diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2014-12-28 14:14:11 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2014-12-28 14:14:11 +0200 |
commit | 820c257a1a375ea716590b9d62365af01031d2be (patch) | |
tree | 697dc0e1eb8abd07983c06c039f2e360ef3548db /perl-install/share/po/bn.po | |
parent | 13e7728b70dc07f26a7123a65c58dbd523b4ea90 (diff) | |
download | drakx-820c257a1a375ea716590b9d62365af01031d2be.tar drakx-820c257a1a375ea716590b9d62365af01031d2be.tar.gz drakx-820c257a1a375ea716590b9d62365af01031d2be.tar.bz2 drakx-820c257a1a375ea716590b9d62365af01031d2be.tar.xz drakx-820c257a1a375ea716590b9d62365af01031d2be.zip |
Update translation catalog
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/bn.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/bn.po | 124 |
1 files changed, 68 insertions, 56 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/bn.po b/perl-install/share/po/bn.po index a226275ab..ca412a883 100644 --- a/perl-install/share/po/bn.po +++ b/perl-install/share/po/bn.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-28 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-19 23:18+0600\n" "Last-Translator: Samia <mailsamia2001@yahoo.com>\n" "Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 #: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 #: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 -#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "রুট পার্টিশনের প্রথম সেক্ট msgid "On Floppy" msgstr "ফ্লপি তে" -#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:358 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "উপেক্ষা" @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "সোয়াপ" msgid "Windows" msgstr "উইন্ডোজ" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:195 #, c-format msgid "Other" msgstr "অন্যান্য" @@ -2240,7 +2240,7 @@ msgstr "নিম্নোক্ত প্যাকেজসমূহ ইনস msgid "Installing packages..." msgstr "প্যাকেজসমূহ ইনস্টল করা হচ্ছে..." -#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "প্যাকেজসমূহ অপসরণ করা হচ্ছে..." @@ -4897,11 +4897,10 @@ msgstr "" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mageia User's Guide." +"After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " +"screen.\n" +"It is full of very useful information and links." msgstr "" -"আপনার সিস্টেম কন্ফিগার করার তথ্য অফিসিয়াল ম্যান্ড্রিব লিনাক্স ব্যবহারকারীর গাইডের\n" -"ইনস্টল হবার পরের অধ্যায়ে পাওয়া যাবে।" #: modules/interactive.pm:19 #, fuzzy, c-format @@ -5099,39 +5098,39 @@ msgstr "" "এর মানে হচ্ছে ডিস্কে কোন কিছু লিখতে গেলে তা বিভিন্ন রকম, সমস্যাযুক্ত ডাটায়গিয়ে শেষ " "হয়।" -#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:273 +#: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 +#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "রেডিও সাপোর্ট সক্রিয় করো" -#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 +#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" @@ -6404,22 +6403,27 @@ msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format +msgid "Packet filtering firewall for IPv6" +msgstr "" + +#: services.pm:115 +#, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "আপনার কম্পিউটারের সাউন্ড সিস্টেম চালু করে" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6427,7 +6431,7 @@ msgid "" msgstr "" # সাম -#: services.pm:118 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6436,94 +6440,94 @@ msgstr "" "Syslog ব্যবহার করে daemon সমূহ বিভিন্ন সিস্টেম লগ ফাইলে লগ বার্তা\n" "লিখে থাকে। অতএব, সবসময় Syslog চালিয়ে রাখা ভালো।" -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "ইউ.এস.বি. ডিভাইসের ড্রাইভার লোড করে।" -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:124 +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "প্রিন্টিং" -#: services.pm:156 +#: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "ইন্টারনেট" -#: services.pm:161 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "নেটওয়ার্ক করা" -#: services.pm:163 +#: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "সি" -#: services.pm:169 +#: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "দূর-নিয়ন্ত্রিত অ্যাডমিনিস্ট্রেশন" -#: services.pm:178 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "ডেটাবেস সার্ভার" -#: services.pm:189 services.pm:226 +#: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "সার্ভিস সমূহ" -#: services.pm:189 +#: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "বুট হওয়ার সময় যে সব সার্ভিস স্বয়ংক্রিয়ভাবে চালু হবে তাদের বেছে নিন" -#: services.pm:207 +#: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d সক্রিয় হয়েছে %d রেজিষ্টারের জন্য" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "চলন্ত" -#: services.pm:230 +#: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "স্থগিত" -#: services.pm:235 +#: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "সার্ভিসসমূহ এবং ড্যেমনসমূহ" -#: services.pm:241 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6532,27 +6536,27 @@ msgstr "" "দুঃখিত, এই সার্ভিসটি সম্পর্কে\n" "অতিরিক্ত আর কোন তথ্য নেই।" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "অনুরোধের ভিত্তিতে সচল করো" -#: services.pm:248 +#: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "বুট করার সময় চালু করো" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "আরম্ভ" -#: services.pm:265 +#: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "বন্ধ" -#: standalone.pm:26 +#: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6588,7 +6592,7 @@ msgstr "" # সাম # পুনরুদ্ধার -#: standalone.pm:45 +#: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6615,7 +6619,7 @@ msgstr "" "--help : এই ম্যাসেজটি দেখাও।\n" "--version : ভার্সান নাম্বার দেখাও।\n" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6628,7 +6632,7 @@ msgstr "" " --boot - বুট লোডার কন্ফিগারে সক্রিয়\n" "ডিফল্ট মোড: স্বয়ংক্রিয়ভাবে কন্ফিগার হতে বলার মোড" -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6645,7 +6649,7 @@ msgstr "" " --report - প্রোগ্রামটিকে কোন একটি ম্যান্ড্রিব লিনাক্স টুল হওয়া উচিত\n" " --incident - প্রোগ্রামটিকে কোন একটি ম্যান্ড্রিব লিনাক্স টুল হওয়া উচিত" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6665,7 +6669,7 @@ msgstr "" # সাম: # and gs for ghostscript for only this one... # did not translate "for only this one"... -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6698,7 +6702,7 @@ msgstr "" # সাম # Mandriva Linux Terminal -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6730,18 +6734,18 @@ msgstr "" "--delclient : MTS থেকে একটি ক্লায়েন্ট মেশিন বাদ দাও (MAC অ্যাড্রেস, IP, nbi " "ইমেজ নাম প্রয়োজন)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[কি-বোর্ড]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" # সাম -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6767,7 +6771,7 @@ msgstr "" # সাম # verify -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6786,7 +6790,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew প্রাপ্ত সকল .rpmnew/.rpmsave ফাইলগুলো একীভূতকরণের " "পরামর্শ দাও" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6795,7 +6799,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6806,7 +6810,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] মনিটর\n" " XFdrake রেজ্যুলুশন" -#: standalone.pm:155 +#: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6903,6 +6907,14 @@ msgid "Installation failed" msgstr "ইনস্টলেশন ব্যর্থ হয়েছে" #~ msgid "" +#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" +#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." +#~ msgstr "" +#~ "আপনার সিস্টেম কন্ফিগার করার তথ্য অফিসিয়াল ম্যান্ড্রিব লিনাক্স ব্যবহারকারীর " +#~ "গাইডের\n" +#~ "ইনস্টল হবার পরের অধ্যায়ে পাওয়া যাবে।" + +#~ msgid "" #~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" #~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" #~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" |