diff options
author | Anne Nicolas <ennael@mageia.org> | 2011-02-11 08:59:42 +0000 |
---|---|---|
committer | Anne Nicolas <ennael@mageia.org> | 2011-02-11 08:59:42 +0000 |
commit | 315a0589eb0f73fdb1dc68ceae9e8a4ef01a8cff (patch) | |
tree | a15ca2c84b9953fa72192bbcb9553c313dd4640a /perl-install/share/po/bg.po | |
parent | 2c5ea7b5eb8d456cd2225156f2703ffd49fb01bb (diff) | |
download | drakx-315a0589eb0f73fdb1dc68ceae9e8a4ef01a8cff.tar drakx-315a0589eb0f73fdb1dc68ceae9e8a4ef01a8cff.tar.gz drakx-315a0589eb0f73fdb1dc68ceae9e8a4ef01a8cff.tar.bz2 drakx-315a0589eb0f73fdb1dc68ceae9e8a4ef01a8cff.tar.xz drakx-315a0589eb0f73fdb1dc68ceae9e8a4ef01a8cff.zip |
correct and remove google license
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/bg.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/bg.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/bg.po b/perl-install/share/po/bg.po index c55a3d06c..4eea016e2 100644 --- a/perl-install/share/po/bg.po +++ b/perl-install/share/po/bg.po @@ -4806,8 +4806,8 @@ msgid "" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " "with no warranty, to the \n" "extent permitted by law.\n" -"Neither Mageia nor its licensors or suppliers will, in any " -"circumstances and to the extent \n" +"Neither Mageia nor its licensors or suppliers will, in any circumstances and " +"to the extent \n" "permitted by law, be liable for any special, incidental, direct or indirect " "damages whatsoever \n" "(including without limitation damages for loss of business, interruption of " @@ -4822,8 +4822,8 @@ msgid "" "LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME " "COUNTRIES\n" "\n" -"To the extent permitted by law, neither Mageia nor its licensors, " -"suppliers or\n" +"To the extent permitted by law, neither Mageia nor its licensors, suppliers " +"or\n" "distributors will, in any circumstances, be liable for any special, " "incidental, direct or indirect \n" "damages whatsoever (including without limitation damages for loss of " @@ -4868,8 +4868,8 @@ msgid "" "respective authors and are \n" "protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " "programs.\n" -"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to " -"modify or adapt the Software \n" +"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " +"adapt the Software \n" "Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" "\"Mageia\", \"Mageia Linux\" and associated logos are trademarks of " "Mageia \n" @@ -4926,22 +4926,22 @@ msgstr "" "Софтуерните Продукти и приложената документация се предоставят \"такива " "каквито са\", без гаранция,\n" "в рамките на разрешеното от закона.\n" -"Mageia, при никакви обстоятелства и в рамките на закона, не е " -"отговорна за каквито да e\n" +"Mageia, при никакви обстоятелства и в рамките на закона, не е отговорна за " +"каквито да e\n" "умишлени, случайни, преки или косвени щети (включително загуба на данни за " "работа, прекратяване на,\n" "работа, финансови загуби, законни данъци и наказания в резултат на съдебно " "решение или каквато и да е\n" "друга произлизащи от това загуби) произтичащи от употребата или от " "невъзможността да се употреби\n" -"Софтуерния Продукт, даже ако Mageia да е известила за възможността " -"или случването на такава загуба.\n" +"Софтуерния Продукт, даже ако Mageia да е известила за възможността или " +"случването на такава загуба.\n" "\n" "ОГРАНИЧЕНА ОТГОВОРНОСТ СВЪРЗАНА С ПРИТЕЖАВАНЕТО ИЛИ ИЗПОЛЗВАНЕТО НА ЗАБРАНЕН " "СОФТУЕР В НЯКОИ СТРАНИ\n" "\n" -"В рамките на закона, Mageia и нейните дистрибутори няма при никакви " -"условия да бъдат\n" +"В рамките на закона, Mageia и нейните дистрибутори няма при никакви условия " +"да бъдат\n" "отговорни за каквито и да било умишлени, случайни, преки или косвени щети " "(включително загуба на данни\n" "за работа, прекратяване на, работа, финансови загуби, законни данъци и " @@ -4972,8 +4972,8 @@ msgstr "" "към Mageia.\n" "Програмите разработени от Mageia се управляват от GPL Лиценза. " "Документацията написана\n" -"от Mageia се управлява от специален лиценз. Моля, погледнете " -"документацията за\n" +"от Mageia се управлява от специален лиценз. Моля, погледнете документацията " +"за\n" "повече информация.\n" "\n" "\n" @@ -4983,8 +4983,8 @@ msgstr "" "съответните им автори и са\n" "защитени от законите за интелектуалната собственост и за копиране прилагани " "за софтуерните програми.\n" -"Mageia запазва правото си да модифицира и пригодява Софтуерния " -"Продукт, като цяло или на\n" +"Mageia запазва правото си да модифицира и пригодява Софтуерния Продукт, като " +"цяло или на\n" "части, по всякакъв начин и с всякакви цели.\n" "\"Mageia\", \"Mageia Linux\" и свързаните логота са запазена марка на " "Mageia\n" |