diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-03-24 21:31:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-03-24 21:31:40 +0000 |
commit | 86b908d45dbb16897dad7073b08af448be65b375 (patch) | |
tree | cbaa83efb2822535609541ce61dec3141a913b73 /perl-install/share/po/da.po | |
parent | 55608fb23c09df6c0fb49c68a98906ec8b6c2417 (diff) | |
download | drakx-86b908d45dbb16897dad7073b08af448be65b375.tar drakx-86b908d45dbb16897dad7073b08af448be65b375.tar.gz drakx-86b908d45dbb16897dad7073b08af448be65b375.tar.bz2 drakx-86b908d45dbb16897dad7073b08af448be65b375.tar.xz drakx-86b908d45dbb16897dad7073b08af448be65b375.zip |
updated Japanese file; updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/da.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/da.po | 78 |
1 files changed, 45 insertions, 33 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/da.po b/perl-install/share/po/da.po index 5d4478403..5fc2af4e0 100644 --- a/perl-install/share/po/da.po +++ b/perl-install/share/po/da.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2003-03-12 14:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-03-10 00:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-03-24 22:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-03-15 00:29+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -108,6 +108,11 @@ msgid "Please choose your country." msgstr "Vælg dit land." #: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " / Region" +msgstr "Réunion" + +#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Country" msgstr "Land" @@ -6018,6 +6023,11 @@ msgstr "Hong Kong" #: ../../lang.pm:1 #, c-format +msgid "China" +msgstr "Kina" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format msgid "Guyana" msgstr "Guyana" @@ -6213,11 +6223,6 @@ msgstr "Columbia" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "China" -msgstr "Kina" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format msgid "Cameroon" msgstr "Cameroun" @@ -11270,16 +11275,15 @@ msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" msgstr "Udskriver/Skanner/Fotokort på '%s'" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "To know about the options available for the current printer read either the " "list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s%s\n" "\n" msgstr "" "Hvilke muligheder der er for den aktuelle printer kan du enten læse på " -"listen vist nedenfor, eller klikke på knappen 'liste med printermuligheder'%s" -"%s\n" -"\n" +"listen vist nedenfor, eller klikke på knappen 'Liste med printermuligheder'.%" +"s%s%s\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -11504,7 +11508,7 @@ msgstr "Valg %s skal være et helt tal!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer default settings" -msgstr "Standardinstillinger for printer" +msgstr "Standardindstillinger for printer" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -11526,7 +11530,7 @@ msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000" -msgstr "" +msgstr "Oplægning af firmware for HP LaserJet 1000" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -12612,7 +12616,7 @@ msgstr "Server-IP mangler!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "If no port is given, 631 will be taken as default." -msgstr "" +msgstr "Hvis ingen port er angivet, vil port 631 blive brugt som standard." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -12756,11 +12760,19 @@ msgid "" "print japanese text on a printer set up on a remote machine, you have to " "activate this function on that remote machine." msgstr "" +"Aktivering af dette vil muliggøre udskrift at rene tekstfiler på japansk. " +"Brug kun denne funktion hvis du virkelig ønsker at udskrive tekst på " +"japansk, hvis det er aktiveret kan du ikke længere udskrive bogstaver med " +"accenter i latinske skrifttyper, og du vil ikke kunne tilpasse margenerne, " +"tegnstørrelse mv. Denne indstilling vedrører kun printere defineret på denne " +"maskine. Hvis du ønsker at udskrive japansk tekst på en printer der er sat " +"op på en ekstern maskine, skal du aktivere denne funktion på denne eksterne " +"maskine." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Japanese text printing mode" -msgstr "Ændr printsystemet" +msgstr "Printertilstand for japansk tekst" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -12836,9 +12848,9 @@ msgstr "" "tilgængelige fra eksterne maskiner, og fra hvilke eksterne maskiner." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CUPS printer configuration" -msgstr "Konfiguration af deling af CUPS-printere" +msgstr "Konfiguration af CUPS-printere" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -12878,6 +12890,13 @@ msgid "" "printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script " "and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n" msgstr "" +"HP LaserJet 1000 skal have lagt sin firmware op efter at være blevet tændt. " +"Hjemhent pakken med Windows-drivere fra HP's websted (firmwaren fra " +"printerens CD virker ikke) og hiv firmware-filen ud af den ved at " +"dekomprimere den selvudpakkende .exe-fil med 'unzip'-programmet og lede " +"efter filen 'sihp1000.img'. Kopiér denne fil til kataloget '/etc/printer'. " +"Dér vil den blive fundet af det automatiske oplæggerskript og lagt op hver " +"gang printeren er sluttet til og tændt.\n" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format @@ -19605,41 +19624,34 @@ msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" msgstr "NFS-vært, SMB-vært, mellemvært (proxy), SSH-vært" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Audio station" -msgstr "Multimedie-station" +msgstr "Lyd-station" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Sound playing/editing programs" -msgstr "Lyd- og video-afspillere og redigeringsværktøjer" +msgstr "Lyd-afspillere og -redigeringsværktøjer" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Video station" -msgstr "Spillemaskine" +msgstr "Video-maskine" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Video playing programs" -msgstr "Lyd- og video-afspillere og redigeringsværktøjer" +msgstr "Video-afspilningsprogrammer" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Graphic station" -msgstr "Spillemaskine" +msgstr "Grafisk maskine" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Graphics programs" -msgstr "Grafiske programmer som fx The Gimp" +msgstr "Grafiske programmer" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" msgstr "" -"Værktøjssæt til at læse samt sende post og nyheder (pine, mutt, tin..) , og " -"til at browse på nettet" +"Værktøjssæt til at læse samt sende post og nyheder, og til at browse på " +"nettet" #~ msgid "Printer sharing" #~ msgstr "Printerdeling" |