diff options
author | Olivier Blin <oblin@mandriva.org> | 2005-08-30 18:53:04 +0000 |
---|---|---|
committer | Olivier Blin <oblin@mandriva.org> | 2005-08-30 18:53:04 +0000 |
commit | 3f9c883b7204a2918581febb50e505cc899c39ec (patch) | |
tree | f38a6ba1485149845e576f5b36e7ea9e20e5c65a /perl-install/share/po/da.po | |
parent | addb86613e2bc5b916e643299465e1f49e3e86ac (diff) | |
download | drakx-3f9c883b7204a2918581febb50e505cc899c39ec.tar drakx-3f9c883b7204a2918581febb50e505cc899c39ec.tar.gz drakx-3f9c883b7204a2918581febb50e505cc899c39ec.tar.bz2 drakx-3f9c883b7204a2918581febb50e505cc899c39ec.tar.xz drakx-3f9c883b7204a2918581febb50e505cc899c39ec.zip |
use lower case 'i' in iwconfig/iwpriv/iwspy (#18031)
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/da.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/da.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/da.po b/perl-install/share/po/da.po index 318e7c486..a85519cac 100644 --- a/perl-install/share/po/da.po +++ b/perl-install/share/po/da.po @@ -11026,8 +11026,8 @@ msgstr "Fragmentation" #: network/netconnect.pm:1033 standalone/drakconnect:422 #, c-format -msgid "Iwconfig command extra arguments" -msgstr "ekstra argumenter til Iwconfig kommando" +msgid "iwconfig command extra arguments" +msgstr "ekstra argumenter til iwconfig kommando" #: network/netconnect.pm:1034 #, c-format @@ -11047,13 +11047,13 @@ msgstr "" #. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one #: network/netconnect.pm:1041 standalone/drakconnect:423 #, c-format -msgid "Iwspy command extra arguments" -msgstr "ekstra argumenter til Iwspy-kommando" +msgid "iwspy command extra arguments" +msgstr "ekstra argumenter til iwspy-kommando" #: network/netconnect.pm:1042 #, c-format msgid "" -"Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n" +"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n" "interface and to read back quality of link information for each of those.\n" "\n" "This information is the same as the one available in /proc/net/wireless :\n" @@ -11061,7 +11061,7 @@ msgid "" "\n" "See iwpspy(8) man page for further information." msgstr "" -"Iwspy bliver brugt til at sætte en liste med adresser i en trådløs " +"iwspy bliver brugt til at sætte en liste med adresser i en trådløs " "netværksgrænseflade\n" "og for at læse tilbage kvalitet på en link for hver af dem.\n" "\n" @@ -11073,17 +11073,17 @@ msgstr "" #: network/netconnect.pm:1051 standalone/drakconnect:424 #, c-format -msgid "Iwpriv command extra arguments" -msgstr "ekstra argumenter til Iwpriv-kommando" +msgid "iwpriv command extra arguments" +msgstr "ekstra argumenter til iwpriv-kommando" #: network/netconnect.pm:1052 #, c-format msgid "" -"Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless " +"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless " "network\n" "interface.\n" "\n" -"Iwpriv deals with parameters and setting specific to each driver (as opposed " +"iwpriv deals with parameters and setting specific to each driver (as opposed " "to\n" "iwconfig which deals with generic ones).\n" "\n" @@ -11093,10 +11093,10 @@ msgid "" "\n" "See iwpriv(8) man page for further information." msgstr "" -"Iwpriv gør det muligt at opsætte valgfrie (private) parametre for en trådløs " +"iwpriv gør det muligt at opsætte valgfrie (private) parametre for en trådløs " "netværksgrænseflade.\n" "\n" -"Iwpriv hånderer parametre og opsætning specifikt for hver driver (i " +"iwpriv hånderer parametre og opsætning specifikt for hver driver (i " "modsætning til\n" "iwconfig som håndterer generelle).\n" "\n" @@ -28629,7 +28629,7 @@ msgstr "Installation mislykkedes" #~ "F.eks., ``io=0x300 irq=7''" #~ msgid "" -#~ "Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n" +#~ "iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n" #~ "interface and to read back quality of link information for each of " #~ "those.\n" #~ "\n" @@ -28638,7 +28638,7 @@ msgstr "Installation mislykkedes" #~ "\n" #~ "See iwpspy(8) man page for further information." #~ msgstr "" -#~ "Iwspy bliver brugt til at sætte en liste med adresser i en trådløs " +#~ "iwspy bliver brugt til at sætte en liste med adresser i en trådløs " #~ "netværksgrænseflade\n" #~ "og for at læse tilbage kvalitet på en link for hver af dem.\n" #~ "\n" |