:72
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:348 diskdrake/interactive.pm:431
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:348 diskdrake/interactive.pm:436
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Erzeugen"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:350 diskdrake/interactive.pm:418
-#: standalone/drakperm:124 standalone/printerdrake:231
+#. -PO: "Delete" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:350 diskdrake/interactive.pm:423
+#: standalone/drakperm:124 standalone/printerdrake:236
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
@@ -1861,89 +1858,89 @@ msgstr "Löschen"
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Verwenden Sie erst „Aushängen“"
-#: diskdrake/interactive.pm:179
+#: diskdrake/interactive.pm:184
#, c-format
msgid "Choose another partition"
msgstr "Wählen Sie eine andere Partition"
-#: diskdrake/interactive.pm:179
+#: diskdrake/interactive.pm:184
#, c-format
msgid "Choose a partition"
msgstr "Wählen Sie eine Partition"
-#: diskdrake/interactive.pm:208
+#: diskdrake/interactive.pm:213
#, c-format
msgid "Exit"
msgstr "Verlassen"
-#: diskdrake/interactive.pm:241 help.pm:544
+#: diskdrake/interactive.pm:246 help.pm:544
#, c-format
msgid "Undo"
msgstr "Rückgängig"
-#: diskdrake/interactive.pm:241
+#: diskdrake/interactive.pm:246
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "In den Normal-Modus wechseln"
-#: diskdrake/interactive.pm:241
+#: diskdrake/interactive.pm:246
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "In den Experten-Modus wechseln"
-#: diskdrake/interactive.pm:260
+#: diskdrake/interactive.pm:265
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Wollen Sie trotzdem fortfahren?"
-#: diskdrake/interactive.pm:265
+#: diskdrake/interactive.pm:270
#, c-format
msgid "Quit without saving"
msgstr "Beenden ohne speichern"
-#: diskdrake/interactive.pm:265
+#: diskdrake/interactive.pm:270
#, c-format
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Beenden ohne die Partitionstabelle zu speichern?"
-#: diskdrake/interactive.pm:270
+#: diskdrake/interactive.pm:275
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Möchten Sie die vorgenommenen Änderungen in „/etc/fstab“ speichern?"
-#: diskdrake/interactive.pm:277 install_steps_interactive.pm:301
+#: diskdrake/interactive.pm:282 install_steps_interactive.pm:301
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Sie müssen Ihren Rechner neu starten, um die Änderungen \n"
"der Partitionstabelle wirksam werden zu lassen."
-#: diskdrake/interactive.pm:290 help.pm:544
+#: diskdrake/interactive.pm:295 help.pm:544
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Alles löschen"
-#: diskdrake/interactive.pm:291 help.pm:544
+#: diskdrake/interactive.pm:296 help.pm:544
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Automatisches Erstellen"
-#: diskdrake/interactive.pm:297
+#: diskdrake/interactive.pm:302
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Festplatten-Informationen"
-#: diskdrake/interactive.pm:329
+#: diskdrake/interactive.pm:334
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Alle Primärpartitionen sind in Gebrauch"
-#: diskdrake/interactive.pm:330
+#: diskdrake/interactive.pm:335
#, c-format
msgid "I can't add any more partitions"
msgstr "Ich kann keinen weiteren Partitionen hinzufügen"
-#: diskdrake/interactive.pm:331
+#: diskdrake/interactive.pm:336
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1952,37 +1949,37 @@ msgstr ""
"Um mehr Partitionen einrichten zu können, müssen Sie zunächst eine Partition "
"löschen und anschließend eine erweiterte Partition erzeugen."
-#: diskdrake/interactive.pm:342 help.pm:544
+#: diskdrake/interactive.pm:347 help.pm:544
#, c-format
msgid "Save partition table"
msgstr "Partitionstabelle schreiben"
-#: diskdrake/interactive.pm:343 help.pm:544
+#: diskdrake/interactive.pm:348 help.pm:544
#, c-format
msgid "Restore partition table"
msgstr "Partitionstabelle wiederherstellen"
-#: diskdrake/interactive.pm:344 help.pm:544
+#: diskdrake/interactive.pm:349 help.pm:544
#, c-format
msgid "Rescue partition table"
msgstr "Partitionstabelle retten"
-#: diskdrake/interactive.pm:346 help.pm:544
+#: diskdrake/interactive.pm:351 help.pm:544
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Partitionstabelle neu laden"
-#: diskdrake/interactive.pm:348
+#: diskdrake/interactive.pm:353
#, c-format
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Wechselmedien automatisch einhängen"
-#: diskdrake/interactive.pm:357 diskdrake/interactive.pm:377
+#: diskdrake/interactive.pm:362 diskdrake/interactive.pm:382
#, c-format
msgid "Select file"
msgstr "Datei auswählen"
-#: diskdrake/interactive.pm:364
+#: diskdrake/interactive.pm:369
#, c-format
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
@@ -1991,24 +1988,23 @@ msgstr ""
"Die gesicherte Partitionstabelle hat nicht dieselbe Größe.\n"
"Soll trotzdem fortgefahren werden?"
-#: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:226 keyboard.pm:314
-#: network/netconnect.pm:338 network/netconnect.pm:451
-#: network/netconnect.pm:470 network/netconnect.pm:655
+#: diskdrake/interactive.pm:383 harddrake/sound.pm:226 keyboard.pm:340
+#: network/netconnect.pm:450 network/netconnect.pm:469
#: printer/printerdrake.pm:936 printer/printerdrake.pm:1891
#: printer/printerdrake.pm:1953 printer/printerdrake.pm:1987
#: printer/printerdrake.pm:2291 printer/printerdrake.pm:3149
#: printer/printerdrake.pm:3426 printer/printerdrake.pm:3545
-#: printer/printerdrake.pm:4543 standalone/drakTermServ:352
-#: standalone/drakTermServ:1083 standalone/drakTermServ:1139
-#: standalone/drakTermServ:1802 standalone/drakbackup:580
-#: standalone/drakbackup:678 standalone/drakboot:156 standalone/drakclock:212
-#: standalone/drakconnect:908 standalone/drakfloppy:295 standalone/drakups:27
-#: standalone/scannerdrake:50 standalone/scannerdrake:908
+#: printer/printerdrake.pm:4543 standalone/drakTermServ:340
+#: standalone/drakTermServ:1072 standalone/drakTermServ:1128
+#: standalone/drakTermServ:1801 standalone/drakbackup:510
+#: standalone/drakbackup:609 standalone/drakboot:156 standalone/drakclock:214
+#: standalone/drakconnect:921 standalone/drakfloppy:296 standalone/drakups:27
+#: standalone/scannerdrake:50 standalone/scannerdrake:913
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
-#: diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
@@ -2017,92 +2013,92 @@ msgstr ""
"Legen Sie eine Diskette in das Laufwerk.\n"
"Alle Daten auf dieser Diskette werden gelöscht!"
-#: diskdrake/interactive.pm:390
+#: diskdrake/interactive.pm:395
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "Ich versuche, die Partitionstabelle zu retten"
-#: diskdrake/interactive.pm:396
+#: diskdrake/interactive.pm:401
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Ausführliche Informationen"
-#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:706
+#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:711
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Größe ändern"
-#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:774
+#: diskdrake/interactive.pm:417 diskdrake/interactive.pm:779
#, c-format
msgid "Move"
msgstr "Bewegen"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Formatieren"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Zum RAID hinzufügen"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:421
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Zum LVM hinzufügen"
-#: diskdrake/interactive.pm:419
+#: diskdrake/interactive.pm:424
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Aus dem RAID löschen"
-#: diskdrake/interactive.pm:420
+#: diskdrake/interactive.pm:425
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Aus dem LVM löschen"
-#: diskdrake/interactive.pm:421
+#: diskdrake/interactive.pm:426
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "RAID modifizieren"
-#: diskdrake/interactive.pm:422
+#: diskdrake/interactive.pm:427
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Als Loopback verwenden"
-#: diskdrake/interactive.pm:462
+#: diskdrake/interactive.pm:467
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Eine neue Partition erzeugen"
-#: diskdrake/interactive.pm:465
+#: diskdrake/interactive.pm:470
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Anfangssektor: "
-#: diskdrake/interactive.pm:467 diskdrake/interactive.pm:876
+#: diskdrake/interactive.pm:472 diskdrake/interactive.pm:881
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Größe in MB:"
-#: diskdrake/interactive.pm:468 diskdrake/interactive.pm:877
+#: diskdrake/interactive.pm:473 diskdrake/interactive.pm:882
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Dateisystemtyp: "
-#: diskdrake/interactive.pm:473
+#: diskdrake/interactive.pm:478
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Einstellung: "
-#: diskdrake/interactive.pm:476
+#: diskdrake/interactive.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Bezeichnung"
-#: diskdrake/interactive.pm:505
+#: diskdrake/interactive.pm:510
#, c-format
msgid ""
"You can't create a new partition\n"
@@ -2114,12 +2110,12 @@ msgstr ""
"eine primäre Partition und legen Sie stattdessen eine erweiterte \n"
"Partition an."
-#: diskdrake/interactive.pm:535
+#: diskdrake/interactive.pm:540
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Die Loopback-Datei entfernen?"
-#: diskdrake/interactive.pm:554
+#: diskdrake/interactive.pm:559
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -2127,32 +2123,32 @@ msgstr ""
"Nach Änderung des Partitionstyps von %s, werden sämtliche Daten darauf "
"gelöscht."
-#: diskdrake/interactive.pm:565
+#: diskdrake/interactive.pm:570
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Partitionstyp ändern"
-#: diskdrake/interactive.pm:566 diskdrake/removable.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:571 diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Welches Dateisystem wollen Sie verwenden?"
-#: diskdrake/interactive.pm:574
+#: diskdrake/interactive.pm:579
#, c-format
msgid "Switching from ext2 to ext3"
msgstr "Konvertiere ext2 zu ext3"
-#: diskdrake/interactive.pm:603
+#: diskdrake/interactive.pm:608
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Wo wollen Sie die Loopback-Datei %s einhängen?"
-#: diskdrake/interactive.pm:604
+#: diskdrake/interactive.pm:609
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Wo wollen Sie das Gerät %s einhängen?"
-#: diskdrake/interactive.pm:609
+#: diskdrake/interactive.pm:614
#, c-format
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -2161,204 +2157,204 @@ msgstr ""
"Ich kann diesen Einhängepunkt nicht zurücksetzen, da diese Partition als \n"
"Loopback verwendet wird. Bitte entfernen Sie erst diesen Loopback."
-#: diskdrake/interactive.pm:634
+#: diskdrake/interactive.pm:639
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Wo wollen Sie „%s“ einhängen?"
-#: diskdrake/interactive.pm:658 diskdrake/interactive.pm:738
+#: diskdrake/interactive.pm:663 diskdrake/interactive.pm:743
#: install_interactive.pm:156 install_interactive.pm:186
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Berechne die Größe neu"
-#: diskdrake/interactive.pm:658
+#: diskdrake/interactive.pm:663
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Errechne die Grenzen des FAT-Dateisystems"
-#: diskdrake/interactive.pm:694
+#: diskdrake/interactive.pm:699
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Die Größe dieser Partition ist nicht änderbar"
-#: diskdrake/interactive.pm:699
+#: diskdrake/interactive.pm:704
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Sie sollten ein Backup sämtlicher Daten dieser Partition erstellen"
-#: diskdrake/interactive.pm:701
+#: diskdrake/interactive.pm:706
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Durch Veränderung der Partitionsgröße von %s, gehen sämtliche Daten darauf "
"verloren."
-#: diskdrake/interactive.pm:706
+#: diskdrake/interactive.pm:711
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Wählen Sie die neue Größe"
-#: diskdrake/interactive.pm:707
+#: diskdrake/interactive.pm:712
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Neue Größe in MB:"
-#: diskdrake/interactive.pm:751 install_interactive.pm:194
+#: diskdrake/interactive.pm:756 install_interactive.pm:194
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
msgstr ""
"Um nach der Größenänderung der Partition(en) die Datenintegrität\n"
-"zu gewährleisten, wird Windows(TM) beim nächsten Hochfahren eine\n"
+"zu gewährleisten, wird Windows™ beim nächsten Hochfahren eine\n"
"Dateisystemprüfung durchführen."
-#: diskdrake/interactive.pm:775
+#: diskdrake/interactive.pm:780
#, c-format
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "Zu welcher Platte wollen Sie wechseln?"
-#: diskdrake/interactive.pm:776
+#: diskdrake/interactive.pm:781
#, c-format
msgid "Sector"
msgstr "Sektor"
-#: diskdrake/interactive.pm:777
+#: diskdrake/interactive.pm:782
#, c-format
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Zu welchem Sektor wollen Sie wechseln?"
-#: diskdrake/interactive.pm:780
+#: diskdrake/interactive.pm:785
#, c-format
msgid "Moving"
msgstr "Wechsele"
-#: diskdrake/interactive.pm:780
+#: diskdrake/interactive.pm:785
#, c-format
msgid "Moving partition..."
msgstr "Bewege Partition..."
-#: diskdrake/interactive.pm:802
+#: diskdrake/interactive.pm:807
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Wählen Sie einen vorhandenen RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:803 diskdrake/interactive.pm:820
+#: diskdrake/interactive.pm:808 diskdrake/interactive.pm:825
#, c-format
msgid "new"
msgstr "neu"
-#: diskdrake/interactive.pm:818
+#: diskdrake/interactive.pm:823
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Wählen Sie einen vorhandenen LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:824
+#: diskdrake/interactive.pm:829
#, c-format
msgid "LVM name?"
msgstr "LVM-Name?"
-#: diskdrake/interactive.pm:861
+#: diskdrake/interactive.pm:866
#, c-format
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "Diese Partition kann nicht als Loopback verwendet werden"
-#: diskdrake/interactive.pm:874
+#: diskdrake/interactive.pm:879
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:875
+#: diskdrake/interactive.pm:880
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Name der Loopback-Datei: "
-#: diskdrake/interactive.pm:880
+#: diskdrake/interactive.pm:885
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Dateinamen angeben"
-#: diskdrake/interactive.pm:883
+#: diskdrake/interactive.pm:888
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr ""
"Diese Datei wird bereits von einer anderen Loopback-Verknüpfung verwendet, "
"wählen Sie eine andere Datei."
-#: diskdrake/interactive.pm:884
+#: diskdrake/interactive.pm:889
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Datei existiert bereits. Soll ich sie verwenden?"
-#: diskdrake/interactive.pm:907
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Einhänge-Optionen"
-#: diskdrake/interactive.pm:914
+#: diskdrake/interactive.pm:919
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Verschiedene"
-#: diskdrake/interactive.pm:978
+#: diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "device"
msgstr "Gerät"
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "level"
msgstr "Ebene"
-#: diskdrake/interactive.pm:980
+#: diskdrake/interactive.pm:985
#, c-format
msgid "chunk size"
msgstr "Blockgröße"
-#: diskdrake/interactive.pm:996
+#: diskdrake/interactive.pm:1001
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Vorsicht:!! Diese Aktion ist gefährlich."
-#: diskdrake/interactive.pm:1011
+#: diskdrake/interactive.pm:1016
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Welcher Partitionstyp?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1027
+#: diskdrake/interactive.pm:1032
#, c-format
msgid "The package %s is needed. Install it?"
msgstr "Das Paket %s wird benötigt. Soll ich es installieren?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1056
+#: diskdrake/interactive.pm:1061
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr ""
"Sie müssen Ihren Rechner neu starten, damit die Veränderungen wirksam werden."
-#: diskdrake/interactive.pm:1065
+#: diskdrake/interactive.pm:1070
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Die Partitionstabelle der Platte „%s“ wird gespeichert!"
-#: diskdrake/interactive.pm:1078
+#: diskdrake/interactive.pm:1083
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Nach Formatieren der Partition %s, werden sämtliche Daten darauf gelöscht."
-#: diskdrake/interactive.pm:1095
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Dateien auf die neue Partition verschieben"
-#: diskdrake/interactive.pm:1095
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Dateien verstecken"
-#: diskdrake/interactive.pm:1096
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -2367,93 +2363,103 @@ msgstr ""
"Das Verzeichnis „%s“ enthält bereits Daten\n"
"(%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1107
+#: diskdrake/interactive.pm:1112
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Verschiebe Dateien auf die neue Partition"
-#: diskdrake/interactive.pm:1111
+#: diskdrake/interactive.pm:1116
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Kopiere %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1115
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Entferne %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1129
+#: diskdrake/interactive.pm:1134
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "die Partition %s heißt nun %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1150 diskdrake/interactive.pm:1210
+#: diskdrake/interactive.pm:1155 diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Gerät: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1151
+#: diskdrake/interactive.pm:1156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Devfs name: "
+msgstr "Rechnername: "
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1157
+#, c-format
+msgid "Volume label: "
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1158
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS Laufwerksbuchstabe: %s (vermutlich?)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1155 diskdrake/interactive.pm:1163
-#: diskdrake/interactive.pm:1229
+#: diskdrake/interactive.pm:1162 diskdrake/interactive.pm:1170
+#: diskdrake/interactive.pm:1236
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Typ:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1159 install_steps_gtk.pm:341
+#: diskdrake/interactive.pm:1166 install_steps_gtk.pm:341
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Name: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1167
+#: diskdrake/interactive.pm:1174
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Anfang: Sektor %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1168
+#: diskdrake/interactive.pm:1175
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Größe: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1170
+#: diskdrake/interactive.pm:1177
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s Sektoren"
-#: diskdrake/interactive.pm:1172
+#: diskdrake/interactive.pm:1179
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Zylinder %d bis %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1173
+#: diskdrake/interactive.pm:1180
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Anzahl logischer Abgrenzungen: %d"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1181
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formatiert\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1175
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Nicht formatiert\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1176
+#: diskdrake/interactive.pm:1183
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Eingehängt\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1177
+#: diskdrake/interactive.pm:1184
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1179
+#: diskdrake/interactive.pm:1186
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2462,7 +2468,7 @@ msgstr ""
"Loopback-Datei(en):\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1180
+#: diskdrake/interactive.pm:1187
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2471,27 +2477,27 @@ msgstr ""
"Partition wird standardmäßig geladen\n"
" (für MS-DOS-Boot, nicht jedoch für LILO)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1182
+#: diskdrake/interactive.pm:1189
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Ebene %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1183
+#: diskdrake/interactive.pm:1190
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Blockgröße %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1184
+#: diskdrake/interactive.pm:1191
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-Platten %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1186
+#: diskdrake/interactive.pm:1193
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Dateiname des Loopbacks: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1189
+#: diskdrake/interactive.pm:1196
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2506,7 +2512,7 @@ msgstr ""
"sie daher besser unverändert\n"
"lassen.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1192
+#: diskdrake/interactive.pm:1199
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2520,69 +2526,69 @@ msgstr ""
"Betriebssysteme auf dem selben\n"
"Rechner.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1211
+#: diskdrake/interactive.pm:1218
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Nur lesbar"
-#: diskdrake/interactive.pm:1212
+#: diskdrake/interactive.pm:1219
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Größe: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1213
+#: diskdrake/interactive.pm:1220
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometrie: %s Zylinder, %s Köpfe, %s Sektoren\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1214
+#: diskdrake/interactive.pm:1221
#, c-format
msgid "Info: "
msgstr "Info: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1215
+#: diskdrake/interactive.pm:1222
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-Platten %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1216
+#: diskdrake/interactive.pm:1223
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Partitionstabellentyp: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1217
+#: diskdrake/interactive.pm:1224
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "auf Kanal %d ID %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1250
+#: diskdrake/interactive.pm:1257
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Dateisystem-Schlüssel"
-#: diskdrake/interactive.pm:1251
+#: diskdrake/interactive.pm:1258
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Wählen Sie Ihren Dateisystem-Schlüssel (Passwort)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1254
+#: diskdrake/interactive.pm:1261
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Dieses Passwort ist zu einfach (es muss mindestens %d Zeichen lang sein)!"
-#: diskdrake/interactive.pm:1255
+#: diskdrake/interactive.pm:1262
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein"
-#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:987
-#: standalone/drakconnect:393
+#: diskdrake/interactive.pm:1265 network/netconnect.pm:979
+#: standalone/drakconnect:404
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Schlüssel"
-#: diskdrake/interactive.pm:1259
+#: diskdrake/interactive.pm:1266
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Schlüssel (erneut)"
@@ -2618,16 +2624,11 @@ msgid ""
"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr "Bitte geben Sie Benutzername, Passwort und Domäne des Rechners an."
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3591
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3495
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
-#, c-format
-msgid "Domain"
-msgstr "Domäne"
-
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:205
#, c-format
msgid "Search servers"
@@ -2658,14 +2659,17 @@ msgstr "Installiere Pakete..."
msgid "Removing packages..."
msgstr "Entferne Pakete ..."
-#: fs.pm:409
-#, fuzzy, c-format
+#: fs.pm:416
+#, c-format
msgid ""
"Do not update inode access times on this file system\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
-msgstr "An file system An news news."
+msgstr ""
+"Inode-Zugriffszeiten auf diesem System nicht aktualisieren\n"
+"(z.B. für schnellere Zugriffe auf den News-Spool um News-Server zu "
+"beschleunigen)."
-#: fs.pm:412
+#: fs.pm:419
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
@@ -2674,38 +2678,46 @@ msgstr ""
"Kann nur explizit eingehängt werden (so wird\n"
"etwa das Dateisystem nicht bei „-a“ eingehängt)."
-#: fs.pm:415
+#: fs.pm:422
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
msgstr ""
+"Interpretiere keine zeichen- oder speziellen blockorientierten Geräte auf "
+"dem Dateisystem."
-#: fs.pm:417
+#: fs.pm:424
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
+"Verbiete die Ausführung jeglicher Binärdateien auf dem ein-\n"
+"gehängten Dateisystem. Diese Option ist nützlich für Server mit Datei-\n"
+"systemen, auf denen sich Binärdateien fremder Architekturen befinden. "
-#: fs.pm:421
+#: fs.pm:428
#, c-format
msgid ""
"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
"bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n"
"have suidperl(1) installed.)"
msgstr ""
+"Verhindere die Wirkung von gesetzen Benutzer- oder Gruppen-Identifier-\n"
+"Bits. (Dies scheint sicher, ist aber in faktisch unsicherer falls Sie\n"
+"suidperl(1) installiert haben.)"
-#: fs.pm:425
+#: fs.pm:432
#, c-format
msgid "Mount the file system read-only."
msgstr "Das Dateisystem read only einhängen/mounten"
-#: fs.pm:427
+#: fs.pm:434
#, c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
-msgstr ""
+msgstr "Alle I/O-Operationen am Dateisystem sollten parallel gemacht werden."
-#: fs.pm:431
+#: fs.pm:438
#, c-format
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the file system. The\n"
@@ -2715,60 +2727,66 @@ msgid ""
"(unless overridden by subsequent options, as in the option line\n"
"user,exec,dev,suid )."
msgstr ""
+"Einem normalen Benutzer das Einhängen des Dateisystem erlauben.\n"
+"Der Benutzername wird in mtab eingetragen, so dass er das Datei-\n"
+"system auch wieder aushängen kann.\n"
+"Diese Option beinhaltet die Optionen noexec, nosuid und nodec\n"
+"(solange nicht nachträglich durch eine der Optionen user, exec, dev \n"
+"oder suid überschrieben)."
-#: fs.pm:439
+#: fs.pm:446
#, c-format
msgid "Give write access to ordinary users"
msgstr "Schreib Zugriff für den normalen Benutzer"
-#: fs.pm:441
-#, fuzzy, c-format
+#: fs.pm:448
+#, c-format
msgid "Give read-only access to ordinary users"
-msgstr "Schreib Zugriff für den normalen Benutzer"
+msgstr "Schreib-Zugriff für den normalen Benutzer"
-#: fs.pm:581 fs.pm:591 fs.pm:595 fs.pm:599 fs.pm:603 fs.pm:607 swap.pm:12
+#: fs.pm:588 fs.pm:598 fs.pm:602 fs.pm:606 fs.pm:610 fs.pm:614 swap.pm:12
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatieren von %s schlug fehl"
-#: fs.pm:648
+#: fs.pm:655
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr ""
"Ich bin nicht in der Lage, %s mit einem Dateisystem vom Typ %s zu "
"formatieren."
-#: fs.pm:655 fs.pm:662
+#: fs.pm:662 fs.pm:669
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formatiere Partition „%s“"
-#: fs.pm:659
+#: fs.pm:666
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Erzeugen und Formatieren der Datei %s"
-#: fs.pm:719 fs.pm:772
+#: fs.pm:726 fs.pm:775
#, c-format
msgid "Mounting partition %s"
msgstr "Partition „%s“ einhängen"
-#: fs.pm:720 fs.pm:773
+#: fs.pm:727 fs.pm:776
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "Das Einhängen der Partition %s in das Verzeichnis %s schlug fehl."
-#: fs.pm:740 fs.pm:748
+#: fs.pm:747 fs.pm:754
#, c-format
msgid "Checking %s"
msgstr "Überprüfung von %s"
-#: fs.pm:789 partition_table.pm:638
+#: fs.pm:792 partition_table.pm:639
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "Fehler beim Aushängen von %s: %s"
-#: fs.pm:821
+#: fs.pm:824
#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "Swap Partition „%s“ aktivieren"
@@ -2788,7 +2806,7 @@ msgstr "mit „/usr“"
msgid "server"
msgstr "Server"
-#: fsedit.pm:254
+#: fsedit.pm:263
#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2807,37 +2825,37 @@ msgstr ""
"\n"
"Sind Sie einverstanden, dass ich die problematischen Partitionen lösche?\n"
-#: fsedit.pm:513
+#: fsedit.pm:524
#, c-format
msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr ""
"Sie können JFS nicht für Partitionen verwenden, die kleiner als 16MB sind!"
-#: fsedit.pm:514
+#: fsedit.pm:525
#, c-format
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr ""
"Sie können ReiserFS nicht für Partitionen verwenden, die kleiner als 32MB "
"sind!"
-#: fsedit.pm:533
+#: fsedit.pm:544
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Einhängepunkte müssen mit einem / beginnen."
-#: fsedit.pm:534
+#: fsedit.pm:545
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr ""
"Einhängepunkte sollten nur Buchstaben, Ziffern und den Unterstrich "
"unterhalten"
-#: fsedit.pm:535
+#: fsedit.pm:546
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Es gibt bereits eine Partition, mit dem Einhängepunkt %s\n"
-#: fsedit.pm:537
+#: fsedit.pm:548
#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
@@ -2850,13 +2868,13 @@ msgstr ""
"„/boot“-Partition arbeiten. Stellen Sie sicher, dass Sie eine solche \n"
"Partition erstellen."
-#: fsedit.pm:540
+#: fsedit.pm:551
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr ""
"Sie können kein logisches LVM-Medium für den Einhängepunkt %s verwenden."
-#: fsedit.pm:542
+#: fsedit.pm:553
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n"
@@ -2869,19 +2887,21 @@ msgstr ""
"„/boot“-Partition arbeiten. Stellen Sie sicher, dass Sie eine solche \n"
"Partition erstellen."
-#: fsedit.pm:545
+#: fsedit.pm:556
#, c-format
msgid ""
"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on "
"multiple PVs)"
msgstr ""
+"Sie werden nicht in der Lage sein, Lilo zu installieren (Lilo kann nicht mit "
+"LVs auf verschiedenen PVs umgehen)."
-#: fsedit.pm:548 fsedit.pm:550
+#: fsedit.pm:559 fsedit.pm:561
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Dieses Verzeichnis muss innerhalb des Wurzelverzeichnisses bleiben"
-#: fsedit.pm:552
+#: fsedit.pm:563 fsedit.pm:565
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
@@ -2890,179 +2910,187 @@ msgstr ""
"Sie benötigen ein echtes GNU/Linux-Dateisystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs "
"oder jfs) für diesen Einhängepunkt.\n"
-#: fsedit.pm:554
+#: fsedit.pm:567
#, c-format
msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr ""
"Sie können kein verschlüsseltes Medium für den Einhängepunkt %s verwenden."
# ../../diskdrak1
-#: fsedit.pm:615
+#: fsedit.pm:628
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr ""
"Nicht genug freier Platz, damit ich selbst eine Partition anlegen kann."
-#: fsedit.pm:617
+#: fsedit.pm:630
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nichts zu tun."
-#: fsedit.pm:713
+#: fsedit.pm:726
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Fehler beim Öffnen von %s zum Schreiben: %s"
-#: harddrake/data.pm:53
+#: harddrake/data.pm:55
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Diskettenlaufwerke"
-#: harddrake/data.pm:54
+#: harddrake/data.pm:65
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "ZIP"
-#: harddrake/data.pm:55
+#: harddrake/data.pm:75
#, c-format
msgid "Disk"
msgstr "Festplatten"
-#: harddrake/data.pm:56
+#: harddrake/data.pm:84
#, c-format
msgid "CDROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: harddrake/data.pm:57
+#: harddrake/data.pm:94
#, c-format
msgid "CD/DVD burners"
msgstr "CD/DVD-Brenner"
-#: harddrake/data.pm:58
+#: harddrake/data.pm:104
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: harddrake/data.pm:59 standalone/drakbackup:2116
+#: harddrake/data.pm:114 standalone/drakbackup:2025
#, c-format
msgid "Tape"
msgstr "Bandlaufwerke"
-#: harddrake/data.pm:60
+#: harddrake/data.pm:123
#, c-format
msgid "Videocard"
msgstr "Videokarten"
-#: harddrake/data.pm:61
+#: harddrake/data.pm:133
#, c-format
msgid "Tvcard"
msgstr "TV-Karten"
-#: harddrake/data.pm:62
+#: harddrake/data.pm:142
#, c-format
msgid "Other MultiMedia devices"
msgstr "Andere Multimedia-Geräte"
-#: harddrake/data.pm:63
+#: harddrake/data.pm:151
#, c-format
msgid "Soundcard"
msgstr "Soundkarten"
-#: harddrake/data.pm:64
+#: harddrake/data.pm:160
#, c-format
msgid "Webcam"
msgstr "Webcam"
-#: harddrake/data.pm:68
+#: harddrake/data.pm:174
#, c-format
msgid "Processors"
msgstr "Prozessoren"
-#: harddrake/data.pm:69
+#: harddrake/data.pm:183
#, c-format
msgid "ISDN adapters"
msgstr "ISDN Karten"
-#: harddrake/data.pm:70
+#: harddrake/data.pm:192
#, c-format
msgid "Ethernetcard"
msgstr "Netzwerkkarten"
-#: harddrake/data.pm:78 network/netconnect.pm:465 standalone/drakconnect:272
-#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:472
-#: standalone/drakconnect:473 standalone/drakconnect:576
+#: harddrake/data.pm:208 network/netconnect.pm:464
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
-#: harddrake/data.pm:79
+#: harddrake/data.pm:217
#, c-format
msgid "ADSL adapters"
msgstr "ADSL Adapter"
-#: harddrake/data.pm:81
+#: harddrake/data.pm:230
#, c-format
msgid "AGP controllers"
msgstr "AGP-Controller"
-#: harddrake/data.pm:82
+#: harddrake/data.pm:239
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
msgstr "Brücken und System-Controller"
-#: harddrake/data.pm:83 help.pm:203 help.pm:991
-#: install_steps_interactive.pm:933 printer/printerdrake.pm:687
+#: harddrake/data.pm:248 help.pm:203 help.pm:991
+#: install_steps_interactive.pm:927 printer/printerdrake.pm:687
#: printer/printerdrake.pm:4175
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "Drucker"
-#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:926
+#: harddrake/data.pm:257 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:920
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Maus"
-#: harddrake/data.pm:90
+#: harddrake/data.pm:271
#, c-format
msgid "Joystick"
msgstr "Joystick"
-#: harddrake/data.pm:92
+#: harddrake/data.pm:281
#, c-format
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr "(E)IDE/ATA-Controller"
-#: harddrake/data.pm:94
+#: harddrake/data.pm:290
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SATA controllers"
+msgstr "AGP-Controller"
+
+#: harddrake/data.pm:299
#, c-format
msgid "Firewire controllers"
msgstr "Firewire-Controller"
-#: harddrake/data.pm:95
+#: harddrake/data.pm:308
#, c-format
msgid "SCSI controllers"
msgstr "SCSI-Controller"
-#: harddrake/data.pm:96
+#: harddrake/data.pm:317
#, c-format
msgid "USB controllers"
msgstr "USB-Controller"
-#: harddrake/data.pm:97
+#: harddrake/data.pm:326
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB ports"
+msgstr "USB-Drucker"
+
+#: harddrake/data.pm:335
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
msgstr "SMBus-Controller"
-#: harddrake/data.pm:98
+#: harddrake/data.pm:344
#, c-format
msgid "Scanner"
msgstr "Scanner"
-#: harddrake/data.pm:100 standalone/harddrake2:319
+#: harddrake/data.pm:354 standalone/harddrake2:336
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "Unbekannt/Andere"
-#: harddrake/data.pm:114
+#: harddrake/data.pm:374
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr "CPU #"
@@ -3132,6 +3160,19 @@ msgid ""
"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
"the ALSA library.\n"
msgstr ""
+"OSS (Open Sound System) war das erste Sound-API. Es handelt sich um eine "
+"betriebssystemunabhängige API (verfügbar auf den meisten UNIX(tm)-Systemen), "
+"aber es ist nur sehr einfach und beschränkt in den Fähigkeiten.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) ist eine modularisierte "
+"Architektur, die \n"
+"eine große Anzahl an ISA-, USB und PCI-Karten unterstützt.\n"
+"Sie stellt außerdem eine wesentlich mächtigere API zur Verfügung als OSS\n"
+"Um ALSA zu nutzen können Sie:\n"
+"- die alte OSS-Kompatibilitäts-API\n"
+"- die neue ALSA-API mit den erweiterten Möglichkeiten. Diese verlangt "
+"allerdings das Nutzen der ALSA-Bilbliotheken.\n"
#: harddrake/sound.pm:213 harddrake/sound.pm:293 standalone/drakups:134
#, c-format
@@ -3220,6 +3261,19 @@ msgid ""
"\n"
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
+"Der klassische Test, um Fehler im Sound-System zu finden:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- „lspcidrake -v | fgrep AUDIO“ verrät Ihnen, welcher Treiber Ihre "
+"Soundkarte \n"
+" standardmäßig verwendet.\n"
+"\n"
+"- „/sbin/chkconfig --list sound“ und „/sbin/chkconfig --list alsa“ verraten\n"
+" Ihnen, ob die Sound- und ALSA-Dienste konfiguriert sind, um im\n"
+" Initlevel 3 zu laufen.\n"
+"\n"
+"- „/sbin/fuser -v /dev/dsp“ verrät das Programm, das die Soundkarte "
+"benutzt.\n"
#: harddrake/sound.pm:284
#, c-format
@@ -3250,22 +3304,22 @@ msgstr ""
msgid "Auto-detect"
msgstr "Autoerkennung"
-#: harddrake/v4l.pm:69 harddrake/v4l.pm:227
+#: harddrake/v4l.pm:72 harddrake/v4l.pm:235
#, c-format
msgid "Unknown|Generic"
msgstr "Unbekannt|Generisch"
-#: harddrake/v4l.pm:102
+#: harddrake/v4l.pm:105
#, c-format
msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
msgstr "Unbekannt|CPH05X (bt878) [Zahlreiche Hersteller]"
-#: harddrake/v4l.pm:103
+#: harddrake/v4l.pm:106
#, c-format
msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
msgstr "Unbekannt|CPH06X (bt878) [Zahlreiche Hersteller]"
-#: harddrake/v4l.pm:289
+#: harddrake/v4l.pm:309
#, c-format
msgid ""
"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
@@ -3278,37 +3332,37 @@ msgstr ""
"Falls Ihre Karte falsch erkannt wird, können Sie Tuner- und Kartentyp hier "
"einstellen. Geben Sie einfach die benötigten Parameter an."
-#: harddrake/v4l.pm:292
+#: harddrake/v4l.pm:312
#, c-format
msgid "Card model:"
msgstr "Kartentyp:"
-#: harddrake/v4l.pm:293
+#: harddrake/v4l.pm:313
#, c-format
msgid "Tuner type:"
msgstr "Tunertyp:"
-#: harddrake/v4l.pm:294
+#: harddrake/v4l.pm:314
#, c-format
msgid "Number of capture buffers:"
msgstr "Anzahl der Aufnahmepuffer:"
-#: harddrake/v4l.pm:294
+#: harddrake/v4l.pm:314
#, c-format
msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr "Anzahl der Puffer für MMAP-Aufnahmen"
-#: harddrake/v4l.pm:296
+#: harddrake/v4l.pm:316
#, c-format
msgid "PLL setting:"
msgstr "PLL-Einstellung:"
-#: harddrake/v4l.pm:297
+#: harddrake/v4l.pm:317
#, c-format
msgid "Radio support:"
msgstr "Radiobetrieb:"
-#: harddrake/v4l.pm:297
+#: harddrake/v4l.pm:317
#, c-format
msgid "enable radio support"
msgstr "Radio Unterstützung aktivieren"
@@ -3419,9 +3473,10 @@ msgstr ""
#: help.pm:52 help.pm:197 help.pm:444 help.pm:691 help.pm:784 help.pm:1005
#: install_steps_gtk.pm:277 interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308
-#: network/netconnect.pm:271 network/tools.pm:206 printer/printerdrake.pm:3090
-#: standalone/drakTermServ:409 standalone/drakbackup:4199
-#: standalone/drakbackup:4229 standalone/drakbackup:4251 ugtk2.pm:510
+#: network/netconnect.pm:271 network/tools.pm:166 printer/printerdrake.pm:3090
+#: standalone/drakTermServ:397 standalone/drakbackup:3920
+#: standalone/drakbackup:4014 standalone/drakbackup:4031
+#: standalone/drakbackup:4049 ugtk2.pm:510
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Weiter"
@@ -3515,7 +3570,7 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
#: help.pm:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
"system. There are thousands of packages available for Mandrakelinux, and\n"
@@ -3567,10 +3622,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nun ist es Zeit sich zu entscheiden, welche Programme Sie auf Ihrem Rechner\n"
"installieren wollen. Es gibt tausende von Paketen für Mandrakelinux, und\n"
-"Sie müssen sie nicht alle auswendig kennen.\n"
+"um die Pakete einfacher zu verwalten wurden sie in ähnliche "
+"Anwendungsgruppen\n"
+"aufgeteilt.\n"
"\n"
-"Die Pakete sind nach ihrer Verwendung in vier Kategorien eingeteilt. Sie\n"
-"können Pakete aus verschiedenen Kategorien nach Belieben mischen.\n"
+"Die Pakete sind nach ihrer jeweiligen Verwendung auf Ihrem\n"
+" Rechner eingeteilt. Mandrakelinux ordnet Sie in vier Gruppen ein.Sie "
+"können\n"
+"Pakete aus verschiedenen Kategorien nach Belieben mischen, so dass eine\n"
+"„Arbeitsplatzrechner“ Installation auch Anwendungen aus der\n"
+"„Entwicklung“ Kategorie enthalten darf.\n"
"\n"
" * „%s“: Falls Ihr Rechner als Arbeitsplatzrechner verwendet werden soll,\n"
"markieren Sie eine oder mehrere Gruppen.\n"
@@ -3579,11 +3640,12 @@ msgstr ""
"diese Gruppe markieren.\n"
"\n"
" * „%s“: Wenn Ihre Maschine ein Server werden soll, können Sie hier die\n"
-"wichtigsten Dienste auswählen, die auf Ihren Rechner installiert werden\n"
+"wichtigsten Dienste auswählen, die auf Ihrem Rechner installiert werden "
"sollen.\n"
"\n"
-" * „%s“: Wählen Sie hier Ihre bevorzugte grafische Arbeitsoberfläche. Wenn\n"
-"Sie eine grafische Oberfläche verwenden wollen, so müssen Sie hier\n"
+" * „%s“: Wählen Sie hier Ihre bevorzugte grafische\n"
+" Arbeitsumgebung. Wenn Sie eine grafische Umgebung verwenden wollen, so "
+"müssen Sie hier\n"
"zumindest eine Gruppe auswählen.\n"
"\n"
"Wenn Sie die Maus über eine Gruppe bewegen, erhalten Sie einen kurzen\n"
@@ -3591,19 +3653,23 @@ msgstr ""
"Markierungen entfernen, erscheint ein Dialog, in dem Sie zwischen\n"
"verschiedenen Minimalinstallationen wählen können:\n"
"\n"
-" * „%s“ Installiert eine rudimentäre grafische Oberfläche;\n"
+" * „%s“: Installiert eine minimale Anzahl an Paketen um eine "
+"funktionierende\n"
+"grafische Umgebung zu erhalten.\n"
"\n"
-" * „%s“ Installiert das Basissystem zuzüglich grundlegender Werkzeuge\n"
-"inklusive deren Dokumentation. Dies ist die sinnvollste Wahl für eine\n"
-"Serverinstallation.\n"
+" * „%s“: Installiert das Basissystem zuzüglich grundlegender Werkzeuge\n"
+"inklusive deren Dokumentation. Dies ist die sinnvollste Wahl für "
+"eineServerinstallation.\n"
"\n"
-" * „%s“ Sie erhalten eine komplett „nackte“ 65MB große\n"
-"GNU/Linux-Distribution (speziell auch ohne urpmi!). Es versteht sich von\n"
-"selbst, dass das nur eine Kommandozeileninstallation sein kann.\n"
+" * „%s“: installiert die absolute Minimalanforderung an benötigten Paketen,\n"
+"um ein funktionierendes Linux zu erhalten. Mit dieser Installation bekommen\n"
+"Sie nur eine Kommandozeilen Umgebung. Die Speicherbedarf beträgt 65\n"
+"MegaBytes.\n"
"\n"
-"Wenn Sie die Schaltfläche „%s“ anwählen, erhalten Sie die Möglichkeit, eine\n"
-"„%s“ durchzuführen. Das macht nur Sinn, wenn Sie die Pakete genau kennen\n"
-"oder wenn Sie volle Kontrolle darüber haben wollen, was installiert werden\n"
+"Sie können die Schaltfläche „%s“anwählen, welches nur Sinn macht,\n"
+" wenn Sie die Pakete genau kennen oder wenn Sie volle Kontrolle darüber "
+"haben wollen,\n"
+" was installiert werden\n"
"soll.\n"
"\n"
"Haben Sie die Installation als „%s“ gestartet, können Sie die Markierungen\n"
@@ -3726,17 +3792,17 @@ msgstr ""
"erstellen, lesen Sie bitte den zweiten Tipp des vorangegangenen\n"
"Installationsschrittes."
-#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:413
-#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:219
-#: ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156
+#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:411
+#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:225
+#: ugtk2.pm:1083 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nein"
-#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:413 interactive.pm:149
+#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:411 interactive.pm:149
#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:607 standalone/drakgw:288
#: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:297 standalone/drakgw:307
-#: standalone/harddrake2:218 ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156
+#: standalone/harddrake2:224 ugtk2.pm:1083 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
@@ -3825,8 +3891,8 @@ msgstr ""
"während der Installation angebotenen."
#: help.pm:203 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_gtk.pm:648
-#: standalone/drakbackup:2406 standalone/drakbackup:2414
-#: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2313 standalone/drakbackup:2321
+#: standalone/drakbackup:2329 standalone/drakbackup:2337
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurieren"
@@ -3893,7 +3959,7 @@ msgstr ""
"GNU/Linux arbeitet mit GMT (Greenwich Mean Time) und übersetzt diese anhand\n"
"der Zeitzone in Ihre lokale Zeit.\n"
"\n"
-"Da Microsoft Windows(TM) nicht sinnvoll mit der universellen Zeit umgehen\n"
+"Da Microsoft Windows™ nicht sinnvoll mit der universellen Zeit umgehen\n"
"kann, müssen Sie „Nein“ wählen, falls Sie noch ein Betriebssystem aus dem\n"
"Hause Microsoft auf Ihrem Rechner „beherbergen“.\n"
"\n"
@@ -3902,7 +3968,7 @@ msgstr ""
"Server in Ihrer Nähe. Damit die funktioniert benötigen Sie eine ständige\n"
"Internetverbindung."
-#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:828
+#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:822
#, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Hardware Uhr gestellt auf GMT"
@@ -4216,9 +4282,9 @@ msgstr ""
"anzugeben. Als Vorgabe erhalten Sie die Einhängpunkte der gefundenen\n"
"Distribution, normalerweise ist es nicht nötig diese zu ändern.\n"
"\n"
-" * „%s“: Falls der gesamte Plattenplatz aktuell für Microsoft Windows(TM)\n"
+" * „%s“: Falls der gesamte Plattenplatz aktuell für Microsoft Windows™\n"
"verschwendet ist, müssen Sie für GNU/Linux Platz schaffen. Um dies zu\n"
-"erreichen, können Sie entweder Ihre Microsoft Windows(TM) Partition(en)\n"
+"erreichen, können Sie entweder Ihre Microsoft Windows™ Partition(en)\n"
"samt Daten löschen (siehe „Komplette Platte löschen“) oder Ihre Microsoft\n"
"Windows NTFS oder FAT Partition verkleinern. Letzteres geht ohne\n"
"Datenverlust, vorausgesetzt Sie haben ihre Windows Partition(en) vorher\n"
@@ -4284,7 +4350,7 @@ msgstr "Komplette Platte löschen"
#: help.pm:389
#, c-format
msgid "Remove Windows"
-msgstr "Windows(TM) löschen"
+msgstr "Windows™ löschen"
#: help.pm:389 install_interactive.pm:226
#, c-format
@@ -4356,21 +4422,21 @@ msgstr ""
"defcfg=\"floppy\"« ein."
#: help.pm:418
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Generate auto-install floppy"
-msgstr "Erstellen einer Auto-Installationsdiskette"
+msgstr "Erstellen einer Autoinstallations-Diskette"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1322
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1316
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "Erneut abspielen"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1322
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1316
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "Automatisiert"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1325
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1319
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "Paketauswahl speichern"
@@ -4433,11 +4499,9 @@ msgstr ""
#: help.pm:444 help.pm:1005 install_steps_gtk.pm:433 interactive.pm:404
#: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:3088
-#: standalone/drakTermServ:388 standalone/drakbackup:4012
-#: standalone/drakbackup:4041 standalone/drakbackup:4095
-#: standalone/drakbackup:4119 standalone/drakbackup:4143
-#: standalone/drakbackup:4195 standalone/drakbackup:4225
-#: standalone/drakbackup:4247 ugtk2.pm:508
+#: standalone/drakTermServ:376 standalone/drakbackup:3880
+#: standalone/drakbackup:3919 standalone/drakbackup:4030
+#: standalone/drakbackup:4045 ugtk2.pm:508
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Zurück"
@@ -4477,7 +4541,7 @@ msgstr ""
"betätigen Sie einfach die Schaltfläche „%s“."
#: help.pm:457 help.pm:602 install_steps_gtk.pm:432
-#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4279
+#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4077
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installation"
@@ -4517,9 +4581,9 @@ msgstr ""
"Adresse werden sicherheitsrelevante Informationen per E-Mail versandt."
#: help.pm:472
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Administrator"
-msgstr "Sicherheitsadministrator (Benutzername oder E-Mail):"
+msgstr "Sicherheitsadministrator:"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
@@ -4637,7 +4701,7 @@ msgstr ""
"\n"
" * „%s“: Falls Sie keine Ahnung haben wie Sie die Festplatte partitionieren\n"
"sollen, wählen Sie diese Schaltfläche. Sie überlassen damit die gesamte\n"
-"Arbeit unserem Assistenten, der mittels „Abra Kadabra“(TM) Ihre Platte\n"
+"Arbeit unserem Assistenten, der mittels „Abra Kadabra“™ Ihre Platte\n"
"partitioniert.\n"
"\n"
" * „%s“: Mit dieser Schaltfläche können Sie alle Einstellungen rückgängig\n"
@@ -5104,7 +5168,7 @@ msgid "authentication"
msgstr "Authentifizierung"
#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
-#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1152
+#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1146
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Kein Passwort"
@@ -5248,7 +5312,7 @@ msgstr ""
"Startdisketten sorgen, um diese Systeme erreichen zu können!"
#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
-#: standalone/drakbackup:1604 standalone/drakfont:589 standalone/drakfont:655
+#: standalone/drakbackup:1513 standalone/drakfont:589 standalone/drakfont:655
#: standalone/drakups:280 standalone/drakups:329 standalone/drakups:349
#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694
#, c-format
@@ -5594,8 +5658,8 @@ msgstr ""
"angezeigt. Sollte die von DrakX getroffene Auswahl nicht korrekt sein,\n"
"betätigen Sie einfach die Schaltfläche, um sie zu korrigieren."
-#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:960
-#: install_steps_interactive.pm:977
+#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:954
+#: install_steps_interactive.pm:971
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "Soundkarte"
@@ -5732,12 +5796,12 @@ msgstr ""
"verwenden, sollten Sie unbedingt einen Blick auf diese Liste werfen."
#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:110
-#: install_steps_interactive.pm:893 standalone/keyboarddrake:23
+#: install_steps_interactive.pm:887 standalone/keyboarddrake:23
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:919 standalone/drakclock:75
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:913 standalone/drakclock:75
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Zeitzone"
@@ -5747,7 +5811,7 @@ msgstr "Zeitzone"
msgid "Graphical Interface"
msgstr "Grafikumgebung"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:993
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:987
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TV-Karte"
@@ -5757,27 +5821,27 @@ msgstr "TV-Karte"
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN-Karte"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1011 standalone/drakbackup:2101
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1005 standalone/drakbackup:2010
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1037
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1031
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "Sicherheitsebene"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1051
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1045
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1065
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1059
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Bootloader"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1075 services.pm:195
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1069 services.pm:195
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Dienste"
@@ -5798,7 +5862,7 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
#: help.pm:999
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Click on \"%s\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
"this hard drive. Be careful, after clicking on \"%s\", you will not be able\n"
@@ -5810,7 +5874,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Betätigen Sie die Schaltfläche „%s“, wenn Sie alle Partitionen und die\n"
"darauf befindlichen Daten löschen wollen. Bedenken Sie, dass Sie nach\n"
-"betätigen der Schaltfläche auch an die möglicherweise noch vorhandenen\n"
+"betätigen der Schaltfläche „%s“ auch an die möglicherweise noch vorhandenen\n"
"Windows-Daten nicht mehr gelangen werden!\n"
"\n"
"Wählen Sie „%s“, um die Aktion ohne Datenverlust abzubrechen."
@@ -5832,7 +5896,7 @@ msgstr ""
msgid "You must also format %s"
msgstr "Sie müssen auch %s formatieren."
-#: install_any.pm:404
+#: install_any.pm:402
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -5856,7 +5920,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Wollen Sie diese Server wirklich installieren?\n"
-#: install_any.pm:425
+#: install_any.pm:423
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -5870,17 +5934,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Wollen Sie diese Pakete wirklich entfernen?\n"
-#: install_any.pm:820
+#: install_any.pm:818
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Legen Sie eine FAT-formatierte Diskette in Laufwerk %s ein."
-#: install_any.pm:824
+#: install_any.pm:822
#, c-format
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Diese Diskette ist nicht FAT-formatiert"
-#: install_any.pm:836
+#: install_any.pm:834
#, c-format
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
@@ -5889,12 +5953,12 @@ msgstr ""
"Um diese gespeicherte Paketauswahl zu verwenden, starten Sie die \n"
"Installation bitte mit: „boot defcfg=floppy“"
-#: install_any.pm:864 partition_table.pm:847
+#: install_any.pm:862 partition_table.pm:848
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Fehler beim Lesen der Datei %s"
-#: install_any.pm:988
+#: install_any.pm:987
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
@@ -5945,7 +6009,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Wollen Sie trotzdem fortfahren?"
-#: install_interactive.pm:70 install_steps.pm:206
+#: install_interactive.pm:70 install_steps.pm:207
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Sie müssen eine FAT-Partition in „/boot/efi“ eingehängt haben."
@@ -6085,7 +6149,7 @@ msgstr ""
#: install_interactive.pm:211
#, c-format
msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Windows(TM) löschen"
+msgstr "Windows™ löschen"
#: install_interactive.pm:213
#, c-format
@@ -6491,6 +6555,13 @@ msgid ""
"patent\n"
"may be applicable to you, check your local laws."
msgstr ""
+"Warnung: Freie Software ist nicht notwendigerweise patentfrei, und einige\n"
+"der beigefügten Software könnte durch ein Patent geschützt sein in Ihrem "
+"Land.\n"
+"Zum Beispiel verlangen die beigefügten MP3-Decoder eine Lizenz für weiter-\n"
+"gehende Nutzung (siehe dazu: http://www.mp3licensing.com). Falls Sie "
+"unsicher \n"
+"sind ob ein Patent sie betrifft prüfen Sie die Gesetze Ihres Landes."
#: install_messages.pm:96
#, c-format
@@ -6591,12 +6662,12 @@ msgstr ""
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/100errata.php3"
msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/100errata.php3"
-#: install_steps.pm:241
+#: install_steps.pm:242
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Den Einhängepunkt %s kopieren"
-#: install_steps.pm:406
+#: install_steps.pm:407
#, c-format
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
@@ -6609,7 +6680,7 @@ msgstr ""
"Testen Sie die CD-ROM auf einem Linux-Rechner mittels „rpm -qpl \n"
"Mandrake/rpms/*.rpm“\n"
-#: install_steps.pm:535
+#: install_steps.pm:533
#, c-format
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Kein Disketten-Laufwerk verfügbar"
@@ -6674,24 +6745,24 @@ msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Sie können dieses Paket nicht auswählen/abwählen."
#: install_steps_gtk.pm:381
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "due to missing %s"
-msgstr "Ich kann „kdesu“ nicht finden!"
+msgstr "%s fehlt"
#: install_steps_gtk.pm:382
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
-msgstr ""
+msgstr "Aufgrund unerfüllter %s"
#: install_steps_gtk.pm:383
#, c-format
msgid "trying to promote %s"
-msgstr ""
+msgstr "Versuche %s voranzutreiben"
#: install_steps_gtk.pm:384
#, c-format
msgid "in order to keep %s"
-msgstr ""
+msgstr "um %s beizubehalten"
#: install_steps_gtk.pm:389
#, c-format
@@ -6836,8 +6907,8 @@ msgstr "Wollen Sie trotzdem fortfahren?"
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Bei der Installation der Pakete trat ein Fehler auf:"
-#: install_steps_gtk.pm:658 install_steps_interactive.pm:875
-#: install_steps_interactive.pm:1027
+#: install_steps_gtk.pm:658 install_steps_interactive.pm:869
+#: install_steps_interactive.pm:1021
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "Nicht eingerichtet"
@@ -6858,9 +6929,9 @@ msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Bitte wählen Sie Ihren Tastaturtyp."
#: install_steps_interactive.pm:113
-#, c-format
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Hier die Liste aller Tastaturen"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Here is the full list of available keyboards"
+msgstr "Hier ist die komplette Liste aller Staaten"
#: install_steps_interactive.pm:143
#, c-format
@@ -6932,7 +7003,7 @@ msgstr "IDE"
msgid "Configuring IDE"
msgstr "IDE konfigurieren"
-#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:195
+#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:155
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "Keine Partition verfügbar"
@@ -7120,17 +7191,12 @@ msgstr "Bereite weitere Konfiguration vor ..."
#: install_steps_interactive.pm:727
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Bitte legen Sie die Startdiskette in Laufwerk %s ein."
-
-#: install_steps_interactive.pm:733
-#, c-format
msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
msgstr ""
"Bitte legen Sie die Diskette der zu aktualisierenden Module in Laufwerk %s "
"ein."
-#: install_steps_interactive.pm:754
+#: install_steps_interactive.pm:748
#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
@@ -7150,7 +7216,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Möchten Sie die Aktualisierungen vornehmen?"
-#: install_steps_interactive.pm:775
+#: install_steps_interactive.pm:769
#, c-format
msgid ""
"Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..."
@@ -7158,148 +7224,150 @@ msgstr ""
"Kontaktiere Mandrakelinux Web-Server, um eine Liste verfügbarer Pakete zu "
"erhalten..."
-#: install_steps_interactive.pm:780
+#: install_steps_interactive.pm:774
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Bitte wählen Sie einen Mirror, von dem Sie die Pakete holen wollen."
-#: install_steps_interactive.pm:794
+#: install_steps_interactive.pm:788
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr "Kontaktiere Mirror, um eine Liste verfügbarer Pakete zu erhalten..."
-#: install_steps_interactive.pm:798
+#: install_steps_interactive.pm:792
#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
msgstr "Mirror %s nicht erreichbar"
-#: install_steps_interactive.pm:798
+#: install_steps_interactive.pm:792
#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
msgstr "Wollen Sie es nochmal versuchen?"
-#: install_steps_interactive.pm:824 standalone/drakclock:45
+#: install_steps_interactive.pm:818 standalone/drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Wählen Sie Ihre Zeitzone"
-#: install_steps_interactive.pm:829
+#: install_steps_interactive.pm:823
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatische Zeit-Synchronisation (durch NTP)"
-#: install_steps_interactive.pm:837
+#: install_steps_interactive.pm:831
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP-Server"
-#: install_steps_interactive.pm:879 steps.pm:30
+#: install_steps_interactive.pm:873 steps.pm:30
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"
-#: install_steps_interactive.pm:892 install_steps_interactive.pm:900
-#: install_steps_interactive.pm:918 install_steps_interactive.pm:925
-#: install_steps_interactive.pm:1074 services.pm:135
-#: standalone/drakbackup:1663
+#: install_steps_interactive.pm:886 install_steps_interactive.pm:894
+#: install_steps_interactive.pm:912 install_steps_interactive.pm:919
+#: install_steps_interactive.pm:1068 services.pm:135
+#: standalone/drakbackup:1572
#, c-format
msgid "System"
msgstr "System"
-#: install_steps_interactive.pm:932 install_steps_interactive.pm:959
-#: install_steps_interactive.pm:976 install_steps_interactive.pm:992
-#: install_steps_interactive.pm:1003
+#: install_steps_interactive.pm:926 install_steps_interactive.pm:953
+#: install_steps_interactive.pm:970 install_steps_interactive.pm:986
+#: install_steps_interactive.pm:997
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: install_steps_interactive.pm:938 install_steps_interactive.pm:947
+#: install_steps_interactive.pm:932 install_steps_interactive.pm:941
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "CUPS-Server im Netzwerkbetrieb"
-#: install_steps_interactive.pm:938
+#: install_steps_interactive.pm:932
#, c-format
msgid "No printer"
msgstr "Kein Drucker"
-#: install_steps_interactive.pm:980
+#: install_steps_interactive.pm:974
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "Verfügen Sie über eine ISA-Soundkarte?"
-#: install_steps_interactive.pm:982
-#, c-format
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+#: install_steps_interactive.pm:976
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound "
+"card"
msgstr ""
"Starten Sie „sndconfig“ nach der Installation, um Ihre Soundkarte "
"einzurichten."
-#: install_steps_interactive.pm:984
+#: install_steps_interactive.pm:978
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
"Es wurde keine Soundkarte gefunden. Versuchen Sie „harddrake“ nach der "
"Installation."
-#: install_steps_interactive.pm:1004
+#: install_steps_interactive.pm:998
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "Grafikumgebung"
-#: install_steps_interactive.pm:1010 install_steps_interactive.pm:1025
+#: install_steps_interactive.pm:1004 install_steps_interactive.pm:1019
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Netzwerk & Internet"
-#: install_steps_interactive.pm:1026
+#: install_steps_interactive.pm:1020
#, fuzzy, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "Profil "
-#: install_steps_interactive.pm:1027
+#: install_steps_interactive.pm:1021
#, fuzzy, c-format
msgid "configured"
msgstr "neu konfigurieren"
-#: install_steps_interactive.pm:1036 install_steps_interactive.pm:1050
+#: install_steps_interactive.pm:1030 install_steps_interactive.pm:1044
#: steps.pm:20
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"
-#: install_steps_interactive.pm:1055
+#: install_steps_interactive.pm:1049
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "aktiviert"
-#: install_steps_interactive.pm:1055
+#: install_steps_interactive.pm:1049
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "deaktiviert"
-#: install_steps_interactive.pm:1064
+#: install_steps_interactive.pm:1058
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Start"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: install_steps_interactive.pm:1068
+#: install_steps_interactive.pm:1062
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s auf %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1079 services.pm:177
+#: install_steps_interactive.pm:1073 services.pm:177
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "Dienste: %d aktiviert von %d registrierten"
-#: install_steps_interactive.pm:1089
+#: install_steps_interactive.pm:1083
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "Sie haben X nicht konfiguriert. Sind Sie sicher?"
-#: install_steps_interactive.pm:1147
+#: install_steps_interactive.pm:1141
#, fuzzy, c-format
msgid "Set root password and network authentication methods"
msgstr ""
@@ -7307,29 +7375,29 @@ msgstr ""
"\n"
"Benutzer müssen sich mit einem Passwort authentifizieren."
-#: install_steps_interactive.pm:1148
+#: install_steps_interactive.pm:1142
#, c-format
msgid "Set root password"
msgstr "Root-Passwort setzen"
-#: install_steps_interactive.pm:1158
+#: install_steps_interactive.pm:1152
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Dieses Passwort ist zu einfach (es muss mindestens %d Zeichen lang sein)!"
-#: install_steps_interactive.pm:1163 network/netconnect.pm:576
-#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:451
+#: install_steps_interactive.pm:1157 network/netconnect.pm:575
+#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:461
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Authentifizierung"
-#: install_steps_interactive.pm:1194
+#: install_steps_interactive.pm:1188
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Bereite Bootloader vor ..."
-#: install_steps_interactive.pm:1204
+#: install_steps_interactive.pm:1198
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
@@ -7344,12 +7412,12 @@ msgstr ""
"„BootX“ verwenden müssen um LINUX auf Ihrem Rechner\n"
"zu starten."
-#: install_steps_interactive.pm:1210
+#: install_steps_interactive.pm:1204
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Möchten Sie „aboot“ verwenden?"
-#: install_steps_interactive.pm:1213
+#: install_steps_interactive.pm:1207
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
@@ -7359,19 +7427,19 @@ msgstr ""
"mit Gewalt versuchen, auch wenn dies die Zerstörung der ersten \n"
"Partition verursachen kann?"
-#: install_steps_interactive.pm:1224
+#: install_steps_interactive.pm:1218
#, c-format
msgid "Installing bootloader"
msgstr "Installiere Bootloader"
-#: install_steps_interactive.pm:1231
+#: install_steps_interactive.pm:1225
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr ""
"Die Installation des Betriebssytemstarters schlug fehl. Folgender Fehler "
"trat auf:"
-#: install_steps_interactive.pm:1236
+#: install_steps_interactive.pm:1230
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -7389,7 +7457,7 @@ msgstr ""
"Tippen Sie dann: shut-down\n"
"Beim darauffolgenden Neustart sollte Sie die Eingabeaufforderung sehen."
-#: install_steps_interactive.pm:1249
+#: install_steps_interactive.pm:1243
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
@@ -7398,22 +7466,22 @@ msgstr ""
"In dieser Sicherheitseinstellung ist der Zugriff auf Datein der "
"Windowspartition nur dem Administrator erlaubt"
-#: install_steps_interactive.pm:1281 standalone/drakautoinst:76
+#: install_steps_interactive.pm:1275 standalone/drakautoinst:76
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Legen Sie eine leere Diskette in das %s ein."
-#: install_steps_interactive.pm:1286
-#, fuzzy, c-format
+#: install_steps_interactive.pm:1280
+#, c-format
msgid "Please insert another floppy for drivers disk"
-msgstr "Bitte legen Sie die Startdiskette in Laufwerk %s ein."
+msgstr "Bitte legen Sie eine andere Diskette als Treiberdiskette ein"
-#: install_steps_interactive.pm:1288
+#: install_steps_interactive.pm:1282
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Erstelle eine Auto-Installationsdiskette"
-#: install_steps_interactive.pm:1300
+#: install_steps_interactive.pm:1294
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -7424,12 +7492,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Wollen Sie DrakX wirklich beenden?"
-#: install_steps_interactive.pm:1315
+#: install_steps_interactive.pm:1309
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Erstellen einer Auto-Installationsdiskette"
-#: install_steps_interactive.pm:1317
+#: install_steps_interactive.pm:1311
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
@@ -7552,563 +7620,573 @@ msgstr ""
msgid "Re-submit"
msgstr "Erneut verschicken"
-#: keyboard.pm:137 keyboard.pm:169
+#: keyboard.pm:161 keyboard.pm:193
#, c-format
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Tschechien (QWERTZ)"
-#: keyboard.pm:138 keyboard.pm:171
+#: keyboard.pm:162 keyboard.pm:195
#, c-format
msgid "German"
msgstr "Deutschland"
-#: keyboard.pm:139
+#: keyboard.pm:163
#, c-format
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: keyboard.pm:140 keyboard.pm:179
+#: keyboard.pm:164 keyboard.pm:204
#, c-format
msgid "Spanish"
msgstr "Spanien"
-#: keyboard.pm:141 keyboard.pm:180
+#: keyboard.pm:165 keyboard.pm:205
#, c-format
msgid "Finnish"
msgstr "Finnland"
-#: keyboard.pm:142 keyboard.pm:181
+#: keyboard.pm:166 keyboard.pm:206
#, c-format
msgid "French"
msgstr "Frankreich"
-#: keyboard.pm:143 keyboard.pm:220
+#: keyboard.pm:167 keyboard.pm:246
#, c-format
msgid "Norwegian"
msgstr "Norwegen"
-#: keyboard.pm:144
+#: keyboard.pm:168
#, c-format
msgid "Polish"
msgstr "Polen"
-#: keyboard.pm:145 keyboard.pm:229
+#: keyboard.pm:169 keyboard.pm:255
#, c-format
msgid "Russian"
msgstr "Russland"
-#: keyboard.pm:147 keyboard.pm:233
+#: keyboard.pm:171 keyboard.pm:259
#, c-format
msgid "Swedish"
msgstr "Schweden"
-#: keyboard.pm:148 keyboard.pm:252
+#: keyboard.pm:172 keyboard.pm:278
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Großbritannien"
-#: keyboard.pm:149 keyboard.pm:253
+#: keyboard.pm:173 keyboard.pm:279
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "US Tastatur"
-#: keyboard.pm:151
+#: keyboard.pm:175
#, c-format
msgid "Albanian"
msgstr "Albanien"
-#: keyboard.pm:152
+#: keyboard.pm:176
#, c-format
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armenien (alt)"
-#: keyboard.pm:153
+#: keyboard.pm:177
#, c-format
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armenien (Schreibmaschine)"
-#: keyboard.pm:154
+#: keyboard.pm:178
#, c-format
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armenien (Phonetisch)"
-#: keyboard.pm:155
+#: keyboard.pm:179
#, c-format
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"
-#: keyboard.pm:156
+#: keyboard.pm:180
#, c-format
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Aserbeidschan (Lateinisches Layout)"
-#: keyboard.pm:158
+#: keyboard.pm:182
#, c-format
msgid "Belgian"
msgstr "Belgien"
-#: keyboard.pm:159
+#: keyboard.pm:183
#, c-format
msgid "Bengali"
msgstr "Bangladesh"
-#: keyboard.pm:160
+#: keyboard.pm:184
#, c-format
msgid "Bulgarian (phonetic)"
msgstr "Bulgarien (Phonetisch)"
-#: keyboard.pm:161
+#: keyboard.pm:185
#, c-format
msgid "Bulgarian (BDS)"
msgstr "Bulgarien (BDS)"
-#: keyboard.pm:162
+#: keyboard.pm:186
#, c-format
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasilien (ABNT-2)"
-#: keyboard.pm:165
+#: keyboard.pm:189
#, c-format
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnien"
-#: keyboard.pm:166
+#: keyboard.pm:190
#, c-format
msgid "Belarusian"
msgstr "Weißrussland"
-#: keyboard.pm:167
+#: keyboard.pm:191
#, c-format
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Schweiz (deutsches Layout)"
-#: keyboard.pm:168
+#: keyboard.pm:192
#, c-format
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Schweiz (französisches Layout)"
-#: keyboard.pm:170
+#: keyboard.pm:194
#, c-format
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Tschechien (QWERTY)"
-#: keyboard.pm:172
+#: keyboard.pm:196
#, c-format
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Deutschland (ohne Akzenttasten)"
-#: keyboard.pm:173
+#: keyboard.pm:197
#, c-format
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"
-#: keyboard.pm:174
+#: keyboard.pm:198
#, c-format
msgid "Danish"
msgstr "Dänemark"
-#: keyboard.pm:175
+#: keyboard.pm:199
#, c-format
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (USA)"
-#: keyboard.pm:176
+#: keyboard.pm:200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dvorak (Esperanto)"
+msgstr "Dvorak (Norwegen)"
+
+#: keyboard.pm:201
#, c-format
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norwegen)"
-#: keyboard.pm:177
+#: keyboard.pm:202
#, c-format
msgid "Dvorak (Swedish)"
msgstr "Dvorak (Schweden)"
-#: keyboard.pm:178
+#: keyboard.pm:203
#, c-format
msgid "Estonian"
msgstr "Estland"
-#: keyboard.pm:182
+#: keyboard.pm:207
#, c-format
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgien (Kyrillisches Layout)"
-#: keyboard.pm:183
+#: keyboard.pm:208
#, c-format
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgien (Lateinisches Layout)"
-#: keyboard.pm:184
+#: keyboard.pm:209
#, c-format
msgid "Greek"
msgstr "Griechenland"
-#: keyboard.pm:185
+#: keyboard.pm:210
#, c-format
msgid "Greek (polytonic)"
msgstr "Griechisch (polytonic)"
-#: keyboard.pm:186
+#: keyboard.pm:211
#, c-format
msgid "Gujarati"
msgstr "Indien (Gujarati)"
-#: keyboard.pm:187
+#: keyboard.pm:212
#, c-format
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Indien (Gurmukhi)"
-#: keyboard.pm:188
+#: keyboard.pm:213
#, c-format
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarn"
-#: keyboard.pm:189
+#: keyboard.pm:214
#, c-format
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatien"
-#: keyboard.pm:190
+#: keyboard.pm:215
#, c-format
msgid "Irish"
msgstr "Irisch"
-#: keyboard.pm:191
+#: keyboard.pm:216
#, c-format
msgid "Israeli"
msgstr "Israel"
-#: keyboard.pm:192
+#: keyboard.pm:217
#, c-format
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israel (Phonetisch)"
-#: keyboard.pm:193
+#: keyboard.pm:218
#, c-format
msgid "Iranian"
msgstr "Iran"
-#: keyboard.pm:194
+#: keyboard.pm:219
#, c-format
msgid "Icelandic"
msgstr "Island"
-#: keyboard.pm:195
+#: keyboard.pm:220
#, c-format
msgid "Italian"
msgstr "Italien"
-#: keyboard.pm:196
+#: keyboard.pm:221
#, c-format
msgid "Inuktitut"
msgstr "Grönland (Inuktitut)"
-#: keyboard.pm:200
+#: keyboard.pm:225
#, c-format
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japan (106 Tasten)"
-#: keyboard.pm:201
+#: keyboard.pm:226
#, c-format
msgid "Kannada"
msgstr "Kanada"
-#: keyboard.pm:204
+#: keyboard.pm:229
#, c-format
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Korea"
-#: keyboard.pm:205
+#: keyboard.pm:230
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kyrgyz keyboard"
+msgstr "Großbritannien"
+
+#: keyboard.pm:231
#, c-format
msgid "Latin American"
msgstr "Lateinamerika"
-#: keyboard.pm:206
+#: keyboard.pm:232
#, c-format
msgid "Laotian"
msgstr "Laos"
-#: keyboard.pm:207
+#: keyboard.pm:233
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Litauen (AZERTY - alt)"
-#: keyboard.pm:209
+#: keyboard.pm:235
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Litauen (AZERTY - neu)"
-#: keyboard.pm:210
+#: keyboard.pm:236
#, c-format
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litauen (QWERTY - „number row“)"
-#: keyboard.pm:211
+#: keyboard.pm:237
#, c-format
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litauen (QWERTY - Phonetisch)"
-#: keyboard.pm:212
+#: keyboard.pm:238
#, c-format
msgid "Latvian"
msgstr "Lettland"
-#: keyboard.pm:213
+#: keyboard.pm:239
#, c-format
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: keyboard.pm:214
+#: keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "Macedonian"
msgstr "Mazedonien"
-#: keyboard.pm:215
+#: keyboard.pm:241
#, c-format
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Burmesien)"
-#: keyboard.pm:216
+#: keyboard.pm:242
#, c-format
msgid "Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongolei (Kyrillisches Layout)"
-#: keyboard.pm:217
+#: keyboard.pm:243
#, c-format
msgid "Maltese (UK)"
msgstr "Malta (GB)"
-#: keyboard.pm:218
+#: keyboard.pm:244
#, c-format
msgid "Maltese (US)"
msgstr "Malta (USA)"
-#: keyboard.pm:219
+#: keyboard.pm:245
#, c-format
msgid "Dutch"
msgstr "Niederlande"
-#: keyboard.pm:221
+#: keyboard.pm:247
#, c-format
msgid "Oriya"
msgstr "Orissa"
-#: keyboard.pm:222
+#: keyboard.pm:248
#, c-format
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polen (QWERTY Layout)"
-#: keyboard.pm:223
+#: keyboard.pm:249
#, c-format
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polen (QWERTZ Layout)"
-#: keyboard.pm:224
+#: keyboard.pm:250
#, c-format
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugal"
-#: keyboard.pm:225
+#: keyboard.pm:251
#, c-format
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanada (Québec)"
-#: keyboard.pm:227
+#: keyboard.pm:253
#, c-format
msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "Rumänien (QWERTZ)"
-#: keyboard.pm:228
+#: keyboard.pm:254
#, c-format
msgid "Romanian (qwerty)"
msgstr "Rumänien (QWERTY)"
-#: keyboard.pm:230
+#: keyboard.pm:256
#, c-format
msgid "Russian (Phonetic)"
msgstr "Russland (Phonetisch)"
-#: keyboard.pm:231
+#: keyboard.pm:257
#, c-format
msgid "Saami (norwegian)"
msgstr "Saamen (Norwegen)"
-#: keyboard.pm:232
+#: keyboard.pm:258
#, c-format
msgid "Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saamen (schwedisch/finnisch)"
-#: keyboard.pm:234
+#: keyboard.pm:260
#, c-format
msgid "Slovenian"
msgstr "Slowenien"
-#: keyboard.pm:235
+#: keyboard.pm:261
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slowakei (QWERTZ)"
-#: keyboard.pm:236
+#: keyboard.pm:262
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slowakei (QWERTY)"
-#: keyboard.pm:238
+#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid "Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbien (Kyrillisches Layout)"
-#: keyboard.pm:239
+#: keyboard.pm:265
#, c-format
msgid "Syriac"
msgstr "Syrien"
-#: keyboard.pm:240
+#: keyboard.pm:266
#, c-format
msgid "Syriac (phonetic)"
msgstr "Syrien (Phonetisch)"
# drakfw:278 (Neuse
-#: keyboard.pm:241
+#: keyboard.pm:267
#, c-format
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: keyboard.pm:243
+#: keyboard.pm:269
#, c-format
msgid "Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamilisch (TSCII Layout)"
-#: keyboard.pm:244
+#: keyboard.pm:270
#, c-format
msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamilisch (Schreibmaschine)"
-#: keyboard.pm:245
+#: keyboard.pm:271
#, c-format
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thailändisch"
-#: keyboard.pm:247
+#: keyboard.pm:273
#, c-format
msgid "Tajik keyboard"
msgstr "Tadschikistan"
-#: keyboard.pm:248
+#: keyboard.pm:274
#, c-format
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Türkei (traditionelles „F“ Modell)"
-#: keyboard.pm:249
+#: keyboard.pm:275
#, c-format
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Türkei (modernes „Q“ Modell)"
-#: keyboard.pm:251
+#: keyboard.pm:277
#, c-format
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraine"
-#: keyboard.pm:254
+#: keyboard.pm:280
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika (international)"
-#: keyboard.pm:255
+#: keyboard.pm:281
#, c-format
msgid "Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Usbekistan (Kyrillisches Layout)"
-#: keyboard.pm:256
+#: keyboard.pm:282
#, c-format
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnam QWERTY („number row“)"
-#: keyboard.pm:257
+#: keyboard.pm:283
#, c-format
msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Jugoslawien (Lateinisches Layout)"
-#: keyboard.pm:264
+#: keyboard.pm:290
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "AltGr-Taste"
-#: keyboard.pm:265
+#: keyboard.pm:291
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Beide Umschalttasten gleichzeitig"
-#: keyboard.pm:266
+#: keyboard.pm:292
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Strg und Umschalttaste gleichzeitig"
-#: keyboard.pm:267
+#: keyboard.pm:293
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock Taste"
-#: keyboard.pm:268
+#: keyboard.pm:294
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Strg und Alt gleichzeitig"
-#: keyboard.pm:269
+#: keyboard.pm:295
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt und Umschalttaste gleichzeitig"
-#: keyboard.pm:270
+#: keyboard.pm:296
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Menütaste"
-#: keyboard.pm:271
+#: keyboard.pm:297
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Linke „Windows“-Taste"
-#: keyboard.pm:272
+#: keyboard.pm:298
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Rechte „Windows“-Taste"
-#: keyboard.pm:273
+#: keyboard.pm:299
#, fuzzy, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Beide Umschalttasten gleichzeitig"
-#: keyboard.pm:274
+#: keyboard.pm:300
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Beide ALT-Tasten gleichzeitig"
-#: keyboard.pm:275
+#: keyboard.pm:301
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Linke Umschalt-Taste"
-#: keyboard.pm:276
+#: keyboard.pm:302
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Rechte Shift-Taste"
-#: keyboard.pm:277
+#: keyboard.pm:303
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Linke Alt-Taste"
-#: keyboard.pm:278
+#: keyboard.pm:304
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Linke STRG Taste"
-#: keyboard.pm:279
+#: keyboard.pm:305
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Rechte STRG-Taste"
-#: keyboard.pm:310
+#: keyboard.pm:336
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -8119,7 +8197,7 @@ msgstr ""
"mit der Sie zwischen verschiedenen Tastaturbelegungen \n"
"umschalten können, etwa zwischen deutschem und US-Layout."
-#: keyboard.pm:315
+#: keyboard.pm:341
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
@@ -8130,1145 +8208,1145 @@ msgstr ""
"Während der Installation, benutzen Sie die rechte STRG-Taste,\n"
"um zwischen den verschiedenen Tastatur Layouts zu wechseln."
-#: lang.pm:151
+#: lang.pm:153
#, c-format
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: lang.pm:167
+#: lang.pm:169
#, c-format
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"
-#: lang.pm:168
+#: lang.pm:170
#, c-format
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: lang.pm:169
+#: lang.pm:171
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Vereinigte arabische Emirate"
-#: lang.pm:170
+#: lang.pm:172
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua und Barbuda"
-#: lang.pm:171
+#: lang.pm:173
#, c-format
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: lang.pm:172
+#: lang.pm:174
#, c-format
msgid "Albania"
msgstr "Albanien"
-#: lang.pm:173
+#: lang.pm:175
#, c-format
msgid "Armenia"
msgstr "Armenien"
-#: lang.pm:174
+#: lang.pm:176
#, c-format
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Niederländische Antillen"
-#: lang.pm:175
+#: lang.pm:177
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: lang.pm:176
+#: lang.pm:178
#, c-format
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktis"
-#: lang.pm:177 standalone/drakxtv:48
+#: lang.pm:179 standalone/drakxtv:48
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "Argentinien"
-#: lang.pm:178
+#: lang.pm:180
#, c-format
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: lang.pm:180 standalone/drakxtv:46
+#: lang.pm:182 standalone/drakxtv:46
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "Australien"
-#: lang.pm:181
+#: lang.pm:183
#, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: lang.pm:182
+#: lang.pm:184
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Aserbaidschan"
-#: lang.pm:183
+#: lang.pm:185
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnien-Herzegovina"
-#: lang.pm:184
+#: lang.pm:186
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: lang.pm:185
+#: lang.pm:187
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesch"
-#: lang.pm:187
+#: lang.pm:189
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: lang.pm:188
+#: lang.pm:190
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarien"
-#: lang.pm:189
+#: lang.pm:191
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
-#: lang.pm:190
+#: lang.pm:192
#, c-format
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: lang.pm:191
+#: lang.pm:193
#, c-format
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: lang.pm:192
+#: lang.pm:194
#, c-format
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
-#: lang.pm:193
+#: lang.pm:195
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei "
-#: lang.pm:194
+#: lang.pm:196
#, c-format
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivien"
-#: lang.pm:195
+#: lang.pm:197
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Brasilien"
-#: lang.pm:196
+#: lang.pm:198
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
-#: lang.pm:197
+#: lang.pm:199
#, c-format
msgid "Bhutan"
msgstr "Butan"
-#: lang.pm:198
+#: lang.pm:200
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet-Insel"
-#: lang.pm:199
+#: lang.pm:201
#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: lang.pm:200
+#: lang.pm:202
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "Weißrussland"
-#: lang.pm:201
+#: lang.pm:203
#, c-format
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: lang.pm:202
+#: lang.pm:204
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: lang.pm:203
+#: lang.pm:205
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Cocos (Keeling) Inseln"
-#: lang.pm:204
+#: lang.pm:206
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Kongo (Kinshasa)"
-#: lang.pm:205
+#: lang.pm:207
#, c-format
msgid "Central African Republic"
msgstr "Zentralafrikanische Republik"
-#: lang.pm:206
+#: lang.pm:208
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Kongo (Brazzaville)"
-#: lang.pm:207
+#: lang.pm:209
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "Schweiz"
-#: lang.pm:208
+#: lang.pm:210
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Elfenbeinküste"
-#: lang.pm:209
+#: lang.pm:211
#, c-format
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cook-Inseln"
-#: lang.pm:210
+#: lang.pm:212
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
-#: lang.pm:211
+#: lang.pm:213
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
-#: lang.pm:212
+#: lang.pm:214
#, c-format
msgid "China"
msgstr "China"
-#: lang.pm:213
+#: lang.pm:215
#, c-format
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbien"
-#: lang.pm:215
+#: lang.pm:217
#, c-format
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
-#: lang.pm:216
+#: lang.pm:218
#, c-format
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kap Verde"
-#: lang.pm:217
+#: lang.pm:219
#, c-format
msgid "Christmas Island"
msgstr "Osterinsel"
-#: lang.pm:218
+#: lang.pm:220
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "Zypern"
-#: lang.pm:221
+#: lang.pm:223
#, c-format
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
-#: lang.pm:222
+#: lang.pm:224
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "Dänemark"
-#: lang.pm:223
+#: lang.pm:225
#, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "Dominikanische Republik"
-#: lang.pm:224
+#: lang.pm:226
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikanische Republik"
-#: lang.pm:225
+#: lang.pm:227
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "Algerien"
-#: lang.pm:226
+#: lang.pm:228
#, c-format
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
-#: lang.pm:227
+#: lang.pm:229
#, c-format
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"
-#: lang.pm:228
+#: lang.pm:230
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "Ägypten"
-#: lang.pm:229
+#: lang.pm:231
#, c-format
msgid "Western Sahara"
msgstr "Westsahara"
-#: lang.pm:230
+#: lang.pm:232
#, c-format
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:202 network/adsl_consts.pm:210
+#: lang.pm:233 network/adsl_consts.pm:202 network/adsl_consts.pm:210
#: network/adsl_consts.pm:219 network/adsl_consts.pm:230
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "Spanien"
-#: lang.pm:232
+#: lang.pm:234
#, c-format
msgid "Ethiopia"
msgstr "Äthiopien"
-#: lang.pm:233 network/adsl_consts.pm:127
+#: lang.pm:235 network/adsl_consts.pm:127
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Finnland"
-#: lang.pm:234
+#: lang.pm:236
#, c-format
msgid "Fiji"
msgstr "Fidschi"
-#: lang.pm:235
+#: lang.pm:237
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Falkland Inseln"
-#: lang.pm:236
+#: lang.pm:238
#, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronesien"
-#: lang.pm:237
+#: lang.pm:239
#, c-format
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faröische Inseln"
-#: lang.pm:239
+#: lang.pm:241
#, c-format
msgid "Gabon"
msgstr "Gabun"
-#: lang.pm:240 network/adsl_consts.pm:247 network/adsl_consts.pm:255
+#: lang.pm:242 network/adsl_consts.pm:247 network/adsl_consts.pm:255
#: network/netconnect.pm:51
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "Großbritannien"
-#: lang.pm:241
+#: lang.pm:243
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: lang.pm:242
+#: lang.pm:244
#, c-format
msgid "Georgia"
msgstr "Georgien"
-#: lang.pm:243
+#: lang.pm:245
#, c-format
msgid "French Guiana"
msgstr "Französisch-Guiana"
-#: lang.pm:244
+#: lang.pm:246
#, c-format
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: lang.pm:245
+#: lang.pm:247
#, c-format
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: lang.pm:246
+#: lang.pm:248
#, c-format
msgid "Greenland"
msgstr "Grönland"
-#: lang.pm:247
+#: lang.pm:249
#, c-format
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: lang.pm:248
+#: lang.pm:250
#, c-format
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
-#: lang.pm:249
+#: lang.pm:251
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Gouadeloupe"
-#: lang.pm:250
+#: lang.pm:252
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Äquatorial-Guinea"
-#: lang.pm:252
+#: lang.pm:254
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "South Georgia und die South Sandwich Islands"
-#: lang.pm:253
+#: lang.pm:255
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: lang.pm:254
+#: lang.pm:256
#, c-format
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: lang.pm:255
+#: lang.pm:257
#, c-format
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
-#: lang.pm:256
+#: lang.pm:258
#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: lang.pm:257
+#: lang.pm:259
#, c-format
msgid "China (Hong Kong)"
msgstr "China (Hong Kong)"
-#: lang.pm:258
+#: lang.pm:260
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "Heard Island und McDonald Island"
-#: lang.pm:259
+#: lang.pm:261
#, c-format
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: lang.pm:260
+#: lang.pm:262
#, c-format
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatien"
-#: lang.pm:261
+#: lang.pm:263
#, c-format
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: lang.pm:262 network/adsl_consts.pm:152
+#: lang.pm:264 network/adsl_consts.pm:152
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "Ungarn"
-#: lang.pm:263
+#: lang.pm:265
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesien"
-#: lang.pm:264 standalone/drakxtv:45
+#: lang.pm:266 standalone/drakxtv:45
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "Irland"
-#: lang.pm:265
+#: lang.pm:267
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: lang.pm:266
+#: lang.pm:268
#, c-format
msgid "India"
msgstr "Indien"
-#: lang.pm:267
+#: lang.pm:269
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Britisches Territorium im Indischen Ozean"
-#: lang.pm:268
+#: lang.pm:270
#, c-format
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
-#: lang.pm:269
+#: lang.pm:271
#, c-format
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
-#: lang.pm:270
+#: lang.pm:272
#, c-format
msgid "Iceland"
msgstr "Island"
-#: lang.pm:272
+#: lang.pm:274
#, c-format
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaika"
-#: lang.pm:273
+#: lang.pm:275
#, c-format
msgid "Jordan"
msgstr "Jordanien"
-#: lang.pm:274
+#: lang.pm:276
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
-#: lang.pm:275
+#: lang.pm:277
#, c-format
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"
-#: lang.pm:276
+#: lang.pm:278
#, c-format
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgisistan"
-#: lang.pm:277
+#: lang.pm:279
#, c-format
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodscha"
-#: lang.pm:278
+#: lang.pm:280
#, c-format
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: lang.pm:279
+#: lang.pm:281
#, c-format
msgid "Comoros"
msgstr "Komoren"
-#: lang.pm:280
+#: lang.pm:282
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "St. Kitts und Nevis"
-#: lang.pm:281
+#: lang.pm:283
#, c-format
msgid "Korea (North)"
msgstr "Nordkorea"
-#: lang.pm:282
+#: lang.pm:284
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
-#: lang.pm:283
+#: lang.pm:285
#, c-format
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
-#: lang.pm:284
+#: lang.pm:286
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Cayman-Inseln"
-#: lang.pm:285
+#: lang.pm:287
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kasachstan"
-#: lang.pm:286
+#: lang.pm:288
#, c-format
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
-#: lang.pm:287
+#: lang.pm:289
#, c-format
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
-#: lang.pm:288
+#: lang.pm:290
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "St. Lucia"
-#: lang.pm:289
+#: lang.pm:291
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: lang.pm:290
+#: lang.pm:292
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: lang.pm:291
+#: lang.pm:293
#, c-format
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
-#: lang.pm:292
+#: lang.pm:294
#, c-format
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: lang.pm:293
+#: lang.pm:295
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "Litauen"
-#: lang.pm:294
+#: lang.pm:296
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"
-#: lang.pm:295
+#: lang.pm:297
#, c-format
msgid "Latvia"
msgstr "Litauen"
-#: lang.pm:296
+#: lang.pm:298
#, c-format
msgid "Libya"
msgstr "Lybien"
-#: lang.pm:297
+#: lang.pm:299
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "Marokko"
-#: lang.pm:298
+#: lang.pm:300
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
-#: lang.pm:299
+#: lang.pm:301
#, c-format
msgid "Moldova"
msgstr "Moldawien"
-#: lang.pm:300
+#: lang.pm:302
#, c-format
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
-#: lang.pm:301
+#: lang.pm:303
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Inseln"
-#: lang.pm:302
+#: lang.pm:304
#, c-format
msgid "Macedonia"
msgstr "Mazedonien"
-#: lang.pm:303
+#: lang.pm:305
#, c-format
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: lang.pm:304
+#: lang.pm:306
#, c-format
msgid "Myanmar"
msgstr "Burma"
-#: lang.pm:305
+#: lang.pm:307
#, c-format
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolei"
-#: lang.pm:306
+#: lang.pm:308
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Nördliche Mariannen-Inseln"
-#: lang.pm:307
+#: lang.pm:309
#, c-format
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
-#: lang.pm:308
+#: lang.pm:310
#, c-format
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauretanien"
-#: lang.pm:309
+#: lang.pm:311
#, c-format
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: lang.pm:310
+#: lang.pm:312
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: lang.pm:311
+#: lang.pm:313
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
-#: lang.pm:312
+#: lang.pm:314
#, c-format
msgid "Maldives"
msgstr "Malediven"
-#: lang.pm:313
+#: lang.pm:315
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: lang.pm:314
+#: lang.pm:316
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"
-#: lang.pm:315
+#: lang.pm:317
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
-#: lang.pm:316
+#: lang.pm:318
#, c-format
msgid "Mozambique"
msgstr "Mosambik"
-#: lang.pm:317
+#: lang.pm:319
#, c-format
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
-#: lang.pm:318
+#: lang.pm:320
#, c-format
msgid "New Caledonia"
msgstr "Neukaledonien"
-#: lang.pm:319
+#: lang.pm:321
#, c-format
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: lang.pm:320
+#: lang.pm:322
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolkinsel"
-#: lang.pm:321
+#: lang.pm:323
#, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
-#: lang.pm:322
+#: lang.pm:324
#, c-format
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: lang.pm:325
+#: lang.pm:327
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: lang.pm:326
+#: lang.pm:328
#, c-format
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: lang.pm:327
+#: lang.pm:329
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: lang.pm:328
+#: lang.pm:330
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "Neuseeland"
-#: lang.pm:329
+#: lang.pm:331
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#: lang.pm:330
+#: lang.pm:332
#, c-format
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: lang.pm:331
+#: lang.pm:333
#, c-format
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: lang.pm:332
+#: lang.pm:334
#, c-format
msgid "French Polynesia"
msgstr "Französisch Polinesien"
-#: lang.pm:333
+#: lang.pm:335
#, c-format
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua-Neuguinea"
-#: lang.pm:334
+#: lang.pm:336
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "Philippinen"
-#: lang.pm:335
+#: lang.pm:337
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: lang.pm:336 network/adsl_consts.pm:186
+#: lang.pm:338 network/adsl_consts.pm:186
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "Polen"
-#: lang.pm:337
+#: lang.pm:339
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "St. Pierre und Miquelon"
-#: lang.pm:338
+#: lang.pm:340
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: lang.pm:339
+#: lang.pm:341
#, c-format
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: lang.pm:340
+#: lang.pm:342
#, c-format
msgid "Palestine"
msgstr "Palästina"
-#: lang.pm:341 network/adsl_consts.pm:196
+#: lang.pm:343 network/adsl_consts.pm:196
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: lang.pm:342
+#: lang.pm:344
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: lang.pm:343
+#: lang.pm:345
#, c-format
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: lang.pm:344
+#: lang.pm:346
#, c-format
msgid "Qatar"
msgstr "Quatar"
-#: lang.pm:345
+#: lang.pm:347
#, c-format
msgid "Reunion"
msgstr "Réunion"
-#: lang.pm:346
+#: lang.pm:348
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "Rumänien"
-#: lang.pm:347
+#: lang.pm:349
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "Russland"
-#: lang.pm:348
+#: lang.pm:350
#, c-format
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
-#: lang.pm:349
+#: lang.pm:351
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi Arabien"
-#: lang.pm:350
+#: lang.pm:352
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomon-Inseln"
-#: lang.pm:351
+#: lang.pm:353
#, c-format
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellen"
-#: lang.pm:352
+#: lang.pm:354
#, c-format
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
-#: lang.pm:354
+#: lang.pm:356
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
-#: lang.pm:355
+#: lang.pm:357
#, c-format
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sankt Helena"
-#: lang.pm:356
+#: lang.pm:358
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "Slowenien"
-#: lang.pm:357
+#: lang.pm:359
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands (Norwegen)"
-#: lang.pm:358
+#: lang.pm:360
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Slowakei"
-#: lang.pm:359
+#: lang.pm:361
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: lang.pm:360
+#: lang.pm:362
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: lang.pm:361
+#: lang.pm:363
#, c-format
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: lang.pm:362
+#: lang.pm:364
#, c-format
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
-#: lang.pm:363
+#: lang.pm:365
#, c-format
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
-#: lang.pm:364
+#: lang.pm:366
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome und Principe"
-#: lang.pm:365
+#: lang.pm:367
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: lang.pm:366
+#: lang.pm:368
#, c-format
msgid "Syria"
msgstr "Syrien"
-#: lang.pm:367
+#: lang.pm:369
#, c-format
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
-#: lang.pm:368
+#: lang.pm:370
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks und Caicos Inseln"
-#: lang.pm:369
+#: lang.pm:371
#, c-format
msgid "Chad"
msgstr "Tschad"
-#: lang.pm:370
+#: lang.pm:372
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
msgstr "French Southern Territories"
-#: lang.pm:371
+#: lang.pm:373
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: lang.pm:372
+#: lang.pm:374
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"
-#: lang.pm:373
+#: lang.pm:375
#, c-format
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadschikistan"
# drakfw:278 (Neuse
-#: lang.pm:374
+#: lang.pm:376
#, c-format
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau (Neuseeland)"
-#: lang.pm:375
+#: lang.pm:377
#, c-format
msgid "East Timor"
msgstr "Ost Timor"
-#: lang.pm:376
+#: lang.pm:378
#, c-format
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
-#: lang.pm:377
+#: lang.pm:379
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunesien"
-#: lang.pm:378
+#: lang.pm:380
#, c-format
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: lang.pm:379
+#: lang.pm:381
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "Türkei"
-#: lang.pm:380
+#: lang.pm:382
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad und Tobago"
-#: lang.pm:381
+#: lang.pm:383
#, c-format
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: lang.pm:382
+#: lang.pm:384
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: lang.pm:383
+#: lang.pm:385
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr "Tansania"
-#: lang.pm:384
+#: lang.pm:386
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraine"
-#: lang.pm:385
+#: lang.pm:387
#, c-format
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: lang.pm:386
+#: lang.pm:388
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "United States Minor Outlying Islands"
-#: lang.pm:388
+#: lang.pm:390
#, c-format
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: lang.pm:389
+#: lang.pm:391
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Usbekistan"
-#: lang.pm:390
+#: lang.pm:392
#, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "Vatikan"
-#: lang.pm:391
+#: lang.pm:393
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "St. Vincent und die Grenadinen"
-#: lang.pm:392
+#: lang.pm:394
#, c-format
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: lang.pm:393
+#: lang.pm:395
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Jungferninseln (britisch)"
-#: lang.pm:394
+#: lang.pm:396
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "Jungfern-Inseln (U.S.)"
-#: lang.pm:395
+#: lang.pm:397
#, c-format
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
-#: lang.pm:396
+#: lang.pm:398
#, c-format
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: lang.pm:397
+#: lang.pm:399
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis und Futuna"
-#: lang.pm:398
+#: lang.pm:400
#, c-format
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: lang.pm:399
+#: lang.pm:401
#, c-format
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"
-#: lang.pm:400
+#: lang.pm:402
#, c-format
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte (Frankreich)"
-#: lang.pm:401
+#: lang.pm:403
#, c-format
msgid "Serbia & Montenegro"
-msgstr ""
+msgstr "Serbien & Montenegro"
-#: lang.pm:402 standalone/drakxtv:47
+#: lang.pm:404 standalone/drakxtv:47
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "Südafrika"
-#: lang.pm:403
+#: lang.pm:405
#, c-format
msgid "Zambia"
msgstr "Sambia"
-#: lang.pm:404
+#: lang.pm:406
#, c-format
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Simbabwe"
-#: lang.pm:985
+#: lang.pm:1004
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Willkommen zu %s"
@@ -9283,7 +9361,7 @@ msgstr "Schleife bei den Einhängepunkten %s\n"
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Entfernen Sie erst die Logischen Medien\n"
-#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:969
+#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:982
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Parameter"
@@ -9455,9 +9533,9 @@ msgstr "GlidePoint"
#: mouse.pm:36 network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44
#: network/modem.pm:58 network/modem.pm:72 network/modem.pm:77
-#: network/modem.pm:108 network/netconnect.pm:587 network/netconnect.pm:592
-#: network/netconnect.pm:604 network/netconnect.pm:609
-#: network/netconnect.pm:625 network/netconnect.pm:627
+#: network/modem.pm:108 network/netconnect.pm:586 network/netconnect.pm:591
+#: network/netconnect.pm:603 network/netconnect.pm:608
+#: network/netconnect.pm:624 network/netconnect.pm:626
#, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
@@ -9612,17 +9690,17 @@ msgstr "keine"
msgid "No mouse"
msgstr "Keine Maus"
-#: mouse.pm:515
+#: mouse.pm:514
#, c-format
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Bitte testen Sie Ihre Maus"
-#: mouse.pm:517
+#: mouse.pm:516
#, c-format
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "Um Ihre Maus zu aktivieren,"
-#: mouse.pm:518
+#: mouse.pm:517
#, c-format
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "BEWEGEN SIE IHR MAUS-RAD!"
@@ -9662,12 +9740,12 @@ msgstr "Sagem-USB (verwendet pppoa)"
msgid "Sagem (using dhcp) usb"
msgstr "Sagem-USB (verwendet dhcp)"
-#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:769
+#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:761
#, c-format
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Internetverbindung"
-#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:770
+#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:762
#, c-format
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
@@ -9678,7 +9756,7 @@ msgstr ""
"Einige Verbindungen benutzen jedoch pptp, andere dhcp.\n"
"Wenn Sie nicht wissen was Sie brauchen, wählen Sie „pppoe verwenden“"
-#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:774
+#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:766
#, c-format
msgid "ADSL connection type :"
msgstr "Art der ADSL-Verbindung:"
@@ -9731,14 +9809,19 @@ msgstr "CUPS-Server"
#: network/drakfirewall.pm:60
#, c-format
msgid "Echo request (ping)"
+msgstr "Echo-Anfrage (Ping)"
+
+#: network/drakfirewall.pm:65
+#, c-format
+msgid "BitTorrent"
msgstr ""
-#: network/drakfirewall.pm:125
+#: network/drakfirewall.pm:131
#, c-format
msgid "No network card"
msgstr "Keine Netzwerkkarte"
-#: network/drakfirewall.pm:146
+#: network/drakfirewall.pm:152
#, c-format
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
@@ -9754,7 +9837,7 @@ msgstr ""
"Firewall-Lösung interessiert sein, schauen Sie sich nach der speziell\n"
"dafür entwickelten MandrakeSecurity-Firewall-Distribution um."
-#: network/drakfirewall.pm:152
+#: network/drakfirewall.pm:158
#, c-format
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
@@ -9767,12 +9850,12 @@ msgstr ""
"Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Netzwerk-/Internetverbindung\n"
"mit DrakConnect eingerichtet haben, bevor Sie fortfahren."
-#: network/drakfirewall.pm:169
+#: network/drakfirewall.pm:175
#, c-format
msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr "Auf welche Dienste darf aus dem Internet zugegeriffen werden?"
-#: network/drakfirewall.pm:170
+#: network/drakfirewall.pm:176
#, c-format
msgid ""
"You can enter miscellaneous ports. \n"
@@ -9783,7 +9866,7 @@ msgstr ""
"Korrekte Beispiele sind: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n"
"Für weitere Informationen schauen Sie in „/etc/services“."
-#: network/drakfirewall.pm:176
+#: network/drakfirewall.pm:182
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Invalid port given: %s.\n"
@@ -9796,51 +9879,50 @@ msgstr ""
"Das Format lautet: „port/tcp“ oder „port/udp“, \n"
"wobei Port eine Zahl zwischen 1 und 65535 ist."
-#: network/drakfirewall.pm:186
+#: network/drakfirewall.pm:192
#, c-format
msgid "Everything (no firewall)"
msgstr "Alles (Keine Firewall)"
-#: network/drakfirewall.pm:188
+#: network/drakfirewall.pm:194
#, c-format
msgid "Other ports"
msgstr "Andere Ports"
-#: network/isdn.pm:115 network/netconnect.pm:437
+#: network/isdn.pm:109 network/netconnect.pm:436
#, c-format
msgid "Unlisted - edit manually"
-msgstr ""
+msgstr "Nicht aufgeführt - manuell eintragen"
-#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:389
+#: network/isdn.pm:151 network/netconnect.pm:385
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:389
+#: network/isdn.pm:151 network/netconnect.pm:385
#, c-format
msgid "I don't know"
msgstr "Keine Ahnung"
-#: network/isdn.pm:158 network/netconnect.pm:389
+#: network/isdn.pm:152 network/netconnect.pm:385
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: network/isdn.pm:159 network/netconnect.pm:389
+#: network/isdn.pm:153 network/netconnect.pm:385
#, c-format
msgid "USB"
msgstr "USB"
#: network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44
-#: network/netconnect.pm:592 network/netconnect.pm:609
-#: network/netconnect.pm:625
+#: network/netconnect.pm:591 network/netconnect.pm:608
+#: network/netconnect.pm:624
#, c-format
msgid "Manual"
msgstr "Manuell"
-#: network/netconnect.pm:88 network/netconnect.pm:466
-#: network/netconnect.pm:476 network/netconnect.pm:837
-#: network/netconnect.pm:842
+#: network/netconnect.pm:88 network/netconnect.pm:465
+#: network/netconnect.pm:475
#, c-format
msgid "Manual choice"
msgstr "Manuelle Auswahl"
@@ -9853,7 +9935,7 @@ msgstr "Interne ISDN-Karte"
#: network/netconnect.pm:97
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
-msgstr ""
+msgstr "Spontan"
#: network/netconnect.pm:98
#, fuzzy, c-format
@@ -9901,12 +9983,12 @@ msgstr "Automatische IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)"
msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Protokoll für den Rest der Welt"
-#: network/netconnect.pm:113 standalone/drakconnect:528
+#: network/netconnect.pm:113 standalone/drakconnect:541
#, c-format
msgid "European protocol (EDSS1)"
msgstr "Europäisches Protokoll (EDSS1)"
-#: network/netconnect.pm:114 standalone/drakconnect:529
+#: network/netconnect.pm:114 standalone/drakconnect:542
#, c-format
msgid ""
"Protocol for the rest of the world\n"
@@ -9915,102 +9997,102 @@ msgstr ""
"Protokoll für den Rest der Welt \n"
"ohne D-Kanal (Leased Lines)"
-#: network/netconnect.pm:146
+#: network/netconnect.pm:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
msgstr "Alcatel speedtouch USB"
-#: network/netconnect.pm:147
+#: network/netconnect.pm:148
#, c-format
msgid "Sagem USB modem"
msgstr "Sagem USB Modem"
-#: network/netconnect.pm:148
+#: network/netconnect.pm:149
#, c-format
msgid "Bewan modem"
-msgstr ""
+msgstr "Bewan-Modem"
-#: network/netconnect.pm:149
+#: network/netconnect.pm:150
#, c-format
msgid "ECI Hi-Focus modem"
-msgstr ""
+msgstr "ECI-Hi-Focus-Modem"
-#: network/netconnect.pm:153
+#: network/netconnect.pm:154
#, c-format
msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
-msgstr ""
+msgstr "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
-#: network/netconnect.pm:154
+#: network/netconnect.pm:155
#, c-format
msgid "Manual TCP/IP configuration"
msgstr "Manuelle TCP/IP Konfiguration"
-#: network/netconnect.pm:155
+#: network/netconnect.pm:156
#, c-format
msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)"
-msgstr ""
+msgstr "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)"
-#: network/netconnect.pm:156
+#: network/netconnect.pm:157
#, c-format
msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)"
-msgstr ""
+msgstr "PPP over Ethernet (PPPoE)"
-#: network/netconnect.pm:157
+#: network/netconnect.pm:158
#, c-format
msgid "PPP over ATM (PPPoA)"
-msgstr ""
+msgstr "PPP over ATM (PPPoA)"
-#: network/netconnect.pm:161
+#: network/netconnect.pm:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Bridged Ethernet LLC"
msgstr "Netzwerkkarte"
-#: network/netconnect.pm:162
+#: network/netconnect.pm:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Bridged Ethernet VC"
msgstr "Netzwerkkarte"
-#: network/netconnect.pm:163
+#: network/netconnect.pm:164
#, c-format
msgid "Routed IP LLC"
-msgstr ""
+msgstr "Routed IP LLC"
-#: network/netconnect.pm:164
+#: network/netconnect.pm:165
#, c-format
msgid "Routed IP VC"
-msgstr ""
+msgstr "Routed IP VC"
-#: network/netconnect.pm:165
+#: network/netconnect.pm:166
#, c-format
msgid "PPPOA LLC"
-msgstr ""
+msgstr "PPPoA LLC"
-#: network/netconnect.pm:166
+#: network/netconnect.pm:167
#, c-format
msgid "PPPOA VC"
-msgstr ""
+msgstr "PPPoA VC"
-#: network/netconnect.pm:170 standalone/drakconnect:466
+#: network/netconnect.pm:171 standalone/drakconnect:477
#, c-format
msgid "Script-based"
msgstr "Skript-basiert"
-#: network/netconnect.pm:171 standalone/drakconnect:466
+#: network/netconnect.pm:172 standalone/drakconnect:477
#, c-format
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: network/netconnect.pm:172 standalone/drakconnect:466
+#: network/netconnect.pm:173 standalone/drakconnect:477
#, c-format
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminal-basiert"
-#: network/netconnect.pm:173 standalone/drakconnect:466
+#: network/netconnect.pm:174 standalone/drakconnect:477
#, c-format
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: network/netconnect.pm:174 standalone/drakconnect:466
+#: network/netconnect.pm:175 standalone/drakconnect:477
#, c-format
msgid "PAP/CHAP"
msgstr "PAP/CHAP"
@@ -10084,35 +10166,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Wählen Sie „%s“, um fortzufahren."
-#: network/netconnect.pm:278 network/netconnect.pm:796
+#: network/netconnect.pm:278 network/netconnect.pm:788
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Verbindungskonfiguration"
-#: network/netconnect.pm:279 network/netconnect.pm:797
+#: network/netconnect.pm:279 network/netconnect.pm:789
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr ""
"Bitte füllen Sie die folgen Felder aus \n"
"bzw. makieren Sie die korrekten Angaben"
-#: network/netconnect.pm:286 standalone/drakconnect:519
+#: network/netconnect.pm:286 standalone/drakconnect:532
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "Karten-IRQ"
# Speicher ?
-#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:520
+#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:533
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Karten Mem (DMA)"
-#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:521
+#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:534
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr "Karten-E/A"
-#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:522
+#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:535
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "Karten-E/A_0"
@@ -10127,12 +10209,12 @@ msgstr "Karten-E/A_1"
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Ihre eigene Telefonnummer"
-#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:800
+#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:792
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Name des Providers (z.B. provider.net) "
-#: network/netconnect.pm:293 standalone/drakconnect:463
+#: network/netconnect.pm:293 standalone/drakconnect:473
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "Telefonnummer des Providers"
@@ -10147,76 +10229,71 @@ msgstr "Erster DNS des Providers (optional)"
msgid "Provider DNS 2 (optional)"
msgstr "Zweiter DNS des Providers (optional)"
-#: network/netconnect.pm:296 standalone/drakconnect:419
+#: network/netconnect.pm:296 standalone/drakconnect:429
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "Wählmodus"
-#: network/netconnect.pm:297 standalone/drakconnect:424
-#: standalone/drakconnect:484
+#: network/netconnect.pm:297 standalone/drakconnect:434
+#: standalone/drakconnect:495
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "Verbindungsgeschwindigkeit"
-#: network/netconnect.pm:298 standalone/drakconnect:429
+#: network/netconnect.pm:298 standalone/drakconnect:439
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "Verbindungs-Timeout (in Sec)"
-#: network/netconnect.pm:301 network/netconnect.pm:803
-#: standalone/drakconnect:461
+#: network/netconnect.pm:301 network/netconnect.pm:795
+#: standalone/drakconnect:471
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Benutzername (Login)"
-#: network/netconnect.pm:302 network/netconnect.pm:804
-#: standalone/drakconnect:462
+#: network/netconnect.pm:302 network/netconnect.pm:796
+#: standalone/drakconnect:472
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "Passwort"
-#: network/netconnect.pm:332 network/netconnect.pm:650
-#: network/netconnect.pm:835
+#: network/netconnect.pm:332 network/netconnect.pm:649
+#: network/netconnect.pm:827
#, c-format
msgid "Select the network interface to configure:"
msgstr "Wählen Sie die Netzwerkkarte zum konfigurieren"
-#: network/netconnect.pm:334 network/netconnect.pm:379
-#: network/netconnect.pm:651 network/netconnect.pm:837 network/shorewall.pm:84
-#: standalone/drakconnect:643 standalone/drakgw:225 standalone/drakvpn:221
+#: network/netconnect.pm:334 network/netconnect.pm:375
+#: network/netconnect.pm:650 network/netconnect.pm:829 network/shorewall.pm:84
+#: standalone/drakconnect:656 standalone/drakgw:225 standalone/drakvpn:221
#, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "Netz-Gerät:"
-#: network/netconnect.pm:335 network/netconnect.pm:347
+#: network/netconnect.pm:335 network/netconnect.pm:343
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Externes ISDN-Modem"
-#: network/netconnect.pm:338 network/netconnect.pm:470
-#: network/netconnect.pm:655 standalone/drakgw:113 standalone/drakvpn:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels."
-msgstr "Tja, wir unterstützen nur 2.4-Kernel."
-
-#: network/netconnect.pm:378 standalone/harddrake2:115
+#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags
+#: network/netconnect.pm:374 standalone/harddrake2:121
#, c-format
msgid "Select a device !"
msgstr "Wählen Sie ein Gerät!"
-#: network/netconnect.pm:387 network/netconnect.pm:397
-#: network/netconnect.pm:407 network/netconnect.pm:423
-#: network/netconnect.pm:434
+#: network/netconnect.pm:383 network/netconnect.pm:393
+#: network/netconnect.pm:403 network/netconnect.pm:419
+#: network/netconnect.pm:433
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "ISDN-Konfiguration"
-#: network/netconnect.pm:388
+#: network/netconnect.pm:384
#, c-format
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Welchen Kartentyp haben Sie?"
-#: network/netconnect.pm:398
+#: network/netconnect.pm:394
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10232,33 +10309,34 @@ msgstr ""
"Falls Sie eine PCMCIA-Karte besitzen, müssen Sie IRQ und E/A-Bereich Ihrer "
"Karte kennen.\n"
-#: network/netconnect.pm:402
+#: network/netconnect.pm:398
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "Fortfahren"
-#: network/netconnect.pm:402
+#: network/netconnect.pm:398
#, c-format
msgid "Abort"
msgstr "Abbruch"
-#: network/netconnect.pm:408
+#: network/netconnect.pm:404
#, c-format
msgid "Which of the following is your ISDN card?"
msgstr "Welche der folgenden ist Ihre ISDN-Karte?"
-#: network/netconnect.pm:423
+#: network/netconnect.pm:419
#, c-format
msgid "Which protocol do you want to use?"
msgstr "Welches Protokoll wollen Sie verwenden?"
-#: network/netconnect.pm:425 standalone/drakconnect:116
-#: standalone/drakconnect:527 standalone/drakvpn:1142
+#: network/netconnect.pm:421 standalone/drakconnect:116
+#: standalone/drakconnect:318 standalone/drakconnect:540
+#: standalone/drakvpn:1142
#, c-format
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
-#: network/netconnect.pm:434
+#: network/netconnect.pm:433
#, c-format
msgid ""
"Select your provider.\n"
@@ -10267,13 +10345,13 @@ msgstr ""
"Wählen Sie Ihren Netzanbieter.\n"
"Sollte er nicht aufgeführt sein, wählen Sie „Nicht aufgeführt“"
-#: network/netconnect.pm:436 network/netconnect.pm:542
-#: network/netconnect.pm:690
+#: network/netconnect.pm:435 network/netconnect.pm:541
+#: network/netconnect.pm:683
#, fuzzy, c-format
msgid "Provider:"
msgstr "Profil: "
-#: network/netconnect.pm:451
+#: network/netconnect.pm:450
#, c-format
msgid ""
"Your modem isn't supported by the system.\n"
@@ -10282,117 +10360,122 @@ msgstr ""
"Ihr Modem wird nicht durch das System unterstützt.\n"
"Schauen Sie unter http://www.linmodems.org"
-#: network/netconnect.pm:463
+#: network/netconnect.pm:462
#, c-format
msgid "Select the modem to configure:"
msgstr "Zu konfigurierendes Modem auswählen:"
-#: network/netconnect.pm:511
+#: network/netconnect.pm:469 standalone/drakgw:113 standalone/drakvpn:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels."
+msgstr "Tja, wir unterstützen nur 2.4-Kernel."
+
+#: network/netconnect.pm:510
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Bitte wählen Sie den seriellen Anschluss, an dem Ihr Modem hängt."
-#: network/netconnect.pm:540
+#: network/netconnect.pm:539
#, fuzzy, c-format
msgid "Select your provider:"
msgstr "Wählen Sie das Drucksystem"
-#: network/netconnect.pm:569
+#: network/netconnect.pm:568
#, fuzzy, c-format
msgid "Dialup: account options"
msgstr "Einwahl-Parameter"
-#: network/netconnect.pm:572
+#: network/netconnect.pm:571
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "Name der Verbindung"
-#: network/netconnect.pm:573
+#: network/netconnect.pm:572
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"
-#: network/netconnect.pm:574
+#: network/netconnect.pm:573
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr "Login ID"
-#: network/netconnect.pm:589 network/netconnect.pm:622
+#: network/netconnect.pm:588 network/netconnect.pm:621
#, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
msgstr "Verbindungsaufbau: IP Parameter"
-#: network/netconnect.pm:592
+#: network/netconnect.pm:591
#, c-format
msgid "IP parameters"
msgstr "IP Parameter"
-#: network/netconnect.pm:593 network/netconnect.pm:927
+#: network/netconnect.pm:592 network/netconnect.pm:919
#: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:116
-#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:816
+#: standalone/drakconnect:332 standalone/drakconnect:829
#: standalone/drakups:266
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "IP-Adresse"
-#: network/netconnect.pm:594
+#: network/netconnect.pm:593
#, c-format
msgid "Subnet mask"
msgstr "Subnetzmaske"
-#: network/netconnect.pm:606
+#: network/netconnect.pm:605
#, c-format
msgid "Dialup: DNS parameters"
msgstr "Verbindungsaufbau: DNS Parameter"
-#: network/netconnect.pm:609
+#: network/netconnect.pm:608
#, c-format
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: network/netconnect.pm:610
+#: network/netconnect.pm:609
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "Name der Domäne"
-#: network/netconnect.pm:611 network/netconnect.pm:801
-#: standalone/drakconnect:934
+#: network/netconnect.pm:610 network/netconnect.pm:793
+#: standalone/drakconnect:947
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Erster DNS-Server (optional)"
-#: network/netconnect.pm:612 network/netconnect.pm:802
-#: standalone/drakconnect:935
+#: network/netconnect.pm:611 network/netconnect.pm:794
+#: standalone/drakconnect:948
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Zweiter DNS-Server (optional)"
-#: network/netconnect.pm:613
+#: network/netconnect.pm:612
#, c-format
msgid "Set hostname from IP"
msgstr "Setze Name des Hosts von IP Adresse"
-#: network/netconnect.pm:625 standalone/drakconnect:336
+#: network/netconnect.pm:624 standalone/drakconnect:343
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: network/netconnect.pm:626
+#: network/netconnect.pm:625
#, c-format
msgid "Gateway IP address"
msgstr "Gateway IP-Adresse"
-#: network/netconnect.pm:650
+#: network/netconnect.pm:649
#, c-format
msgid "ADSL configuration"
msgstr "ADSL-Konfiguration"
-#: network/netconnect.pm:688
+#: network/netconnect.pm:681
#, c-format
msgid "Please choose your ADSL provider"
msgstr "Bitte wählen Sie Ihren ADSL-Anbieter."
-#: network/netconnect.pm:706
+#: network/netconnect.pm:699
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -10403,32 +10486,32 @@ msgstr ""
"Sie können diesen jetzt von Diskette oder einer Windows Partition laden\n"
"oder diesen Schritt überspringen und es später machen."
-#: network/netconnect.pm:710 network/netconnect.pm:715
+#: network/netconnect.pm:703 network/netconnect.pm:708
#, c-format
msgid "Use a floppy"
msgstr "Benutze eine Diskette"
-#: network/netconnect.pm:710 network/netconnect.pm:719
+#: network/netconnect.pm:703 network/netconnect.pm:712
#, c-format
msgid "Use my Windows partition"
msgstr "Windows-Partition benutzen"
-#: network/netconnect.pm:710 network/netconnect.pm:723
+#: network/netconnect.pm:703 network/netconnect.pm:715
#, c-format
msgid "Do it later"
msgstr "Später"
-#: network/netconnect.pm:730
+#: network/netconnect.pm:722
#, fuzzy, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr "Kopieren der Firmware fehlgeschlagen, Datei %s nicht gefunden"
-#: network/netconnect.pm:737
+#: network/netconnect.pm:729
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr "Kopieren der Firmware erfolgreich"
-#: network/netconnect.pm:752
+#: network/netconnect.pm:744
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -10442,22 +10525,22 @@ msgstr ""
"herunter und kopieren Sie die Datei „mgmt.o“\n"
"nach „/usr/share/speedtouch“"
-#: network/netconnect.pm:805
+#: network/netconnect.pm:797
#, c-format
msgid "Virtual Path ID (VPI):"
-msgstr ""
+msgstr "Virtuelle Pfad-ID (VPI):"
-#: network/netconnect.pm:806
+#: network/netconnect.pm:798
#, c-format
msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
-msgstr ""
+msgstr "Virtual Circuit ID (VCI):"
-#: network/netconnect.pm:808
+#: network/netconnect.pm:800
#, fuzzy, c-format
msgid "Encapsulation :"
msgstr "Schlüssel"
-#: network/netconnect.pm:825
+#: network/netconnect.pm:817
#, c-format
msgid ""
"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution "
@@ -10465,8 +10548,17 @@ msgid ""
"\n"
"You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/"
msgstr ""
+"Das ECI-Hi-Focus-Modem kann aufgrund eines binären Treiberproblems\n"
+"nicht unterstützt werden.\n"
+"\n"
+"Sie können einen Treiber finden unter http://eciadsl.flashtux.org/"
+
+#: network/netconnect.pm:829
+#, c-format
+msgid "Manually load a driver"
+msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:852
+#: network/netconnect.pm:844
#, c-format
msgid ""
"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
@@ -10479,7 +10571,7 @@ msgstr ""
"Drücken Sie einfach „OK“, um die Einstellungen zu behalten.\n"
"Fall Sie Felder verändern, wird die Konfiguration überschrieben."
-#: network/netconnect.pm:865 network/netconnect.pm:1231
+#: network/netconnect.pm:857 network/netconnect.pm:1228
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
@@ -10488,17 +10580,17 @@ msgstr ""
"Herzlichen Glückwunsch, die Netzwerk-/Internet-Einrichtung ist beendet.\n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:879
+#: network/netconnect.pm:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Zeroconf hostname resolution"
msgstr "Zeroconf-Rechnername"
-#: network/netconnect.pm:880 network/netconnect.pm:914
+#: network/netconnect.pm:872 network/netconnect.pm:906
#, c-format
msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
msgstr "Konfiguriere Netzwerkgerät %s (Treiber %s)."
-#: network/netconnect.pm:881
+#: network/netconnect.pm:873
#, c-format
msgid ""
"The following protocols can be used to configure an ethernet connection. "
@@ -10507,7 +10599,7 @@ msgstr ""
"Die folgenden Protokolle können zu Konfiguration der Netzwerkkarte genutzt "
"werden. Bitte Auswahl treffen."
-#: network/netconnect.pm:915
+#: network/netconnect.pm:907
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
@@ -10518,89 +10610,90 @@ msgstr ""
"Jeder Eintrag muss als dezimale IP-Adresse in Punktschreibweise \n"
"angegeben werden (etwa „192.168.1.42“)."
-#: network/netconnect.pm:922
+#: network/netconnect.pm:914
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr "Name des Hosts über DHCP zuweisen"
-#: network/netconnect.pm:923
+#: network/netconnect.pm:915
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "DHCP-Rechnername"
-#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakconnect:330
-#: standalone/drakconnect:817 standalone/drakgw:321
+#: network/netconnect.pm:920 standalone/drakconnect:337
+#: standalone/drakconnect:830 standalone/drakgw:321
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "Netzmaske"
-#: network/netconnect.pm:930 standalone/drakconnect:412
+#: network/netconnect.pm:922 standalone/drakconnect:422
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "Netzwerkkarten-ID überwachen (sinnvoll für Laptops)"
-#: network/netconnect.pm:931 standalone/drakconnect:413
+#: network/netconnect.pm:923 standalone/drakconnect:423
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "Netzwerk Hotplugging"
-#: network/netconnect.pm:932 standalone/drakconnect:407
+#: network/netconnect.pm:924 standalone/drakconnect:417
#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "Beim Systemstart aktivieren"
-#: network/netconnect.pm:934 standalone/drakconnect:820
+#: network/netconnect.pm:926 standalone/drakconnect:833
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP-Client"
-#: network/netconnect.pm:944 printer/printerdrake.pm:1383
-#: standalone/drakconnect:608
+#: network/netconnect.pm:936 printer/printerdrake.pm:1383
+#: standalone/drakconnect:621
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Die IP-Adresse sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!"
-#: network/netconnect.pm:947
+#: network/netconnect.pm:939
#, c-format
msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !"
-msgstr "Warnung : IP address %s ist üblicherweise reserviert !"
+msgstr "Warnung : IP-Adresse %s ist üblicherweise reserviert !"
-#: network/netconnect.pm:977 network/netconnect.pm:1006
+#: network/netconnect.pm:969 network/netconnect.pm:998
#, c-format
msgid "Please enter the wireless parameters for this card:"
msgstr ""
+"Bitte geben Sie die Parameter für die drahtlose Verbindung dieser Karte ein:"
-#: network/netconnect.pm:980 standalone/drakconnect:378
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:972 standalone/drakconnect:389
+#, c-format
msgid "Operating Mode"
-msgstr "Expertenmodus"
+msgstr "Betriebsmodus"
-#: network/netconnect.pm:982 standalone/drakconnect:379
+#: network/netconnect.pm:974 standalone/drakconnect:390
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Netzwerkname (ESSID)"
-#: network/netconnect.pm:983 standalone/drakconnect:380
+#: network/netconnect.pm:975 standalone/drakconnect:391
#, c-format
msgid "Network ID"
-msgstr "Netzwerk ID"
+msgstr "Netzwerk-ID"
-#: network/netconnect.pm:984 standalone/drakconnect:381
+#: network/netconnect.pm:976 standalone/drakconnect:392
#, c-format
msgid "Operating frequency"
-msgstr ""
+msgstr "Übertragungsfrequenz:"
-#: network/netconnect.pm:985 standalone/drakconnect:382
+#: network/netconnect.pm:977 standalone/drakconnect:393
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Empfindlichkeitsschwelle"
-#: network/netconnect.pm:986 standalone/drakconnect:383
+#: network/netconnect.pm:978 standalone/drakconnect:394
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
-msgstr ""
+msgstr "Bitrate (in b/s)"
-#: network/netconnect.pm:992
+#: network/netconnect.pm:984
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -10610,7 +10703,7 @@ msgstr ""
"(etwa „2.46G“ für 2,46GHz) oder die entsprechende Anzahl Nullen angehängt "
"werden."
-#: network/netconnect.pm:996
+#: network/netconnect.pm:988
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -10619,12 +10712,12 @@ msgstr ""
"Die Rate sollte entweder eine Mengeneinheit aus ‚K‘, ‚M‘ und ‚G‘ nutzen "
"(etwa „11M“ für 11M) oder die entsprechende Anzahl Nullen angehängt werden."
-#: network/netconnect.pm:1009 standalone/drakconnect:394
+#: network/netconnect.pm:1001 standalone/drakconnect:405
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
-msgstr ""
+msgstr "RTS/CTS"
-#: network/netconnect.pm:1010
+#: network/netconnect.pm:1002
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -10638,17 +10731,17 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1017 standalone/drakconnect:395
+#: network/netconnect.pm:1009 standalone/drakconnect:406
#, fuzzy, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Spiele-Station"
-#: network/netconnect.pm:1018 standalone/drakconnect:396
+#: network/netconnect.pm:1010 standalone/drakconnect:407
#, c-format
msgid "Iwconfig command extra arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Zusätzlche Schalter für den Befehl lwconfig"
-#: network/netconnect.pm:1019
+#: network/netconnect.pm:1011
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -10657,14 +10750,18 @@ msgid ""
"\n"
"See iwpconfig(8) man page for further information."
msgstr ""
+"Hier können Sie zusätzliche Parameter einstellen wie:\n"
+"ap, Kanal, Übertragung, enc, Leistung, Wiederholung, sens, Sendeleistung\n"
+"(Nick ist bereits als Hostname gesetzt).\n"
+"Die iwpconfig(8) Manpages liefern weitere Informationen."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: network/netconnect.pm:1026 standalone/drakconnect:397
+#: network/netconnect.pm:1018 standalone/drakconnect:408
#, c-format
msgid "Iwspy command extra arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Zusätzliche Schalter für den Befehl lwspy"
-#: network/netconnect.pm:1027
+#: network/netconnect.pm:1019
#, c-format
msgid ""
"Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -10675,13 +10772,20 @@ msgid ""
"\n"
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
+"lwspy setzt eine Adressliste an einer drahtlosen Netzwerk-\n"
+"schnittstelle und gibt die Verbindungsqualität für jede Adresse zurück. \n"
+"\n"
+"Diese Information ist identisch mit der aus /proc/net/wireless :\n"
+"Verbindungsqualität, Signalstärke und Rauschpegel.\n"
+"\n"
+"Die iwpspy(8) Manpages liefern weitere Informationen."
-#: network/netconnect.pm:1035 standalone/drakconnect:398
+#: network/netconnect.pm:1027 standalone/drakconnect:409
#, c-format
msgid "Iwpriv command extra arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Extra-Schalter für den Befehl lwpriv"
-#: network/netconnect.pm:1036
+#: network/netconnect.pm:1028
#, c-format
msgid ""
"Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -10698,8 +10802,20 @@ msgid ""
"\n"
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
+"lwpriv setzt optionale (private) Parameter für die drahtlose "
+"Netzwerkschnittstelle.\n"
+"\n"
+"lwpriv nimmt die zum jeweiligen Treiber gehörigen Parameter und "
+"Einstellungen vor \n"
+"(gegenüber iwconfig, was allgemeine Parameter behandelt.).\n"
+"\n"
+"Theoretisch sollte die Dokumentation jedes Treibers die spezifischen "
+"Parameter\n"
+"und deren Auswirkung erläutern.\n"
+"\n"
+"Die Manpages zu iwpriv(8) geben weitere Informationen."
-#: network/netconnect.pm:1063
+#: network/netconnect.pm:1055
#, c-format
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
@@ -10708,12 +10824,12 @@ msgstr ""
"Ich habe keine Ethernet-Netzwerkkarte finden können, daher kann dieser "
"Verbindungstyp nicht konfiguriert werden."
-#: network/netconnect.pm:1067 standalone/drakgw:261 standalone/drakpxe:142
+#: network/netconnect.pm:1059 standalone/drakgw:261 standalone/drakpxe:142
#, c-format
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Wählen Sie die Netzwerkkarte"
-#: network/netconnect.pm:1068
+#: network/netconnect.pm:1060
#, c-format
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
@@ -10721,7 +10837,7 @@ msgstr ""
"Bitte wählen Sie, über welches Netzwerkgerät Sie die \n"
"Internetverbindung herstellen wollen."
-#: network/netconnect.pm:1089
+#: network/netconnect.pm:1081
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
@@ -10734,85 +10850,89 @@ msgstr ""
"etwa „meinrechner.meineabteilung.meinefirma.de“.\n"
"Falls Sie ein Gateway verwenden, sollten Sie auch dessen IP-Adresse angeben."
-#: network/netconnect.pm:1093
+#: network/netconnect.pm:1085
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
msgstr "Zuguterletzt kann die DNS Server IP Adresse eingegeben werden."
-#: network/netconnect.pm:1095 standalone/drakconnect:933
+#: network/netconnect.pm:1087 standalone/drakconnect:946
#, fuzzy, c-format
msgid "Host name (optional)"
msgstr "Erster DNS-Server (optional)"
-#: network/netconnect.pm:1095
+#: network/netconnect.pm:1087
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "Rechnername"
-#: network/netconnect.pm:1097
+#: network/netconnect.pm:1089
#, c-format
msgid "DNS server 1"
msgstr "DNS-Server 1"
-#: network/netconnect.pm:1098
+#: network/netconnect.pm:1090
#, c-format
msgid "DNS server 2"
msgstr "DNS-Server 2"
-#: network/netconnect.pm:1099
+#: network/netconnect.pm:1091
#, c-format
msgid "DNS server 3"
msgstr "DNS-Server 3"
-#: network/netconnect.pm:1100
+#: network/netconnect.pm:1092
#, fuzzy, c-format
msgid "Search domain"
msgstr "NIS-Domain"
-#: network/netconnect.pm:1101
+#: network/netconnect.pm:1093
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr ""
+"Standardmäßig wird die Suchdomäne aus dem FQDN (fully qualified domain name) "
+"erzeugt."
-#: network/netconnect.pm:1102
+#: network/netconnect.pm:1094
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "Gateway (etwa %s)"
-#: network/netconnect.pm:1104
+#: network/netconnect.pm:1096
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "Gateway-Gerät"
-#: network/netconnect.pm:1113
+#: network/netconnect.pm:1105
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr ""
"Die IP-Adresse des DNS-Servers sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!"
-#: network/netconnect.pm:1118 standalone/drakconnect:611
+#: network/netconnect.pm:1110 standalone/drakconnect:624
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Die IP-Adresse des Gateways sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!"
-#: network/netconnect.pm:1129
+#: network/netconnect.pm:1121
#, c-format
msgid ""
"Enter a Zeroconf host name which will be the one that your machine will get "
"back to other machines on the network:"
msgstr ""
+"Geben Sie einen Zeroconf-Hostnamen ein, den Ihr Rechner zurück bekommt von "
+"anderen Rechnern im Netzwerk:"
-#: network/netconnect.pm:1130
+#: network/netconnect.pm:1122
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "Zeroconf-Rechnername"
-#: network/netconnect.pm:1133
+#: network/netconnect.pm:1125
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
-msgstr ""
+msgstr "Der Zeroconf-Hostname muss einen . enthalten."
-#: network/netconnect.pm:1143
+#: network/netconnect.pm:1135
#, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
@@ -10823,32 +10943,32 @@ msgstr ""
"Internet zu verbinden. Bitte wählen Sie eine aus.\n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:1145
+#: network/netconnect.pm:1137
#, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr "Internet-Verbindung"
-#: network/netconnect.pm:1153
+#: network/netconnect.pm:1145
#, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
msgstr "Konfiguration ist vollständig, wollen Sie diese jetzt anwenden ?"
-#: network/netconnect.pm:1163
+#: network/netconnect.pm:1155
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "Möchten Sie die Verbindung beim Systemstart herstellen?"
-#: network/netconnect.pm:1175
+#: network/netconnect.pm:1172
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
msgstr "Das Netzwerk muss neu gestartet werden. Soll ich es neu starten?"
-#: network/netconnect.pm:1182 network/netconnect.pm:1247
+#: network/netconnect.pm:1179 network/netconnect.pm:1244
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Netzwerk konfigurieren"
-#: network/netconnect.pm:1183
+#: network/netconnect.pm:1180
#, c-format
msgid ""
"A problem occured while restarting the network: \n"
@@ -10859,27 +10979,27 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: network/netconnect.pm:1191
+#: network/netconnect.pm:1188
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Möchten Sie jetzt versuchen eine Internetverbindung aufzubauen?"
-#: network/netconnect.pm:1199 standalone/drakconnect:965
+#: network/netconnect.pm:1196 standalone/drakconnect:978
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Ich teste gerade Ihre Verbindung..."
-#: network/netconnect.pm:1215
+#: network/netconnect.pm:1212
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "Das System ist jetzt mit dem Internet verbunden."
-#: network/netconnect.pm:1216
+#: network/netconnect.pm:1213
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "Aus Sicherheitsgründen wird die Verbindung nun unterbrochen."
-#: network/netconnect.pm:1217
+#: network/netconnect.pm:1214
#, c-format
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
@@ -10888,7 +11008,7 @@ msgstr ""
"Das System scheint nicht mit dem Internet verbunden zu sein.\n"
"Versuchen Sie noch einmal Ihre Verbindung zu konfigurieren."
-#: network/netconnect.pm:1234
+#: network/netconnect.pm:1231
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
@@ -10898,7 +11018,7 @@ msgstr ""
"neu zu starten, um Probleme, die durch die Änderung des\n"
"Rechnernamens hervorgerufen werden, zu vermeiden."
-#: network/netconnect.pm:1235
+#: network/netconnect.pm:1232
#, c-format
msgid ""
"Problems occured during configuration.\n"
@@ -10910,7 +11030,7 @@ msgstr ""
"Kontrollzentrum. Falls die Verbindung nicht funktioniert, sollten Sie erneut "
"die Konfiguration starten."
-#: network/netconnect.pm:1248
+#: network/netconnect.pm:1245
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
@@ -10923,7 +11043,7 @@ msgstr ""
"„Abbrechen“, um Ihre Internet- und Netzwerk-Konfiguration neu zu\n"
"konfigurieren.\n"
-#: network/netconnect.pm:1336
+#: network/netconnect.pm:1333
#, c-format
msgid ""
"An unexpected error has happened:\n"
@@ -10988,12 +11108,12 @@ msgstr ""
"\t\teth0, oder eth1 für eine Kabel-Verbindung, \n"
"\t\tippp+ für eine ISDN-Verbindung.\n"
-#: network/tools.pm:205
+#: network/tools.pm:165
#, c-format
msgid "Insert floppy"
msgstr "Bitte Diskette einlegen"
-#: network/tools.pm:206
+#: network/tools.pm:166
#, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
@@ -11002,22 +11122,22 @@ msgstr ""
"Legen Sie eine FAT-formatierte Diskette in Laufwerk %s mit %s im "
"Wurzelverzeichnis ein und drücken %s"
-#: network/tools.pm:207
+#: network/tools.pm:167
#, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr "Fehler beim Zugriff auf Diskette, kann Gerät %s nicht einbinden"
-#: partition_table.pm:644
+#: partition_table.pm:645
#, c-format
msgid "mount failed: "
msgstr "Fehler beim Einhängen: "
-#: partition_table.pm:749
+#: partition_table.pm:750
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Diese Rechnerarchitektur kennt keine erweiterten Partitionen"
-#: partition_table.pm:767
+#: partition_table.pm:768
#, c-format
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
@@ -11029,17 +11149,17 @@ msgstr ""
"Ihre primären Partitionen so verschieben, dass der Bereich direkt \n"
"neben der erweiterten Partition zu liegen kommt."
-#: partition_table.pm:854
+#: partition_table.pm:855
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Restaurieren aus der Datei %s schlug fehl: %s"
-#: partition_table.pm:856
+#: partition_table.pm:857
#, c-format
msgid "Bad backup file"
msgstr "Fehlerhafte Backup-Datei"
-#: partition_table.pm:876
+#: partition_table.pm:877
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Fehler beim Schreiben in Datei %s"
@@ -11144,243 +11264,243 @@ msgstr "LPRng"
msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
-#: printer/detect.pm:148 printer/detect.pm:226 printer/detect.pm:428
-#: printer/detect.pm:465 printer/printerdrake.pm:686
+#: printer/detect.pm:149 printer/detect.pm:227 printer/detect.pm:429
+#: printer/detect.pm:466 printer/printerdrake.pm:686
#, c-format
msgid "Unknown Model"
msgstr "Unbekanntes Modell"
-#: printer/main.pm:28
+#: printer/main.pm:29
#, c-format
msgid "Local printer"
msgstr "Lokaler Drucker"
-#: printer/main.pm:29
+#: printer/main.pm:30
#, c-format
msgid "Remote printer"
msgstr "Entfernter Drucker"
-#: printer/main.pm:30
+#: printer/main.pm:31
#, c-format
msgid "Printer on remote CUPS server"
msgstr "Drucker an CUPS-Server auf der Gegenseite"
-#: printer/main.pm:31 printer/printerdrake.pm:1406
+#: printer/main.pm:32 printer/printerdrake.pm:1406
#, c-format
msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Drucker an LPD-Server im Netzwerk"
-#: printer/main.pm:32
+#: printer/main.pm:33
#, c-format
msgid "Network printer (TCP/Socket)"
msgstr "Netzwerkdrucker (TCP/Socket)"
-#: printer/main.pm:33
+#: printer/main.pm:34
#, c-format
msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "Drucker an SMB/Windows 9x/ME/NT"
-#: printer/main.pm:34
+#: printer/main.pm:35
#, c-format
msgid "Printer on NetWare server"
msgstr "Drucker an NetWare-Server"
-#: printer/main.pm:35 printer/printerdrake.pm:1410
+#: printer/main.pm:36 printer/printerdrake.pm:1410
#, c-format
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Druckeranschluss URI"
-#: printer/main.pm:36
+#: printer/main.pm:37
#, c-format
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Den Auftrag an ein Kommando weiterleiten"
-#: printer/main.pm:306 printer/main.pm:574 printer/main.pm:1544
-#: printer/main.pm:2228 printer/main.pm:2239 printer/printerdrake.pm:1866
+#: printer/main.pm:307 printer/main.pm:575 printer/main.pm:1545
+#: printer/main.pm:2229 printer/main.pm:2240 printer/printerdrake.pm:1866
#: printer/printerdrake.pm:4396
#, c-format
msgid "Unknown model"
msgstr "Unbekanntes Modell"
-#: printer/main.pm:331 standalone/printerdrake:196
+#: printer/main.pm:332 standalone/printerdrake:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Configured on this machine"
msgstr "(an diesem Rechner)"
-#: printer/main.pm:337 printer/printerdrake.pm:963
+#: printer/main.pm:338 printer/printerdrake.pm:963
#, c-format
msgid " on parallel port #%s"
msgstr " an Parallelport \\#%s"
-#: printer/main.pm:340 printer/printerdrake.pm:965
+#: printer/main.pm:341 printer/printerdrake.pm:965
#, c-format
msgid ", USB printer #%s"
msgstr ", USB-Drucker #%s"
-#: printer/main.pm:342
+#: printer/main.pm:343
#, c-format
msgid ", USB printer"
msgstr ", USB-Drucker"
-#: printer/main.pm:347
+#: printer/main.pm:348
#, fuzzy, c-format
msgid ", multi-function device on parallel port #%s"
msgstr ", Multifunktionsgerät am Parallelport \\#%s"
-#: printer/main.pm:350
+#: printer/main.pm:351
#, c-format
msgid ", multi-function device on a parallel port"
msgstr ", Multifunktionsgerät am Parallelport "
-#: printer/main.pm:352
+#: printer/main.pm:353
#, c-format
msgid ", multi-function device on USB"
msgstr ", USB-Multifunktionsgerät"
-#: printer/main.pm:354
+#: printer/main.pm:355
#, c-format
msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
msgstr ", Multifunktionsgerät am HP JedDirect"
-#: printer/main.pm:356
+#: printer/main.pm:357
#, c-format
msgid ", multi-function device"
msgstr ", Multifunktionsgerät"
-#: printer/main.pm:359
+#: printer/main.pm:360
#, c-format
msgid ", printing to %s"
msgstr ", drucken auf %s"
-#: printer/main.pm:361
+#: printer/main.pm:362
#, c-format
msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr "auf LDP-Server „%s“, Drucker „%s“"
-#: printer/main.pm:363
+#: printer/main.pm:364
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
msgstr ", TCP/IP-Rechner „%s“, Port %s"
-#: printer/main.pm:367
+#: printer/main.pm:368
#, c-format
msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr "auf SMB/Windows-Server „%s“, Freigabe „%s“"
-#: printer/main.pm:371
+#: printer/main.pm:372
#, c-format
msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr "auf dem Novell-Server „%s“, Drucker „%s“"
-#: printer/main.pm:373
+#: printer/main.pm:374
#, c-format
msgid ", using command %s"
msgstr ", mittels Kommando „%s“"
-#: printer/main.pm:388
+#: printer/main.pm:389
#, fuzzy, c-format
msgid "Parallel port #%s"
msgstr "Parallelport#%s"
-#: printer/main.pm:391 printer/printerdrake.pm:979
+#: printer/main.pm:392 printer/printerdrake.pm:979
#: printer/printerdrake.pm:1002 printer/printerdrake.pm:1020
#, c-format
msgid "USB printer #%s"
msgstr "USB-Drucker #%s"
-#: printer/main.pm:393
+#: printer/main.pm:394
#, c-format
msgid "USB printer"
msgstr "USB-Drucker"
-#: printer/main.pm:398
+#: printer/main.pm:399
#, c-format
msgid "Multi-function device on parallel port #%s"
msgstr "Multifunktionsgerät am Parallelport #%s"
-#: printer/main.pm:401
+#: printer/main.pm:402
#, c-format
msgid "Multi-function device on a parallel port"
msgstr "Multifunktionsgerät am Parallelport"
-#: printer/main.pm:403
+#: printer/main.pm:404
#, c-format
msgid "Multi-function device on USB"
msgstr "USB-Multifunktionsgerät"
-#: printer/main.pm:405
+#: printer/main.pm:406
#, c-format
msgid "Multi-function device on HP JetDirect"
msgstr "Multifunktionsgerät am HP JetDirect"
-#: printer/main.pm:407
+#: printer/main.pm:408
#, c-format
msgid "Multi-function device"
msgstr "Multifunktionsgerät"
-#: printer/main.pm:410
+#: printer/main.pm:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Prints into %s"
msgstr ", drucken auf %s"
-#: printer/main.pm:412
+#: printer/main.pm:413
#, c-format
msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr "LDP-Server „%s“, Drucker „%s“"
-#: printer/main.pm:414
+#: printer/main.pm:415
#, c-format
msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s"
msgstr ", TCP/IP-Rechner „%s“, Port %s"
-#: printer/main.pm:418
+#: printer/main.pm:419
#, fuzzy, c-format
msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr "auf SMB/Windows-Server „%s“, Freigabe „%s“"
-#: printer/main.pm:422
+#: printer/main.pm:423
#, c-format
msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr "Novell Server „%s“, Drucker „%s“"
-#: printer/main.pm:424
+#: printer/main.pm:425
#, c-format
msgid "Uses command %s"
msgstr "benutzt Kommando „%s“"
-#: printer/main.pm:426
+#: printer/main.pm:427
#, c-format
msgid "URI: %s"
msgstr "URI: %s"
-#: printer/main.pm:571 printer/printerdrake.pm:732
+#: printer/main.pm:572 printer/printerdrake.pm:732
#: printer/printerdrake.pm:2463
#, c-format
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "Rohdaten-Drucker (kein Treiber)"
-#: printer/main.pm:1085 printer/printerdrake.pm:179
+#: printer/main.pm:1086 printer/printerdrake.pm:179
#: printer/printerdrake.pm:191
#, c-format
msgid "Local network(s)"
msgstr "Lokale Netzwerke"
-#: printer/main.pm:1087 printer/printerdrake.pm:195
+#: printer/main.pm:1088 printer/printerdrake.pm:195
#, c-format
msgid "Interface \"%s\""
msgstr "Schnittstelle „%s“"
-#: printer/main.pm:1089
+#: printer/main.pm:1090
#, c-format
msgid "Network %s"
msgstr "Netzwerk %s"
-#: printer/main.pm:1091
+#: printer/main.pm:1092
#, c-format
msgid "Host %s"
msgstr "Rechner %s"
-#: printer/main.pm:1120
+#: printer/main.pm:1121
#, c-format
msgid "%s (Port %s)"
msgstr "%s (Port %s)"
@@ -11396,6 +11516,14 @@ msgid ""
"printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script "
"and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n"
msgstr ""
+"Der HP LaserJet 1000 benötigt nach dem Starten ein hochzuladendes Firmware. "
+"Laden Sie das Windows-Treiberpaket von der der HP-Homepage (das Firmware auf "
+"der Treiber-CD des Druckers funktioniert nicht!) und entnehmen die das "
+"Firmware daraus, indem sie die selbst-entpackende „.exe“-Datei mit „unzip“ "
+"entpacken und nach der „sihp1000.img“-Datei suchen. Kopieren Sie diese Datei "
+"in das „/etc/printer“-Verzeichnis. Dort wird es vom automatisch vom "
+"Druckerskript gefunden und hochgeladen, wenn der Drucker eingeschaltet "
+"wird.\n"
#: printer/printerdrake.pm:62
#, c-format
@@ -11440,8 +11568,8 @@ msgstr "Gemeinsamer Druckerzugriff auf Rechnern/Netzwerken:"
msgid "Custom configuration"
msgstr "Angepasste Konfiguration"
-#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:561
-#: standalone/scannerdrake:578
+#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:566
+#: standalone/scannerdrake:583
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Keine Netzwerkrechner"
@@ -11468,6 +11596,14 @@ msgid ""
"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer "
"information from the server(s)."
msgstr ""
+"Um auf die Drucker entfernter CUPS-Server Zugriff zu erhalten müssen Sie nur "
+"die „Finde automatisch verfügbare Drucker an enfernten Rechnern“-Option "
+"aktivieren; Die CUPS-Server informieren Ihren Rechner automatisch über ihre "
+"Drucker. Alle aktuell bekannten Drucker werden im „Entfernte Drucker“-"
+"Abschnitt im Hauptfenster von Printerdrake aufgelistet. Falls Ihr CUPS-"
+"Server sich nicht im lokalen Netz befindet müssen die dessen IP-Adresse und "
+"ggf. die Port-Nummer hier eingeben, um die Information von diesem Server zu "
+"erhalten."
#: printer/printerdrake.pm:100
#, c-format
@@ -11515,6 +11651,18 @@ msgid ""
"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
+"Wenn diese Option eingeschaltet ist gewährleistet CUPS bei jedem Start, "
+"dass \n"
+"\n"
+"- wenn LPD/LPRng installiert ist, /etc/printcap nicht von CUPS überschrieben "
+"wird\n"
+"\n"
+"- eine Datei /etc/cups/cupsd.conf erzeugt wird wenn sie fehlt\n"
+"\n"
+"- dass der Servername beim verteilen nicht „localhost“ enthält.\n"
+"\n"
+"Falls einige dieser Maßnahmen bei Ihnen zu Problemen führen stellen Sie "
+"diese Option ab./nDann müssen Sie aber selbst auf diese Punkte achten."
#: printer/printerdrake.pm:129 printer/printerdrake.pm:205
#, c-format
@@ -11649,7 +11797,7 @@ msgstr ""
"werden.\n"
#: printer/printerdrake.pm:433 printer/printerdrake.pm:1650
-#: standalone/drakups:233 standalone/harddrake2:64
+#: standalone/drakups:233 standalone/harddrake2:68
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "Port"
@@ -11678,7 +11826,7 @@ msgstr "Port"
#: printer/printerdrake.pm:4313 printer/printerdrake.pm:4459
#: printer/printerdrake.pm:4517 printer/printerdrake.pm:4546
#: standalone/printerdrake:65 standalone/printerdrake:85
-#: standalone/printerdrake:515
+#: standalone/printerdrake:522
#, c-format
msgid "Printerdrake"
msgstr "PrinterDrake"
@@ -11716,6 +11864,9 @@ msgid ""
"WARNING: No local network connection active, remote printers can neither be "
"detected nor tested!"
msgstr ""
+"\n"
+"WARNUNG: Keine lokale Netzwerkverbindung aktiv, entfernte Drucker können "
+"weder entdeckt noch getestet werden!"
#: printer/printerdrake.pm:515
#, fuzzy, c-format
@@ -12087,7 +12238,7 @@ msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr "Selbsterkennung von Druckern, die an Windows-Rechnern hängen"
#: printer/printerdrake.pm:902
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
@@ -12108,7 +12259,7 @@ msgstr ""
"Falls Sie einen Drucker hinzufügen, entfernen oder umbenennen wollen,\n"
"oder wenn Sie die Standardeinstellungen wie Papierschacht oder \n"
"Druckqualität) anpassen wollen, wählen Sie „Drucker“ im „Hardware“\n"
-"Bereich des Mandrake Kontrollzentrums."
+"Bereich des %s Kontrollzentrums."
#: printer/printerdrake.pm:937 printer/printerdrake.pm:1152
#: printer/printerdrake.pm:1214 printer/printerdrake.pm:1304
@@ -12124,7 +12275,7 @@ msgstr "Kann Paket nicht installieren %s"
#: printer/printerdrake.pm:939
#, c-format
msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection"
-msgstr ""
+msgstr "Breche Windows/SMB-Server Auto-Überprüfung ab"
#: printer/printerdrake.pm:945 printer/printerdrake.pm:1075
#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563
@@ -12359,14 +12510,12 @@ msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "Der Name des Netzwerkdruckers fehlt!"
#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799
-#: standalone/drakTermServ:466 standalone/drakTermServ:764
-#: standalone/drakTermServ:780 standalone/drakTermServ:1418
-#: standalone/drakTermServ:1426 standalone/drakTermServ:1437
-#: standalone/drakbackup:582 standalone/drakbackup:687
-#: standalone/drakbackup:722 standalone/drakbackup:840
-#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:298
-#: standalone/drakconnect:542 standalone/drakconnect:552
-#: standalone/drakconnect:576 standalone/harddrake2:160
+#: standalone/drakTermServ:454 standalone/drakTermServ:753
+#: standalone/drakTermServ:769 standalone/drakTermServ:1432
+#: standalone/drakTermServ:1440 standalone/drakTermServ:1451
+#: standalone/drakbackup:512 standalone/drakbackup:618
+#: standalone/drakbackup:653 standalone/drakbackup:771
+#: standalone/harddrake2:166
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informationen"
@@ -12686,7 +12835,7 @@ msgstr "Installiere HPOJ-Paket..."
#: printer/printerdrake.pm:1894
#, c-format
msgid "Only printing will be possible on the %s."
-msgstr ""
+msgstr "Nur Drucken wird möglich sein auf %s."
#: printer/printerdrake.pm:1903 printer/printerdrake.pm:2025
#, c-format
@@ -12701,7 +12850,7 @@ msgstr "Installiere SANE-Pakete..."
#: printer/printerdrake.pm:1956
#, c-format
msgid "Scanning on the %s will not be possible."
-msgstr ""
+msgstr "Das Durchsuchen auf %s wird nicht möglich sein."
#: printer/printerdrake.pm:1983
#, c-format
@@ -12709,9 +12858,9 @@ msgid "Installing mtools packages..."
msgstr "Installiere mtools-Pakete..."
#: printer/printerdrake.pm:1990
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible."
-msgstr "Photo Speicherkarten Zugriff auf Ihrem HP Multifunktionsgerät"
+msgstr "Photo Speicherkarten Zugriff auf %s wird nicht ermöglicht."
#: printer/printerdrake.pm:2005
#, c-format
@@ -12769,8 +12918,8 @@ msgstr ""
msgid "Name of printer"
msgstr "Druckername"
-#: printer/printerdrake.pm:2302 standalone/drakconnect:557
-#: standalone/harddrake2:40 standalone/printerdrake:212
+#: printer/printerdrake.pm:2302 standalone/drakconnect:570
+#: standalone/harddrake2:41 standalone/printerdrake:212
#: standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Description"
@@ -12847,7 +12996,7 @@ msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:2491
#, c-format
msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file"
-msgstr ""
+msgstr "Installiere eine herstellerunterstützte PPD-Datei"
#: printer/printerdrake.pm:2522
#, c-format
@@ -12855,6 +13004,8 @@ msgid ""
"Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the "
"printer's options and features."
msgstr ""
+"Jeder PostScript-Drucker wird mit einer PPD-Datei ausgeliefert, welche die "
+"Optionen des Druckers beschreiben."
#: printer/printerdrake.pm:2523
#, c-format
@@ -12862,11 +13013,14 @@ msgid ""
"This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers "
"delivered with the printer."
msgstr ""
+"Diese Datei ist in der Regel irgendwo auf der CD bei den Windows- und Mac-"
+"Treibern, die mit dem Drucker geliefert wurde."
#: printer/printerdrake.pm:2524
#, c-format
msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites."
msgstr ""
+"Sie können die PPD-Datei auch von den Hersteller-Homepages runterladen."
#: printer/printerdrake.pm:2525
#, c-format
@@ -12874,6 +13028,8 @@ msgid ""
"If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on "
"your Windows partition, too."
msgstr ""
+"Falls Sie Windows auf ihrem Rechner installiert haben können Sie die PPD-"
+"Datei auch auf der Windows-Partition finden."
#: printer/printerdrake.pm:2526
#, c-format
@@ -12882,6 +13038,9 @@ msgid ""
"makes all options of the printer available which are provided by the "
"printer's hardware"
msgstr ""
+"Das Installieren der PPD-Datei Ihres Druckers und die Benutzung zur "
+"Einrichtung des Druckers machen alle Optionen des Druckers verfügbar, die "
+"durch das Gerät unterstützt werden."
#: printer/printerdrake.pm:2527
#, c-format
@@ -12889,6 +13048,9 @@ msgid ""
"Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will "
"then be used for the setup of your printer."
msgstr ""
+"Hier können Sie die PPD-Datei auswählen, welche auf Ihrem Rechner "
+"installiert wird. Sie wird anschließend für die Einrichtung des Druckers "
+"verwendet."
#: printer/printerdrake.pm:2529
#, fuzzy, c-format
@@ -12929,12 +13091,12 @@ msgstr "Die Firmware Date %s existiert nicht oder ist unlesbar!"
#: printer/printerdrake.pm:2558
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!"
-msgstr ""
+msgstr "Die PPD-Datei %s stimmt nicht mit den PPD-Spezifikationen überein!"
#: printer/printerdrake.pm:2569
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installing PPD file..."
-msgstr "Installiere %s ..."
+msgstr "Installiere PPD Datei..."
#: printer/printerdrake.pm:2682
#, c-format
@@ -13321,10 +13483,10 @@ msgstr "Drucken auf Drucker „%s“"
#: printer/printerdrake.pm:3293 printer/printerdrake.pm:3296
#: printer/printerdrake.pm:3297 printer/printerdrake.pm:3298
-#: printer/printerdrake.pm:4384 standalone/drakTermServ:325
-#: standalone/drakbackup:4265 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:500
-#: standalone/drakfont:591 standalone/net_monitor:106
-#: standalone/printerdrake:508
+#: printer/printerdrake.pm:4384 standalone/drakTermServ:313
+#: standalone/drakbackup:4063 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:500
+#: standalone/drakfont:591 standalone/net_monitor:107
+#: standalone/printerdrake:515
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
@@ -13545,7 +13707,7 @@ msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "Weiter ohne Netzwerkkonfiguration"
#: printer/printerdrake.pm:3547
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
"now. Please check whether the network is accessible after booting your "
@@ -13555,10 +13717,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Das von Ihnen während der Installation eingerichtete Netzwerk kann jetzt "
"nicht gestartet werden. Testen Sie bitte, ob es nach einem Neustart zur "
-"Verfügung steht. Falls nicht, berichtigen Sie die Einstellungen im Mandrake "
-"Kontrollzentrum unter „Netzwerk & Internet/Verbindung“. Versuchen Sie "
-"anschließend erneut den Drucker mittels „Hardware/Drucker“im Kontrollzentrum "
-"einzurichten."
+"Verfügung steht. Falls nicht, berichtigen Sie die Einstellungen im %s "
+"Kontrollzentrum unter „Netzwerk & Internet/Verbindungen“. Versuchen Sie "
+"anschließend erneut den Drucker mittels „Hardware/Drucker“ im %s "
+"Kontrollzentrum einzurichten."
#: printer/printerdrake.pm:3548
#, c-format
@@ -13653,9 +13815,9 @@ msgid "Removing %s ..."
msgstr "Entferne %s ..."
#: printer/printerdrake.pm:3665
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not remove the %s printing system!"
-msgstr "Drucksystem ändern"
+msgstr "Konnte das %s Drucksystem nicht entfernen!"
#: printer/printerdrake.pm:3674
#, c-format
@@ -13663,9 +13825,9 @@ msgid "Installing %s ..."
msgstr "Installiere %s ..."
#: printer/printerdrake.pm:3678
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not install the %s printing system!"
-msgstr "Drucksystem ändern"
+msgstr "Konnte das %s Drucksystem nicht installieren!"
#: printer/printerdrake.pm:3727
#, c-format
@@ -13693,18 +13855,17 @@ msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "Installiere das Paket Foomatic ..."
#: printer/printerdrake.pm:3818
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!"
msgstr ""
-"Konnte die notwendigen Programmpakete zum Teilen des Scanners mit Anderen "
-"nicht installieren."
+"Konnte die %s Pakete nicht installieren, %s kann nicht gestartet werden!"
#: printer/printerdrake.pm:3910
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not install necessary packages, %s cannot be started!"
msgstr ""
-"Konnte die notwendigen Programmpakete zum Einrichten eines Scanners mit "
-"Scannerdrake nicht installieren."
+"Konnte die notwendigen Pakete nicht installieren, %s kann nicht gestartet "
+"werden!"
#: printer/printerdrake.pm:4011
#, fuzzy, c-format
@@ -13911,9 +14072,9 @@ msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!"
msgstr "Konnte Verzeichnis /usr/share/sane/firmware nicht erstellen!"
#: scanner.pm:107
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!"
-msgstr "Konnte Verzeichnis /usr/share/sane/firmware nicht erstellen!"
+msgstr "Konnte Verknüpfung /usr/share/sane/%s nicht erstellen!"
#: scanner.pm:114
#, c-format
@@ -13924,18 +14085,18 @@ msgstr ""
#: scanner.pm:121
#, c-format
msgid "Could not set permissions of firmware file %s!"
-msgstr ""
+msgstr "Konnte keine Zulassung setzen für die Firmware-Datei %s!"
#: scanner.pm:200 standalone/scannerdrake:65 standalone/scannerdrake:69
-#: standalone/scannerdrake:77 standalone/scannerdrake:339
-#: standalone/scannerdrake:414 standalone/scannerdrake:458
-#: standalone/scannerdrake:462 standalone/scannerdrake:484
-#: standalone/scannerdrake:549
+#: standalone/scannerdrake:77 standalone/scannerdrake:344
+#: standalone/scannerdrake:419 standalone/scannerdrake:463
+#: standalone/scannerdrake:467 standalone/scannerdrake:489
+#: standalone/scannerdrake:554
#, c-format
msgid "Scannerdrake"
msgstr "ScannerDrake"
-#: scanner.pm:201 standalone/scannerdrake:915
+#: scanner.pm:201 standalone/scannerdrake:920
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
@@ -13976,6 +14137,11 @@ msgid ""
"\n"
"Else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
+"Beim Setzen von „Alle“ sind /etc/issue und /etc/issue.net erlaubt.\n"
+"\n"
+"Beim Setzen von „Keine“ werden keine Probleme erlaubt.\n"
+"\n"
+"Andernfalls wird nur /etc/issue erlaubt."
#: security/help.pm:25
#, c-format
@@ -13999,6 +14165,8 @@ msgid ""
"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
"gdm)."
msgstr ""
+"Erlaube/Verbiete die Liste der Benutzer dieses Rechner im Displaymanager "
+"(kdm und gdm)."
#: security/help.pm:33
#, c-format
@@ -14011,6 +14179,13 @@ msgid ""
"\n"
"- NONE (no connection)."
msgstr ""
+"Erlaube/Verbiete X-Verbindungen: \n"
+"\n"
+"- ALLE (alle Verbindungen sind erlaubt),\n"
+"\n"
+"- LOKAL (mir Verbindungen vom lokalen Rechner),\n"
+"\n"
+"- KEINE (keine Verbindungen)."
#: security/help.pm:41
#, c-format
@@ -14018,6 +14193,8 @@ msgid ""
"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
"to the X server from the network on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
+"Dieses Argument gibt an, ob Clients authorisiert sind, den X-Server\n"
+"vom Netzwerk auf TCP-Port 6000 zu konnektieren oder nicht."
#: security/help.pm:44
#, c-format
@@ -14034,6 +14211,17 @@ msgid ""
"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
"(5))."
msgstr ""
+"Authorisieren:\n"
+"\n"
+"- Alle Dienste, die durch TCP-Wrapper (siehe die hosts.deny(5) Manpage) "
+"kontrolliert werden falls „ALLE“ gesetzt wird,\n"
+"\n"
+"- nur lokale Dienste, wenn „LOKAL“ gesetzt wird,\n"
+"\n"
+"- keine Dienste, wenn „KEINE“ gesetzt wird.\n"
+"\n"
+"Um einen Dienst zu authorisieren, benutzen Sie bitte die Datei /etc/hosts."
+"allow (siehe die hosts.allow(5) Manpage). "
#: security/help.pm:54
#, fuzzy, c-format
@@ -14060,7 +14248,7 @@ msgstr "crontab cron crontab."
#: security/help.pm:68
#, c-format
msgid "Enable/Disable syslog reports to console 12"
-msgstr ""
+msgstr "System-Protokoll-Berichte auf Konsole 12 aktivieren/deaktivieren"
#: security/help.pm:70
#, c-format
@@ -14068,6 +14256,8 @@ msgid ""
"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
"\"alert\" is true, also reports to syslog."
msgstr ""
+"Aktiviere/Deaktiviere den Schutz vor Namensauflösungs-Manipulation. Wenn\n"
+"„Alarm“ gewählt ist wird auch an das Systemprotokoll berichtet."
#: security/help.pm:73
#, c-format
@@ -14082,7 +14272,7 @@ msgstr "An system."
#: security/help.pm:77
#, c-format
msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviere/Deaktiviere das Protokollieren merkwürdiger IPv4-Pakete."
#: security/help.pm:79
#, c-format
@@ -14094,6 +14284,8 @@ msgstr "Stündliche Sicherheitschecks aktivieren/deaktivieren."
msgid ""
" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
+"Aktiviere su nur für Mitglieder der Gruppe „wheel“ oder erlaube su für jeden "
+"Benutzer."
#: security/help.pm:83
#, c-format
@@ -14103,7 +14295,7 @@ msgstr "Benutzer müssen sich mit einem Passwort authentifizieren."
#: security/help.pm:85
#, c-format
msgid "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviere/Deaktiviere die Vermischtheitsprüfung für Netzwerkkarten."
#: security/help.pm:87
#, c-format
@@ -14119,16 +14311,21 @@ msgstr "Erlaube/Verbiete sulogin(8) im Single User Level"
#, c-format
msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
+"Fügt den Namen als eine Ausnahme an die Behandlung für die Passwort-Alterung "
+"von msec."
#: security/help.pm:93
#, c-format
msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"."
msgstr ""
+"Setze Passwort-Alterung auf „maximal“ Tage um die Alterung abzuschalten."
#: security/help.pm:95
#, c-format
msgid "Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
+"Setzt die Passwort-Historie-Dauer um der Wiederverwendung von Passwörtern "
+"vorzubeugen."
#: security/help.pm:97
#, c-format
@@ -14136,6 +14333,8 @@ msgid ""
"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
"number of capitalized letters."
msgstr ""
+"Setzt die minimale Passwort-Länge sowie minimale Anzahl von Ziffern und "
+"Großbuchstaben."
#: security/help.pm:99
#, c-format
@@ -14170,11 +14369,15 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
msgstr ""
+"Prüfe die Berechtigungen der Dateien in den Heimatverzeichnissen der "
+"Benutzer, wenn „Ja“ gesetzt ist."
#: security/help.pm:109
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
-msgstr "Wenn ja, überprüfe ob die Netzwerk Geräte im gemischten Modus sind"
+msgstr ""
+"Wenn auf „Ja“ gezetzt, überprüfe ob die Netzwerk Geräte im gemischten Modus "
+"sind"
#: security/help.pm:110
#, c-format
@@ -14184,22 +14387,24 @@ msgstr "Wenn auf „Ja“ gesetzt, werden täglich Sicherheitschecks durchgefüh
#: security/help.pm:111
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
-msgstr ""
+msgstr "Prüfe Änderungen an den sgid-Dateien, wenn „Ja“ gesetzt ist."
#: security/help.pm:112
#, c-format
msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
-msgstr "Wenn ja, prüfe auf leere Passwörter in /etc/shadow."
+msgstr "Wenn auf „Ja“ gesetzt, prüfe auf leere Passwörter in /etc/shadow."
#: security/help.pm:113
#, c-format
msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
-msgstr "Wenn ja, kontrolliere die Prüfsumme der suid/sgid Dateien"
+msgstr ""
+"Wenn auf „Ja“ gesetzt, kontrolliere die Prüfsumme der suid/sgid Dateien"
#: security/help.pm:114
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
-msgstr "Falls ja, Suche von Veränderungen bei „suid root“ Dateien."
+msgstr ""
+"Wenn auf „Ja“ gesetzt, Suche von Veränderungen bei „suid root“ Dateien."
#: security/help.pm:115
#, c-format
@@ -14209,13 +14414,12 @@ msgstr "Wenn auf „Ja“ gesetzt, werden Dateien ohne Eigentümer gemeldet."
#: security/help.pm:116
#, fuzzy, c-format
msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
-msgstr ""
-"Wenn ja, überprüfe Dateien/Verzeichnisse die für alle beschreibbar sind"
+msgstr "Überprüfe Dateien/Verzeichnisse die schreibbar für alle sind"
#: security/help.pm:117
#, c-format
msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
-msgstr "Wenn ja, starte chkrootkit Überprüfung"
+msgstr "Wenn auf „Ja“ gesetzt, starte chkrootkit Überprüfung"
#: security/help.pm:118
#, c-format
@@ -14232,22 +14436,22 @@ msgstr "Falls markiert, Ergebnis per E-Mail zustellen."
#: security/help.pm:120
#, c-format
msgid "Do not send mails if there's nothing to warn about"
-msgstr ""
+msgstr "Sende keine Emails, wenn vor nichts zu warnen ist."
#: security/help.pm:121
#, c-format
msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
-msgstr ""
+msgstr "Prüfe die RPM-Datenbank, wenn „Ja“ gesetzt ist."
#: security/help.pm:122
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result to syslog."
-msgstr "Wenn ja, Prüfergebnisse an syslog schicken"
+msgstr "Wenn auf „Ja“ gesetzt, werden Prüfergebnisse an syslog schicken"
#: security/help.pm:123
#, c-format
msgid "if set to yes, reports check result to tty."
-msgstr "Wenn ja, werden Prüfergebnisse nach tty gesendet."
+msgstr "Wenn auf „Ja“ gesetzt, werden Prüfergebnisse nach tty gesendet."
#: security/help.pm:125
#, fuzzy, c-format
@@ -14264,7 +14468,7 @@ msgstr "Setzen des Shell-Timeouts. Der Wert Null bedeutet kein Timeout."
#: security/help.pm:127
#, c-format
msgid "Timeout unit is second"
-msgstr ""
+msgstr "Auszeit-Dauer in Sekunden"
#: security/help.pm:129
#, fuzzy, c-format
@@ -14704,6 +14908,9 @@ msgid ""
"change.\n"
"It is used by GNOME and KDE"
msgstr ""
+"FAM ist ein Datei-Monitor-Dienst. Er wird benutzt um anzuzeigen, \n"
+"wenn sich Dateien ändern.\n"
+"FAM wird von GNOME und KDE genutzt."
#: services.pm:30
#, c-format
@@ -15073,7 +15280,7 @@ msgstr ""
"weiteren Informationen zu\n"
"diesem Dienst."
-#: services.pm:226 ugtk2.pm:1167
+#: services.pm:226 ugtk2.pm:1176
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Info"
@@ -15117,6 +15324,9 @@ msgid ""
"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and "
"Mandrakelinux contributors throughout the world."
msgstr ""
+"Ihr neues Mandrakelinux-Betriebssystem und dessen unzählige Anwendungen ist "
+"das Ergebnis eines gemeinsamen Bestrebens zwischen MandrakeSoft-Entwicklern "
+"und Mandrakelinux-Mitwirkenden auf der ganzen Welt."
#: share/advertising/dis-01.pl:19 share/advertising/dwd-01.pl:19
#: share/advertising/ppp-01.pl:19
@@ -15125,6 +15335,8 @@ msgid ""
"We would like to thank everyone who participated in the development of this "
"latest release."
msgstr ""
+"Wir möchten jedem danken, der an der Entwicklung dieser neuesten Version "
+"teilgenommen hat."
#: share/advertising/dis-02.pl:13
#, fuzzy, c-format
@@ -15138,16 +15350,21 @@ msgid ""
"includes a hand-picked selection of premium software for Office, Multimedia "
"and Internet activities."
msgstr ""
+"Discovery ist die einsteigerfreundlichste Linux-Distribution. Sie enthält "
+"eine handverlesene Auswahl erstklassiger Software für Büro-, Multimedia- und "
+"Internet-Anwendungen."
#: share/advertising/dis-02.pl:17
#, c-format
msgid "The menu is task-oriented, with a single selected application per task."
msgstr ""
+"Das Menü ist Aufgaben-orientiert, mit einer einzelnen ausgewählten Anwendung "
+"pro Aufgabe."
#: share/advertising/dis-03.pl:13
#, c-format
msgid "<b>The KDE Choice</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>die KDE Wahl</b>"
#: share/advertising/dis-03.pl:15
#, c-format
@@ -15155,11 +15372,13 @@ msgid ""
"The powerful Open Source graphical desktop environment KDE is the desktop of "
"choice for the Discovery Pack."
msgstr ""
+"Die mächtige OpenSource-Desktopumgebung KDE ist der Desktop der Wahl im "
+"Discovery-Paket."
#: share/advertising/dis-04.pl:13
#, c-format
msgid "<b>OpenOffice.org</b>: The complete Linux office suite."
-msgstr ""
+msgstr "<b>OpenOffice.org</b>: Die vollständige Büro-Suite für Linux"
#: share/advertising/dis-04.pl:15
#, c-format
@@ -15167,6 +15386,8 @@ msgid ""
"<b>WRITER</b> is a powerful word processor for creating all types of text "
"documents. Documents may include images, diagrams and tables."
msgstr ""
+"<b>WRITER</b> ist ein mächtiger Textprozessor zum Erstellen aller Arten von "
+"Textdokumenten. Diese können Bilder, Diagramme und Tabellen enthalten."
#: share/advertising/dis-04.pl:16
#, c-format
@@ -15174,6 +15395,8 @@ msgid ""
"<b>CALC</b> is a feature-packed spreadsheet which enables you to compute, "
"analyze and manage all of your data."
msgstr ""
+"<b>CALC</b> ist eine funktionsreiche Tabellenkalkulation die es Ihnen "
+"ermöglicht, alle Ihre Daten zu berechnen, zu analysieren und zu verwalten."
#: share/advertising/dis-04.pl:17
#, c-format
@@ -15181,6 +15404,8 @@ msgid ""
"<b>IMPRESS</b> is the fastest, most powerful way to create effective "
"multimedia presentations."
msgstr ""
+"<b>IMPRESS</b> ist ein schneller und mächtiger Weg, wirkungsvolle und "
+"multimediale Präsentationen zu erstellen."
#: share/advertising/dis-04.pl:18
#, c-format
@@ -15188,6 +15413,8 @@ msgid ""
"<b>DRAW</b> will produce everything from simple diagrams to dynamic 3D "
"illustrations."
msgstr ""
+"<b>DRAW</b> erzeugt alles von einfachen Diagrammen bis hin zu dynamischen 3D-"
+"Illustrationen."
#: share/advertising/dis-05.pl:13 share/advertising/dis-06.pl:13
#, fuzzy, c-format
@@ -15197,7 +15424,7 @@ msgstr "Internet"
#: share/advertising/dis-05.pl:15
#, c-format
msgid "Discover the new integrated personal information suite KDE Kontact."
-msgstr ""
+msgstr "Entdecken Sie die neue integrierte PIM-Suite KDE Kontact."
#: share/advertising/dis-05.pl:17
#, c-format
@@ -15206,56 +15433,61 @@ msgid ""
"address book, a calendar and scheduling program, plus a tool for taking "
"notes!"
msgstr ""
+"Mehr als nur ein funktionsreicher Email-Client, <b>Kontact</b> beinhaltet "
+"ebenfalls Adressbuch, Kalender und Termin-Funktionen sowie ein Werkzeug um "
+"Notizen zu machen."
#: share/advertising/dis-06.pl:15
#, c-format
msgid "You can also:"
-msgstr ""
+msgstr "Sie können zusätzlich:"
#: share/advertising/dis-06.pl:16
#, c-format
msgid "\t- browse the Web"
-msgstr ""
+msgstr "\t- Das Internet durchstöbern"
#: share/advertising/dis-06.pl:17
#, c-format
msgid "\t- chat"
-msgstr ""
+msgstr "\t- Chatten"
#: share/advertising/dis-06.pl:18
#, c-format
msgid "\t- organize a video-conference"
-msgstr ""
+msgstr "\t- eine Videokonferenz organisieren"
#: share/advertising/dis-06.pl:19
#, c-format
msgid "\t- create your own Web site"
-msgstr ""
+msgstr "\t- Ihre eigene Homepage erstellen"
#: share/advertising/dis-06.pl:20
#, c-format
msgid "\t- ..."
-msgstr ""
+msgstr "\t- ..."
#: share/advertising/dis-07.pl:13
#, c-format
msgid "<b>Multimedia</b>: Software for every need!"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Multimedia</b>: Software für all Ihre Wünsche!"
#: share/advertising/dis-07.pl:15
#, c-format
msgid "Listen to audio CDs with <b>KsCD</b>."
-msgstr ""
+msgstr "Audio-CDs anhören mit <b>KsCD</b>"
#: share/advertising/dis-07.pl:17
#, c-format
msgid "Listen to music files and watch videos with <b>Totem</b>."
-msgstr ""
+msgstr "Musik-Dateien und Videos genießen mit <b>Totem</b>."
#: share/advertising/dis-07.pl:19
#, c-format
msgid "View and edit images and photos with <b>GQview</b> and <b>The Gimp!</b>"
msgstr ""
+"Bilder und Fotos ansehen und bearbeiten mit <b>GQview</b> und <b>The GIMP!</"
+"b>"
#: share/advertising/dis-08.pl:13 share/advertising/ppp-08.pl:13
#: share/advertising/pwp-07.pl:13
@@ -15270,6 +15502,9 @@ msgid ""
"The Mandrake Control Center is an essential collection of Mandrake-specific "
"utilities for simplifying the configuration of your computer."
msgstr ""
+"Das Mandrakelinux-Kontrollzentrum ist eine wesentliche Sammlung der "
+"Mandrakelinux-spezifischen Werkzeuge um die Einrichtung des Computers zu "
+"vereinfachen."
#: share/advertising/dis-08.pl:17 share/advertising/ppp-08.pl:17
#: share/advertising/pwp-07.pl:17
@@ -15280,6 +15515,11 @@ msgid ""
"Network and Internet, adjusting the security level of your computer, and "
"just about everything related to the system."
msgstr ""
+"Sie werden sehr schnell die nützlichen Programme schätzen lernen beim "
+"einfachen Einrichten von Hardware-Geräten, Einhängepunkten, bei der "
+"Einrichtung des Netzwerk- und Internetzugangs, beim Justieren des "
+"Sicherheitsniveaus für Ihren Rechner und natürlich auch für alles andere, "
+"was mit Ihrem System zusammen hängt."
#: share/advertising/dis-09.pl:13 share/advertising/dwd-06.pl:13
#: share/advertising/ppp-09.pl:13 share/advertising/pwp-08.pl:13
@@ -15294,50 +15534,57 @@ msgid ""
"Find all MandrakeSoft products and services at <b>MandrakeStore</b> -- our "
"full service e-commerce platform."
msgstr ""
+"Sie finden alle MandrakeSoft-Produkte und Dienstleistungen im "
+"<b>MandrakeStore</b> -- unserer voll ausgestatteten E-Commerce-Plattform."
#: share/advertising/dis-09.pl:17 share/advertising/dwd-06.pl:19
#: share/advertising/ppp-09.pl:17 share/advertising/pwp-08.pl:17
#, c-format
msgid "Stop by today at <b>www.mandrakestore.com</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Schauen Sie noch heute rein unter <b>www.mandrakestore.com</b>"
#: share/advertising/dis-10.pl:13 share/advertising/ppp-10.pl:13
#: share/advertising/pwp-09.pl:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Become a <b>MandrakeClub</b> member!"
-msgstr "Werden Sie ein „MandrakeExpert“"
+msgstr "Werden Sie ein <b>MandrakeClub</b>-Mitglied!"
-#: share/advertising/dis-10.pl:15 share/advertising/ppp-10.pl:15
-#: share/advertising/pwp-09.pl:15
+#: share/advertising/dis-10.pl:15 share/advertising/dwd-07.pl:15
+#: share/advertising/ppp-10.pl:15 share/advertising/pwp-09.pl:15
#, c-format
msgid ""
"Take advantage of valuable benefits, products and services by joining "
"MandrakeClub, such as:"
msgstr ""
+"Profitieren Sie von den wertvollen Vorteilen, Produkten und Diensten des "
+"MandrakeClubs, wie etwa:"
#: share/advertising/dis-10.pl:16 share/advertising/dwd-07.pl:16
#: share/advertising/ppp-10.pl:17 share/advertising/pwp-09.pl:16
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "\t- Full access to commercial applications"
-msgstr "Zugriff auf Compilier-Werkzeuge"
+msgstr "\t- Vollzugriff auf kommerzielle Anwendungen"
#: share/advertising/dis-10.pl:17 share/advertising/dwd-07.pl:17
#: share/advertising/ppp-10.pl:18 share/advertising/pwp-09.pl:17
#, c-format
msgid "\t- Special download mirror list exclusively for MandrakeClub Members"
msgstr ""
+"\t- Speziellle Download-Spiegelserver-Liste exklusiv für MandrakeClub-"
+"Mitglieder"
#: share/advertising/dis-10.pl:18 share/advertising/dwd-07.pl:18
#: share/advertising/ppp-10.pl:19 share/advertising/pwp-09.pl:18
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "\t- Voting for software to put in Mandrakelinux"
-msgstr "Danke, dass Sie sich für Mandrakelinux 92 entschieden haben"
+msgstr "\t- Stimmen Sie für Software, die Sie Ihnen in Mandrakelinux fehlt"
#: share/advertising/dis-10.pl:19 share/advertising/dwd-07.pl:19
#: share/advertising/ppp-10.pl:20 share/advertising/pwp-09.pl:19
#, c-format
msgid "\t- Special discounts for products and services at MandrakeStore"
msgstr ""
+"\t- Spezielle Rabatte auf Produkte und Dienstleistungen im MandrakeStore"
#: share/advertising/dis-10.pl:20 share/advertising/dwd-07.pl:20
#: share/advertising/ppp-04.pl:21 share/advertising/ppp-06.pl:19
@@ -15345,24 +15592,25 @@ msgstr ""
#: share/advertising/pwp-09.pl:20
#, c-format
msgid "\t- Plus much more"
-msgstr ""
+msgstr "\t- Plus viele weitere Vorteile"
#: share/advertising/dis-10.pl:22 share/advertising/dwd-07.pl:22
#: share/advertising/ppp-10.pl:23 share/advertising/pwp-09.pl:22
#, c-format
msgid "For more information, please visit <b>www.mandrakeclub.com</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Schauen Sie noch heute rein unter <b>www.mandrakeclub.com</b>"
#: share/advertising/dis-11.pl:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you require assistance?"
-msgstr "Verfügen Sie über %s Schnittstellen?"
+msgstr "Benötigen Sie Unterstützung?"
#: share/advertising/dis-11.pl:15 share/advertising/dwd-08.pl:16
#: share/advertising/ppp-11.pl:15 share/advertising/pwp-10.pl:15
#, c-format
msgid "<b>MandrakeExpert</b> is the primary source for technical support."
msgstr ""
+"<b>MandrakeExpert</b> ist die erste Adresse für technische Unterstützung."
#: share/advertising/dis-11.pl:17 share/advertising/dwd-08.pl:18
#: share/advertising/ppp-11.pl:17 share/advertising/pwp-10.pl:17
@@ -15371,6 +15619,8 @@ msgid ""
"If you have Linux questions, subscribe to MandrakeExpert at <b>www."
"mandrakeexpert.com</b>"
msgstr ""
+"Wenn Sie Fragen zu Linux haben registrieren Sie sich noch heute unter <b>www."
+"mandrakeexpert.com</b>"
#: share/advertising/dwd-01.pl:17
#, c-format
@@ -15380,11 +15630,15 @@ msgid ""
"between MandrakeSoft's team of developers and the worldwide community of "
"Mandrakelinux contributors."
msgstr ""
+"Mandrakelinux ist als OpenSource-Modell freigegeben und respektiert die "
+"General-Public-Lizenz. Diese neue Version ist das Ergebnis der Bemühungen "
+"zwischen dem MandrakeSoft-Entwicklerteam und der weltweiten Gemeinschaft von "
+"Mitwirkenden an Mandrakelinux."
#: share/advertising/dwd-02.pl:13
#, c-format
msgid "<b>Join the Mandrakelinux community!</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Treten Sie der Mandrake-Linux-Gemeinschaft bei!</b>"
#: share/advertising/dwd-02.pl:15
#, c-format
@@ -15392,6 +15646,9 @@ msgid ""
"If you would like to get involved, please subscribe to the \"Cooker\" "
"mailing list by visiting <b>mandrake-linux.com/cooker</b>"
msgstr ""
+"Falls gerne mit einbezogen werden möchten, tragen Sie sich auf dem „Cooker“-"
+"Mailverteiler ein bei Ihrem nächsten Besuch auf <b>www.mandrake-linux.com/"
+"cooker</b>"
#: share/advertising/dwd-02.pl:17
#, c-format
@@ -15399,11 +15656,13 @@ msgid ""
"To learn more about our dynamic community, please visit <b>www.mandrake-"
"linux.com</b>!"
msgstr ""
+"Um mehr über unsere dynamische Gemeinschaft zu erfahren besuchen Sie bitte "
+"<b>www.mandrake-linux.com</b>"
#: share/advertising/dwd-03.pl:13
#, c-format
msgid "<b>What is Mandrakelinux?</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Was ist Mandrakelinux?</b>"
#: share/advertising/dwd-03.pl:15
#, c-format
@@ -15412,6 +15671,10 @@ msgid ""
"choicest applications from the Free Software world. Mandrakelinux is one of "
"the most widely used Linux distributions worldwide!"
msgstr ""
+"Mandrakelinux ist eine OpenSource-Distribution, die mit tausenden "
+"ausgewählten Anwendungen aus der Freien Software-Welt zusammen gestellt "
+"wurde. Mandrakelinux ist eine der meistgenutzten Linux-Distributionen "
+"weltweit."
#: share/advertising/dwd-03.pl:17
#, c-format
@@ -15419,6 +15682,8 @@ msgid ""
"Mandrakelinux includes the famous graphical desktops KDE and GNOME, plus the "
"latest versions of the most popular Open Source applications."
msgstr ""
+"Mankdrakelinux beinhaltet die berühmten grafischen Arbeitsumgebungen KDE und "
+"GNOME, sowie viele der neuesten Versionen beliebter OpenSource-Anwendungen."
#: share/advertising/dwd-04.pl:13
#, c-format
@@ -15426,16 +15691,20 @@ msgid ""
"Mandrakelinux is widely known as the most user-friendly and the easiest to "
"install and easy to use Linux distribution."
msgstr ""
+"Mandrakelinux ist eine weit bekannt als benutzerfreundliche und einfach zu "
+"installierende Linux-Distribution."
#: share/advertising/dwd-04.pl:15
#, c-format
msgid "Find out about our <b>Personal Solutions</b>:"
-msgstr ""
+msgstr "Erfahren Sie mehr über unsere <b>Persönliche Lösungen</b>:"
#: share/advertising/dwd-04.pl:16
#, c-format
msgid "\t- Find out Mandrakelinux on a bootable CD with <b>MandrakeMove</b>"
msgstr ""
+"\t- Erleben Sie Mandrakelinux auf einer startfähigen CD mit <b>MandrakeMove</"
+"b>"
#: share/advertising/dwd-04.pl:17
#, c-format
@@ -15443,6 +15712,8 @@ msgid ""
"\t- If you use Linux mostly for Office, Internet and Multimedia tasks, "
"<b>Discovery</b> perfectly meets your needs"
msgstr ""
+"\t- Wenn Sie Linux häufig für Büro-, Internet- und Multimedia-Aufgaben "
+"benötigen, dann ist <b>Discovery</b> genau richtig für Sie"
#: share/advertising/dwd-04.pl:18
#, c-format
@@ -15450,6 +15721,8 @@ msgid ""
"\t- If you appreciate the largest selection of software including powerful "
"development tools, <b>PowerPack</b> is for you"
msgstr ""
+"\t- Bevorzugen Sie die größtmögliche Auswahl an Software inklusive mächtiger "
+"Entwicklungswerkzeuge, dann wird <b>PowerPack</b> Sie begeistern"
#: share/advertising/dwd-04.pl:19
#, c-format
@@ -15457,11 +15730,13 @@ msgid ""
"\t- If you require a full-featured Linux solution customized for small to "
"medium-sized networks, choose <b>PowerPack+</b>"
msgstr ""
+"\t- Benötigen Sie eine voll augestattete, maßgeschneiderte Linux-Lösung für "
+"kleine bis mittlere Netzwerke, dann wählen Sie <b>PowerPack+</b>"
#: share/advertising/dwd-05.pl:13
#, c-format
msgid "Find out also our <b>Business Solutions</b>!"
-msgstr ""
+msgstr "Erleben Sie ebenfalls unsere <b>Business-Lösungen</b>!"
#: share/advertising/dwd-05.pl:15
#, c-format
@@ -15470,6 +15745,9 @@ msgid ""
"complete \"all-in-one\" solution that includes everything needed to rapidly "
"deploy world-class Linux server applications."
msgstr ""
+"<b>Corporate Server<b/>: Die ideale Lösung für Großunternehmen. Eine "
+"vollständige „alles in einem“-Lösung die alles beinhaltet um schnell "
+"weltweite Linux-Server-Applikationen zu verteilen."
#: share/advertising/dwd-05.pl:17
#, c-format
@@ -15478,6 +15756,9 @@ msgid ""
"provide multi-VPN as well as multi-DMZ functionalities. It is the perfect "
"high performance security solution."
msgstr ""
+"<b>Multi Network Firewall</b>: Basiert auf einem gehärteten Kernel der "
+"Version 2.4 um sowohl Multi-VPNs als auch Multi-DMZs zur Verfügung zu "
+"stellen. Dies ist die perfekte Hochleistungssicherheitslösung."
#: share/advertising/dwd-05.pl:19
#, c-format
@@ -15486,6 +15767,10 @@ msgid ""
"with the stability and easy-of-use of the world-famous Mandrakelinux "
"distribution. A unique blend for incomparable HPC performance."
msgstr ""
+"<b>MandrakeClustering</b>: Die Leistung und Geschwindigkeit eines Linux-"
+"Clusters gepaart mit der Stabilität und dem Bedienkomfort einer "
+"weltbekannten Mandrakelinux-Distribution. Eine einmalige Kombination für "
+"unvergleichliche HPC-Performance."
#: share/advertising/dwd-06.pl:15
#, c-format
@@ -15493,6 +15778,8 @@ msgid ""
"Find all MandrakeSoft products at <b>MandrakeStore</b> -- our full service e-"
"commerce platform."
msgstr ""
+"Sie finden alle MandrakeSoft-Produkte im <b>MandrakeStore</b> -- unserer "
+"voll ausgestatteten E-Commerce-Plattform."
#: share/advertising/dwd-06.pl:17
#, c-format
@@ -15501,34 +15788,30 @@ msgid ""
"professional support, from 1 to 50 incidents, take the one which meets "
"perfectly your needs!"
msgstr ""
+"Erfahren Sie Support-Geschehnisse falls Sie irgendwelche Probleme haben, von "
+"einfacher bis zur professionellen Unterstützung, von 1-50 Vorfällen, nehmen "
+"Sie das, was Ihren Bedürfnissen am besten entspricht."
#: share/advertising/dwd-07.pl:13
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Become a MandrakeClub member!</b>"
-msgstr "Werden Sie ein „MandrakeExpert“"
-
-#: share/advertising/dwd-07.pl:15
#, c-format
-msgid ""
-"Take advantage of valuable benefits, products and services by joining "
-"Mandrake Club, such as:"
-msgstr ""
+msgid "<b>Become a MandrakeClub member!</b>"
+msgstr "<b>Werden Sie MandrakeClub-Mitglied!</b>"
#: share/advertising/dwd-08.pl:14 share/advertising/ppp-11.pl:13
#: share/advertising/pwp-10.pl:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<b>Do you require assistance?</b>"
-msgstr "Verfügen Sie über %s Schnittstellen?"
+msgstr "<b>Benötigen Sie Hilfe?</b>"
#: share/advertising/dwd-09.pl:16
#, c-format
msgid "<b>Note</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Anmerkung</b>"
#: share/advertising/dwd-09.pl:18
#, c-format
msgid "This is the Mandrakelinux <b>Download version</b>."
-msgstr ""
+msgstr "Dies ist die Mandrakelinux-<b>Download-Version</b>"
#: share/advertising/dwd-09.pl:20
#, c-format
@@ -15537,6 +15820,10 @@ msgid ""
"therefore may not work with certain modems (such as some ADSL and RTC) and "
"video cards (such as ATI® and NVIDIA®)."
msgstr ""
+"Die kostenlose Download-Version beinhaltet keinerlei kommerzielle Software "
+"und funktioniert aus diesem Grund gegenenfalls nicht korrekt mit bestimmten "
+"Modems (wie etwa einige DSL- und RTC-Modems) und Grafikkarten (wie etwa von "
+"ATI® und NVIDIA®)."
#: share/advertising/ppp-01.pl:17
#, c-format
@@ -15545,11 +15832,14 @@ msgid ""
"of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux "
"contributors throughout the world."
msgstr ""
+"Ihre neue Mandrakelinux-Distribution und die vielen Anwendungen sind das "
+"Ergebnis gemeinsamer Bemühungen zwischen den MandrakeSoft-Entwicklerung und "
+"den Mitgliedern der Mandrakelinux-Gemeinschaft auf der ganzen Welt."
#: share/advertising/ppp-02.pl:13
#, c-format
msgid "<b>PowerPack+</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>PowerPack+</b>"
#: share/advertising/ppp-02.pl:15
#, c-format
@@ -15558,12 +15848,17 @@ msgid ""
"networks. PowerPack+ increases the value of the standard PowerPack by adding "
"a comprehensive selection of world-class server applications."
msgstr ""
+"PowerPack+ ist eine funktionstüchtige Linux-Lösung für kleine bis "
+"mittelgroße Netzwerke. PowerPack+ steigert den Wert des normalen PowerPack "
+"durch das Hinzufügen einer Vielzahl weltklassiger Serveranwendungen."
#: share/advertising/ppp-02.pl:17
#, c-format
msgid ""
"It is the only Mandrakelinux product that includes the groupware solution."
msgstr ""
+"Dies ist das einzige Mandrakelinux-Produkt, das eine Groupware-Lösung "
+"beinhaltet."
#: share/advertising/ppp-03.pl:13 share/advertising/pwp-03.pl:13
#, fuzzy, c-format
@@ -15577,6 +15872,9 @@ msgid ""
"choose between several popular graphical desktops environments, including: "
"KDE, GNOME, WindowMaker, IceWM, and others."
msgstr ""
+"Wenn Sie sich zum ersten Mal an Ihrem Mandrakelinux-System einloggen können "
+"Sie auswählen zwischen verschiedenen beliebter grafischer Desktopumgebungen "
+"wie etwa: KDE, GNOME; WindowMaker, IceWM, und andere."
#: share/advertising/ppp-04.pl:13
#, c-format
@@ -15584,11 +15882,15 @@ msgid ""
"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all "
"tasks:"
msgstr ""
+"Im Mandrakelinux-Menü finden Sie einfach zu bedienende Anwendungen frü alle "
+"Aufgaben:"
#: share/advertising/ppp-04.pl:15 share/advertising/pwp-04.pl:15
#, c-format
msgid "\t- Create, edit and share office documents with <b>OpenOffice.org</b>"
msgstr ""
+"\t- Erzeugen, bearbeiten und teilen Sie Büro-Dokumente mit <b>OpenOffice."
+"org</b>"
#: share/advertising/ppp-04.pl:16
#, c-format
@@ -15596,27 +15898,31 @@ msgid ""
"\t- Take charge of your personal data with the integrated personal "
"information suites: <b>Kontact</b> and <b>Evolution</b>"
msgstr ""
+"\t- Pflegen Sie Ihre persönlichen Daten mit den integrierten PIM-Suiten: "
+"<b>Kontact</b> und <b>Evolution</b>"
#: share/advertising/ppp-04.pl:17
#, c-format
msgid "\t- Browse the Web with <b>Mozilla and Konqueror</b>"
msgstr ""
+"\t- Durchstöbern Sie das Internet mit <b>Mozilla</b> und <b>Konqueror</b>"
#: share/advertising/ppp-04.pl:18 share/advertising/pwp-04.pl:18
#, c-format
msgid "\t- Participate in online chat with <b>Kopete</b>"
-msgstr ""
+msgstr "\t- Nehmen Sie an Chats teil mit <b>Kopete</b> und <b>Xchat</b>"
#: share/advertising/ppp-04.pl:19
#, c-format
msgid ""
"\t- Listen to audio CDs and music files with <b>KsCD</b> and <b>Totem</b>"
msgstr ""
+"\t- Hören Sie sich CDs und Audiodateien an mit <b>KsCD</b> und <b>Totem</b>"
#: share/advertising/ppp-04.pl:20 share/advertising/pwp-04.pl:20
#, c-format
msgid "\t- Edit images and photos with <b>The Gimp</b>"
-msgstr ""
+msgstr "\t- Bearbeiten Sie Bilder und Fotos mit <b>The Gimp!</b>"
#: share/advertising/ppp-05.pl:13
#, c-format
@@ -15624,6 +15930,8 @@ msgid ""
"PowerPack+ includes everything needed for developing and creating your own "
"software, including:"
msgstr ""
+"PowerPack+ beinhaltet alles was Sie benötigen zum Entwicklen Ihrer eigenen "
+"Software, inklusive:"
#: share/advertising/ppp-05.pl:15 share/advertising/pwp-05.pl:16
#, c-format
@@ -15631,48 +15939,53 @@ msgid ""
"\t- <b>Kdevelop</b>: a full featured, easy to use Integrated Development "
"Environment for C++ programming"
msgstr ""
+"\t- <b>Kdevelop</b>: eine voll ausgestattete, einfach zu bedienende "
+"Entwicklungsumgebung für C++"
#: share/advertising/ppp-05.pl:16 share/advertising/pwp-05.pl:17
#, c-format
msgid "\t- <b>GCC</b>: the GNU Compiler Collection"
-msgstr ""
+msgstr "\t- <b>GCC</b>: Die GNU-Compiler-Kolletion"
#: share/advertising/ppp-05.pl:17 share/advertising/pwp-05.pl:18
#, c-format
msgid "\t- <b>GDB</b>: the GNU Project debugger"
-msgstr ""
+msgstr "\t- <b>GDB</b>: Der GNU Projekt-Debugger"
#: share/advertising/ppp-05.pl:18 share/advertising/pwp-06.pl:16
#, c-format
msgid "\t- <b>Emacs</b>: a customizable and real time display editor"
-msgstr ""
+msgstr "\t- <b>Emacs</b>: ein anpassbarer Echtzeit-Editor"
#: share/advertising/ppp-05.pl:19
#, c-format
msgid ""
"\t- <b>Xemacs</b>: open source text editor and application development system"
msgstr ""
+"\t- <b>Xemacs</b>: Quelloffener Texteditor und Anwendungsentwicklungssystem"
#: share/advertising/ppp-05.pl:20
#, c-format
msgid ""
"\t- <b>Vim</b>: advanced text editor with more features than standard Vi"
msgstr ""
+"\t- <b>Vim</b>: Fortgeschrittener Texteditor mit mehr Funktionen gegenüber "
+"dem einfachen Vi"
#: share/advertising/ppp-06.pl:13
#, c-format
msgid "<b>Discover the full-featured groupware solution!</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Entdecken Sie die voll-ausgestattete Groupware-Lösung!</b>"
#: share/advertising/ppp-06.pl:15
#, c-format
msgid "It includes both server and client features for:"
-msgstr ""
+msgstr "Es enthält sowohl Server- als auch Client-Funktionen für:"
#: share/advertising/ppp-06.pl:16
#, c-format
msgid "\t- Sending and receiving emails"
-msgstr ""
+msgstr "\t- das Senden und Empfangen von Emails"
#: share/advertising/ppp-06.pl:17
#, c-format
@@ -15680,32 +15993,37 @@ msgid ""
"\t- Calendar, Task List, Memos, Contacts, Meeting Request (sending and "
"receiving), Task Requests (sending and receiving)"
msgstr ""
+"\t- Kalender, Arbeitsliste, Memos, Kontakte, Besprechungsanfragen (senden "
+"und empfangen)"
#: share/advertising/ppp-06.pl:18
#, c-format
msgid "\t- Address Book (server and client)"
-msgstr ""
+msgstr "\t- Adressbuch (Server und Client)"
#: share/advertising/ppp-07.pl:13
#, c-format
msgid ""
"Empower your business network with <b>premier server solutions</b> including:"
msgstr ""
+"Steigern Sie die Leistungsfähigkeit Ihrers Business-Netzwerks mit "
+"<b>erstklassigen Serverlösungen</b> mit:"
#: share/advertising/ppp-07.pl:15
#, c-format
msgid "\t- <b>Samba</b>: File and print services for MS-Windows clients"
msgstr ""
+"\t- <b>Samba</b>: Datei- und Druckdienste für Microsoft Windows Clients"
#: share/advertising/ppp-07.pl:16
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "\t- <b>Apache</b>: The most widely used Web server"
-msgstr "Apache Web-Server"
+msgstr "\t- <b>Apache</b>: Der meistgenutzte Web-Server weltweit"
#: share/advertising/ppp-07.pl:17
#, c-format
msgid "\t- <b>MySQL</b>: The world's most popular Open Source database"
-msgstr ""
+msgstr "\t- <b>MySQL</b>: Die beliebteste OpenSource-Datenbank weltweit"
#: share/advertising/ppp-07.pl:18
#, c-format
@@ -15713,17 +16031,20 @@ msgid ""
"\t- <b>CVS</b>: Concurrent Versions System, the dominant open-source network-"
"transparent version control system"
msgstr ""
+"\t- <b>CVS</b>: Concurrent Versions System, die dominierende OpenSource-"
+"Lösung für transparente Versionskontrolle in einem Netzwerk"
#: share/advertising/ppp-07.pl:19
#, c-format
msgid ""
"\t- <b>ProFTPD</b>: the highly configurable GPL-licensed FTP server software"
msgstr ""
+"\t- <b>ProFTP</b>: der stark konfigurierbare GPL-lizenzierte FTP-Server"
#: share/advertising/ppp-07.pl:20
#, c-format
msgid "\t- And others"
-msgstr ""
+msgstr "\t- Und andere"
#: share/advertising/pwp-01.pl:17
#, c-format
@@ -15732,6 +16053,9 @@ msgid ""
"between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux contributors throughout "
"the world."
msgstr ""
+"Ihre neue Mandrakelinux-Distribution ist das Ergebnis gemeinsamer Bemühungen "
+"zwischen den Mandrakesoft-Entwicklern und den Mitgliedern der Mandrakelinux-"
+"Gemeinschaft weltweit."
#: share/advertising/pwp-01.pl:19
#, c-format
@@ -15739,11 +16063,13 @@ msgid ""
"We would like to thank everyone who participated in the development of our "
"latest release."
msgstr ""
+"Wir möchten Danke sagen an alle, die an der Entwicklung dieser neuen Version "
+"teilgenommen haben."
#: share/advertising/pwp-02.pl:13
#, c-format
msgid "<b>PowerPack</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>PowerPack</b>"
#: share/advertising/pwp-02.pl:15
#, c-format
@@ -15753,6 +16079,10 @@ msgid ""
"includes thousands of applications - everything from the most popular to the "
"most technical."
msgstr ""
+"PowerPack ist MandrakeSofts erstklassiges Linux-Desktop-Produkt. Zusätzlich "
+"dazu, die einfachste und benutzerfreundlichste Linux-Distribution zu sein, "
+"beinhaltet PowerPack tausende Anwendungen -- alles von sehr populär bis hoch "
+"technisiert."
#: share/advertising/pwp-04.pl:13
#, c-format
@@ -15760,6 +16090,8 @@ msgid ""
"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all of "
"your tasks:"
msgstr ""
+"Im Mandrakelinux-Menü finden Sie einfach zu bedienende Anwendungen für alle "
+"Ihre Anforderungen:"
#: share/advertising/pwp-04.pl:16
#, c-format
@@ -15767,16 +16099,20 @@ msgid ""
"\t- Take charge of your personal data with the integrated personal "
"information suites <b>Kontact</b> and <b>Evolution</b>"
msgstr ""
+"\t- Pflegen Sie Ihre persönlichen Daten mit den integrierten PIM-Suiten "
+"<b>Kontact</b> und <b>Evolution</b>"
#: share/advertising/pwp-04.pl:17
#, c-format
msgid "\t- Browse the Web with <b>Mozilla</b> and <b>Konqueror</b>"
msgstr ""
+"\t- Durchstöbern Sie das Internet mit <b>Mozilla</b> und <b>Konqueror</b>"
#: share/advertising/pwp-04.pl:19
#, c-format
msgid "\t- Listen to audio CDs and music files with KsCD and <b>Totem</b>"
msgstr ""
+"\t- Genießen Sie Audio-CDs und Musikdateien mit <b>KsCD</b> und <b>Totem</b>"
#: share/advertising/pwp-05.pl:13 share/advertising/pwp-06.pl:13
#, fuzzy, c-format
@@ -15789,11 +16125,13 @@ msgid ""
"PowerPack includes everything needed for developing and creating your own "
"software, including:"
msgstr ""
+"PowerPack enthält alles was Sie benötigen, um Ihre eigene Software zu "
+"entwickeln, inklusive:"
#: share/advertising/pwp-06.pl:15
#, c-format
msgid "And of course the editors!"
-msgstr ""
+msgstr "Und natürlich die Editoren!"
#: share/advertising/pwp-06.pl:17
#, c-format
@@ -15801,12 +16139,16 @@ msgid ""
"\t- <b>Xemacs</b>: another open source text editor and application "
"development system"
msgstr ""
+"\t- <b>Xemacs</b>: Ein weiterer OpenSource-Texteditor und "
+"Anwendungsentwicklungssystem"
#: share/advertising/pwp-06.pl:18
#, c-format
msgid ""
"\t- <b>Vim</b>: an advanced text editor with more features than standard Vi"
msgstr ""
+"\t- <b>Vim</b>: Ein verbesserter Texteditor mit erweiterten Funktionen "
+"gegenüber dem normalen Vi"
#: standalone.pm:21
#, c-format
@@ -15875,6 +16217,11 @@ msgid ""
" --splash - enable to configure boot theme\n"
"default mode: offer to configure autologin feature"
msgstr ""
+"[--boot] [--splash]\n"
+"Optionen:\n"
+" --boot - ermöglicht die Konfiguration des Bootloaders\n"
+" --splash - ermöglicht die Konfiguration des Boot-Designs\n"
+"Standard-Modus: Bietet die Konfiguration des AutoLogin-Features an"
#: standalone.pm:57
#, c-format
@@ -15903,6 +16250,12 @@ msgid ""
" --internet - configure internet\n"
" --wizard - like --add"
msgstr ""
+"[--add]\n"
+" --add - \"Netzwerkschnittstelle hinzufügen\"-Assistent\n"
+" --del - \"Netzwerkschnittstelle entfernen\"-Assistent\n"
+" --skip-wizard - Verwaltet Verbindungen\n"
+" --internet - Internetzugang einrichten\n"
+" --wizard - wie --add"
#: standalone.pm:69
#, fuzzy, c-format
@@ -16066,17 +16419,17 @@ msgstr ""
"Sie müssen sich abmelden und wieder anmelden, damit die Änderungen wirksam "
"werden"
-#: standalone/drakTermServ:77
+#: standalone/drakTermServ:79
#, c-format
msgid "Useless without Terminal Server"
msgstr "Nicht sinnvoll ohne Terminal Server"
-#: standalone/drakTermServ:114 standalone/drakTermServ:121
+#: standalone/drakTermServ:116 standalone/drakTermServ:123
#, c-format
msgid "%s: %s requires a username...\n"
msgstr "%s: %s benötigt einen Benutzernamen...\n"
-#: standalone/drakTermServ:134
+#: standalone/drakTermServ:136
#, c-format
msgid ""
"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, "
@@ -16085,78 +16438,75 @@ msgstr ""
"%s: %s benötigt Rechnername, MAC Adresse, IP, nbi-image, 0/1 für "
"THIN_CLIENT, 0/1 für Lokale Konfiguration ...\n"
-#: standalone/drakTermServ:141
+#: standalone/drakTermServ:143
#, c-format
msgid "%s: %s requires hostname...\n"
msgstr "%s: %s benötigt hostname...\n"
-#: standalone/drakTermServ:153
-#, c-format
-msgid "You must be root to read configuration file. \n"
-msgstr "Sie müssen „root“ sein, um die Kunfiguration lesen zu können.\n"
-
-#: standalone/drakTermServ:238 standalone/drakTermServ:512
+#: standalone/drakTermServ:226 standalone/drakTermServ:500
#: standalone/drakfont:575
#, c-format
msgid "OK"
msgstr " OK "
-#: standalone/drakTermServ:249 standalone/drakTermServ:252
+#: standalone/drakTermServ:237 standalone/drakTermServ:240
#, fuzzy, c-format
msgid "Terminal Server Configuration"
msgstr "Mandrake Terminal-Server-Konfiguration"
-#: standalone/drakTermServ:267
+#: standalone/drakTermServ:255
#, c-format
msgid "Enable Server"
msgstr "Server aktivieren"
-#: standalone/drakTermServ:273
+#: standalone/drakTermServ:261
#, c-format
msgid "Disable Server"
msgstr "Server deaktivieren"
-#: standalone/drakTermServ:281
+#: standalone/drakTermServ:269
#, c-format
msgid "Start Server"
msgstr "Server starten"
-#: standalone/drakTermServ:287
+#: standalone/drakTermServ:275
#, c-format
msgid "Stop Server"
msgstr "Server stoppen"
-#: standalone/drakTermServ:295
+#: standalone/drakTermServ:283
#, c-format
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr "Etherboot Diskette/ISO"
-#: standalone/drakTermServ:299
+#: standalone/drakTermServ:287
#, c-format
msgid "Net Boot Images"
msgstr "Net Boot Images"
-#: standalone/drakTermServ:305
+#: standalone/drakTermServ:293
#, c-format
msgid "Add/Del Users"
msgstr "Benutzer hinzufügen/löschen"
-#: standalone/drakTermServ:309
+#: standalone/drakTermServ:297
#, c-format
msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Clients hinzufügen/löschen"
-#: standalone/drakTermServ:320 standalone/drakbug:54
+#: standalone/drakTermServ:308 standalone/drakbug:54
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "First Time Assistent"
-#: standalone/drakTermServ:352 standalone/drakTermServ:353
+#: standalone/drakTermServ:340 standalone/drakTermServ:341
#, c-format
msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$"
msgstr ""
+"%s als dm definiert, der gdm-Benutzer wird zu /etc/passwd$$CLIENT$$ "
+"hinzugefügt"
-#: standalone/drakTermServ:359
+#: standalone/drakTermServ:347
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16178,23 +16528,40 @@ msgid ""
" e) Ask you to make a boot floppy.\n"
" f) If it's thin clients, ask if you want to restart KDM.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Dieser Assistent wird:\n"
+"\t1) Fragen ob Sie entweder „schmaler“ oder „fetter“ Client sein wollen.\n"
+"\t2) DHCP einrichten.\n"
+"\t\n"
+" a) Allenbis. \n"
+" b) Aktivere "
+"denserver. \n"
+" c) Starte "
+"denserver. \n"
+" d) Synchronisiere die Schattendateien so dass alle Benutzer, "
+"einschließlich root,\n"
+" hinzugefügt werden zur shadow$$CLIENT$$ "
+"Datei. \n"
+" e) Nachfragen, ob er eine Startdiskette erstellen soll.\n"
+" f) Im Falle eines Thin-Clients nachfragen, ob KDM neu gestartet werden "
+"soll.\n"
-#: standalone/drakTermServ:404
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:392
+#, c-format
msgid "Cancel Wizard"
-msgstr "Hier starten Sie den Assistenten "
+msgstr "Assistent abbrechen"
-#: standalone/drakTermServ:416
+#: standalone/drakTermServ:404
#, c-format
msgid "Please save dhcpd config!"
-msgstr ""
+msgstr "Bitte die DHCP-Konfigurationsdatei speichern!"
-#: standalone/drakTermServ:444
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:432
+#, c-format
msgid "Use thin clients."
-msgstr "Erlaube Thin Clients"
+msgstr "Benutze Thin-Clients"
-#: standalone/drakTermServ:446
+#: standalone/drakTermServ:434
#, c-format
msgid ""
"Please select default client type.\n"
@@ -16202,46 +16569,55 @@ msgid ""
"display.\n"
" 'Fat' clients use their own CPU/RAM but the server's filesystem."
msgstr ""
+"Bitte wählen sie den Standard-Client-Typ.\n"
+"....„Thin“-Clients führen alles auf CPU/RAM vom Server aus und nutzen das "
+"Display des Clients.\n"
+"....„Fat“-Clients benutzen ihre eigene CPU/RAM und das Dateisystem des "
+"Servers."
-#: standalone/drakTermServ:458 standalone/drakTermServ:1072
+#: standalone/drakTermServ:446 standalone/drakTermServ:1061
#, c-format
msgid "Sync client X keyboard settings with server."
-msgstr ""
+msgstr "Gleiche Client-X-Tastatureinstellungen mit dem Server ab."
-#: standalone/drakTermServ:465
+#: standalone/drakTermServ:453
#, c-format
msgid "Creating net boot images for all kernels"
-msgstr ""
+msgstr "Erzeuge Startabbilder zum Netzwerk-Start für alle Kernel"
-#: standalone/drakTermServ:466 standalone/drakTermServ:764
-#: standalone/drakTermServ:780
+#: standalone/drakTermServ:454 standalone/drakTermServ:753
+#: standalone/drakTermServ:769
#, c-format
msgid "This will take a few minutes."
-msgstr "Das dauert einige Minuten"
+msgstr "Dies wird einige Minuten dauern."
-#: standalone/drakTermServ:470 standalone/drakTermServ:490
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:458 standalone/drakTermServ:478
+#, c-format
msgid "Done!"
-msgstr "Fertig"
+msgstr "Fertig!"
-#: standalone/drakTermServ:476
+#: standalone/drakTermServ:464
#, c-format
msgid "Syncing server user list with client list, including root."
msgstr ""
+"Gleiche die serverseitige Benutzerliste mit der des Clients ab, inklusive "
+"root."
-#: standalone/drakTermServ:496
+#: standalone/drakTermServ:484
#, c-format
msgid ""
"In order to enable changes made for thin clients, the display manager must "
"be restarted. Restart now?"
msgstr ""
+"Um die Änderungen wirksam zu machen für den Thin-Client muss der Display-"
+"Manager neu gestartet werden. Soll dies jetzt geschehen?"
-#: standalone/drakTermServ:531
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:519
+#, c-format
msgid "Terminal Server Overview"
-msgstr "Mandrake Terminal-Server-Konfiguration"
+msgstr "Terminal-Server-Überblick"
-#: standalone/drakTermServ:532
+#: standalone/drakTermServ:520
#, c-format
msgid ""
" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
@@ -16256,8 +16632,19 @@ msgid ""
" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
"one full kernel."
msgstr ""
+" - Erzeuge „Etherboot“bare Startabbilder:\n"
+" \tUm einen Kernel über Etherboot zu laden muss ein speziellen "
+"kernel/initrd-Abbild erzeugt werden.\n"
+" \tmkinitrd-net erledigt einen großen Teil dieser Arbeit. "
+"DrakTermServ ist nur eine grafische Schnitt-\n"
+" \tstelle die bei der Verwaltung dieser Abbilder unstützt. Zum "
+"erstellen der Datei \n"
+" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include, die von dhcpd.conf als "
+"Include-Datei hinzugezogen\n"
+" \twird, sollten Sie mindestens für einen Kernel Etherboot-"
+"Startabbilder erzeugen."
-#: standalone/drakTermServ:538
+#: standalone/drakTermServ:526
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
@@ -16276,8 +16663,25 @@ msgid ""
" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
"like:"
msgstr ""
+" - Pflege von /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \tUm Clients über das Netzwerk zu starten benötigt jeder Client "
+"einen Eintrag\n"
+" \tin dhcpd.conf, der dem Rechner eine IP-Adresse und "
+"netzwerkfähige\n"
+" \tStartabbilder zuweist. DrakTermServ hilft beim Erzeugen/"
+"Entfernen\n"
+" \tdieser Einträge.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t(PCI-Karten könnten das Image ablehnen - Etherboot wird das "
+"richtige Image anfragen.\n"
+"\t\t\tSie sollten weiter bedenken, dass Etherboot bei der Suche eines "
+"Abbilds Einträge wie \n"
+"\t\t\tboot-3c59x.nbi anstelle von boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi erwartet).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \tEine typische dhcpd.conf ??stanza to support?? diskettenlose "
+"Clients wie:"
-#: standalone/drakTermServ:556
+#: standalone/drakTermServ:544
#, c-format
msgid ""
" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
@@ -16315,8 +16719,52 @@ msgid ""
" Note: You must stop/start the server after adding or changing "
"clients."
msgstr ""
+" Obwohl Sie einen Bereich von IP-Adressen verwenden können, anstatt "
+"für\n"
+" jeden Client ein spezifisches Setup, erleichtert ein feste "
+"Adressvergabe die \n"
+" Client-spezifischen Einstellungen die ClusterNFS anbietet.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Anmerkung: Der „#type“-Eintrag wird nur von drakTermServ benutzt. "
+"Clients\n"
+" können entweder „schlank“ oder „voll“ sein.\n"
+" Schlanke Clients starten die meisten Programme auf dem Server "
+"mittels xdmcp, \n"
+" während volle Clients die meisten Programme auf dem Client selbst "
+"starten.\n"
+" Eine besondere inittab, %s wurde für schlanke Clients geschrieben.\n"
+" Die System-Konfigurationsdateien xdm-config, kdmrc, und gdm.conf "
+"werden \n"
+" modifiziert falls schlanke Clients benutzt werden, um xdmcp zu "
+"ermöglichen.\n"
+" Aufgrund von Sicherheitsproblemen in xdmcp werden die Dateien hosts."
+"deny\n"
+" und hosts.allow are modifiziert umd den Zugang auf das lokale "
+"Netzwerk\n"
+" zu beschränken.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Anmerkung: Der „#hdw_config“-Eintrag wird nur vondrakTermServ. "
+"benutzt.\n"
+" Clients kann entweder „richtig“ oder „falsch“ sein. „richtig“ "
+"erlaubt den Root-\n"
+" Zugang auf dem Client-Rechner und ermöglicht Geräte-Einstellungen "
+"für\n"
+" Sound, Maus und X, wobei die „Drak“-Werkzeuge benutzt werden.\n"
+" Dies wird ermöglicht durch das Erstellen seperater "
+"Konfigurationsdateien.\n"
+" Diese werden mit den IP-Adressen der Clients assoziiert. Das "
+"Erzeugen von Lese-/\n"
+" Schreib-Einhängepunkte um das clientseitige Ändern der Datei zu "
+"erlauben.\n"
+" Sobald Sie mit den Einstellungen des Clients zufrieden sind können "
+"Sie den\n"
+" Root-Zugang auf dem Client enfernen.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Anmerkung: Sie müssen den Server neu starten nach dem Ändern oder "
+"Hinzufügen\n"
+" von Clients."
-#: standalone/drakTermServ:576
+#: standalone/drakTermServ:564
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/exports:\n"
@@ -16334,8 +16782,8 @@ msgid ""
" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:588
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:576
+#, c-format
msgid ""
" - Maintain %s:\n"
" \tFor users to be able to log into the system from a diskless "
@@ -16344,12 +16792,14 @@ msgid ""
" \thelps in this respect by adding or removing system users from this "
"file."
msgstr ""
-"\n"
-" system\n"
-"\n"
-" system file."
+" - %s warten:\n"
+" \tUm Benutzern von diskettenlosen Clients das Einloggen zu erlauben, "
+"muss ihr Eintrag in\n"
+" \t/etc/shadow dupliziert werden nach %s. drakTermServ\n"
+" \tunterstützt dies durch das Hinzufügen oder Entfernen der Benutzer "
+"aus dieser Datei."
-#: standalone/drakTermServ:592
+#: standalone/drakTermServ:580
#, c-format
msgid ""
" - Per client %s:\n"
@@ -16359,8 +16809,14 @@ msgid ""
"hardware configuration, \n"
" \tdrakTermServ will help create these files."
msgstr ""
+" - Pro Client %s:\n"
+" \tDurch ClusterNFS hat jeder Client seine eigenen, eigenständigen "
+"Konfigurationsdateien\n"
+" \tauf dem root-Dateisystem des Servers. Durch das Erlauben Client-"
+"seitiger Geräteeinstellungen\n"
+" \thilft drakTermServ beim Erzeugen dieser Dateien."
-#: standalone/drakTermServ:597
+#: standalone/drakTermServ:585
#, c-format
msgid ""
" - Per client system configuration files:\n"
@@ -16379,8 +16835,25 @@ msgid ""
" turned back off, retaining the configuration files, once the client "
"machine is configured."
msgstr ""
+" - Pro Client System-Konfigurationsdateien:\n"
+" \tDurch ClusterNFS hat jeder Client seine eigenen, eigenständigen "
+"Konfigurationsdateien\n"
+" \tauf dem root-Dateisystem des Servers. Durch das Erlauben Client-"
+"seitiger\n"
+" \tGeräteeinstellungen können Clients Dateien wie /etc/modules.conf,\n"
+" \t/etc/sysconfig/mouse oder /etc/sysconfig/keyboard auf Client-"
+"Basis\n"
+"\t\tanpassen.\n"
+"\n"
+" Anmerkung: Das Erlauben lokaler Client-Geräteeinstellungen "
+"ermöglicht Root-Zugang zum\n"
+"\tTerminal-Server auf jedem Client, der diese Funktion aktiviert hat. Die "
+"lokale Konfiguration\n"
+"\tkann wieder ausgeschaltet werden unter Beibehaltung der Einstellungen, "
+"sobald der Client\n"
+"\teingerichtet ist."
-#: standalone/drakTermServ:606
+#: standalone/drakTermServ:594
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
@@ -16429,7 +16902,7 @@ msgstr ""
"\n"
"."
-#: standalone/drakTermServ:627
+#: standalone/drakTermServ:615
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
@@ -16455,62 +16928,62 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: standalone/drakTermServ:662
+#: standalone/drakTermServ:650
#, c-format
msgid "Boot Floppy"
msgstr "Bootdiskette"
-#: standalone/drakTermServ:664
+#: standalone/drakTermServ:652
#, c-format
msgid "Boot ISO"
msgstr "Boot ISO"
-#: standalone/drakTermServ:666
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:654
+#, c-format
msgid "PXE Image"
-msgstr "Image"
+msgstr "PXE-Abbild"
-#: standalone/drakTermServ:735
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:723
+#, c-format
msgid "Default kernel version"
-msgstr "Angabe der Kernelversion"
+msgstr "Standard-Kernelversion"
-#: standalone/drakTermServ:762
+#: standalone/drakTermServ:751
#, c-format
msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr "Ganzen Kernel erstellen -->"
-#: standalone/drakTermServ:769
+#: standalone/drakTermServ:758
#, c-format
msgid "No kernel selected!"
msgstr "Kein Kernel ausgewählt!"
-#: standalone/drakTermServ:772
+#: standalone/drakTermServ:761
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr ""
+msgstr "Erstelle einzelnen NIC -->"
-#: standalone/drakTermServ:776
+#: standalone/drakTermServ:765
#, c-format
msgid "No NIC selected!"
msgstr "Keine Netzwerkkarte ausgewählt!"
-#: standalone/drakTermServ:779
+#: standalone/drakTermServ:768
#, c-format
msgid "Build All Kernels -->"
msgstr "Alle Kernel erstellen -->"
-#: standalone/drakTermServ:787
+#: standalone/drakTermServ:776
#, c-format
msgid "<-- Delete"
msgstr "<-- Löschen"
-#: standalone/drakTermServ:794
+#: standalone/drakTermServ:783
#, c-format
msgid "Delete All NBIs"
msgstr "Alle NBIs löschen"
-#: standalone/drakTermServ:881
+#: standalone/drakTermServ:870
#, c-format
msgid ""
"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
@@ -16522,27 +16995,27 @@ msgstr ""
"Entfernen/erneutes Hinzufügen des Benutzers zum Terminal Server \n"
"nötig, um das Anmelden zu ermöglichen."
-#: standalone/drakTermServ:886
+#: standalone/drakTermServ:875
#, c-format
msgid "Add User -->"
msgstr "Benutzer hinzufügen -->"
-#: standalone/drakTermServ:892
+#: standalone/drakTermServ:881
#, c-format
msgid "<-- Del User"
msgstr "<-- Benutzer löschen"
-#: standalone/drakTermServ:928
+#: standalone/drakTermServ:917
#, c-format
msgid "type: %s"
msgstr "Typ: %s"
-#: standalone/drakTermServ:932
+#: standalone/drakTermServ:921
#, c-format
msgid "local config: %s"
msgstr "lokale Konfiguration: %s"
-#: standalone/drakTermServ:962
+#: standalone/drakTermServ:951
#, c-format
msgid ""
"Allow local hardware\n"
@@ -16551,67 +17024,67 @@ msgstr ""
"Erlaube lokale Hardware-\n"
"Konfiguration"
-#: standalone/drakTermServ:971
+#: standalone/drakTermServ:960
#, c-format
msgid "No net boot images created!"
msgstr "Keine Net Boot Images erstellt!"
-#: standalone/drakTermServ:989
+#: standalone/drakTermServ:978
#, c-format
msgid "Thin Client"
msgstr "Thin Client"
-#: standalone/drakTermServ:993
+#: standalone/drakTermServ:982
#, c-format
msgid "Allow Thin Clients"
msgstr "Erlaube Thin Clients"
-#: standalone/drakTermServ:994
+#: standalone/drakTermServ:983
#, c-format
msgid "Add Client -->"
msgstr "Client hinzufügen -->"
-#: standalone/drakTermServ:1008
+#: standalone/drakTermServ:997
#, c-format
msgid "type: fat"
msgstr "Typ: FAT"
-#: standalone/drakTermServ:1009
+#: standalone/drakTermServ:998
#, c-format
msgid "type: thin"
msgstr "Typ: Thin"
-#: standalone/drakTermServ:1016
+#: standalone/drakTermServ:1005
#, c-format
msgid "local config: false"
msgstr "Lokale Einstellung: fehlerhaft"
-#: standalone/drakTermServ:1017
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:1006
+#, c-format
msgid "local config: true"
-msgstr "Nicht eingerichtet"
+msgstr "lokale Konfiguration: wahr"
-#: standalone/drakTermServ:1025
+#: standalone/drakTermServ:1014
#, c-format
msgid "<-- Edit Client"
msgstr "<-- Client bearbeiten"
-#: standalone/drakTermServ:1051
+#: standalone/drakTermServ:1040
#, c-format
msgid "Disable Local Config"
-msgstr ""
+msgstr "Unterbinde die lokale Konfiguration"
-#: standalone/drakTermServ:1058
+#: standalone/drakTermServ:1047
#, c-format
msgid "Delete Client"
msgstr "Client löschen"
-#: standalone/drakTermServ:1067
+#: standalone/drakTermServ:1056
#, c-format
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "DHCP Konfigurieren ..."
-#: standalone/drakTermServ:1083
+#: standalone/drakTermServ:1072
#, c-format
msgid ""
"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
@@ -16620,67 +17093,78 @@ msgstr ""
"Sie müssen den Display-Manager neu starten, damit alle Änderungen\n"
"wirksam werden. (Geben Sie auf der Konsole ein: service dm restart)"
-#: standalone/drakTermServ:1123
+#: standalone/drakTermServ:1112
#, c-format
msgid "Thin clients won't work with autologin. Disable autologin?"
msgstr ""
+"Thin-Clients werden nicht mit AutoLogin funktionieren. AutoLogin ausschalten?"
-#: standalone/drakTermServ:1139
+#: standalone/drakTermServ:1128
#, c-format
msgid "All clients will use %s"
-msgstr ""
+msgstr "Alle Clients werden %s benutzen."
-#: standalone/drakTermServ:1169
+#: standalone/drakTermServ:1160
#, c-format
msgid "Subnet:"
msgstr "Subnetz:"
-#: standalone/drakTermServ:1176
+#: standalone/drakTermServ:1167
#, c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Netzmaske:"
-#: standalone/drakTermServ:1183
+#: standalone/drakTermServ:1174
#, c-format
msgid "Routers:"
msgstr "Router:"
-#: standalone/drakTermServ:1190
+#: standalone/drakTermServ:1181
#, c-format
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "Subnetzmaske:"
-#: standalone/drakTermServ:1197
+#: standalone/drakTermServ:1188
#, c-format
msgid "Broadcast Address:"
msgstr "Broadcast-Adresse:"
-#: standalone/drakTermServ:1204
+#: standalone/drakTermServ:1195
#, c-format
msgid "Domain Name:"
msgstr "Name der Domäne:"
-#: standalone/drakTermServ:1212
+#: standalone/drakTermServ:1203
#, c-format
msgid "Name Servers:"
msgstr "DNS-Server:"
-#: standalone/drakTermServ:1223
+#: standalone/drakTermServ:1214
#, c-format
msgid "IP Range Start:"
msgstr "Anfang des IP-Bereichs:"
-#: standalone/drakTermServ:1224
+#: standalone/drakTermServ:1215
#, c-format
msgid "IP Range End:"
msgstr "Ende des IP-Bereichs:"
-#: standalone/drakTermServ:1276
+#: standalone/drakTermServ:1257
+#, c-format
+msgid "Append TS Includes To Existing Config"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1259
+#, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "Konfiguration speichern"
+
+#: standalone/drakTermServ:1275
#, c-format
msgid "dhcpd Server Configuration"
msgstr "dhcpd-Server-Konfiguration"
-#: standalone/drakTermServ:1277
+#: standalone/drakTermServ:1276
#, c-format
msgid ""
"Most of these values were extracted\n"
@@ -16691,115 +17175,105 @@ msgstr ""
"laufenden System entnommen.\n"
"Sie können diese nach Bedarf anpassen."
-#: standalone/drakTermServ:1280
+#: standalone/drakTermServ:1279
#, c-format
msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr "Pool dynamischer IP-Adressen:"
-#: standalone/drakTermServ:1293
-#, c-format
-msgid "Write Config"
-msgstr "Konfiguration speichern"
-
-#: standalone/drakTermServ:1412
+#: standalone/drakTermServ:1426
#, c-format
msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr "Bitte legen Sie eine Diskette ein:"
-#: standalone/drakTermServ:1416
+#: standalone/drakTermServ:1430
#, c-format
msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr "Kein Diskettenzugriff möglich!"
-#: standalone/drakTermServ:1418
+#: standalone/drakTermServ:1432
#, c-format
msgid "Floppy can be removed now"
msgstr "Sie können die Diskette nun entfernen"
-#: standalone/drakTermServ:1421
+#: standalone/drakTermServ:1435
#, c-format
msgid "No floppy drive available!"
msgstr "Kein Disketten-Laufwerk verfügbar!"
-#: standalone/drakTermServ:1426
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:1440
+#, c-format
msgid "PXE image is %s/%s"
-msgstr "Etherboot ISO Image ist %s"
+msgstr "Netzstart-Abbild ist %s/%s"
-#: standalone/drakTermServ:1428
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:1442
+#, c-format
msgid "Error writing %s/%s"
-msgstr "Fehler beim Schreiben in Datei %s"
+msgstr "Fehler beim Schreiben von %s/%s"
-#: standalone/drakTermServ:1437
+#: standalone/drakTermServ:1451
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr "Etherboot ISO Image ist %s"
-#: standalone/drakTermServ:1439
+#: standalone/drakTermServ:1453
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr "Es trat ein Fehler auf! Ist „mkisofs“ installiert?"
-#: standalone/drakTermServ:1459
+#: standalone/drakTermServ:1475
#, c-format
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr "„/etc/dhcpd.conf“ muss erst angelegt werden!"
-#: standalone/drakTermServ:1620
+#: standalone/drakTermServ:1634
#, c-format
msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s Passwort ungültig am Terminal-Server - schreibe neu...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1638
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:1647
+#, c-format
msgid "%s is not a user..\n"
-msgstr "%s nicht gefunden...\n"
+msgstr "%s ist kein Benutzer...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1639
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:1648
+#, c-format
msgid "%s is already a Terminal Server user\n"
-msgstr "%s bereits anderweitig genutzt\n"
+msgstr "%s ist bereits ein Terminalserver-Benutzer\n"
-#: standalone/drakTermServ:1641
+#: standalone/drakTermServ:1650
#, c-format
msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Hinzufügen von %s zum Terminal-Server fehlgeschlagen!\n"
-#: standalone/drakTermServ:1643
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:1652
+#, c-format
msgid "%s added to Terminal Server\n"
-msgstr "Nicht sinnvoll ohne Terminal Server"
+msgstr "%s zum Terminalserver hinzugefügt\n"
-#: standalone/drakTermServ:1695
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:1698
+#, c-format
msgid "Deleted %s...\n"
-msgstr "%s gefunden"
+msgstr "%s gelöscht...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1697 standalone/drakTermServ:1774
+#: standalone/drakTermServ:1700 standalone/drakTermServ:1773
#, c-format
msgid "%s not found...\n"
msgstr "%s nicht gefunden...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1719 standalone/drakTermServ:1720
-#: standalone/drakTermServ:1721
+#: standalone/drakTermServ:1722 standalone/drakTermServ:1723
+#: standalone/drakTermServ:1724
#, c-format
msgid "%s already in use\n"
msgstr "%s bereits anderweitig genutzt\n"
-#: standalone/drakTermServ:1745
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't open %s!"
-msgstr "Kann %s auf %s nicht finden"
-
-#: standalone/drakTermServ:1802
+#: standalone/drakTermServ:1801
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
"/etc/hosts.allow und /etc/hosts.deny sind bereits konfiguriert - keine "
"Änderung"
-#: standalone/drakTermServ:1959
+#: standalone/drakTermServ:1953
#, c-format
msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
msgstr "Konfiguration geändert - Neustart von clusternfs/dhcpd?"
@@ -16877,14 +17351,16 @@ msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Erstellen einer Auto-Installationsdiskette"
#: standalone/drakautoinst:90
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-msgstr "Legen Sie eine leere Diskette in das %s ein."
+msgstr ""
+"Legen Sie eine weitere leere Diskette in das Laufwerk %s (für die "
+"Treiberdiskette)"
#: standalone/drakautoinst:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-msgstr "Erstellen einer Auto-Installationsdiskette"
+msgstr "Erstelle Auto-Installationsdiskette (Treiberdiskette)"
#: standalone/drakautoinst:158
#, c-format
@@ -16900,7 +17376,7 @@ msgstr ""
"Die Parameter der Auto-Installation sind in den Abschnitten rechts verfügbar."
#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:598 standalone/drakvpn:902
-#: standalone/scannerdrake:374
+#: standalone/scannerdrake:379
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Herzlichen Glückwunsch!"
@@ -16930,9 +17406,9 @@ msgid "Remove the last item"
msgstr "Letzten Eintrag entfernen?"
#: standalone/drakbackup:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "hd"
-msgstr "hd"
+msgstr "Festplatte"
#: standalone/drakbackup:88
#, c-format
@@ -16944,7 +17420,7 @@ msgstr "Bandlaufwerk"
msgid "No devices found"
msgstr "Keine Geräte gefunden"
-#: standalone/drakbackup:154
+#: standalone/drakbackup:152
#, c-format
msgid ""
"Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive "
@@ -16953,19 +17429,21 @@ msgstr ""
"Expect ist eine Erweiterung der Tcl Skriptsprache, die interaktive Sitzungen "
"ohne Benutzereingriff erlaubt."
-#: standalone/drakbackup:155
+#: standalone/drakbackup:153
#, c-format
msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
msgstr "Passwort dieses Systems in der DrakBackup Konfiguration speichern."
-#: standalone/drakbackup:156
+#: standalone/drakbackup:154
#, c-format
msgid ""
"For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise "
"the cdrw is erased before each backup."
msgstr ""
+"Bei einer Multisession-CD wird nur die erste Session die CD-RW löschen. "
+"Andererseits muss die CD-RW vor jedem Backup gelöscht werden."
-#: standalone/drakbackup:157
+#: standalone/drakbackup:155
#, c-format
msgid ""
"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on "
@@ -16975,7 +17453,7 @@ msgstr ""
"hängt davon ab, ob der inkrementelle oder differentielle Modus verwendet "
"wird."
-#: standalone/drakbackup:158
+#: standalone/drakbackup:156
#, c-format
msgid ""
"Incremental backups only save files that have changed or are new since the "
@@ -16984,7 +17462,7 @@ msgstr ""
"Inkrementelle Sicherung speichert nur Dateien, die sich geändert haben oder "
"seit der letzten Sicherung neu hinzugekommen sind."
-#: standalone/drakbackup:159
+#: standalone/drakbackup:157
#, c-format
msgid ""
"Differential backups only save files that have changed or are new since the "
@@ -16993,14 +17471,17 @@ msgstr ""
"Inkrementelle Archivierung speichert nur Dateien, die seit der letzten "
"kompletten Archivierung verändert wurden."
-#: standalone/drakbackup:160
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:158
+#, c-format
msgid ""
"This should be a local user or email addresse that you want the backup "
"results sent to. You will need to define a functioning mail server."
-msgstr "list An system."
+msgstr ""
+"Dies sollte ein lokaler Benutzer oder eine Emailadresse sein, der das "
+"Ergebnis der Sicherung zugestellt wird. Sie müssen einen funktionierenden "
+"Mailserver angeben."
-#: standalone/drakbackup:161
+#: standalone/drakbackup:159
#, c-format
msgid ""
"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory "
@@ -17009,7 +17490,7 @@ msgstr ""
"Dateien sowie Platzhalter in „.backupignore“ Dateien im Startverzeichnis "
"eines Verzeichnisbaums werden nicht archiviert."
-#: standalone/drakbackup:162
+#: standalone/drakbackup:160
#, c-format
msgid ""
"For backups to other media, files are still created on the hard drive, then "
@@ -17021,66 +17502,75 @@ msgstr ""
"dieser Möglichkeit, sorgt für das Löschen der Kopie auf der Platte nach "
"beendeter Sicherung."
-#: standalone/drakbackup:163
+#: standalone/drakbackup:161
#, c-format
msgid ""
"Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather "
"than using a directory path, you would use the 'module' name for the service "
"path."
msgstr ""
+"Einige Protokolle wie z.B. rsync müssen letztendlich auf dem Server "
+"konfiguriert werden. Anstelle des Verzeichnispfads kann auch der Modulname "
+"als Name für den Dienste-Pfad gelten."
-#: standalone/drakbackup:164
+#: standalone/drakbackup:162
#, c-format
msgid ""
"Custom allows you to specify your own day and time. The other options use "
"run-parts in /etc/crontab."
msgstr ""
+"Custom erlaubt das Eingeben von beliebigem Tag und Zeit. Die anderen "
+"Optionen benutzen laufende Teile in /etc/crontab."
-#: standalone/drakbackup:396
+#: standalone/drakbackup:326
#, c-format
msgid "No media selected for cron operation."
-msgstr ""
+msgstr "Kein Medium ausgewählt für die cron-Operation."
-#: standalone/drakbackup:400
+#: standalone/drakbackup:330
#, c-format
msgid "No interval selected for cron operation."
-msgstr ""
+msgstr "Kein Intervall ausgewählt für die cron-Operation."
-#: standalone/drakbackup:447
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:377
+#, c-format
msgid "Interval cron not available as non-root"
-msgstr "Cron ist noch nicht für unprivilegierte Kennzeichen nutzbar"
+msgstr "Cron ist nicht für unprivilegierte Kennzeichen nutzbar"
-#: standalone/drakbackup:532 standalone/logdrake:467
+#: standalone/drakbackup:462 standalone/logdrake:467
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
+"„%s“ ist weder eine zulässige Emailadresse noch ein existierender lokaler "
+"Benutzer!"
-#: standalone/drakbackup:536 standalone/logdrake:472
+#: standalone/drakbackup:466 standalone/logdrake:472
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
+"„%s“ ist ein lokaler Benutzer, aber Sie haben keinen lokalen SMTP-Server "
+"ausgewählt. Sie müssen deshalb eine vollständige Emailadresse benutzen!"
-#: standalone/drakbackup:545
+#: standalone/drakbackup:475
#, c-format
msgid "Valid user list changed, rewriting config file."
msgstr ""
"Liste der gültigen Benutzer hat sich geändert, aktualisiere "
"Konfigurationsdatei"
-#: standalone/drakbackup:547
+#: standalone/drakbackup:477
#, c-format
msgid "Old user list:\n"
msgstr "Liste alter Benutzer:\n"
-#: standalone/drakbackup:549
+#: standalone/drakbackup:479
#, c-format
msgid "New user list:\n"
msgstr "Liste der neuen Benutzer:\n"
-#: standalone/drakbackup:594
+#: standalone/drakbackup:524
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17090,7 +17580,7 @@ msgstr ""
" DrakBackup-Report \n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:595
+#: standalone/drakbackup:525
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17100,7 +17590,7 @@ msgstr ""
" DrakBackup Dämon-Report\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:601
+#: standalone/drakbackup:531
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17112,14 +17602,14 @@ msgstr ""
" DrakBackup-Report-Details\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:625 standalone/drakbackup:696
-#: standalone/drakbackup:752
+#: standalone/drakbackup:556 standalone/drakbackup:627
+#: standalone/drakbackup:683
#, c-format
msgid "Total progress"
msgstr "Fortschritt (komplett)"
-#: standalone/drakbackup:678
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:609
+#, c-format
msgid ""
"%s exists, delete?\n"
"\n"
@@ -17128,46 +17618,46 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s existiert, soll ich es löschen?\n"
"\n"
-"Warnung: Wenn Sie dies schon gemacht haben, müssen Sie wahrscheinlich\n"
+"Wenn Sie dies schon gemacht haben, müssen Sie wahrscheinlich\n"
"den Eintrag in der Datei authorized_keys auf dem Server löschen."
-#: standalone/drakbackup:687
+#: standalone/drakbackup:618
#, c-format
msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr "Das Generieren der Schlüssel kann einen Moment dauern."
# spawn=laichen?????????????
-#: standalone/drakbackup:694
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:625
+#, c-format
msgid "Cannot spawn %s."
-msgstr "FEHLER: Kann auf %s nicht zugreifen."
+msgstr "Kann auf %s nicht zugreifen."
-#: standalone/drakbackup:711
+#: standalone/drakbackup:642
#, c-format
msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr "Keine Passwortaufforderung auf %s am Port %s"
-#: standalone/drakbackup:712
+#: standalone/drakbackup:643
#, c-format
msgid "Bad password on %s"
msgstr "Falsches Passwort auf %s"
-#: standalone/drakbackup:713
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:644
+#, c-format
msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr "Erlaubnis verweigert beim übertragen von %s nach %s"
+msgstr "Zugriff verweigert beim Übertragen von %s nach %s"
-#: standalone/drakbackup:714
+#: standalone/drakbackup:645
#, c-format
msgid "Can't find %s on %s"
msgstr "Kann %s auf %s nicht finden"
-#: standalone/drakbackup:718
+#: standalone/drakbackup:649
#, c-format
msgid "%s not responding"
msgstr "%s anwortet nicht"
-#: standalone/drakbackup:722
+#: standalone/drakbackup:653
#, c-format
msgid ""
"Transfer successful\n"
@@ -17184,84 +17674,84 @@ msgstr ""
"\n"
"ohne das Sie jetzt nach einem Passwort gefragt werden."
-#: standalone/drakbackup:766
+#: standalone/drakbackup:697
#, c-format
msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr "Die entfernte WebDAV Seite ist bereits synchronisiert!"
-#: standalone/drakbackup:770
+#: standalone/drakbackup:701
#, c-format
msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr "WebDAV-Übertragung schlug fehl!"
-#: standalone/drakbackup:791
+#: standalone/drakbackup:722
#, c-format
msgid "No CD-R/DVD-R in drive!"
msgstr "Keine CD/DVDR im Laufwerk!"
-#: standalone/drakbackup:795
+#: standalone/drakbackup:726
#, c-format
msgid "Does not appear to be recordable media!"
msgstr "Das Medium ist nicht beschreibbar!"
-#: standalone/drakbackup:799
+#: standalone/drakbackup:730
#, c-format
msgid "Not erasable media!"
msgstr "Das Medium ist nicht löschbar!"
-#: standalone/drakbackup:840
+#: standalone/drakbackup:771
#, c-format
msgid "This may take a moment to erase the media."
msgstr "Das Löschen des Mediums kann einen Moment dauern."
-#: standalone/drakbackup:898
+#: standalone/drakbackup:829
#, c-format
msgid "Permission problem accessing CD."
msgstr "Problem beim Zugriff auf die CD."
-#: standalone/drakbackup:925
+#: standalone/drakbackup:856
#, c-format
msgid "No tape in %s!"
msgstr "Es liegt kein Band in %s!"
-#: standalone/drakbackup:1025
+#: standalone/drakbackup:956
#, c-format
msgid ""
"Backup quota exceeded!\n"
"%d MB used vs %d MB allocated."
-msgstr ""
+msgstr "Sicherungsquote erschöpft!n%d MB genutzt von %d MB reserviert."
-#: standalone/drakbackup:1044 standalone/drakbackup:1077
+#: standalone/drakbackup:975 standalone/drakbackup:1008
#, c-format
msgid "Backup system files..."
msgstr "Systemdateien sichern ..."
-#: standalone/drakbackup:1078 standalone/drakbackup:1119
+#: standalone/drakbackup:1009 standalone/drakbackup:1050
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Backup-Dateien auf der Festplatte ..."
-#: standalone/drakbackup:1118
+#: standalone/drakbackup:1049
#, c-format
msgid "Backup User files..."
msgstr "Benutzerdateien sichern ..."
-#: standalone/drakbackup:1153
+#: standalone/drakbackup:1084
#, c-format
msgid "Backup Other files..."
msgstr "Andere Dateien sichern ..."
-#: standalone/drakbackup:1154
+#: standalone/drakbackup:1085
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr "Festplattenbackup in Bearbeitung ..."
-#: standalone/drakbackup:1159
+#: standalone/drakbackup:1090
#, c-format
msgid "No changes to backup!"
msgstr "Keine Änderungen zu sichern!"
-#: standalone/drakbackup:1177 standalone/drakbackup:1201
+#: standalone/drakbackup:1108 standalone/drakbackup:1132
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17272,7 +17762,7 @@ msgstr ""
"DrakBackup Aktivitäten via %s:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1186
+#: standalone/drakbackup:1117
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17283,22 +17773,20 @@ msgstr ""
" FTP-Verbindungsproblem: Es war nicht möglich, Ihre Dateien per FTP zu "
"übertragen.\n"
-#: standalone/drakbackup:1187
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:1118
+#, c-format
msgid ""
"Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
"Fehler bei der Übertragung via FTP.\n"
" Bitte korrigieren Sie Ihre FTP-Konfiguration."
-#: standalone/drakbackup:1189
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:1120
+#, c-format
msgid "file list sent by FTP: %s\n"
-msgstr ""
-"Dateiliste gesendet per FTP: %s\n"
-" "
+msgstr "Dateiliste gesendet per FTP: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:1206
+#: standalone/drakbackup:1137
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17309,7 +17797,7 @@ msgstr ""
"Drakbackup Aktivitäten über CD:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1211
+#: standalone/drakbackup:1142
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17320,7 +17808,7 @@ msgstr ""
"Drakbackup-Aktivitäten über Bandlaufwerk:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1220
+#: standalone/drakbackup:1151
#, fuzzy, c-format
msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent."
msgstr ""
@@ -17328,24 +17816,17 @@ msgstr ""
" Ihre Bericht-Mail konnte nicht versandt werden.\n"
" Bitte richten Sie Sendmail ein."
-#: standalone/drakbackup:1221
+#: standalone/drakbackup:1152
#, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
msgstr " Fehler beim Verschicken der E-Mail. \n"
-#: standalone/drakbackup:1249
+#: standalone/drakbackup:1180
#, c-format
msgid "Can't create catalog!"
msgstr "Ich kann den Katalog nicht erstellen!"
-#: standalone/drakbackup:1455
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
-msgstr ""
-"Wählen Sie die Dateien oder Verzeichnisse und betätigen Sie die Schaltfläche "
-"„Hinzufügen“"
-
-#: standalone/drakbackup:1484
+#: standalone/drakbackup:1393
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17354,7 +17835,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Bitte wählen Sie alle benötigten Parameter.\n"
-#: standalone/drakbackup:1485
+#: standalone/drakbackup:1394
#, c-format
msgid ""
"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
@@ -17362,35 +17843,35 @@ msgstr ""
"Diese Optionen kann alle Ihre Dateien im Verzeichnis „/etc“ sichern und "
"wiederherstellen\n"
-#: standalone/drakbackup:1486
+#: standalone/drakbackup:1395
#, c-format
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "Sichern Sie Ihre Systemdateien. (Verzeichnis /etc)."
-#: standalone/drakbackup:1487 standalone/drakbackup:1551
-#: standalone/drakbackup:1617
+#: standalone/drakbackup:1396 standalone/drakbackup:1460
+#: standalone/drakbackup:1526
#, c-format
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
msgstr "Inkrementelle Archivierung (alte Archive nicht ersetzen)"
-#: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553
-#: standalone/drakbackup:1619
+#: standalone/drakbackup:1398 standalone/drakbackup:1462
+#: standalone/drakbackup:1528
#, c-format
msgid "Use Incremental Backups"
msgstr "Inkrementelle Archivierung"
-#: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553
-#: standalone/drakbackup:1619
+#: standalone/drakbackup:1398 standalone/drakbackup:1462
+#: standalone/drakbackup:1528
#, c-format
msgid "Use Differential Backups"
msgstr "Differentielles Backup verwenden"
-#: standalone/drakbackup:1491
+#: standalone/drakbackup:1400
#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr "Keine kritischen Dateien (passwd, group, fstab) archivieren"
-#: standalone/drakbackup:1492
+#: standalone/drakbackup:1401
#, c-format
msgid ""
"With this option you will be able to restore any version\n"
@@ -17399,175 +17880,182 @@ msgstr ""
"Mit dieser Option sind Sie in der Lage, jede Version Ihres \n"
"„/etc“ Verzeichnisses wiederherzustellen."
-#: standalone/drakbackup:1523
+#: standalone/drakbackup:1432
#, c-format
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie alle Benutzer, deren Dateien mitgesichert werden sollen."
-#: standalone/drakbackup:1550
+#: standalone/drakbackup:1459
#, c-format
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr "Die Browser-Caches nicht archivieren"
-#: standalone/drakbackup:1605 standalone/drakfont:656
+#: standalone/drakbackup:1513
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
+msgstr ""
+"Wählen Sie die Dateien oder Verzeichnisse und betätigen Sie die Schaltfläche "
+"„Hinzufügen“"
+
+#: standalone/drakbackup:1514 standalone/drakfont:656
#, c-format
msgid "Remove Selected"
msgstr "Markierte entfernen"
-#: standalone/drakbackup:1668
+#: standalone/drakbackup:1577
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Benutzer"
-#: standalone/drakbackup:1688
+#: standalone/drakbackup:1597
#, c-format
msgid "Use network connection to backup"
msgstr "Netzwerkverbindung zur Datensicherung verwenden"
-#: standalone/drakbackup:1690
+#: standalone/drakbackup:1599
#, c-format
msgid "Net Method:"
msgstr "Netz-Methode:"
-#: standalone/drakbackup:1694
+#: standalone/drakbackup:1603
#, c-format
msgid "Use Expect for SSH"
msgstr "Benutze Expect für SSH"
-#: standalone/drakbackup:1695
+#: standalone/drakbackup:1604
#, c-format
msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
msgstr "Erzeuge/Übertrage Backup Schlüssel für SSH"
-#: standalone/drakbackup:1697
+#: standalone/drakbackup:1606
#, c-format
msgid "Transfer Now"
msgstr "Übertrage jetzt"
-#: standalone/drakbackup:1699
+#: standalone/drakbackup:1608
#, c-format
msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
msgstr "Andere (nicht drakbackup) gegenwärtige Schlüssel"
-#: standalone/drakbackup:1702
+#: standalone/drakbackup:1611
#, c-format
msgid "Host name or IP."
msgstr "Rechnername oder IP"
-#: standalone/drakbackup:1707
+#: standalone/drakbackup:1616
#, c-format
msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
msgstr ""
"Bitte geben Sie das Verzeichnis (oder Modul) an,\n"
"in dem die Archive auf diesem Rechner erstellt werden sollen."
-#: standalone/drakbackup:1712
+#: standalone/drakbackup:1621
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Benutzername"
-#: standalone/drakbackup:1719
+#: standalone/drakbackup:1628
#, c-format
msgid "Remember this password"
msgstr "Passwort behalten"
-#: standalone/drakbackup:1735
+#: standalone/drakbackup:1644
#, c-format
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr "Brauche Rechnername, Benutzername und Passwort!"
-#: standalone/drakbackup:1833
+#: standalone/drakbackup:1742
#, c-format
msgid "Use CD-R/DVD-R to backup"
msgstr "Sicherungskopie auf CD/DVD-ROM"
-#: standalone/drakbackup:1836
+#: standalone/drakbackup:1745
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD device"
msgstr "Bitte wählen Sie ihr CD/DVD-Gerät"
-#: standalone/drakbackup:1841
+#: standalone/drakbackup:1750
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD media size"
msgstr "Bitte wählen Sie die Größe der CD/DVD-Medien"
-#: standalone/drakbackup:1848
+#: standalone/drakbackup:1757
#, c-format
msgid "Multisession CD"
msgstr "Multisession CD"
-#: standalone/drakbackup:1850
+#: standalone/drakbackup:1759
#, c-format
msgid "CDRW media"
msgstr "CD-RW Medium"
-#: standalone/drakbackup:1856
+#: standalone/drakbackup:1765
#, c-format
msgid "Erase your RW media (1st Session)"
msgstr "RW-Medium löschen (erste Session)"
-#: standalone/drakbackup:1857
+#: standalone/drakbackup:1766
#, c-format
msgid " Erase Now "
msgstr " Jetzt löschen"
-#: standalone/drakbackup:1863
+#: standalone/drakbackup:1772
#, c-format
msgid "DVD+RW media"
msgstr "DVD+RW Medien"
-#: standalone/drakbackup:1865
+#: standalone/drakbackup:1774
#, c-format
msgid "DVD-R media"
msgstr "DVD-R Medien"
-#: standalone/drakbackup:1867
+#: standalone/drakbackup:1776
#, c-format
msgid "DVDRAM device"
msgstr "DVD-RAM Laufwerk"
-#: standalone/drakbackup:1898
+#: standalone/drakbackup:1807
#, c-format
msgid "No CD device defined!"
msgstr "Kein CD-Gerät angegeben!"
-#: standalone/drakbackup:1945
+#: standalone/drakbackup:1854
#, c-format
msgid "Use tape to backup"
msgstr "Auf Bandlaufwerk sichern"
-#: standalone/drakbackup:1948
+#: standalone/drakbackup:1857
#, c-format
msgid "Device name to use for backup"
msgstr "Bitte geben Sie den Gerätenamen für Archivierung an."
-#: standalone/drakbackup:1954
+#: standalone/drakbackup:1863
#, c-format
msgid "Don't rewind tape after backup"
msgstr "Band nach der Sicherung nicht zurückspulen"
-#: standalone/drakbackup:1960
+#: standalone/drakbackup:1869
#, c-format
msgid "Erase tape before backup"
msgstr "Band vor Sicherung löschen"
-#: standalone/drakbackup:1966
+#: standalone/drakbackup:1875
#, c-format
msgid "Eject tape after the backup"
msgstr "Band nach der Sicherung auswerfen"
-#: standalone/drakbackup:2033
+#: standalone/drakbackup:1942
#, c-format
msgid "Enter the directory to save to:"
msgstr "Eingabe des Sicherungsverzeichnisses:"
-#: standalone/drakbackup:2037
+#: standalone/drakbackup:1946
#, fuzzy, c-format
msgid "Directory to save to"
msgstr "Bitte geben Sie das Archivverzeichnis an:"
-#: standalone/drakbackup:2042
+#: standalone/drakbackup:1951
#, c-format
msgid ""
"Maximum size\n"
@@ -17576,311 +18064,311 @@ msgstr ""
"Bitte geben Sie die Maximalgröße \n"
"für DrakBackup an."
-#: standalone/drakbackup:2106
+#: standalone/drakbackup:2015
#, c-format
msgid "CD-R / DVD-R"
msgstr "CD-ROM / DVD-ROM"
-#: standalone/drakbackup:2111
+#: standalone/drakbackup:2020
#, c-format
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr "Festplatte/NFS"
-#: standalone/drakbackup:2127 standalone/drakbackup:2132
-#: standalone/drakbackup:2137
+#: standalone/drakbackup:2036 standalone/drakbackup:2041
+#: standalone/drakbackup:2046
#, c-format
msgid "hourly"
msgstr "stündlich"
-#: standalone/drakbackup:2128 standalone/drakbackup:2133
-#: standalone/drakbackup:2137
+#: standalone/drakbackup:2037 standalone/drakbackup:2042
+#: standalone/drakbackup:2046
#, c-format
msgid "daily"
msgstr "täglich"
-#: standalone/drakbackup:2129 standalone/drakbackup:2134
-#: standalone/drakbackup:2137
+#: standalone/drakbackup:2038 standalone/drakbackup:2043
+#: standalone/drakbackup:2046
#, c-format
msgid "weekly"
msgstr "wöchentlich"
-#: standalone/drakbackup:2130 standalone/drakbackup:2135
-#: standalone/drakbackup:2137
+#: standalone/drakbackup:2039 standalone/drakbackup:2044
+#: standalone/drakbackup:2046
#, c-format
msgid "monthly"
msgstr "monatlich"
-#: standalone/drakbackup:2131 standalone/drakbackup:2136
-#: standalone/drakbackup:2137
+#: standalone/drakbackup:2040 standalone/drakbackup:2045
+#: standalone/drakbackup:2046
#, c-format
msgid "custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
-#: standalone/drakbackup:2142
+#: standalone/drakbackup:2051
#, c-format
msgid "January"
msgstr "Januar"
-#: standalone/drakbackup:2142
+#: standalone/drakbackup:2051
#, c-format
msgid "February"
msgstr "Februar"
-#: standalone/drakbackup:2142
+#: standalone/drakbackup:2051
#, c-format
msgid "March"
msgstr "März"
-#: standalone/drakbackup:2143
+#: standalone/drakbackup:2052
#, c-format
msgid "April"
msgstr "April"
-#: standalone/drakbackup:2143
+#: standalone/drakbackup:2052
#, c-format
msgid "May"
msgstr "Mai"
-#: standalone/drakbackup:2143
+#: standalone/drakbackup:2052
#, c-format
msgid "June"
msgstr "Juni"
-#: standalone/drakbackup:2143
+#: standalone/drakbackup:2052
#, c-format
msgid "July"
msgstr "Juli"
-#: standalone/drakbackup:2143
+#: standalone/drakbackup:2052
#, c-format
msgid "August"
msgstr "August"
-#: standalone/drakbackup:2143
+#: standalone/drakbackup:2052
#, c-format
msgid "September"
msgstr "September"
-#: standalone/drakbackup:2144
+#: standalone/drakbackup:2053
#, c-format
msgid "October"
msgstr "Oktober"
-#: standalone/drakbackup:2144
+#: standalone/drakbackup:2053
#, c-format
msgid "November"
msgstr "November"
-#: standalone/drakbackup:2144
+#: standalone/drakbackup:2053
#, c-format
msgid "December"
msgstr "Dezember"
-#: standalone/drakbackup:2149
+#: standalone/drakbackup:2058
#, c-format
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
-#: standalone/drakbackup:2149
+#: standalone/drakbackup:2058
#, c-format
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
-#: standalone/drakbackup:2149
+#: standalone/drakbackup:2058
#, c-format
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
-#: standalone/drakbackup:2150
+#: standalone/drakbackup:2059
#, c-format
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
-#: standalone/drakbackup:2150
+#: standalone/drakbackup:2059
#, c-format
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
-#: standalone/drakbackup:2150
+#: standalone/drakbackup:2059
#, c-format
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
-#: standalone/drakbackup:2150
+#: standalone/drakbackup:2059
#, c-format
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
-#: standalone/drakbackup:2185
+#: standalone/drakbackup:2094
#, c-format
msgid "Use daemon"
msgstr "Dämon verwenden"
-#: standalone/drakbackup:2190
+#: standalone/drakbackup:2099
#, c-format
msgid "Please choose the time interval between each backup"
msgstr "Bitte wählen Sie das Zeitintervall zwischen zwei Sicherungen."
-#: standalone/drakbackup:2196
+#: standalone/drakbackup:2105
#, c-format
msgid "Custom setup/crontab entry:"
msgstr "Angepasster setup/crontab Eintrag"
-#: standalone/drakbackup:2201
+#: standalone/drakbackup:2110
#, c-format
msgid "Minute"
msgstr "Minute"
-#: standalone/drakbackup:2205
+#: standalone/drakbackup:2114
#, c-format
msgid "Hour"
msgstr "Stunde"
-#: standalone/drakbackup:2209
+#: standalone/drakbackup:2118
#, c-format
msgid "Day"
msgstr "Tag"
-#: standalone/drakbackup:2213
+#: standalone/drakbackup:2122
#, c-format
msgid "Month"
msgstr "Monat"
-#: standalone/drakbackup:2217
+#: standalone/drakbackup:2126
#, c-format
msgid "Weekday"
msgstr "Wochentag"
-#: standalone/drakbackup:2223
+#: standalone/drakbackup:2132
#, c-format
msgid "Please choose the media for backup."
msgstr "Bitte wählen Sie ein Sicherungsmedium."
-#: standalone/drakbackup:2230
+#: standalone/drakbackup:2139
#, c-format
msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
msgstr "Stellen Sie sicher, dass der Cron-Dämon als Dienst aktiviert ist."
-#: standalone/drakbackup:2231
+#: standalone/drakbackup:2140
#, c-format
msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
msgstr ""
"Beachten Sie, dass gegenwärtig alle „Netzmedien“ ebenfalls die Festplatte "
"nutzen."
-#: standalone/drakbackup:2281
+#: standalone/drakbackup:2190
#, c-format
msgid "Please choose the compression type"
msgstr "Bitte wählen Sie den Kompressionstyp"
-#: standalone/drakbackup:2285
+#: standalone/drakbackup:2194
#, c-format
msgid "Use .backupignore files"
msgstr "Verwende .backupignore Dateien"
-#: standalone/drakbackup:2287
+#: standalone/drakbackup:2196
#, c-format
msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr "E-Mail-Bericht nach jedem Sicherungsvorgang an: "
-#: standalone/drakbackup:2293
+#: standalone/drakbackup:2202
#, c-format
msgid "SMTP server for mail:"
msgstr "SMTP server für mail:"
-#: standalone/drakbackup:2298
+#: standalone/drakbackup:2207
#, c-format
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
"Nach dem Backup auf ein anderes Medium die tar-Dateien von der Festplatte "
"löschen."
-#: standalone/drakbackup:2338
+#: standalone/drakbackup:2247
#, c-format
msgid "What"
msgstr "Was"
-#: standalone/drakbackup:2343
+#: standalone/drakbackup:2252
#, c-format
msgid "Where"
msgstr "Wo"
-#: standalone/drakbackup:2348
+#: standalone/drakbackup:2257
#, c-format
msgid "When"
msgstr "Wann"
-#: standalone/drakbackup:2353
+#: standalone/drakbackup:2262
#, c-format
msgid "More Options"
msgstr "Mehr Parameter"
-#: standalone/drakbackup:2366
+#: standalone/drakbackup:2275
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup destination not configured..."
msgstr "Ihr Netzwerk ist nicht konfiguriert"
-#: standalone/drakbackup:2385 standalone/drakbackup:4413
+#: standalone/drakbackup:2293 standalone/drakbackup:4208
#, c-format
msgid "Drakbackup Configuration"
msgstr "DrakBackup-Konfiguration"
-#: standalone/drakbackup:2402
+#: standalone/drakbackup:2309
#, c-format
msgid "Please choose where you want to backup"
msgstr "Bitte wählen Sie wohin Sie die Sicherungskopien machen wollen."
-#: standalone/drakbackup:2404
+#: standalone/drakbackup:2311
#, c-format
msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media"
msgstr "Festplatte, die zu Sicherung aller Medien genutzt wird"
-#: standalone/drakbackup:2412
+#: standalone/drakbackup:2319
#, c-format
msgid "Across Network"
msgstr "über Netzwerk"
-#: standalone/drakbackup:2420
+#: standalone/drakbackup:2327
#, c-format
msgid "On CD-R"
msgstr "auf CD-ROM"
-#: standalone/drakbackup:2428
+#: standalone/drakbackup:2335
#, c-format
msgid "On Tape Device"
msgstr "auf Bandlaufwerk (Streamer)"
-#: standalone/drakbackup:2468
+#: standalone/drakbackup:2374
#, c-format
msgid "Backup Users"
msgstr "Benutzer sichern"
-#: standalone/drakbackup:2469
+#: standalone/drakbackup:2375
#, c-format
msgid " (Default is all users)"
msgstr " (Standard: alle Benutzer)"
-#: standalone/drakbackup:2481
+#: standalone/drakbackup:2387
#, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
msgstr "Bitte wählen Sie, was Sie sichern wollen"
-#: standalone/drakbackup:2482
+#: standalone/drakbackup:2388
#, c-format
msgid "Backup System"
msgstr "System sichern"
-#: standalone/drakbackup:2484
+#: standalone/drakbackup:2390
#, c-format
msgid "Select user manually"
msgstr "Benutzer auswählen"
-#: standalone/drakbackup:2513
+#: standalone/drakbackup:2419
#, c-format
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "Bitte wählen Sie die zu sichernden Daten..."
-#: standalone/drakbackup:2585
+#: standalone/drakbackup:2491
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17889,7 +18377,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sicherungsquellen: \n"
-#: standalone/drakbackup:2586
+#: standalone/drakbackup:2492
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17898,7 +18386,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Systemdateien:\n"
-#: standalone/drakbackup:2588
+#: standalone/drakbackup:2494
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17907,7 +18395,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Benutzerdateien:\n"
-#: standalone/drakbackup:2590
+#: standalone/drakbackup:2496
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17916,7 +18404,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Sonstige Dateien:\n"
-#: standalone/drakbackup:2592
+#: standalone/drakbackup:2498
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17925,12 +18413,12 @@ msgstr ""
"\n"
"- Auf Festplatte sichern unter: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2593
+#: standalone/drakbackup:2499
#, c-format
msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
msgstr "\tPlattenplatz auf %s MB begrenzen\n"
-#: standalone/drakbackup:2596
+#: standalone/drakbackup:2502
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17939,17 +18427,17 @@ msgstr ""
"\n"
"- Nach dem Backup die tar-Dateien von der Festplatte löschen.\n"
-#: standalone/drakbackup:2600
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:2506
+#, c-format
msgid "NO"
-msgstr "INFO"
+msgstr "NEIN"
-#: standalone/drakbackup:2601
+#: standalone/drakbackup:2507
#, c-format
msgid "YES"
msgstr "JA"
-#: standalone/drakbackup:2602
+#: standalone/drakbackup:2508
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17958,22 +18446,22 @@ msgstr ""
"\n"
"- Auf CD brennen"
-#: standalone/drakbackup:2603
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:2509
+#, c-format
msgid "RW"
-msgstr "RW (Rewritable)"
+msgstr "Wiederbeschreibbar"
-#: standalone/drakbackup:2604
+#: standalone/drakbackup:2510
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " an Gerät: %s"
-#: standalone/drakbackup:2605
+#: standalone/drakbackup:2511
#, c-format
msgid " (multi-session)"
msgstr " (Multisession)"
-#: standalone/drakbackup:2606
+#: standalone/drakbackup:2512
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17982,12 +18470,12 @@ msgstr ""
"\n"
"- Auf Band an Gerät %s sichern"
-#: standalone/drakbackup:2607
+#: standalone/drakbackup:2513
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr "\t\tLöschen=%s"
-#: standalone/drakbackup:2610
+#: standalone/drakbackup:2516
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17996,7 +18484,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- via %s auf Rechner %s sichern\n"
-#: standalone/drakbackup:2611
+#: standalone/drakbackup:2517
#, c-format
msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
@@ -18005,7 +18493,7 @@ msgstr ""
"\t\t Benutzer: %s\n"
"\t\t Pfad: %s \n"
-#: standalone/drakbackup:2612
+#: standalone/drakbackup:2518
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18014,42 +18502,42 @@ msgstr ""
"\n"
"- Optionen:\n"
-#: standalone/drakbackup:2613
+#: standalone/drakbackup:2519
#, c-format
msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr "\tKeine Systemdateien\n"
-#: standalone/drakbackup:2615
+#: standalone/drakbackup:2521
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr "\tSicherungen verwenden „tar“ und „bzip2“\n"
-#: standalone/drakbackup:2616
+#: standalone/drakbackup:2522
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr "\tSicherungen verwenden „tar“ und „gzip“\n"
-#: standalone/drakbackup:2617
+#: standalone/drakbackup:2523
#, fuzzy, c-format
msgid "\tBackups use tar only\n"
msgstr "\tSicherungen verwenden „tar“ und „gzip“\n"
-#: standalone/drakbackup:2619
+#: standalone/drakbackup:2525
#, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
msgstr "\t“.backupignore“-Dateien verwenden.\n"
-#: standalone/drakbackup:2620
+#: standalone/drakbackup:2526
#, c-format
msgid "\tSend mail to %s\n"
msgstr "\tSendw Email an %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2621
+#: standalone/drakbackup:2527
#, fuzzy, c-format
msgid "\tUsing SMTP server %s\n"
msgstr "Auf CUPS-Server „%s“"
-#: standalone/drakbackup:2623
+#: standalone/drakbackup:2529
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18058,48 +18546,48 @@ msgstr ""
"\n"
"- Dämon (%s) enthält:\n"
-#: standalone/drakbackup:2624
+#: standalone/drakbackup:2530
#, c-format
msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr "\t- Festplatte.\n"
-#: standalone/drakbackup:2625
+#: standalone/drakbackup:2531
#, c-format
msgid "\t-CD-R.\n"
msgstr "\t- CD-ROM.\n"
-#: standalone/drakbackup:2626
+#: standalone/drakbackup:2532
#, c-format
msgid "\t-Tape \n"
msgstr "\t-Band \n"
-#: standalone/drakbackup:2627
+#: standalone/drakbackup:2533
#, c-format
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\t- Netzwerk per FTP.\n"
-#: standalone/drakbackup:2628
+#: standalone/drakbackup:2534
#, c-format
msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr "\t- Netzwerk per SSH.\n"
-#: standalone/drakbackup:2629
+#: standalone/drakbackup:2535
#, c-format
msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr "\t- Netzwerk per rsync.\n"
-#: standalone/drakbackup:2630
+#: standalone/drakbackup:2536
#, c-format
msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr "\t- Netzwerk per webdav.\n"
-#: standalone/drakbackup:2632
+#: standalone/drakbackup:2538
#, c-format
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr ""
"Keine Konfiguration. Wählen Sie den Assistenten oder Fortgeschritten.\n"
-#: standalone/drakbackup:2637
+#: standalone/drakbackup:2543
#, c-format
msgid ""
"List of data to restore:\n"
@@ -18108,33 +18596,33 @@ msgstr ""
"Liste der wiederherzustellenden Daten:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:2639
+#: standalone/drakbackup:2545
#, fuzzy, c-format
msgid "- Restore System Files.\n"
msgstr ""
"\n"
"- Systemdateien:\n"
-#: standalone/drakbackup:2641 standalone/drakbackup:2651
+#: standalone/drakbackup:2547 standalone/drakbackup:2557
#, c-format
msgid " - from date: %s %s\n"
-msgstr ""
+msgstr " - von Datum: %s %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2644
+#: standalone/drakbackup:2550
#, fuzzy, c-format
msgid "- Restore User Files: \n"
msgstr ""
"\n"
"- Benutzerdateien:\n"
-#: standalone/drakbackup:2649
+#: standalone/drakbackup:2555
#, fuzzy, c-format
msgid "- Restore Other Files: \n"
msgstr ""
"\n"
"- Sonstige Dateien:\n"
-#: standalone/drakbackup:2830
+#: standalone/drakbackup:2736
#, c-format
msgid ""
"List of data corrupted:\n"
@@ -18143,138 +18631,142 @@ msgstr ""
"Liste der beschädigten Daten:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:2832
+#: standalone/drakbackup:2738
#, c-format
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr ""
"Bitte entfernen Sie die Markierung oder löschen Sie sie das nächste Mal."
-#: standalone/drakbackup:2842
+#: standalone/drakbackup:2748
#, c-format
msgid "Backup files are corrupted"
msgstr "Die Sicherungen sind beschädigt."
-#: standalone/drakbackup:2863
+#: standalone/drakbackup:2769
#, c-format
msgid " All of your selected data have been "
msgstr " Alle Ihre gewählten Daten wurden "
-#: standalone/drakbackup:2864
+#: standalone/drakbackup:2770
#, c-format
msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr " erfolgreich auf %s wiederhergestellt "
-#: standalone/drakbackup:2987
+#: standalone/drakbackup:2889
#, c-format
msgid " Restore Configuration "
msgstr " Konfiguration wiederherstellen "
-#: standalone/drakbackup:3015
+#: standalone/drakbackup:2917
#, c-format
msgid "OK to restore the other files."
msgstr "Bereit um die anderen Dateien wiederherzustellen"
-#: standalone/drakbackup:3031
+#: standalone/drakbackup:2933
#, c-format
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
"Liste wiederherzustellender Benutzer (letztes Datum pro Benutzer ist wichtig)"
-#: standalone/drakbackup:3098
+#: standalone/drakbackup:3000
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose the date to restore:"
msgstr "Bitte wählen Sie, welches Datum wiederhergestellt werden soll."
-#: standalone/drakbackup:3135
+#: standalone/drakbackup:3037
#, c-format
msgid "Restore from Hard Disk."
msgstr "Von Festplatte wiederherstellen"
-#: standalone/drakbackup:3137
+#: standalone/drakbackup:3039
#, c-format
msgid "Enter the directory where backups are stored"
msgstr "Bitte geben Sie das Verzeichnis an, in dem die Sicherungskopien liegen"
-#: standalone/drakbackup:3141
+#: standalone/drakbackup:3043
#, fuzzy, c-format
msgid "Directory with backups"
msgstr "Alle Sicherungen wiederherstellen"
-#: standalone/drakbackup:3194
+#: standalone/drakbackup:3097
#, c-format
msgid "Select another media to restore from"
msgstr "Wählen Sie ein anderes Medium von dem Sie wiederherstellen wollen."
-#: standalone/drakbackup:3196
+#: standalone/drakbackup:3099
#, c-format
msgid "Other Media"
msgstr "Anderes Medium"
-#: standalone/drakbackup:3201
+#: standalone/drakbackup:3104
#, c-format
msgid "Restore system"
msgstr "System wiederherstellen"
-#: standalone/drakbackup:3202
+#: standalone/drakbackup:3105
#, c-format
msgid "Restore Users"
msgstr "Benutzer wiederherstellen"
-#: standalone/drakbackup:3203
+#: standalone/drakbackup:3106
#, c-format
msgid "Restore Other"
msgstr "Sonstiges wiederherstellen"
-#: standalone/drakbackup:3205
+#: standalone/drakbackup:3108
#, c-format
msgid "Select path to restore (instead of /)"
msgstr "Pfad zum Wiederherstellen auswählen (anstatt /)"
-#: standalone/drakbackup:3209 standalone/drakbackup:3490
+#: standalone/drakbackup:3112 standalone/drakbackup:3394
#, fuzzy, c-format
msgid "Path To Restore To"
msgstr "Benutzerdefinierte Wiederherstellung"
-#: standalone/drakbackup:3212
+#: standalone/drakbackup:3115
#, c-format
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
"Erstelle Sicherung vor dem Wiederherstellen (nur für inkrementelle "
"Sicherungen)."
-#: standalone/drakbackup:3214
+#: standalone/drakbackup:3117
#, c-format
msgid "Remove user directories before restore."
msgstr "Verzeichnisse der Benutzer vor dem Wiederherstellen entfernen."
-#: standalone/drakbackup:3298
+#: standalone/drakbackup:3201
#, c-format
msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):"
msgstr ""
+"Dateinamentext-Unterstring nach dem gesucht wird (leerer String findet "
+"alles!):"
-#: standalone/drakbackup:3301
+#: standalone/drakbackup:3204
#, c-format
msgid "Search Backups"
msgstr "Durchsuche Sicherheitskopien"
-#: standalone/drakbackup:3320
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:3223
+#, c-format
msgid "No matches found..."
-msgstr "Kein Image gefunden"
+msgstr "Kein Treffer gefunden..."
-#: standalone/drakbackup:3324
+#: standalone/drakbackup:3227
#, c-format
msgid "Restore Selected"
msgstr "Markierte Dateien wiederherstellen"
-#: standalone/drakbackup:3458
+#: standalone/drakbackup:3362
#, c-format
msgid ""
"Click date/time to see backup files.\n"
"Ctrl-Click files to select multiple files."
msgstr ""
+"Klicken Sie auf Datum/Zeit um die Sicherungsdateien zu sehen.\n"
+"Strg-Klick Dateien um mehrere Dateien auszuwählen."
-#: standalone/drakbackup:3464
+#: standalone/drakbackup:3368
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -18283,7 +18775,7 @@ msgstr ""
"Ausgewählte Katalogeinträge\n"
"wieder herstellen"
-#: standalone/drakbackup:3473
+#: standalone/drakbackup:3377
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -18292,17 +18784,17 @@ msgstr ""
"Markierte Dateien\n"
"wiederherstellen"
-#: standalone/drakbackup:3550
+#: standalone/drakbackup:3454
#, c-format
msgid "Backup files not found at %s."
msgstr "Backup-Dateien nicht unter %s gefunden."
-#: standalone/drakbackup:3563
+#: standalone/drakbackup:3467
#, c-format
msgid "Restore From CD"
msgstr "Von CD wiederherstellen"
-#: standalone/drakbackup:3563
+#: standalone/drakbackup:3467
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Insert the CD with volume label %s\n"
@@ -18311,17 +18803,17 @@ msgstr ""
"Legen Sie die Cd mit Namen %s\n"
"in das CD Laufwerk, welches auf /mnt/cdrom gemountet ist"
-#: standalone/drakbackup:3565
+#: standalone/drakbackup:3469
#, c-format
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr "Nicht die korrekte CD. Die richtige CD heißt %s"
-#: standalone/drakbackup:3575
+#: standalone/drakbackup:3479
#, c-format
msgid "Restore From Tape"
msgstr "Von Band wiederherstellen"
-#: standalone/drakbackup:3575
+#: standalone/drakbackup:3479
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Insert the tape with volume label %s\n"
@@ -18330,218 +18822,218 @@ msgstr ""
"Legen Sie das Band mit dem Namen %s\n"
"in das Bandlaufwerk %s"
-#: standalone/drakbackup:3577
+#: standalone/drakbackup:3481
#, c-format
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr "Nicht das richtige Band. Das richtige Band heißt %s"
-#: standalone/drakbackup:3588
+#: standalone/drakbackup:3492
#, c-format
msgid "Restore Via Network"
msgstr "Über Netzwerk wiederherstellen"
-#: standalone/drakbackup:3588
+#: standalone/drakbackup:3492
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr "Wiederherstellen mit Netzwerkprotokoll: %s"
-#: standalone/drakbackup:3589
+#: standalone/drakbackup:3493
#, c-format
msgid "Host Name"
msgstr "Rechnername"
-#: standalone/drakbackup:3590
+#: standalone/drakbackup:3494
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
msgstr "Rechnerpfad oder Modul"
-#: standalone/drakbackup:3597
+#: standalone/drakbackup:3501
#, c-format
msgid "Password required"
msgstr "Passwort nötig"
-#: standalone/drakbackup:3603
+#: standalone/drakbackup:3507
#, c-format
msgid "Username required"
msgstr "Benutzername nötig"
-#: standalone/drakbackup:3606
+#: standalone/drakbackup:3510
#, c-format
msgid "Hostname required"
msgstr "Rechnername nötig"
-#: standalone/drakbackup:3611
+#: standalone/drakbackup:3515
#, c-format
msgid "Path or Module required"
msgstr "Pfad oder Modul benötigt"
-#: standalone/drakbackup:3624
+#: standalone/drakbackup:3528
#, c-format
msgid "Files Restored..."
msgstr "Dateien wiederhergestellt..."
-#: standalone/drakbackup:3627
+#: standalone/drakbackup:3531
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "Wiederherstellen fehlgeschlagen..."
-#: standalone/drakbackup:3737 standalone/drakbackup:3754
+#: standalone/drakbackup:3549
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not retrieved..."
msgstr "%s nicht gefunden...\n"
-#: standalone/drakbackup:3880 standalone/drakbackup:3953
+#: standalone/drakbackup:3748 standalone/drakbackup:3817
#, c-format
msgid "Search for files to restore"
msgstr "Suche wiederherzustellende Dateien."
-#: standalone/drakbackup:3885
+#: standalone/drakbackup:3752
#, c-format
msgid "Restore all backups"
msgstr "Alle Sicherungen wiederherstellen"
-#: standalone/drakbackup:3894
+#: standalone/drakbackup:3760
#, c-format
msgid "Custom Restore"
msgstr "Benutzerdefinierte Wiederherstellung"
-#: standalone/drakbackup:3899 standalone/drakbackup:3949
+#: standalone/drakbackup:3764 standalone/drakbackup:3813
#, c-format
msgid "Restore From Catalog"
msgstr "Wiederherstellen aus Katalog"
-#: standalone/drakbackup:3921
+#: standalone/drakbackup:3785
#, c-format
msgid "Unable to find backups to restore...\n"
msgstr "Kann kein Archiv zum Wiederherstellen finden...\n"
-#: standalone/drakbackup:3922
+#: standalone/drakbackup:3786
#, fuzzy, c-format
msgid "Verify that %s is the correct path"
msgstr "Stellen Sie sicher dass %s der richtige Pfad ist"
-#: standalone/drakbackup:3923
+#: standalone/drakbackup:3787
#, c-format
msgid " and the CD is in the drive"
msgstr " und die CD im Laufwerk ist"
-#: standalone/drakbackup:3925
+#: standalone/drakbackup:3789
#, fuzzy, c-format
msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore"
msgstr "An"
-#: standalone/drakbackup:3941
+#: standalone/drakbackup:3805
#, c-format
msgid "CD in place - continue."
msgstr "Aktuelle CD - fortfahren."
-#: standalone/drakbackup:3946
+#: standalone/drakbackup:3810
#, c-format
msgid "Browse to new restore repository."
msgstr "Zum neuen Wiederherstellungsverzeichnis wechseln"
-#: standalone/drakbackup:3947
+#: standalone/drakbackup:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "Directory To Restore From"
msgstr "Von CD wiederherstellen"
-#: standalone/drakbackup:3986
+#: standalone/drakbackup:3847
#, c-format
msgid "Restore Progress"
msgstr "Wiederherstellungs-Fortschritt"
-#: standalone/drakbackup:4016 standalone/drakbackup:4123
+#: standalone/drakbackup:3898 standalone/drakbackup:3971
#: standalone/logdrake:174
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
-#: standalone/drakbackup:4099
+#: standalone/drakbackup:3954
#, c-format
msgid "Build Backup"
msgstr "Sicherung erstellen"
-#: standalone/drakbackup:4147 standalone/drakbackup:4512
+#: standalone/drakbackup:3987 standalone/drakbackup:4307
#, c-format
msgid "Restore"
msgstr "Wiederherstellen"
-#: standalone/drakbackup:4277
+#: standalone/drakbackup:4075
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Die folgenden Pakete müssen installiert werden:\n"
-#: standalone/drakbackup:4304
+#: standalone/drakbackup:4102
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
msgstr "Bitte wählen Sie die wiederherzustellenden Daten..."
-#: standalone/drakbackup:4344
+#: standalone/drakbackup:4142
#, c-format
msgid "Backup system files"
msgstr "Systemdateien sichern"
-#: standalone/drakbackup:4347
+#: standalone/drakbackup:4145
#, c-format
msgid "Backup user files"
msgstr "Benutzerdateien sichern"
-#: standalone/drakbackup:4350
+#: standalone/drakbackup:4148
#, c-format
msgid "Backup other files"
msgstr "Andere Dateien sichern"
-#: standalone/drakbackup:4353 standalone/drakbackup:4389
+#: standalone/drakbackup:4151 standalone/drakbackup:4185
#, c-format
msgid "Total Progress"
msgstr "Fortschritt"
-#: standalone/drakbackup:4381
+#: standalone/drakbackup:4177
#, c-format
msgid "Sending files by FTP"
msgstr "Dateien mittels FTP übertragen"
-#: standalone/drakbackup:4384
+#: standalone/drakbackup:4180
#, c-format
msgid "Sending files..."
msgstr "Sende Dateien ..."
-#: standalone/drakbackup:4455
+#: standalone/drakbackup:4250
#, c-format
msgid "Backup Now from configuration file"
msgstr "Jetzt Sicherung anhand der Konfigurationsdatei erstellen"
-#: standalone/drakbackup:4460
+#: standalone/drakbackup:4255
#, c-format
msgid "View Backup Configuration."
msgstr "Sicherungskonfiguration anzeigen"
-#: standalone/drakbackup:4486
+#: standalone/drakbackup:4281
#, c-format
msgid "Wizard Configuration"
msgstr "Assistentengestützte Konfiguration"
-#: standalone/drakbackup:4491
+#: standalone/drakbackup:4286
#, c-format
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Expertenkonfiguration"
-#: standalone/drakbackup:4496
+#: standalone/drakbackup:4291
#, c-format
msgid "View Configuration"
msgstr "Einstellung anschauen"
-#: standalone/drakbackup:4500
+#: standalone/drakbackup:4295
#, c-format
msgid "View Last Log"
msgstr "Letzten Log Eintrag betrachten"
-#: standalone/drakbackup:4505
+#: standalone/drakbackup:4300
#, c-format
msgid "Backup Now"
msgstr "Jetzt sichern"
-#: standalone/drakbackup:4509
+#: standalone/drakbackup:4304
#, c-format
msgid ""
"No configuration file found \n"
@@ -18550,7 +19042,7 @@ msgstr ""
"Keine Konfigurationsdatei gefunden.\n"
"Bitte wählen Sie den „Assistenten“ oder „Erweitert“."
-#: standalone/drakbackup:4530 standalone/drakbackup:4533
+#: standalone/drakbackup:4324 standalone/drakbackup:4327
#, c-format
msgid "Drakbackup"
msgstr "DrakBackup"
@@ -18565,9 +19057,10 @@ msgstr "Auswahl des Druckermodells"
msgid "System mode"
msgstr "System-Modus"
-#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97
-#: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:71 standalone/printerdrake:150
-#: standalone/printerdrake:151 standalone/printerdrake:152
+#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:103
+#: standalone/harddrake2:104 standalone/logdrake:71
+#: standalone/printerdrake:150 standalone/printerdrake:151
+#: standalone/printerdrake:152
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Datei"
@@ -18577,7 +19070,7 @@ msgstr "/_Datei"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Datei/B_eenden"
-#: standalone/drakboot:69 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98
+#: standalone/drakboot:69 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:104
#: standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:152
#, c-format
msgid "<control>Q"
@@ -18604,6 +19097,9 @@ msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
msgstr ""
+"Ihr System-Starter ist nicht im Framebuffer-Modus. Um grafisches Starten zu "
+"aktivieren wählen Sie einen grafischen Videomodus im Konfigurationswerkzeug "
+"des System-Starters."
#: standalone/drakboot:164
#, c-format
@@ -18658,6 +19154,11 @@ msgid ""
"be \n"
"transferred to that server."
msgstr ""
+"Um eine Fehlermeldung zu übertragen klicken Sie auf den Knopf „Berichten“.\n"
+"Dies wird ein Webbrowser-Fenster %s öffnen\n"
+"wo sie das Forumlar ausfüllen müssen. Die oben dargestellten Informationen "
+"werden\n"
+"auf den Server übertragen werden."
#: standalone/drakbug:48
#, c-format
@@ -18738,6 +19239,11 @@ msgid ""
"to Anthill where you will be able to upload the above information as a bug "
"report."
msgstr ""
+"Um eine Fehlermeldung zu übertragen klicken Sie auf den Berichten-Button, "
+"der Ihren\n"
+"voreingestellten Browser öffnen wird und die Seite von Anthill anzeigt. Dort "
+"können Sie\n"
+"die obigen Informationen als Fehlermeldung berichten."
#: standalone/drakbug:102
#, c-format
@@ -18765,11 +19271,13 @@ msgid ""
"Application Name\n"
"or Full Path:"
msgstr ""
+"Anwendungsname\n"
+"oder ganzer Pfad:"
#: standalone/drakbug:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Find Package"
-msgstr "%d Pakete"
+msgstr "Finde Pakete"
#: standalone/drakbug:117
#, c-format
@@ -18779,12 +19287,12 @@ msgstr "Zusammenfassung:"
#: standalone/drakbug:129
#, c-format
msgid "YOUR TEXT HERE"
-msgstr ""
+msgstr "IHR FEHLERBESCHREIBUNG"
#: standalone/drakbug:132
#, c-format
msgid "Bug Description/System Information"
-msgstr ""
+msgstr "Fehlerbeschreibung / Systeminformation"
#: standalone/drakbug:136
#, c-format
@@ -18794,17 +19302,17 @@ msgstr "Angabe der Kernelversion"
#: standalone/drakbug:137
#, c-format
msgid "Submit cpuinfo"
-msgstr ""
+msgstr "Übermittle CPU-Info"
#: standalone/drakbug:138
#, c-format
msgid "Submit lspci"
-msgstr ""
+msgstr "Übermittle lspci"
#: standalone/drakbug:159
#, c-format
msgid "Report"
-msgstr "Report"
+msgstr "Bericht"
#: standalone/drakbug:219
#, c-format
@@ -18839,7 +19347,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie einen Packet Namen an."
#: standalone/drakbug:292
#, c-format
msgid "Please enter summary text."
-msgstr ""
+msgstr "Bitte geben Sie eine Zusammenfassung ein."
#: standalone/drakclock:29
#, c-format
@@ -18900,7 +19408,7 @@ msgstr "Server: "
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
-#: standalone/drakclock:212
+#: standalone/drakclock:214
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"We need to install ntp package\n"
@@ -18916,17 +19424,17 @@ msgstr ""
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Netzwerk-Konfiguration (%d Karten)"
-#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:738
+#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:751
#, c-format
msgid "Gateway:"
msgstr "Gateway:"
-#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:738
+#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:751
#, c-format
msgid "Interface:"
msgstr "Schnittstelle:"
-#: standalone/drakconnect:96 standalone/net_monitor:105
+#: standalone/drakconnect:96 standalone/net_monitor:106
#, c-format
msgid "Wait please"
msgstr "Bitte warten"
@@ -18956,7 +19464,7 @@ msgstr "Rechnername: "
msgid "Configure hostname..."
msgstr "Rechnername wählen ..."
-#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:779
+#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:792
#, c-format
msgid "LAN configuration"
msgstr "LAN-Konfiguration"
@@ -18966,130 +19474,119 @@ msgstr "LAN-Konfiguration"
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Netzwerk konfigurieren"
-#: standalone/drakconnect:162 standalone/drakconnect:237
-#: standalone/drakconnect:241
+#: standalone/drakconnect:162 standalone/drakconnect:240
+#: standalone/drakconnect:244
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
#: standalone/drakconnect:197
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage connections"
-msgstr "Kabel-Verbindung"
+msgstr "Verbindungen verwalten"
-#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
-#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298
-#: standalone/drakconnect:308 standalone/drakconnect:309
-#: standalone/drakconnect:576
-#, c-format
-msgid "TCP/IP"
-msgstr ""
+#: standalone/drakconnect:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Device selected"
+msgstr "Markierte entfernen"
-#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
-#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:444
-#: standalone/drakconnect:448 standalone/drakconnect:576
+#: standalone/drakconnect:314
#, fuzzy, c-format
-msgid "Account"
-msgstr "Über"
+msgid "IP configuration"
+msgstr "CUPS-Konfiguration"
-#: standalone/drakconnect:298 standalone/drakconnect:370
-#: standalone/drakconnect:371 standalone/drakconnect:576
+#: standalone/drakconnect:351
#, c-format
-msgid "Wireless"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakconnect:344
-#, fuzzy, c-format
msgid "DNS servers"
msgstr "DNS-Server"
-#: standalone/drakconnect:351
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:359
+#, c-format
msgid "Search Domain"
-msgstr "NIS-Domain"
+msgstr "Suche Domäne"
-#: standalone/drakconnect:359
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:367
+#, c-format
msgid "static"
-msgstr "Automatische IP-Adressen-Zuweisung"
+msgstr "statisch"
-#: standalone/drakconnect:359
+#: standalone/drakconnect:367
#, c-format
msgid "DHCP"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP"
-#: standalone/drakconnect:482
+#: standalone/drakconnect:493
#, fuzzy, c-format
msgid "Flow control"
-msgstr "<control>S"
+msgstr "Übertragungsrate"
#
-#: standalone/drakconnect:483
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:494
+#, c-format
msgid "Line termination"
-msgstr "Internet-Station"
+msgstr "Leitung getrennt"
-#: standalone/drakconnect:493
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Use lock file"
-msgstr "Datei auswählen"
-
-#: standalone/drakconnect:496
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:505
+#, c-format
msgid "Modem timeout"
-msgstr "BS-Startverzögerung für den Kernel"
+msgstr "Modem-Zeit überschritten"
-#: standalone/drakconnect:500
+#: standalone/drakconnect:509
+#, c-format
+msgid "Use lock file"
+msgstr "Sperrdatei benutzen"
+
+#: standalone/drakconnect:511
#, c-format
msgid "Wait for dialup tone before dialing"
-msgstr ""
+msgstr "Warten auf das Freizeichen vor dem Wählen"
-#: standalone/drakconnect:503
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:514
+#, c-format
msgid "Busy wait"
-msgstr "Kuwait"
+msgstr "Beschäftigt - Warten"
-#: standalone/drakconnect:507
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:519
+#, c-format
msgid "Modem sound"
-msgstr "Modem"
+msgstr "Modem-Ton"
-#: standalone/drakconnect:508
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:520
+#, c-format
msgid "Enable"
-msgstr "aktivieren"
+msgstr "Aktivieren"
-#: standalone/drakconnect:508
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:520
+#, c-format
msgid "Disable"
-msgstr "deaktivieren"
+msgstr "Deaktivieren"
-#: standalone/drakconnect:558 standalone/harddrake2:58
+#: standalone/drakconnect:571 standalone/harddrake2:62
#, c-format
msgid "Media class"
msgstr "Medienklasse"
-#: standalone/drakconnect:559 standalone/drakfloppy:140
+#: standalone/drakconnect:572 standalone/drakfloppy:141
#, c-format
msgid "Module name"
msgstr " Modulname "
-#: standalone/drakconnect:560
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:573
+#, c-format
msgid "Mac Address"
-msgstr "Broadcast-Adresse:"
+msgstr "Hardware-Adresse"
-#: standalone/drakconnect:561 standalone/harddrake2:21
+#: standalone/drakconnect:574 standalone/harddrake2:21
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
-#: standalone/drakconnect:562 standalone/harddrake2:29
+#: standalone/drakconnect:575 standalone/harddrake2:29
#, c-format
msgid "Location on the bus"
msgstr "Standort auf dem Bus"
-#: standalone/drakconnect:632 standalone/drakgw:248 standalone/drakpxe:138
+#: standalone/drakconnect:645 standalone/drakgw:248 standalone/drakpxe:138
#, c-format
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
@@ -19098,74 +19595,74 @@ msgstr ""
"Ihr Rechner hat keine konfigurierte Netzwerkkarte. Bitte verwenden Sie erst "
"HardDrake, bevor Sie weiter machen."
-#: standalone/drakconnect:638
+#: standalone/drakconnect:651
#, c-format
msgid "Remove a network interface"
msgstr "Eine Netzwerkkarte entfernen"
-#: standalone/drakconnect:642
+#: standalone/drakconnect:655
#, c-format
msgid "Select the network interface to remove:"
msgstr "Wählen Sie das zu entfernende Netzwerkgerät aus:"
-#: standalone/drakconnect:666
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:679
+#, c-format
msgid ""
"An error occured while deleting the \"%s\" network interface:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
-"Beim Neustart des Netzwerks trat ein Fehler auf: \n"
+"Beim Entfernen des Netzwerks „%s“ trat ein Fehler auf: \n"
"\n"
"%s"
-#: standalone/drakconnect:668
+#: standalone/drakconnect:681
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the \"%s\" network interface has been succesfully deleted"
msgstr "Gratulation, die „%s“ Netzwerk Karte wurde erfolgreich gelöscht"
-#: standalone/drakconnect:685
+#: standalone/drakconnect:698
#, fuzzy, c-format
msgid "No Ip"
msgstr "Keine lp"
-#: standalone/drakconnect:686
+#: standalone/drakconnect:699
#, c-format
msgid "No Mask"
msgstr "Keine Maske"
-#: standalone/drakconnect:687 standalone/drakconnect:850
+#: standalone/drakconnect:700 standalone/drakconnect:863
#, c-format
msgid "up"
-msgstr ""
+msgstr "einschalten"
-#: standalone/drakconnect:687 standalone/drakconnect:850
+#: standalone/drakconnect:700 standalone/drakconnect:863
#, fuzzy, c-format
msgid "down"
-msgstr "Fertig"
+msgstr "ausschalten"
-#: standalone/drakconnect:728 standalone/net_monitor:415
+#: standalone/drakconnect:741 standalone/net_monitor:419
#, c-format
msgid "Connected"
msgstr "Verbunden"
-#: standalone/drakconnect:728 standalone/net_monitor:415
+#: standalone/drakconnect:741 standalone/net_monitor:419
#, c-format
msgid "Not connected"
msgstr "Nicht Verbunden"
-#: standalone/drakconnect:730
+#: standalone/drakconnect:743
#, c-format
msgid "Disconnect..."
msgstr "Trenne Verbindung ..."
-#: standalone/drakconnect:730
+#: standalone/drakconnect:743
#, c-format
msgid "Connect..."
msgstr "Verbinde ..."
-#: standalone/drakconnect:759
+#: standalone/drakconnect:772
#, c-format
msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
@@ -19174,17 +19671,17 @@ msgstr ""
"WARNUNG: Es wurde bereits eine Internetverbindung gefunden. Vielleicht nutzt "
"diese ihr Netzwerk."
-#: standalone/drakconnect:775
+#: standalone/drakconnect:788
#, c-format
msgid "Deactivate now"
msgstr "Jetzt deaktivieren"
-#: standalone/drakconnect:775
+#: standalone/drakconnect:788
#, c-format
msgid "Activate now"
msgstr "Jetzt aktivieren"
-#: standalone/drakconnect:783
+#: standalone/drakconnect:796
#, c-format
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
@@ -19194,27 +19691,27 @@ msgstr ""
"Sie können dies tun, indem Sie die Schaltfläche \n"
"„Konfigurieren“ betätigen."
-#: standalone/drakconnect:797
+#: standalone/drakconnect:810
#, c-format
msgid "LAN Configuration"
msgstr "LAN-Konfiguration"
-#: standalone/drakconnect:809
+#: standalone/drakconnect:822
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Adapter %s: %s"
-#: standalone/drakconnect:818
+#: standalone/drakconnect:831
#, c-format
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Boot-Protokoll"
-#: standalone/drakconnect:819
+#: standalone/drakconnect:832
#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Beim Hochfahren gestartet"
-#: standalone/drakconnect:855
+#: standalone/drakconnect:868
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This interface has not been configured yet.\n"
@@ -19223,7 +19720,8 @@ msgstr ""
"Diese Schnittstelle wurde noch nicht eingerichtet.\n"
"Starten Sie den Konfigurationsassistenten im Hauptfenster."
-#: standalone/drakconnect:910
+#. -PO: here "Internet access" should be translated the same was as in control-center
+#: standalone/drakconnect:923
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You don't have any configured Internet connection.\n"
@@ -19233,32 +19731,32 @@ msgstr ""
"Sie können dies tun, indem Sie die Schaltfläche \n"
"„Konfigurieren“ betätigen."
-#: standalone/drakconnect:918
+#: standalone/drakconnect:931
#, c-format
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Konfiguration der Internetverbindung"
-#: standalone/drakconnect:936
+#: standalone/drakconnect:949
#, c-format
msgid "Third DNS server (optional)"
msgstr "Dritter DNS-Server (optional)"
-#: standalone/drakconnect:958
+#: standalone/drakconnect:971
#, c-format
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Konfiguration der Internetverbindung"
-#: standalone/drakconnect:959
+#: standalone/drakconnect:972
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Internetzugang"
-#: standalone/drakconnect:961 standalone/net_monitor:87
+#: standalone/drakconnect:974 standalone/net_monitor:88
#, c-format
msgid "Connection type: "
msgstr "Verbindungstyp: "
-#: standalone/drakconnect:964
+#: standalone/drakconnect:977
#, c-format
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
@@ -19289,82 +19787,82 @@ msgstr "Die Änderungen wurden ausgeführt, soll ich den dm-Dienst neu starten?"
msgid "drakfloppy"
msgstr "DrakFloppy"
-#: standalone/drakfloppy:82
+#: standalone/drakfloppy:83
#, c-format
msgid "Boot disk creation"
msgstr "Boot-Disketten-Erstellung"
-#: standalone/drakfloppy:83
+#: standalone/drakfloppy:84
#, c-format
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
-#: standalone/drakfloppy:86
+#: standalone/drakfloppy:87
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Gerät"
-#: standalone/drakfloppy:92
+#: standalone/drakfloppy:93
#, c-format
msgid "Kernel version"
msgstr "Kernelversion"
-#: standalone/drakfloppy:107
+#: standalone/drakfloppy:108
#, c-format
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
-#: standalone/drakfloppy:121
+#: standalone/drakfloppy:122
#, c-format
msgid "Advanced preferences"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
-#: standalone/drakfloppy:140
+#: standalone/drakfloppy:141
#, c-format
msgid "Size"
msgstr " Größe "
-#: standalone/drakfloppy:143
+#: standalone/drakfloppy:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Mkinitrd optional arguments"
msgstr "Optionale Parameter für „mkinitrd“"
-#: standalone/drakfloppy:145
+#: standalone/drakfloppy:146
#, c-format
msgid "force"
-msgstr " mit Gewalt "
+msgstr "erzwingen"
-#: standalone/drakfloppy:146
+#: standalone/drakfloppy:147
#, c-format
msgid "omit raid modules"
-msgstr " RAID-Module weglassen"
+msgstr "RAID-Module weglassen"
-#: standalone/drakfloppy:147
+#: standalone/drakfloppy:148
#, c-format
msgid "if needed"
-msgstr " falls nötig "
+msgstr "falls nötig"
-#: standalone/drakfloppy:148
+#: standalone/drakfloppy:149
#, c-format
msgid "omit scsi modules"
-msgstr " SCSI-Module weglassen "
+msgstr "SCSI-Module weglassen"
-#: standalone/drakfloppy:151
+#: standalone/drakfloppy:152
#, c-format
msgid "Add a module"
msgstr "Modul hinzufügen"
-#: standalone/drakfloppy:160
+#: standalone/drakfloppy:161
#, c-format
msgid "Remove a module"
msgstr "Modul entfernen"
-#: standalone/drakfloppy:295
+#: standalone/drakfloppy:296
#, c-format
msgid "Be sure a media is present for the device %s"
msgstr "Stellen Sie sicher, dass ein Medium in Laufwerk %s liegt."
-#: standalone/drakfloppy:301
+#: standalone/drakfloppy:302
#, c-format
msgid ""
"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
@@ -19373,22 +19871,22 @@ msgstr ""
"In Laufwerk %s liegt kein Medum oder es ist schreibgeschützt.\n"
"Bitte legen Sie eins ein."
-#: standalone/drakfloppy:305
+#: standalone/drakfloppy:306
#, c-format
msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Ich kann nicht forken: %s"
+msgstr "Ich kann nicht teilen: %s"
-#: standalone/drakfloppy:308
+#: standalone/drakfloppy:309
#, c-format
msgid "Floppy creation completed"
msgstr "Diskette erfolgreich erstellt"
-#: standalone/drakfloppy:308
+#: standalone/drakfloppy:309
#, c-format
msgid "The creation of the boot floppy has been successfully completed \n"
msgstr "Das Erstellen der Bootdiskette wurde erfolgreich abgeschlossen \n"
-#: standalone/drakfloppy:311
+#: standalone/drakfloppy:312
#, c-format
msgid ""
"Unable to properly close mkbootdisk:\n"
@@ -19519,7 +20017,7 @@ msgstr ""
#: standalone/drakfont:477 standalone/drakfont:486
#, c-format
msgid "DrakFont"
-msgstr ""
+msgstr "DrakFont"
#: standalone/drakfont:487
#, c-format
@@ -19553,6 +20051,14 @@ msgid ""
"\n"
" VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
+"Copyright © 2001-2002 by Mandrakesoft \n"
+"\n"
+"\n"
+" DUPONT Sebastien (Orginalversion)\n"
+"\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
+" VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandrakesoft.com>"
#: standalone/drakfont:521
#, fuzzy, c-format
@@ -19604,6 +20110,20 @@ msgid ""
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
msgstr ""
+"Vielen Dank an:\n"
+"\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t von Ken Borgendale:\n"
+"\t Konvertiert Windows-pfm-Dateien in afm-Dateien (Adobe Font Metrics)\n"
+"\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t von James Macnicol: \n"
+"\t type1inst generiert Dateien, Schriftverzeichnisse, Skalierungen und "
+"die Fontmap.\n"
+"\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t von Andreq Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Konvertiert ttf-Schriftdateien in afm- und pfb-Schriften\n"
#: standalone/drakfont:556
#, c-format
@@ -20011,7 +20531,7 @@ msgstr "Der DHCP Startbereich"
#: standalone/drakgw:332
#, c-format
msgid "The DHCP end range"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP Endbereich"
#: standalone/drakgw:333
#, c-format
@@ -20069,7 +20589,7 @@ msgstr ""
"teilen."
#: standalone/drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) 2003-2004 MandrakeSoft.\n"
@@ -20079,7 +20599,7 @@ msgid ""
"Usage: \n"
msgstr ""
" drakhelp 0.1\n"
-"Copyright (C) 2003 MandrakeSoft.\n"
+"Copyright © 2003-2004 MandrakeSoft.\n"
"Dies ist freie Software und kann unter der den Bedingungen der GNU GPL "
"weitergegeben werden.\n"
"\n"
@@ -20102,6 +20622,8 @@ msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
+" --doc <Verweis> - Verweis auf eine andere Internetseite (für den WM-"
+"Begrüßungsschirm)\n"
#: standalone/drakhelp:35
#, c-format
@@ -20141,22 +20663,22 @@ msgstr "Benutzerdefinierte & Systemeinstellungen"
msgid "Editable"
msgstr "änderbar"
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:314
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:250
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:254
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:250
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:254
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:326
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:330
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigungen"
@@ -20217,9 +20739,10 @@ msgstr "Neue Regel am Ende hinzufügen"
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Markierte Regel entfernen"
+#. -PO: "Edit" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
#: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:281 standalone/drakups:330
#: standalone/drakups:350 standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694
-#: standalone/printerdrake:229
+#: standalone/printerdrake:233
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
@@ -20229,47 +20752,47 @@ msgstr "Bearbeiten"
msgid "Edit current rule"
msgstr "Aktuelle Regel bearbeiten"
-#: standalone/drakperm:242
+#: standalone/drakperm:246
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "durchsuchen"
-#: standalone/drakperm:252
+#: standalone/drakperm:256
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lesen"
-#: standalone/drakperm:253
+#: standalone/drakperm:257
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Aktiviere „%s“ um die Datei zu lesen"
-#: standalone/drakperm:256
+#: standalone/drakperm:260
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Schreiben"
-#: standalone/drakperm:257
+#: standalone/drakperm:261
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "„%s“ aktivieren, um die Datei zu schreiben"
-#: standalone/drakperm:260
+#: standalone/drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Ausführen"
-#: standalone/drakperm:261
+#: standalone/drakperm:265
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Aktivierung von „%s“, um die Datei auszuführen"
-#: standalone/drakperm:263
+#: standalone/drakperm:267
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: standalone/drakperm:263
+#: standalone/drakperm:267
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -20278,52 +20801,52 @@ msgstr ""
"Für Verzeichnisse:\n"
" nur der Besitzer des Verzeichnisses kann es oder enthaltene Dateien löschen."
-#: standalone/drakperm:264
+#: standalone/drakperm:268
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: standalone/drakperm:264
+#: standalone/drakperm:268
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Benutzer ID zur Ausführung benutzen"
-#: standalone/drakperm:265
+#: standalone/drakperm:269
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "GID setzen"
-#: standalone/drakperm:265
+#: standalone/drakperm:269
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Gruppen-ID zur Ausführung benutzen"
-#: standalone/drakperm:283 standalone/drakxtv:87
+#: standalone/drakperm:287 standalone/drakxtv:87
#, c-format
msgid "User :"
msgstr "Benutzer :"
-#: standalone/drakperm:285
+#: standalone/drakperm:289
#, c-format
msgid "Group :"
msgstr "Gruppe :"
-#: standalone/drakperm:289
+#: standalone/drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Aktueller Benutzer"
-#: standalone/drakperm:290
+#: standalone/drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group won't be changed"
msgstr "wenn markiert, werden Eigentümer und Gruppe nicht geändert"
-#: standalone/drakperm:300
+#: standalone/drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Pfad-Auswahl"
-#: standalone/drakperm:320
+#: standalone/drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Eigenschaft"
@@ -20382,6 +20905,11 @@ msgid ""
"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Der DHCP-Server wird anderen Rechnern die Nutzung von PXE ermöglichen "
+"innerhalb des\n"
+"gegebenen Adressbereichs.\n"
+"Die Netzwerkadresse %s nutzt die Netzmaske %s.\n"
+"\n"
#: standalone/drakpxe:173
#, c-format
@@ -20402,6 +20930,11 @@ msgid ""
"contents.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Stellen Sie sicher, wo die Installationsabbilder erreichbar sind.\n"
+"\n"
+"Wenn Sie kein vorhandenes Verzeichnis haben kopieren Sie bitte\n"
+"den Inhalt von CD oder DVD\n"
+"\n"
#: standalone/drakpxe:192
#, c-format
@@ -20469,6 +21002,8 @@ msgstr "Nein"
msgid "yes"
msgstr "Ja"
+#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags
+#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words
#: standalone/draksec:81
#, c-format
msgid ""
@@ -20749,6 +21284,8 @@ msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
+"y-Koordinate der oberen linken Ecke\n"
+"der Fortschrittsanzeige"
#: standalone/draksplash:102
#, c-format
@@ -20788,10 +21325,10 @@ msgstr "Logo auf Konsole anzeigen"
#: standalone/draksplash:126
#, c-format
msgid "Make kernel message quiet by default"
-msgstr ""
+msgstr "Standardmäßiges unterdrücken der Bootmeldungen"
#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319
-#: standalone/draksplash:462
+#: standalone/draksplash:464
#, c-format
msgid "Notice"
msgstr "Anmerkung"
@@ -20811,22 +21348,23 @@ msgstr "Image-Datei auswählen"
msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr "Sichere das Bootsplash-Design..."
-#: standalone/draksplash:443
+#: standalone/draksplash:445
#, c-format
msgid "ProgressBar color selection"
msgstr "Farbauswahl für den Fortschrittsbalken"
-#: standalone/draksplash:462
+#: standalone/draksplash:464
#, c-format
msgid "You must choose an image file first!"
msgstr "Sie müssen zuerst eine Image-Datei auswählen!"
-#: standalone/draksplash:467
+#: standalone/draksplash:469
#, c-format
msgid "Generating preview ..."
msgstr "Erzeuge Vorschau..."
-#: standalone/draksplash:512
+#. -PO: First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
+#: standalone/draksplash:515
#, c-format
msgid "%s BootSplash (%s) preview"
msgstr "%s BootSplash (%s) Vorschau"
@@ -20834,23 +21372,23 @@ msgstr "%s BootSplash (%s) Vorschau"
#: standalone/drakups:63
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
-msgstr ""
+msgstr "Verbindung über eine serielle Verbindung oder ein USB-Kabel"
#: standalone/drakups:69
#, c-format
msgid "Add an UPS device"
-msgstr "Ein USV Gerät hinzufügen"
+msgstr "Ein USV-Gerät hinzufügen"
#: standalone/drakups:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll be add a new UPS to your system.\n"
msgstr ""
-"Herzlich willkommen zum E-Mail-Benachrichtigungsassistenten.\n"
+"Herzlich Willkommen im USV-Einrichtungsassistenten.\n"
"\n"
-"Hier können Sie Ihr Benachrichtigungssystem einrichten.\n"
+"Hier können Sie ein neues USV-Gerät zu System hinzufügen.\n"
#: standalone/drakups:79
#, c-format
@@ -20859,13 +21397,16 @@ msgid ""
"\n"
"Do you prefer autodetect UPS devices connected to this machine or ?"
msgstr ""
+"Wir werden nun ein USV-Gerät hinzufügen.\n"
+"\n"
+"Möchten Sie nun angeschlossene USV-Geräte automatisch erkennen lassen?"
#: standalone/drakups:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Autodetection"
msgstr "Autoerkennung"
-#: standalone/drakups:90 standalone/harddrake2:134
+#: standalone/drakups:90 standalone/harddrake2:140
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Erkennung läuft"
@@ -20877,29 +21418,29 @@ msgid "Congratulations"
msgstr "Herzlichen Glückwunsch!"
#: standalone/drakups:109
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
-msgstr "Der Assistent hat den Email Alarm erfolgreich konfiguriert."
+msgstr "Der Assistent hat die folgenden USV-Geräte erfolgreich eingerichtet:"
#: standalone/drakups:111
#, c-format
msgid "No new UPS devices was found"
-msgstr "Keine neuen USV Geräte gefunden"
+msgstr "Keine neuen USV Geräte gefunden."
#: standalone/drakups:116 standalone/drakups:128
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
-msgstr "CUPS-Drucker-Konfiguration"
+msgstr "USV-Treiber-Konfiguration"
#: standalone/drakups:116
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select your UPS model."
-msgstr "Bitte testen Sie Ihre Maus"
+msgstr "Bitte wählen Sie ihr USV-Modell."
#: standalone/drakups:117
#, c-format
msgid "Manufacturer / Model:"
-msgstr "Hersteller / Modell"
+msgstr "Hersteller / Modell:"
#: standalone/drakups:128
#, c-format
@@ -20907,6 +21448,8 @@ msgid ""
"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
"Please fill in its name, its driver and its port."
msgstr ""
+"Wir richten die „%s“-USV von „%s“ ein.\n"
+"Bitte tragen Sie Namen, Treiber und Port ein."
#: standalone/drakups:133
#, c-format
@@ -20921,7 +21464,7 @@ msgstr "Name der CPU"
#: standalone/drakups:134
#, c-format
msgid "The driver that manage your ups"
-msgstr ""
+msgstr "Der Treiber, der Ihre USV verwaltet"
#: standalone/drakups:135
#, c-format
@@ -20929,40 +21472,40 @@ msgid "Port:"
msgstr "Port:"
#: standalone/drakups:137
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The port on which is connected your ups"
-msgstr "Der Typ des Busses, an dem die Maus angeschlossen ist."
+msgstr "Der Port, an dem Ihr USV-Gerät angeschlossen ist"
#: standalone/drakups:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
-msgstr "Der Assistent hat den Email Alarm erfolgreich konfiguriert."
+msgstr "Der Assistent hat das USV-Gerät „%s“ erfolgreich konfiguriert."
#: standalone/drakups:232
#, c-format
msgid "UPS devices"
-msgstr "USV Geräte"
+msgstr "USV-Geräte"
#: standalone/drakups:233 standalone/drakups:251 standalone/drakups:266
-#: standalone/harddrake2:63
+#: standalone/harddrake2:67
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: standalone/drakups:250
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS users"
-msgstr "Benutzer"
+msgstr "USV-Benutzer"
#: standalone/drakups:265
#, c-format
msgid "Access Control Lists"
-msgstr "Access Control Liste"
+msgstr "Zugriffskontrolllisten (ACLs)"
#: standalone/drakups:266
#, c-format
msgid "IP mask"
-msgstr ""
+msgstr "IP-Maske"
#: standalone/drakups:277
#, c-format
@@ -20974,7 +21517,7 @@ msgstr "Regeln"
msgid "Action"
msgstr "Bearbeiten"
-#: standalone/drakups:278 standalone/drakvpn:1146 standalone/harddrake2:57
+#: standalone/drakups:278 standalone/drakvpn:1146 standalone/harddrake2:61
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Ebene"
@@ -20982,7 +21525,7 @@ msgstr "Ebene"
#: standalone/drakups:278
#, c-format
msgid "ACL name"
-msgstr "ACL Name"
+msgstr "ACL-Name"
#: standalone/drakups:297 standalone/drakups:301 standalone/drakups:310
#, fuzzy, c-format
@@ -20992,20 +21535,20 @@ msgstr "DrakUSV"
#: standalone/drakups:307
#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-msgstr "Willkommen zum USV Konfigurations Tool"
+msgstr "Willkommen im USV-Konfigurationsprogramm"
#: standalone/drakvpn:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DrakVPN"
-msgstr "DrakUSV"
+msgstr "DrakVPN"
#: standalone/drakvpn:95
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The VPN connection is enabled."
-msgstr "Die Internetverbindungsfreigabe ist nun eingeschaltet."
+msgstr "Die VPN-Verbindung ist aktiviert."
#: standalone/drakvpn:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The setup of a VPN connection has already been done.\n"
"\n"
@@ -21013,28 +21556,29 @@ msgid ""
"\n"
"What would you like to do ?"
msgstr ""
-"Es wurde bereits eine gemeinsame Internet-Verbindung aufgesetzt.\n"
+"Es wurde bereits eine VPN-Verbindung eingerichtet.\n"
+"\n"
"Momentan ist sie aktiviert.\n"
"\n"
-"Was wollen Sie tun?"
+"Was möchten Sie tun?"
#: standalone/drakvpn:105
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disabling VPN..."
-msgstr "Deaktiviere Server ..."
+msgstr "Deaktiviere VPN ..."
#: standalone/drakvpn:114
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The VPN connection is now disabled."
-msgstr "Gemeinsame Internet-Verbindung ist nun abgeschaltet."
+msgstr "Die VPN-Verbindung ist nun deaktiviert."
#: standalone/drakvpn:121
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "VPN connection currently disabled"
-msgstr "Gemeinsame Internet-Verbindung momentan abgeschaltet."
+msgstr "Die VPN-Verbindung ist momentan deaktiviert."
#: standalone/drakvpn:122
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The setup of a VPN connection has already been done.\n"
"\n"
@@ -21042,26 +21586,26 @@ msgid ""
"\n"
"What would you like to do ?"
msgstr ""
-"Die Einrichtung einer gemeinsamen Internet-Verbindung wurde bereits "
-"durchgeführt.\n"
+"Die Einrichtung einer VPN-Verbindung wurde bereits durchgeführt.\n"
+"\n"
"Momentan ist sie deaktiviert.\n"
"\n"
-"Was wollen Sie tun?"
+"Was möchten Sie tun?"
#: standalone/drakvpn:135
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabling VPN..."
-msgstr "Aktiviere Server..."
+msgstr "Aktiviere VPN..."
#: standalone/drakvpn:141
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The VPN connection is now enabled."
-msgstr "Die Internetverbindungsfreigabe ist nun eingeschaltet."
+msgstr "Die VPN-Verbindung ist nun aktiviert."
#: standalone/drakvpn:155 standalone/drakvpn:183
#, c-format
msgid "Simple VPN setup."
-msgstr ""
+msgstr "Einfaches VPN-Setup."
#: standalone/drakvpn:156
#, c-format
@@ -21078,6 +21622,21 @@ msgid ""
"Make sure you have configured your Network/Internet access using\n"
"drakconnect before going any further."
msgstr ""
+"Sie sind dabei, eine VPN-Verbindung auf Ihrem Rechner einzurichten.\n"
+"\n"
+"Mit dieser Funktion können Rechner aus dem privaten, lokalen Netzwerk und "
+"Rechner\n"
+"aus anderen privaten, entfernten Netzwerken auf sichere Weise Resourcen "
+"durch \n"
+"Firewalls und über das Internet hinweg teilen.\n"
+"\n"
+"Die Verbindung über das Internet ist verschlüsselt. Es sieht aus, als ob "
+"sich die lokalen\n"
+"entfernten Rechner in gleichen Netzwerk befänden.\n"
+"\n"
+"Bevor Sie weiter machen stellen Sie sicher, dass Sie Ihren Netzwerk- und "
+"Internet-Zugang\n"
+"mit DrakConnect eingerichtet haben."
#: standalone/drakvpn:184
#, c-format
@@ -21094,11 +21653,22 @@ msgid ""
"Please read AT LEAST the ipsec-howto docs\n"
"before going any further."
msgstr ""
+"VPN-Verbindung.\n"
+"\n"
+"Das Programm basiert auf den folgenden Projekten:\n"
+" - FreeSwan: \t\t\thttp://www.freeswan.org/\n"
+" - Super-FreeSwan: \t\thttp://www.freeswan.ca/\n"
+" - ipsec-tools: \t\t\thttp://ipsec-tools.sourceforge.net/\n"
+" - ipsec-HowTo: \t\thttp://www.ipsec-howto.org\n"
+" - den Dokumentationen, die mit dem Paket %s kommen\n"
+"\n"
+"Bitte lesen Sie MINDESTENS die ipsec-HowTo-Dokumentation\n"
+"bevor Sie weitermachen."
#: standalone/drakvpn:196
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Kernel module."
-msgstr "Modul entfernen"
+msgstr "Kernel-Modul."
#: standalone/drakvpn:197
#, c-format
@@ -21109,16 +21679,21 @@ msgid ""
"\n"
"This kernel has '%s' support."
msgstr ""
+"Der Kernel muss IPsec-Unterstützung haben.\n"
+"\n"
+"Sie arbeiten mit Kernelversion %s.\n"
+"\n"
+"Dieser Kernel hat „%s“-Unterstützung."
#: standalone/drakvpn:292
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Policies"
-msgstr "Sicherheitswarnungen:"
+msgstr "Sicherheitsregeln:"
#: standalone/drakvpn:292
#, c-format
msgid "IKE daemon racoon"
-msgstr ""
+msgstr "IKE-Daemon racoon"
#: standalone/drakvpn:295 standalone/drakvpn:306
#, fuzzy, c-format
@@ -21136,6 +21711,13 @@ msgid ""
"\n"
"What would you like to configure ?\n"
msgstr ""
+"Einrichtungsschritt !\n"
+"\n"
+"Sie müssen Sicherheitsregeln definieren und danach den\n"
+"automatischen Schlüsselaustausch-Dienst (IKE) einrichten.\n"
+"Der KAME-IKE, den wir verwenden heißt „racoon“.\n"
+"\n"
+"Was möchten Sie einrichten?\n"
#: standalone/drakvpn:307
#, c-format
@@ -21145,11 +21727,15 @@ msgid ""
"\n"
"Simply click on Next.\n"
msgstr ""
+"Als nächstes richten wir die %s-Datei ein.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Klicken Sie einfach auf Weiter.\n"
#: standalone/drakvpn:325 standalone/drakvpn:685
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s entries"
-msgstr ", %s Sektoren"
+msgstr "%s Einträge"
#: standalone/drakvpn:326
#, c-format
@@ -21164,6 +21750,15 @@ msgid ""
"\n"
"What would you like to do ?\n"
msgstr ""
+"Die %s-Datei-Inhalte\n"
+"sind in Sektionen unterteilt.\n"
+"\n"
+"Sie können nun:\n"
+"\n"
+" - Sektionen anzeigen, hinzufügen, bearbeiten oder enfernen, dann\n"
+" - die Änderungen übertragen\n"
+"\n"
+"Was möchten Sie tun?\n"
#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694
#, fuzzy, c-format
@@ -21194,14 +21789,19 @@ msgid ""
"\n"
"You'll have to go back and choose 'add'.\n"
msgstr ""
+"Die %s-Datei existiert nicht.\n"
+"\n"
+"Es handelt sich wohl um eine neue Konfiguration.\n"
+"\n"
+"Sie müssen zurück gehen und „hinzufügen“ wählen.\n"
#: standalone/drakvpn:368
#, c-format
msgid "ipsec.conf entries"
-msgstr ""
+msgstr "ipsec.conf-Einträge"
#: standalone/drakvpn:369
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The %s file contains different sections.\n"
"\n"
@@ -21214,6 +21814,16 @@ msgid ""
"\n"
"Choose the section you would like to add.\n"
msgstr ""
+"Die %s-Datei enhält verschiedene Sektionen.\n"
+"\n"
+"Hier ist das Gerüst :\t'config setup' \n"
+"\t\t\t\t\t'conn default' \n"
+"\t\t\t\t\t'normal1'\n"
+"\t\t\t\t\t'normal2' \n"
+"\n"
+"Sie können nun eine dieser Sektionen hinzufügen.\n"
+"\n"
+"Wählen Sie die Sektion, die Sie hinzufügen wollen.\n"
#: standalone/drakvpn:376
#, fuzzy, c-format
@@ -21221,9 +21831,9 @@ msgid "config setup"
msgstr "neu konfigurieren"
#: standalone/drakvpn:376
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "conn %default"
-msgstr " Standard "
+msgstr "conn %default"
#: standalone/drakvpn:376
#, fuzzy, c-format
@@ -21231,9 +21841,9 @@ msgid "normal conn"
msgstr "Normaler Modus"
#: standalone/drakvpn:382 standalone/drakvpn:423 standalone/drakvpn:510
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Exists !"
-msgstr "Verlassen"
+msgstr "Existiert !"
#: standalone/drakvpn:383 standalone/drakvpn:424
#, c-format
@@ -21244,6 +21854,11 @@ msgid ""
"You'll have to go back and add another section\n"
"or change its name.\n"
msgstr ""
+"Eine Sektion mit diesem Namen existiert bereits.\n"
+"Die Sektionsnamen müssen einzigartig sein.\n"
+"\n"
+"Sie müssen zurück gehen und eine andere Sektion hinzufügen,\n"
+"oder den Namen ändern.\n"
#: standalone/drakvpn:400
#, c-format
@@ -21256,6 +21871,13 @@ msgid ""
"\n"
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
+"Diese Sektion muss am Anfang Ihrer\n"
+"%s-Datei stehen.\n"
+"\n"
+"Stellen Sie sicher, dass alle anderen Sektionen dieser\n"
+"Konfigurationssetup-Sektion folgen.\n"
+"\n"
+"Wählen Sie Weiter oder Vorher wenn Sie fertig sind.\n"
#: standalone/drakvpn:405
#, fuzzy, c-format
@@ -21265,27 +21887,27 @@ msgstr "Schnittstelle"
#: standalone/drakvpn:406
#, c-format
msgid "klipsdebug"
-msgstr ""
+msgstr "klipsdebug"
#: standalone/drakvpn:407
#, c-format
msgid "plutodebug"
-msgstr ""
+msgstr "plutodebug"
#: standalone/drakvpn:408
#, c-format
msgid "plutoload"
-msgstr ""
+msgstr "plutoload"
#: standalone/drakvpn:409
#, c-format
msgid "plutostart"
-msgstr ""
+msgstr "plutostart"
#: standalone/drakvpn:410
#, c-format
msgid "uniqueids"
-msgstr ""
+msgstr "uniqueids"
#: standalone/drakvpn:444
#, c-format
@@ -21299,6 +21921,14 @@ msgid ""
"them here, globally, you can define them in each\n"
"section.\n"
msgstr ""
+"Dies ist die erste Sektion nach der\n"
+"Konfigurationsetup-Sektion.\n"
+"\n"
+"Hier richten Sie die Standardeinstellungen ein.\n"
+"Alle weiteren Sektionen folgen dieser Sektion.\n"
+"Die verbleibenden Einstellungen sind optional. Wenn\n"
+"Sie sie hier nicht global einrichten können Sie diese\n"
+"in den einzelnen Sektionen einrichten.\n"
#: standalone/drakvpn:451
#, fuzzy, c-format
@@ -21308,42 +21938,42 @@ msgstr "HFS"
#: standalone/drakvpn:452
#, c-format
msgid "keyingtries"
-msgstr ""
+msgstr "keyingtries"
#: standalone/drakvpn:453
#, c-format
msgid "compress"
-msgstr ""
+msgstr "compress"
#: standalone/drakvpn:454
#, c-format
msgid "disablearrivalcheck"
-msgstr ""
+msgstr "disablearrivalcheck"
#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "left"
-msgstr "Löschen"
+msgstr "left"
#: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495
#, c-format
msgid "leftcert"
-msgstr ""
+msgstr "leftcert"
#: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496
#, c-format
msgid "leftrsasigkey"
-msgstr ""
+msgstr "leftrsasigkey"
#: standalone/drakvpn:458 standalone/drakvpn:497
#, c-format
msgid "leftsubnet"
-msgstr ""
+msgstr "leftsubnet"
#: standalone/drakvpn:459 standalone/drakvpn:498
#, c-format
msgid "leftnexthop"
-msgstr ""
+msgstr "leftnexthop"
#: standalone/drakvpn:488
#, c-format
@@ -21353,16 +21983,20 @@ msgid ""
"You can now add a new section.\n"
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
+"Ihre %s-Datei hat verschiedene Sektionen, oder Verbindungen.\n"
+"\n"
+"Sie können nun eine neue Sektion hinzufügen.\n"
+"Wählen Sie Weiter, wenn Sie mit der Eingabe fertig sind.\n"
#: standalone/drakvpn:491
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "section name"
-msgstr "Name der Verbindung"
+msgstr "Sektionsname"
#: standalone/drakvpn:492
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "authby"
-msgstr "Pfad"
+msgstr "authby"
#: standalone/drakvpn:493
#, fuzzy, c-format
@@ -21382,17 +22016,17 @@ msgstr "Höher"
#: standalone/drakvpn:501
#, c-format
msgid "rightrsasigkey"
-msgstr ""
+msgstr "rightrsasigkey"
#: standalone/drakvpn:502
#, c-format
msgid "rightsubnet"
-msgstr ""
+msgstr "rightsubnet"
#: standalone/drakvpn:503
#, c-format
msgid "rightnexthop"
-msgstr ""
+msgstr "rightnextthop"
#: standalone/drakvpn:511
#, c-format
@@ -21403,6 +22037,11 @@ msgid ""
"You'll have to go back and add another section\n"
"or change the name of the section.\n"
msgstr ""
+"Eine Sektion mit diesem Namen existiert bereits.\n"
+"Sektionsnamen müssen einzigartig sein.\n"
+"\n"
+"Sie müssen zurück gehen und eine andere Sektion\n"
+"hinzufügen, oder den Namen ändern.\n"
#: standalone/drakvpn:543
#, c-format
@@ -21413,6 +22052,11 @@ msgid ""
"\n"
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
+"Eine Sicherheitsregeln hinzufügen.\n"
+"\n"
+"Sie können nun eine Sicherheitsregel hinzufügen.\n"
+"\n"
+"Wählen Sie „Weiter“ wenn Sie fertig sind mit der Dateneingabe.\n"
#: standalone/drakvpn:576 standalone/drakvpn:826
#, fuzzy, c-format
@@ -21427,17 +22071,21 @@ msgid ""
"You can choose here below the one you want to edit \n"
"and then click on next.\n"
msgstr ""
+"Ihre %s-Datei hat verschiedene Sektionen oder Verbindungen.\n"
+"\n"
+"Sie können unten wählen, welche Sie bearbeiten wollen.\n"
+"Wählen Sie danach auf weiter.\n"
#: standalone/drakvpn:580 standalone/drakvpn:660 standalone/drakvpn:831
#: standalone/drakvpn:877
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Section names"
-msgstr "Name der Verbindung"
+msgstr "Sektionsnamen"
#: standalone/drakvpn:590
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't edit !"
-msgstr "Kann %s auf %s nicht finden"
+msgstr "Bearbeiten nicht möglich!"
#: standalone/drakvpn:591
#, c-format
@@ -21449,6 +22097,12 @@ msgid ""
"of the %s file, and eventually, disable or\n"
"enable the oportunistic encryption.\n"
msgstr ""
+"Sie können diese Sektion nicht bearbeiten.\n"
+"\n"
+"Diese Sektion ist für Freswan 2.X zwingend erforderlich.\n"
+"Man muss Version 2.0 spezifizieren am Anfang\n"
+"der %s-Datei. Anschließend können Sie zusätzliche\n"
+"Verschlüsselung an- oder abschalten.\n"
#: standalone/drakvpn:600
#, c-format
@@ -21458,6 +22112,10 @@ msgid ""
"You can now edit the config setup section entries.\n"
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
+"Ihre %s-Datei hat verschiedene Sektionen.\n"
+"\n"
+"Sie können nun die Einträge der Konfigurationssetup-Sektion\n"
+"bearbeiten. Wählen Sie nach der Eingabe weiter.\n"
#: standalone/drakvpn:611
#, c-format
@@ -21467,6 +22125,10 @@ msgid ""
"You can now edit the default section entries.\n"
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
+"Ihre %s-Datei hat verschiedene Sektionen oder Verbindungen.\n"
+"\n"
+"Sie können nun die Standard-Sektionseinträge bearbeiten.\n"
+"Wählen Sie nach der Eingabe weiter.\n"
#: standalone/drakvpn:624
#, c-format
@@ -21477,6 +22139,10 @@ msgid ""
"\n"
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
+"Ihre %s-Datei hat verschiedene Sektionen oder Verbindungen.\n"
+"\n"
+"Sie können unten wählen, welche Sie bearbeiten wollen.\n"
+"Wählen Sie danach auf weiter.\n"
#: standalone/drakvpn:645
#, c-format
@@ -21487,6 +22153,11 @@ msgid ""
"\n"
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
+"Bearbeiten Sie eine Sicherheitsregel.\n"
+"\n"
+"Sie können nun eine Sicherheitsregel hinzufügen.\n"
+"\n"
+"Wählen Sie nach der Eingabe weiter.\n"
#: standalone/drakvpn:656 standalone/drakvpn:873
#, fuzzy, c-format
@@ -21501,6 +22172,10 @@ msgid ""
"You can choose here below the one you want to remove\n"
"and then click on next.\n"
msgstr ""
+"Ihre %s-Datei hat verschiedene Sektionen oder Verbindungen.\n"
+"\n"
+"Sie können unten auswählen, welche Sie entfernen möchten.\n"
+"Wählen Sie danach weiter.\n"
#: standalone/drakvpn:686
#, c-format
@@ -21525,11 +22200,16 @@ msgid ""
"\n"
"You'll have to go back and choose configure.\n"
msgstr ""
+"Die Datei %s existiert nicht\n"
+"\n"
+"Es handelt sich wohl um eine neue Konfiguration.\n"
+"\n"
+"Sie müssen zurück gehen und einrichten wählen.\n"
#: standalone/drakvpn:728
#, c-format
msgid "racoonf.conf entries"
-msgstr ""
+msgstr "racoonf.conf-Einträge"
#: standalone/drakvpn:729
#, c-format
@@ -21543,6 +22223,14 @@ msgid ""
"\n"
"Choose the section you would like to add.\n"
msgstr ""
+"Der „Sektionen hinzufügen“-Schritt.\n"
+"\n"
+"Unten ist das Gerüst der racoon.conf-Datei:\n"
+"\t'path'\n"
+"\t'remote'\n"
+"\t'sainfo' \n"
+"\n"
+"Wählen Sie die Sektion, die Sie hinzufügen wollen.\n"
#: standalone/drakvpn:735
#, fuzzy, c-format
@@ -21550,14 +22238,14 @@ msgid "path"
msgstr "Pfad"
#: standalone/drakvpn:735
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "remote"
-msgstr "Entfernen"
+msgstr "entfernt"
#: standalone/drakvpn:735
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "sainfo"
-msgstr "Spanisch"
+msgstr "sainfo"
#: standalone/drakvpn:743
#, c-format
@@ -21568,6 +22256,11 @@ msgid ""
"\n"
"Put your mouse over the certificate entry to obtain online help."
msgstr ""
+"Der „Pfad hinzufügen“-Schritt.\n"
+"\n"
+"Die Pfad-Sektion muss am Anfang Ihrer racoon.conf-Datei stehen.\n"
+"\n"
+"Bewegen Sie die Maus auf den Zertifikatseintrag um Onlinehilfe zu erhalten."
#: standalone/drakvpn:746
#, fuzzy, c-format
@@ -21612,6 +22305,11 @@ msgid ""
"You can now choose the remote settings.\n"
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
+"Stellen Sie sicher, dass Sie die Pfad-Sektion bereits\n"
+"am Anfang Ihrer racoon.conf-Datei stehen haben.\n"
+"\n"
+"Sie können nun die Fern-Einstellungen machen.\n"
+"Wählen Sie weiter oder vorher wenn Sie fertig sind.\n"
#: standalone/drakvpn:810
#, c-format
@@ -21622,6 +22320,11 @@ msgid ""
"You can now choose the sainfo settings.\n"
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
+"Stellen Sie sicher, dass Sie die Pfad-Sektion bereits\n"
+"am Anfang Ihrer %s-Datei stehen haben.\n"
+"\n"
+"Sie können nun die sainfo-Einstellungen machen.\n"
+"Wählen Sie weiter oder vorher wenn Sie fertig sind.\n"
#: standalone/drakvpn:827
#, c-format
@@ -21631,6 +22334,10 @@ msgid ""
"You can choose here in the list below the one you want\n"
"to edit and then click on next.\n"
msgstr ""
+"Ihre %s-Datei hat verschiedene Sektionen oder Verbindungen.\n"
+"\n"
+"Sie können in der Liste unten wählen, was Sie bearbeiten\n"
+"möchten. Wählen Sie danach weiter.\n"
#: standalone/drakvpn:838
#, c-format
@@ -21642,6 +22349,12 @@ msgid ""
"\n"
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
+"Ihre %s Datei hat verschiedene Sektionen.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Sie können nun die Fern-Einstellungen bearbeiten.\n"
+"\n"
+"Wählen Sie weiter, nach dem Sie fertig sind.\n"
#: standalone/drakvpn:847
#, c-format
@@ -21652,6 +22365,11 @@ msgid ""
"\n"
"Choose continue when you are done to write the data."
msgstr ""
+"Ihre %s Datei hat verschiedene Sektionen.\n"
+"\n"
+"Sie können nun die sainfo-Sektionseinträge bearbeiten.\n"
+"\n"
+"Wählen Sie weiter, nach dem Sie fertig sind."
#: standalone/drakvpn:855
#, c-format
@@ -21666,11 +22384,20 @@ msgid ""
"\n"
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
+"Diese Sektion muss am Anfang Ihrer\n"
+"%s-Datei stehen.\n"
+"\n"
+"Stellen Sie sicher, dass alle anderen Sektionen hinter den\n"
+"Pfad-Sektionen folgen.\n"
+"\n"
+"Sie können nun die Pfad-Einträge bearbeiten.\n"
+"\n"
+"Wählen Sie weiter oder vorher wenn Sie fertig sind.\n"
#: standalone/drakvpn:862
#, c-format
msgid "path_type"
-msgstr ""
+msgstr "Pfad-Type"
#: standalone/drakvpn:903
#, c-format
@@ -21683,11 +22410,18 @@ msgid ""
"You should make sure that that the tunnels shorewall\n"
"section is configured."
msgstr ""
+"Alles ist eingerichtet.\n"
+"\n"
+"Sie können nun auf sichere Weise Resourcen über das\n"
+"Internet teilen durch die VPN-Nutzung.\n"
+"\n"
+"Sie sollten sicherstellen, dass die Tunnel-Shorewall-\n"
+"Sektion eingerichtet wurde."
#: standalone/drakvpn:923
#, c-format
msgid "Sainfo source address"
-msgstr ""
+msgstr "Sainfo Quell-Adresse"
#: standalone/drakvpn:924
#, c-format
@@ -21713,9 +22447,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: standalone/drakvpn:941
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sainfo source protocol"
-msgstr "Europäisches Protokoll"
+msgstr "Sainfo Quellprotokoll"
#: standalone/drakvpn:942
#, c-format
@@ -21740,7 +22474,7 @@ msgstr ""
#: standalone/drakvpn:956
#, c-format
msgid "Sainfo destination address"
-msgstr ""
+msgstr "Sainfo Ziel-Adresse"
#: standalone/drakvpn:957
#, c-format
@@ -21766,9 +22500,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: standalone/drakvpn:974
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sainfo destination protocol"
-msgstr "Windows-Migrationswerkzeug"
+msgstr "Sainfo Zielprotokoll"
#: standalone/drakvpn:975
#, c-format
@@ -21793,7 +22527,7 @@ msgstr ""
#: standalone/drakvpn:989
#, c-format
msgid "PFS group"
-msgstr ""
+msgstr "PFS-Gruppe"
#: standalone/drakvpn:991
#, c-format
@@ -21804,11 +22538,17 @@ msgid ""
"group is one of following: modp768, modp1024, modp1536.\n"
"Or you can define 1, 2, or 5 as the DH group number."
msgstr ""
+"Definieren Sie die Gruppe der Diffie-Hellman-Exponentiationen.\n"
+"Falls Sie PFS nicht benötigen können Sie die diese Direktive\n"
+"vernachlässigen. Jeder Vorschlag wird akzeptiert wenn Sie keinen\n"
+"angeben. Gruppe ist eine der folgenden: modp768, modp1024 \n"
+"oder modp1536. - Oder Sie können 1,2 oder 5 als DH-Gruppen-\n"
+"Nummer definieren."
#: standalone/drakvpn:996
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Lifetime number"
-msgstr "eine Nummer"
+msgstr "Lebensdauer-Nummer"
#: standalone/drakvpn:997
#, c-format
@@ -21830,11 +22570,27 @@ msgid ""
"\n"
"So, here, the lifetime numbers are 1, 1, 30, 30, 60 and 12.\n"
msgstr ""
+"Definieren Sie eine Lebensdauer für eine bestimmte Zeit,\n"
+"die als Phase-1-Übertragung vorgeschlagen wird.\n"
+"Jeder Vorschlag wird akzeptiert. Die Attribute werden dem\n"
+"Peer nicht vorgeschlagen falls Sie sie nicht angeben. Sie\n"
+"können in jedem Antrag individuell spezifiziert werden.\n"
+"\n"
+"Beispiele : \n"
+"\n"
+" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n"
+" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n"
+" lifetime time 30 sec;\n"
+" lifetime time 30 sec;\n"
+" lifetime time 60 sec;\n"
+"\tlifetime time 12 hour;\n"
+"\n"
+"Hier sind die Lebensdauer-Nummern 1, 1, 30, 30, 60 und 12.\n"
#: standalone/drakvpn:1013
#, c-format
msgid "Lifetime unit"
-msgstr ""
+msgstr "Lebensdauer-Einheit"
#: standalone/drakvpn:1015
#, c-format
@@ -21857,21 +22613,38 @@ msgid ""
"So, here, the lifetime units are 'min', 'min', 'sec', 'sec', 'sec' and "
"'hour'.\n"
msgstr ""
+"Definieren Sie eine Lebensdauer für eine bestimmte Zeit,\n"
+"die als Phase-1-Übertragung vorgeschlagen wird.\n"
+"Jeder Vorschlag wird akzeptiert. Die Attribute werden dem\n"
+"Peer nicht vorgeschlagen falls Sie sie nicht angeben. Sie\n"
+"können in jedem Antrag individuell spezifiziert werden.\n"
+"\n"
+"Beispiele : \n"
+"\n"
+" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n"
+" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n"
+" lifetime time 30 sec;\n"
+" lifetime time 30 sec;\n"
+" lifetime time 60 sec;\n"
+"\tlifetime time 12 hour;\n"
+"\n"
+"Hier sind die Lebensdauer-Einheiten 'min', 'min', 'sec', 'sec', 'sec' "
+"und'hour'.\n"
#: standalone/drakvpn:1031 standalone/drakvpn:1116
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
-msgstr "Authentifizierung"
+msgstr "Verschlüsselungsalgorythmus"
#: standalone/drakvpn:1033
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Authentication algorithm"
-msgstr "Authentifizierung"
+msgstr "Authentifizierungsalgorythmus"
#: standalone/drakvpn:1035
#, c-format
msgid "Compression algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Compressionsalgorythmus"
#: standalone/drakvpn:1036
#, fuzzy, c-format
@@ -21879,9 +22652,9 @@ msgid "deflate"
msgstr " Standard "
#: standalone/drakvpn:1043
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remote"
-msgstr "Entfernen"
+msgstr "Entfernt"
#: standalone/drakvpn:1044
#, c-format
@@ -21899,9 +22672,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: standalone/drakvpn:1052
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Exchange mode"
-msgstr "Wählmodus"
+msgstr "Austauschmodus"
#: standalone/drakvpn:1054
#, c-format
@@ -21913,21 +22686,28 @@ msgid ""
"modes are acceptable. The first exchange mode is what\n"
"racoon uses when it is the initiator.\n"
msgstr ""
+"Definiert den Austausch für Phase 1, wenn racoon der\n"
+"Initiator ist. Dies bedeutet ebenfalls den akzeptierten Aus-\n"
+"tausch-Modus, wenn racoon antwortet. Mehr als ein Modus\n"
+"kann angegeben werden, indem diese mit Kommata von-\n"
+"einander getrennt werden. Alle Modi werden dann akzeptiert.\n"
+"Der erste Austausch-Modus ist der, welcher von racoon\n"
+"verwendet wird wenn racoon als Initiator fungiert.\n"
#: standalone/drakvpn:1060
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Generate policy"
-msgstr "Sicherheit"
+msgstr "Regel erstellen"
#: standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090
#, c-format
msgid "off"
-msgstr ""
+msgstr "aus"
#: standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "on"
-msgstr "Runter"
+msgstr "an"
#: standalone/drakvpn:1062
#, c-format
@@ -21947,11 +22727,26 @@ msgid ""
"tiator and the responder. This directive is ignored in\n"
"the initiator case. The default value is off."
msgstr ""
+"Diese Regel ist für den Antwortenden. Sie sollten\n"
+"„passiv“ einschalten, wenn racoon(8) nur als\n"
+"Antwortender benutzt wird. Wenn der Antwortende keine\n"
+"Regel in der SPD während der Phase-2-Verbindung hat\n"
+"und die Regel ist eingeschaltet, dann wird racoon(8) den ersten\n"
+"Antrag in der SA payload des Initiators auswählen.\n"
+"Racoon erzeugt Regeleinträge aus dem Antrag. Dies ist\n"
+"sinnvoll, um sich mit Clients zu verbinden, die dynamisch\n"
+"IP-Adressen zugewiesen bekommen. Beachten Sie, dass\n"
+"unsachgemäße Regeln vom Initiator in den SPD des Antwortenden\n"
+"installiert werden können. Die Kommunikation könnte fehl-schlagen falls "
+"solche Regeln installiert werden aufgrund von\n"
+"unübereinstimmenden Regeln zwischen Initiator und dem\n"
+"Antwortenden. Diese Regel wird im Falle des Initiators ignoriert.\n"
+"Die Standard-Einstellung ist aus."
#: standalone/drakvpn:1076
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Passive"
-msgstr "Palästina"
+msgstr "passiv"
#: standalone/drakvpn:1078
#, c-format
@@ -21960,46 +22755,49 @@ msgid ""
"to on. The default value is off. It is useful for a\n"
"server."
msgstr ""
+"Falls Sie die Verbindung nicht initiieren wollen schalten\n"
+"Sie dies an. Der Standardwert ist aus. - Dies ist sinnvoll\n"
+"für einen Server."
#: standalone/drakvpn:1081
#, c-format
msgid "Certificate type"
-msgstr ""
+msgstr "Zertifikatstyp"
#: standalone/drakvpn:1083
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "My certfile"
-msgstr "Datei auswählen"
+msgstr "Meine Zertifizierungsdatei"
#: standalone/drakvpn:1084
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Name of the certificate"
-msgstr "Druckername"
+msgstr "Name des Zertifikats"
#: standalone/drakvpn:1085
#, c-format
msgid "My private key"
-msgstr ""
+msgstr "Mein persönlicher Schlüssel"
#: standalone/drakvpn:1086
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Name of the private key"
-msgstr "Druckername"
+msgstr "Name des privaten Schlüssels"
#: standalone/drakvpn:1087
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Peers certfile"
-msgstr "Datei auswählen"
+msgstr "Peer-Zertifikatsdatei"
#: standalone/drakvpn:1088
#, c-format
msgid "Name of the peers certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Name des Peer-Zertifikats"
#: standalone/drakvpn:1089
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Verify cert"
-msgstr "sehr angenehm"
+msgstr "Zertifikat bestätigen"
#: standalone/drakvpn:1091
#, c-format
@@ -22007,11 +22805,14 @@ msgid ""
"If you do not want to verify the peer's certificate for\n"
"some reason, set this to off. The default is on."
msgstr ""
+"Falls Sie das Peer-Zertifikat nicht bestätigen wollen\n"
+"aus irgendeinem Grund, schalten Sie dies ab. \n"
+"Standard ist ein."
#: standalone/drakvpn:1093
#, c-format
msgid "My identifier"
-msgstr ""
+msgstr "Meine Identifizierung"
#: standalone/drakvpn:1094
#, c-format
@@ -22041,14 +22842,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: standalone/drakvpn:1114
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Peers identifier"
-msgstr "Drucker"
+msgstr "Peer-Identifizierung"
#: standalone/drakvpn:1115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Proposal"
-msgstr "Protokoll"
+msgstr "Antrag"
#: standalone/drakvpn:1117
#, c-format
@@ -22061,36 +22862,43 @@ msgid ""
"\n"
"For other transforms, this statement should not be used."
msgstr ""
+"Geben Sie den Verschlüsselungsalgorythmus für die\n"
+"Phase-1-Verbindung an. Diese Regel muss definiert sein.\n"
+"Algorythmus kann eines der folgenden sein:\n"
+"\n"
+"des, 3des, blowfish, cast128 for oakley.\n"
+"\n"
+"Für andere Transformationen sollte dies nicht genutzt werden."
#: standalone/drakvpn:1124
#, c-format
msgid "Hash algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Hash-Algorythmus"
#: standalone/drakvpn:1125
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Authentication method"
-msgstr "Authentifizierung"
+msgstr "Authentifizierungsmethode"
#: standalone/drakvpn:1126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DH group"
-msgstr "Gruppe"
+msgstr "DH-Gruppe"
#: standalone/drakvpn:1133
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Command"
-msgstr "Kommandozeile"
+msgstr "Befehl"
#: standalone/drakvpn:1134
#, c-format
msgid "Source IP range"
-msgstr ""
+msgstr "Quell-IP-Bereich"
#: standalone/drakvpn:1135
#, c-format
msgid "Destination IP range"
-msgstr ""
+msgstr "Ziel-IP-Bereich"
#: standalone/drakvpn:1136
#, fuzzy, c-format
@@ -22100,27 +22908,27 @@ msgstr "Europäisches Protokoll"
#: standalone/drakvpn:1136 standalone/drakvpn:1143
#, fuzzy, c-format
msgid "any"
-msgstr "Tag"
+msgstr "jeder"
#: standalone/drakvpn:1138
#, c-format
msgid "Flag"
-msgstr ""
+msgstr "Flagge"
#: standalone/drakvpn:1139
#, fuzzy, c-format
msgid "Direction"
-msgstr "Beschreibung"
+msgstr "Richtung"
#: standalone/drakvpn:1140
#, c-format
msgid "IPsec policy"
-msgstr ""
+msgstr "IPsec-Regel"
#: standalone/drakvpn:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "ipsec"
-msgstr "Msec"
+msgstr "IPsec"
#: standalone/drakvpn:1140
#, fuzzy, c-format
@@ -22130,37 +22938,37 @@ msgstr "deaktiviert"
#: standalone/drakvpn:1143
#, fuzzy, c-format
msgid "Mode"
-msgstr "Modell"
+msgstr "Modus"
#: standalone/drakvpn:1143
#, fuzzy, c-format
msgid "tunnel"
-msgstr "Kanal"
+msgstr "Tunnel"
#: standalone/drakvpn:1143
#, fuzzy, c-format
msgid "transport"
-msgstr "Gesendet"
+msgstr "Transport"
#: standalone/drakvpn:1145
#, fuzzy, c-format
msgid "Source/destination"
-msgstr "Arbeitsplatzrechner"
+msgstr "Quelle / Ziel"
#: standalone/drakvpn:1146
#, c-format
msgid "require"
-msgstr ""
+msgstr "benötigen"
#: standalone/drakvpn:1146
#, fuzzy, c-format
msgid "use"
-msgstr "Maus"
+msgstr "benutzen"
#: standalone/drakvpn:1146
#, fuzzy, c-format
msgid "unique"
-msgstr "Martinique"
+msgstr "einzigartig"
#: standalone/drakxtv:43
#, c-format
@@ -22177,7 +22985,7 @@ msgstr "USA (Kabel)"
msgid "USA (cable-hrc)"
msgstr "USA (Kabel-hrc)"
-# ../../standalone/drakxtv_.c:37ç
+# ../../standalone/drakxtv_.c:37C'
#: standalone/drakxtv:43
#, c-format
msgid "Canada (cable)"
@@ -22228,7 +23036,7 @@ msgstr "Australisches Optus Kabel TV"
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
-msgstr "Bitte geben Sie Ihre Fernsehnorm und Staat ein"
+msgstr "Bitte geben Sie Fernsehnorm und Staat ein"
#: standalone/drakxtv:85
#, c-format
@@ -22258,7 +23066,7 @@ msgstr "Bei der Suche der TV-Kanäle trat ein Fehler auf"
#: standalone/drakxtv:108
#, c-format
msgid "Have a nice day!"
-msgstr "Bis bald!"
+msgstr "Schönen Tag noch!"
#: standalone/drakxtv:109
#, c-format
@@ -22331,6 +23139,9 @@ msgid ""
"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
+"Der GNU/Linux-Kernel muss beim Starten des Rechner eine Berechnungs-schleife "
+"machen, um einen Zähler zu initialisieren. Dessen Ergebnis wirdals Bogomips "
+"gespeichert als Möglichkeit, die CPU zu „benchmarken“."
#: standalone/harddrake2:26
#, c-format
@@ -22378,42 +23189,43 @@ msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
msgstr ""
"spezielle Fähigkeiten des Treibers (Brennfähigkeit oder DVD-Unterstützung)"
-#: standalone/harddrake2:36
+#. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!!
+#: standalone/harddrake2:37
#, c-format
msgid "Coma bug"
msgstr "Coma-Fehler"
-#: standalone/harddrake2:36
+#: standalone/harddrake2:37
#, c-format
msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr "Angabe, ob der Prozessor den Cyrix 6x86 Coma-Fehler aufweist."
-#: standalone/harddrake2:37
+#: standalone/harddrake2:38
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "CPUID-Familie"
-#: standalone/harddrake2:37
+#: standalone/harddrake2:38
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "CPU-Familie (z.B.:6 steht für i686)."
-#: standalone/harddrake2:38
+#: standalone/harddrake2:39
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "CPUID-Ebene"
-#: standalone/harddrake2:38
+#: standalone/harddrake2:39
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "Informationsgehalt, der durch den Befehl CPUID erhalten werden kann."
-#: standalone/harddrake2:39
+#: standalone/harddrake2:40
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frequenz (MHz)"
-#: standalone/harddrake2:39
+#: standalone/harddrake2:40
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -22423,58 +23235,69 @@ msgstr ""
"Die CPU-Frequenz in MHz (Megahertz), sie gibt eine erste Näherung für die "
"Anzahl der Befehle, die der Prozessor pro Sekunde ausführen kann."
-#: standalone/harddrake2:40
+#: standalone/harddrake2:41
#, c-format
msgid "this field describes the device"
msgstr "Dieses Feld beschreibt das Gerät"
-#: standalone/harddrake2:41
+#: standalone/harddrake2:42
#, c-format
msgid "Old device file"
msgstr "Alte Gerätedatei"
-#: standalone/harddrake2:42
+#: standalone/harddrake2:43
#, c-format
msgid "old static device name used in dev package"
msgstr "Alter statischer Name im „dev“ Paket"
-#: standalone/harddrake2:43
+#: standalone/harddrake2:44
#, c-format
msgid "New devfs device"
msgstr "Neues DevFS-Gerät"
-#: standalone/harddrake2:44
+#: standalone/harddrake2:45
#, c-format
msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr "Neuer vom DevFS des Kernels vergebener dynamischer Gerätename"
-#: standalone/harddrake2:46
+#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
+#: standalone/harddrake2:48
#, c-format
msgid "Module"
msgstr "Modul"
-#: standalone/harddrake2:46
+#: standalone/harddrake2:48
#, c-format
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
"Das Linux Kernel-Modul, das Unterstützung für dieses Gerät bereitstellt"
-#: standalone/harddrake2:47
+#: standalone/harddrake2:49
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Extended partitions"
+msgstr "Eine neue Partition erzeugen"
+
+#: standalone/harddrake2:49
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the number of extended partitions"
+msgstr "die Nummer des Prozessors"
+
+#: standalone/harddrake2:50
#, c-format
msgid "Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Flaggen"
-#: standalone/harddrake2:47
+#: standalone/harddrake2:50
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU flags, die vom Kernel gemeldet werden"
-#: standalone/harddrake2:48
+#: standalone/harddrake2:51
#, c-format
msgid "Fdiv bug"
msgstr "Fdiv Fehler"
-#: standalone/harddrake2:49
+#: standalone/harddrake2:52
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
@@ -22482,45 +23305,56 @@ msgid ""
"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr "Prozessor"
-#: standalone/harddrake2:50
+#: standalone/harddrake2:53
#, c-format
msgid "Is FPU present"
msgstr "Ist FPU vorhanden"
-#: standalone/harddrake2:50
+#: standalone/harddrake2:53
#, c-format
msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr ""
-"Ja bedeutet, dass der Prozessor einen arithmetischen Koprozessor besitzt."
+"Ja bedeutet, dass der Prozessor einen mathematischen Coprozessor besitzt."
-#: standalone/harddrake2:51
+#: standalone/harddrake2:54
#, c-format
msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr "Ob die FPU einen IRQ Vector hat"
-#: standalone/harddrake2:51
+#: standalone/harddrake2:54
#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
+"Ja bedeutet, dass der mathematische Coprozessor einen Ausnahmevektor besitzt."
-#: standalone/harddrake2:52
+#: standalone/harddrake2:55
#, c-format
msgid "F00f bug"
msgstr "F00f: Fehler"
-#: standalone/harddrake2:52
+#: standalone/harddrake2:55
#, c-format
msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
"frühe Pentium waren fehleranfällig und stürzten beim dekodieren des F00F "
"Bytecodes ab"
-#: standalone/harddrake2:53
+#: standalone/harddrake2:56
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Geometry"
+msgstr "Wiederholen"
+
+#: standalone/harddrake2:56
+#, c-format
+msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Halt bug"
msgstr "Herunterfahren Fehler"
-#: standalone/harddrake2:54
+#: standalone/harddrake2:58
#, c-format
msgid ""
"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
@@ -22529,113 +23363,123 @@ msgstr ""
"Einige der früheren i486DX-100 Chips wechseln nicht verlässlich in "
"Betriebsmodus nachdem der „halt“ Befehl benutz wurde."
-#: standalone/harddrake2:56
+#: standalone/harddrake2:60
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Diskettenformat"
-#: standalone/harddrake2:56
+#: standalone/harddrake2:60
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "Disketten Formate, die durch das Laufwerk unterstützt werden"
-#: standalone/harddrake2:57
+#: standalone/harddrake2:61
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "Untertyp der CPU"
-#: standalone/harddrake2:58
+#: standalone/harddrake2:62
#, c-format
msgid "class of hardware device"
msgstr "Hardwareklasse"
-#: standalone/harddrake2:59 standalone/harddrake2:60
+#: standalone/harddrake2:63 standalone/harddrake2:64
#: standalone/printerdrake:212
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Modell"
-#: standalone/harddrake2:59
+#: standalone/harddrake2:63
#, c-format
msgid "hard disk model"
msgstr "Festplattenmodell"
-#: standalone/harddrake2:60
+#: standalone/harddrake2:64
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr "CPU-Familie (8 steht etwa für PentiumIII,...)"
-#: standalone/harddrake2:61
+#: standalone/harddrake2:65
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Modellname"
-#: standalone/harddrake2:61
+#: standalone/harddrake2:65
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "Offizieller Herstellername der CPU"
-#: standalone/harddrake2:62
+#: standalone/harddrake2:66
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Anzahl Tasten"
-#: standalone/harddrake2:62
+#: standalone/harddrake2:66
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "Anzahl der Maustasten"
-#: standalone/harddrake2:63
+#: standalone/harddrake2:67
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "Name der CPU"
-#: standalone/harddrake2:64
+#: standalone/harddrake2:68
#, c-format
msgid "network printer port"
msgstr "Port des Netzwerkdruckers"
-#: standalone/harddrake2:65
+#: standalone/harddrake2:69
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Prozessor ID"
-#: standalone/harddrake2:65
+#: standalone/harddrake2:69
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "die Nummer des Prozessors"
-#: standalone/harddrake2:66
+#: standalone/harddrake2:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Primary partitions"
+msgstr "Partitionen formatieren"
+
+#: standalone/harddrake2:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the number of the primary partitions"
+msgstr "die Nummer des Prozessors"
+
+#: standalone/harddrake2:71
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Modell-Stepping"
-#: standalone/harddrake2:66
+#: standalone/harddrake2:71
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "Stepping der CPU (Submodell (Generations)-Nummer)"
-#: standalone/harddrake2:67
+#: standalone/harddrake2:72
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "Der Typ des Busses, an dem die Maus angeschlossen ist."
-#: standalone/harddrake2:68
+#: standalone/harddrake2:73
#, c-format
msgid "the vendor name of the device"
msgstr "Herstellername des Geräts"
-#: standalone/harddrake2:69
+#: standalone/harddrake2:74
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "Herstellername des Prozessors"
-#: standalone/harddrake2:70
+#: standalone/harddrake2:75
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Schreibschutz"
-#: standalone/harddrake2:70
+#: standalone/harddrake2:75
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write proctection at the "
@@ -22643,50 +23487,51 @@ msgid ""
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr "memory Zustand Prozessor memory"
-#: standalone/harddrake2:84 standalone/logdrake:78 standalone/printerdrake:146
+#. -PO: please keep all "/" charaters !!!
+#: standalone/harddrake2:90 standalone/logdrake:78 standalone/printerdrake:146
#: standalone/printerdrake:159
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Optionen"
-#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:106 standalone/logdrake:80
+#: standalone/harddrake2:91 standalone/harddrake2:112 standalone/logdrake:80
#: standalone/printerdrake:171 standalone/printerdrake:172
#: standalone/printerdrake:173 standalone/printerdrake:174
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hilfe"
-#: standalone/harddrake2:89
+#: standalone/harddrake2:95
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/_Drucker automatisch erkennen"
-#: standalone/harddrake2:90
+#: standalone/harddrake2:96
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/_Modems automatisch erkennen"
-#: standalone/harddrake2:91
+#: standalone/harddrake2:97
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/_Jaz-Laufwerke automatisch erkennen"
-#: standalone/harddrake2:98 standalone/printerdrake:152
+#: standalone/harddrake2:104 standalone/printerdrake:152
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Beenden"
-#: standalone/harddrake2:107
+#: standalone/harddrake2:113
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Felderbeschreibung"
-#: standalone/harddrake2:109
+#: standalone/harddrake2:115
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "HardDrake Hilfe"
-#: standalone/harddrake2:110
+#: standalone/harddrake2:116
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -22695,7 +23540,7 @@ msgstr ""
"Beschreibung der Felder:\n"
"\n"
-#: standalone/harddrake2:115
+#: standalone/harddrake2:121
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -22704,22 +23549,23 @@ msgstr ""
"Wenn Sie ein Gerät auswählen, werden im rechten Rahmen die Geräte-"
"Informationen angezeigt („Informationen“)."
-#: standalone/harddrake2:120 standalone/printerdrake:173
+#: standalone/harddrake2:126 standalone/printerdrake:173
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Fehler melden"
-#: standalone/harddrake2:121 standalone/printerdrake:174
+#: standalone/harddrake2:127 standalone/printerdrake:174
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Über ..."
-#: standalone/harddrake2:122
+#: standalone/harddrake2:128
#, c-format
msgid "About Harddrake"
msgstr "Über HardDrake"
-#: standalone/harddrake2:124
+#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags
+#: standalone/harddrake2:130
#, c-format
msgid ""
"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
@@ -22734,37 +23580,37 @@ msgstr ""
"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
"\n"
-#: standalone/harddrake2:141
+#: standalone/harddrake2:147
#, c-format
msgid "Harddrake2 version %s"
msgstr "HardDrake2-Version %s"
-#: standalone/harddrake2:157
+#: standalone/harddrake2:163
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Gefundene Hardware"
-#: standalone/harddrake2:162
+#: standalone/harddrake2:168
#, c-format
msgid "Configure module"
msgstr "Modul konfigurieren"
-#: standalone/harddrake2:169
+#: standalone/harddrake2:175
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Konfigurationswerkzeug starten"
-#: standalone/harddrake2:216
+#: standalone/harddrake2:222
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "Unbekannt"
-#: standalone/harddrake2:217
+#: standalone/harddrake2:223
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
-#: standalone/harddrake2:235
+#: standalone/harddrake2:241
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -22772,22 +23618,22 @@ msgstr ""
"Klicken Sie auf ein Gerät in der linken Leiste, um die entsprechende "
"Information anzuzeigen"
-#: standalone/harddrake2:286
+#: standalone/harddrake2:295
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundär"
-#: standalone/harddrake2:286
+#: standalone/harddrake2:295
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primär"
-#: standalone/harddrake2:294
+#: standalone/harddrake2:303
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "Brenner"
-#: standalone/harddrake2:294
+#: standalone/harddrake2:303
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
@@ -22879,28 +23725,28 @@ msgstr "/Hilfe/_Über ..."
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Authetifikation"
#: standalone/logdrake:111
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
-msgstr ""
+msgstr "Benutzer"
#: standalone/logdrake:112
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Meldungen"
#: standalone/logdrake:113
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
-msgstr ""
+msgstr "Systemprotokoll"
#: standalone/logdrake:117
#, c-format
@@ -22912,7 +23758,7 @@ msgstr "Suche"
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Ein Werkzeug zum Überwachen Ihrer Logbücher"
-#: standalone/logdrake:130 standalone/net_monitor:85
+#: standalone/logdrake:130 standalone/net_monitor:86
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
@@ -22950,7 +23796,7 @@ msgstr "E-Mail-Benachrichtigung"
#: standalone/logdrake:170
#, c-format
msgid "The alert wizard had unexpectly failled:"
-msgstr ""
+msgstr "Der Benachrichtungsassistent ist unerwartet fehlgeschlagen:"
#: standalone/logdrake:221
#, c-format
@@ -23005,7 +23851,7 @@ msgstr "Das CUPS Drucker System konfigurieren"
#: standalone/logdrake:425
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
-msgstr ""
+msgstr "Mailbenachrichtungssystem beenden"
#: standalone/logdrake:432
#, c-format
@@ -23024,9 +23870,9 @@ msgstr ""
"Hier können Sie Ihr Benachrichtigungssystem einrichten.\n"
#: standalone/logdrake:436
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "What do you want to do?"
-msgstr "Wo wollen Sie „%s“ einhängen?"
+msgstr "Wo wollen Sie machen?"
#: standalone/logdrake:443
#, fuzzy, c-format
@@ -23110,27 +23956,27 @@ msgstr "Maus Test"
msgid "Please test your mouse:"
msgstr "Bitte testen Sie Ihre Maus"
-#: standalone/net_monitor:51 standalone/net_monitor:56
+#: standalone/net_monitor:52 standalone/net_monitor:57
#, c-format
msgid "Network Monitoring"
msgstr "Netzwerküberwachung"
-#: standalone/net_monitor:91
+#: standalone/net_monitor:92
#, c-format
msgid "Global statistics"
msgstr "Globale Statistiken"
-#: standalone/net_monitor:94
+#: standalone/net_monitor:95
#, c-format
msgid "Instantaneous"
msgstr "Momentan"
-#: standalone/net_monitor:94
+#: standalone/net_monitor:95
#, c-format
msgid "Average"
msgstr "Durchschnitt"
-#: standalone/net_monitor:95
+#: standalone/net_monitor:96
#, c-format
msgid ""
"Sending\n"
@@ -23139,7 +23985,7 @@ msgstr ""
"Sendengesch-\n"
"windigkeit:"
-#: standalone/net_monitor:96
+#: standalone/net_monitor:97
#, c-format
msgid ""
"Receiving\n"
@@ -23148,7 +23994,7 @@ msgstr ""
"Enpfangsgesch-\n"
"windigkeit:"
-#: standalone/net_monitor:99
+#: standalone/net_monitor:100
#, c-format
msgid ""
"Connection\n"
@@ -23157,37 +24003,37 @@ msgstr ""
"Verbindung\n"
"Zeit: "
-#: standalone/net_monitor:121
+#: standalone/net_monitor:122
#, c-format
msgid "Wait please, testing your connection..."
msgstr "Bitte warten, Test Ihrer Verbindung..."
-#: standalone/net_monitor:149 standalone/net_monitor:162
+#: standalone/net_monitor:150 standalone/net_monitor:163
#, c-format
msgid "Disconnecting from Internet "
msgstr "Vom Internet trennen"
-#: standalone/net_monitor:149 standalone/net_monitor:162
+#: standalone/net_monitor:150 standalone/net_monitor:163
#, c-format
msgid "Connecting to Internet "
msgstr "Mit dem Internet verbinden"
-#: standalone/net_monitor:193
+#: standalone/net_monitor:194
#, c-format
msgid "Disconnection from Internet failed."
msgstr "Die Trennung vom Internet schlug fehl!"
-#: standalone/net_monitor:194
+#: standalone/net_monitor:195
#, c-format
msgid "Disconnection from Internet complete."
msgstr "Trennung vom Internet erfolgreich."
-#: standalone/net_monitor:196
+#: standalone/net_monitor:197
#, c-format
msgid "Connection complete."
msgstr "Verbindung fertiggestellt."
-#: standalone/net_monitor:197
+#: standalone/net_monitor:198
#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
@@ -23196,42 +24042,42 @@ msgstr ""
"Verbinden fehlgeschlagen.\n"
"Überprüfen Sie Ihre Konfiguration im Mandrake Kontrollzentrum."
-#: standalone/net_monitor:295
+#: standalone/net_monitor:299
#, c-format
msgid "Color configuration"
msgstr "Farbkonfiguration"
-#: standalone/net_monitor:343 standalone/net_monitor:363
+#: standalone/net_monitor:347 standalone/net_monitor:367
#, c-format
msgid "sent: "
msgstr "Gesendet: "
-#: standalone/net_monitor:350 standalone/net_monitor:367
+#: standalone/net_monitor:354 standalone/net_monitor:371
#, c-format
msgid "received: "
msgstr "Empfangen: "
-#: standalone/net_monitor:357
+#: standalone/net_monitor:361
#, c-format
msgid "average"
msgstr "Durchschnitt"
-#: standalone/net_monitor:360
+#: standalone/net_monitor:364
#, c-format
msgid "Local measure"
msgstr "Lokale Messung"
-#: standalone/net_monitor:392
+#: standalone/net_monitor:396
#, c-format
msgid "transmitted"
msgstr "Gesendet"
-#: standalone/net_monitor:393
+#: standalone/net_monitor:397
#, c-format
msgid "received"
msgstr "Empfangen"
-#: standalone/net_monitor:411
+#: standalone/net_monitor:415
#, c-format
msgid ""
"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
@@ -23240,17 +24086,17 @@ msgstr ""
"WARNUNG: Es wurde bereits eine Internetverbindung gefunden. Vielleicht nutzt "
"diese ihr Netzwerk."
-#: standalone/net_monitor:417
+#: standalone/net_monitor:421
#, c-format
msgid "Disconnect %s"
msgstr "Trenne %s"
-#: standalone/net_monitor:417
+#: standalone/net_monitor:421
#, c-format
msgid "Connect %s"
msgstr "Verbinde %s"
-#: standalone/net_monitor:422
+#: standalone/net_monitor:426
#, c-format
msgid "No internet connection configured"
msgstr "Keine Internetverbindung konfiguriert"
@@ -23266,9 +24112,9 @@ msgid "Reading data of installed printers..."
msgstr "Lese Daten der installierten Drucker ..."
#: standalone/printerdrake:129
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Printer Management Tool"
-msgstr "Drucker Verwaltung \n"
+msgstr "%s Drucker Verwaltung"
#: standalone/printerdrake:143 standalone/printerdrake:144
#: standalone/printerdrake:145 standalone/printerdrake:153
@@ -23342,73 +24188,80 @@ msgstr "Verbindungstyp:"
msgid "Server Name"
msgstr "Server Name"
-#: standalone/printerdrake:225
+#. -PO: "Add Printer" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
+#: standalone/printerdrake:227
#, c-format
msgid "Add Printer"
msgstr "Drucker hinzufügen"
-#: standalone/printerdrake:225
+#: standalone/printerdrake:227
#, c-format
msgid "Add a new printer to the system"
msgstr "Neuen Drucker hinzufügen"
-#: standalone/printerdrake:227
+#. -PO: "Set as default" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
+#: standalone/printerdrake:230
#, c-format
msgid "Set as default"
msgstr "Als Standard setzen"
-#: standalone/printerdrake:227
+#: standalone/printerdrake:230
#, c-format
msgid "Set selected printer as the default printer"
msgstr "Als Standarddrucker verwenden"
-#: standalone/printerdrake:229
+#: standalone/printerdrake:233
#, c-format
msgid "Edit selected printer"
msgstr "Änderung des markierten Druckers"
-#: standalone/printerdrake:231
+#: standalone/printerdrake:236
#, c-format
msgid "Delete selected printer"
msgstr "Ausgewählte Drucker entfernen"
-#: standalone/printerdrake:233
+#. -PO: "Refresh" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
+#: standalone/printerdrake:239
#, c-format
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren"
-#: standalone/printerdrake:233
+#: standalone/printerdrake:239
#, c-format
msgid "Refresh the list"
msgstr "Liste aktualisieren"
-#: standalone/printerdrake:235
+#. -PO: "Configure CUPS" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
+#: standalone/printerdrake:242
#, c-format
msgid "Configure CUPS"
msgstr "CUPS konfigurieren"
-#: standalone/printerdrake:235
+#: standalone/printerdrake:242
#, c-format
msgid "Configure CUPS printing system"
msgstr "Das CUPS Drucker System konfigurieren"
-#: standalone/printerdrake:521
+#: standalone/printerdrake:528
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Autoren: "
-#: standalone/printerdrake:527
+#: standalone/printerdrake:534
#, c-format
msgid "Printer Management \n"
msgstr "Drucker Verwaltung \n"
#: standalone/scannerdrake:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
"\n"
"Do you want to install the SANE packages?"
-msgstr "Das Paket %s muss installiert sein. Soll ich es installieren?"
+msgstr ""
+"Sane Pakete müssen installiert sein um Scanner nutzen zu können.\n"
+"\n"
+"Wollen Sie die SANE Pakete installieren?"
#: standalone/scannerdrake:54
#, fuzzy, c-format
@@ -23428,26 +24281,26 @@ msgstr ""
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake wird jetzt nicht gestartet."
-#: standalone/scannerdrake:66 standalone/scannerdrake:459
+#: standalone/scannerdrake:66 standalone/scannerdrake:464
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners ..."
msgstr "Suche nach eingerichteten Scannern ..."
-#: standalone/scannerdrake:70 standalone/scannerdrake:463
+#: standalone/scannerdrake:70 standalone/scannerdrake:468
#, c-format
msgid "Searching for new scanners ..."
msgstr "Suche nach neuen Scannern ..."
-#: standalone/scannerdrake:78 standalone/scannerdrake:485
+#: standalone/scannerdrake:78 standalone/scannerdrake:490
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr "Erneuere die Liste der konfigurierten Scanner..."
#: standalone/scannerdrake:100 standalone/scannerdrake:141
#: standalone/scannerdrake:155
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
-msgstr "Der %s wird von dieser Mandrakelinux-Version NICHT unterstützt."
+msgstr "Der %s wird von dieser Version %s NICHT unterstützt."
#: standalone/scannerdrake:103
#, c-format
@@ -23574,53 +24427,57 @@ msgstr "Installiere Firmware für den"
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Firmware Datei auswählen für den %s"
-#: standalone/scannerdrake:282
+#: standalone/scannerdrake:274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
+msgstr "Keine Firmware Datei installieren"
+
+#: standalone/scannerdrake:287
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Die Firmware Datei für Ihren %s wurde erfolgreich installiert"
-#: standalone/scannerdrake:292
+#: standalone/scannerdrake:297
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "Der Scanner „%s“ wird NICHT unterstützt"
-#: standalone/scannerdrake:297
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/scannerdrake:302
+#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by printerdrake.\n"
"You can launch printerdrake from the %s Control Center in Hardware section."
msgstr ""
-"Der Scanner „%s“ muss von PrinterDrake konfiguriert werden.\n"
-"Sie können PrinterDrake im Mandrake Kontrollzentrum im Hardware-Bereich "
-"starten."
+"Der %s muss von PrinterDrake konfiguriert werden.\n"
+"Sie können PrinterDrake im %s Kontrollzentrum im Hardware-Bereich starten."
-#: standalone/scannerdrake:301 standalone/scannerdrake:308
-#: standalone/scannerdrake:338
+#: standalone/scannerdrake:306 standalone/scannerdrake:313
+#: standalone/scannerdrake:343
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Verfügbare Ports automatisch erkennen"
-#: standalone/scannerdrake:303 standalone/scannerdrake:349
+#: standalone/scannerdrake:308 standalone/scannerdrake:354
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Bitte wählen Sie den Gerätenamen, an dem Ihr „%s“ hängt."
-#: standalone/scannerdrake:304
+#: standalone/scannerdrake:309
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Anmerkung: Parallelports können nicht automatisch erkannt werden)"
-#: standalone/scannerdrake:306 standalone/scannerdrake:351
+#: standalone/scannerdrake:311 standalone/scannerdrake:356
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "Gerät wählen"
-#: standalone/scannerdrake:340
+#: standalone/scannerdrake:345
#, c-format
msgid "Searching for scanners ..."
msgstr "Suche nach neuen Scannern ..."
-#: standalone/scannerdrake:375
+#: standalone/scannerdrake:380
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
@@ -23631,7 +24488,7 @@ msgstr ""
"Sie können nun Dokumente mit „XSane“ oder „Kooka“ scannen (unter „Multimedia/"
"Graphik“ im Mandrake-Menü)."
-#: standalone/scannerdrake:399
+#: standalone/scannerdrake:404
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -23644,7 +24501,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"sind direkt an Ihr System angeschlossen.\n"
-#: standalone/scannerdrake:400
+#: standalone/scannerdrake:405
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -23657,42 +24514,42 @@ msgstr ""
"%s\n"
"ist direkt an Ihr System angeschlossen.\n"
-#: standalone/scannerdrake:403 standalone/scannerdrake:406
+#: standalone/scannerdrake:408 standalone/scannerdrake:411
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Ich konnte keine Scanner direkt an Ihrem Rechner finden.\n"
-#: standalone/scannerdrake:420
+#: standalone/scannerdrake:425
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Suche nach neuen Scannern"
-#: standalone/scannerdrake:426
+#: standalone/scannerdrake:431
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Scanner manuell hinzufügen"
-#: standalone/scannerdrake:433
+#: standalone/scannerdrake:438
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Installieren/Aktualisieren der Firmware Datei"
-#: standalone/scannerdrake:439
+#: standalone/scannerdrake:444
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Gemeinsamer Scannerzugriff"
-#: standalone/scannerdrake:498 standalone/scannerdrake:663
+#: standalone/scannerdrake:503 standalone/scannerdrake:668
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Alle entfernten Maschinen"
-#: standalone/scannerdrake:510 standalone/scannerdrake:813
+#: standalone/scannerdrake:515 standalone/scannerdrake:818
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Dieser Rechner"
-#: standalone/scannerdrake:550
+#: standalone/scannerdrake:555
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -23701,7 +24558,7 @@ msgstr ""
"Hier können Sie einstellen, ob die Scanner, die an diesem Rechner hängen, "
"für andere Rechner nutzbar sein sollen und falls ja, für welche."
-#: standalone/scannerdrake:551
+#: standalone/scannerdrake:556
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -23710,33 +24567,33 @@ msgstr ""
"Sie können hier entscheiden, ob Scanner von anderen Rechnern automatisch auf "
"diesem Rechner zur Verfügung gestellt werden sollen."
-#: standalone/scannerdrake:554
+#: standalone/scannerdrake:559
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Die Scanner dieses Rechners sind für andere Rechner nutzbar"
-#: standalone/scannerdrake:556
+#: standalone/scannerdrake:561
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Scanner mit folgenden Rechnern teilen:"
-#: standalone/scannerdrake:570
+#: standalone/scannerdrake:575
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Benutze Scanner auf entfernten Computern"
-#: standalone/scannerdrake:573
+#: standalone/scannerdrake:578
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Verwende die Scanner am Rechner:"
-#: standalone/scannerdrake:600 standalone/scannerdrake:672
-#: standalone/scannerdrake:822
+#: standalone/scannerdrake:605 standalone/scannerdrake:677
+#: standalone/scannerdrake:827
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Gemeinsamer Zugriff auf lokale Scanner"
-#: standalone/scannerdrake:601
+#: standalone/scannerdrake:606
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -23745,93 +24602,94 @@ msgstr ""
"Das sind die Rechner und Netzwerke, für die die lokalen Scanner zugänglich "
"sein sollen:"
-#: standalone/scannerdrake:612 standalone/scannerdrake:762
+#: standalone/scannerdrake:617 standalone/scannerdrake:767
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Hinzufügen eines Rechners"
-#: standalone/scannerdrake:618 standalone/scannerdrake:768
+#: standalone/scannerdrake:623 standalone/scannerdrake:773
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Änderung des markierten Rechners"
-#: standalone/scannerdrake:627 standalone/scannerdrake:777
+#: standalone/scannerdrake:632 standalone/scannerdrake:782
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Löschen des markierten Rechners"
-#: standalone/scannerdrake:651 standalone/scannerdrake:659
-#: standalone/scannerdrake:664 standalone/scannerdrake:710
-#: standalone/scannerdrake:801 standalone/scannerdrake:809
-#: standalone/scannerdrake:814 standalone/scannerdrake:860
+#: standalone/scannerdrake:656 standalone/scannerdrake:664
+#: standalone/scannerdrake:669 standalone/scannerdrake:715
+#: standalone/scannerdrake:806 standalone/scannerdrake:814
+#: standalone/scannerdrake:819 standalone/scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Name/IP-Adresse des Rechners:"
-#: standalone/scannerdrake:673 standalone/scannerdrake:823
+#: standalone/scannerdrake:678 standalone/scannerdrake:828
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
"Wählen Sie den Rechner, dem der lokale Scanner bekannt gemacht werden soll:"
-#: standalone/scannerdrake:684 standalone/scannerdrake:834
+#: standalone/scannerdrake:689 standalone/scannerdrake:839
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Sie müssen einen Rechnernamen oder eine IP eingeben.\n"
-#: standalone/scannerdrake:695 standalone/scannerdrake:845
+#: standalone/scannerdrake:700 standalone/scannerdrake:850
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
"Der Computer ist bereits in der Liste, er kann nicht erneut hinzugefügt "
"werden.\n"
-#: standalone/scannerdrake:750
+#: standalone/scannerdrake:755
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Scanner an anderen Rechnern nutzen"
-#: standalone/scannerdrake:751
+#: standalone/scannerdrake:756
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Das sind die Rechner, für die der Scanner zugänglich sein soll:"
-#: standalone/scannerdrake:908
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/scannerdrake:913
+#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
"\n"
"Do you want to install the saned package?"
msgstr ""
-"Das ntp Programmpaket muss installiert werden\n"
-"um das Network Time Protocol zu aktivieren"
+"Das Programm „saned“ muss installiert werden um Ihre lokalen Sanner\n"
+"freizugeben.\n"
+"Möchten Sie „saned“ nun installieren?"
-#: standalone/scannerdrake:912 standalone/scannerdrake:916
+#: standalone/scannerdrake:917 standalone/scannerdrake:921
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
-msgstr "Ihr(e) Scanner wird nicht im Netzwerk verfügbar sein"
+msgstr "Ihre Scanner werden nicht im Netzwerk verfügbar sein."
-#: standalone/service_harddrake:58
+#: standalone/service_harddrake:62
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Einige Geräte in der Klasse %s wurden entfernt:\n"
-#: standalone/service_harddrake:59
+#: standalone/service_harddrake:63
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
-msgstr ""
+msgstr "- %s wurde entfernt\n"
-#: standalone/service_harddrake:62
+#: standalone/service_harddrake:66
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Einige Geräte wurden hinzugefügt:%s\n"
-#: standalone/service_harddrake:63
+#: standalone/service_harddrake:67
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
-msgstr ""
+msgstr "- %s wurde hinzugefügt\n"
-#: standalone/service_harddrake:107
+#: standalone/service_harddrake:126
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Hardwareerkennung läuft"
@@ -23839,12 +24697,12 @@ msgstr "Hardwareerkennung läuft"
#: standalone/service_harddrake_confirm:7
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
-msgstr ""
+msgstr "Hardwareänderungen in der „%s“-Klasse (%s Sekunden zum Antworten)"
#: standalone/service_harddrake_confirm:8
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool ?"
-msgstr "Möchten Sie die vorgenommenen Einstellungen prüfen?"
+msgstr "Möchten Sie die zugehörenden Einstellungen aufrufen?"
#: steps.pm:14
#, c-format
@@ -23929,29 +24787,29 @@ msgstr "Dienste konfigurieren"
#: steps.pm:32
#, c-format
msgid "Install updates"
-msgstr "Aktualisieren"
+msgstr "Aktualisierungen installieren"
#: steps.pm:33
#, c-format
msgid "Exit install"
msgstr "Installation beenden"
-#: ugtk2.pm:1075
+#: ugtk2.pm:1084
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "Ist dies richtig?"
-#: ugtk2.pm:1203
+#: ugtk2.pm:1212
#, c-format
msgid "Expand Tree"
msgstr "Baum erweitern"
-#: ugtk2.pm:1204
+#: ugtk2.pm:1213
#, c-format
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Baum verkleinern"
-#: ugtk2.pm:1205
+#: ugtk2.pm:1214
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Umschalten zwischen unsortiert und gruppiert"
@@ -23996,7 +24854,7 @@ msgstr "Multimedia-Station"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Sound- und Video-Player/Editoren"
+msgstr "Programme, um Sound und Video abzuspielen und zu bearbeiten"
#
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -24004,7 +24862,6 @@ msgid "Internet station"
msgstr "Internet-Station"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
"Web"
@@ -24046,7 +24903,7 @@ msgid ""
"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
"of accompanying tools"
msgstr ""
-"Die K Desktop Umgebung, die Standard-Arbeitsfläche mit einer Sammlung "
+"Die K-Desktop-Umgebung, die Standard-Arbeitsfläche mit einer Sammlung "
"zugehöriger Programme"
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -24070,7 +24927,7 @@ msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, usw."
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C und C++ Entwicklung: Bibliotheken, Programme und Include-Dateien"
+msgstr "C und C++ Entwicklungsbibliotheken, Programme und Include-Dateien"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
@@ -24082,39 +24939,39 @@ msgstr "Bücher und HOWTOs zu GNU/Linux und Freier Software"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "LSB"
-msgstr "Linux Standard Base (LSB)"
+msgstr "LSB"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "Linux Standard Base. Drittanbieterunterstützung"
+msgstr "Linux-Standard-Base. Drittanbieterunterstützung"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
-msgstr "Server, Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache und Pro-ftpd"
+msgstr "Apache, Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Mail"
-msgstr "E-Mail"
+msgstr "Email"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Postfix mail server"
-msgstr "Postfix E-Mail-Server"
+msgstr "Postfix Mail-Server"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Database"
-msgstr "Server, Datenbank"
+msgstr "Datenbank"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgeSQL oder MySQL-Datenbankserver"
+msgstr "PostgreSQL oder MySQL-Datenbankserver"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Server, Firewall/Router"
+msgstr "Firewall / Router"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Internet gateway"
@@ -24134,3 +24991,69 @@ msgstr ""
"Programme um E-Mails und News zu lesen und zu versenden und um im Internet "
"zu surfen"
+#~ msgid ""
+#~ "You can export using NFS or SMB. Please select which you'd like to use."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sie können die Dateien mittels SMB oder NFS anbieten. Welche Variante "
+#~ "wollen Sie?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sie können die Dateien mittels Samba oder NFS anbieten. Welche Variante "
+#~ "wollen Sie?"
+
+#~ msgid "The package %s is going to be removed."
+#~ msgstr "Das Paket %s wird entfernt werden."
+
+#~ msgid "You must be root to read configuration file. \n"
+#~ msgstr "Sie müssen „root“ sein, um die Kunfiguration lesen zu können.\n"
+
+#~ msgid "Can't open %s!"
+#~ msgstr "Kann %s nicht öffnen!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %"
+#~ "s.\n"
+#~ "Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ihre Grafikkarte kann 3D-hardwarebeschleunigt werden, allerdings nur "
+#~ "mit \n"
+#~ "XFree %s. Ihre Karte wird auch von XFree %s unterstützt, wodurch Sie \n"
+#~ "bessere 2D-Unterstützung erhalten können."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %"
+#~ "s,\n"
+#~ "NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+#~ "Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ihre Karte kann 3D-hardwarebeschleunigt werden, allerdings nur mit \n"
+#~ "XFree %s. BEMERKUNG: DIESE FUNKTION IST NOCH IM EXPERIMENTIER-\n"
+#~ "STADIUM UND KANN ZUM STEHENBLEIBEN IHRES RECHNERS FÜHREN.\n"
+#~ "Ihre Karte wird auch von XFree %s unterstützt, wodurch Sie bessere 2D-\n"
+#~ "Unterstützung erhalten können."
+
+#~ msgid "Xpmac (installation display driver)"
+#~ msgstr "Xpmac (Installations-Bildschirmtreiber)"
+
+#~ msgid "4 billion colors (32 bits)"
+#~ msgstr "4 Milliarden Farben (32 Bit)"
+
+#~ msgid "XFree86 server: %s\n"
+#~ msgstr "XFree86-Server: %s\n"
+
+#~ msgid "Here is the full list of keyboards available"
+#~ msgstr "Hier die Liste aller Tastaturen"
+
+#~ msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+#~ msgstr "Bitte legen Sie die Startdiskette in Laufwerk %s ein."
+
+#~ msgid "TCP/IP"
+#~ msgstr "TCP/IP"
+
+#~ msgid "Account"
+#~ msgstr "Konto"
+
+#~ msgid "Wireless"
+#~ msgstr "Drahtlos"