diff options
author | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2005-10-28 16:06:30 +0000 |
---|---|---|
committer | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2005-10-28 16:06:30 +0000 |
commit | 52752c3414354b80ab9337deda8f0c6e8b0e4a03 (patch) | |
tree | 94d4550139c333ed8b54a6970e9510e07e234a32 /perl-install/share/po/ca.po | |
parent | ea7251c0e988a4fd614e6baa5face3bba5cd4465 (diff) | |
download | drakx-52752c3414354b80ab9337deda8f0c6e8b0e4a03.tar drakx-52752c3414354b80ab9337deda8f0c6e8b0e4a03.tar.gz drakx-52752c3414354b80ab9337deda8f0c6e8b0e4a03.tar.bz2 drakx-52752c3414354b80ab9337deda8f0c6e8b0e4a03.tar.xz drakx-52752c3414354b80ab9337deda8f0c6e8b0e4a03.zip |
Updated POT file.
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ca.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/ca.po | 294 |
1 files changed, 147 insertions, 147 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ca.po b/perl-install/share/po/ca.po index 255b89fb6..4efbe19f3 100644 --- a/perl-install/share/po/ca.po +++ b/perl-install/share/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-22 19:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-28 23:26+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-13 23:24+0200\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -181,47 +181,47 @@ msgstr "Espereu si us plau, s'està detectant i configurant els dispositius..." #: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 #: network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:42 #: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101 -#: network/netconnect.pm:857 network/netconnect.pm:957 -#: network/netconnect.pm:961 network/netconnect.pm:965 -#: network/netconnect.pm:970 network/netconnect.pm:1115 -#: network/netconnect.pm:1119 network/netconnect.pm:1238 -#: network/netconnect.pm:1243 network/netconnect.pm:1263 -#: network/netconnect.pm:1422 network/thirdparty.pm:319 -#: network/thirdparty.pm:326 network/thirdparty.pm:370 -#: network/thirdparty.pm:372 network/thirdparty.pm:393 -#: network/thirdparty.pm:417 printer/printerdrake.pm:244 -#: printer/printerdrake.pm:251 printer/printerdrake.pm:276 -#: printer/printerdrake.pm:422 printer/printerdrake.pm:427 -#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:450 -#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:686 -#: printer/printerdrake.pm:690 printer/printerdrake.pm:772 -#: printer/printerdrake.pm:1555 printer/printerdrake.pm:1603 -#: printer/printerdrake.pm:1640 printer/printerdrake.pm:1685 -#: printer/printerdrake.pm:1689 printer/printerdrake.pm:1703 -#: printer/printerdrake.pm:1795 printer/printerdrake.pm:1876 -#: printer/printerdrake.pm:1880 printer/printerdrake.pm:1884 -#: printer/printerdrake.pm:1933 printer/printerdrake.pm:1991 -#: printer/printerdrake.pm:1995 printer/printerdrake.pm:2009 -#: printer/printerdrake.pm:2129 printer/printerdrake.pm:2133 -#: printer/printerdrake.pm:2176 printer/printerdrake.pm:2249 -#: printer/printerdrake.pm:2267 printer/printerdrake.pm:2276 -#: printer/printerdrake.pm:2285 printer/printerdrake.pm:2296 -#: printer/printerdrake.pm:2360 printer/printerdrake.pm:2511 -#: printer/printerdrake.pm:2924 printer/printerdrake.pm:3208 -#: printer/printerdrake.pm:3214 printer/printerdrake.pm:3779 -#: printer/printerdrake.pm:3783 printer/printerdrake.pm:3787 -#: printer/printerdrake.pm:4183 printer/printerdrake.pm:4424 -#: printer/printerdrake.pm:4452 printer/printerdrake.pm:4529 -#: printer/printerdrake.pm:4595 printer/printerdrake.pm:4715 -#: standalone/drakTermServ:394 standalone/drakTermServ:464 -#: standalone/drakTermServ:473 standalone/drakTermServ:774 -#: standalone/drakTermServ:781 standalone/drakTermServ:802 -#: standalone/drakTermServ:849 standalone/drakTermServ:1095 -#: standalone/drakTermServ:1572 standalone/drakTermServ:1581 -#: standalone/drakTermServ:1589 standalone/drakTermServ:1594 -#: standalone/drakTermServ:1602 standalone/drakTermServ:1618 -#: standalone/drakTermServ:1638 standalone/drakauth:36 -#: standalone/drakbackup:511 standalone/drakbackup:625 +#: network/netconnect.pm:833 network/netconnect.pm:862 +#: network/netconnect.pm:962 network/netconnect.pm:966 +#: network/netconnect.pm:970 network/netconnect.pm:975 +#: network/netconnect.pm:1120 network/netconnect.pm:1124 +#: network/netconnect.pm:1243 network/netconnect.pm:1248 +#: network/netconnect.pm:1268 network/netconnect.pm:1427 +#: network/thirdparty.pm:319 network/thirdparty.pm:326 +#: network/thirdparty.pm:370 network/thirdparty.pm:372 +#: network/thirdparty.pm:393 network/thirdparty.pm:417 +#: printer/printerdrake.pm:244 printer/printerdrake.pm:251 +#: printer/printerdrake.pm:276 printer/printerdrake.pm:422 +#: printer/printerdrake.pm:427 printer/printerdrake.pm:440 +#: printer/printerdrake.pm:450 printer/printerdrake.pm:514 +#: printer/printerdrake.pm:686 printer/printerdrake.pm:690 +#: printer/printerdrake.pm:772 printer/printerdrake.pm:1555 +#: printer/printerdrake.pm:1603 printer/printerdrake.pm:1640 +#: printer/printerdrake.pm:1685 printer/printerdrake.pm:1689 +#: printer/printerdrake.pm:1703 printer/printerdrake.pm:1795 +#: printer/printerdrake.pm:1876 printer/printerdrake.pm:1880 +#: printer/printerdrake.pm:1884 printer/printerdrake.pm:1933 +#: printer/printerdrake.pm:1991 printer/printerdrake.pm:1995 +#: printer/printerdrake.pm:2009 printer/printerdrake.pm:2129 +#: printer/printerdrake.pm:2133 printer/printerdrake.pm:2176 +#: printer/printerdrake.pm:2249 printer/printerdrake.pm:2267 +#: printer/printerdrake.pm:2276 printer/printerdrake.pm:2285 +#: printer/printerdrake.pm:2296 printer/printerdrake.pm:2360 +#: printer/printerdrake.pm:2511 printer/printerdrake.pm:2924 +#: printer/printerdrake.pm:3208 printer/printerdrake.pm:3214 +#: printer/printerdrake.pm:3779 printer/printerdrake.pm:3783 +#: printer/printerdrake.pm:3787 printer/printerdrake.pm:4183 +#: printer/printerdrake.pm:4424 printer/printerdrake.pm:4452 +#: printer/printerdrake.pm:4529 printer/printerdrake.pm:4595 +#: printer/printerdrake.pm:4715 standalone/drakTermServ:394 +#: standalone/drakTermServ:464 standalone/drakTermServ:473 +#: standalone/drakTermServ:774 standalone/drakTermServ:781 +#: standalone/drakTermServ:802 standalone/drakTermServ:849 +#: standalone/drakTermServ:1095 standalone/drakTermServ:1572 +#: standalone/drakTermServ:1581 standalone/drakTermServ:1589 +#: standalone/drakTermServ:1594 standalone/drakTermServ:1602 +#: standalone/drakTermServ:1618 standalone/drakTermServ:1638 +#: standalone/drakauth:36 standalone/drakbackup:511 standalone/drakbackup:625 #: standalone/drakbackup:1105 standalone/drakbackup:1136 #: standalone/drakbackup:1321 standalone/drakbackup:1653 #: standalone/drakbackup:1809 standalone/drakbackup:2525 @@ -1385,7 +1385,7 @@ msgid "Input method:" msgstr "Mètode d'entrada:" #: any.pm:856 install_any.pm:423 network/netconnect.pm:318 -#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:1229 network/wireless.pm:7 +#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:1234 network/wireless.pm:7 #: printer/printerdrake.pm:105 #, c-format msgid "None" @@ -2983,7 +2983,7 @@ msgstr "" msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Les claus de xifratge no coincideixen" -#: diskdrake/interactive.pm:1329 network/netconnect.pm:1065 +#: diskdrake/interactive.pm:1329 network/netconnect.pm:1070 #: standalone/drakconnect:419 standalone/drakroam:120 #, c-format msgid "Encryption key" @@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "No hi ha cap controlador conegut" msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" msgstr "No hi ha cap controlador conegut per a la vostra targeta de so (%s)" -#: harddrake/sound.pm:291 +#: harddrake/sound.pm:291 network/netconnect.pm:98 network/netconnect.pm:833 #, c-format msgid "Unknown driver" msgstr "Controlador desconegut" @@ -6090,7 +6090,7 @@ msgid "Insert the CD 1 again" msgstr "Inseriu el CD 1 un altre cop" # -#: install_any.pm:479 network/netconnect.pm:857 standalone/drakbackup:114 +#: install_any.pm:479 network/netconnect.pm:862 standalone/drakbackup:114 #, c-format msgid "No device found" msgstr "No s'ha trobat cap dispositiu" @@ -10750,7 +10750,7 @@ msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)" msgstr "" #: network/netconnect.pm:349 network/netconnect.pm:671 -#: network/netconnect.pm:822 network/netconnect.pm:1162 +#: network/netconnect.pm:822 network/netconnect.pm:1167 #, c-format msgid "Select the network interface to configure:" msgstr "Escolliu la interfície de xarxa a configurar:" @@ -10912,7 +10912,7 @@ msgstr "Marcatge: Paràmetres IP" msgid "IP parameters" msgstr "Paràmetres IP" -#: network/netconnect.pm:603 network/netconnect.pm:933 +#: network/netconnect.pm:603 network/netconnect.pm:938 #: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:109 #: standalone/drakconnect:316 standalone/drakconnect:882 #: standalone/drakhosts:197 standalone/drakroam:122 standalone/drakups:286 @@ -11017,17 +11017,17 @@ msgstr "Carrega un controlador manualment" msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)" msgstr "Usa un controlador de Windows(amb ndiswrapper)" -#: network/netconnect.pm:888 +#: network/netconnect.pm:893 #, c-format msgid "Zeroconf hostname resolution" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:889 network/netconnect.pm:920 +#: network/netconnect.pm:894 network/netconnect.pm:925 #, c-format msgid "Configuring network device %s (driver %s)" msgstr "S'està configurant el dispositiu de xarxa %s (controlador %s)" -#: network/netconnect.pm:890 +#: network/netconnect.pm:895 #, c-format msgid "" "The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please " @@ -11036,7 +11036,7 @@ msgstr "" "Es poden usar els següents protocols per configurar una connexió LAN. Si us " "plau escolliu el que voleu usar" -#: network/netconnect.pm:921 +#: network/netconnect.pm:926 #, c-format msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" @@ -11048,204 +11048,204 @@ msgstr "" "punts (per exemple, 1.2.3.4)." # -#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakconnect:373 +#: network/netconnect.pm:933 standalone/drakconnect:373 #, c-format msgid "Assign host name from DHCP address" msgstr "Assigna un nom d'ordinador a partir de l'adreça DHCP" -#: network/netconnect.pm:929 standalone/drakconnect:375 +#: network/netconnect.pm:934 standalone/drakconnect:375 #, c-format msgid "DHCP host name" msgstr "Nom DHCP de l'ordinador" -#: network/netconnect.pm:934 standalone/drakconnect:321 +#: network/netconnect.pm:939 standalone/drakconnect:321 #: standalone/drakconnect:883 standalone/drakgw:181 #, c-format msgid "Netmask" msgstr "Submàscara de xarxa" -#: network/netconnect.pm:936 standalone/drakconnect:437 +#: network/netconnect.pm:941 standalone/drakconnect:437 #, c-format msgid "Track network card id (useful for laptops)" msgstr "" "Fes el seguiment de l'identificador de la targeta de xarxa (d'utilitat per a " "portàtils)" -#: network/netconnect.pm:937 standalone/drakconnect:438 +#: network/netconnect.pm:942 standalone/drakconnect:438 #, c-format msgid "Network Hotplugging" msgstr "\"Hotplugging\" de xarxa" # -#: network/netconnect.pm:939 standalone/drakconnect:432 +#: network/netconnect.pm:944 standalone/drakconnect:432 #, c-format msgid "Start at boot" msgstr "Inicia en l'arrencada" -#: network/netconnect.pm:941 standalone/drakconnect:460 +#: network/netconnect.pm:946 standalone/drakconnect:460 #, c-format msgid "Metric" msgstr "Mètrica" -#: network/netconnect.pm:942 +#: network/netconnect.pm:947 #, c-format msgid "Enable IPv6 to IPv4 tunnel" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:944 standalone/drakconnect:369 +#: network/netconnect.pm:949 standalone/drakconnect:369 #: standalone/drakconnect:886 #, c-format msgid "DHCP client" msgstr "Client DHCP" -#: network/netconnect.pm:946 standalone/drakconnect:379 +#: network/netconnect.pm:951 standalone/drakconnect:379 #, fuzzy, c-format msgid "DHCP timeout (in seconds)" msgstr "Temps màxim per connectar (en seg)" # -#: network/netconnect.pm:947 standalone/drakconnect:382 +#: network/netconnect.pm:952 standalone/drakconnect:382 #, c-format msgid "Get DNS servers from DHCP" msgstr "Obté els servidors DNS per DHCP" -#: network/netconnect.pm:948 standalone/drakconnect:383 +#: network/netconnect.pm:953 standalone/drakconnect:383 #, c-format msgid "Get YP servers from DHCP" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:949 standalone/drakconnect:384 +#: network/netconnect.pm:954 standalone/drakconnect:384 #, c-format msgid "Get NTPD servers from DHCP" msgstr "Obté els servidors NTPD per DHCP" -#: network/netconnect.pm:957 printer/printerdrake.pm:1876 +#: network/netconnect.pm:962 printer/printerdrake.pm:1876 #: standalone/drakconnect:676 #, c-format msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "L'adreça IP ha d'estar en format 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:961 standalone/drakconnect:680 +#: network/netconnect.pm:966 standalone/drakconnect:680 #, c-format msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0" msgstr "La màscara de xarxa hauria d'estar en el format 255.255.224.0" -#: network/netconnect.pm:965 +#: network/netconnect.pm:970 #, c-format msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!" msgstr "Atenció: l'adreça IP %s està reservada, normalment!" -#: network/netconnect.pm:970 standalone/drakTermServ:1856 +#: network/netconnect.pm:975 standalone/drakTermServ:1856 #: standalone/drakTermServ:1857 standalone/drakTermServ:1858 #, c-format msgid "%s already in use\n" msgstr "%s ja és en ús\n" -#: network/netconnect.pm:1010 +#: network/netconnect.pm:1015 #, c-format msgid "Choose an ndiswrapper driver" msgstr "Escolliu un controlador ndiswrapper" -#: network/netconnect.pm:1012 +#: network/netconnect.pm:1017 #, c-format msgid "Use the ndiswrapper driver %s" msgstr "Usa el controlador ndiswrapper %s" -#: network/netconnect.pm:1012 +#: network/netconnect.pm:1017 #, c-format msgid "Install a new driver" msgstr "Instal·la un nou controlador" -#: network/netconnect.pm:1024 +#: network/netconnect.pm:1029 #, c-format msgid "Select a device:" msgstr "Escolliu un dispositiu:" -#: network/netconnect.pm:1053 +#: network/netconnect.pm:1058 #, c-format msgid "Please enter the wireless parameters for this card:" msgstr "Si us plau introduïu els paràmetres per aquesta targeta sense fils:" -#: network/netconnect.pm:1056 standalone/drakconnect:404 +#: network/netconnect.pm:1061 standalone/drakconnect:404 #: standalone/drakroam:52 #, c-format msgid "Operating Mode" msgstr "Mode de funcionament" -#: network/netconnect.pm:1057 +#: network/netconnect.pm:1062 #, c-format msgid "Ad-hoc" msgstr "Ad-hoc" -#: network/netconnect.pm:1057 +#: network/netconnect.pm:1062 #, c-format msgid "Managed" msgstr "Gestionat" -#: network/netconnect.pm:1057 +#: network/netconnect.pm:1062 #, c-format msgid "Master" msgstr "Mestre" # -#: network/netconnect.pm:1057 +#: network/netconnect.pm:1062 #, c-format msgid "Repeater" msgstr "Repetidor" -#: network/netconnect.pm:1057 +#: network/netconnect.pm:1062 #, c-format msgid "Secondary" msgstr "Secundari" -#: network/netconnect.pm:1057 +#: network/netconnect.pm:1062 #, c-format msgid "Auto" msgstr "Automàtic" -#: network/netconnect.pm:1060 standalone/drakconnect:405 +#: network/netconnect.pm:1065 standalone/drakconnect:405 #: standalone/drakroam:115 #, c-format msgid "Network name (ESSID)" msgstr "Nom de la xarxa (ESSID)" -#: network/netconnect.pm:1061 standalone/drakroam:116 +#: network/netconnect.pm:1066 standalone/drakroam:116 #, c-format msgid "Encryption mode" msgstr "Mode de xifrat" -#: network/netconnect.pm:1066 +#: network/netconnect.pm:1071 #, c-format msgid "Allow access point roaming" msgstr "" # -#: network/netconnect.pm:1068 standalone/drakconnect:406 +#: network/netconnect.pm:1073 standalone/drakconnect:406 #, c-format msgid "Network ID" msgstr "ID de xarxa" -#: network/netconnect.pm:1069 standalone/drakconnect:407 +#: network/netconnect.pm:1074 standalone/drakconnect:407 #, c-format msgid "Operating frequency" msgstr "Freqüència de funcionament" -#: network/netconnect.pm:1070 standalone/drakconnect:408 +#: network/netconnect.pm:1075 standalone/drakconnect:408 #, c-format msgid "Sensitivity threshold" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1071 standalone/drakconnect:409 +#: network/netconnect.pm:1076 standalone/drakconnect:409 #, c-format msgid "Bitrate (in b/s)" msgstr "Taxa de bits (en b/s)" -#: network/netconnect.pm:1072 standalone/drakconnect:420 +#: network/netconnect.pm:1077 standalone/drakconnect:420 #, c-format msgid "RTS/CTS" msgstr "RTS/CTS" -#: network/netconnect.pm:1073 +#: network/netconnect.pm:1078 #, c-format msgid "" "RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that " @@ -11259,17 +11259,17 @@ msgid "" "or off." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1080 standalone/drakconnect:421 +#: network/netconnect.pm:1085 standalone/drakconnect:421 #, c-format msgid "Fragmentation" msgstr "Fragmentació" -#: network/netconnect.pm:1081 standalone/drakconnect:422 +#: network/netconnect.pm:1086 standalone/drakconnect:422 #, c-format msgid "iwconfig command extra arguments" msgstr "Arguments extra per a lwconfig" -#: network/netconnect.pm:1082 +#: network/netconnect.pm:1087 #, c-format msgid "" "Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n" @@ -11280,12 +11280,12 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one -#: network/netconnect.pm:1089 standalone/drakconnect:423 +#: network/netconnect.pm:1094 standalone/drakconnect:423 #, c-format msgid "iwspy command extra arguments" msgstr "Arguments extra per a lwspy" -#: network/netconnect.pm:1090 +#: network/netconnect.pm:1095 #, c-format msgid "" "iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n" @@ -11297,12 +11297,12 @@ msgid "" "See iwpspy(8) man page for further information." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1099 standalone/drakconnect:424 +#: network/netconnect.pm:1104 standalone/drakconnect:424 #, c-format msgid "iwpriv command extra arguments" msgstr "Arguments extra per a lwpriv" -#: network/netconnect.pm:1100 +#: network/netconnect.pm:1105 #, c-format msgid "" "iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless " @@ -11320,7 +11320,7 @@ msgid "" "See iwpriv(8) man page for further information." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1115 +#: network/netconnect.pm:1120 #, c-format msgid "" "Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " @@ -11329,7 +11329,7 @@ msgstr "" "La freqüència ha de tenir el sufix k, M o G (per exemple, \"2,46G\" per a la " "freqüència de 2,46 GHz), or afegir prou '0' (zeros)." -#: network/netconnect.pm:1119 +#: network/netconnect.pm:1124 #, c-format msgid "" "Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " @@ -11338,37 +11338,37 @@ msgstr "" "La velocitat ha de tenir el sufix k, M o G (per exemple, \"11M\" per a 11M), " "o afegir prou '0' (zeros)." -#: network/netconnect.pm:1162 +#: network/netconnect.pm:1167 #, c-format msgid "DVB configuration" msgstr "Configuració DVB" -#: network/netconnect.pm:1163 +#: network/netconnect.pm:1168 #, c-format msgid "DVB Adapter" msgstr "Adaptador DVB" -#: network/netconnect.pm:1180 +#: network/netconnect.pm:1185 #, c-format msgid "DVB adapter settings" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1183 +#: network/netconnect.pm:1188 #, c-format msgid "Adapter card" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1184 +#: network/netconnect.pm:1189 #, c-format msgid "Net demux" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1185 +#: network/netconnect.pm:1190 #, c-format msgid "PID" msgstr "PID" -#: network/netconnect.pm:1213 +#: network/netconnect.pm:1218 #, c-format msgid "" "Please enter your host name.\n" @@ -11380,69 +11380,69 @@ msgstr "" "Aquest nom ha de ser complet, com ara \"mybox.mylab.myco.com\".\n" "També podeu introduir l'adreça IP de la passarel·la, si en teniu una." -#: network/netconnect.pm:1218 +#: network/netconnect.pm:1223 #, c-format msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses." msgstr "" "Finalment però no menys important podeu introduir les adreces IP dels " "vostres servidors DNS." -#: network/netconnect.pm:1220 standalone/drakconnect:991 +#: network/netconnect.pm:1225 standalone/drakconnect:991 #, c-format msgid "Host name (optional)" msgstr "Nom de l'ordinador (opcional)" -#: network/netconnect.pm:1220 standalone/drakhosts:197 +#: network/netconnect.pm:1225 standalone/drakhosts:197 #, c-format msgid "Host name" msgstr "Nom de l'ordinador" -#: network/netconnect.pm:1222 +#: network/netconnect.pm:1227 #, c-format msgid "DNS server 1" msgstr "Servidor DNS 1" -#: network/netconnect.pm:1223 +#: network/netconnect.pm:1228 #, c-format msgid "DNS server 2" msgstr "Servidor DNS 2" -#: network/netconnect.pm:1224 +#: network/netconnect.pm:1229 #, c-format msgid "DNS server 3" msgstr "Servidor DNS 3" -#: network/netconnect.pm:1225 +#: network/netconnect.pm:1230 #, c-format msgid "Search domain" msgstr "Domini de cerca" -#: network/netconnect.pm:1226 +#: network/netconnect.pm:1231 #, c-format msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1227 +#: network/netconnect.pm:1232 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" msgstr "Passarel·la (e.g. %s)" -#: network/netconnect.pm:1229 +#: network/netconnect.pm:1234 #, c-format msgid "Gateway device" msgstr "Dispositiu de la passarel·la" -#: network/netconnect.pm:1238 +#: network/netconnect.pm:1243 #, c-format msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "L'adreça del servidor DNS ha d'estar en format 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:1243 standalone/drakconnect:685 +#: network/netconnect.pm:1248 standalone/drakconnect:685 #, c-format msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" msgstr "L'adreça de la passarel·la ha d'estar en format 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:1256 +#: network/netconnect.pm:1261 #, c-format msgid "" "If desired, enter a Zeroconf hostname.\n" @@ -11451,68 +11451,68 @@ msgid "" "It is not necessary on most networks." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1260 +#: network/netconnect.pm:1265 #, c-format msgid "Zeroconf Host name" msgstr "Nom Zeroconf de l'ordinador" -#: network/netconnect.pm:1263 +#: network/netconnect.pm:1268 #, c-format msgid "Zeroconf host name must not contain a ." msgstr "El nom de l'ordinador del Zeroconf no ha de contenir cap ." -#: network/netconnect.pm:1273 +#: network/netconnect.pm:1278 #, c-format msgid "Do you want to allow users to start the connection?" msgstr "Voleu permetre que els usuaris puguin iniciar aquesta connexió?" -#: network/netconnect.pm:1286 +#: network/netconnect.pm:1291 #, c-format msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "Voleu iniciar la connexió en arrencar?" # -#: network/netconnect.pm:1302 +#: network/netconnect.pm:1307 #, c-format msgid "Automatically at boot" msgstr "Automàticament en arrencar" -#: network/netconnect.pm:1304 +#: network/netconnect.pm:1309 #, c-format msgid "By using Net Applet in the system tray" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1306 +#: network/netconnect.pm:1311 #, c-format msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1315 +#: network/netconnect.pm:1320 #, c-format msgid "How do you want to dial this connection?" msgstr "Com voleu marcar aquesta connexió?" -#: network/netconnect.pm:1328 +#: network/netconnect.pm:1333 #, c-format msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "Voleu intentar connectar-vos a Internet ara?" -#: network/netconnect.pm:1336 standalone/drakconnect:1023 +#: network/netconnect.pm:1341 standalone/drakconnect:1023 #, c-format msgid "Testing your connection..." msgstr "S'està comprovant la vostra connexió..." -#: network/netconnect.pm:1361 +#: network/netconnect.pm:1366 #, c-format msgid "The system is now connected to the Internet." msgstr "Ara, el sistema està connectat a Internet." -#: network/netconnect.pm:1362 +#: network/netconnect.pm:1367 #, c-format msgid "For security reasons, it will be disconnected now." msgstr "Per raons de seguretat, ara es desconnectarà." -#: network/netconnect.pm:1363 +#: network/netconnect.pm:1368 #, c-format msgid "" "The system does not seem to be connected to the Internet.\n" @@ -11521,14 +11521,14 @@ msgstr "" "No sembla que el sistema estigui connectat a Internet.\n" "Intenteu tornar a configurar la connexió." -#: network/netconnect.pm:1378 +#: network/netconnect.pm:1383 #, c-format msgid "" "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" "\n" msgstr "Felicitats, la configuració de xarxa i d'Internet ha finalitzat.\n" -#: network/netconnect.pm:1381 +#: network/netconnect.pm:1386 #, c-format msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " @@ -11537,7 +11537,7 @@ msgstr "" "Després d'això, és recomanable que reinicieu l'entorn X per\n" "evitar problemes deguts al canvi de nom de l'ordinador." -#: network/netconnect.pm:1382 +#: network/netconnect.pm:1387 #, c-format msgid "" "Problems occurred during configuration.\n" @@ -11548,28 +11548,28 @@ msgstr "" "Proveu la connexió via net_monitor o mcc. Si la connexió no funciona " "correctament, torneu a executar la configuració." -#: network/netconnect.pm:1393 +#: network/netconnect.pm:1398 #, c-format msgid "(detected on port %s)" msgstr "(detectat al port %s)" #. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection" -#: network/netconnect.pm:1395 +#: network/netconnect.pm:1400 #, c-format msgid "(detected %s)" msgstr "(detectat %s)" -#: network/netconnect.pm:1395 +#: network/netconnect.pm:1400 #, c-format msgid "(detected)" msgstr "(detectat)" -#: network/netconnect.pm:1396 +#: network/netconnect.pm:1401 #, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "Configuració de xarxa" -#: network/netconnect.pm:1397 +#: network/netconnect.pm:1402 #, c-format msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " @@ -11582,12 +11582,12 @@ msgstr "" "Feu clic a 'D'acord' per conservar la configuració, o a 'Cancel·la' per " "tornar a configurar la connexió a Internet i a la xarxa local.\n" -#: network/netconnect.pm:1400 +#: network/netconnect.pm:1405 #, c-format msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?" msgstr "Cal reiniciar la xarxa. La voleu reiniciar?" -#: network/netconnect.pm:1401 +#: network/netconnect.pm:1406 #, c-format msgid "" "A problem occurred while restarting the network: \n" @@ -11598,7 +11598,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: network/netconnect.pm:1402 +#: network/netconnect.pm:1407 #, c-format msgid "" "We are now going to configure the %s connection.\n" @@ -11611,12 +11611,12 @@ msgstr "" "\n" "Premeu \"%s\" per continuar." -#: network/netconnect.pm:1403 +#: network/netconnect.pm:1408 #, c-format msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?" msgstr "La configuració és completa, voleu aplicar els paràmetres?" -#: network/netconnect.pm:1404 +#: network/netconnect.pm:1409 #, c-format msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" @@ -11628,12 +11628,12 @@ msgstr "" "\n" # -#: network/netconnect.pm:1405 +#: network/netconnect.pm:1410 #, c-format msgid "Internet connection" msgstr "Connexió a Internet" -#: network/netconnect.pm:1422 +#: network/netconnect.pm:1427 #, c-format msgid "" "An unexpected error has happened:\n" |